ellerströms katalog våren 2024

Page 1

VÅR2024


Fortsättningen ”Vad ska vi med dikter till?” undrar den ukrainske poeten Arthur Dron i efterordet till den svenska utgåvan av hans samling Vi var här. 23-årige Dron, som skrivit sina dikter från krigets front­linje i Ukraina, fortsätter: ”Vad kan man skriva samtidigt som barn blir framdragna ur ­ruinerna? I vilken ordning ska man placera orden för att göra smärtan mindre?” Uttrycken ekar av ­Theodor Adornos välkända konstaterande, och Drons eget svar på frågan är enkelt: ”För att inte vara ensamma”. Hans dikter tecknar frontens vardag i kamp, sorg, skräck och gemenskap. Artur Drons diktsamling Vi var här utkommer på ­svenska i ett sam­arbete mellan ellerströms och Ariel.

allmänna frågor: info@ellerstroms.se beställningar: order@ellerstroms.se utgivningsfrågor: marie@ellerstroms.se distribution: Stardist, order@sdist.se Södra Förstadsgatan 18 211 43 Malmö

Foto: Carolina Wiehe Welroos

www.ellerstroms.se

Fort, lägg förbandet, fort! Trots tröttheten. Den här dikten gör detsamma för den som är död.

Under 2023 har vi, tillsammans med Ariel Förlag, gett ut tre ukrainska poeter, och det är ett arbete som kommer att fortskrida också under 2024. ”Själv har jag lyckats fly från Gaza men jag har aldrig lämnat Gaza”, konstaterar den palestinska ­poeten Somaya El Sousi, vars diktsamling En flöjt av mörker utkommer hos oss i februari. El Sousi skriver ur exilens mångbottnade er­farenhet, om den plats där hennes barn och barnbarn fort­ farande befinner sig: Jag letar efter en spricka där jag kan smita ut Jag flyr från mig själv för att finna mig själv och jag lämnar min stad för att bli kvar

Ukraina och Gaza, världen står i brand. Det är barbariska tider igen. Orden räcker inte till, men samtidigt måste de ju göra det. Jag känner mig ibland som en skiva på repeat, men kommer inte på ­något annat sätt att förhålla mig till allt detta mörker på än att tänka, skriva, publicera, tillgängliggöra texter och idéer. Låta samtalet pågå, om krigen, om andra saker. Det finns inget annat att göra än att fortsätta och uppmana till fortsättning. Marie Pettersson, förlagschef


VÅR 2024 FEBRUARI

Hugo von Hofmannsthal: Dikter Somaya El Sousi: En flöjt av mörker

AUGUSTI MARS SEPTEMBER

APRIL

Agota Kristof: Spikar Lars Lönnroth: Världen efter Ragnarök. Essäer om litteratur och kulturhistoria

Glenn Bech: Jag erkänner inte längre er auktoritet Hanna Hallgren: Hallelujaflickorna Katarina O’Nils Franke (red.): Rilke och filosoferna Imri Sandström: Hela tiden

OKTOBER MAJ

Jonas Ellerström: Nattradio Douglas Feuk: Livslång rörelse. En essä om Ola Billgrens konstnärskap Johan Tralau: Myten om tidens början

NOVEMBER JUNI DECEMBER

Axel Englund (red.): Diktens förbindelser. Om Stéphane Mallarmé Sigrid Schottenius Cullhed: Filomelas förvandlingar. Myten om det outsägliga


GLENN BECH

Jag erkänner inte längre er auktoritet

genre: poesi översättning: Michael Larsson format: mjukband Recensionsdag: 27 april omslag: Nicholas Jungblut Knutsson ISBN: 978 91 7247 725 4

Jag erkänner inte längre er auktoritet är ett frustrerat och ömsint manifest om klasskamp, ​​proletärer och elit, om provinsiella homosexuella, moralism och hyckleri, om Tiger King och Anna och Lotte, om de som alltid får ordet och de som aldrig får det. Med ilska, avund och humor river Glenn Bech ner alla illusioner om en rättvis tillvaro, och gör utifrån sina egna smärtsamma erfarenheter av klassamhället och utanförskapet upp med det danska samhällets förljugenhet och dubbelmoral. I Danmark har Glenn Bechs manifest sålt i över 50 000 ex och är den största poetiska ­sensationen sedan Yahya Hassans uppmärksammade debut ­ 2013. Boken har nyligen satts upp som teaterpjäs, översatts till flera språk och gjort Glenn Bech till en mycket omtyckt föreläsare. på tal om identitet är jag en märklig, paradoxal blandning av underklass och elit vet inte vad burrata är vet inte vad kombucha är jag visste inte vad skillnaden mellan ett orangeri och ett växthus var förrän nyligen då min partner förklarade det för mig och jag bryr mig fortfarande inte, eller gör jag det?

GLENN BECH (f. 1991) är författare och psykolog. Han har gått på författarskolan i Köpenhamn och debuterade 2021 med den kritikerrosade barndomsskildringen Farskibet. Foto: Sara Galbiati.



IMRI SANDSTRÖM text om författaren. Foto: Christoffer Grimshorn.


IMRI SANDSTRÖM

Hela tiden Vad kom först, stigen eller steget? Vad säger brottet om sambandet? Och vart går gränsen mellan människan och rotselleriskottet? I Imri Sandströms debutdiktsamling Hela tiden hänger allting samman. Det förflutna och nuet, mikrokosmos och makrokosmos, kvinnor utan barn, hundar och hjortar – sår, sådder, paddor och plast. Allt flyter, och är samtidigt avbrutet, sönderhackat, osäkrat. Mening fördelas och omfördelas. Språket laggar i samma stund som strömmen av ord bildar en rytmisk och kraftfull helhet. Imri Sandströms dikter utspelar sig på randen. De zoo­mar in i grönsakslandet, ut över vidderna, ner i historien. Om det finns ett diktjag är det snara­re ett ”vi”, en kollektiv röst som drar åt olika håll och ständigt bryts sönder. Hela tiden är en symfoni över samtiden, över kaos och förgänglighet. Mossan rör sig, gemenskapen är för trång, stigen förgrenas. vart hägn är hud var nacke lid när vägen tar slut tar stigen vid vid vägs ände när vi andra tar vid var ryggrad ett gärde på randen

genre: poesi genre:

format: poesi mjukband översättning och efterord: recensionsdag: Irena Grönberg 6 april format:

omslag: mjukband Ylva Emel Karlsson recensionsdag: ISBN: 7 oktober 978omslag: 91 7247 727 8 Erik Magntorn ISBN: 978 91 7247 714 8

IMRI SANDSTRÖM (f. 1980) är konstnär, forskare och författare. Hon är uppvuxen i norra Sverige och numera bosatt i skånska Brösarp. Hon disputerade med avhandlingen Tvärsöver otysta tider / Across Unquiet Times i ämnet litterär gestaltning på HDK-Valand 2019. Hela tiden är hennes debut som skönlitterär författare. Foto: Christoffer Grimshorn.


HUGO VON HOFMANNSTHAL

Dikter

genre: poesi översättning, efterord och kommentarer: Axel Englund format: inbunden recensionsdag: 1 februari omslag: Beatrice Bohman

I Wien kring år 1900 var Hugo von Hofmannsthal poesins klarast lysande stjärna. Redan som gymnasist debuterade han med dikter vars virtuosa formbehärskning och melankoliska tonfall gjorde honom till mittpunkt i de litterära samtalen på klassiska Café Griensteidl. Hofmannsthals lyrik svarar på den moderna världen genom att vända sig bort från den, mot magins och mytens gåtfulla, symbolmättade själslandskap. I Dikter samlas hans poesi för första gången i en svensk utgåva. Boken är tvåspråkig och utkommer i samband med Hofmannsthals 150-årsjubileum 1 februari. Den är försedd med rikliga kommentarer och ett fylligt efterord av översättaren och litteratur­ professorn Axel Englund, som i samma format tidigare arbetat med den franske författaren Stéphane Mallarmés diktning. Inte när morgonsolen stiger, inte vid skyn i aftonbranden får ni, barn, höra hur vi vann den, inte en viskning ens: vi tiger, knappt för oss själva yppar munnen hur drömmen gåtfullt stals ur handen på livet, hur vi stillsamt band den med vinrankor vid trädgårdsbrunnen.

ISBN: 978 91 7247 722 3

HUGO VON HOFMANNSTHAL (1874–1929) tillhörde det förra sekelskiftets unga Wien, påverkad av skälvningarna i den habsburgska dynastin och den franska symbolismen. Hans verk kännetecknas av intensiv döds­ medvetenhet och livskänsla. Utöver poesi skrev han ­dramatik och libretton. Han blev en av den tyskspråkiga sekelskifteslyrikens förgrundsgestalter.


AGOTA KRISTOF

Spikar Agota Kristofs komprimerade författarskap omfattar trilogin Den stora skrivboken, Beviset och Den tredje lögnen, ytterligare tre prosaböcker och en rad pjäser. I slutet av sitt liv bestämde hon sig för att också ge ut sina dikter, skrivna under ett helt liv, från ungdomen i Ungern till exilens Schweiz – flera av dem förlorade vid flykten och senare återskapade i minnet. Det är en poesi som står naken inför livets villkor: förluster, främlingskap, längtan och korta stunder av lycka. Men här finns också en sorts arbetardikt, där orden utgör den enda ­räddningen: fabriken som dödar, skrivandet som befriar. I Kristofs dikter – som ibland kan föra tankarna till Sonja Åkesson, och med teman och motiv som återkommer i hennes prosatexter – står rå realism intill svart saga. Mörkret är skoningslöst, även i kärleken och naturen. Men den särpräglade stilen lyser, språket lyser. Ljusa var nätterna när jag följde dig ändå försvann du så lätt under min pannas valv och allt du inte förstått slog igen bakom mörka dörrar

genre: poesi översättning: Kennet Klemets efterord: Kristoffer Leandoer format: mjukband recensionsdag: 23 mars omslag: Clara Wendel ISBN: 978 91 7247 724 7

AGOTA KRISTOF (1935–2011) var 21 år gammal då hon 1956 flydde från Ungern med sin man och dotter sedan revolten mot det kommunistiska styret slagits ned. Kristof blev kvar i Schweiz hela sin levnad men förlorade för alltid sin känsla av tillhörighet, vilket kom att prägla hennes liv och författarskap. Hennes böcker har översatts till fler än 30 språk.


SOMAYA EL SOUSI

En flöjt av mörker

genre: poesi översättning: Hanna Hallgren, Anna Jansson och Jenny Tunedal efterord: Hanna Hallgren format: mjukband recensionsdag: 23 februari omslag: Erik Magntorn ISBN: 978 91 7247 723 0

”Du själ som längtar bort, till dig ska kroppen åter”. Den palestinska poeten Somaya El Sousi skildrar kampen att vara sann mot sig själv som människa. Med bildrik poesi, inte sällan med sufiska i­nslag, visar hon hur samkönad kärlek kan gestaltas i sammanhang där den är förbjuden. Det olevda ­livet skapar, tillsammans med det levda, en berättelse där vi färdas genom tid och rum och bortom tystnaden. Om titeln En flöjt av mörker skriver hon: ”Hur mörkt det än är ska flöjtinstrumentets fantastiska ljud alltid finnas där och hjälpa mig att ännu en gång resa mig upp, och att läka.” Dikterna har översatts genom ett flerårigt samarbete mellan El Sousi och poeterna Hanna Hallgren och J­ enny ­Tunedal samt översättaren Anna Jansson. Ta tillbaka din splittring och återvänd Det finns ingen smärta Säg med mig: det går över, snurra runt dina cirklar i ring Var enbart din egen, då är du deras Vidga dig, du som är grönska, gjord av basilika och skugga Ingen melodi spelar dig och inget tecken visar vägen

SOMAYA EL SOUSI (f. 1974) flydde från Gaza 2019 och var under några år fristadsförfattare i norska Horten. Idag bor hon i Norge och arbetar på ett bibliotekscafé. Hon debuterade 1998 och har sedan dess gett ut fem diktsamlingar. Foto: privat.


JONAS ELLERSTRÖM

Nattradio

I sin nya diktsamling Nattradio återkommer J­ onas Ellerström till motiv som han i sina olika typer av skrivande utforskat många gånger förut: resan­ det som livsstil, vardagens mystiska dimensioner, läsandet, skrivandet, fågelskådandet. De sju sviterna i samlingen innehåller dikter som borrar där de står – i det ständigt pågående spelet mellan skugga och ljus, dröm och verklighet – alltid med nya infallsvinklar. Dikterna påminner om titelns nattradio, ömsom tröstande, ömsom oroande, ständigt pågående. Med lätt hand tar diktjaget oss med utmed gatorna, genom lägenheterna, över hustaken, in i musiken, till Nordpolens gräns – och bort mot drömvärldens obegripligheter. Som mest hemma känner han sig på platser ”avsedda för genomfart” eller när han för hundrade gången maler sitt kaffe. Som mest vilsen när han reflekterar över det som blev livet. Inte den här gången heller. Trött och trasig, mycket trött och ledsen men jobbet måste göras, tankarna samlas och orden hittas, orden som ändå utgör ett bräckligt skydd mot vinden och virveln

JONAS ELLERSTRÖM (f. 1958) är poet, e ­ ssäist och översättare av engelsk och fransk poesi, uppvuxen på skånska landsbygden och sedan många år bosatt i Stockholm. Han är verksam som gallerist på Galleri Örhänget, musiker i bandet ­Blago Bung och sedan 2017 ledamot i Samfundet De Nio. På ellerströms finns sedan tidigare diktsamlingarna ­Monoceros (2016), Genom spegeln (2017) och Framkallning i dagsljus (2021) samt den alternativa poesihistorie­boken Under ­tidens yta (2014). Foto: Ingeborg Westerström.

genre: poesi format: mjukband recensionsdag: 4 maj omslag: Ylva Emel Karlsson ISBN: 978 91 7247 728 5


HANNA HALLGREN

Hallelujaflickorna

genre: roman Format: inbunden recensionsdag: 20 april omslag: Liljemärker ISBN: 978 91 7247 726 1

Halleljuaflickorna är en roman om svensk hbtqi­ historia, där struktur och aktör sätts i rörelse i vindlande texter om kärlek, sex, författande, Frälsningsarmén, universitetsliv, och om den neuro­ atypiska hjärnans många likheter med en popcornmaskin. Det handlar om begär, kön och klass. Det är en påhittad och biografisk berättelse, genomblåst av digressionens vindar, om en anti-hjältinna, men också om sanna hjältinnor, i samtid och historia. Genom romansviten introduceras short story ­secquence som format i svensk litteratur. I Hallelujaflickorna skrivs den speak bitterness-prosa fram, som benämndes i Hallgrens förra bok, den prisade diktsamlingen Ensamhetsträning med Majken Johansson (2021), vilken handlar om att, ur minoritetsperspektiv, formulera historien. Att skriva ut sin förbittring och att tala tillbaka. När mina föräldrar åkt ifrån Biskops-Arnö, och jag är säker på att de inte kan se mig i backspegeln, sätter jag mig på ryggstödet till en bänk, och tänder en cigarett ur det lilla paketet vita Prince jag köpt på vägen upp, då jag sagt att jag skulle handla tug�gummi. Tittar på farmors vita gummistövlar, röker, och en skön känsla sprider sig. Bilen är redan långt borta. Tänder en cig till. Den kommer inte tillbaka. Livet kan börja, kom och händ!

HANNA HALLGREN (f. 1972) är författare till ett tiotal böcker och verksam som lärare och forskare i genus­ vetenskap och kreativt skrivande. Med Hallelujaflickorna debuterar hon som romanförfattare. På ellerströms finns sedan tidigare diktsamlingarna Vinterresan (2019) och Ensamhets­träning med Majken Johansson (2021). Foto: Josefine Laul.



JOHAN TRALAU

Myten om tidens början

genre: essäistik format: inbunden recensionsdag: 6 maj omslag: Beatrice Bohman ISBN: 978 91 7247 731 5

Det finns en gammal myt om en gud som kastrerar sin far och tar makten över universum. Den grekiske poeten Hesiodos sjöng berättelsen för över två och ett halvt tusen år sedan. Guden Kronos kastar de avskurna kroppsdelarna bakom sig, och ur dem föds såväl kärleksgudinnan Afrodite som fasansfulla hämndgudinnor. Varför ville grekerna lyssna på en så stötande historia om blodigt våld? IM ­ yten om tidens början hävdar Johan Tralau att berättelsen ställer en stor existentiell fråga, nämligen: När uppkom tiden? Filosofer och fysiker diskuterar fortfarande hur tiden började i universum. Men redan i denna uråldriga myt möter vi alltså just den frågan. Hesiodos ger oss tidens skapelseberättelse, han visar hur åren och månaderna blir till, liksom jordbruket, och möjligheten att mäta tiden. Men i myten uppstår också hämnden och rättvisan. Allt hänger ihop. I en grym saga föddes svaret på frågan om ­tidens början.

JOHAN TRALAU (f. 1972) är professor i statskunskap vid Uppsala universitet. Han forskar dels om hövlighet, dels om saffran och om tidens början i grekisk poesi och myt. För sina skrifter om den grekiska antiken erhöll han 2013 Johan Lundblad-priset av Svenska Akademien. Han har varit programledare för Kanon-TV och medverkar regelbundet i dagspress och tidskrifter. En gång i tiden blev han svensk mästare i amerikansk fotboll med Stockholm Mean Machines. 2021 var han gästföreläsare vid Collège de France, och 2022 vid Centro Antropologia del Mondo Antico, Università di Siena. 2023 utkom hans första spänningsroman, Höken sjunger om död. På ellerströms finns sedan tidigare boken Havets väldiga ryggar (2018). Foto: Sören Vilks.


SIGRID SCHOTTENIUS CULLHED

Filomelas förvandlingar Myten om det outsägliga

På väg hem till Thrakien våldtog kung Tereus sin svägerska, den athenska prinsessan Filomela, skar av hennes tunga och fängslade henne i en enslig hydda för att hemlighålla brottet. Trots det lycka­ des Filomela avslöja hans övergrepp genom att väva in tecken i ett tygstycke som skickades till systern Prokne. Tillsammans tog systrarna hämnd på Tereus genom att döda hans och Proknes ­gemensamma son Itys och servera fadern barnets kött. När Tereus insåg vad han ätit drog han sitt vapen, men i samma ögonblick förvandlade gudarna den tragiska trion till fåglar: en härfågel, en svala, en näktergal. Så återges ofta den antika myten om Filomela, men i själva verket utgör denna version bara en ögonblicksbild i en föränderlig utvecklingskedja med en omfattande förhistoria och en rad efterföljande omtolkningar. I Filomelas förvandlingar skildrar Sigrid Schottenius Cullhed hur myten om den athenska prinsessans öde blev den europeiska kulturens mest inflytelserika berättelse om sexuellt våld. Hon spårar mytens utveckling från ursprunget i arkaiska folksagor till dess roll som återkommande motiv i samtidslitteratur, och förklarar hur den har blivit ett emblem för föreställningen att det finns ett inneboende samband mellan sexuellt våld, tystnad och kreativitet.

SIGRID SCHOTTENIUS CULLHED (f. 1981) är docent och universitetslektor i litteraturvetenskap vid Uppsala universitet. Hon disputerade 2012 med en avhandling om den senromerska poeten Faltonia Betitia Proba. Sedan dess har hon publicerat en rad böcker, artiklar och essäer som till övervägande del utforskar den antika romerska litteraturens påverkan på den moderna världen. Foto: Eric Cullhed.

genre: myt- och litteraturhistoria format: inbunden recensionsdag: 1 juni omslag: Clara Wendel ISBN: 978 91 7247 732 2


LARS LÖNNROTH

Världen efter Ragnarök Essäer om litteratur och kulturhistoria

genre: essäistik gengre: format: essäistik mjukband översättning: recensionsdag: Namn Efternamn 15 mars format: omslag: mjukband Clara Wendel

Världen efter Ragnarök är en samling essäer om litteratur och kulturhistoria. Boken tar sin utgångspunkt i fornnordisk mytologi och föreställningsvärld såsom den kommer till uttryck i naturuppfattningen, i idéerna om Ragnarök och livet därefter, synen på niddikt som vapen och Rökstenens gåtor. Därefter följer en avdelning med studier av utopiska drömvärldar från Bellmans bacchanaliska Zion till Taubes Trubadurien och Pusjkinmytologin i Putins Ryssland. Avslutningsvis presenteras en avdelning personligt skrivna texter om den moderna tidens vägvisare: författarskap och diktare som Lars Lönnroth lärt känna under ett långt livs verksamhet i skilda yrkesroller i Sverige, USA och Danmark. Det hela leder fram till en avslutning om litterär kanon och Lönnroths eget liv med ­litteraturens kanoner.

utgivningsdag: ISBN: oktober 2023 978 91 7247 729 2 omslag: Namn Efternamn ISBN: 978 91 7247 716 2

LARS LÖNNROTH (f. 1935) är känd som litteraturprofessor i G ­ öteborg men även som kritiker och kulturskribent. Han började som kontroversiell debattör i Uppsala och Berkeley på 60-talet men blev så småningom kulturchef på Svenska Dagbladet och internationell expert på fornnordisk litteratur. Han har bland annat skrivit Litteraturforskningens dilemma (1961), Skaldemjödet i berget (1996), Bellmanstudien Ljuva karneval (2005), själv­biografin Dörrar till främmande rum (2009) och senast Parallella liv – om Sven Delblancs och P.O. Enquists författarskap (2022). Foto: Wikipedia.


DOUGLAS FEUK

Livslång rörelse En essä om Ola Billgrens konstnärskap

Ola Billgren växte upp i en lantlig avkrok av Skåne på 1940- och 50-talen, men blev småningom, och var sedan under flera decennier, en central gestalt i svenskt konst- och kulturliv – mångsidigt ny­skapande och ständigt uppmärksammad. Efter hans för tidiga död 2001 är det förvånande litet som skrivits om hans gärning. Livslång rörelse tar nu ett samlat grepp om konstnärskapet och blir till en välkommen, närmast heltäckande, skildring av hans bildvärld, från sexåringens tecknande med färgkritor till 61-åringens allra sista målning. Boken uppehåller sig i första hand vid själva bilderna men har även återkommande kontakt med de skiftande yttre omständigheter som bidrog till att forma konstnären. Både Billgrens person och verk ges dessutom en helt unik och ofta livfull belysning genom citat från en lång brevväxling med författaren. Förutom färgbilder av ett hundratal konstverk presenteras här också en samling porträtt- och ateljéfoton som inte tidigare varit kända.

genre: konst format: inbunden recensionsdag: 25 maj omslag: Clara Wendel ISBN: 978 91 7247 734 6

DOUGLAS FEUK (f. 1943) har ibland arbetat med att arrangera utställningar, som t ex Bildkonst och mass­media­ bild (i Lund 1967) eller Strindberg (i Valencia 1993) – men har i huvudsak verkat som fri skribent. I bokform har han publicerat texter om ett flertal svenska konst­närer ur sin generation, bl a Dick Bengtsson, Jan Håfström och Ulrik Samuelson. Essäsamlingen Återkomster & försvinnanden från 2012 spänner över ett vidare fält och söker på olika vis närma sig europeisk och amerikansk bildkonst och masskultur från de senaste två seklerna. Foto: Lars Embäck.


KATARINA O’NILS FRANKE (red.)

Rilke och filosoferna

genre: litteraturvetenskap format: inbunden utgivningsdag: 27 april omslag: Clara Wendel ISBN: 978 91 7247 730 8

Rainer Maria Rilke (1875–1926) beskrivs ofta som en av det tyska språkets giganter. Men han var också filosofiskt lagd och förde många intressanta resonemang såväl vid middagssamtal som i brevkorrespondens. Wittgenstein skänkte en större summa pengar till Rilke och Rilkes roman Malte Laurids Brigges anteckningar från 1910 har beskrivits som ”ett kulturhistoriskt experiment i Nietzsches efterföljd, ett dokument som pekar fram mot existentialismen”. Vad är det med Rilkes ord och tänkesätt som gör att filosofer både då och nu använder sig av honom? I antologin Rilke och filosoferna medverkar ­Irina Hron, Jonas Ellerström, Isabelle Ståhl, SvenOlov Wallenstein, Nicklas Berild Lundblad, Marcia Sá Cavalcante Schuback, Ulrik Franke och Svante Nordin. Dessutom återutges författaren och filosofen Lars Gustafssons essä ”Rilke, Wells, Lacan och den bottenlösa spegeln”. Genom dessa bidrag får poesi och filosofi mötas, stötas och blötas. ­Kapitlen interfolieras med Rilkedikter i nyöversättning av antologins redaktör Katarina O’Nils Franke.

KATARINA O’NILS FRANKE (f. 1987) är redaktör och översättare samt redaktionssekreterare i idé- och kulturtidskriften Axess och programledare för ”Förklara din forskning” på Axess TV. Hon har tidigare utgivit biografin Den tidlöse resenären. Rainer Maria Rilke (2021), ett par skönlitterära romaner och har fått flera av sina dikter tonsatta för körsång. Foto: Anders Wiklund/TT.


AXEL ENGLUND (red.)

Diktens förbindelser Om Stéphane Mallarmé

Mer än något annat förknippas Stéphane Mallarmés namn med strävan efter den absoluta dikten. Ordagrant syftar det absoluta på det som kapar alla band: ett språk som skulle segla, ensamt och fulländat, genom poesins rymd. Men Mallarmé var ytterst medveten om att en sådan poesi är en ouppnåelig dröm, på förhand dömd att kapsejsa. Diktens ord är ständigt insnärjda i sina förbindelser. I Diktens förbindelser reflekterar svenska kritiker, poeter, översättare och forskare kring ­ de synliga och osynliga nätverk som Mallarmés ­poesi befinner sig i. Denna antologi sätter poesin i relation till sina översättningar och citeringar, till politik och anarkism, till kitsch och mode och till måleri och musik. Medverkande skribenter är Jakob Derkert, Carin Franzén, Ingemar Haag, Mara Lee, Hillevi Norburg, Anders Olsson, Jesper Olsson, Marcia Sá Cavalcante Schuback och SvenOlov Wallenstein.

AXEL ENGLUND (f. 1979) är professor i litteraturvetenskap vid Stockholms universitet och ledamot av Kungl. Vetenskapsakademien. Han har tidigare översatt poesi av bland andra Stéphane Mallarmé och Samuel Taylor Coleridge.. Foto: Sören Andersson.

genre: litteraturvetenskap format: mjukband utgivningsdag: 8 juni omslag: Clara Wendel ISBN: 978 91 7247 733 9


Södra Förstadsgatan 18 211 43 Malmö tel: 0793 –48 39 18 www.ellerstroms.se facebook: ellerströms förlag instagram: ellerstroms_forlag


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.