Golf Son Gual Club Magazin No 4

Page 36

SON GUAL RESTAURANT

CHATEAUBRIAND CHATEAUBRIAND CHATEAUBRIAND ZUTATEN: 900g Rinderfilet, Maldon-Salz, schwarzer Pfeffer, Olivenöl. Für die Sauce Béarnaise: ½ Tässchen Estragon-Essig, 200g Butter, 3 Eigelb, Saft einer halben Zitrone, 1 Teelöffel frisches, gehacktes Estragon, Petersilie, Salz und Pfeffer.

INGREDIENTS: 900 g. beef tenderloin, Maldon salt, black pepper, olive oil. For the Béarnaise sauce: 1/2 small glass tarragon vinegar, 200 g. butter, 3 egg yolks, the juice of half a lemon, 1 teaspoonful of chopped fresh tarragon, a little parsley, salt and pepper.

ZUBEREITUNG: Das Rinderfilet von beiden Seiten in der Pfanne goldbaun anbraten, dann mit frisch gemahlenem schwarzem Pfeffer und Maldon-Salz würzen und mit etwas Butter und Olivenöl in eine feuerfeste Form in den vorgeheizten Backofen geben. Etwa 30 Minuten bei 160 Grad im Backofen garen (je nachdem, wie durchgebraten das Fleisch sein soll).

METHOD: Brown the tenderloin all over on the griddle. Immediately place in a preheated oven dish and sprinkle with the freshly crushed pepper, a few pinches of Maldon salt, some butter and olive oil. Bake in the oven for around 30 minutes at a temperature of approximately 160º C, the time will depend on how well-cooked we want our meat to be.

SAUCE BÉARNAISE: Die Butter auf kleiner Flamme zerlassen, etwas abkühlen lassen und und abseihen. Essig und Estragon in einen anderen Topf geben und um drei Viertel reduzieren lassen. Vom Feuer nehmen und die 3 Eigelb unter ständigem Rühren dazugeben. Einige Tropfen warmes Wasser und den Zitronensaft zufügen, weiterhin ständig rühren und ins Wasserbad geben, bis die Sauce fester wird. Langsam die Butter zugeben und mit Salz und Pfeffer abschmecken. Warm stellen.

BÉARNAISE SAUCE: Melt the butter in a saucepan over a medium heat, leave to stand and then sieve to remove any impurities. Put the vinegar and the tarragon into another saucepan and allow to reduce by 75 percent. Remove from the heat and add the egg yolks, beating constantly. Now add a few drops of hot water and lemon juice and, beating all the while, place over a bain-marie until the sauce thickens. Slowly incorporate the butter, season with salt and pepper and leave to stand in a warm place.

ANRICHTEN: Das Fleisch in großzügige Stücke schneiden und mit Gemüse und neuen Kartoffeln servieren.

PRESENTATION: Cut the meat into generously-sized pieces and plate up accompanied by sautéed vegetables and new potatoes.

36

GOLF SON GUAL

INGREDIENTES: 900 gr. solomillo de buey, sal maldon, pimienta negra, aceite de oliva. Para la salsa bearnesa: 1/2 taza pequeña de vinagre de estragón, 200 gr. de mantequilla, 3 yemas de huevo, zumo de medio limón, 1 cucharadita de estragón fresco picado, un poquito de perejil, sal y pimienta. PREPARACIÓN: Dorar el solomillo en la plancha por todos los lados. Acto seguido ponerlo en la bandeja del horno precalentado y previamente espolvoreado con la pimienta recién machacada, unos toques de sal maldon, un poco de mantequilla y aceite de oliva. A una temperatura moderada de unos 160 grados, tenerlo en el horno unos 30 minutos, dependiendo de cómo queramos el punto de la carne. SALSA BEARNESA: En un cazo derretimos la mantequilla a fuego moderado, la dejamos reposar y la colamos para retirar posibles impurezas de la misma. En otro cazo incorporamos el vinagre junto con el estragón y lo dejamos reducir un 75 por ciento. Lo retiramos del fuego y añadimos las yemas batiéndolas sin descanso. Agregamos unas gotas de agua caliente y zumo de limón y, sin dejar de batir, la llevamos al baño maría hasta que espese. Añadimos la mantequilla lentamente, salpimentamos y dejamos reposar en un sitio templado. PRESENTACIÓN: Cortar la carne en trozos generosos, y emplatar acompañada de unas verduras salteadas y patatas nuevas.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.