Viewfinder
Temporary bridge A simple construction with continuous beams running over six spans, the temporary “blue” bridge carries two lanes of private traffic heading from the upper town to the Gare neighbourhood and one bus lane in the opposite direction. There is also a pathway for pedestrians and a service lane. De construction simple, en poutres continues sur six travées, le pont « bleu » provisoire comprend deux voies de circulation reliant la ville haute au quartier de la gare, une voie de bus dans la direction opposée, une voie réservée aux piétons et une voie de service.
Pont Adolphe The old bridge is still referred to as the Nei Bréck (new bridge) by locals even though it opened in 1903. With its central span of 84.65 metres, it was at the time the largest stone arch in existence. The bridge has since undergone much renovation work, but now must be completely overhauled and strengthened to support the new tram tracks. Pour les habitants, le vieux pont de 1903 est toujours le Nei Bréck (nouveau pont) ! À l’époque, sa travée centrale de 84,65 mètres était la plus grande arche de pierre connue. Plusieurs fois restauré au cours de son histoire, le pont doit être totalement rénové et renforcé pour accueillir les nouvelles lignes de tram.
Pétrusse Derived from the Latin petresa meaning “stoney” (the riverbed used to be littered with rocks), the Pétrusse river is little more than a brook since it was channelled into a concrete course way in 1933. It runs for close to 13 kilometres from its source in the forest near Dippach to its confluence with the Alzette in the capital city. La Pétrusse tire son nom du latin petresa qui signifie « pierreuse » car autrefois, le lit de la rivière était encombré de pierres. Depuis sa canalisation en 1 933, la Pétrusse est plus un ruisseau qu’une rivière. De sa source forestière près de Dippach jusqu’à sa confluence avec l’Alzette, dans la capitale, son cours s’étend sur 13 kilomètres.
16
MARIE-CLAIRE’S CITY MAGAZINE LUXEMBOURG