GESGazette.com
|
Volume 3, Issue 2
| November 15, 2023-December 14, 2023
|
ALWAYS FREE! ¡SIEMPRE GRATIS!
Affordable Housing Projects Avanzan Proyectos de Move Forward Viviendas Asequibles By Kathryn White
F
Por Kathryn White
our affordable housing projects recently received City Council approval to move forward.
4710 N. LINCOLN ST. AND 4748 N. LEAF CT.
Tierra Colectiva received rezoning approval Oct. 11 that allows for a second dwelling to be built on parcels the community land trust owns at 4710 N. Lincoln St. and 4748 N. Leaf Ct. in Globeville. Community land trusts — generally managed as community-led nonprofit organizations — make housing affordable by retaining ownership of the land a house is built on. The new tandem homes will be Tierra Colectiva’s 14th and 15th home sales since their founding in 2016. Both homes will be single-story and include paved parking for both the new construction and the home already on each parcel. The Lincoln Street home will have three bedrooms; the residence on Leaf Court will have two. “The homes are for families in Globeville, Elyria and Swansea that have been displaced, or are at risk of displacement, to stay in the neighborhood,” Tierra Colectiva Director Nola Miguel said. Miguel estimates that construction will begin in early 2024. The homes utilize panels made at a Habitat for Humanity facility, so Miguel expects construction to go more quickly than traditional construction. Miguel said the pace is expected to go faster, also, because the city has put in place an affordable housing review team to move affordable housing projects through the stages of review and approval the city requires.
200 W. WARNER PL.
The former Clarion Hotel at 200 W. Warner Pl., acquired last year by Colorado Coalition for the Homeless (CCH), received rezoning approval Oct. 30 to incorporate long-term supportive housing on the property. The project, Renewal Village, includes 215
C
uatro proyectos de viviendas asequibles recibieron recientemente la aprobación del Concejo Municipal para seguir adelante.
one-bedroom apartments. Prior to rezoning, CCH planned half of the apartments to be residential care housing, or recuperative care housing, and the other half to be long-term affordable housing. Rezoning allows CCH to expand, if funding is obtained, the number of long-term apartments.
4710 N. LINCOLN ST. Y 4748 N. LEAF CT.
Tierra Colectiva recibió la aprobación de
PHOTO BY KATHRYN WHITE / FOTO DE KATHRYN WHITE
Habitat for Humanity of Metro Denver project at 3501-3543 High St. / Proyecto Hábitat para la Humanidad de Metro Denver en 3501-3543 High St. rezonificación el 11 de octubre que permite la construcción de una segunda vivienda en parcelas que posee el fideicomiso de tierras comunitarias en 4710 N. Lincoln St. y 4748 N. Leaf Ct. en Globeville. Bancos de Tierras Comunitarias, generalmente administrados como
Recuperative care housing is “for folks that are exiting the hospital, but still have healthcare needs that need to be addressed,” CCH Executive Director Cathy Alderman said. “Because they're experiencing homelessness,
See HOUSING, Page 11
organizaciones sin fines de lucro dirigidas por la comunidad, hacen que las viviendas sean asequibles al conservar la propiedad del terreno en el que se construye la casa. Las nuevas casas tándem serán las ventas de viviendas número 14 y 15 de Tierra Colectiva desde su fundación en 2016. Ambas casas serán de una sola planta e incluirán estacionamiento pavimentado tanto para la nueva construcción como para la casa que ya se encuentra en cada parcela. La casa de Lincoln Street tendrá tres dormitorios; la residencia en Leaf Court tendrá dos. “Las casas son para que las familias de Globeville, Elyria y Swansea que han sido desplazadas o están en riesgo de serlo se queden en el vecindario”, dijo la directora de Tierra Colectiva, Nola Miguel. Miguel estima que la construcción comenzará a principios de 2024. Las casas utilizan paneles fabricados en una instalación de Hábitat para la Humanidad, por lo que Miguel espera que la construcción avance más rápido que la construcción tradicional. Miguel dijo que se espera que el ritmo también sea más rápido porque la ciudad ha establecido un equipo de revisión de viviendas asequibles para hacer avanzar los proyectos de viviendas asequibles a través de las etapas de revisión y aprobación que requiere la ciudad.
200 W. WARNER PL.
El antiguo Hotel Clarion en 200 W. Warner Pl., adquirido el año pasado por la Coalición de Colorado para las Personas sin Hogar (CCH), recibió la aprobación de rezonificación el 30 de octubre para incorporar viviendas de apoyo a largo plazo en la propiedad. El proyecto, Renewal Village, incluye 215 apartamentos de un dormitorio.
Ver VIVIENDAS, página 11
Littlest Sprouts Bloom Year-Round Los Pequeños Brotes Florecen By Kathryn White
B
loom, a new interactive exhibit for newborns and toddlers, opened Oct. 16 at the Children’s Museum of Denver. The nature-inspired space features details designed to promote many types of learning and play: sensory, constructive, physical, social and imaginative. “When we set out to design this experience, we took a hard look at the latest research on the different types of play and their role in the cognitive, emotional and physical development for early learners,” said Museum President and CEO Mike Yankovich. “Based on what we learned, we designed Bloom to promote adult-child interaction as well as the curiosity, exploration and empowerment of Postal Customer
the museum’s youngest visitors.” Toddlers enjoy an exhibit favorite, the scarf blower (or scarf tree), situated just inside the entrance. They experiment with cause and effect as they feed brightly colored scarves into holes built into a large tree trunk. A light suction takes the scarf out of sight into the trunk. Then, they watch — or wonder — as scarves reappear above to travel through plexiglass tubes and drop from overhead “flowers” back into the room. Adventuring from there, little ones can launch soft balls along an interactive wall, climb or toddle up turf-covered steps to a soft
See BLOOM, Page 8
PRESORTED STANDARD U.S. POSTAGE
PAID
Denver, CO Permit No. 2565 EDDM
Durante el Año
Por Kathryn White loom, una nueva exhibición interactiva para recién nacidos y niños pequeños, se inauguró el 16 de octubre en el Museo Infantil de Denver. El espacio inspirado en la naturaleza presenta detalles diseñados para promover muchos tipos de aprendizaje y juego: sensorial, constructivo, físico, social e imaginativo. "Cuando nos propusimos diseñar esta experiencia, analizamos detenidamente las últimas investigaciones sobre los diferentes tipos de juego y su papel en el desarrollo cognitivo, emocional y físico de
B
los estudiantes de educación temprana", dijo el presidente y director ejecutivo del museo, Mike Yankovich. "Basándonos en lo que aprendimos, diseñamos Bloom para promover la interacción entre adultos y niños, así como la curiosidad, la exploración y el empoderamiento de los visitantes más jóvenes del museo". Los niños pequeños disfrutan de una de las exhibiciones favoritas, el soplador de bufandas (o árbol de bufandas), situado justo dentro de la entrada. Experimentan
Ver FLORECEN, página 8
Josephine and York Meeting on Nov. 16 / Josephine y York Reúnion el 16 de Noviembre
Guest Columns from City Council Members Parady and Watson / Columnas Invitada por Consejales Parady y Watson
PAG E 7 / PÁG I N A 7
PAGES 4-5 / PÁGINAS 4-5
Page 2 November 15, 2023-December 14, 2023 | The G.E.S. Gazette / La Gaceta G.E.S.
C O M M U N I T Y // C O M U N I D A D
MADE HERE: Colorado Serum Company
Four Generations of Innovating in the Animal Health Industry By London Lyle olorado Serum Company is a fourth-generation, family owned business in Denver that was founded in 1923 by Dr. J.N. Huff, who graduated from Kansas City Veterinary College. At the time, hog cholera was sweeping across the country, and those who worked in the swine industry were desperate for an antiserum. Denver’s high altitude gave hogs healthier blood, making the Mile High City the ideal environment for developing a new antiserum for hog cholera. While hog cholera was eventually eradicated from the United States, Colorado Serum Company has continued to innovate within the animal health industry and now distributes its animal vaccines and other products to ranchers, farmers and veterinarians worldwide. Dr. J.N. Huff’s grandson, Joe Huff, has kept his grandfather’s legacy alive, working in the agricultural industry for the past 60 years himself. After graduating with a master’s degree in business administration from the University of Denver, Huff moved back to Park Hill, the same Denver neighborhood he grew up in. Colorado Serum Company celebrated its 100th year in business this year, and has grown to a staggering 90 employees. “We’re a family owned and operated business. We’ve been right here in Swansea for over 100 years. My grandfather established [Colorado Serum Company] here because of its close proximity to the original Denver stockyards, which are now the National Western Center, but years ago they were the stockyards where all the animals are, so the
C
PHOTO COURTESY OF COLORADO SERUM COMPANY / FOTO CORTESÍA DE COLORADO SERUM COMPANY
Staff pose for a photo outside Colorado Serum Company. / El personal posa para una fotografía afuera de Colorado Serum Company. location made sense with the type of products we sell,” Huff said. Colorado Serum Company manufactures vaccines, toxoids and antiserums for a host of livestock diseases, as well as large-animal veterinary instruments and laboratory regents on its 22-acre facility in Denver. Its campus animal-handling facilities have over 200 horses, 85 Holstein steers, 150 sheep, 22 goats, and turkeys, geese, chickens and laboratory animals. Today, the majority of the Colorado Serum
Company’s customers are in other parts of the world, because there aren’t many northern Denverites who own horses or cattle. They sell most of their products to customers in rural areas through major veterinary distributors in the United States. They regularly employ veterinarians, microbiologists, livestock caretakers, maintenance staff and laboratory technicians. Huff estimated that out of their 90 employees, about 10% live in the Globeville, Elyria, Swansea area.
While most of their products are shipped miles away from Denver, Colorado Serum Company is very involved within the G.E.S. community. “We are a member of the North Denver Business Association, formerly known as the Globeville, Elyria-Swansea Business Association, and that is a group of companies that are all located in the G.E.S. area. We’re also a supporter of Focus Points Family Resource Center, which is right across the train tracks from us,” Huff said. As an agricultural industry veteran and lifelong Denver resident, Huff has taken notice of some big changes in the community over the years that can have major impacts on family run businesses like his. For example, the National Western Center is now home to the CSU Spur campus and the National Western Stock Show. It has continued to undergo a variety of developments over the past five years, and is currently amid a $100-million renewal project. “The National Western Center re-do is a major change. We’ve seen plenty of changes over the years, but the biggest change has to be 10 years ago, when Brighton Boulevard began to be redone up in that area. I think we have some general concerns that the city is not always that friendly for businesses, and we’re always concerned about the zoning changes that may or may not be happening,” Huff said. “My biggest hope for the future of the area is for it to continue developing in a way where there are areas for homes and residences, as well as for commercial and businesses.”
HECHO AQUÍ: Colorado Serum Company
Cuatro generaciones de innovación en la industria de la salud animal Por London Lyle
C
olorado Serum Company es una empresa familiar de cuarta generación en Denver que fue fundada en 1923 por el Dr. J.N. Huff, quien se graduó en el Kansas City Veterinary College. En ese momento, el cólera porcino se extendía por todo el país y quienes trabajaban en la industria porcina estaban desesperados por un antisuero. La gran altitud de Denver proporcionó a los cerdos una sangre más saludable, lo que convirtió a Mile High City en el entorno ideal para desarrollar un nuevo antisuero contra el cólera porcino. Si bien el cólera porcino finalmente fue erradicado de los Estados Unidos, Colorado Serum Company ha seguido innovando dentro de la industria de la salud animal y ahora distribuye sus vacunas para animales y otros productos a ganaderos, granjeros y veterinarios de todo el mundo. Dr. J.N. El nieto de Huff, Joe Huff, ha mantenido vivo el legado de su abuelo, trabajando él mismo en la industria agrícola durante los últimos 60 años. Después de graduarse con una maestría en administración de empresas de la Universidad de Denver, Huff regresó a Park Hill, el mismo vecindario de Denver en el que creció. Colorado Serum Company celebró su centenario en el negocio este año y ha crecido a un asombroso 90%. empleados. “Somos una empresa operada y de propiedad familiar. Llevamos más de 100 años aquí, en Swansea. Mi abuelo estableció [Colorado Serum Company] aquí debido a su proximidad a los corrales originales de Denver, que ahora son el National Western Center, pero hace años eran los corrales donde estaban todos los animales, por lo que la ubicación tenía sentido con el tipo de
PHOTO COURTESY OF COLORADO SERUM COMPANY / FOTO CORTESÍA DE COLORADO SERUM COMPANY
A foal at Colorado Serum Company's animal handling facilities. / Un potro en las instalaciones de manipulación de animales de Colorado Serum Company. productos que vendemos”, dijo Huff. Colorado Serum Company fabrica vacunas, toxoides y antisueros para una serie de enfermedades del ganado, así como instrumentos veterinarios para animales grandes y regentes de laboratorio en sus instalaciones de 22 acres en Denver. Las instalaciones de manejo de animales de su campus cuentan con más de 200 caballos, 85 novillos Holstein, 150 ovejas, 22 cabras y pavos, gansos, gallinas y animales de laboratorio. Hoy en día, la mayoría de los clientes de Colorado Serum Company se encuentran en otras partes del mundo, porque no hay
PUBLISHER: David Sabados EDITOR: Kathryn White BUSINESS MANAGER: Emma Donahue
muchos habitantes del norte de Denver que sean propietarios de caballos o ganado. Venden la mayoría de sus productos a clientes de zonas rurales a través de los principales distribuidores veterinarios de Estados Unidos. Emplean regularmente a veterinarios, microbiólogos, cuidadores de ganado, personal de mantenimiento y técnicos de laboratorio. Huff estimó que de sus 90 empleados, alrededor del 10% vive en el área de Globeville, Elyria, Swansea. Si bien la mayoría de sus productos se envían a millas de distancia de Denver, Colorado Serum Company está muy
ART DIRECTOR/ GRAPHIC DESIGNER: Melissa Levad-Feeney TRANSLATION: Ana Varela
involucrada con la comunidad G.E.S. “Somos miembros de la Asociación Empresarial del Norte de Denver, anteriormente conocida como Asociación Empresarial Globeville, Elyria-Swansea, y ese es un grupo de empresas que están ubicadas en G.E.S. área. También apoyamos el Centro de recursos familiares Focus Points, que está justo enfrente de las vías del tren”, dijo Huff. Como veterano de la industria agrícola y residente de Denver de toda la vida, Huff ha notado algunos cambios importantes en la comunidad a lo largo de los años que pueden tener impactos importantes en empresas familiares como la suya. Por ejemplo, el National Western Center se construyó originalmente en 2018. Ahora alberga el campus de CSU Spur y el National Western Stock Show anual, ha seguido experimentando una variedad de desarrollos durante los últimos cinco años y actualmente se encuentra en medio de un proyecto de $100- Proyecto de renovación de millones. “La remodelación del National Western Center es un cambio importante. Hemos visto muchos cambios a lo largo de los años, pero el cambio más grande tiene que ser hace 10 años, cuando se comenzó a rehacer Brighton Boulevard en esa área. Creo que tenemos algunas preocupaciones generales de que la ciudad no siempre es tan amigable para las empresas, y siempre estamos preocupados por los cambios de zonificación que pueden estar sucediendo o no”, dijo Huff. “Mi mayor esperanza para el futuro del área es que continúe desarrollándose de manera que haya áreas para viviendas y residencias, así como para comercios y negocios”.
NEWS INQUIRIES: For news inquiries, email News@DenverNorthStar.com ADVERTISING INQUIRIES: For advertising inquiries, email Ads@DenverNorthStar.com.
GET INVOLVED! You can become a supporting member or sign up to receive email updates at GESGazette.com.
The G.E.S. Gazette / La Gaceta G.E.S. | November 15, 2023-December 14, 2023 | Page 3
C O M M U N I T Y // C O M U N I D A D
20K Square Foot Dog Park/Pub Coming to Denver By Maia Luem, BusinessDen all it a pup crawl. The warehouse site that has gradually become more retail-focused is gaining a dog park and taproom. Skiptown, based in Charlotte, North Carolina, will open at 3833 N. Steele St. next year. According to its website, the York Street Yards location will include an indoor and outdoor dog park, an all-day coffee bar, and beer and cocktails in the evening. It won’t serve any food. Skiptown, founded by Meggie Williams in 2016, confirmed the opening but declined to comment. According to its website, Skiptown will open next summer. The space is 21,000 square feet, according to permit filings, 4,000 of which will be the dog park and taproom. The remaining space is for other services like grooming, boarding, dog walking, training and day care. Pet parents need to download the Skiptown app, register their dog and upload vet records to use any of the services. The business also offers tiered memberships. A
C
bar membership, which includes unlimited access to the dog park and taproom, is $300 a year for one dog and another $65 per dog, according to its website. Portland-based ScanlanKemperBard Cos. and Harbert Management Corp. bought the majority of York Street Yards, including Skiptown’s space, in 2020 for $76.6 million. Its former owners Ken Wolf and Ari Stutz still own a minority stake. According to Form Ds filed with the Securities and Exchange Commission, Skiptown has raised over $28 million since inception, $27 million of which was raised in December. Williams previously told other media outlets the money will go towards expanding to other states. Skiptown has one location in Charlotte and lists Denver and Atlanta as “coming soon” on its website. The website also lists Dallas, Nashville, Houston, Columbus and Washington, D.C. as locations, but those cities don’t have a site yet. Other dog-friendly establishments in Denver include Happy Dog Park & Tap-
PHOTO COURTESY OF BUSINESSDEN / FOTO CORTESÍA DE BUSINESSDEN
Skiptown, according to its website, opens next summer. / Según el sitio web de Skiptown, abren el próximo verano. room, which recently broke ground in LoHi and plans to open later this year. The Wa-
tering Bowl opened in Glendale in 2013, but closed earlier this year.
Parque/Pub para Perros de 20,000 pies cuadrados llega a Denver By Maia Luem, BusinessDen
L
lámalo perfecto para perros. El sitio del almacén que gradualmente se ha centrado más en el comercio minorista está ganando un parque para perros y una taberna. Skiptown, con sede en Charlotte, Carolina del Norte, abrirá en 3833 N. Steele St. el próximo año. Según su sitio web, la ubicación de York Street Yards incluirá un parque para perros interior y exterior, una cafetería abierta todo el día y cerveza y cócteles por la noche. No servirá ninguna comida. Skiptown, fundada por Meggie Williams en 2016, confirmó la apertura pero no quiso hacer comentarios. Según su sitio web, Skip-
E.S. sociación Denver, sociación By Kathryn White -Swansea, very year from mid-September to mid-Noque están vember, a formal process unfolds between apoyamos the City Council, the mayor and members es Focus as vías delof the public that determines how the city’s annual budget will be allocated. a agrícola The bulk of Denver’s revenue comes from vida, Huffsales and use taxes, which Mayor Mike Johnportantesston estimated in his 2024 proposed budget los años(released Sept. 14) will add up to approximately portantes57% of the city’s 2024 operating revenue. Propsuya. Porerty taxes are estimated to account for around Center se11%. Johnston’s proposal set the 2024 general 8. Ahorafund budget at $1.74 billion. pur y el The budget year ending Dec. 31, 2023, was anual, haset by former Mayor Michael Hancock and riedad dea City Council with six members no longer inco añosin office. With a new mayor and nearly half dio de unof City Council members in their first few enovaciónmonths on the job, this year’s process was destined to be different. Western The stage was set last spring when City e. HemosCouncil developed its budget and policy prigo de losorities for the upcoming cycle. For example nde tieneone of the Council’s six priorities for 2024 was, comenzó“Increase affordable housing and support those esa área.experiencing homelessness throughout our city. upacionesMitigate and reduce the involuntary displaceiempre esment of community members.” y siempre Council revisits its priorities after new memmbios debers are sworn in over the summer. This time, ucediendofor example, “funding for the city to be able to esperanzapay off outstanding medical debt for all Denver continúeresidents” was added by a vote of 11-2 under the aya áreasabove priority. omo para By summer’s end, a long letter was sent to the mayor describing all the things City Council members — new and longer-serving — would like to see in the mayor’s budget when released in draft form in September. Once the mayor’s budget is announced, City Council and anyone with an interest in city spending is welcome to pour through the hundreds of pages of detail. This year, At-Large Council Member Sarah Parady hosted com-
town abrirá el próximo verano. El espacio tiene 21,000 pies cuadrados, según los permisos presentados, 4,000 de los cuales serán el parque para perros y la taberna. El espacio restante está destinado a otros servicios como peluquería, alojamiento, paseo de perros, adiestramiento y guardería. Los dueños de mascotas deben descargar la aplicación Skiptown, registrar a su perro y cargar registros veterinarios para utilizar cualquiera de los servicios. La empresa también ofrece membresías escalonadas. La membresía del bar, que incluye acceso ilimitado al parque para perros y a la taberna, cuesta $300 al año por
un perro y otros $65 por perro, según su sitio web. ScanlanKemperBard Cos., con sede en Portland, y Harbert Management Corp. compraron la mayor parte de York Street Yards, incluido el espacio de Skiptown, en 2020 por 76.6 millones de dólares. Sus antiguos propietarios, Ken Wolf y Ari Stutz, todavía poseen una participación minoritaria. Según el Formulario D presentado ante la Comisión de Bolsa y Valores, Skiptown ha recaudado más de 28 millones de dólares desde su creación, de los cuales 27 millones se recaudaron en diciembre. Williams dijo anteriormente a otros medios de comu-
nicación que el dinero se destinará a expandirse a otros estados. Skiptown tiene una ubicación en Charlotte y enumera a Denver y Atlanta como “próximamente” en su sitio web. El sitio web también enumera Dallas, Nashville, Houston, Columbus y Washington, D.C. cómo ubicaciones, pero esas ciudades aún no tienen un sitio. Otros establecimientos que admiten perros en Denver incluyen Happy Dog Park & Taproom, que recientemente inició sus obras en LoHi y planea abrir a finales de este año. The Watering Bowl abrió en Glendale en 2013, pero cerró a principios de este año.
The People’s Budget
El Presupuesto de la Gente
E
C
munity sessions to review the budget and hear from constituents about their priorities. “City Council has an important role in shaping our $1.37 billion budget,” Council Member Darrell Watson said. “I thank everyone who reached out to our office providing your priorities for this year’s budget. Let’s continue to work together focusing on progress on the biggest issues facing your families and small businesses.” Denver residents attended budget workshops and hearings, signed up for public comment and held rallies on the steps of the City and County Building. They spoke out in favor of the Denver Basic Income Project, rental assistance, programs to prevent eviction, and funding for Vision Zero to reduce traffic fatalities. Groups like Together Colorado, Housekeys Action Network Denver and Denver Metro Tenants Union, among others, organized members to speak at sessions where council amendments would be considered. Amendments were presented and voted on by City Council Oct. 30 and Nov. 6, with an eye toward how much support each amendment had garnered. While the mayor can veto council amendments, the City Council may override a veto with a nine-vote supermajority. At the time The G.E.S. Gazette went to press, an amendment to restore $550,000 of Vision Zero funding had the support of all 13 Council members. An amendment to make it less likely the city will run out of rental assistance funds next year, as it has already this year, received unanimous Council support as well as Mayor Mike Johnston’s stamp of approval. The activity of newly elected members Serena Gonzales-Gutierrez, Shontel Lewis, Parady and Watson contributed to the record number of budget recommendations and amendments put forth by the Council. Final budget approval is Nov. 13. This story will be updated online to reflect Denver’s final budget.
By Kathryn White
ada año, desde mediados de septiembre hasta mediados de noviembre, se desarrolla un proceso formal entre el Concejo Municipal, el alcalde y el público que determina cómo se asignará el presupuesto anual de la ciudad. La mayor parte de los ingresos de Denver proviene de los impuestos sobre las ventas y el uso, que el alcalde Mike Johnston estimó en su propuesta de presupuesto para 2024 (publicada el 14 de septiembre) que sumarán aproximadamente el 57 % de los ingresos operativos de la ciudad para 2024. Se estima que los impuestos a la propiedad representan alrededor del 11%. La propuesta de Johnston fijó el presupuesto del fondo general para 2024 en 1.740 millones de dólares. El año presupuestario que finaliza el 31 de diciembre de 2023 fue establecido por el ex alcalde Michael Hancock y un Concejo Municipal con seis miembros que ya no están en sus cargos. Con un nuevo alcalde y casi la mitad de los miembros del Concejo Municipal en sus primeros meses en el cargo, el proceso de este año estaba destinado a ser diferente. El escenario se preparó la primavera pasada cuando el Ayuntamiento desarrolló su presupuesto y prioridades políticas para el próximo ciclo. Por ejemplo, una de las seis prioridades del Consejo para 2024 fue: “Aumentar las viviendas asequibles y apoyar a quienes se encuentran sin hogar en toda nuestra ciudad. Mitigar y reducir el desplazamiento involuntario de miembros de la comunidad”. El Consejo revisa sus prioridades después de que los nuevos miembros presten juramento durante el verano. Esta vez, por ejemplo, se agregó “financiamiento para que la ciudad pueda pagar la deuda médica pendiente de todos los residentes de Denver” por 11 votos a 2 bajo la prioridad anterior. Al final del verano, se envió una larga carta al alcalde describiendo todas las cosas que a los miembros del Concejo Municipal (nuevos y
con más años de servicio) les gustaría ver en el presupuesto del alcalde cuando se publique en forma de borrador en septiembre. Una vez que se anuncia el presupuesto del alcalde, el Concejo Municipal y cualquier persona interesada en el gasto de la ciudad pueden leer los cientos de páginas de detalles. Este año, Sarah Parady, miembro del Consejo At-Large, organizó sesiones comunitarias para revisar el presupuesto y escuchar a los electores sobre sus prioridades. “El Concejo Municipal tiene un papel importante en la configuración de nuestro presupuesto de $1,370 millones”, dijo el concejal Darrell Watson. “Agradezco a todos los que se comunicaron con nuestra oficina para brindarnos sus prioridades para el presupuesto de este año. Sigamos trabajando juntos enfocándonos en el progreso de los problemas más importantes que enfrentan sus familias y pequeñas empresas”. Los residentes de Denver asistieron a audiencias y talleres sobre presupuesto, se inscribieron para recibir comentarios públicos y realizaron manifestaciones en las escaleras del edificio de la ciudad y el condado. Se pronunciaron a favor del Proyecto de Ingreso Básico de Denver, la asistencia para el alquiler, los programas para prevenir el desalojo y la financiación de Vision Zero para reducir las muertes por accidentes de tránsito. Grupos como Together Colorado, Housekeys Action Network Denver y Denver Metro Tenants Union, entre otros, organizaron a sus miembros para hablar en sesiones donde se considerarían las enmiendas del consejo. Las enmiendas fueron presentadas y votadas por el Concejo Municipal el 30 de octubre y el 6 de noviembre, con miras a determinar cuánto apoyo había obtenido cada enmienda. Si bien el alcalde puede vetar las enmiendas del concejo, el Concejo Municipal puede anular un veto con una supermayoría de nueve votos. En su momento la Gazeta G.E.S entró en im-
Ver EL PRESUPUESTO, página 9
Page 4 November 15, 2023-December 14, 2023 | The G.E.S. Gazette / La Gaceta G.E.S.
G U E S T C O L U M N // C O L U M N A D E I N V I T A D O S
When We Invest in Each Other, We All Win
H
ello, GES community! I’m honored to serve you as one of your at-large members on City Council. Before entering elected office this year, I began my career at Colorado Legal Services, fighting City Council Member to protect older Coloradans, young families Sarah Parady and other vulnerable homeowners from foreclosure. I later cofounded a small public interest law firm focused on representing Denver workers. I’ve spent my career fighting for the constitutional, civil and workplace rights of everyday people. That is the energy my team and I bring to our work on City Council. Over the past months, we’ve been busy getting staffed up, settling into our new office and getting up to speed on the city’s systems in order to serve you. Since September, we’ve been deep in the weeds of Denver’s city budget process. Here’s a little look behind the curtain on the budget process: Within the city charter (basically Denver’s constitution, or main governing document), the mayor and his executive branch agencies draft a budget for the city’s spending over the next year. It’s City Council’s role to amend and then approve or reject that budget. The mayor released his budget for 2024 on Sept. 14, and following a week of agency budget hearings, City Council began our budget amendment process. It’s important to remember that Denver’s charter requires a balanced budget, so these amendments are not additions to the total budget, nor are they requests to increase overall spending. Instead, they are proposals to shift funding from lesser priorities to higher priorities. With the help of more than a dozen community volunteers, my team and I crunched numbers and challenged assumptions to arrive at 11 proposed amendments to our city budget. All of my proposals — from increased dollars for rental assistance to funding traffic safety improvements through Vision Zero — were aimed at alleviating poverty, preventing homelessness, and making our neighborhoods and streets safer for all residents. Based on my experience in and out of government, there’s one thing I know for sure: The more we invest in meeting everyone’s basic needs, the more we shift from destructive and costly cycles of displacement, homelessness and criminalization to virtuous circles, with benefits that ripple out through our communities, our relationships and our daily lives. When we invest in each other, we all win. In mid-October, Mayor Johnston provided his response to City Council’s budget recommendations, and he agreed to partially fund some of our amendments. Of the proposals I submitted, he included five in his revised budget: $3 million for increased emergency rental assistance; $3 million funding to support Denver Health’s unreimbursed care for people with intellectual
Cuando Invertimos Unos en Otros, Todos Ganamos
¡H
and developmental disabilities; $2 million Por la concejal Sarah Parady ola comunidad GES! Es un honor para for continuing support of the Denver Basic mí servirle como uno de sus miembros Income Project; $1 million for the next cycle generales en el Concejo Municipal. Antes of the city’s participatory budgeting pilot; de asumir un cargo electo este año, comencé mi and $1 million for traffic safety improvements through the Safe Routes to School, carrera en Colorado Legal Services, luchando para Vision Zero and speed table programs. proteger a las personas mayores de Colorado, las Even with those additions, there are sev- familias jóvenes y otros propietarios vulnerables eral key antipoverty proposals that I’d like de ejecuciones hipotecarias. Más tarde cofundé to see included in the city’s budget for 2024. una pequeña firma de abogados de interés público City Council can still amend the city’s bud- centrada en representar a los trabajadores de get further by submitting them as floor Denver. He pasado mi carrera luchando por los amendments before we hold the final vote derechos constitucionales, civiles y laborales de la on the budget. gente común. By the time you read this column, we’ll Esa es la energía que mi equipo y yo aportamos have made our final vote on the city’s bud- a nuestro trabajo en el Concejo Municipal. get. But as I write this column, I don’t yet Durante los últimos meses, hemos estado know which of our floor amendments will ocupados reuniendo personal, instalándonos pass (and override a potential veto from the en nuestra nueva oficina y poniéndonos al día mayor) to get included in that final budget. con los sistemas de la ciudad para poder servirle. So for now, I remain hopeful that we’ll be Desde septiembre, hemos estado inmersos en able to obtain los problemas del proceso these additional presupuestario de la ciudad All of my proposals — from funds, especially de Denver. for the additionAquí hay un pequeño increased dollars for rental al emergency vistazo detrás de la cortina assistance to funding traffic del proceso presupuestario: rental assistance required to meet safety improvements through dentro de los estatutos de the scale of the la ciudad (básicamente la Vision Zero — were aimed at constitución de Denver, o eviction crisis facing our city. alleviating poverty, preventing principal documento de And I celebrate gobierno), el alcalde y sus homelessness, and making the wins we’ve agencias del poder ejecutivo been able to gain redactan un presupuesto our neighborhoods and so far, and the para el gasto de la ciudad trust and collab- streets safer for all residents. durante el próximo año. Es oration between función del Ayuntamiento – council memTodas mis propuestas, desde modificar y luego aprobar bers that it’s o rechazar ese presupuesto. aumentar la ayuda para el taken to get us to El alcalde publicó su this point. alquiler hasta financiar mejoras presupuesto para 2024 And most of el 14 de septiembre y, en la seguridad vial a través all, I also celeluego de una semana de brate the hard audiencias presupuestarias de Vision Zero, tenían como work of commude la agencia, el Concejo objetivo aliviar la pobreza, nity members Municipal comenzó prevenir la falta de vivienda y nuestro proceso de that has been the foundation hacer que nuestros vecindarios enmienda presupuestaria. of our work Es importante recordar throughout the y calles sean más seguros para que los estatutos de Denver budget process requieren un presupuesto todos los residentes. — from all of the equilibrado, por lo que volunteers who estas enmiendas no son helped my team and I digest all 1,000 pages adiciones al presupuesto total, ni son solicitudes of the proposed 2024 budget to the 60-plus para aumentar el gasto general. Más bien, son people who spoke up for their values at the propuestas para trasladar la financiación de public hearing on the budget that was held prioridades menores a prioridades más altas. Con at City Council’s Oct. 23 meeting. All of la ayuda de más de una docena de voluntarios your input informed my budget proposals de la comunidad, mi equipo y yo analizamos and floor amendments. With so many im- números y cuestionamos suposiciones para portant issues at stake in our city, and so llegar a 11 enmiendas propuestas al presupuesto many competing priorities, it’s crucial that de nuestra ciudad. residents make their voices heard. I can’t Todas mis propuestas, desde aumentar la wait to see what else we’ll be able to accom- ayuda para el alquiler hasta financiar mejoras en plish together over the next four years! la seguridad vial a través de Vision Zero, tenían como objetivo aliviar la pobreza, prevenir la falta Council Member Sarah Parady is one de vivienda y hacer que nuestros vecindarios of two at-large members of City Council y calles sean más seguros para todos los elected to serve the entire city and coun- residentes. Basándome en mi experiencia dentro ty of Denver. If you'd like to contact her, y fuera del gobierno, hay una cosa que sé con email ParadyAtLarge@denvergov.org or call certeza: cuanto más invertimos en satisfacer las 720-337-7713. necesidades básicas de todos, más pasamos de
ciclos destructivos y costosos de desplazamiento, falta de vivienda y criminalización a círculos virtuosos, con beneficios que repercutirá en nuestras comunidades, nuestras relaciones y nuestra vida diaria. Cuando invertimos unos en otros, todos ganamos. A mediados de octubre, el alcalde Johnston brindó su respuesta a las recomendaciones presupuestarias del Concejo Municipal y acordó financiar parcialmente algunas de nuestras enmiendas. De las propuestas que presenté, incluyó cinco en su presupuesto revisado: $3 millones para una mayor asistencia de emergencia para el alquiler; $3 millones de fondos para apoyar la atención no reembolsable de Denver Health para personas con discapacidades intelectuales y del desarrollo; $2 millones para el apoyo continuo del Proyecto de Ingreso Básico de Denver; $1 millón para el próximo ciclo del piloto de presupuesto participativo de la ciudad; y $1 millón para mejoras en la seguridad vial a través de los programas Rutas Seguras a la Escuela, Visión Cero y tabla de velocidad. Incluso con esas adiciones, hay varias propuestas clave contra la pobreza que me gustaría ver incluidas en el presupuesto de la ciudad para 2024. El Ayuntamiento aún puede modificar aún más el presupuesto de la ciudad presentándolas como enmiendas parlamentarias antes de que llevemos a cabo la votación final sobre el presupuesto. Para cuando lea esta columna, habremos realizado nuestra votación final sobre el presupuesto de la ciudad. Pero mientras escribo esta columna, todavía no sé cuáles de nuestras enmiendas del pleno se aprobarán (y anularán un posible veto del alcalde) para incluirse en ese presupuesto final. Entonces, por ahora, tengo la esperanza de que podamos obtener estos fondos adicionales, especialmente para la asistencia de emergencia adicional para el alquiler necesaria para hacer frente a la escala de la crisis de desalojo que enfrenta nuestra ciudad. Y celebro los triunfos que hemos podido obtener hasta ahora, y la confianza y colaboración entre los miembros del consejo que se ha necesitado para llegar a este punto. Y, sobre todo, también celebro el arduo trabajo de los miembros de la comunidad que ha sido la base de nuestro trabajo durante todo el proceso presupuestario: desde todos los voluntarios que ayudaron a mi equipo y a mí a digerir las 1000 páginas del presupuesto propuesto para 2024 hasta las 60. -Además de personas que defendieron sus valores en la audiencia pública sobre el presupuesto que se llevó a cabo en la reunión del Concejo Municipal el 23 de octubre. Todos sus aportes informaron mis propuestas presupuestarias y enmiendas del piso. Con tantas cuestiones importantes en juego en nuestra ciudad y tantas prioridades en competencia, es crucial que los residentes hagan oír su voz. ¡No puedo esperar a ver qué más podremos lograr juntos durante los próximos cuatro años! La concejal Sarah Parady es una de los dos miembros generales del Concejo Municipal elegidos para servir a toda la ciudad y el condado de Denver. Si desea comunicarse con ella, envíe un correo electrónico a ParadyAtLarge@ denvergov.org o llame al 720-337-7713.
N E W S S H O R T S // N O T I C I A S C O R T A S
Housekeys Action Network Denver Seeks Winter Gear for Houseless People
By The G.E.S. Gazette staff ousekeys Action Network Denver (HAND) is seeking donations of winter survival items for their Campaign 5280 Winter Gear and Clothing Drive. “It is freezing cold and snowing,” HAND said. “People living on our streets need warm gear to survive the cold. Mutual Aid Monday, Friends of
H
SoDen, many individuals, and Housekeys Action Network Denver are on the street distributing what we can to houseless people, but the community needs donations of winter gear to get out to those in dire need on the streets.” HAND has created an Amazon Wish List that includes items like insulated food and
beverage containers, petroleum jelly and body lotions, flushable wipes, hand sanitizer, paper soap sheets and more. The group is also looking for donations of tents, tarps, sleeping bags, blankets, coats, warm clothes, winter gloves and hand/foot warmers. Donations can be dropped off on Mutual
Aid Monday, and any Monday, from 4-7 p.m. at 14th and Bannock. To schedule a pickup or for more information, contact HAND at 701484-2634 or info@housekeysactionnetwork. com. For more information about Mutual Aid Monday, visit https://www.facebook.com/ MutualAidMonday/
Housekeys Action Network Denver Busca Equipo de Invierno para Personas Sin Hogar Por el personal de La Gaceta G.E.S. ousekeys Action Network Denver (HAND) está buscando donaciones de artículos de supervivencia invernal para su Campaña 5280 Winter Gear and Clothing Drive. “Hace mucho frío y nieva”,
H
dijo HAND. “La gente que vive en nuestras calles necesita ropa abrigada para sobrevivir al frío. Mutual Aid Monday, Friends of SoDen, muchas personas y Housekeys Action Network Denver están en las calles
distribuyendo lo que podemos a las personas sin hogar, pero la comunidad necesita donaciones de equipo de invierno para llegar a quienes más lo necesitan en las calles”. HAND ha creado una Lista de deseos
de Amazon que incluye artículos como recipientes aislados para alimentos y bebidas, vaselina y lociones corporales, toallitas
Ver HOUSEKEYS, página 9
The G.E.S. Gazette / La Gaceta G.E.S. | November 15, 2023-December 14, 2023 | Page 5
G U E S T C O L U M N // C O L U M N A D E I N V I T A D O S
en The First 100 Days for Newly Elected District 9 Council Member Darrell Watson
T
ime flies when you’re having fun. We celebrated our first 100 days in office on Oct. 24. It has been a very busy and very productive 100 days, and I'd like to take a few minutes e Johnston to discuss the work we endaciones al y acordó City Council Member have done so far and our priorities for the months e nuestras Darrell Watson presenté,ahead. Top on our priority list has been the adrevisado:ministration’s Housing 1,000 emergency decstencia delaration as well as finalizing the 2024 budget. s de fondosFor more information, visit the Housing 1,000 olsable dewebsite: denvergov.org/house1000. apacidades You can also contact my office with quesnes para eltions or any concerns. eso Básico District 9 is home to a large concentration o ciclo delof encampments and service providers. We la ciudad;held the first town hall in the city to confront uridad vialthis emergency order on July 25 – just one guras a laweek after being sworn into office. I have been steadfast in my support of the dad. ay variasadministration's goals to transition 1,000 cura que merently unsheltered residents to indoor shelter. puesto deI thank District 9 residents, especially in the iento aúnFive Points and Ballpark neighborhoods, for puesto deshouldering the responsibility for so many of nmiendasour unsheltered residents. s a cabo la
azamiento, a círculos rcutirá en laciones y os unos en
I hear you and will continue to work with urgency with all residents, small businesses, wrap-around service providers and our enforcement agencies to find long-term housing and decommission encampments throughout District 9. City Council has an important role in shaping the $1.7 billion general fund budget for the city and county of Denver. Thank you to everyone who shared with our offices your ideas of amendments to this 900-plus page budget. Our city budget is a “moral document.” Based on your feedback, I support several funding increases that were added to the October revised budget. They are: • $2 million in additional funding for participatory budget process • $3 million in additional funding for Denver Health • $3 million in additional funding for rental assistance • $2 million in additional funding for Denver Basic Income • $1 million in additional funding for Safe Routes to Schools The District 9 office also proposed adding $500,000 to be allocated to small businesses impacted by encampments. We are proud to announce that those funds have been allocated, and businesses will be able to apply for
funding before the end of year. Based on your feedback, I will present these two amendments to increase funding for the following: • $5 million dollars to rental assistance, bringing that total to $20 million • $550,000 to Vision Zero to reinstate the funding that was previously cut These amendments will help ensure District 9 is more affordable, more accessible and frankly more livable. District 9 must be a place where everyone can safely travel, whether by walking, biking or driving. And it must be a district where no one is getting priced out of their homes. For more information about the 2024 budget, visit denvergov.org/CityCouncil and click the Resident’s Guide. In just 100 days we’ve met with community members throughout District 9. Convening and attending meetings/events with elders at Barney Ford Heights to young leaders at Montessori Academy of Colorado and Robert F. Smith STEAM Academy and everything in between from attending Registered Neighborhood Organization meetings in seven of the nine neighborhoods in District 9 to planting trees in Curtis Park. In total, 67 community discussions. We are committed to being responsive to all communities in District 9 and our work has just begun.
Legislatively, I’m looking forward to collaborating with communities on moving forward with rank choice voting for city elections, streamlining the accessory dwelling unit process throughout District 9 and the city, and looking at creating the architecture for minimizing the impacts of reducing the use of fossil fuel-generated energy in residential homes. I will share more information in the upcoming months about how you all can engage with these important topics. It is my honor to serve you as your Denver City Council member. I will always focus on making progress on the biggest issues impacting you and your families. I will continue to work to earn and maintain your support. Have a blessed November. Council Member Darrell Watson is the vice chairman of the Land Use, Transportation & Infrastructure Committee and sits on the Safety, Housing, Education & Homelessness Committee. Council Member Watson actively serves on the Metro Area County Commissioners, and prior to his election in 2023 he was a small business owner, chairman of the Denver Housing Stability Strategic Advisors, co-chairman of the Denver Game Plan for a Healthy City and co-chairman of the Denver Biased Policing Task Force.
Los Primeros 100 Días para el Recién Elegido Miembro del Consejo del Distrito 9, Darrell Watson
habremos sobre el ras escribo e nuestras y anularán irse en ese Por el concejal Darrell Watson l tiempo vuela cuando te estas a, tengo la divirtiendo. Celebramos nuestros tos fondos primeros 100 días en el cargo el 24 de istencia de r necesariaoctubre. Han sido 100 días muy ocupados a crisis dey muy productivos, y me gustaría tomarme . Y celebrounos minutos para analizar el trabajo que ener hastahemos realizado hasta ahora y nuestras n entre losprioridades para los meses. adelante. Lo sitado paraprimero en nuestra lista de prioridades ha sido la declaración de emergencia de Vivienda duo trabajo1,000 por parte de la administración, así e ha sido lacomo la finalización del presupuesto para el proceso2024. Para obtener más información, visite el voluntariossitio web de Vivienda 1,000: denvergov.org/ digerir lashouse1000. uesto para También puede comunicarse con mi sonas queoficina si tiene preguntas o inquietudes. cia pública El Distrito 9 alberga una gran concentración cabo en lade campamentos y proveedores de servicios. de octubre.Celebramos el primer ayuntamiento en propuestasla ciudad para enfrentar esta orden de Con tantasemergencia el 25 de julio, apenas una semana n nuestradespués de haber asumido el cargo. etencia, es He sido firme en mi apoyo a los objetivos u voz. ¡Node la administración de hacer la transición mos lograrde 1,000 residentes actualmente sin refugio a refugios bajo techo. Agradezco a los ños! residentes del Distrito 9, especialmente en de los doslos vecindarios de Five Points y Ballpark, Municipalpor asumir la responsabilidad de tantos de el condadonuestros residentes desprotegidos. con ella, Los escucho y continuaré trabajando con yAtLarge@urgencia con todos los residentes, pequeñas empresas, proveedores de servicios integrales 3. y nuestras agencias de aplicación de la ley para encontrar viviendas a largo plazo y campamentos de desmantelamiento en todo el Distrito 9. El Concejo Municipal tiene un papel importante en la configuración del presupuesto del fondo general de $1.7 mil millones para la ciudad y el condado de Denver. Gracias a todos los que compartieron con nuestras oficinas sus ideas sobre enmiendas a este presupuesto de más de 900 páginas. El presupuesto de nuestra ciudad es un “documento moral”. Según sus comentarios, apoyo varios aumentos de fondos que se agregaron al presupuesto revisado de octubre. Ellos son: los como• $2 millones en financiamiento adicional y bebidas, para el proceso de presupuesto participativo toallitas• $3 millones en fondos adicionales para Denver Health • $3 millones en fondos adicionales para
E
asistencia de alquiler • $2 millones en fondos adicionales para Denver Basic Income
• $1 millón en fondos adicionales para Rutas Seguras a las Escuelas La oficina del Distrito 9 también propuso
agregar $500,000 para asignarlos a pequeñas
Ver WATSON, página 11
Build or repair your credit score while saving for the future.
Better Credit. Better Life. How Credit Builder Works
The bank loans you $500 to $2,000, in a term
Payments to the loan are made monthly and
ranging from 24-36 months.
are set up to fit your budget.
Loan proceeds are deposited in your savings
Credit Builder is designed for anyone who
account in your name and are available upon full repayment of the loan. This means you are
wants or needs to establish good credit. You must be at least 18 years old to apply.
building credit and saving for the future at the same time!
NMLS ID#472212
E m a il u s t o get st ar t ed c o n su m er l en din gt ea m @ c o l l egi a te p e ak s b an k . c om
Page 6 November 15, 2023-December 14, 2023 | The G.E.S. Gazette / La Gaceta G.E.S.
C O M M U N I T Y // C O M U N I D A D
2023 Recipients of Community Support Mini Grants By Christen Aldridge rick City Boxing Academy and Birdseed Collective were among several nonprofits recently awarded grants from the Denver Economic Development & Opportunity division of Neighborhood Equity & Stabilization (NEST) to continue their impactful work for the community. Community Support Mini Grants, in partnership with the Denver Foundation, offer $500-10,000 in grant money for nonprofits in Athmar Park, Barnum, Barnum West, Clayton, College View, East Colfax, Elyria-Swansea, Globeville, Kennedy, Lincoln Park, Mar Lee, Montbello, Ruby Hill, Sun Valley, Valverde, Villa Park, Westwood and Windsor. According to Denver.gov, “Funding is available for small, community-driven projects designed to strengthen community, create a stronger and more connected neighborhood, and address community needs.” Anthony Garcia of Birdseed Collective, a community outreach organization that
B
works to uplift the community through arts and humanities, said he is grateful for the support. “We work to give back to our community, and the grant has helped us uplift the area,” Garcia said. Birdseed Collective provides community support such as food banks, transportation access, after-school programs for youth and multicultural programming. Garcia, who is an experienced visual artist, started Birdseed Collective 13 years ago. The organization has three facilities: the Alto Art Gallery located in RiNo ArtPark, Zapare Studio, which is working with 10 artists, and the Globeville Center. “We work with the community to see what needs to be filled,” Garcia said. Birdseed Collective won a $10,000 mini grant for the Globeville Dia De Los Muertos community event, a Mexican holiday in which families welcome souls of the dead in a celebration with food, music and makeshift altars. David Mingo, the founder of Brick City
Boxing Academy, has seen the impact that his organization has on his boxing students. Brick City Boxing Academy offers more than boxing lessons. It offers a safe place and a future for low-income and high-risk kids in the Globeville, Elyria and Swansea neighborhoods. “A lot of our kids come from broken families, exposed to drugs, a lot of negativity. After coming to Brick City Academy they start to see purpose in their lives. I always say it's not where you come from, it is what you make of it,” Mingo said. Brick City Boxing Academy was awarded $5,510 for capacity building. The grant has also helped Brick City provide free lessons and equipment, a scholarship fund and transportation to matches. Brick City Boxing Academy first started 30 years ago as a day of empowerment and uplifting the community and youth, called Brick City Day Reunion. Until David Mingo was asked to join the staff at Johnson Recreation Center to work on gaining more
attendance for the recreation center. Mingo started Brick City Boxing Academy shortly thereafter in 2018, then COVID-19 hit and the recreation center was forced to close for two years. Now, the Brick City Academy is growing at the Johnson Rec Center with 25 kids and one of the students ranking No. 7 in the nation. Brick City Academy will be going to Silver Gloves in November and then later to Missouri to compete in nationals. Focus Points Family Resource Center, a past winner of a Community Support Mini Grant, offers adult education, early childhood education, family services, health and wellness, and economic inclusion. Their Huerta Urbana program trains families in local food production and distribution, and their Comal Heritage Food Incubator provides a restaurant and culinary arts training center for immigrants and refugees. Focus Point Family Resource Center also helps with the SNAP, LEAP, Medicaid and TRUA programs.
Destinatarios de Mini-Becas de Apoyo Comunitario en 2023 By Christen Aldridge rick City Boxing Academy y Birdseed Collective se encuentran entre varias organizaciones sin fines de lucro que recibieron recientemente subvenciones de la división de Oportunidades y Desarrollo Económico de Denver de Equidad y Estabilización Vecinal (NEST) para continuar su impactante trabajo para la comunidad. Las Mini-Becas de apoyo comunitario, en asociación con la Fundación Denver, ofrecen entre $500 y $10,000 en subvenciones para organizaciones sin fines de lucro en Athmar Park, Barnum, Barnum West, Clayton, College View, East Colfax, Elyria-Swansea, Globeville, Kennedy, Lincoln Park, Mar Lee, Montbello, Ruby Hill, Sun Valley, Valverde, Villa Park, Westwood y Windsor. Según Denver.gov, “Hay fondos disponibles para proyectos pequeños impulsados por la comunidad diseñados para fortalecer la comunidad, crear un vecindario más fuerte y conectado y abordar las necesidades de la comunidad”. Anthony García de Birdseed Collective, una organización de extensión comunitaria que trabaja para elevar a la comunidad a
B
través de las artes y las humanidades, dijo que está agradecido por el apoyo. “Trabajamos para retribuir a nuestra comunidad y la subvención nos ha ayudado a mejorar el área”, dijo García. Birdseed Collective brinda apoyo comunitario, como bancos de alimentos, acceso al transporte, programas extraescolares para jóvenes y programación multicultural. García, que es un artista visual experimentado, fundó Birdseed Collective hace 13 años. La organización cuenta con tres instalaciones: Alto Art Gallery ubicada en RiNo ArtPark, Zapare Studio, que trabaja con 10 artistas, y el Globeville Center. “Trabajamos con la comunidad para ver qué se necesita cubrir”, dijo García. Birdseed Collective ganó una mini subvención de $10,000 para el evento comunitario Globeville Dia De Los Muertos, una festividad mexicana en la que las familias dan la bienvenida a las almas de los muertos en una celebración con comida, música y altares improvisados. David Mingo, fundador de Brick City Boxing Academy, ha visto el impacto que
tiene su organización en sus estudiantes de boxeo. Brick City Boxing Academy ofrece más que lecciones de boxeo. Ofrece un lugar seguro y un futuro para niños de bajos ingresos y alto riesgo en los vecindarios de Globeville, Elyria y Swansea. “Muchos de nuestros niños provienen de familias desintegradas, expuestos a las drogas y a mucha negatividad. Después de llegar a Brick City Academy, comienzan a ver un propósito en sus vidas. Siempre digo que no es de dónde vienes, sino lo que haces de ello”, dijo Mingo. Brick City Boxing Academy recibió $5,510 para el desarrollo de capacidades. La subvención también ha ayudado a Brick City a proporcionar lecciones y equipos gratuitos, un fondo de becas y transporte a los partidos. Brick City Boxing Academy comenzó hace 30 años como un día de empoderamiento y elevación de la comunidad y la juventud, llamado Brick City Day Reunion. Hasta que le pidieron a David Mingo que se uniera al personal del Centro Recreativo
Johnson para trabajar en lograr más asistencia al centro recreativo. Mingo fundó Brick City Boxing Academy poco después, en 2018, luego llegó el COVID-19 y el centro recreativo se vio obligado a cerrar durante dos años. Ahora, Brick City Academy está creciendo en el Johnson Rec Center con 25 niños y uno de los estudiantes que ocupa el puesto número 7 en la nación. Brick City Academy irá a Silver Gloves en noviembre y luego a Missouri para competir en los campeonatos nacionales. Focus Points Family Resource Center, ganador anterior de una mini-beca de apoyo comunitario, ofrece educación para adultos, educación infantil temprana, servicios familiares, salud y bienestar e inclusión económica. Su programa Huerta Urbana capacita a familias en producción y distribución local de alimentos, y su Comal Heritage Food Incubator ofrece un restaurante y un centro de capacitación en artes culinarias para inmigrantes y refugiados. Focus Point Family Resource Center también ayuda con los programas SNAP, LEAP, Medicaid y TRUA.
H I S T O R I C A L // H I S T Ó R I C O
Historian Phil Goodstein Takes Readers to Riverside Cemetery and Well Beyond
By Kathryn White rolific Denver historian Phil Goodstein has released his first book in a three-volume series dedicated to the history of Denver cemeteries. “The Scenic History of Denver Cemeteries: From Cheesman Park to Riverside” starts readers off with a brief history of cemetery trends of the mid 1800s. “Denver emerged at the time the romantic garden cemetery was a glowing ideal,” states the book’s back cover. “A burial ground was far more than a place for the dead, but an awe-inspiring, well-landscaped park filled with imposing monuments, flower gardens, and magnificent trees.” The garden cemetery ideal stood in contrast to “boot hill” burial grounds, also of the 19th century. In western states into the early 20th century, “boot hill” was a common name used for the burial grounds of gunfighters or others who “died with their boots on.” Despite trends and investor interests of the day, water for irrigation and funds for landscaping and maintenance intervened to thwart many early cemeteries (and even today’s) from achieving the founding garden park ideal. Goodstein’s book recounts the ups and downs of our city’s cemeteries, inserting “capsule” biographies and intersections with
P
other aspects of Denver history, from political and class divides to economic development, public health, migration and religion. As with all Goodstein’s nearly 30 books, the author doesn’t shy away from turning an historian’s pen on rivalries, dubious decisions, and other factors leading to the rise and fall of significant landmarks. Riverside Cemetery, situated just south of York Street between the South Platte River and Brighton Boulevard, is technically not Denver’s first cemetery. Riverside was incorporated in 1876, nearly two decades after cemeteries began dotting the Denver landscape. But Riverside claims bragging rights as Denver’s oldest operating cemetery. And Goodstein, who has been leading cemetery history tours since the 1980s, knows it — and its inhabitants — quite well. Goodstein devotes the section “A Walk Around Riverside” to a block-by-block tutorial on what can be learned about Denver’s past and its people from the vantage point of gravestones and stories, and the physical landscapes that contain them. Volume 2 of Goodstein’s series will cover Fairmount Cemetery, founded in 1890. Fairmount, in southeast Denver, is the city’s
See BOOK, Page 9
Historiador Phil Goodstein Lleva a Lectores al Cementerio de Riverside y Mucho Más Allá Por Kathryn White l prolífico historiador de Denver, Phil Goodstein, ha publicado su primer libro de una serie de tres volúmenes dedicados a la historia de los cementerios de Denver. “La historia escénica de los cementerios de Denver: desde Cheesman Park hasta Riverside” comienza a los lectores con una breve historia de las tendencias en los cementerios de mediados del siglo XIX. "Denver surgió en la época en que el romántico cementerio jardín era un ideal resplandeciente", afirma la contraportada del libro. "Un cementerio era mucho más que un lugar para los muertos, sino un parque impresionante y bien diseñado, lleno de imponentes monumentos, jardines de flores y árboles magníficos". El ideal del cementerio jardín contrastaba con el cementerio "boot hill", también del siglo XIX. En los estados del oeste hasta principios del siglo XX, "colina de las botas" era un nombre común utilizado para los cementerios de pistoleros u otras personas que "murieron con las botas puestas". A pesar de las tendencias y los intereses de los inversores de la época, el agua para riego y los fondos para paisajismo y mantenimiento intervinieron para impedir que muchos de los primeros cementerios (e incluso los actuales) alcanzaran el ideal de
E
parque jardín fundacional. El libro de Goodstein relata los altibajos de los cementerios de nuestra ciudad, insertando biografías “cápsulas” e intersecciones con otros aspectos de la historia de Denver, desde las divisiones políticas y de clases hasta el desarrollo económico, la salud pública, la migración y la religión. Como ocurre con los casi 30 libros de Goodstein, el autor no rehuye recurrir a la pluma de un historiador sobre rivalidades, decisiones dudosas y otros factores que conducen al ascenso y caída de hitos importantes. El cementerio Riverside, situado justo al sur de York Street entre el río South Platte y Brighton Boulevard, técnicamente no es el primer cementerio de Denver. Riverside se incorporó en 1876, casi dos décadas después de que los cementerios comenzaran a salpicar el paisaje de Denver. Pero Riverside presume de ser el cementerio en funcionamiento más antiguo de Denver. Y Goodstein, que ha dirigido recorridos por la historia del cementerio desde la década de 1980, lo conoce (y a sus habitantes) bastante bien. Goodstein dedica la sección "Un paseo por Riverside" a un tutorial bloque por bloque
Ver LIBRO, página 9
The G.E.S. Gazette / La Gaceta G.E.S. | November 15, 2023-December 14, 2023 | Page 7
T R A N S P O R T A T I O N // T R A N S P O R T E
DOTI to Present Plans for Josephine and York on Nov. 16 By Allen Cowgill he Denver Department of Transpor- public comments we received from our first tation and Infrastructure (DOTI) will public meeting in July, community touchhost a community meeting Nov. 16 points at neighborhood events, and intercept to present plans for safety improvements surveys from people using the corridor.” to Josephine Street and York Street in Residents will be able to ask questions and Elyria-Swansea. give input about the safety improvements The meeting will take place from 5:30-7 p.m. planned for the two streets between 47th Avon Thursday, Nov. 16, at Geotech Environmen- enue and Colfax Avenue. tal Equipment (2650 E. 40th Ave.), near 40th Short-term safety improvements for Avenue and Claythe streets in ton Street. A virtual Ely ria-Swansea “The purpose of the meeting option using Zoom are scheduled to can be found at Bit. be completed by is to present short- and longly/YorkJosephinethe end of the year. term alternatives that support They may include PublicMtg2. Interpretation services reduced pedestrithe project goal, to remove an-crossing distancfor Spanish-speakthis corridor from Denver’s ing residents will es, ADA curb ramp High Injury Network by be provided. improvements, traf“The purpose of fic-signal timing eliminating serious injuries the meeting is to improvements and and fatal crashes.” present short- and traffic calming to long-term alternaslow down drivers. – Mike King, DOTI principal tives that support The long-term vicity planner sioning process, takthe project goal, to ing place between remove this corridor from Denver’s now and summer High Injury Network by eliminating serious 2024, will determine the major changes the injuries and fatal crashes,” said Mike King, community would like to see happen to the DOTI principal city planner. “The alterna- streets. tives were developed using existing condiAt the last community meeting in August, tions data, future conditions projections, residents expressed interest in designing the
T
PHOTO BY ALLEN COWGILL / FOTO DE ALLEN COWGILL
Freight truck driving down Josephine Street by Elyria Swansea residences. / Un camión de arga conduce por Josephine St. pasando las residencias Elyria Swansea. streets so that freight trucks would be directed down the more commercial York Street, leaving the more residential Josephine Street for local car traffic. For those unable to attend Nov. 16, DOTI has traditionally posted recordings of meet-
ings on their Youtube Channel at https:// www.youtube.com/@DenverPublicWorks. Allen Cowgill is the City Council District 1 appointee to the DOTI Advisory Board, where he serves as the board secretary.
DOTI Presentará Planes para Josephine y York el 16 de Noviembre By Allen Cowgill l Departamento de Transporte e Infraestructura de Denver (DOTI) organizará una reunión comunitaria el 16 de noviembre para presentar planes para mejoras de seguridad en Josephine Street y York Street en Elyria-Swansea. La reunión se llevará a cabo de 5:30 a 7 p.m. el jueves 16 de noviembre en Geotech Environmental Equipment (2650 E. 40th Ave.), cerca de 40th Avenue y Clayton Street. Puede encontrar una opción virtual que usa Zoom en Bit.ly/YorkJosephinePublicMtg2. Se proporcionarán servicios de interpretación para residentes de habla hispana.
E
"El propósito de la reunión es presentar alternativas a corto y largo plazo que respalden el objetivo del proyecto: eliminar este corredor de la red de lesiones graves de Denver mediante la eliminación de lesiones graves y accidentes fatales" – Mike King, DOTI principal city planner ltibajos de
eva
nsertando ones con "El propósito de la reunión es presentar alver, desdeternativas a corto y largo plazo que respalden s hasta elel objetivo del proyecto: eliminar este corredor ública, lade la red de lesiones graves de Denver mediante la eliminación de lesiones graves y accilibros dedentes fatales", dijo Mike King, planificador recurrirurbano principal de DOTI. "Las alternativas or sobrese desarrollaron utilizando datos de condiy otrosciones existentes, proyecciones de condiciones y caída defuturas, comentarios públicos que recibimos de nuestra primera reunión pública en julio, o justo alpuntos de contacto comunitarios en eventos h Platte yvecinales y encuestas de interceptación de pere no es elsonas que utilizan el corredor". verside se Los residentes podrán hacer preguntas y as despuésdar su opinión sobre las mejoras de seguria salpicardad planificadas para las dos calles entre 47th e presumeAvenue y Colfax Avenue. namiento Está previsto que las mejoras de seguridad stein, quea corto plazo para las calles de Elyria-Swanstoria delsea estén terminadas a finales de año. Pueden 1980, loincluir distancias reducidas para los cruces de peatones, mejoras en las rampas de acera e bien. paseo porsegún la ADA, mejoras en la sincronización or bloquede las señales de tráfico y calmar el tráfico para reducir la velocidad de los conductores. El proceso de visión a largo plazo, que
tendrá lugar desde ahora hasta el verano de 2024, determinará los principales cambios que a la comunidad le gustaría que sucedieran en las calles. En la última reunión comunitaria en agosto, los residentes expresaron interés en diseñar las calles de modo que los cami-
ones de carga fueran dirigidos por la más comercial York Street, dejando la más residencial Josephine Street para el tráfico de automóviles locales. Para aquellos que no pudieron asistir el 16 de noviembre, DOTI tradicionalmente ha publicado grabaciones de las reuniones en su
canal de Youtube en https://www.youtube. com/@DenverPublicWorks. Allen Cowgill es la persona designada por el Distrito 1 del Concejo Municipal para la Junta Asesora de DOTI, donde se desempeña como secretario de la junta.
Page 8 November 15, 2023-December 14, 2023 | The G.E.S. Gazette / La Gaceta G.E.S.
Bloom
Continued from Page 1 slide or crawl through a cave-like tunnel. A smart glass peek-a-boo potted plant and other Bloom features encourage adults to initiate what the National Institute for Play (NIFP) calls the most valuable aspect of play caregivers can practice with infants: attunement. “As they gaze into each other’s eyes,” states the NIFP website, “the baby radiates an involuntary but compelling smile and the parent automatically smiles back, feeling a surge of verbal and bodily joyfulness. The baby usually makes little sounds, a babble or light gurgling laughter, and the parent responds in a rhythmic, sing-song voice — the universal nonsense language of baby-talk. This is a phenomenon seen across all cultures around the globe. “This experience is the most basic state of play,” states NIFP, “and it becomes a foundation for the much more complex play states that we engage in throughout life.” Attunement opportunities abound at Bloom as young learners and their caregivers explore elements of light and sound, delight together in an imaginative fairy garden, and activate sensory delights along a “moss” wall perfect for investigating color and texture. “We wanted art and beauty layered into the entire exhibit, not just something that hung on the walls. We worked with four different artists and numerous craftsmen who designed in tandem to bring the museum’s vision for Bloom to life,” said Kerri Atter, director of special projects, “I like to think of it as a meadow; all the pieces flow together, but as you look closer, you see all the individual details that make Bloom a truly magical world.” Caregiver-friendly amenities border the
Florecen continuación de la página 1 con causa y efecto mientras introducen bufandas de colores brillantes en agujeros hechos en el gran tronco de un árbol. Una ligera succión retira el pañuelo de la vista y lo guarda en el maletero. Luego, observan (o se preguntan) cómo las bufandas reaparecen arriba para viajar a través de tubos de plexiglás y caer desde las “flores” del techo de regreso a la habitación. Aventurándose desde allí, los más pequeños pueden lanzar pelotas suaves a lo largo de una pared interactiva, subir o caminar por escalones cubiertos de césped hasta un tobogán suave o gatear a través de un túnel similar a una cueva. Una elegante planta en maceta de vidrio que se esconde y otras características de Bloom alientan a los adultos a iniciar lo que el Instituto Nacional para el Juego (NIFP) llama el aspecto más valioso del juego que los cuidadores pueden practicar con los bebés: la sintonía. “Mientras se miran a los ojos”, afirma el sitio web del NIFP, “el bebé irradia una
PHOTO COURTESY OF CHILDREN’S MUSEUM OF DENVER / FOTO CORTESÍA DEL MUSEO INFANTIL DE DENVER
Soft turf steps lead to the upper end of an interactive wall. / Unos escalones de césped suave conducen al extremo superior de una pared interactiva. sonrisa involuntaria pero convincente y el padre automáticamente le devuelve la sonrisa, sintiendo una oleada de alegría verbal y corporal. El bebé suele emitir pequeños sonidos, un balbuceo o una risa ligera y gorgoteante, y el padre responde con una voz rítmica y cantarina: el lenguaje universal y sin sentido del lenguaje infantil. Este es un fenómeno que se observa en todas las culturas del mundo. "Esta experiencia es el estado de juego más básico", afirma NIFP, "y se convierte en la base para los estados de juego mucho más complejos en los que participamos a lo largo de la vida". Las oportunidades de sintonía abundan en Bloom mientras los jóvenes estudiantes y sus cuidadores exploran elementos de luz y sonido, se deleitan juntos en un imaginativo jardín de hadas y activan delicias sensoriales a lo largo de una pared de "musgo" perfecta para investigar el color y la textura. “Queríamos que el arte y la belleza estuvieran presentes en toda la exposición, no sólo en algo que colgara de las paredes. Trabajamos con cuatro artistas diferentes y numerosos artesanos que diseñaron en conjunto para dar vida a la visión del
PHOTO COURTESY OF CHILDREN’S MUSEUM OF DENVER / FOTO CORTESÍA DEL MUSEO INFANTIL DE DENVER
Smart glass transports the age-old peek-a-boo game into the modern era. / Smart Glass transporta el antiguo juego de las escondidas a la era moderna.
exhibit’s quietest space at the far end of the exhibit, the area devoted to infants. Amenities include an alcove equipped for changing diapers and washing hands, a station with bottle warmers, and two cushioned nooks for breast- and bottle-feeding. Here, babies can settle into tummy time in the infant space’s hot-air balloon. Board books are on hand as well. The exhibit took longer than expected to pull together, said staff. Work started before the pandemic hit. And then a torrential rain caused flooding in the space. When Bloom was finally ready for the public in mid-October, the long list of people who contributed to its creation — staff, board members and donors, designers, artists and construction crews — could add perseverance to the list of reasons to celebrate. “The museum leaders are quite impressive, kind and have engaged a talented community of supporters,” said board member Judy Pottle at the exhibit’s opening event. “Together, with you, we have created an enriching space to be proud of for the next generation to fully blossom.” For those forever in love with the museum’s former space dedicated to its youngest visitors, there is a cleverly hidden homage within the walls of Bloom. Bloom is intended for the museum’s youngest visitors, those up to 3 years old. Older siblings are welcome to join caregivers in enjoying the space and guiding a youngercontinuaci visitor’s experience. Children’s Museum of Denver is open daily from 9 a.m. to 4 p.m. at 2121 Children’s Museum Dr.. Memberships and oneday tickets are available, as are discounts for those age 60 and over, military, groups of 10 or more and anyone receiving SNAP benefits. For details visit https://www.mychildsmuseum.org/visit.
PHOTO COURTESY OF CHILDREN’S MUSEUM OF DENVER / FOTO CORTESÍA DEL MUSEO INFANTIL DE DENVER
The infant area features a whimsical tummy-time hot-air balloon and caregiver-friendly amenities. / El área para bebés cuenta con un fantástico globo aerostático boca abajo y comodidades para los cuidadores. museo para Bloom”, dijo Kerri Atter, directora de proyectos especiales, “Me gusta pensar en ello como una pradera; Todas las piezas fluyen juntas, pero cuando miras más de cerca, ves todos los detalles individuales que hacen de Bloom un mundo verdaderamente mágico”. Las comodidades para los cuidadores bordean el espacio más tranquilo de la exhibición en el otro extremo de la exhibición, el área dedicada a los bebés. Las comodidades incluyen una alcoba equipada para cambiar pañales y lavarse las manos, una estación con calentadores de biberones y dos rincones acolchados para amamantar y alimentar con biberón. Aquí, los bebés pueden acomodarse boca abajo en el globo aerostático del espacio infantil. También hay libros de cartón disponibles. La exhibición tardó más de lo esperado en realizarse, dijo el personal. El trabajo comenzó antes de que llegara la pandemia. Y luego una lluvia torrencial provocó inundaciones en el espacio. Cuando Bloom finalmente estuvo listo para el público a mediados de octubre, la larga lista de personas que contribuyeron a su creación (personal, miembros de la junta directiva y donantes, diseñadores, artistas y equipos de construcción) pudo agregar perseverancia a la lista de razones
para celebrar. "Los líderes del museo son bastante impresionantes, amables y han involucrado a una comunidad talentosa de seguidores", dijo Judy Pottle, miembro de la junta directiva, en el evento de inauguración de la exposición. "Junto con usted, hemos creado un espacio enriquecedor del que estar orgullosos para que la próxima generación florezca plenamente". Para aquellos siempre enamorados del antiguo espacio del museo dedicado a sus visitantes más jóvenes, hay un homenaje hábilmente escondido dentro de las paredes de Bloom. Bloom está destinado a los visitantes más jóvenes del museo, de hasta 3 años. Los hermanos mayores pueden unirse a los cuidadores para disfrutar del espacio y guiar la experiencia de los visitantes más jóvenes. El Museo de los Niños de Denver está abierto todos los días de 9 a.m. a 4 p.m. sobre 2121 Children's Museum Dr. Hay membresías y boletos de un día disponibles, al igual que descuentos para personas de 60 años o más, militares, grupos de 10 o más y cualquier persona que reciba beneficios SNAP. Para más detalles visite https:// www.mychildsmuseum.org/visit.
r-friendly ca abajo
The G.E.S. Gazette / La Gaceta G.E.S. | November 15, 2023-December 14, 2023 | Page 9
Book
El Presupuesto continuación de la página 3
second-oldest operating cemetery after Riverside. Volume 3 will explore Denver’s Jewish cemeteries, Catholic Mount Olivet, Crown Hill and Fort Logan, among others. Goodstein’s other titles include, among many others, “Denver that Is No More: The Story of the City's Demolished Landmarks,” “In The Shadow of the Klan: When the KKK Ruled Denver 1920-1926,” “Denver from the Bottom Up: A People's History of Early Colorado” and “From Soup Lines to the Front Lines: Denver During the Depression and World War II, 1927-1947.” For more information about Goodstein’s tours and book talks, email him at philgoodstein@gmail. com.
prenta, una enmienda para restaurar $550,000 de financiación de Vision Zero contó con el apoyo de los 13 miembros del Consejo. Una enmienda para hacer menos probable que la ciudad se quede sin fondos de asistencia para el alquiler, como sucedió este año, obtuvo nueve votos.
Continued from Page 6
Libro continuación de la página 6
Housekeys continuación de la página 4
desechables, desinfectante para manos, hojas de papel para jabón y más. El grupo también busca donaciones de tiendas de campaña, lonas, sacos de dormir, mantas, abrigos, ropa de abrigo, guantes de invierno y calentadores de manos y pies.
La actividad de los miembros recién elegidos Serena Gonzales-Gutiérrez, Shontel Lewis, Parady y Watson contribuyó al número récord de recomendaciones y enmiendas presupuestarias presentadas por el Consejo. La aprobación final del presupuesto es el 13 de noviembre. Esta historia se actualizará en línea para reflejar el presupuesto final de Denver. Las donaciones se pueden entregar el lunes de Mutual Aid y cualquier lunes, de 4 a 7 p. m. en 14 y Bannock. Para programar una recogida o para obtener más información, comuníquese con HAND al 701-484-2634 o info@housekeysactionnetwork.com. Para obtener más información sobre el lunes de ayuda mutua, visite https://www.facebook. com/MutualAidMonday/
“The Scenic History of Denver Cemeteries: From Cheesman Park to Riverside,” the first in a three-volume series planned by Phil Goodstein. / “La historia escénica de los cementerios de Denver: desde Cheesman Park hasta Riverside”, el primero de una serie de tres volúmenes planificada por Phil Goodstein.
sobre lo que se puede aprender sobre el pasado de Denver y su gente desde el punto de vista de las lápidas y las historias, y los paisajes físicos que las contienen. El volumen 2 de la serie de Goodstein cubrirá el cementerio Fairmount, fundado en 1890. Fairmount, en el sureste de Denver, es el segundo cementerio en funcionamiento más antiguo de la ciudad después de Riverside. El volumen 3 explorará los cementerios judíos de Denver, el Catholic Mount Olivet, Crown Hill y Fort Logan, entre otros. Otros títulos de Goodstein incluyen, entre
muchos otros, “Denver que ya no existe: la historia de los monumentos demolidos de la ciudad”, “A la sombra del Klan: cuando el KKK gobernó Denver 1920-1926”, “Denver desde abajo hacia arriba: Una historia popular del Colorado temprano” y “De las filas de la sopa al frente: Denver durante la depresión y la Segunda Guerra Mundial, 1927-1947”. Para obtener más información sobre las giras y las charlas sobre libros de Goodstein, envíele un correo electrónico a philgoodstein@gmail.com.
a playful space for early learning
Get ready to be transported to a magical world filled with beautiful art, unique interactive experiences and, of course, wonder and joy. Prepárate para ser transportado a un mundo mágico lleno de hermosas piezas artisticas, experiencias interactivas excepcionales, y por supuesto, lleno de
mychildsmuseum.org
fantasia y alegría.
Page 10 November 15, 2023-December 14, 2023 | The G.E.S. Gazette / La Gaceta G.E.S.
H I S T O R I C A L // H I S T Ó R I C O
Max Strait and the Westerkamp Grocery
W
hen Max Strait purchased the Westerkamp Grocery at 5106 Washington in 1952 he already had lots of experience in the business. He and Mary Lou Egan his wife, Susie Levitt Strait, each grew up working in their family’s markets, and Max had operated several other stores in Denver. For the Globeville neighborhood, Max Strait couldn’t have arrived at a better time. Small merchants were disappearing, bought or crowded out by chain stores – Piggly Wiggly, Safeway, Miller and Red Owl – that residents would need a car to reach. Construction of the Valley Highway had displaced families on Globeville’s west side, and the creation of Stapleton Public Housing at 51st and Logan brought in “outsiders.” The spread of industries was changing the character of Globeville. Longtime residents moved away. Max was unfazed. Max focused on his customers. He continued to carry the special flour Volga-German ladies used to make their rye bread, as well as the ingredients needed for posole and menudo. As other markets went under, Max purchased their inventory to offer more selections to shoppers. He also kept the practice of free delivery and allowing patrons to buy on credit.
PHOTO COURTESY OF MAX’S GRANDDAUGHTER PENNYE MCFARLAND / FOTO CORTESÍA DE LA NIETA DE MAX, PENNYE MCFARLAND.
Max Strait, right, loved visiting with customers. / Max Strait, a la derecha, le encantaba visitar a los clientes. Max loved his customers and made sure there was an abundance of fresh produce and meat, as well as hardware, work gloves, brooms, bedding plants and 3.2 Coors beer! To the community, he was a hero, but
to granddaughter Pennye McFarland, he was Poppie. Pennye smiled as she remembered, “People came to checkout and Poppie knew all their names, their kids’ names and where
Mary Lou Egan is a fourth-generation Coloradan who loves history. You can reach her at maryloudesign@comcast.net.
4710 N. L St., futuro
Vivie
Por Mary Lou Egan
C
PHOTO COURTESY OF MAX’S GRANDDAUGHTER PENNYE MCFARLAND / FOTO CORTESÍA DE LA NIETA DE MAX, PENNYE MCFARLAND.
Max Strait carried everything a person needed. / Max Strait llevaba todo lo que una persona necesitaba. y permitió a los clientes comprar a crédito. Max amaba a sus clientes y se aseguraba de que hubiera abundante carne y productos frescos, así como herramientas, guantes de trabajo, escobas, plantas de jardín y cerveza Coors de 3.2. Para la comunidad era un
PHOTO COURTESY OF MAX’S GRANDDAUGHTER PENNYE MCFARLAND / FOTO CORTESÍA DE LA NIETA DE MAX, PENNYE MCFARLAND.
Max Strait and two meat cutters behind the counter. / Max Strait y dos cortadores de carne detrás del mostrador.
héroe, pero para su nieta Pennye McFarland era Poppie. Pennye sonrió al recordar: “La gente venía a pagar y Poppie sabía todos sus nombres, los nombres de sus hijos y a qué escuela iban. Me dejó trabajar en el mostrador de
Continue
they went to school. He let me work at the candy counter under the guidance of Nina Fuentes. My mom, Judy, and my brother Mike made deliveries.” The market survived the construction of I-70, creeping industrialization and the devastating 1965 Platte River Flood. But increasing health problems forced Max to retire in July 1977. Overnight, a large Eller Outdoor billboard appeared that read, “HAPPY RETIREMENT MAX,” and somehow the citizenry was able to secretly organize a celebration in the lot south of the store. “They made me work the check stand. It was a frameup,” Max said with a chuckle. Almost the entire community was there. Heads of community associations offered praises and well wishes. Mary Zapien, representing Globeville’s Neighborhood Development Corporation, spoke for everyone when she said, “Max showed more faith in our neighborhood than some of the people who lived here. They moved out and Max stayed and helped us. Max – thank you, gracias, danke, shalom.” Max Strait died in April 1982. His memory is a blessing.
Max Strait y Su Bodega Westerkamp uando Max Strait compró la Bodega Westerkamp (Westerkamp Grocery) en 5106 Washington en 1952, ya tenía mucha experiencia en el negocio. Él y su esposa, Susie Levitt Strait, crecieron trabajando en los mercados de su familia, y Max había operado varias otras tiendas en Denver. Para el barrio de Globeville, Max Strait no podría haber llegado en mejor momento. Los pequeños comerciantes estaban desapareciendo, comprados o desplazados por cadenas de tiendas (Piggly Wiggly, Safeway, Miller y Red Owl) a las que los residentes necesitarían un automóvil para llegar. La construcción de la Valley Highway había desplazado a familias en el lado oeste de Globeville, y la creación de Stapleton Public Housing en 51st y Logan atrajo a “forasteros”. La expansión de las industrias estaba cambiando el carácter de Globeville. Los residentes de toda la vida se mudaron. Max no se fue. Max se centró en sus clientes. Continuó llevando la harina especial que las damas alemanas del Volga usaban para hacer su pan de centeno, así como los ingredientes necesarios para el posole y el menudo. A medida que otros mercados se hundieron, Max compró su inventario para ofrecer más selecciones a los compradores. También mantuvo la práctica de la entrega gratuita
Hous
dulces bajo la dirección de Nina Fuentes. Mi mamá, Judy y mi hermano Mike hicieroncontinuac las entregas”. El mercado sobrevivió a la construcción de la I-70, la progresiva industrialización y la devastadora inundación del río Platte en 1965. Pero los crecientes problemas de salud obligaron a Max a jubilarse en julio de 1977. Durante la noche, apareció un gran letrero marca Eller que decía: “FELIZ JUBILACIÓN MAX”, y de alguna manera los vecinos pudieron organizar en secreto una celebración en el lote al sur de la tienda. “Me hicieron trabajar en la caja. Fue una trampa”, dijo Max con una sonrisa. Allí estaba casi toda la comunidad. Los jefes de asociaciones comunitarias ofrecieron elogios y buenos deseos. Mary Zapien, en representación de la Corporación de Desarrollo Vecinal de Globeville, habló en nombre de todos cuando dijo: “Max mostró más fe en nuestro vecindario que algunas de las personas que vivían aquí. Se mudaron y Max se quedó y nos ayudó. Max – gracias, gracias, gracias, shalom”. Max Strait murió en abril de 1982. Su memoria es una bendición. Mary Lou Egan es residente de Colorado de cuarta generación que ama la historia. Puede comunicarse con ella en maryloudesign@ comcast.net.
PHOTO COURTESY OF MAX’S GRANDDAUGHTER PENNYE MCFARLAND / FOTO CORTESÍA DE LA NIETA DE MAX, PENNYE MCFARLAND.
Checking out was a social affair. / La salida fue un asunto social.
The G.E.S. Gazette / La Gaceta G.E.S. | November 15, 2023-December 14, 2023 | Page 11
Housing
Continued from Page 1
those needs can't be addressed in the shelter or on the streets.” “It’s our mission to provide housing for ork at thepeople exiting the cycle of homelessness or e of Ninawho are at severe risk of becoming homeless,” y brotherAlderman said. “Most of those households are living at 50% AMI or much lower. We will nstructiontry to house as many households that are at n and the30% AMI, or no income, as possible. Those lood. Butare the households that have the biggest isd Max tosues finding housing.” Alderman said she hopes leasing of the door bill-units will begin as early as May 2024. “HAPPY somehow3501-3543 HIGH ST. tly orga- City Council approved a resolution on Oct. th of the23 for a contract with Habitat for Humanity he checkof Metro Denver to provide $1,493,000 of city said withsupport for renovating an 11-unit property at 3501-3543 High St. was there. ns offered pien, rephood Deeveryone e faith in he people and Max you, gra-
Each unit will include two bedrooms, one bath, two dedicated parking spaces and a storage shed. Laura Willetto, Habitat’s director of communications and marketing, said they expect to open applications to purchase the homes in February or March 2024. Renovations are expected to be complete by the end of 2024. Selling prices will not exceed 80% AMI, though Willetto said Habitat homeowners tend to earn from 50-80% AMI. Those interested in applying for the homes can call 720-496-2736 or email info@habitatmetrodenver.org. To learn about Habitat’s homeownership requirements visit habitatmetrodenver.org/homeownership/.
5107-5135 N. EMERSON ST.
A proposed zoning change at 5107-5135 N. Emerson St., adjacent to Carpio Sanguinette Park, will receive its final public
is memo-
ation Colreach her PHOTO BY KATHRYN WHITE / FOTO POR KATHRYN WHITE
4710 N. Lincoln St., future site of a Tierra Colectiva tandem home. / 4710 N. Lincoln St., futuro sitio de una casa compartida de Tierra Colectiva.
Viviendas continuación de la página 1 Antes de la rezonificación, CCH planeó que la mitad de los apartamentos fueran viviendas de atención residencial o viviendas de atención de recuperación, y la otra mitad fueran viviendas asequibles a largo plazo. La rezonificación permite a CCH ampliar, si se obtiene financiación, el número de apartamentos a largo plazo. Las viviendas de atención recuperativa son “para personas que están saliendo del hospital, pero que aún tienen necesidades de atención médica que deben abordarse”, dijo la directora ejecutiva del CCH, Cathy Alderman. "Debido a que se encuentran sin hogar, esas necesidades no pueden abordarse en el refugio o en las calles". "Nuestra misión es proporcionar vivienda a las personas que salen del ciclo de la falta de vivienda o que corren un grave riesgo de quedarse sin hogar", dijo Alderman. “La mayoría de esos hogares viven con un AMI del 50% o mucho menos. Intentaremos albergar a la mayor cantidad posible de hogares que tengan un 30% de AMI, o ningún ingreso. Esos son los hogares que tienen mayores problemas para encontrar vivienda”. Alderman dijo que espera que el arrendamiento de las unidades comience en mayo de 2024.
Watson continuación de la página 5 empresas afectadas por los campamentos. Estamos orgullosos de anunciar que esos fondos han sido asignados y las empresas podrán solicitar financiación antes de fin de año. Según sus comentarios, presentaré estas dos enmiendas para aumentar la financiación para lo siguiente: • $5 millones de dólares para asistencia de alquiler, lo que eleva ese total a $20 millones • 550.000 dólares a Vision Zero para restablecer los fondos que se recortaron anteriormente Estas enmiendas ayudarán a garantizar que el Distrito 9 sea más asequible, más accesible y, francamente, más habitable. El Distrito 9 debe ser un lugar donde todos puedan viajar de manera segura, ya sea caminando, en bicicleta o conduciendo. Y debe ser un distrito donde nadie se vea privado de sus viviendas por el precio. Para obtener más información sobre el presupuesto de 2024,
3501-3543 HIGH ST
El Concejo Municipal aprobó una resolución el 23 de octubre para un contrato con Habitat for Humanity de Metro Denver para proporcionar $1,493,000 de apoyo de la ciudad para renovar una propiedad de 11 unidades en 3501-3543 High St. Cada unidad incluirá dos dormitorios, un baño, dos espacios de estacionamiento exclusivos y un cobertizo de almacenamiento. Laura Willetto, directora de comunicaciones y marketing de Habitat, dijo que esperan abrir solicitudes para comprar las casas en febrero o marzo de 2024. Se espera que las renovaciones estén completas a finales de 2024. Los precios de venta no excederán el 80% del AMI, aunque Willetto dijo que los propietarios de viviendas de Habitat tienden a ganar entre el 50% y el 80% del AMI. Los interesados en postular a las viviendas pueden llamar al 720-496-2736 o enviar un correo electrónico a info@habitatmetrodenver. org. Para conocer los requisitos de propiedad de vivienda de Habitat, visite habitatmetrodenver. org/homeownership/.
5107-5135 N. EMERSON ST.
Un cambio de zonificación propuesto en 5107-5135 N. Emerson St., adyacente al Parque Carpio Sanguinette, recibirá su audiencia pública final el 27 de noviembre.
visite denvergov.org/CityCouncil y haga clic en la Guía para residentes. En solo 100 días nos hemos reunido con miembros de la comunidad en todo el Distrito 9. Convocando y asistiendo a reuniones/eventos con personas mayores en Barney Ford Heights hasta líderes jóvenes en la Academia Montessori de Colorado y la Academia STEAM Robert F. Smith y todo lo demás, desde asistir a Vecindario Registrado. Reuniones de organización en siete de los nueve barrios del Distrito 9 para plantar árboles en Curtis Park. En total, 67 debates comunitarios. Estamos comprometidos a responder a todas las comunidades del Distrito 9 y nuestro trabajo apenas comienza. Legislativamente, espero colaborar con las comunidades para avanzar con la votación por elección de rango para las elecciones de la ciudad, agilizar el proceso de unidades de vivienda accesorias en todo el Distrito 9 y la ciudad, y buscar la creación de la arquitectura para minimizar los impactos de la reducción
2023 MANDATORY AFFORDABLE HOUSING INCOME LIMITS (EFFECTIVE JUNE 15, 2023)
Area Median Income (AMI) is used to set qualification levels and maximum rental rates for projects receiving affordable housing tax credits such as the Low-Income Housing Tax Credit (LIHTC). AMI levels are used to make sure the people who gain access to housing that has received government affordability incentives earn less than the median income where they live. The federal government updates AMI data every spring to reflect median income changes. Data from denvergov.org hearing on Nov. 27. Five parcels currently zoned for industrial use (I-A, UO-2) are under contract with a buyer seeking to build a 200-unit affordable housing development, which would require rezoning to residential mixed-use (G-RX-5). Peter Wall of Wall Kane Consulting, who represents buyer Gabrial Carter, said that based on input from the community the project will consist of approximately 50 one-bedroom units, 100 two-bedroom units and 50 three-bedroom units. Wall identified BlueLine Development as a partner, and said that BlueLine has a successful track record for obtaining highly competitive Low-Income Housing Tax Credits (LIHTC). LIHTC is a federal governmental tax credit program managed in Colorado by the
Colorado Housing and Finance Authority (CHFA) and designed to encourage investment in affordable housing. A limited number of credits are issued twice a year through a competitive process. Credits are awarded before construction begins and can be taken by investors as an income tax credit over a 10year period. The North Emerson Street project rezoning application states that apartments will be affordable from 40-80% AMI. If approved, Wall estimates the site development and permit processes could take a year or more. Once construction begins, it could take another year to complete the project. To learn more, contact Wall at pw@wkccolorado.com. To speak at the Nov. 27 public hearing, visit denvergov.org and type “Giving Input at a Public Hearing” into the search bar.
Cinco parcelas actualmente zonificadas para uso industrial (I-A, UO-2) están bajo contrato con un comprador que busca construir un desarrollo de viviendas asequibles de 200 unidades, lo que requeriría una rezonificación a uso residencial mixto (G-RX-5). Peter Wall de Wall Kane Consulting, que representa al comprador Gabrial Carter, dijo que, según los aportes de la comunidad, el proyecto constará de aproximadamente 50 unidades de un dormitorio, 100 unidades de dos dormitorios y 50 unidades de tres dormitorios. Wall identificó a BlueLine Development como socio y dijo que BlueLine tiene un historial exitoso en la obtención de créditos fiscales para viviendas de bajos ingresos (LIHTC) altamente competitivos. LIHTC es un programa de crédito fiscal del gobierno federal administrado en Colorado por la Autoridad de Finanzas y Vivienda de Colorado (CHFA) y diseñado para fomentar la inversión en viviendas asequibles. Un número limitado de créditos se emite dos veces al año mediante un proceso competitivo. Los créditos se otorgan antes de que comience la construcción y los inversores pueden utilizarlos como crédito fiscal sobre la renta durante un período de 10 años. La solicitud de rezonificación del proyecto de North Emerson Street establece que los
apartamentos serán asequibles entre el 40% y el 80% del AMI. Si se aprueba, Wall estima que los procesos de permiso y desarrollo del sitio podrían llevar un año o más. Una vez que comience la construcción, podría llevar otro año completar el proyecto. Para obtener más información, comuníquese con Wall en pw@wkccolorado. com. Para hablar en la audiencia pública del 27 de noviembre, visite denvergov.org y escriba “Dar su opinión en una audiencia pública” en la barra de búsqueda.
del uso de Energía generada con combustibles fósiles en viviendas residenciales. Compartiré más información en los próximos meses sobre cómo todos ustedes pueden participar en estos importantes temas. Es un honor para mí servirle como miembro del Concejo Municipal de Denver. Siempre me concentraré en avanzar en los problemas más importantes que los afectan a ustedes y a sus familias. Continuaré trabajando para ganarme y mantener su apoyo. Que tengas un bendito noviembre.
for a Healthy City y presidente del Grupo de Trabajo de Vigilancia Policial Sesgada de Denver.
El concejal Darrell Watson es vicepresidente del Comité de Uso de la Tierra, Transporte e Infraestructura y forma parte del Comité de Seguridad, Vivienda, Educación y Personas sin Hogar. El concejal Watson forma parte activamente de los comisionados del condado del área metropolitana y, antes de su elección en 2023, fue propietario de una pequeña empresa, presidente de los Asesores Estratégicos de Estabilidad de Vivienda de Denver, copresidente del Denver Game Plan
¿QUÉ ES EL AMI? El ingreso medio del área (AMI) se utiliza para establecer niveles de calificación y tarifas máximas de alquiler para proyectos que reciben créditos fiscales para viviendas asequibles, como el crédito fiscal para viviendas de bajos ingresos (LIHTC). Los niveles de AMI se utilizan para garantizar que las personas que obtienen acceso a viviendas que han recibido incentivos de asequibilidad del gobierno ganen menos que el ingreso medio del lugar donde viven. El gobierno federal actualiza los datos del AMI cada primavera para reflejar los cambios en el ingreso medio.
DISTRICT 9 CONTACT INFORMATION: 720-337-7709 and district9@denvergov.org facebook.com/DenverCityCouncilDistrict9 Bonnie Guillen, Senior Aide: bonnie.guillen@denvergov.org Lynne Lombard, Council Aide: lynne.lombard@denvergov.org Darius Shelby, Council Aide: darius.shelby@denvergov.org
INFORMACIÓN DE CONTACTO DEL DISTRITO 9:
720-337-7709 and district9@denvergov.org facebook.com/DenverCityCouncilDistrict9 Bonnie Guillén, asistente principal: bonnie.guillen@denvergov.org Lynne Lombard, asistente del consejo: lynne.lombard@denvergov.org Darius Shelby, asistente del consejo: darius.shelby@denvergov.org
Add filtered water. Cook as directed. Filtra tu agua. Cocina con amor. HELP GET THE LEAD OUT
AYUDA A ELIMINAR EL PLOMO
Though the water we provide is safe, clean and lead-free, lead can get into water as it moves through customer-owned pipes and plumbing that contain lead. So, Denver Water is replacing customer-owned lead water service lines, one impacted property at a time – at no charge to the customer.
Aunque el agua que entregamos es segura, limpia y no contiene plomo, el plomo puede mezclarse con el agua conforme circula a través de las cañerías y plomería con plomo, propiedad del cliente. Denver Water está reemplazando, sin costo alguno para el cliente, las líneas de servicio de agua con plomo de las propiedades de clientes, una por una.
Denver Water field crews are in the GES neighborhood to help get the lead out. Residents in homes identified for service line replacement in 2023 will soon receive a packet of information that includes a consent form for the property owner to sign, allowing our crews to access the property and to replace the service line. Signed consent forms are required for work to occur or we will be unable to replace the old lead service line with a new, lead-free copper line. After we receive the signed consent form, we’ll schedule an in-home visit with the property owner while coordinating with tenants as needed. During the visit, we will review the replacement process in detail and set a date and time for the work to take place. Most service lines can be replaced in less than six hours. An adult over the age of 18 must be present during the replacement work, as crews will need to inspect connections inside your home.
Las cuadrillas de Denver Water se encuentran en el vecindario de Globeville e Elyria-Swansea para ayudar a eliminar el plomo. Los residentes de los hogares identificados para el reemplazo de la línea de servicio en 2023, recibirán un paquete de información que incluye un formulario de consentimiento para que el dueño de la propiedad firme y permita a nuestras cuadrillas acceder a la propiedad y reemplazar la línea de servicio. Los formularios de consentimiento firmados son necesarios para que se lleve a cabo el trabajo, de lo contrario, no podremos reemplazar la línea de servicio de agua antigua con una línea de cobre nueva que no contenga plomo. Después de recibir el formulario de consentimiento firmado, programaremos una visita a domicilio con el propietario mientras coordinamos con los inquilinos según sea necesario. Durante la visita revisaremos en detalle el proceso de reemplazo y fijaremos una fecha y una hora para la realización del trabajo. La mayoría de las líneas de servicio pueden ser reemplazadas en menos de seis horas. Un adulto mayor de 18 años debe estar presente durante el trabajo de reemplazo, ya que las tripulaciones necesitarán inspeccionar la conexión de la línea de servicio dentro de tu casa.
To learn more about the service line replacement process, visit denverwater.org/ServiceLines.
Lead is heavy on our mind. Though the water we provide is safe, clean and lead-free, lead can get into the water as it moves through customer-owned plumbing. So we’re replacing customer service lines, one impacted property at a time. To find out if you’re one of them, visit our website.
El plomo pesa mucho en nuestras mentes. Aunque el agua que proveemos es segura, limpia y libre de plomo, este se puede mezclar con el agua al pasar por las tuberías de su casa. Por eso, estamos remplazando las líneas de servicio de nuestros clientes, una por una. Para saber si tiene una línea de servicio de plomo, visite nuestro sitio web.
Learn more at denverwater.org/Lead Obtenga más información en denverwater.org/Lead
Para obtener más información, visita denverwater.org/Plomo.