Kurier Plus - 28 kwietnia 2018

Page 1

NEW YORK • PENNSYLVANIA • CONNECTICUT • NEW JERSEY • MASSACHUSETTS

PE£NE E - WYDANIE KURIERA W INTERNECIE: WWW.KURIERPLUS.COM

ER KURI

í í í í í

P L U S

P O L I S H NUMER 1234 (1534)

W E E K L Y

ROK ZA£O¯ENIA 1987

Dekarz wygrywa $4,2 ml. – str. 7 Poranek w wiejskiej scenerii – str. 9 3 Maja w PRL – str. 13 Zuch Podró¿nik – str. 19 W bajkowym œwiecie Walerii Soko³owej – str. 20

M A G A Z I N E

TYGODNIK

28 KWIETNIA 2018

Tomasz Bagnowski

Przyjaciel Macron Prezydent Donald Trump z wielk¹ fet¹ przyj¹³ w Bia³ym Domu swojego francuskiego odpowiednika, Emanuela Marcona. Politycznie osi¹gniêto raczej niewiele. Oficjalna wizyta pañstwowa prezydenta Francji w w Stanach Zjednoczonych by³a przygotowywana od kilku miesiêcy. Europejskiego goœcia, który przylecia³ wraz z ¿on¹ Brigitte, witano w Waszyngtonie uroczystymi salwami. Bia³y Dom przygotowa³ równie¿ wystawna¹ kolacjê, z udzia³em ponad stu goœci. Serwowano miêdzy innymi comber jagniêcy i kreolsk¹ jambalayê, a na deser placek z nektarynkami i francuskie lody. Nawet wino podawane do kolacji mia³o symbolizowaæ przyjaŸñ amerykañsko francusk¹. Na sto³ach znalaz³o siê wiêc m.in. Chardonnay z winnic Willamette Valley w stanie Oregon, które wykorzystuj¹ francusk¹ odmianê winogron, pochodz¹c¹ z Dijon. Donald Trump, który po raz pierwszy pe³ni³ obowi¹zki gospodarza podczas oficjalnej wizyty pañstwowej na szczeblu prezydenckim, stara³ siê pokazaæ jak bliska przyjaŸñ ³¹czy go z Emanuelem Macronem, ca³y czas komplementuj¹c francuskiego goœcia, ca³uj¹c go obfi-

cie w oba policzki i œciskaj¹c rêce. Podczas kolacji wzniós³ zaœ (nie pij¹c) uroczysty toast: „aby nasza przyjaŸñ jeszcze bardziej siê pog³êbia³a, nasze braterstwo ros³o w si³ê, a nasze wolnoœci i swobody nigdy nie zginê³y”. Macron gesty przyjaŸni chêtnie odwzajemnia³, podkreœlaj¹c ¿e dobre osobiste relacje powinny przyczyniæ siê do osi¹gniêcia wa¿nych celów politycznych. „Obaj nie³atwo zmieniamy zdanie, ale mamy umiejêtnoœæ s³uchania siebie nawzajem i jesteœmy otwarci na argumenty” – mówi³ prezydent Francji. Macron przyjecha³ do Stanów Zjednoczonych z d³ug¹ list¹ ¿yczeñ, obejmuj¹ca m. in.: pozostanie USA w porozumieniu nuklearny z Iranem, wykluczenie krajów Unii Europejskiej z amerykañskich ce³ na stal i aluminium oraz pozostawienie nielicznych amerykañskich ¿o³nierzy na terenie Syrii. O tym czy jakikolwiek z tych celów uda³o siê zrealizowaæ wiadomo raczej niewiele. í8

u

Uœmiech na Union Square – fotografia Marka Rygielskiego.

Na Paradzie Kapeluszy w wielkanocn¹ niedzielê na Pi¹tej Alei Marek Rygielski podchodzi³ do przypadkowych pañ i prosi³ je o uœmiech. Ciep³em tych uœmiechów chcia³by siê teraz podzieliæ z innymi. Wystawa „Can I get your smile“, pi¹tek, 27 kwietnia godz. 6:30 - 9 pm, Galeria AR, 71 India Street, Brooklyn, NY

FOTO: IVONA KAPLAN PHOTHOGRAPHY

Korzyœci z dwujêzycznoœci

Rozmowa z Andrzejem Cierkoszem, prezesem Fundacji Dobra Polska Szko³a oraz re¿yserem i producentem filmu „The Bilingual Revolution po polsku” na temat znaczenia jêzyka polskiego oraz dwujêzycznej edukacji wœród polonijnych dzieci.

u

Andrzej Cierkosz.

– W ostatnim czasie w œrodowisku polonijnym du¿o mówi siê o dwujêzycznoœci. Wraz z Fundacj¹ Dobra Polska Szko³a od wielu lat propagujesz tê formê edukacji, a ostatnio wyre¿yserowa³eœ i wyprodukowa³eœ film „The Bilingual Revolution po polsku”. Jaka jest g³ówna idea tego filmu i dlaczego tak groŸny tytu³? Nada³em filmowi taki tytu³ poniewa¿ dla mnie dwujêzyczne programy nauczania, czy to dotycz¹ce jêzyka polskiego, hiszpañskiego czy japoñskiego, czy innego tak naprawdê s¹ swego rodzaju rewolucj¹ edukacyjn¹. Mój film odnosi siê do tego zagadnienia na wielu ró¿nych poziomach, jednym z nich jest stwierdzenie, ¿e jest on w³aœnie swego rodzaju rewolucj¹. Jego g³ówna idea jest zwi¹zana z rozszerzeniem informacji na temat mo¿liwoœci nauki polskiego w amerykañskich szko³ach. Gdy w PS 34 na Greenpoincie wprowadzono – równie¿ dziêki staraniom Fundacji Dobra Polska Szko³a – Polish Dual Language Program, od samego pocz¹tku wiedzia³em, ¿e trzeba bêdzie stworzyæ jakiœ wizualny mate-

ria³ o tym co siê dzieje w takich klasach, jak wygl¹daj¹ dwujêzyczne lekcje i jakie efekty daje tego typu edukacja. Dziêki temu, ¿e otrzymaliœmy wsparcie z Konsulatu Generalnego RP i pana Adama Skar¿yñskiego z firmy Adam's European Contracting, oraz ¿e dyrektorka PS 34 Carmen Asselta i kurator 14. dystryktu Alicja Winnicka otworzy³a siê na ten pomys³ mogliœmy zrobiæ film, który jest wiarygodnym obrazem tego czym tak naprawdê s¹ programy dwujêzyczne. Dokument opowiada o tym jak Polish Dual Language Program jest realizowany, jakie przynosi efekty i korzyœci. Chodzi³o mi g³ównie o to ¿eby pokazaæ jak na taki system nauczania reaguj¹ dzieci, jak wygl¹da klasa oraz jak prowadzone s¹ lekcje. Zwracam równie¿ uwagê jak ten program widz¹ nauczyciele i eksperci z wydzia³u edukacji, którzy zajmuj¹ siê dwujêzycznoœci¹ oraz jak jest postrzegany przez rodziców, którzy bardzo szybko zauwa¿aj¹ postêpy w pos³ugiwaniu siê jêzykiem polskim przez swoje pociechy przy równoczesnej lepszej znajomoœci jêzyka angielskiego. í 16


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.