3Агоньпажыраеперадімі;ізаіміполымягарыць:
Джоэл
РАЗДЗЕЛ1
1СловаГасподняедаЁіля,сынаПэтуілавага.
2Слухайцегэта,старыя,іўхіліцевуха,усежыхары зямліЦібылогэтаўвашыдні,цінаватуднівашых бацькоў?
3Скажыцеабгэтымдзецямвашым,ідзецівашыя няхайраскажуцьсваімдзецям,адзецііхнія-іншаму пакаленню.
4Штопакінулачарвяк,тоез'еласаранча;ітое,што пакінуласаранча,з'еўчарвяк;атое,штозасталосяад чарвяка,з'елавусень.
5Прачніцеся,п'яніцы,іплачце;ігаласіце,усеп'яныя віно,адмаладогавіна;богэтаадрэзанаадвуснаўтваіх 6Бонамаюзямлювыйшаўнарод,моцныібезліку, зубыяго-зубыльва,ізубыяго-якувялікагальва 7Вінаграднуюлазумаюспустошыўісмакоўніцумаю абадраў;галіныягопабялелі.
8Плакаць,якдзева,аперазанаявярэтаю,памужу маладосьцісваёй
9Хлебнаепрынашэньнеіпаліўнаепрынашэньне адсечанааддомаГасподняга;плачуцьсьвятары,слугі Гасподнія
10Полеспустошана,зямлясмуткуе;бозбожжа прапала,маладоевіновысахла,алейзнік
11Саромейцеся,земляробы;рыдайце,вінаградары,па пшаніцыіпаячменю;бозагінуўураджайполя.
12Вінаграднаялазазасохла,ісмакоўніцавяла; гранатаваедрэва,іпальма,іяблыня,іўседрэвыўполі засохлі,бозасохларадасьцьусыноўчалавечых.
13Аперажыцесяіплачце,сьвятары;галасіце, служыцеліахвярніка;хадзеце,ляжцеўсюночузрэбце, служыцеліБогамайго,бопрынашэньнехлебнаеі выліваньнеўхіленааддомуБогавашага
14Асьвячыцепост,склікайцеўрачыстысход,зьбярыце старэйшыніўсіхжыхароўзямліўдомГоспада,Бога вашага,іўсклікніцеГоспаду:
15Нажальзадзень!бонаблізіўсядзеньГасподніі прыйдзе,якпагібельадУсемагутнага 16Цінеадрываеццаежаперадвачыманашымі,і радасьцьівесялосьцьздомуБоганашага?
17Згнілонасеннепадкамлямісваімі,спустошаны засекі,разбуранысвірны;бозбожжазасохла 18Якстогнуцьзьвяры!статкібыдлабянтэжацца,бо нямаўіхпашы;так,статакавечакспустошаны 19ДаЦябе,Госпадзе,ябудузаклікаць,боагоньзжэр пашыпустыні,іполымяспалілаўседрэвыўполі. 20Ізьвярыпалявыякрычацьдацябе,бовысахліпатокі водаў,іагоньзжэрпашыпустыні
1ЗатрубіцеўтрубунаСіёнеізатрубіцетрывогуна сьвятойгарыМаёй;хайзадрыжацьусежыхарызямлі; 2Дзеньцемрыіцемры,дзеньхмарыіцемры,якраніца нагорах:народвялікіімоцны;небылопадобнага ніколіінебудзепасляяго,наватугадымногіх
пустыня;так,ініштонеўцячэадіх.
4Выглядуіх-яквыглядконей;іяквершнікі,такі пабягуць
5Якгрукаткалясьніц,яныскачуцьпавяршыняхгор, якгрукатполымяагню,штопажыраесалому,як моцнынарод,пастаўленыўбой
6Перадабліччаміхнародбудземоцнапакутаваць:усе тварыпацямнеюць
7Яныбудуцьбегчы,якмоцныя;яныўзыдуцьнасцяну, яклюдзіваяры;іпойдуцькожнысваёйдарогай,іне разбурацьшэрагаўсваіх
8Іадзінаднагонештурхне;пойдуцькожнысваёй дарогай,ікаліўпадуцьадмеча,небудуцьпараненыя. 9Яныбудуцьбегацьпагорадзе;пабягуцьпасцяне, залезуцьнадамы;яныўвойдуцьувокны,якзлодзей 10Зямляздрыганеццаперадімі;нябёсызадрыжаць: сонцаімесяцпацямнеюць,ізоркізатухнуць
11ІпадасьцьГасподзьголасСвойперадвойскам Сваім,ботабарЯгонывельмівялікі,бомоцнытой,хто выконваесловаЯгонае,бодзеньГасподнівялікіі вельмістрашны;іхтоможагэтавытрымаць?
12Тамуіцяпер,кажаГасподзь,зьвярніцесядаМяне ўсімсэрцамвашыміўпосьце,іўплачы,іўгалашэньні; 13Іразьдзірайцесэрцывашыя,анявопраткувашу,і зьвярнецесядаГоспада,Богавашага,боЁнміласэрныі міласэрны,доўгацярплівыіміласэрны,ішкадуезазло
14Хтоведае,цівернеццаёніпакаецца,іпакінепасля сябедабраславеньне;наватхлебнаепрынашэньнеі паліваньнеГоспадуБогувашаму?
15ЗатрубіцеўтрубунаСіёне,асьвяціцепост, склікайцеўрачыстысход:
16Зьбярынарод,асьвяцісуполку,зьбярыстарэйшын, зьбярыдзяцейігрудных;хайжаніхвыйдзезпакоя свайго,інявестазкаморысваёй.
17Няхайсьвятары,слугіГасподнія,плачуцьпаміж бабінцаміахвярнікаміхайкажуць:пашкадуй, Госпадзе,народТвой,інеаддайспадчыныТваёйна ганьбу,кабнародыпанавалінадімі;скажыўлюдзей: дзеБогіхні?
18ТадыпарупіццаГасподзьпразямлюСваюі пашкадуенародСвой
19Так,ГасподзьадкажаіскажанародуСвайму:вось, Япашлювамзбожжа,івіна,іалею,івынасыціцеся гэтым,інябудубольшрабіцьвасганьбайсярод народаў;
20АлеЯаддалюадцябепаўночнаевойскаізаганюяго ўзямлюбясплоднуюіпустырную,тварамягода ўсходнягамора,азадняйчасткайягодаморакрайняга, іпадымеццасмуродадяго,іпадымеццанядобрыпах, боёнучыніўвялікае
21Нябойся,зямля;радуйсяівесяліся,боСПАДАР учыніцьвялікае
22Нябойцеся,зьвярыпалявыя:бопашыўпустыні расьце,бодрэвародзіцьплодсвой,фігаваедрэваі вінаграднаялазадаюцьсілусваю
25ІЯвярнувамгады,якіяеласаранча,чарвяк,вусень ічарвяк,вялікаевойскаМаё,якоеЯпаслаўдавас.
26Ібудзецеўдостальесьціінасыціцца,іпраслаўляць імяГоспадаБогавашага,Якідзівоснаўчыніўзвамі,і народМойнебудзепасаромленывавек.
27Іўведаеце,штоЯсяродІзраіляіштоЯГасподзьБог вашініхтоіншы,інародМойнебудзепасаромлены вавек.
28Ібудзепотым,штоЯвыльюдухМойнаўсякаецела; ібудуцьпрарочыцьсынывашыяідочківашыя,старым вашымбудуцьсьніццасны,юнаківашыябудуць бачыцьуявы
29ІнаслугінаслужанакутыяднівыльюдухМой.
30Іўчынюцудынанебеіназямлі,кроўіагоньі слупыдыму
31Сонцаабернеццаўцемру,імесяцукроў,першчым прыйдзедзеньГасподні,вялікіістрашны
32Ібудзекожны,хтопаклічаімяГасподняе,будзе выратаваны,бонагарыСіёнеіўЕрусалімебудзе выратаваньне,яксказаўГасподзь,іўастатніх,каго паклічаГасподзь
РАЗДЗЕЛ3
1Бовось,утыяднііўтойчас,каліЯвярнупалонЮду іЕрусалім,
2Ізьбяруўсенароды,ізьвядуіхудалінуЁсафата,і будутамсудзіццазьімізанародМойізаспадчыну МаюІзраіля,якуюянырасьсеяліпаміжнародаміі падзялілізямлюМаю
3ІкінуліжэрабянанародМой;іаддаліхлопцаза распусьніцу,адзяўчынупрадалізавіно,кабпіць 4Так,іштовамдамяне,ТыріСідоніўсемежы Палестыны?ціадплаціцемне?ікалівыадплаціцемне, яхуткаіхуткавярнувашуўзнагародунавашугалаву;
5Затое,штовыўзялісрэбраМаёізолатаМаёі панесьліўхрамывашыяпашаныМае;
6ІсыноўЮдыісыноўЕрусалімавыпрадаліГрэкам, кабадагнацьіхадмежаўіхніх
7Вось,Япадымуіхзьмесца,кудывыпрадалііх,і вярнуўзнагародувашунагалавувашу;
8Іпрадамсыноўвашыхідачоквашыхурукісыноў Юды,аяныпрададуцьіхСавеям,народудалёкаму,бо Гасподзьсказаўгэта
9Абвяшчайцегэтаўязычнікаў;Рыхтуйцесядавайны, абудзіцемоцных,хайпадыдуцьусевоіны;хай падыдуць:
10Перакуйцелемешывашыянамячыісярпывашыя надзіды;хайслабыяскажуць:ямоцны
11Зьбярэцесяіпрыйдзеце,усенароды,ізьбярэцеся навокал:спусцітудымоцныхТваіх,Госпадзе 12Няхайпрачнуццанародыіпадымуццададаліны Ёсафата,ботамЯсядусудзіцьусенародывакол
13Пусціцесерп,бопаспелажніво;дляпрэсапоўны, тлушчыпераліваюцца;бовялікаезлоіхняе 14Мноства,мностваўдалінерашэння,боблізкідзень Гасподніўдалінерашэння.
15Сонцаімесяцпацямнеюць,ізоркістрацяцьсвой бляск
16ІзагрыміцьГасподзьзьСіёнаідасьцьголасСвойзь Ерусаліма;ізатрасеццанебаізямля,алеГасподзь
17Іўведаеце,штоЯГасподзь,Богваш,якіжывена
18Ібудзеўтойдзень:горыпацякуцьмаладымвіном,і пагоркіпацякуцьмалаком,іўсерэкіЮдэіпацякуць
напаіцьдалінуСітым
19Егіпетбудзепустыняю,іЭдомбудзеспустошанай пустыняюзагвалтнадсынаміЮды,бояныпралілі нявіннуюкроўузямлііхняй.
20АлеЮдабудзежыцьвечна,іЕрусалімзродуўрод
21БоЯачышчукроўіхнюю,якуюнеачышчаў,бо ГасподзьжывенаСіёне.