Villegiardini Giugno 2024_anteprima

Page 1


UN EDENTRA LEACQUE

DEL MAR EGEO

Oasi di serenità neiboschi del NewHampshire

UlaMaria trionfa al ChelseaFlowerShow

Armoniemediterraneenel giardinoinValled’Itria

WithEnglish texts

ANEDENAMONG THEWATERS OFTHE AEGEANSEA

Oasisofserenity inthe woodlandsof New Hampshire

UlaMaria winsatthe ChelseaFlowerShow

Mediterraneanharmonies inthe Valle d’Itria garden

EDITORIALE

Giardini, oasi di benessere

IlChelseaFlowerShow,l’eventopromossodal1912aLondradallaRoyal HorticulturalSociety,sièdapococonclusoriaffermandoilsuoruolodivetrinadellepiùavanzatetendenzedelGardenDesigninternazionale.Questa edizionehaconsacratoUlaMaria,dioriginilituane,chealsuodebuttoha conquistatoilpremioBestinShowconunprogettoperlaMuscularDystrophyUK,studiatopermigliorareilbenesseredellepersoneaffettedadistrofia muscolare.DopolavittoriadelloscorsoannodiHoratio’sGardendiCharlotte HarriseHugoBugg,dedicatoadaccoglierepersoneaffettedalesionitraumatiche almidollospinale,ipremievidenzianounatendenzaemergentechedelineauna nuovavisionedelruolodelgiardino,nelqualeladimensioneesteticaecontemplativaèaccompagnatadaunacrescenteattenzionealpotereterapueticodellanatura e al suoruolo fondamentalenella rigenerazione del benessere psicofisico. ● Gardens,oasesofwell-being. TheChelseaFlowerShow,theeventpromotedbytheRoyal HorticulturalSocietysince1912inLondon,hasrecentlyconcluded,reaffirmingitsstatus asashowcaseforcutting-edgegardendesigntrends.Thisedition,featuringprominent figuresfromtheinternationalscene,celebratedUlaMaria,aLithuaniannative,who,in herdebut,securedtheBestinShowawardwithaprojectforMuscularDystrophyUK.Her gardenwasmeticulouslydesignedtoenhancethepsychologicalwell-beingofindividuals livingwithmusculardystrophy.Followinglastyear’svictorybyCharlotteHarrisand HugoBugg’sHoratio’sGarden,whichwasdedicatedtosupportingpeoplewithtraumatic spinalcordinjuries,thishighlightshowcontemporarylandscaperesearchisincreasingly focusing on the therapeuticpower of green spaces. The emerging trend from thisLondon eventsuggestsanewperspectiveontheroleofgardens,wheretheaestheticandcontemplativedimensionsarenowaccompaniedbyagrowingrecognitionofnature’stherapeutic power and its essential role in the regeneration of psychophysical well-being. ■

UN EDEN NELL’EGEO

TESTO DI SABINO MARIA FRASSÀ /FOTODI SERGEY KRASYUK

PROGETTO: SISTERSBURO (NATALIA KHLYPAVKA, ARCHITETTO E JESIAMIKHAYLOVA, INTERIOR DESIGNER)

STYLING: JESIA MIKHAYLOVA

Aperta almare,una villaperlevacanzesull’isola grecadiParos èstatarinnovatagrazieal pregevole progetto di Sistersburo,all’insegnadiun lussocosmopolita marispettosodelle tradizioni

Membrodell’U.S.GreenBuilding Council,NilsFinne,architetto,si occupadiprogettazionesostenibiledaoltre35anni.Lanaturaeil designsonoigrandiprotagonisti nelprogettodiBainbridgeHouse,unavillapensatapercreareun suggestivoeffettodifusionetragli internieilboscoincuièimmersa, anchegrazieall’ampioutilizzodilegnoevetro.L’architetturaèorganizzatainduevolumiprincipali,traiqualièposizionatol’ingresso.L’aladellecameredalettositrovaaovest,mentrelazonagiorno, conampievetrateatuttaaltezza,siestendeaest,protesaversoil paesaggio.IlpuntofocalediquestoampioopenspaceèrappresentatodalcaminettoinmattoniKolumbaprovenientidallaDanimarca, utilizzatiancheperrivestireilvolumescultoreodelladispensa.La sceltadellealtrefinitureinternepuntaallasemplicità:armadietti infaggioeuropeoepavimentiinroveretintobiancosonoabbinati aparetigrigieeallatramanaturaledelsoffittointravidilegno. L’isoladellacucinaèunpezzomonoliticoinquarzitebianca,con unbanconeperlacolazioneinvetrofusosostenutodaunpannello inacciaiotagliatoallaser.IlcontinuoimpegnodiFinnenelmodernismoartigianaleèvisibilenegliapparecchidiilluminazionein acciaiopersonalizzatiedelicatamenteondulatisospesisopral’isola dellacucinaeiltavolodapranzo,nellascalaprincipaleinacciaioe legnodirecupero,nell’armadiopercappotticonschermoinlegno ondulatovicinoallaportad’ingressoenelleporteinacciaioripiegatechecelanountelevisoreaschermopiattoaccantoalcamino.L’esternoècaratterizzatodaunrivestimentoincedrochiaroalternato amattoniKolumbafattiamano.Lasceltadiunaperfettasintonia conlanaturasirivelaancheindiversiaccorgimentitecniciorientati allamassimasostenibilità:valoridiisolamentosuperioridel40% rispettoaquellirichiestidallanormativa,ventilazionenaturaleefficiente,grandequantitàdiilluminazionenaturale,impiantiidraulici arisparmioidrico,illuminazioneaLED,materialidiprovenienza localeeungiardinocherichiedescarserisorseidriche.Lefinestre hannovetriisolatiLow-Eadalteprestazioniesonodotatedioscurantiascomparsa.Iltettodellacasaèstatoprogettatoperl’installazione di futuri pannelli fotovoltaici.

Perridurreilcaloreneimesiestivi,siutilizzanoprofondesporgenze deltetto,tendeintegrateefinestrealucernarioadaltofunzionamento.Durantel’inverno,l’angolopiùbassodelsoleriesceapenetrareneglispaziabitativieariscaldarepassivamenteilpavimento ariscaldamentoradiante.Ilprogettoesprimealmeglioilprincipio chiavenellafilosofiadiNilsFinne:evitarel’usaegettapergarantire ladurabilitàneltempo,principiocardinediunasostenibilitàautentica e non solo di facciata. ■

Arefugeinnature. FinneArchitectsdesignedavillaopentothelushnatureoftheforestinwhichitisnestledonBainbridgeIsland,asmalltown inWashingtonState. MemberoftheU.S.GreenBuildingCouncil,architect NilsFinnehasbeeninvolvedinsustainabledesignformorethan35years. NatureanddesignarecentralthemesintheBainbridgeHouse,conceivedto createanevocativefusioneffectbetweentheinteriorsandthesurrounding

Nellepagineprecenti,unavistadel salotto chesiaffaccia sulterrazzinodelgiardino, arredatocon poltronabianca Nemo di FabioNovembre per Driade, trottola masHeatherwick e coffe table Napoleon PhilippeStarck per Inquestepagine,un’altra vistadel soggiorno spiccail lampadarioApollo di Cattelan cheilluminail tavolodapranzo.Sulladestra specchioTongue (Design MaurizioCattelan PierpaoloFerrari

Onthepreviouspages,aview ofthe livingroom overlookingthegardenterrace, furnishedwitha whiteNemo armchair by FabioNovembre for Driade , spinningtop by ThomasHeatherwick for Magis,and Napoleoncoffe table by Philippe Starck for Kartell .Onthesepages, another view ofthe living room , in which Cattelan’s Apollochandelier standsout, illuminatingthediningtable. Ontheright, Tonguemirror by Seletti (Design Maurizio Cattelan , PierpaoloFerrari).

Unagiovanecoppia,appassionatadiPop artecucina,hacommissionatolaristrutturazioneradicalediunavillaimmersanelverdeaFossano,inPiemonte.L’obiettivoeracreareunambiente luminosoefunzionale,caratterizzato da un gusto deciso che trasmettesse l’ideadiunlussooriginalechenonvuole passareinosservato.“Lamiafontedi ispirazione”spiegal’architettoBarbaraVucusa,autricedelprogetto, “sonostatiimieiclienti:ilprogettoèvestitoecucitosudiloro.La ristrutturazioneèstatapensataerealizzatapartendodallavolontà dibilanciareinmanieracorrettaecoerenteleloroopered’artePop con arredi iconici e con colori audaci”.

L’interventohacomportatounatrasformazionetotaleanchedella planimetria,pensataperaumentarel’apportodilucenaturaledal giardinocircostante:iclienti,infatti,desideravanoampispazicomunicanti, soprattutto al piano terra nella zona giorno, e volevano mantenerelaconnessionetrainternoedesterno,aggiungendouna spaziosacucinafunzionalepermomentidiconvivialità.Ipilastri esistentisonostatiintegratinellaprogettazionedegliinterni,alfine dipoterabbattereimuriecreareareeluminoseeaccoglienti.Punto focaledellazonagiornoècosìilcaminototalglass,chedividee unisceallostessotempoilsoggiornoelacucina.“Questocaminoin vetroatuttaaltezzafungedapuntodipartenzaperladisposizione dellecornicicherendonolapareteTVun’operad’artemoderna,in armoniaconlacollezioned’artedellagiovanecoppia”.Allostesso modo, sia i tendaggi sia l’illuminazione di design, con il lampadario ApollodiCattelansospesosoprailtavoloalternatoalucitecniche, sonostatiinseritipervalorizzareleoperePopdisseminatesututte lepareti.Ilsobrioecaldoparquetinrovereèilverofiloconduttoredegliinterni,caratterizzatidallasceltadiscandirevisivamente glispazigrazieallaselezionedicoloriaccesidiversiperognimacro-zona.“Lapiùgrandesfidadiquestoprogettoèstatapropriola gestionedipiùcolori,cheancheadistanzaditemposièdimostrata peròessereilveropuntodiforzadiquestaristrutturazione:tuttoè statopensatoestudiatoneldettaglio,alfinediottenereuneffetto deciso, originale, unicoma non disordinato.Il blu delcamino èstatoilcolorepilota.Pertrovareilcoloreesattosonostatefattevarie campionature. A questo colore abbiamo aggiunto altri colori anche diprimoacchitoazzardati,comeadesempioilverdedeclinatonelle suepiùvarietonalità”.Iduepianidellavillasonounitidaunascala inmarmonerochecollegalazonagiornoconlazonanotte.Anche alpianosuperioreilcoloreèprotagonista:ilrossoèstatosceltonelle tonalitàamarantoperlegrandilastrediCristinaCelestinodelbagnopatronale,mentreilcoloreviraalmattoneperitendaggidella camera padronale, da cui sigode della vista sul giardino privato. Inquestoprogetto,ildialogotraivolumidellospazio,l’arteeildesign ècontinuoenonsilimitaagliinterni.Leampievetratediseimetridi larghezzaapronogliambientiversol’esterno,dove,siasulterrazzino della zona giorno sia nel parco e a bordo piscina, si trovano sedute eoggettididesigniconico.Lescelteperl’outdoorriesconoperciòad ampliareedialogareconleopereelesceltestilistichedeglispaziinterni, creando una fusione dal gusto Pop anche tra interno ed esterno. ●

In queste pagine,una vista della piscina e della bordura con piccolimelograni, lavande, timocapitato, cisti e gaure punteggiatadaalberi di carrubo; sullo sfondo e la visualesullaValled’Itria dove dominanoi coloriargentati degliolivi

Nelle pagine successive,alcuni dettaglidei camminamenti fatti con pietralocale e dei murettiasecco. Iltutto creadislivellicheinducono chipasseggiaingiardino adammirare la campagna agricolacircostante.

In these pages,a viewof the pool and the border with smallpomegranate, lavenders, conehead thyme, roc ro e ,and gauras dottedwith carobtrees; in the background is the viewofthe Valled’Itria wherethe silvery coloursoftheolivetrees dominate.

Inthefollowingpages,some detailsofthe pathways madewithlocalstone andof drystonewalls.Allcreateselevationsthatleadthosestrolling throughthegardentoadmire thesurroundingagricultural countryside.

Inquestapagina,il secondo laghetto,scavatoinun terrazzamento sostenutoda un muroinpietra che richiama architettonicamentequello dellaterrazza;sinotano il gioco checonsentel’ingressodell’acqua, incanalatadal primolago,il prato stabileeil meadow fiorito aimarginidel bosco.Nellapaginadidestra, unaltroscorciodellagoconun muretto che funge da diga

Onthispage,the second pond,excavatedintoa terrace supportedbya localfledstonewall thatarchitecturally mirrorsthatoftheterrace;the feature allowingwatertoenter, c annelled ro t e fr t pond,the turf anda wild o er eado attheedge ofthe woodland stand out.On therightpage, anotherview of thelakewith awallactingas adam

TESTO DI TOMMASO SANTI / FOTO DI CHIARA SURACE

Esperienza unica nel cuoredi Firenze

Un palazzostorico del Cinquecento ospita KoobExperience:un cocktailbar elibreria checoniugail piacere dellaconvivialità con l’arte ela cultura, rispecchiando così l’identità più profonda della città

BorgoOgnissanti,aFirenze,èriccodibellezzeartisticheearchitettoniche,tralequaliCasaallaRovescia, unpalazzostoricodel500notoperilsuobalconecon mensoloniebalaustredispostialcontrario.Questo luogounico,segnalatointutteleguideturistiche, ospita un luogo unico: Koob Experience.

Unprogettoinnovativo,firmatodalproprietario,l’architettoDmitry Kulish,eche,comesuggerisceilnomedellocale,ribaltailconcetto tradizionaledilibreria:Koobèinfattiilpalindromodi book .Questa sceltadi naming suggerisceunanuovainterpretazionedelconcept classicodilibreria,chenellaKoobExperiencediventaoccasione diincontroeaggregazioneall’insegnadeldivertimento,maanche quellodicocktailbar,daluogodidegustazioneaesperienzaculturale.“Semprepiùpersone”spiegaDmitryKulish,“nonsoloturisti, cercanoinItaliaesperienzeculturaliautenticheecoinvolgenti.Per questo,abbiamolavoratopercreareunospaziounicoeaffascinante doveivisitatoripotesseroimmergersiinun’atmosferasimileaquella diunmuseo,circondatidaantichidipintidigrandidimensionie pezzididesign.OltreacontemplaretuttalabellezzadiFirenze,al Koobèanchepossibileviverlaappienoeinmanieraautentica,nel massimorelax,traopered’arte,librierivistedidesignearchitettura, sorseggiandounbicchieredibuonvinoouncocktailaccompagnati da taglieri nostrani e raffinati piatti a base di pesce”.

LospazioèstatoprogettatodallostessoDmitryKulishche,daun latohasaputovalorizzareilpregioel’identitàdell’ambientestorico che ospita il locale, dall’altro ha voluto rispecchiare il concept, decisamenteorientatoallaconvivialitàeallacondivisionediinteressicomuni,attraversolasceltaeladisposizionedeglielementifunzionali ed’arredo.Ilsoffittoinlegnodel500,vincolatodallaSovrintendenza alleBelleArti,èstatocosìperfettamentepreservatoeabbinatoacolorieleganticomeilbludiPrussiaeilgrigio,coniqualisonostate tinteggiatelepareti.Ilrisultatoèun’atmosferacalda,enfatizzatada dettagliricercaticomegliintarsiinmetalloelapavimentazionein legnorealizzatadaIVassalletti.Puntofocaledelprogetto,ilbancone,anch’essofirmatoIVassalletti,realizzatoinquarziterosatraslucidaetrasparente.UnasoluzionevolutadaDmitryKulishperdonare all’ambiente un’atmosfera luminosa, soffusa e accogliente. Perquantoriguardaglielementid’arredo,“nonvolevamounambientetropposaturo.Abbiamosceltodiallestirevicinoalbanco

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.