嶺東科大 時尚學院 作品集

Page 1


LING TUNG UNIVERSITY

COLLEGE OF FASHION

有關時尚學院

近年,由於國際經濟環境的變遷與發展趨勢,牽動我國產業的未來發展方向。特別是面對全球產業環境 日益變遷下,全球化的經貿競爭以及區域經濟的整合及強化,我國產業發展若無法以科技化、國際化的 思維來適時調整相關產業發展政策,則我國在全球產業布局與發展上必有所侷限 ( 經濟部,2012 )。面對 科技整合與研發國際化等供給面趨勢變化,也反應到我國產業結構調整方向上,未來在跨領域整合性產 業的發展需求與軟實力條件建構將相形重要正因為此,在知識經濟的時代,創意、知識、價值和標準之 建制、人民素質及文化獨特性,已經成為國家競爭力之核心元素。

國內時尚紡織相關產業,每年內外銷總額之比例,僅次於電子產業,牽動國家經濟脈動之要角,在政府 積極作為下,期望國內時尚紡織產業運用「設計」與「品牌」帶動產業全價值鏈提升,至 2020 年紡織產 業總產值能達 7,000 億元新台幣。所以,台灣產業下一波的產業發展中,時尚產業必定扮演重要的角色。

為因應政府產業國際化、在地化、專業化與特色化等需求以培育務實之時尚產業專業人材有其必要性。

本校在高等技職教育已逾五十年歷史,聲譽卓著。因此,於 105 學年將成立全國第一所「時尚學院」,

期望扮演提供創意、設計與行銷以整合國內時尚產業乃至國際所需專業人才,有助於開創台灣面對時尚 產業全球化的產業特質與發展新契機。

Brief Introduction to the College of Fashion

In recent years, the changes and development trends of the international economic environment have affected the future development direction of Taiwan's industries. In particular, in the face of the everchanging global industrial environment, globalized economic and trade competition, and the integration and strengthening of regional economies, if Taiwan's industrial development cannot timely adjust relevant industrial development policies with a technological and international mindset, Taiwan's global industrial layout and development will inevitably be limited (Ministry of Economic Affairs, 2012). In the face of supply-side trends such as technological integration and the internationalization of R&D, which also reflect the direction of Taiwan's industrial structure adjustment, the development needs and soft power conditions of cross-domain integrated industries will be relatively important in the future. For this reason, in the era of knowledge economy, creativity, knowledge, the establishment of values and standards, the quality of the people and cultural uniqueness have become the core elements of national competitiveness.

The domestic fashion textile industry has a secondhighest annual domestic and foreign sales ratio after the electronics industry, and plays a key role in driving the national economy. With the government's active efforts, it is expected that the domestic fashion textile industry will use "design" and "brand" to drive the entire value chain of the industry, and the total output value of the textile industry will reach NT$700 billion by 2020. Therefore, the fashion industry will definitely play an important role in the next wave of industrial development in Taiwan. In order to meet the government's needs for industrial internationalization, localization, specialization and specialization, it is necessary to cultivate pragmatic fashion industry professionals.

Our school has a history of more than 50 years in higher vocational education and has an outstanding reputation. Therefore, in the 105th academic year, we will establish the first "Fashion College" in the country, hoping to provide creativity, design and marketing to integrate the professional talents needed by the domestic fashion industry and even the international fashion industry, and help create Taiwan's industry characteristics and new development opportunities in the face of the globalization of the fashion industry.

2024 2024 2024 2024 2024 2024 2024

2024 2024 2024 2024 2024 2024 2024

洪盈芳 Hung Ying-Fang

Fashion and Accessories

以自身失眠經歷延伸發想,講述失眠夜晚至天明的情境與心境變化;作品材 質運用天然植鞣革結合異材質創作包款,用能源永續概念議題,運用充電式 LED燈,降低拋棄式電池造成能源消耗並達到時尚環保效益,作品圖案廓型 與光影變化,呈現不同照明效果,除擁有袋包功能外,還可作為便攜型氣氛 燈,展示於傢飾陳設、戶外露營、野餐派對等,打造出產品多功能性。

Inspired by my own insomnia experience, this collection describes different scenarios and moods from dusk to dawn.This collection combined vegetable tanned leather and multi-materials to create multifunctional bags. Rechargeable/plug-in LED lights were used for sustainable purposes and to decrease the pollution from disposable batteries. The patterns on each bag allow for different levels of light and shadow so other than storage, the bags could also be used as portable atmosphere lamps for home furnishing, outdoor camping, and picnic parties, etc.

指導老師

張佩茹 Chang, Pe-Jou

陳彥儒 Chen, Yen-Ju

:Monologue at Night

洪子雁 Hung Zi-Yan 指導老師 Instructor

服飾系教師群

Fashion and Accessories

Design Group of Professors

中國古籍《玉篇》解釋“龘”,形容龍騰飛之姿。「龘」字由三個「龍」組成,如三條龍在空中翱翔, 如人們盡全力爭取幸福。作品結合中國風與賽博龐克,加入現代工裝元素,如人類自古誕生於荒野,從 遠古到現代,不願因社會打壓失去自我。借用山海經異獸之姿:饕餮代表慾望,窮奇代表暴力,相柳冷 血利己、猰貐背叛他人卻渴望被愛,渾沌盲從作惡,最後以鯤鵬象徵自由和理想抱負收尾。社會裡人們 貪嗔癡慢疑,終將引導找到自己理想的人生。

Ancient Chinese book “Jade Pian” explains the character “dá” (dá), which describes the appearance of a dragon hovering. The Chinese character “dá” is composed of three "Loong" characters, which means dragon, just like three dragons soaring in the sky, and human beings use all their strength to fight for the things they want.

This collection combines Chinese style with cyberpunk, and modern workwear elements. It represents human beings being born in the wilderness since ancient times, and they are unwilling to loss themselves in the changing society. The silhouettes come from the postures of 6 wondrous beasts of “Classic of Mountains and Seas”, the Chinese classic text and a compilation of mythic geography and beasts. Tao-tie represents desires, Qiong-qi represents various forms of violence, Xiang-liu is cold-blooded and ruthless. Ya-yu betrays others but longs to be loved, Hun-dun blindly follows others to do evil, and finally Kun-peng symbolizes freedom and ambitions. These beasts symbolize human’s desire, dvesha, ignorance, pride, and jealousy. In the end, they will lead people to eventually find their own idea lives.

賴冠榕 Lai Guang-Rong

指導老師 Instructor

服飾系教師群

Fashion and Accessories

Design Group of Professors

The Knitting Sunshine of

作品以梵谷畫作為印花圖樣靈 感,運用壓克力顏料手繪描述詩 人自身靈魂情緒表現,以梵谷向 日葵畫作融合以梵谷向日葵畫作 融合梵谷對田園描繪意境為主色 調運用,夏至末枯萎般向日葵給 人頹喪卻有力量感,版型結構在 性感而感性之間徘徊。

The flower patterns on the fabric are inspired by Van Gogh's paintings. It was handpainted with acrylic paint to describe the artist’s soul and feelings. The main colors of this collection pays tribute to Van Gogh’s sunflower and his idyllic aesthetics. The withered sunflowers at the end of the summer give the impression of decadence and powerfulness. The pattern and structure of the garments show both sense and sensibility.

Codename Under the Sunset

陳思妤 Chen Si-Yu
指導老師 Instructor
蕭毓秋 Hsiao, Yu-Chiu

連結白天與黑夜,這一刻任務開始,向日葵如我,太陽如 我的夢想,有時候迷茫找不到方向,當陽光再次出現時, 我依然會向著陽光,任務是如向日葵一樣永遠不放棄。服 裝材質運用防風防水機能性布料,響應廢除快時尚所照成 的浪費,實施ㄧ衣多穿。透過版型剪裁和車縫組合,衣長 寬度及褲裝長短可因應場合調整,多層次穿搭,運用折合 與拉鍊設計,讓袋包翻面變成雨衣,服裝變化不分離,減 少衣服配件遺失。

Connecting day and night, this mission begins at this moment. Sunflower is like me, the sun is like my dream. Even though sometimes I feel confused and can’t find my direction, I will still face the sun when it comes up again. My mission is to become a person who never gives up, just like sunflowers.In order to decrease the waste from fast fashion consumption, windproof and waterproof fabrics were used to give each garment multifunction. Through pattern design, cutting, and stitching, the width of the top and length of the pants are adjustable for different looks and situations. Utilizing folding and the zipper, the bag could turn into a raincoat, and all adjustable parts are attached, so nothing will be lost or wasted.

李珮茗 Li Pei-Ming

指導老師 Instructor

服飾系教師群

Fashion and Accessories

Design Group of Professors

Pumpkin in the outer space

南瓜的花語是遠大夢想和希望,抱持著這樣的精神將

其融入服裝設計,作品理念結合未來概念,運用壓 褶和銀色布料,代表太空冷酷感,壓褶線條金屬細微 表面,給人十足未來感元素,銀色布料可反射太空光 線,保持涼爽。

布料運用增加服裝耐用性和適應性,免受宇宙輻射和 懸浮微粒影響。結合SDGs永續發展目標,永續城鄉

(SDG 11)理念,為太空探索提供可持續和安全的 解決方案,為永續發展目標不斷追求和努力。

This collection is inspired by pumpkins, which symbolize great dreams and hope. It is combined with futuristic concept for this collection. This collection utilizes pressed pleats and silver-toned fabrics to represent the coldness of the space. The pressed pleated lines and the subtle metal textured surfaces bring out futuristic elements. The silver fabric could also reflect light in the space to keep the consumers cool.

The fabric choice not only increases the durability and adaptability of the garment, but also could protects consumers from cosmic radiation and particles. This collection is also in line with the Sustainable Development Goals of Sustainable Cities and Communities (SDG 11), providing a sustainable and safe solution for space exploration.

Huang Hsing-Chi

服裝作品融入對原住民文化的敬意,靈感來自貓頭鷹,運用貓頭鷹神聖形 象,訴說牠守護土地和歷史的故事。服裝製作運用針織手法,呈現貓頭鷹 強而柔軟的羽翼,版型設計寬鬆,塑造被保護的安全感;深藍與深紫布料 搭配描繪夜晚神秘感,突顯貓頭鷹晝伏夜出特性,運用金蔥紗線點綴宛如 夜空星點,象徵神靈的信標,呼應貓頭鷹作為神的使者,常在傳說中擔任 守護者角色,帶來冀望與神秘感。

This collection is inspired by the owl, and shows respect for the Taiwanese aboriginal culture. It tells the story of sacred imaged owls guarding the land and history. The strong yet soft wings of the owl are presented through knitting techniques, and the loose and wide silhouette creates a sense of security for the wearer being wrapped and protected. The dark blue and purple fabrics depict the mysterious night, which also highlight owls’ nocturnal characteristic. The knitted part is embellished with glitter yarn like stars in the night sky. This symbolizes the beacon of god, and also echoes with the owl as god’s messenger. They play the role of guardians in Taiwanese aboriginal legend and brings people hope and mystery.

Fashion and Accessories

2024 A+文化資產創意獎 時尚設計類 評審特別獎 南投縣原住民彩虹織女服裝系列設計大賽

Chang, Mao-Tsen

Moonweaver owl

DRUG LOVE

呂玟萱 Lu Wen-Xuan
指導老師 Instructor
張懋涔 Chang, Mao-Tsen

數位印花圖案設計將臉部表情張力結合成痛苦臉孔,象徵情感挣扎,採用鮮明色彩和手繡刺

繡,象徵對抗情感困惱的堅持和戒毒後的光明,加深作品意境。融入街頭籃球風格注入正面 積極能量,透過運動提升身心健康並對心理產生正面影響。

作品設計融合情感困擾與克服毒癮的決心、毅力、健康與希望、充滿活力與堅持積極能量, 冀望呈現充滿活力和堅毅風格,塑造不同視覺感享受、也啟發情感共鳴。

The pattern of digital printing comes from suffering facial expressions, which symbolize emotional struggles. The vivid colors and hand embroidery represent the persistence of fighting emotional turmoil, and into the brighter side after overcoming drug addiction. The street basketball style was added for positive energy, and to remind how exercise increases healthiness both physically and mentally.

This collection fuses emotional turmoil, the determination to overcome drug addiction, persistence, healthiness, and hope. It brims with vitality and perseverance, presenting a style which is not only visually enjoyable but also emotionally inspiring for the viewers.

王悅真 Wang Yue- Zhen

以兒時養金魚回憶為靈感,運用三明治布料彈性和挺度,將大小不一版型 用密拷克車縫結合,布料層疊塑造水波樣式與密集線條,如同金魚魚鰭, 隨著步伐擺盪模擬金魚在魚缸中暢游姿態,即便在有限水資源中,依舊悠 遊展現自得其樂態度。

This collection is inspired by childhood memories of raising goldfish. Utilizing the elasticity and stiffness of scuba knit, different patterns were stitched together by overlock machine. Different layers overlap to form wavy and intense lines, just like the fins of goldfish. The garments sway with each step and movement to simulate the posture of a goldfish roaming in the water. Even with limited water and space, they still swim leisurely and enjoy themselves.

指導老師

Fashion and Accessories

Design Group of Professors

指導老師 Instructor

Incoming

流設系教授群 Fashion Stylist Design Group of professors

楊子瑩 Yang Zi-Ying

世界走向便利及高科技世代,科技技術塑造高效便利舒適圈,全球資源以永續發展為目 標。服裝作品採用廠商庫存機能彈性布料和防潑水面料,符合循環再製及10YEP(永續消 費)原則,結合異材質之防風面料創作,設計簡約俐落時尚機能休閒服飾。系列服裝具多 功能用途,可依自身需求隨興搭配;實踐永續循環設計再造觀念,改變快時尚消費觀,透 過服裝多元運用為地球盡一份力,實踐社會責任,共同創造全球永續美好價值。

The world is moving toward a high-tech, developed and convenient future, which uses science and technology to create a highly efficient generation. In order to achieve the goal of sustainable development and to promote the concept of sustainable consumption of global resource recycling, this collection uses off-season functional stretch and water-repellent fabrics. Combined with composite windproof materials, the casual wear is minimalistic and fashionable. The garments from this collection are multi-functional, and could be collocated with each other for different looks to promote the concept of recycling. This could help to change the consumption idea of fast fashion, and create sustainable value for the better good of the world.

2023 2023 2023 2023 2023 2023

2023 2023 2023 2023 2023 2023 2023

Ballroom

Huang, Zhi-En

Ballroom

每個個體有獨特的性別氣質,性別狀態可應不同心境而改變,任

何型態與表象,不該被框架及定義任一性別,因為性別是流動的。

整體造型主色選用純淨的白色,白色不代表任何性別象徵,不被 侷限在任何特質中,服裝概念以美國東岸同志文化,VOGUE舞蹈 為設計核心,選用硬挺皮革布料展現前衛剛強感,將舞蹈元素融 入在服裝的版型及裁剪上,凸顯人體的自然曲線,使性別流動結 合服裝理念。

Every person has his own unique gender temperament, and the state of gender may change depending on different moods and situation. Any Stereotype, appearance, should not be framed nor defined as one gender, because the gender is fluid.

The main color is pure white, which does not symboized any gender and is not limited to any characteristics.

The concept of this collection is based on the gay culture of the East Coast of the United States, and utilizing VOGUE dance as the core of the design. The stiff leather fabric is used to show avant-garde strength, and to integrate dance elements into the shape and tailoring of each look, which highlighting the natural curves of human body, and combining the flow of gender with the concept of this collection.

Instructor

流設系教授群Fashion Stylist Design Group of professors

Civitas Lux

張可楹 Chang, Ke-Ying

黃欣慈 Huang, Xin-Ci

Civitas Lux

大膽濃豔的色彩,絢爛顏色,交織出對未來世界憧憬與想

像,用顏料補抓光的美好與力量,夢想著這些色塊成真, 在世人眼中,最時尚的黑白,用色彩打破。以Cyberpunk

光感色調為靈感,運用螢光效果壓克力顏料手繪上色,繪 出未來城市夜晚光景,服裝擁有獨一無二手繪痕跡,可大 幅提升服裝耐穿程度,使服裝不易變型及克服戶外天氣影 響;壓克力顏料不易褪色,可長時間保存,顏料在紫光燈 下會反射出強烈光芒,夜晚中極具辨識性;織帶可增加服 裝功能性

The bold and vivid colors weave the yearn and imagination towards the future world. Inspired by Cyberpunk's lightsensitive hues, we use acrylic pigments with fluorescent effects to express the urban nights.

Each piece of clothing has unique traces that were painted by hand. The finishing coat gives the fabric water resistance and durable function, so the clothes could greatly overcome the weather outdoor. Fluorescent acrylic pigments reflect light intensively and are highly recognizable at night, so the clothes are safe when walking outside. The ribbon attached on the garment not only embellished but also increase the functionality of the garment.

指導老師 Instructor

流設系教授群Fashion Stylist Design Group of professors

Stylist Design Group of professors

廖家儀

董晏瑜

死並非生的對立面,而作爲生的一部分永存。-村上春樹《挪威的森 林》發想,概念以鯨落作延伸,運用海浪印花,整體色系以湛藍為主, 呈現唯美浪漫、幽靜柔美氛圍;鯨魚元素則以百摺及弧形展現,擺動 的百摺像是鯨落時浪花濺起的瞬間,部分布料選用亮面質料,與波光 粼粼海浪相互呼應。

“Death is not the opposite of life, but a part of it that lasts forever.” Inspired by the book “Norwegian Wood” by Haruki Murakami, the concept is extended by whale fall. Wave printing, and the overall blue color present a beautiful, romantic, quiet, and soft atmosphere. The pleats and curved silhouette symbolize whale. The movement of the pleats presents the splashing moment when the whale fall. Some fabrics have a shiny finish to represent the sparkling surface of the ocean.

指導老師 Instructor

流設系教授群Fashion Stylist Design Group of professors

林傳洧 Lin, Chuan-Wei

陳昱銓 Chen, Yu-Chuan

現今為快時尚世代,衣物被大量製造生產,同時衍 生了生產過剩的問題。服飾退流行時,人們必定轉 而添購新衣順應潮流,忽略了,淘汰的衣物成為地 球的累贅,而衍生出環境問題,潮流和地球永續發 展平衡課題是我們必須解決的。

以自創手繪印花,將心中童趣世界可視化,將拼貼 與纏繞服裝工法,將二手衣、襪子、舊玩具和零食 包裝袋等,以童趣、無厘頭與烏托邦的方式呈現, 強調100%永續精神再製,結合文藝復興華麗元 素,賦予服裝新生命。

Fast fashion is an on-going trend, and causes environmental issues when clothes are overproduced. The balance between fashion and the sustainability is everyone’s responsibility nowadays.

The wearable art combined with customized digital prints, second-hand clothes, old toys, and snack packaging bags to emphasize the sustainable spirit - UPERCYCLING. The colorful layers and collage in exaggerate shapes and forms are used to express the childlike world in everyone‘s mind.

指導老師

流設系教授群Fashion Stylist Design Group of professors

Funny & Innocent

朱語欣 Zhu, Yu-Xin

黄琪媜 Huang, Ci-Jhen

Healing Healing

第三國際紀念碑代表人們對烏托邦的空想,無處不在的 駐留於人類的精神裡,希望世界各地的紛鬥、戰爭隨著 時間的逝去,朝美好的方向前行。服裝以鐵鏽色為主色, 每套布料都燃燒過,製造破碎、束縛的氛圍。將燃燒後 的碎布拼湊在一起,寓意烏托邦不是空想,拼湊在一起 的碎布就像傷口般慢慢癒合,成為美好的世界-「烏托 邦」。作品設計著重在癒合的過程。

Third International Monument represents people's utopian dreams. We hope that the disputes and wars disappear as time goes by.

The main colors are in rusty shades. All the fabric was burned to create a fragile effect. The burned pieces were sewn together to symbolize that Utopia is no longer a fantasy. The patched pieces are just like wounds in a healing process. We believe the world would heal as this collection are finished through the patchworks.

流設系教授群Fashion Stylist Design Group of professors

黃文倩 Huang, Wen-Chien

張芝綺 Chang, Chih-Chi

SWAY

風使水面飄起漣漪、風使植物們舞動、風使火在燃燒的 姿態,萬物看似不被風而左右,卻因風而起舞飛揚,視 覺無法理解風的流動,是一種無形的美。利用異材質的 扭曲特性及透光感營造出風在萬物生存的自然中帶起的 一線生機。

以紗和羊毛氈爲主要材料,將紗層次堆疊、破壞搭配羊 毛氈呈現服裝理念,針對材料的透光性和延展性,讓整 體視覺延伸放大到全身服裝更為明顯立體卻不影響基本 活動能力。

Wind makes the water surface ripple, the plants dance, and the fire burn. It is invisible, but everything moves with it. The characteristic of wind is beautiful while itself cannot be explained through visualization. This collection features the distorted characteristics and light transmission effect of multi-materials, and creates the look of lives brought by the wind in the nature where all things live.

Using yarn and wool felt as the main materials, the layers are stacked and destroyed to present the design concept. Light transmission and ductility materials were used to enlarge the overall visual effect without limit body movement.

指導老師 Instructor

流設系教授群Fashion Stylist Design Group of professors

以人體上的流動線條,藝術為主、彩妝為輔的模 式,著重琢磨在時尚彩妝的美妝與人體彩繪的藝 術創作兩者之間取之平衡,擁有完美紅唇搭配鮮 豔跳動的流動線條感。

Based on the flowing lines on the human body, the model is based on art and supplemented by makeup. It focuses on the balance between the beauty of fashionable makeup and the artistic creation of body painting and has a perfect red lip with bright and beating flowing lines.

獲獎學生Student 蘇芳以 Fang YI Su

指導老師Instructor 黃瑞媚Jui Mei Huang

MIVA Asia Excellent Awards of Make Up Magazine Cover Poster冠軍

International Beauty Expo

竹和水墨的流動感,在創作過程中用水性顏料代替墨 水,將竹與樹表現在彩妝上。柔和的筆觸線條表現流 動感,再結合局部的潑墨讓整體更加隨性、灑脫。再 以綠色表達竹的堅韌及綠意盎然,讓每個人都能夠感 受到自然和藝術的結合。燈光採用了暖色調,讓畫面 色調更有層次。同時也讓自己的鸚鵡參與拍攝,體現 了大自然和我們的和諧共處。

The fluidity of bamboo and ink is expressed in makeup by using water-based pigments instead of ink during the creative process. The soft brushstrokes and lines express a sense of flow, combined with local splashes of ink to make the whole painting more casual and freer. Then green is used to express the tenacity and greenery of bamboo, so that everyone can feel the combination of nature and art. The lighting uses warm colors to make the picture more layered. At the same time, he also let his parrot participate in the shooting, which reflects the harmonious coexistence between nature and us.

獲獎學生Student 吳美媚Mae Mae Ng

指導老師Instructor 黃瑞媚Jui Mei Huang

MIVA Asia Excellent Awards of Make Up Magazine Cover Poster亞軍

一場豐富多彩的旅程,找尋心目中的服飾和道具。

在色彩的海洋中尋找平衡,以及如何在筆觸中表 達情感的過程。

A colorful journey to find the costumes and props you want. The process of finding balance in a sea of colors and how to express emotions in brushstrokes.

獲獎學生Student 溫耀汶 Yao Wen VoonW

指導老師Instructor 黃瑞媚Jui Mei Huang

MIVA Asia Excellent Awards of Make Up Magazine Cover Poster季軍

2023 2023 2023 2023 2023 2023

2023 2023 2023 2023 2023 2023 2023

Anima Education

2023紅點設計概念獎2023 Red Dot Design Concept Award Best of the Best 2023全國技專校院學生實務專題製作競賽暨成果展第一名 2023金點新秀贊助特別獎-Sei La Nova浩漢明日之星獎

「暗淡輕黃體性柔。情疏跡遠只香留」-鷓鴣天·桂花 李清照 詞裡詠頌桂花沒有名花的奪目,但以獨有姿態讓人留念。

你我共勉,作品輪廓呼應詞裡桂花給人的印象。解構桂花肌理,製作印花與手作布料。蔓延的意象,訴說尋覓 自我的旅途。而不規則燙金是人生中認真珍貴的模樣,不盡完美,但卻閃閃發亮。

"Dark, light, yellow color and soft nature. Only the fragrance stays in the distance."-Partridge Sky · Osmanthus by Li Qing-Zhao

In the poem, osmanthus is not as eye-catching as other famous flowers, but it is memorable with its unique posture. The outline of this collection echoes the impression of sweet-scented osmanthus in the poem. The texture of osmanthus was deconstructed for making prints and handmade fabrics. The extended image tells the journey of finding oneself. Irregular gold leaves represent a serious and precious appearance in life. It is not perfect, but it is shiny.

The View

葉宥岑 Yeh, Yu-Tsen
指導老師 Instructor
李復真Lee, Fu-Chen

利用纖維藝術與攝影作品結合,透過立體呈現的方式使它與服裝融為一 體,把平面藝術作品若有似無地呈現出來,用繁重且細緻的編織手法與多 樣的色彩堆疊出大自然獨有的特色,以傳統刺繡呈現海洋生物的靈動樣 貌,讓自己真正融入到作品中,使景色更顯真誠,展現出自然界中的生態 美,喚醒對於環境保育以及海洋生態資源的重視。

Combining fiber art with photography, this collection presents fashion with three-dimensional scenic views. The delicate weaving techniques and multiple color combinations show the unique features of the mother nature. The traditional embroidery brings out the lively marine animals. The scenery used in this collection blends people into the nature, shows the beauty of the ecology sincerely, and is meant to awaken the attention towards environmental conservation and marine ecological resources.

陳煊琪Chin, Shiuan Khee
指導老師 Instructor
服飾設計系教師群

壓力是一種使人成長的媒介 隨著時間的流逝、角色的切換,有越來越多無數的壓力(困境)伴隨而來 每一個小的單元裁片都象徵著那些逐漸累積的壓力,隨著時間在身上逐漸地蔓延開來 但最終那些無法將你擊垮的,終將使自己更加強大

李權諭Li, Quan Yu

指導老師 Instructor

服飾設計系教師群

Ms、Mrs和Mr用以尊稱男女性,而x代表未知,Mx更意味著非二元的性別,如 蝴蝶振翅般喻示著世代的演進,追求自我之定義。

使用抽繩和織帶元素傳達蛻變之意象,無性別服裝廓形結合機能可拆解式袋包設 計,色彩斑斕的蝴蝶印花表達無懼他人眼光,破繭重生。

Ms., Mrs., and Mr. are titles for male and female. “X” means unknown, and the undefined gender, just like butterflies flutter their wings to pursuit self-definition in next generation.

Draw strings and trims were used to symbolize metamorphosis. The unisex silhouette was combined with detachable bags. The colorful butterfly prints mean not afraid of other’s opinion and to break through for a new life.

2023臺北時裝週潛力設計新秀獎項 2023 Taipei Fashion Week AW23 outstanding achievement in Young Talent-Student Show

人生總是面對到不同的事物,對於充滿未知數的未來,我們既期待又怕 受傷害,未來將何去何從?

我們拭目以待。象徵未來的顏色即是灰色,灰色有著冷靜、神祕並且未 知的形象,因此大量使用代表未來的顏色灰白色系和使用異材質霧面半 透明的TPU塑膠象徵朦朧未知感、銀色亮面布鋪棉來呈現未來感,

利用機能彈性布的材質來表現出運動感,佩包也以運動感的形象來設計, 整體作品風格以運動、未來感來呈現。

Encountering different things and facing the unknown future, we feel afraid and looking forward to it at the same time. How will the future go? We will wait and see.

Gray color symbolizes future, and it has a calm, mysterious, and uncertain image. Therefore, the gray white color tone is massively used. The matt, translucent TPU material represents the uncertainty, and the silver fabric was padded for an avant-garde style.

High performance elastic fabric was used for a sporty feeling. The bags were also designed with sports usage. This collection has a futuristic sporty style.

2022 2022 2022 2022 2022 2022

2022 2022 2022 2022 2022 2022 2022

陳威呈Chen, Wei-Cheng

白佩真Pai, Pei-Chen

新生命誕生始於細胞分裂,代代相傳,如生物DNA 般,適應環境彼此競爭,最終轉變成所知生命形式, 方能與他人萬物產生真正連結,並延續生命。

為呈現DNA骨架,利用纏繞方式表達,線條與皺褶 為表現基因成分與律動狀態,服裝上雙面波浪設計, 表達減數分裂再次交集,並環環相扣互相影響,進 而產生新的生命體,延續在生氣蓬勃的地球上。

The birth of a new life begins with cell division passing down from generation to generation, just like the DNA of all livings adapt to the environment and compete with each other. It eventually transforms into life forms we know in order to make true connections with others and to continue lives.

In order to present the skeleton of DNA, we use the winding technique. Lines and folds represent the composition and rhythmic state of genes. The doublesided waves on the costume express the intersection of meiosis. They interlock and influence each other and produce new life forms that continue on this vital earth.

指導老師 Instructor

流設系教授群Fashion Stylist Design Group of professors

吳怡萱Wu, Yi-Xuan

楊智鈞Yang, Zhi-Jun

夢中漫遊

潛意識不自覺成為領袖

由夢 分裂成印花

探索 相互拼湊 所產生矛盾與共生

失真的焦慮 向夢發問

由水中浮木 引領去向

期待美夢的降臨

願好眠

Roaming in a dream, subconsciousness becomes a leader.

Dreams split into prints and explore the contradictions and symbiosis produced by piecing together.

The distorted anxiety questioning dreams.

Guided by the driftwood in the water, we look forward to the arriving of the dream.

Wish you a good sleep.

指導老師 Instructor

流設系教授群Fashion Stylist Design Group of professors

Dream Incubation

Who am I

李沛晴 Li, Pei-Qing

戴孟涵Dai, Meng-Han

Who am I

指導老師 Instructor

流設系教授群Fashion Stylist Design Group of professors

「WHO AM I」設計靈感來自被親近的人情感勒索,無法自主控制思想與情感, 如魁儡般沒有靈魂與生命。整體服裝設計上,添加許多關於魁儡與刻板印象 等相關靈感,塑造個別角色,間接反諷現代社會風氣,當自我性格與思想, 無法被周遭人接納,只能迎合其眼光與期望,在這殘酷世界裡生存。

The inspiration for the design of "WHO AM I" came from children who were emotionally blackmailed by those closed to them and could not control their thoughts and emotions independently. In this collection, a lot of related inspirations such as puppets and stereotypes are added, and each look is individually shaped into a character, which indirectly satirizes the modern society. When one’s own personality can’t be accepted by the surroundings, one could only meet others’ expectation in order to survive in the cruel world.

Who am I

馬可妤Ma, Ko-Yu

柯淨詒Ke, Jing-Yi

Who

am I

指導老師 Instructor

流設系教授群Fashion Stylist Design Group of professors

社會上充斥各種眼光,如喜愛的、鄙視的或或刻板的,每個人在 這當中不斷巡迴。在這冷血無白生活中,生活雖艱辛,仍認真打 拼,想從這種五顏六色彩中,扭轉生活狀態,創造自己營造廠。

In this cold-blooded life, there are still some colorful laughter from time to time. From this moment on, build your own factory.

莊倚恩 Chuang,Yi-En

陳王茵 Chen,Wang-Ying

王玟琍 Wang,Wen-Li

我們是以突破傳統規範為設計思考倒向,並且不侷限在大眾認 為的正規服飾裡,以「感覺自我」的概念,傳達進而喚醒出每 個人都是與眾不同的強烈自我意識。

每套服裝都有獨特品味,我們在領子或是袖子上做寬大的版型 設計,為了在視覺效果上呈現出強悍、冷酷的形象,並使用俐 落感的輪廓、剪裁,布的顏色採用冷色系,為了給人不易親近 的疏離感,整體設計希望能襯托出每一個人心中渴望成為帶動 潮流領導者的美好形象並具有富革新性的感覺。

Our design is meant to break through traditions and are not limited to the normal clothing that the public believes. The concept is “self-awareness” and it means to wake the sense that everyone is different.

The five looks each has its’ own unique taste. We use a wide shape design on the collars and sleeves, in order to present a strong visual effect. The clean silhouette, cutting, and the cool colors are used to give people a sense of alienation that hard to approach. The overall design hopes to set off the beautiful image that everyone who aspires to become a trend leader and has a sense of innovation.

指導老師 Instructor

流設系教授群Fashion Stylist Design Group of professors

李郁儒 Li, Yu-Ru

莊雅昀 Zhuang, Ya-Yun

詹寀華Zhan, Cai-Hua

指導老師 Instructor

Undefined

流設系教授群Fashion Stylist Design Group of professors

在這個世界,沒有什麼是需要被定義的。

人們總是偽裝著自己,被世俗的眼光束縛,期望重獲自由,在這個世界,沒有 什麼是需要被定義的。

In this world, nothing needs to be defined.

People are always disguising themselves, who are bound by worldly vision, and hope to regain their freedom. In this world, nothing needs to be defined.

羅莉塔1990年代開始在日本開始流行起來的時尚 風格及次文化,可以形容為「成人的少女服裝」。

蘿莉塔時尚受到維多利亞時代服裝和洛可可時期 風格的影響,服裝設計上常使用蕾絲、花邊、緞 帶、蝴蝶結等元素。

蘿莉塔時尚中有三大子風格, 分別是古典、甜美、歌德。亦有其他如水手、鄉村、 公主/王子、龐克、中華風、和風等等設計。

獲獎學生Student 許嘉真

指導老師Instructor 黃瑞媚Jui Mei Huang

Makeup & Hair Style Demonstration

Video彩妝髮型示範影片組 冠軍

International Beauty Expo

中國風為主,由於是比較臨時決定要參賽,準備 時間也沒有多久,還好有找到模特特別來支援; 在這張作品背後,需要感謝幫忙我的老師、朋友、 家人,讓我可以順利的比賽。總結,第一次參加, 覺得很好玩,沒有主題限制,依照自己喜歡的東 西下去做設計,覺得很nice,因為可以無設限的 去做不同的可能。

獲獎學生Student 柳燕雪

指導老師Instructor 黃瑞媚Jui Mei Huang

Makeup Magazine Cover Poster

彩妝雜誌封面海報組 亞軍

使用異材質的選擇和應用,親自做做實驗才能把 天馬行空的想像具象化。主題為滿版的撫媚女人, 創作理念是我認為每個女人都有各自獨特的風格 與美,獨一無二就像拼圖一樣,沒有百分之百最 漂亮的眼睛,而是每個人的五官都是自己最特別 的禮物。眼影粉和色鉛筆為主要創作媒材,另外 加入拼圖和小黑人的元素增加作品活潑與靈動性, 運用牛奶筆和奇異筆將五官和拼圖的光澤和立體 度勾勒出來,並以橡皮擦做輔助的使用。

獲獎學生Student 蘇芳以 Fang YI Su

指導老師Instructor 黃瑞媚Jui Mei Huang

Makeup Magazine Cover Poster

創意彩妝設計繪圖組 季軍

2022 2022 2022 2022 2022 2022

2022 2022 2022 2022 2022 2022 2022

指導老師 Instructor

Party of Soul

林恩如Lin, En-Ru
服飾設計系教師群

以賽德克族的彩虹橋傳說作為發想,順利通過彩虹橋的人們與族靈相聚, 開啟一場屬於靈魂們的派對。服裝融入賽德克族的元素並與針織結合, 把賽德克族的圖騰用在針織布的印花中,並設計凸起的針織布來詮釋傳 說裡的彩虹橋。服裝的輪廓以弧度為主,讓整體富有趣味性,再用鮮明 的色彩營造派對歡樂的氛圍。

This collection is inspired by the Rainbow Bridge of the Seediq legend. The souls who successfully passed the Rainbow Bridge will gather with the ancestors and held a celebratory party.

This collection combined knitting with Seediq elements. The totem of the Seediq is turned into a print on the knitted fabrics, and the embossed knitted fabric symbolizes the Rainbow Bridge of the Seediq legend. The curved silhouette makes the garments interesting, and the bright colors create a party like happy atmosphere.

Cyber Cult

我們都在虛擬世界塑造了第二個人格,那些我們得不到的,那些 內心渴望的,將輕而易舉的在異度世界被捏造,比起現實我們更 認真的用第二個人格在異度世界活著,你我已難辨虛實,網路大 爆炸的Y2K之後,你已不是你 我也不是我,無人迫使我們,但 卻像集體潛意識般,默默地侵略著所有個體,這是一場異度獻祭, 我們皆無意識的落入其中。

We all have created a second personality in the virtual world. Those we can't obtain and those we yearn for.Will be easily fabricated in the cyberspace.We use the second personality to live in the cyberspace more seriously than in reality.It is already hard to distinguish between true and false.After the Y2k of the information explosion.You are not the one before, and I'm no longer what I used to be either.Forced by no one, It is like the collective subconscious silently invades all individuals.It's an X-sacrifice.We all fall into it unconsciously.

洪郁臣Hong, Yu-Chen

Cyber Cult

指導老師 Instructor

郭妍希Kuo, Yen-Hsi

2021 2021 2021 2021 2021 2021

2021 2021 2021 2021 2021 2021 2021

李漢霖 Lee, Han Lim

曾葦欣 Tseng,Wei Hsin

彭羽瑄 Peng,Yu-Shiuan

指導老師 Instructor

Reflection

賴志昌Lai, Chih Chang

水持續著生命。

有如降水般的沉倫水流的轉變, 滲透的養分會逐漸蒸發逝去,

最終轉變昇華且凝結而重生, 水與生命週而復始。

就像水朔造了生命, 就像水籠罩著生命, 就像水是生命。

Water lasts life.

There is a change in the flow of water like precipitation,

The permeable nutrients will gradually evaporate and die,

Eventually the transformation sublimates and condenses and is re-born,

Water and life go on and on.

It's like water has created life,

It's like water is shrouded in life, It's like water is life

王昱婷 Wang, Yu- Ting

劉嘉旻 Liu, Chia-Min

指導老師 Instructor 洪祥瀚 Hong, Xiang-Han

Still Mountain Is As Ancient

濃淡筆觸詮釋雲煙間的變化 並運用現代色彩模糊輪廓具象化 猶如在紙墨 前的舉筆躊躇。

太古時代是個什麼模樣?對我們來說,它是一片寧靜中添加了幾分色彩, 試圖扭轉、堆疊,編織成新世代。

The light and shade brushstrokes interpret the changes between clouds and smoke, and use modern colors to blur outlines to visualize it, just like hesitating before paper and ink.

What was it like in the ancient times? For us, it is a piece of tranquility that adds a bit of color, trying to twist, stack, and weave into a new generation."

劉凱瑜 Liu Kai yu

陳珮瑄 Chen pei hsuan

莊詒婷 Juang Yi Ting

指導老師 Instructor

洪祥瀚 Hong xiang han

On the Origin of Species by

我們以恐龍的生存環境做為發想,恐龍曾經是世界上的霸主,

最終還是被大自然淘汰,就如熱帶雨林裡的樹木,只有不斷的 向上長,不斷的靠近陽光,才能活得更壯更直更久。

We were inspired by the living space of dinosaurs in the past. Dinosaurs were once the overlord on earth, but eventually eliminated by Mother Nature. Take trees in the rainforest for example, only the taller ones can be closer to the sun in order to live stronger and as long as possible.

Means of Natural Selection

李郁儒 Li, Yu-Ru

莊雅昀 Zhuang, Ya-Yun

詹寀華Zhan, Cai-Hua

指導老師 Instructor Fashion Stylist Design Group of professors

Texture // Architectural

廣闊無定之型態,連結、建構,虛實交錯後行成的組織創體,形 成中的意義非凡,創造後的未知影響,別小看任何事物。

The vast and indeterminate form, linking, constructing, and forming an organization created by the interlacing of virtual and real, is of extraordinary significance in the formation. The unknown influence after creation, don't underestimate anything.

姚郁萱 Yao, Yu-Hsuan

黃怡華 Huang, Yi-Hua

1947年,伊莉莎白蕭特散落在雷曼特公園,她被解構的輪廓以怪誕的姿 態重組,後人稱之為黑色大理花。將流竄的動脈與渲染的靜脈,捕捉為印 花;作品透過褶皺、透光的肌理詮釋身體空間的表裡之美。

In 1947, Elizabeth Short was found murdered in the Leimert Park, her corpse had been mutilated in peculiar appearances. The tragedy is known posthumously as the "Black Dahlia". Using the pattern to refer to splattering veins and arteries. Pleats and sheer fabric are the textures to create the delicate space between body and clothing.

指導老師

流設系教授群Fashion Stylist Design Group of professors

An anonymous letter to Elizabeth

Elizabeth Short

2021 2021 2021 2021 2021 2021

2021 2021 2021 2021 2021 2021 2021

徐名姿Hsu, Ming-Tzu 指導老師 Instructor

Shiver with Cold

服飾設計系教師群

22021紅點設計概念獎/2021 Red Dot Design Concept Award

2021 A+文資創意季時尚設計類銀獎/ 2021 Culture Heritage

Creative Festival Silver Award in Fashion Design Category

2021 首屆長江盃金裳獎-優秀新裳獎

千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。懷才 被貶,心情苦悶壓抑,在一個天寒地凍的日子裡,感嘆人情 冷暖的無常,更感嘆前途茫茫。利用層次及線條表現內心彭 湃的感情和孤傲的性格。

From hill to hill no bird in flight;From path to path no man in sight.A lonely fisherman afloat,Is fishing snow in lonely boat.

Huaicai was demoted and felt frustrated. In the cold weather, I sighed for the impermanence of people's feelings and sighed for the hopelessness of the future. Use layers and lines to express inner emotions and lonely personality.

楊馥瑜Yang, Fu-Yu 指導老師 Instructor

服飾設計系教師群

Formosa Species

台灣是一座獨一無二的小島,島中孕育很多台灣原生有的植物,他們保護著這塊土地, 也孕育了很多生命,因此吸引很多人來看他們的奧妙與美麗,我想將他們合而為一, 每個作品都是親手繪製有不同的主角,但是一樣豐富絢麗。

樹皮、木紋 這些以不同的布料來做堆疊表現,種子以及昆蟲則加在布料的印花,讓整 體感覺豐富又炫麗。

以神秘及未知領域的方式發想,並加入特殊剪裁。

Taiwan is a unique island with many native plants on it. They protect this land and give birth to a lot of lives. Many are attracted by their mystery and beauty. This collection intends to integrate them with fashion. Every work is hand-painted with a different species to show their rich and gorgeous colors and texture.

The bark and wood grain are stacked with different fabrics, and the seeds and insects are printed on the fabrics, which gives a rich and dazzling feeling.

Special pattern and tailoring were added to present a mysterious and unknown field.

2023 2022 2021 2021 2021 2021

2024 2023 2022 2021 2021 2021 2021

關 於 時尚經營系

About Department of Fashion Business and Merchandising

Merchandising

擁抱美學經濟浪潮 :

時尚新世代崛起

當美學經濟成為普羅大眾生活的一部分,每個人都可以自由表達對美的態度 ,時尚成為顯學,而在這樣的時空背景之下,時尚經營系應運而生。 本系的 使命為培育下一代時尚先鋒,在這個每個人都能自由表達美的時代,時尚已 經超越國界,挑戰傳統,用自己的方式講述跨越文化的故事,成為一種全球 的通用語言。針對這個變革的時代,我們利用涵蓋時尚生態系統的課程,從 探索不斷變化的潮流到精通品牌識別和推廣的藝術,使學生具有敏銳的眼光 ,以及對行銷、創意等方面有深刻的理解,得以應付接下來的職場挑戰。歡 迎來到時尚的未來,這裡創意無限、美麗無界。

—Embracing

Aesthetic Economics : Cultivating Fashion Visionaries

In an era where the aesthetics economy seamlessly integrates into our daily lives, fashion rises as the epitome of cultural expression. Within this dynamic backdrop, the Fashion Business and Merchandising Department has risen to prominence. Through a comprehensive curriculum that delves into the realms of fashion trends, branding, exhibition design, and marketing strategies, the department tries to instill in our students a keen international sensibility, a profound fashion insight, and the ability to craft brands with unparalleled creativity. Welcome to the future of fashion—where creativity knows no bounds, and beauty know no limits.

│培育時尚產業的未來領袖

本系培養具國際觀、卓越的時尚敏銳度、非凡的品牌創造力、出色的溝通 能力溝通力以及資訊整合力之時尚美學產業經營專業人才。透過富有活力 的課程、真實世界的經驗以及對卓越的承諾,我們學生在時尚產業不斷演

變的日常取得成功做好準備。無論他們選擇進入時尚品牌管理、行銷、策 展、視覺陳列或時尚領域的任何職業,都將具備多元能力。

Cultivating Visionaries in the Fashion Industry

The mission of Fashion Business and Merchandising Department is to empower students with international vision, heightened fashion acumen, unparalleled brand creativity, exceptional communication skills, and the ability to seamlessly integrate information. Through a dynamic curriculum, real-world experiences, and a commitment to excellence, we prepare our students to thrive in the ever-evolving landscape of the fashion industry. Whether they embark on careers in fashion brand management, marketing, curation, visual merchandising, or any other faceot of this vibrant field, they will be equipped with multi-skills for the industry.

系所課程 特色

Distinctive Feature of

Our Department’s Courses

時尚品牌

經營

Fashion Brand Management

時尚美學

策展

Curating Fashion Aesthetics

時尚整合 行銷傳播

Fashion Integrated Marketing Communication

時尚

社會責任

Fashion Social Responsibility

時尚生態系統課程

Fashion Ecosystem Course

未來就業職涯發展

本系未來出路以專業深度取代行銷管理之廣度,專門培養時尚產業之相關專業人 才,特別以『Brand manager品牌經理人』與『Marketing Director行銷總監』

為培育目標,其教學特色包括了時尚展演規劃、時尚產業整合、時尚經濟運籌、

服飾商品策略、服飾流行趨勢、媒體傳播應用….專業技能。

Future Career Pathways

Our department is strategically oriented towards addressing the evolving needs of the fashion industry, focusing on cultivating specialized professions to replace the broad roles in marketing. We emphasize the preparation of individuals for two key fields: “Brand Manager” and “Marketing Director”.

就業範疇 Career Pathway

百貨零售 Entrepreneuship Retailing

創業

時尚品牌

企劃 Fashion Brand Planning

│時尚與卓越的交會

活動企劃與執行

在時尚世界中,一切都圍繞著博人眼球,而活動企劃和執行便是達到此目的的 基本手段。因此,磨練這些技能是本系學生的首要任務之一。為了豐富此技能 ,本系積極參與各項校內外活動,為學生提供在真實環境中的實踐經驗。以下 是本系所參與規劃和執行的一些活動

Where Fashion Meets Excellence —Event Planning and Execution

In the world of fashion, it’s all about capturing attention, and event planning and execution are the cornerstones of making a statement. That’s why honing these skills is one of top priority for our students. To illuminate their skillset, the department actively engage in a wide array of on-campus and off-campus events, providing them with hands-on experience in real-world settings. Below are some of the events that the department has been participated.

設 計 (月) 時 尚

時尚產業的變化相當迅速,與國際接軌是日常,故自2017年起,時尚學院每年 舉辦「設計時尚月」系列活動,為提升學生國際觀和豐富專業視野提供一個平 台。在這個活動中,本系積極參與規劃及執行,其中一個重點活動是國際時尚 趨勢論壇暨工作坊,特邀來自全球時尚界的知名人士進行演講及開設工作坊。

這些活動不僅是時尚未來的一扇窗,更是通往世界的大門,它們為我們的學生 提供一個與國際專家交流、獲取全球趨勢洞察以擴展知識和技能的獨特機會。

設計時尚月是創意、創新和國際合作交會的地方,塑造明日時尚的領袖。

Design and Fashion Month

The fashion industry undergoes rapid changes, and aligning with international trends is a daily necessity. Consequently, since 2017, the Fashion College has been organizing the annual Design and Fashion Month series of events to serve as a platform to enhance students’ global perspective and enrich their professional horizons. The department actively participates in the planning and execution of these events.

這些活動不僅是時尚未來的一扇窗,更是通往世界的大門,它們為我們的學生 提供一個與國際專家交流、獲取全球趨勢洞察以擴展知識和技能的獨特機會。

設計時尚月是創意、創新和國際合作交會的地方,塑造明日時尚的領袖。

These events are not just a window into the future of fashion; they are a doorway to the world. They provide our students with a unique opportunity to engage with international experts, gain insights into global trends, and expand their knowledge and skills. Design and Fashion Month is where creativity, innovation, and international collaboration converge to shape the fashion leaders of tomorrow.

時尚產業為台灣重點發展產業之一,而由文化部主辦的「台北時裝周」 自2021年首度辦理「服裝設計院校展演」,每年本系皆積極參與此活動 的企劃與執行,包含主題設定、走秀背板設計概念等。這個活動不僅關 於服裝,更是一種將藝術、文化和設計融為一體的沈浸式體驗。透過台 北時裝周,學生有機會參親身體驗時裝秀的真實樣貌,與業界人士密切 合作,完成高水準的演出。

Taipei Fashion Week

The "Taipei Fashion Week" initiated the "Fashion Design Schools Exhibition" since 2021. The department has been an active participant in the planning and execution of this annual event, including theme of the show and concept of the visual effects. These events are not just about clothing; they are immersive experiences that blend artistry, culture, and design. Through Taipei Fashion Week, students have the opportunity to experience the reality of fashion shows, collaborate closely with industry professionals, and deliver outstanding performances.

台北時裝週校際展演 背板及配樂隨著服裝主題變化

2 0 2 1

2 0 2 2

台北時裝週校際展演 背板隨著作品變化

新 一 代 (展) 設 計

新一代設計展布展實況

新一代設計展是台灣各地設計學生的閃亮舞台,儘管時尚經營系不創作設計 相關作品,本系的主要目標是培養擁有設計以外能力的時尚產業專業人才, 策展與執行是本系的核心培訓內容之一,為使本系學生能夠學習和瞭解活動 企劃內涵與操作,時經系教師帶領學生參與時尚學院歷屆新一代設計展的規 劃與執行,藉此訓練學生對時尚品牌的展演規劃操作。

Young Designers’ Exhibition

Young Designers’ Exhibition serves as a shining stage for design students across Taiwan. Although the Fashion Business and Merchandising Department does not produce design-related works, the primary goal for the us is to cultivate professionals in the fashion industry with expertise beyond design. Curating and executing events are essential training components for us, ensuring that the students are well-prepared to handle various events. Therefore, the department actively participates in the planning and execution of every year of the Young Designers’ Exhibition.

A+ 文 資 (季) 創 意

除新一代設計展外,台中市政府亦透過A+ 文資創意季提供學生展現 創意才華的平台。自2020年起,時尚學院從不缺席,而本著訓練學 生成為策劃展覽及執行的生力軍,本系把握所有不同展覽型態的參與 機會,確保學生在多種展覽形式中獲得寶貴的經驗。

A+ Cultural Heritage Creative Festival

The Taichung City Government also provides a platform for students to showcase their creative talents through the A+ Cultural Heritage Creative Festival. Since 2020, the Fashion College has been an enthusiastic participant, driven by our commitment to train students to become forces to be reckoned with in exhibition and execution. The department seizes every opportunity to engage in various type of exhibitions, ensuring that the students gain valuable experience across diverse exhibition formats.

上述的這些活動不僅展示我們學生的才華,也為他們提供了在快節奏 和不斷變化的時尚世界中蓬勃發展所需的寶貴經驗。

These events not only showcase our students’ talents but also provide them with the invaluable experience they need to thrive in the fast-paced and ever-evolving world of fashion.

USR

計劃執行

有鑒於大學社會責任日益受到重視,時尚學院提出「中區綠時尚循 環再生計畫」,本系參與此計畫之競賽及活動之執行,透過不同的 計畫活動,學生得以學習應對各種狀況。

USR Project Implementation

Given the growing emphasis on university social responsibility, the Fashion Institute has proposed the "Green Fashion Project." The department actively engages in the competition and execution of activities related to this project. Through various project-based activities, students have the opportunity to learn how to navigate different situations.

│學術研討&競賽參與

本系為使學生能發展自我能耐與多元化學習,鼓勵學生積極參與校內外 競賽活動或學術研討會,藉由與外界之互動與交流,不僅可拓展本系學 生之視野與觀點,並能培養人際溝通的能力,以豐富個人大學生活與開 展人生方向。

本系期望學生在參加這些競賽過程中,不僅能在學術上有所突破,更能 培養扎實的專業知識、團隊合作的能力,並擴展他們的個人和職業發展 前景,以適應高度競爭的社會生活與工作型態。

Participation in Academic & Competitions

In order to foster self-development and diversified learning opportunities for our students, the department encourages active participation in both on-campus and off-campus academic competitions and seminars. Through interaction and exchange with the outside world, students not only broaden their horizons and perspectives but also develop their interpersonal communication skills. This enriches their university experience.

Furthermore, we believe that engaging in these competitions not only enhances students’ individual abilities but also promotes team work skills preparing them for the highly competitive social and work environments they will face.

IMP2019

國際資訊管理暨實務研討會

王璟庭

李莫澄

吳奕諠

2019實踐大學設計學院

國際設計學術與創作研討會

郭桂慈

高彗翊

2020藝術行政與管理研討會 「New

黃文琳

黃顯喬

楊采蓉

郭桂慈

IMP2019 第二十五屆

國際資訊管理暨實務研討會

新零售商業模式對於

臺灣消費者購買行為之影響

2019實踐大學設計學院

國際設計學術與創作研討會

時裝秀情境塑造和體驗行銷之關聯 - 以Burberry為例

2020藝術行政與管理研討會 「New Wave 藝起時域」

時尚產業平面拍攝的 文化挪用分類與倫理道德分析

2019北商大學術論壇國際經營與管理實務研討會

施柔安

賴羿岑

徐郁婷 葉芯妤

手工婚紗品牌經營成功關鍵因素之研究

探討香水品牌經營成功關鍵因素

2019橘色善念國際研討會 - 永續

鄭橋徽

千禧世代對時尚再生服飾產品涉入程度 對知覺價值及購買意願影響之研究

2020創新創業暨經營管理研討會

張力尹

郭立安

影響男性選擇購買保養品 重要關鍵因素之探討

2020北商大學術論壇 - 經營與管理實務研討會

張容慈

吳舒婷

謝佳君

大型重型機車車身設計結合

傳統圖騰成功關鍵因素之研究

2020嶺東科技大學

創新創業競賽

林雨璇

呂潔盈

曾子嘉

Wonderland新服飾營運計劃

2020全國大專校院暨高中職

創新創意與綠色永續競賽

劉芷希

王睿婕

張淯翔

林郁珊

塑造品牌形象之商標設計專案研究

2020全國大專校院暨高中職

創新創意與綠色永續競賽 第三名

吳貞蓉

賴宛琪

許玲禎

曾子嘉

精品品牌設計師更替

111

2021全國大專院校創新

創意與綠色永續競賽

創新創業與經營管理類

李雅淳

林妍欣

李方伶

游淳詠

許毓萍

巴洛克X無性別珍珠飾品創作

TBSA第11屆全國大專創新企劃競賽

創新服務創業企劃組

姚睿絜

張巧薏

吳峙璇

時尚先瘋

2021全國大專院校創新

創意與綠色永續競賽

創新創業與經營管理類 第二名

巴洛克X無性別珍珠飾品創作

TBSA第12屆全國大專 創新企劃競賽 佳作

姚睿絜

蔡舒涵 花見 Hananmi

2023 全國大專校院暨高中職

O2O創新模擬國際商展競賽 大專組總錦標季軍

鄧宇荃

陳真如

洪婉玲

蒔田穗月/澳洲 SoGood植物奶

TBSA第11屆全國大專創新企劃競賽

創新服務創業企劃組 優等

│探索與學習-實習

鑑於當前激烈競爭的就業環境,本系特規劃實習課程,希望藉此增加學生職場實 務經驗,提升就業競爭力,使他們畢業後順利融入職場。我們的實習合作夥伴包 含紡織綜合研究所(土城與雲林分部)、伊林娛樂股份有限公司、吳日云服裝工 作室、東京企劃工坊有限公司、無印良品、寶雅、毅荃企業有限公司(布料商) 、美學概念館、婚紗店等優質廠商。

Internships (Including Overseas Internships)

Recognizing the intense competitiveness of the current job market, the department has designed an internship program that offers students the opportunity to earn valuable internship credits. We believe that through these internships, students can gain practical workplace experience that will significantly enhance their employability and seamlessly transition them into the workforce after graduation. Our internship partners include the Taiwan Textile Research Institute (branches in Tucheng and Yunlin), Eelin Entertainment Co., Ltd., Austin W. Fashion Studio, Tokyo Workshop International Co., Ltd., MUJI, Poya, Yi-Chuan Enterprise Co., Ltd. (fabric distributor), Beauty Salon, bridal boutiques, and other prestigious companies.

這些實習機會讓學生有機會將課堂知識應用於現實情境,建立專業網絡,發展 在整個職業生涯中都能派上用場的基本技能。無論是國內還是海外實習,我們 的目標是為學生提供全面的學習體驗,使他們能夠應對現代職場的要求。

These internships offer students the chance to apply classroom knowledge to real-world scenarios, build professional networks, and develop essential skills that will serve them well throughout their careers. Whether it’s domestic or overseas internships, our goal is to provide students with a holistic learning experience that prepares them for the demands of the modern workforce.

歐洲時尚產業實習

拓展視野 :

國際實習機會

為增加學生的國際移動力,本系致力於申請並成功參與「學海築夢計畫」。此計畫 讓我們學生有機會前往海外實習,並探索歐洲。112年5月,本系計有四名學生有幸 前往希臘,與當地知名時尚品牌AMMA進行豐富多采的2個月的深度實習。他們的

實習涵蓋了各種實際的業界任務,包括新產品線產品發想,新系列命名構思、參與 即將推出系列的拍攝、以及在管理實體零售店方面獲得寶貴經驗。

International Partner University

In order to enhance students' international mobility, the department provides the Overseas Internship Program, enabling students to engage in overseas internships and explore Europe. In May 2023, four of our students had the incredible opportunity to journey to Greece for an enriching two-month internship with the renowned local fashion brand, AMMA. The internship encompassed wide range of hands-on industry tasks, including brainstorming for new product line concepts, conceptualizing names for new collections, participating in photoshoots for the upcoming line, and gaining valuable experience in managing physical retail store.

這次國際實習經驗不僅讓我們學生接觸到全球時尚界,並深入了解該行業的內部運 作,使他們能夠將學術知識應用於實際情境,增強適應能力,拓展文化視野。我們 為能夠提供這樣的機會感到自豪,使學生能在日益緊密相連的世界中成長茁壯。

This international internship experience not only exposed our students to the global fashion scene but also provided them with a deeper understanding of the inner workings of the industry. It allowed them to apply their academic knowledge in a real-world context, strengthen their adaptability, and broaden their cultural horizons. We are proud to offer such opportunities to the students, enabling them to thrive in an increasingly interconnected world.

│擁抱全球學習機會 —國際姐妹校

除海外實習外,本系亦設有海外菁英獎學金,讓學生有機會實現出國留學 的夢想。自設立以來,這個獎學金為我們的學生打開了參與國際姐妹校交 換計畫,體用國際學習生活的大門。

107年本系杜亭萱同學赴韓國西京大學國際產業學院進行一學期的交換、 曾文萱同學則參加英國伯明罕城市大學短期交流。110 年蕭婷云同學前往 韓國、111-112年劉馥蓉同學前往韓國京畿大學進行一年的交換學習。

International Partner University

In addition to international internships, the department offers the Overseas Elite Scholarship that turn students’ dreams of studying abroad into reality. Since its inception, this scholarship program has been the gateway for our students to embark on enriching international exchange programs with our international partner university.

In 2018, one of our students, Du, Ting-Hsuan spent a semester at the Internatioal Business School of Sogang University in South Korea. Another student, Chen, Wen-Hsuan participated in a short-term exchange program at Birmingham City University in the United Kingdom. In the 2021, Hsiao, Ting-Yun went to Korea. In the 2022-2023, student Liu, Fu-Rong embarked on a year-long exchange journey at Kyonggi University in South Korea.

這些經歷不僅豐富了學生們的學術和個人生活,還使他們在日益全球互聯 的世界中表現卓越。我們相信,透過國際交流和實習,學生們將繼續擴展 他們的視野,或寶貴的技能,成為真正的全球公民。

These experiences not only enrich students’ academic and personal lives but also prepare them to excel in a globally interconnected world. We believe that through international exchanges and internships, our students will continue to broaden their horizons, gain valuable skills, and become true global citizens.

│多元學習成果表現

本系提供多元化的課程,將最新的時尚趨勢納入教學,並符合業界的職 場標準。我們的使命是為學生提供在時尚相關領域取得成功所需的專業 知識和技能,並為他們成功的職業生涯作好準備,以下是本系學生學習 成果的例子:

Diverse Student Learning Achievements

The department offers a diverse range of courses that integrate the latest fashion trends and align with industry work place standards. Our mission is to equip students with the professional knowledge and skills necessary to excel in the fashion-related field and prepare them for successful careers. The following are some examples of the learning achievements of our students:

市場研究與趨勢分析:

我們的學生進行了深入的市場研究與趨勢分析,為時尚品牌和 企業提供寶貴的見解,透過作業,學生展示了識別消費者篇好 並預測未來趨勢的能力。

Marketing Research and Trend Analysis: our students have conducted in-depth market research and trend analyses, providing valuable insights to fashion brands and businesses. They have demonstrated their ability to identify consumer preference and anticipate future trends.

莊家瑜、趙禹舒、曾沛容、陳雨欣 大二品牌商品企劃實務課程成果 其中包含品牌研究、市場研究、趨勢分析以及商品企劃

賴昱潔、李語婕、吳桂婷 大三商品企劃實務課程成果 其中包含品牌研究、市場研究、 趨勢分析以及商品企劃

塑造時尚敘事: 時尚雜誌美編

Shaping Fashion Narratives: Fashion Magazine Editors

時尚專題設計:學生們通過設計引人入勝的時尚專題,探索編輯 版面佈局、顏色協調和視覺敘事的要素。他們的作品常常融合獨 特的藝術視角,以吸引讀者並傳達時尚敘事。

學生李莫澄編輯作業成果

李莫澄攝影作業成果

凍結美麗的瞬間: 時尚攝影

Freeze the Beauty: Fashion Photography

時尚攝影:我們的學生不僅發展時尚攝影技巧,也探索了透過 鏡頭捕捉時尚和美的藝術,他們創作引人入勝的視覺內容。

Our students have not only developed their skills in fashion photography but have also explored the art of capturing fashion and beauty through the lens.

策展與活動的時尚體驗 : 策展與活動的藝術及科學

Curating and Event Planning

Fashion Experiences: The Art of Curation and Event Planning

學生有機會策劃時尚展

覽和活動,展現了他們 的創造力和關注細節。

Curation: Students have had the opportunity to curate fashion exhibitions and events, allowing them to showcase their creativity and attention to detail.

活動規劃

學生通過組織相關產業 活動,展現那們的活動 測或能力。

Event Planning: Students have demonstrated their event planning skills by organizing fashion industry-related event.

繪製時尚幻想:

The Illustrating Fashion Fantasies : The Fashion Illustration

在時尚插畫的領域,我們的學生釋放他們的創造力,以 視覺方式五桌了風格和美的本質,包含電繪及手繪。

In the realm of fashion illustration, our students have unleashed their creativity to visually capture the essence of style and beauty, including digital and sketching illustration.

打造時尚的視覺敘事: 視覺的藝術

Crafting Fashion’s Visual Narrative : The Art of Visual Merchandising

視覺絕對是時尚產業的重要組成部分,我們的學生在創造引人 入勝的視覺敘事方面表現出色,例如零售店以及視覺敘事。

Visual merchandising is a crucial aspect of the fashion industry, and our students have excelled in the art of creating compelling visual narratives, such as retail store and visual storytelling.

余子萱店面規劃

楊采蓉展示規劃設計

Knit Knit

時尚美學的養成

(手作鉤針)

探討瑪瑙形態 之創作

透過威廉·莫里斯提出的“藝術與勞動的調和關係,美與日常生活的結合” 影響現今社會對於手工製品的喜愛逐漸發酵,因此運用手工鉤針來進行創

作,期望未來可以用萬物的色彩編織出自我的感知世界,創造人與人之間 的親密對話,傳達毛線給予人們溫暖的形態,是簡單純樸、能夠帶給顧客 有溫度的手做作品創作者。

朱瑾瑩與葉錦茹實務專題鉤針創作

Healing the floral scars

A bruises covered life heals like the dangling cord and rope. They twirl and curl to each other until at the end the healing scars blossom into flowers. 線繩交織著結,一如擺晃人生中結痂的新生頓 點。而傷與癒在依存間,放綻出花的姿態。

時經系林懷欣老師指導學生服飾創作

蕭特的無名信

An anonymous letter to Elizabeth Short

而她以靜脈敘事,以動脈抒情。

那無以名狀的微笑,寄寓於花。

The documentary was narrated by Miss Short’s blood Her indescribable smile lodged in Black Dahlia eternally.

時經系林懷欣老師 指導學生服飾創作

Was Virgil here?

致敬已逝的時尚巨人

Virgil Abloh

21世紀的街頭服飾現今處在一個文化巔峰,每個禮拜都有品牌聯名,跨 足到了其他不同產業,打開社交軟體看到聯名資訊都已是家常便飯;然 而一位運用非典型設計手法與商業模式的時尚新星Virgil Abloh崛起, 又在2021年底殞落。

本創作期盼藉由設計師其現成物概念為載體,旨在分析Virgil Abloh在 時尚產業中的發展脈絡,進而掌握其創作手法與設計元素,並梳理達達 藝術主義美術特色,作為實證創作之基礎,藉以再現其獨到藝術創作風 格,向已逝的時尚巨人致敬。

侯明騏、錢泳成、焦語萱專迪製作成果

Streetwear in the 21st century is now at a cultural peak. There are brand collaborations every week, and it has branched into other industries. It is commonplace to open social software and seecollaboration information; however, a brand uses atypical design techniques and business models. The new fashion star Virgil Abloh rose and died at the end of 2021.

This creation hopes to use the designer's concept of ready-made objects as a carrier to analyze Virgil Abloh's development in the fashion industry, and then master his creative techniques and design elements, and sort out the art characteristics of Dada artism as an empirical creation. The foundation is used to reproduce his unique artistic creation style and pay tribute to the deceased fashion giant.

│塑造時尚未來 培育品牌發展

在學校的課程訓練,引導學生有能力發展自己的時尚品牌並做成完整 的企劃書,內容包含品牌元素、品牌策略、行銷企劃、產品線以及預 算等等。透過完整的品牌規劃訓練為學生未來就業打下堅實基礎。

Shaping Fashion Future : Nurturing Brand Development

Through coursework and projects, student have developed their own fashion brands and even completed a business plan, which includes brand elements, brand strategies, marketing plan, product line and budget. The final projects showed as an international trade show.

傑出校友劉璨自創品牌形象照

OOO-ing Studio

國際媒體盛譽: 影響世代的指標性代表

畢業系友視覺設計師 劉璨 Light 與兩位鬼才髮型設計師共同創辦髮型工作 室OOO-ing Studio, 劉璨 Light 指出:將工作室名中的“OOO”設計為 填空處, 若是帶入任何人名就能改變原有的詞性,而“ing”則擁有推動 的含義,將兩者合一則是 OOO-ing Studio 的理念 – 讓髮型成為表達自我 的媒介。

其新穎且獨樹一格的「客製、斑斕色彩」頭頂設計衝擊美髮界並帶來嶄新 視野。推翻普世對於髮型的既定印象,在短時間內將名號響徹國際,不僅 多次登上法國、巴西 ELLE、 i-D Japan 及 Allure 等國際雜誌媒體,更被 其誇讚:「不再只是髮廊,而是運用色彩影響世代的指標性代表!」

International media reputation: Indicative representatives who influence generations

Visual designer Liu Can Light, a graduate of the department, co-founded the hair studio OOO-ing Studio with two talented hair designers. Liu Can Light pointed out that the "OOO" in the name of the studio should be designed as a fill-in-the-blank space. If any person's name is included, can change the original part of speech, and "ing" has the meaning of promotion. Combining the two is the concept of OOO-ing Studio - let hairstyle become a medium for self-expression.

Its novel and unique "customized, colorful" head design has impacted the hairdressing industry and brought a new perspective. Overturning the established impression of hairstyles in the world, the name has become famous internationally in a short period of time. Not only has it been featured in international magazines and media such as France and Brazil ELLE, i-D Japan and Allure, but it has also been praised by them: "It is no longer just a hair salon. It is an iconic representative of the use of color to influence generations!”

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
嶺東科大 時尚學院 作品集 by 嶺東科技大學 Ling Tung University - Issuu