Page 1

Gracias

Vea Pagina

MaMa

1B

2018

JUEV 86°

Una Mama Feliz Es Un Hogar Feliz

THUR

56°

VIE 80° FRI

55°

SAB 83° SAT

57°

DOM 81° SUN

57°

LUN 80° MON

58°

MAR 82° TUE

60°

MIE 79° WED f El Latino American Newspaper

OKLAHOMA

55°

www.ellatinoamerican.com

May 03, 2018

VOLUME 24 • 17

SEMANAL / WEEKLY

Serving the Spanish and English Reader

Promoviendo Educación y Valores Familiares El Latino Celebra a Mama

Summer

2018

¦

June

Historic Increase in Teacher Pay

4-29

Continua pg

2B

El Ford Mustang sigue siendo el líder global

Registration begins the week of April 23

2A

COLLEGE FOR KIDS SUMMER 2018

REPORTE

OKCPS

College for Kids (grades 3-8) is a dynamic, fun, and enriching cultural program. Class sizes are limited to 20 students. To register, parents should consider their students grade level in the Fall 2018 school year.

OKLAHOMA CITY – GobernaOCCC Capitol Hill Center • 325 SW 25th ST. OKC, OK 73109 • 405 272-5140 • www.occc.edu/capitolhill dor Mary Fallin firmó el proyecto de ley de presupuesto -Año Fiscal 2019 (Senate Bill 1600), que incluye aumentos de sueldo de maestro histórico, fondos para las escuelas públicas así como las medidas de reforma de justicia penal que recientemente firmó en ley. El presupuesto de $ 7.6 billones pone significativamente más dinero para seguridad pública, educación y servicios de salud mental This program is sponsored in collaboration with Oklahoma City Public Schools. Therefore, OKCPS students are welcome to participate at $10 per week per student. Other participants must pay a fee of $25 per week to attend.

(See schedule on back)

5A

"El presupuesto incluye muchas de las prioridades que he presentado en mi reporte anual sobre la dirección del estado a los legisladores los tres últimos años. Servicios básicos del gobierno del estado son priorizados en el presupuesto. Provee un aumento de salario de maestro y fondos adicionales para las escuelas públicas así como aumento de la financiación para la salud mental y las. . . Continua pg

3A

Acuerdo entre México y UE es visto como señal hacía EE.UU

Super Reader Alicia zamora

8A

Por Enrique Kogan Ford decidió que era hora de ver qué tan popular era el pony car en el mundo, y cuando el Mustang cumplió 50 años, comenzó a vender los primeros “muscle car” a nivel mundial. Y todo ha cambiado desde entonces, ya que según IHS Markit, el Mustang está celebrando su tercer año consecutivo como el auto deportivo más vendido del mundo.

Según datos de Ford, las matriculaciones globales del Mustang en 2017 Ciudad de México (AP) — México y la Unión Europea llegaron a un acu- totalizaron 125.809 unidades. erdo para actualizar su acuerdo de libre comercio de casi 20 años el sábado, El fabricante de automóviles examincluida la eliminación de los aranceles sobre una serie de productos agríco- inó los datos más recientes de registro las mexicanos. de vehículos ligeros de la consultora El presidente Enrique Peña Nieto, que llegó a Hannover, Alemania, por IHS Markit, compilados por el gobierla tarde para comenzar una gira de cinco días por tres naciones europeas, no y otras fuentes. dijo a través de Twitter que el “acuerdo de principio” se estableció en Bruselas. Continua pg

www.occc.edu · (405) 682-OCCC

4B

Continua pg

5C


Editorial OCCC OFRECE CLASES DE VERANO PARA NIÑOS VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Oklahoma City – Oklahoma City Community College (OCCC) for Kids, ofrece dos programas para niños que ofrecen diversión, actividades educativas para los niños del área metropolitana durante todo el verano. Ambos están ahora abiertos para la inscripción. College para niños se realizan en OCCC Capitol Hill Center, ubicado en 325 25thStreet SW, está diseñado para los estudiantes que ingresan a 3 º-8 º grado y dura desde el 4 –al 29 de junio y julio 9 – al 20. Es un programa cultural dinámico, divertido y enriquecedor con el numero de clase limitados a 20 alumnos. Las clases incluyen ciencia, tecnología, ingeniería, arte, matemáticas y más.

edu/capitolhill/pdf/cfk-flyer.pdf. Para preguntas específicas, por favor contacte OCCC, Early College Awareness Program Specialist-Marina Rodriguez al marina.c.rodriguez@occc. edu o 405-272-5140. Colegio para niños en el centro FACE, 6500 S. Avenida, está diseñado para los estudiantes que ingresan del 1 º-8 º grado. El programa de enriquecimiento académico consiste sobre todo en una semana las clases impartidas por instructores calificados.

Colegio para niños funciona desde el 4 de junio al 27 de julio. cuidado de niños antes de las clases, de 7:30 a 9:00, y después de la clases 4:00 a 5:30 también están disponibles para Este programa es patrocinado los estudiantes. Las clases incluyen en colaboración con las escuelas ciencia, tecnología, ingeniería, arte, públicas de Oklahoma City (OK- matemáticas, música, danza, idioma, CPS). Por lo tanto, los estudi- cultura, teatro y mucho más. Colegio antes de OKCPS son bienvenidos para niños en el centro FACE esta a participar con 10 dólares por se asociado con aventura de insecto de mana por estudiante. College for Kids OSU, el Banco de alimentos Regional -en Capitol Hill Center “ CHC” todos de Oklahoma, , el Museo Noble del los maestros de ELL estan capacita- Sam y más. dos para servir a estudiantes de habla La inscripción está abierta. Para hispana y sus familias. Aunque el programa está dirigido a estudiantes de más información sobre OCCC para OKCPS, todos son bienvenidos, otros niños en el programa FACE por favor participantes deberán abonar una cuo- visite esta página: http://www.occc. edu/summercamp/. Para preguntas ta de $25 por semana para asistir . específicas, póngase en contacto con Para conocer más acerca de OCCC Kristi Carlucci en kristi.l.carlucci@ y los programa de niños, por favor occc.edu visite esta página: http://www.occc.

Pg 2A

ENGLISH

OCCC’S COLLEGE FOR KIDS SUMMER PROGRAMS NOW OPEN FOR ENROLLMENT Oklahoma City Community College (OCCC) offers two College for Kids programs that provide fun, educational activities for metro kids all summer long. Both are now open for enrollment. College for Kids at the OCCC Capitol Hill Center, located at 325 SW 25thStreet, is designed for students entering 3rd – 8th grade and lasts from June 4th – 29th and July 9th – 20th. It is a dynamic, fun and enriching cultural program with class sizes limited to 20 students. Classes include science, technology, engineering, art, math and more. This program is sponsored in collaboration with Oklahoma City Public Schools (OKCPS). Therefore, OKCPS students are welcome to participate at $10 per week per student. College for Kids at the CHC teachers are all English Language Learner (ELL) teachers and able to serve Spanish-speaking students and their families. Although the program is geared toward OKCPS students, all are welcome and other participants pay a fee of $25 per week to attend. Registration is now open. To learn more about OCCC’s College for Kids program, please visit this page: http:// www.occc.edu/capitolhill/pdf/cfk-flyer. pdf. For specific questions, please contact OCCC Early College Awareness Program Specialist Marina Rodriguez at marina.c.rodriguez@occc.edu or call 405-272-5140.

College for Kids at the Family and Community Education (FACE) Center College for Kids at the FACE Center, located at 6500 S. Land Avenue, is designed for students entering 1st – 8th grade. The academic enrichment program consists mostly of one-week classes taught by qualified instructors. College for Kids runs from June 4th through July 27th. Before care, from 7:30 a.m. to 9 a.m., and aftercare, from 4:00 p.m. to 5:30 p.m. are also available for students. Classes include science, technology, engineering, art, math, music, dance, language, culture, theater and much more. College for Kids at the FACE Center partners with OSU’s Insect Adventure, the Regional Food Bank of Oklahoma, New Leash on Life, The Sam Noble Museum and more. Enrollment is now open and early bird registration discounts last until May 4th. To learn more about OCCC’s College for Kids at FACE program, please visit this page: http://www.occc.edu/summercamp/. For specific questions, please contact Coordinator of Community Education Kristi Carlucci at kristi.l.carlucci@occc.edu. Whatever program works best for your child, OCCC is pleased to offer our community programming that continues to enrich and encourage learning. For more information about OCCC’s community and outreach education, visit www.occc.edu/coe.

to Now Open/Ahora abier OCCC Capítol Hill Center se encuentra en el centro del desarrollo económico y la revitalización del distrito histórico del Capítol Hill.

make your home more you with a Home Improvement Loan from TFCU

kitchen & bathroom renovations new floors | outdoors You’re finally making the home improvements you’ve been dreaming of. We’ve got the affordable rates & options to make it a reality. TinkerFCU.org

El Capítol Hill Center ofrece:

• Múltiples cursos de inglés como segunda lengua (ESL) y clases de civismo en inglés para quienes necesiten prepararse para el examen de la ciudadanía. • Cursos en inglés y español que ofrecen la equivalencia para la escuela secundaria (HSE). • Cursos de Computación en inglés, español y Koreano. • Cursos de conocimientos financieros y bancarios • Programas diseñados para estudiantes del grado K-12 con enfoque en la educación superior. • Curso de preparación para los jóvenes de escuela secundaria que necesitan tomar el examen nacional (ACT) • Programa Bancario y de Finanzas que ofrece un certificado

Federally insured by NCUA

www.occc.edu • (405) 682-OCCC


Oklahoma

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 3A

HISTORIC INCREASE IN TEACHER PAY

and reforms of criminal justice

OKLAHOMA CITY – Gobernador Mary Fallin firmó el proyecto de ley de presupuesto -Año Fiscal 2019 (Senate Bill 1600), que incluye aumentos de sueldo de maestro histórico, fondos para las escuelas públicas así como las medidas de reforma de justicia penal que recientemente firmó en ley. El presupuesto de $ 7.6 billones pone significativamente más dinero para seguridad pública, educación y servicios de salud mental "El presupuesto incluye muchas de las prioridades que he presentado en mi reporte anual sobre la dirección del estado a los legisladores los tres últimos años. Servicios básicos del gobierno del estado son priorizados en el presupuesto. Provee un aumento de salario de maestro y fondos adicionales para las escuelas públicas así como aumento de la financiación para la salud mental y las correciones a aplicar en las medidas de reforma de Justicia Penal. La legislación también incluye el crecimiento de los ingresos adicionales para poner Oklahoma en una base estable y reduce la dependencia de fondos. "El presupuesto incluye un aumento de 19.8 por ciento para la educación

común, la mayor dotación de escuelas públicas en la historia del estado. La apropiación incluye $ 353 millones para financiar aumentos de sueldo de maestro promedio $6,100 por profesor, lo cual coloca a las profesores de Oklahoma del último lugar dentro del los 7 estados de la region a segundo en salario annual promedio y de 49 en la nación al 29. Teniendo en cuenta el costo de vida, maestros de Oklahoma serán los 12-mejores remunerados en el país. También cuenta con $ 52 mi llones para pagar aumentos al personal de apoyo, $ 24 millones para ben- datos sobre los delincuentes para ser eficios de salud y $ 33 millones para compartido en una base de datos eslibros. tatal. "Este presupuesto incluye $ 11 mi $500.000 para el program de éxillones para varias medidas de reforma to, que reduce el número de mujeres de justicia penal, tales como: enviadas a la prisión y el impacto re$ 5 millones para el Departamen- sultante que tiene el encarcelamiento to de Salud Mental y abuso de sus- en sus hijos. tancias $ 4 millones para financiar "El presupuesto también incluye necesidades de riesgo y evaluaciones aproximadamente $ 23 millones para $ 4,8 millones para el Departa- el Departamento de servicios humento de correcciones para financiar manos para ayudar a los ciudadanos un nuevo sistema que permitirá a la más vulnerables de Oklahoma. Esto Agencia rastrear y monitorear los financiará completamente el Plan de delincuentes en libertad condicional Pinnacle, que llama para mejorar los en un sistema y permitirá compartir servicios a nuestros niños en custodia del estado y restauración de tarifas de

servicios que habían sido cortadas, así como hacer frente a los de la lista de espera de la división del Developmental Disabilities Service Division. "Por primera vez en años, ninguna agencia está recibiendo un recorte de presupuesto. Este presupuesto ofrece una solución a largo plazo a los recurrentes déficits de presupuesto y ayuda a reducir la dependencia de fondos . La gente de Oklahoma espera excelencia y demanda que resolvamos los problemas de nuestro estado. Este presupuesto ofrece una oportunidad para sacar a luz una realidad duradera para un futuro prometedor."– dijo gobernador Mary Fallin.

ENGLISH

Historic increase in teacher pay & reforms of criminal justice

Oklahoma City.- Governor Mary Fallin today signed the Fiscal Year 2019 budget bill (Senate Bill 1600) into law, which includes historic teacher pay raises and increases for public schools as well as criminal justice reform measures that she recently signed into law. The $7.6 billion budget puts significantly more money toward education, mental health services, and public safety.

“The budget includes many of the priorities I have called for in my annual State of the State address to lawmakers the past three years. Core services of state government are prioritized throughout the budget. It provides for a teacher pay raise and additional funding for public schools as well as increased funding for mental health and corrections to implement criminal justice reform measures. The legislation also includes additional revenue growth to put Oklahoma on a stable foundation, and reduces reliance on one-time funds. “The budget includes a 19.8 percent increase for common education, the largest appropriation for public schools in state history. The appropriation includes $353 million to fund teacher pay raises that average $6,100 per teacher, which move Oklahoma teacher from last in the seven-state region to second for average annual pay, and from 49th in the nation to 29th. When taking into account the cost of living, Oklahoma teachers will be the 12th-highest-paid in the country. It also has $52 million for support personnel pay raises, $24 million for flex health benefits; $33 million for textbooks. “This budget includes $11 million for multiple criminal justice reform measures, such as:

• $5 million to the Department of Mental Health and Substance Abuse Services - $4 million to fund risk/needs assessments, and $1 million to drug and mental health treatment courts. • $4.8 million to the Department of Corrections to fund a new system that will allow the agency to track and monitor offenders on probation in one system, and will allow for shared data regarding offenders to be shared in one database statewide. • $500,000 for the Pay for Success program, which reduces the number of women sent to prison and the resulting impact incarceration has on their children.

“The budget also includes about $23 million for the Department of Human Services to help Oklahoma’s most vulnerable citizens. This will fully fund the Pinnacle Plan, which calls for improving services to our children in state custody, and restoring provider rates that had been cut, as well as addressing those on the Developmental Disabilities Service Division waiting list. “For the first time in years, no agency is receiving a cut. This budget provides a long-term solution to the re-occurring budget deficits and helps reduce the reliance on one-time funds. The people of Oklahoma expect excellence and demand we solve our state’s problems. This budget provides an opportunity to bring forth an enduring reality for a promising future.” – Governor Mary Fallin.


Oklahoma Anthony Chancellor es Nombrado Maestro del Año de OKCPS VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 4A

OKLAHOMA CITY – La Fundación para Escuelas Públicas de Oklahoma City y las Escuelas Públicas de Oklahoma City (OKCPS) honraron a Anthony Chancellor como el Maestro del Año del distrito en la celebración de las Estrellas de Educación 2018 Chancellor imparte clases de liderazgo para sexto a octavo grado en Belle Isle Enterprise Middle School en el noroeste de Oklahoma City. Comenzó su carrera enseñando clases de banda instrumental, pero dice que su mayor logro como educador fue la oportunidad de crear un nuevo curso electivo que se centra en el desarrollo del carácter y las habilidades de liderazgo. “Es mi mayor deseo equipar a todos y cada uno de los estudiantes con las herramientas necesarias para tener éxito en la vida,” dijo Chancellor. “El liderazgo se trata de hacer, no solo de aprender cómo hacerlo.”

Chancellor alienta a los estudiantes a participar en proyectos de aprendizaje de servicio que les permitan convertirse en líderes efectivos y ver el impacto de sus acciones. Algunas de las actividades de su clase incluyen coleccionar miles de libros para una biblioteca en Uganda, aprender resurrección cardio-pulmonar (RCP) y conducir una asamblea de premios inversos donde los estudiantes presentaron a los maestros y miembros del personal con premios. Como el Maestro del Año, Chancellor recibió un premio en efectivo de la Fundación y representará al distrito en la competencia de Maestro del Año del Estado de Oklahoma. Dwight Cunkle, profesor de música vocal en Horace Mann Elementary School, fue nombrado primer finalista. La segunda finalista fue Joanna Eldridge, quien enseña educación especial en la Escuela Primaria Edgemere. Los ganadores fueron seleccionados de un grupo de nueve finalistas que com-

parten una pasión por la enseñanza y un fuerte compromiso de servir a sus estudiantes, escuelas y la comunidad. El grupo incluye: • Cynthia Bothwell, Capitol Hill High School, algebra I • Dr. Doretha Guion-Colbert, F.D. Moon Academy, cuarto grado • Jamie Hinds, Webster Middle School, Desarrollo del Idioma Inglés • Kyla Kaufman, Bodine Elementary School, Artes Visuales • Jami Keys, Coolidge Elementary School, Primer Grado • Cara Viviani, Sequoyah Elementary School, Pre-Kínder “Honrar a educadores destacados es uno de los privilegios más importantes de la Fundación,” dijo Mary Mélon, presidenta y directora ejecutiva de la Foundación para Escuelas Públicas de

Oklahoma City. “El enfoque práctico del liderazgo de Anthony Chancellor les permite a los estudiantes usar sus talentos y habilidades para ser grandes líderes ahora, no solo en el futuro. Su dedicación a los estudiantes y su compromiso con la participación de la comunidad lo convierten en un ejemplar maestro del año.”

Sobresaliente fueron otorgados a Scott McAddoo, director de la Escuela Secundaria Webster, y a Margaret Saunders-Simpson, directora de la Escuela Primaria Johnson. Cada director recibió un premio en efectivo más $1,000 para que su escuela lo utilice para proyectos de Partners in Action.

Ganadores del premio Maestro del Año de OKCPS ha sido nombrado Maestro del Año del estado de Oklahoma tres veces desde 2000: Talita DeNegri (2001), Robyn Hilger (2006) y Heather Sparks (2009). Rebecka Binion (2016) fue finalista entre los maestros del año del estado de Oklahoma y Madison Wingate (2017) fue nombrada una de las cuatro estrellas en desarrollo por el Departamento de Educación del Estado de Oklahoma.

La Fundación reconoció a tres finalistas de Partners in Action como socios comunitarios del año:

Los recientemente creados premios Sam y Charolet Shirley de Director

Continental grande

Resources,

empresa

• Newmark Grubb Levy Strange Beffort, empresa pequeña/mediana • Britton Church, organización religiosa /organización sin fines de lucro Los ganadores de Voluntario Valioso y Personal de Apoyo del Año también fueron reconocidos en el evento y recibieron premios en efectivo.

• CALENDARIO DE EVENTOS• ¡VIVA SABOR! The Greater Oklahoma City Hispanic Chamber of Commerce is proud to present this year’s Spring ¡VIVA SABOR!

WHO'S HIRING NOW? BILINGUAL JOB FAIR May 17th, 2018

VIVA SABOR features devine wines, Tequilas, Cocktails and signature foods from a variety of restaurants in the Oklahoma City metro area. ¡VIVA SABOR! is an opportunity for businesses and professionals to network within a diverse crowd while enjoying the culinary diversity of Oklahoma. This is a twice a year fundraiser by the Chamber; the proceeds help fund the various programs that benefit the Latino community. Come and enjoy exquisite tasting, and live entertainment.

4:30pm - 7:00pm 3321 S. Western Ave. Conference Room

La Cámara de Comercio Hispana de Oklahoma City se enorgullece en presentar iViva Sabor! esta primavera.

RECUERDA enviar tu cupón en la pagina 1B, para ingresar al sorteo y tener la oportunidad de ser una MAMÁ ganadora!

VIVA SABOR tiene vinos divinos, tequilas, cócteles y distintas comidas de una variedad de restaurantes en el área metropolitana de Oklahoma City. Friday June 15th, 2018 6:00 - 10:00pm For more information & tickets please contact Liliana Pinedo at (405)616-5031

EL LATINO AMERICAN MOTHER’S DAY EVENT Sabado Mayo 12th 2018 Embassy Suites -2501 Conference Dr- Norma Oklahoma


Finanzas APOYO A LOS PADRES

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

COMPRE CASA CON CERO CRÉDITO 405.212.9734

Andrés Gutierrez En nuestra cultura se dice que la familia apoya a la familia. Eso suena bonito, pero la verdadera razón por la que sucede es sencilla: los padres no planearon su jubilación y necesitan del apoyo de los hijos para sobrevivir. Si los padres estuvieran en una mucho mejor situación que los hijos, es muy probable que el apoyo fluiría del lado contrario. Unos padres económicamente estables dirían: “Hijos, estamos bien, no se preocupen por nosotros, háganse cargo de sus familias”. Un señor me dijo que no invierte para la jubilación porque ya tiene un plan de retiro alternativo: tuvo ocho hijos y cada uno le va a mandar $500 dólares por mes. Es chistoso, pero no es la realidad. Yo me senté con muchas parejas mayores y ninguno de ellos quería convertirse en una carga para sus hijos y éste debe ser nuestro plan también. Conozco historias donde los padres exigen ese apoyo, pero eso no es la norma. La norma es que los hijos eligen apoyar a sus padres porque conocen la situación financiera de ellos. A las familias que apoyan a sus padres se les conoce como la “generación sándwich” porque están haciéndose cargo de la generación menor (sus hijos), y de la generación mayor (sus padres). La mayoría de las veces, los hijos no son presionados; los hijos, por amor, deciden apoyar a sus padres. Lastimosamente, en muchas familias, cuando uno de los hijos empieza apoyar y pide a todos los demás hermanos que hagan lo mismo hay un recelo. En vez de, simple-

mente, apoyar a sus padres según su capacidad, presiona a los otros hermanos para que cooperen con la misma cantidad aunque ganen menos. Esto empieza una discusión bastante brava que puede hasta dividir una familia. Me he topado con parejas casadas donde él ganaba $1,600 al mes y quería estar mandando $700 a sus padres. En esta situación son los hijos los que terminan sin comer. Mi recomendación es: que si tienen la capacidad de apoyar a sus padres, háganlo. Platiquen esto con sus hermanos, pero no los obliguen. Permitan que la decisión de cooperar con el apoyo a sus padres la tomen ellos, de acuerdo a sus posibilidades. Cuando se casaron se les dijo, dejarán a su padre y a su madre para convertirse en un solo ser, en una sola carne. Desde el momento que se casaron, us tedes son familia y sus padres, hermanos, tíos, primos y los 48 sobrinos pasaron a ser familiares. No tomen la decisión de apoyar a sus padres sin estar de acuerdo los dos; o, peor, no lo hagan a escondidas uno del otro. Recuerden, no importa quién gane el dinero, es “nuestro” dinero y con “nuestro” dinero apoyamos a “mis padres y a mis suegros”. Este es un tema muy complicado, pero les puedo decir que, las familias que están de acuerdo en presupuestar el apoyo a los padres, lo disfrutan más porque no causa fricción en el matrimonio. Cuando se hace de esta manera, la bendición es recíproca entre los padres y los hijos.

NO BUSCO EL ÉXITO Gracias al poder Superior, como yo lo concibo que es Dios, veo la mañana y veo la tarde. Al llegar al grupo a la hora de compartir esa hora y media, llego con la energía que me dan esas veinticuatro horas para seguir adelante. Como dice mi primer paso, mi vida ya era ingobernable, durante treinta y cinco años el alcohol me hizo su lacayo.

No sabía que estaba comenzando a vivir para el alcohol.

Empecé a renegar de mi vida y de mi mala suerte. A los dieciocho años me enrole' en el servicio Militar, empecé a tener cuates: el yello, el chimuelo, la changa y el chuy, estaban dispuestos a todo, así comenzamos a frecuentar cantinas, bares, casas de mala nota.

el bienestar de mi familia, lo de la escuela ya pasó. En el trabajo, en las reuniones, me dejo conducir por ese Poder

A los veintidós años conocí a mi vecina, nos entendimos muy pronto, y nos casamos. Le di rienda suelta a mi alcoholismo, empezaron los sufrimientos de mi pareja, hoy en día le pido que me perdone -como dicen los pasos octavo y noveno- por los sufrimientos que le cause'. Tuvimos seis hijos, que Tenía resentimientos con mis también crecieron con mi alcoholpadres, pues a la edad de trece ismo. años tuve la oportunidad de ingreNo voy a olvidar cuando llesar a una escuela de internado para gué al grupo RENOVACION doy estudiar para maestro rural. Fue gracias a Alcohólicos Anónimos grande mi frustración cuando me por la acción vivificante de este dijeron que lo mejor para mi era el hermoso programa de vida, de fe, trabajo -fuimos cinco hermanos- y de esperanza y de amor. En Alasí ayudar con el gasto en la casa. cohólicos Anónimos deseo buscar

Superior, y soy mas humilde con los que me rodean, no busco el éxito, si no la tranquilidad de vivir.

Grupo Renovacion de Alcohólicos Anónimos 11626 E. 21 st TULSA, OK 74129 Horario de reuniones Lunes - Viernes 8:00pm. - 9:00pm. | Sabados - Domingos 4:00pm. - 6:00pm Mayor información (918) 889- 1010 | (918) 330- 8998

Pg 5A

Julia Adame, Oficial de Préstamos — Cuando usted compra casa, usted esta moviendo la economía local. El impacto de la economía se siente hasta un nivel nacional. Por eso, el gobierno ofrece un préstamo con criterios indulgente. Para que más personas puedan calificar y obtener un hogar. Ese préstamo se llama FHA. El FHA es un préstamo con interés fijo y términos de préstamo de 30, 20, 15 o 10 años. El primer paso para ver si pueden calificar es llenar una aplicación con nosotros. Ya le corremos el crédito y le avisamos si tiene puntos de crédito o si tiene cero puntos.

préstamo. El siguiente paso es juntar cartas de crédito o crédito alternativo. ¿Usted sabia, que los pagos que hace de agua, luz, y gas lo pueden ayudar a comprar casa? Los recibos de esas compañías los usamos para comprobar su historial de crédito. También, lo que usted pague de renta lo puede ayudar calificar para su préstamo de casa. ¡Recuerde, no pagar su renta en efectivo! A veces el banco pide comprobante de pagos de renta y no se puede hacer si fue en efectivo. Siempre pague su renta con cheque personal o money order.

Si acaso el cliente tiene cero pun¡El enganche para este préstamo tos en su crédito, no le negamos el solo es el 3.5% del precio de la casa!

Para llenar su aplicación o hacer cita llámanos al (405)212-9734 Julia Adame de Alterra Home Loans o vista la oficina a 3321 S. Western Ave, OKC, OK

REPORTE a estafadores que dicen ser del IRS

El Servicio de Impuestos Internos (IRS, sigla en inglés) usa el correo postal para comunicarse con los contribuyentes sobre pagos pendientes y nunca hace llamadas por teléfono para cobrar dinero. Por lo tanto, si usted recibe una llamada de una persona que le dice ser parte del IRS, se trata de un estafador. ¿Qué puede hacer al recibir este tipo de llamadas?

• Presente una queja ante la Comisión Federal de Comercio (FTC, sigla en inglés). ¡Desde la página principal de quejas seleccione” Alerta!" y luego "Reportar a alguien que se hace pasar por un funcionario del Gobierno". Por favor, incluya la referencia "Estafa telefónica - IRS" en la sección de notas.

Si recibió un email en lugar de una • Reporte el incidente al Inspector llamada, reenvíelo a phishing@irs. General del Tesoro para la Admin- gov. No abra ningún documento adistración de Impuestos (TIGTA, junto ni haga clic en los enlaces que sigla en inglés) llamando al 800- encuentre en el email. 366-4484 o enviando su inforPara comunicarse con el IRS sobre mación por internet (en inglés). una deuda, llame al 800-829-1040


Salud y Belleza Advanced Eye Care USTED Y EL CUIDADO DE SUS OJOS

Tenemos lentes naturales dentro de los ojos. Usualmente estos lentes estan perfectamente claros pero con el tiempo se pueden nublar. Cuando esto pasa, es porque tiene cataratas. Si la visión esta borrosa debido a las cataratas, la única manera para mejorar la vision es teniendo cirugía. La cirugía de cataratas es relativamente facil y puede mejorar bastante la vision. El cirujano va a quitar su lente natural y poner un lente artificial con aumento en su ojo. Es importante que los pacientes que pueden ver bien de cerca recuerden que despues de la cirugia, la visión de cerca va a cambiar. La visión de cerca va a estar borrosa a menos que pidan un implante especial que se pueda enfocar para leer. Si usa un implante basico, siempre pueden usar lentes para leer despues de la cirugia para ayudarle ver de cerca. We have natural lenses inside our eyes. These lenses are usually crystal clear but can become cloudy with time. When this happens, it is called a cataract. If your vision is blurry because you have cataracts, the only way to improve your vision is to have cataract surgery. This is a relatively easy surgery and can make a drastic improvement in the vision. The surgeon will remove your natural lens and will place a manmade lens in your eye. It is important to note that for people who can see clearly up close, after cataract surgery the vision will be blurry at near unless they implant a special focusing lens. With basic implants the patient can always use reading glasses after surgery to help with near vision.

Advanced Eye Care 1111 SW 44th Oklahoma City, OK 73109 Para hacer su cita llame al (405)702-4302

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Mujer Sin Limite

Pg 6A

By/Por: Maria Marin, motivadora, autora y figura radial. Visite:www.MariaMarin.com Motivational speaker, radio personality, and bestselling author. Visit: www.MariaMarin.com • Siguela en Twitter: @maria_marin

¡ME LEVANTÉ CON EL PIE IZQUIERDO! Por Maria Marin

Hace poco empecé a tomar una clases de zumba con una amiga. La llame para confirmar nuestro encuentro habitual y me dijo: “hoy no voy a ir, me desperté de malhumor” Curiosa le pregunté: ¿Qué pasó?, y respondió: “nada, ¡hoy me levante con el pie izquierdo!”.

Maneja tu humor como si fuera una frecuencia radial. Cuando en la radio de tu auto suena una canción que no te gusta, en vez de quedarte oyéndola y quejarte durante todo el camino: “!que música tan deprimente!”, “¡esta canción no tiene ritmo!”, “¡cómo es posible que pongan esto en la raNo es posible levantarse de mal- dio!”, cambia de estación y alegra humor sin ninguna razón, siempre tu espíritu con una música que te hay algún motivo. Bien sea por inspire y deleite. el escándalo de tus vecinos que A mi compañera de Zumno te dejo dormir, tu novio te dejo ba le dije: “sintonízate en radio plantada, no soportas a tu jefe, ¡o alegre despertar, y vámonos a detal vez engordaste diez libras y no sayunar”. Entre huevos revueltos te cierran los pantalones! En fin, y tostadas francesas descubrimos pueden haber muchísimas razones que su mala actitud la provocó que afecten tu buen humor y pro- una discusión que había tenido voquen pensamientos negativos con su mamá. Te recomiendo que apenas comienzas tu día. Para cuando despiertes de malhumor aquellos que normalmente su- y empiecen a “sonar” esos pensfren de este problemita, les tengo amientos negativos de frustración, buenas noticias. El malhumor lo ira o ansiedad, ¡por favor!, trata tu puedes cambiar instantáneamente mente al igual que la radio, campor buen humor. Tu estado de án- bia tu sintonía personal a una freimo depende estrictamente de tus cuencia que produzca armonía y pensamientos, y tú tienes control te haga transmitir alegría. absoluto de lo que piensas. Sintoniza todos los miércoles “María Marín Live” por Facebook Live 6:00pm EST (3:00pm PST) enciende tus notificaciones de “video en vivo”. https://www.facebook.com/MariaMarinOnline

Preparación y planificación para una emergencia

Los desastres naturales y emergencias pueden causar desde daños leves hasta efectos devastadores. Por ello es importante tener en cuenta que hay muchas medidas sencillas que usted puede tomar para estar preparado y poder responder ante una emergencia. Para empezar, le sugerimos seguir tres pasos básicos: • Prepare un KIT de emergencia • Haga un plan • Proteja su vivienda o su negocio

Al estar preparado usted estará en mejores condiciones de cubrir las necesidades inmediatas para permanecer a salvo, proteger su seguridad y la de sus seres queridos. Aplicaciones móviles para emergencias Durante una emergencia, su computadora portátil o su teléfono móvil puede ser su salva vidas para obtener la información que necesita para sobrevivir y recuperarse. Las aplicaciones móviles de la Agencia Federal de Manejo de Emergencias (FEMA, sigla en inglés) y la Cruz Roja son gratuitas y contienen información oficial para ayudarlo: Aplicación de FEMA: reciba consejos sobre seguridad y supervivencia, alertas meteorológicas, recursos para tener un plan de emergencia, información para localizar refugios y lugares donde solicitar asistencia federal ante desastres naturales. Comparta sus fotos sobre desastres a través de esta app para ayudar a que los equipos de rescate respondan con mayor rapidez y exactitud. Aplicaciones móviles de la Cruz Roja: obtenga herramientas e información para prepararse ante un desastre, monitoree las condiciones climáticas y de seguridad, y comparta su estatus para que sus seres queridos tengan la tranquilidad de saber que está a salvo.


Salud y Belleza

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018

Pg 7A

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

SE HABLA ESPAÑOL

Oculista Hannis Hagen, O.D. Exámenes Oculares

Adultos & Niños

Lentes Regulares & Contactos

Referencias para Cirugía

Eye Exams

Glases & Contact Lenses

Adults & Children

Referrals for Surgery

Llámenos para hacer su cita HOY!

405-702-4302

o visita hagenadvancedeyecare.com

Advanced Eye Care 1111 SW 44 Oklahoma City, OK 73109 th

• Control de Sobrepeso • Tratamiento con Medicina Natural (Para todo tipo de condiciones)

• Dolor de Espalda

• Dolor de Cuello • Dolores de Cabeza • Accidentes de Auto • Accidente por Deporte

Medicaid, Medicare, Soonercare BC&BS, & VSP

Baja la Aplicación

YA ESTA

405.702.4433

7832 S Western Oklahoma City, OK

disponible!!!

TOME RECESOS DE CAMINAR EN LUGAR DE Recesos De Fumar

La

NUReEvisVta A

COMA Yogur Bajo De Grasa Con Fruta

PASE TIEMPO JUGANDO EN LUGAR DE Estar Enfrente De La Pantalla

EN LUGAR DE Comerse Un Helado

HAGA CAMBIOS

SALUDABLES,

ya está disponible!

M E A  L

DESPUÉS DEL AÑO NUEVO. Coma mejor y muévase más en el 2018 con cambios pequeños y simples cada día.

Michelle Edstrom Abogada

JUEGUE CON SUS NIÑOS EN LUGAR DE Verlos Jugar

COMA Zanahorias Y Hummus EN LUGAR DE De Papas Fritas Y Salsa

Planes de Pago Disponible Se aceptan la mayoria de las tarjetas de credito No Pague los altos costos de un Abogado en Texas

Para más consejos y recetas saludables, visita


(405)632-1934 ellatinonews@hotmail.com

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018

Super Reader OF THE WEEK

S UP

Pg 8A

ERMERCADO

FERIA LATINA Excelente Comida · Excelente Precios

e

Scienc

Histor y

ENGLISH

Stand Watie Elementary

Alicia Zamora, estudiante de 4to grado en Stand Watie Elementary, fue la ganadora del concurso de lectura de Myon durante las vacaciones de primavera. Ella es una excelente estudiante, tiene buenas calificaciones y está avanzada en su nivel de lectura. Incluso fue estudiante del mes en abril para la clase del Sr. Johnson. Leyó la mayor cantidad de minutos de todas las niñas durante las vacaciones de primavera, ¡así que Alicia fue la ganadora de una nueva bicicleta! Alicia dice que su serie de lectura favorita es Ridgeview Riding Club. Alicia Zamora, a 4th grader at Stand Watie Elementary, was the winner of the Myon reading contest during Spring break. She is an excellent student, has good grades, and is advanced on her reading level. She was even student of the month in April for Mr. Johnson’s class. She read the most minutes out of all the girls over Spring Break, so Alicia was the winner of a new bike! Alicia says her favorite reading series is the Ridgeview Riding Club.

Alicia Zamora 4 Grade th

ERMERCADO P U S

FERIA LATINA Excelente Comida · Excelente Precios

4909 NW 23RD OKC, OK 73127

JUEVES DE LOCURA

*Aprovecha nuestros precios realmente bajos* TE ESPERAMOS TODOS LOS JUEVES!

• Frutas y Vegetales • Abarrotes

• Restaurante • Carniceria

Siguenos en facebook

www.laferialatina.com


(405)632-1934 ellatinonews@hotmail.com

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018

Pg 1B

e r s d a Md

L a a s o d n a r b e Cel

La Gozadera Norahua Grupo Musical MAyo

12

Maria Delurdes Elizondo

LA AGUASCALIENTES

un evento Para Madres Como ningun otro


Oklahoma

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 2B

Promoviendo Educación y Valores Familiares El Latino Celebra a Mama

Oklahoma City OK, - “Instituciones de Educación, Corporaciones, organizaciones locales y negocios en general se unieron al periódico El Latino American para celebrar y reconocer en su día la importancia de la Mamá en el hogar. El Evento se realizará el 12 de Mayo en el hotel Embassy Suites-2501 Conference Rd. -Norman, Oklahoma. “Éste en un evento con enfoque a resaltar los valores familiares, la importancia de la Mamá en el hogar, difundiendo y compartiendo estrategias para el éxito, estimulando así el desarrollo profesional continuo y la promoción de los muchos logros de los que hacen a las Madres orgullosas” dijo Norma Condreay, Editora del periódico “El Latino American”. “Creemos firmemente que la educación es la llave para el éxito, y el éxito, puede ser logrado en diferentes áreas de nuestra vida y en cualquier etapa de nuestras vidas, la educación es clave para reducir los problemas a los que se enfrentan nuestras familias y que un mayor acceso a la edu cación mejora la productividad de la sociedad, que puede acceder a mejores puestos de trabajo y, por ende, a mayores salarios, lo que mejora su calidad de vida. “El periódico El Latino American nos complace agradecer el continuo apoyo de Oklahoma City Community College -OCCC al desarrollo educativo de la Mamá Latina. Es un gran placer el anunciar y agradecer el continuo apoyo de la Universidad UCO y OSU por otorgar la oportunidad a Madres Latinas a continuar sus estudios universitarios, las cuales serán dadas a conocer este 12 de Mayo” “Nos sentimos muy orgullosas de presentar este año a Cinthya Allen, una Mamá Latina, Area Manager-Extended Affair at AT&T/ HACEMOS National President. “Es grandioso regresar al evento en honor al Día de las Madres que presenta

El Latino American por el décimo octavo año consecutivo. Hemos podido ver año tras año el impacto que realiza este evento en las familias y la sociedad en la que vivimos, para nosotros en SuperMercado Morelos, es muy importante conservar los valores familiares, y nuestras tradiciones, trascender a nuestros hijos nuestra cultura y sobre todo valorar el núcleo familiar y la importancia de la Mamá en el hogar” dijo Francisco Ibarra -Gerente general de la cadena de Súper Mercados Morelos. Cientos de Madres de familia de Oklahoma serán reconocidas por su día, participando en talleres de alto nivel educativo, una exposición de organizaciones y negocios que ofrecen servicios en Oklahoma, seguido por una deliciosa y elegante cena, amenizado por la presentación de los campeones de danza tradicional de México “Grupo Norahua”, y como no podía faltar el gran baile, amenizado por el grupo musical La Gozadera, y el famoso grupo musical “Onda Caliente” Dentro de las organizaciones y miembros de la comunidad Latina en Oklahoma quienes año tras año apoyan y valoran la importancia de la Mamá en el hogar se encuentran: SuperMercados Morelos, OCCC, UCO, OSU, Feed The Children, Blue Cross Blue Shield of Oklahoma, Iniciativa Hispana de Integris Health, MidFirst Bank, OGE, Templo de Alabanza, Catholic Charities, Variety Care, SNB Bank, Absolute Health Chiropractic, Capitol Hill Florist & Gifts, Cocina De Mino-Mexican Restaurant, SuperMercado La Aguas Calientes, El Primo Loco restaurant, Tupper Ware, McKay Davis Funeral Home, Smart Start Central Oklahoma, ABCO Party Rentals, OKCHCC, YWCA, Julia Adame, ONIE, SHIP-State Health Insurance Assistance Program, LCDA, Soals, Memory Creations, Folklórico Norahua, La Gozadera, Onda Caliente, entre otros más. Para mayor información contacte nuestra oficina al 405-632-1934 o visite nuestra página web ellatinoamerican.com

¡“Una Mamá Feliz, es un Hogar Feliz”!

www.occc.edu · (405) 682-OCCC


Oklahoma

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

JPMorgan Chase invierte

Pg 3B

$500,000 en Programa de Entrenamiento Automotriz en Oklahoma City Community College

Asociación OCCC, Chase y Honda apoyan la capacitación local para una creciente demanda de servicio automotriz Oklahoma City— Para una mayor oportunidad económica para los trabajadores subempleados y desempleados en Oklahoma, JPMorgan Chase contribuyó $500,000 dólares para apoyar la expansión del program técnico automotriz de Oklahoma City Community College (OCCC). La expansión permite la incorporación del programa llamado PACT por sus iniciales en inglés (formación profesional de la carrera automotriz HONDA) . "Esta alianza pública-privada proporciona a los estudiantes con una trayectoria profesional en la demanda para trabajos de altos salarios y alta habilidad," dijo gobernador Mary Fallin. "Mediante el establecimiento de este programa, JPMorgan Chase y Oklahoma City Community College servirá como modelo para las instituciones postsecundarias en cómo trabajar con empresas para ofrecer oportunidades de carrera generadora de riqueza para los estudiantes de Oklahoma". Uno de solamente 27 prove edores aprobados para la formación de Honda en los Estados Unidos, el programa PACT de Honda de dos años en OCCC es el primer y el único programa de su tipo en Oklahoma. Ofrece a los estudiantes que buscan una carrera en la industria del campo automotriz la oportunidad de "ganar mientras aprendes," permitiendo a los estudiantes a tiempo completo ganar salarios de tiempo completo trabajando

hacia un título universitario y mejorar oportunidades de carrera. "Alianza con la comunidad empresarial es un factor esencial de éxito en el logro de nuestros objetivos de desarrollo de la fuerza de trabajo, y esta asociación con JPMorgan Chase nos ha ayudado a superar nuestros objetivos con nuestros programas automotrices," dijo OCCC- Presidente Jerry Steward. Ahora en el segundo año del programa PACT, OCCC está experimentando cero desgaste. Todos los estudiantes que iniciaron el programa se espera se graduen en primavera de 2019. "Estamos increíblemente emocionados por los recursos que JPMorgan Chase proporcionará a los estudiantes. Los graduados del programa entrarán a la fuerza laboral de Oklahoma como profesionales altamente calificados que o frece un potencial mucho mejor para un futuro próspero para ellos y sus familias", dijo Steward. "JPMorgan Chase ha demo strado ser un socio dispuesto a la prosperidad para los estudiantes de OCCC, la comunidad y el estado de Oklahoma; Esto no sería posible sin su generosa donación. " El Liderazgo de OCCC consulta regularmente información del mercado laboral y la retroalimentación de los empleadores a identificar nuevos caminos que conducen a buenos trabajos. El mantenimiento de

automóviles es un sector prioritario en Oklahoma, el promedio de mercado de trabajo está creciendo mucho más rápido que el promedio nacional según el Bureau of Labor Statistics. "Ayudar a las personas desarrollar las habilidades que necesitan para competir por puestos de trabajo de hoy puede transformar vidas y fortalecer las economías," dijo David Page, Vicepresidente de JPMorgan Chase en Oklahoma.

"Así como mejorar la economía nacional y mundial, los jóvenes económicamente vulnerables están siendo dejados de lado. Sin los conocimientos adecu ados y la correcta educación, muchos jóvenes que ingresaban en el mercado laboral se encuentran atrapados en empleos de baja cualificación y bajos salarios - o peor - desempleados y fuera de la escuela." Para enfrentar los pro blemas de mano de obra crítica

alrededor del mundo, JPMorgan Chase ha invertido más de $350 millones para apoyar el crecimiento de habilidades y capacitación para el trabajo. Esto incluye $ 75 millones en nuevas habilidades para los jóvenes, un programa diseñado para aumentar el número de jóvenes que culminen la capacitación que comienza en la escuela secundaria y se alinea con carreras profesionales bien remunerados.

ENGLISH

JPMorgan Chase invests $500,000 in Oklahoma City Community College Automotive Training Program Oklahoma City.-To spark greater economic opportunity for underemployed and unemployed workers in Oklahoma, JPMorgan Chase contributed $500,000 to support the expansion of Oklahoma City Community College’s (OCCC) Automotive Technician Program. The expansion allowed for the addition of the Honda Professional Automotive Career Training (PACT) program. “This public-private partnership provides students with an in-demand career path for highskill, high-wage jobs,” Governor Mary Fallin said. “By establishing this program, JPMorgan Chase and Oklahoma City Community College serve as a model for postsecondary institutions on how to work with businesses to provide wealth-generating career opportunities for Oklahoma's students.” One of only 27 approved Honda training providers in the continental U.S., the two-year Honda PACT program at OCCC is the first and only program of its kind in Oklahoma. It offers students seeking a career in the automotive field the opportunity to “earn while you learn,” allowing full-time students to earn full-time wages while

working toward a college degree and enhanced career opportunities.

to good paying jobs. Auto maintenance is a priority sector in

“Partnership with the business community is an essential success factor in achieving our workforce development goals, and this partnership with JPMorgan Chase has helped us exceed our goals with our automotive programs,” said OCCC President Jerry Steward.

Oklahoma as the job market is growing much faster than the national average according to the

Now entering the second year of the PACT program, OCCC is experiencing zero attrition. All of the students who started the program are expected to complete graduation in the spring of 2019. “We are incredibly excited for the resources JPMorgan Chase is providing students. The graduates of the program will enter Oklahoma’s workforce as highly skilled professionals which offers a much better potential for a prosperous future for them and their families,” Steward said. “JPMorgan Chase has proven an eager partner in prosperity for OCCC’s students, the community and the state of Oklahoma; this would not be possible without their generous gift.” OCCC leadership regularly consults labor market information and feedback from employers to identify new pathways that lead

Bureau of Labor Statistics. “Helping people develop the skills they need to compete for today’s jobs can transform lives and strengthen economies,” said David Page, vice chairman of JPMorgan Chase in Oklahoma. “Even as the national and global economy improve, economically vulnerable young people are being left behind. Without the right skills and the right education, too many young people entering the labor market find themselves stuck in low-skill, low-wage jobs - or worse - unemployed and out of school.” To address critical workforce issues around the world, JPMorgan Chase has invested more than $350 million to support skill building and job training. This includes $75 million in New Skills for Youth, a program designed to increase the number of young people who successfully complete career training that begins in high school and aligns with well-paying careers.

Partnership with OCCC, Chase and Honda to support local skills training for in-demand automotive careers


Oklahoma

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 4B

ALGO MÁS

QUE PALABRAS Por Victor Corcoba Herrero, Escritor

UNA GENERACIÓN DESPREOCUPADA Somos un pozo de contrariedades. Nos importa nada tener comportamientos desastrosos. Andamos escasos de humanidad y de conciencia. Sabemos que la contaminación del aire provoca siete millones de fallecimientos cada año, y apenas mostramos preocupación alguna efectiva. Hemos entrado en el estado de la pasividad. En lugar de unirnos para aminorar que los seres humanos dejen de degradar su propio hábitat, no sigan desnudando la tierra de sus mantos verdes, o continúen activando los agentes contaminantes por los suelos, el aire o las aguas, mostramos divisiones, enfrentándonos con actitudes irresponsables. Por tanto, urge una voluntad de compromiso que ha de globalizarse para que todos los continentes activen otro espíritu más respetuoso con el entorno, empezando por otros modelos de producción y de consumo más éticos. Sin duda, hoy más que nunca es menester alcanzar acuerdos conjuntos sobre la adopción de medidas para abordar problemas medioambientales urgentes.

Ahí están los millones de toneladas de basura que acaban cada año en nuestros océanos, convirtiéndolos en gigantescos vertederos. Este fenómeno destructor es algo muy serio, pues no solo resulta anti-estético, sino que también provoca inconvenientes en temas de salud, aparte de otras cuestiones adyacentes como las económicas. La despreocupación es tan evidente que la misma naturaleza, en ocasiones, nos responde de manera catastrófica. Por cierto, el inolvidable médico español, Santiago Ramón y Cajal (1852-1934), solía decir al respecto, que: “sus crueldades representan la venganza contra nuestra indiferencia”. La cuestión es tan grave, que en los centros de enseñanza y en las familias, concienciadas estas últimas a través de las escuelas de padres o mediante campañas en medios de comunicación, es donde hay que aprender a reutilizar y a reciclar, para contrarrestar esta cultura actual que derrocha y contamina sin miramientos, porque no entiende de moderar el dispendio, y aún lo

que es peor, de activar otras energías más limpias y renovables. Para desgracia nuestra, no solemos pasar de las palabras. Es lo más fácil, lo difícil es entrar en acción, con un estilo de vida diferente al actual. Lo mismo sucede con la cuestión del agua potable (un derecho natural básico), que puede llegar a convertirse en una de las principales guerras de este siglo, pues mientras en unas regiones hay abundante líquido en otras escasea, en parte por nuestros agentes contaminantes. Olvidamos, con demasiada frecuencia, que los recursos del planeta son escasos y están para compartirlos. En consecuencia, es hora de preocuparse mucho más por lo que nos rodea. A propósito, tenemos constancia que más del 90% de las muertes relacionadas con la contaminación atmosférica se producen en países de ingresos bajos y medios, especialmente en Asia y África, seguidos por los de la región del Mediterráneo oriental, Europa y las Américas, lo que nos

Acuerdo entre México y UE es visto como señal hacía EE.UU

Ciudad de México (AP) — México y la Unión Europea llegaron a un acuerdo para actualizar su acuerdo de libre comercio de casi 20 años el sábado, incluida la eliminación de los aranceles sobre una serie de productos agrícolas mexicanos.

El presidente Enrique Peña Nieto, que llegó a Hannover, Alemania, por la tarde para comenzar una gira de cinco días por tres naciones europeas, dijo a través de Twitter que el “acuerdo de principio” se estableció en Bruselas. “La modernización de este instrumento amplía nuestros mercados y nos consolida como socios prioritarios de uno de los bloques económicos más importantes del mundo”, dijo Peña Nieto. El anuncio se produce en medio de la incertidumbre que existe sobre los lazos comerciales mexicanos y europeos con Estados Unidos bajo la presidencia de Donald Trump, quien ha adoptado una postura más proteccionista sobre el comercio. México está en conversaciones con los Estados Unidos y Canadá sobre la revisión del Tratado de Libre Comercio de América del Norte. Alred-

edor de tres cuartas partes de las exportaciones de México van a los Estados Unidos, y aproximadamente la mitad de sus importaciones provienen de allí.

disputas. “Con la conclusión de este nuevo acuerdo, México y la Unión Europea envían un mensaje fuerte al mundo sobre la importancia de mantener los mercados abiertos, trabajando juntos a través de canales multilaterales para enfrentar los desafíos mundiales y cooperar en beneficio de las causas de la humanidad”, dijo la declaración conjunta.

Una declaración conjunta de los departamentos de Relaciones Exteriores y Economía de México dijo que bajo el acuerdo con la UE, los aranceles serán desechados en jugo de naranja, atún, miel, jarabe de agave, frutas y vegetales mexicanos, entre otros proDijo que desde que el acductos. uerdo entró en vigencia en También se abordan en 1999, el comercio entre Méxel acuerdo los servicios, las ico y la Unión Europea se ha telecomunicaciones, la tec- cuadruplicado y el bloque nología, las reglas para prote- europeo representa el 38 por ger las inversiones y un me- ciento de la inversión extrancanismo para la resolución de jera directa en México.

exige, para empezar, otro espíritu más cooperante, puesto que todo está interconectado y correlacionado. Me parece oportuno, luego, incentivar la educación y el conocimiento hacia ese mundo natural, que a todos nos pertenece por igual, y que ha de estar orientado sobre todo a sensibilizarnos sobre la necesidad de proteger el medio ambiente; nuestra propia casa común, lo que nos requiere de una solidaridad universal renovada, si en verdad queremos que no prosiga deteriorándose la calidad de la vida humana. Pensemos que la vida no puede privatizarse, está con todos los seres vivos, tampoco el medio ambiente, es patrimonio de todos y responsabilidad de la especie pensante, y más pronto que tarde debe reconducirse hacia unos lazos de integración y respeto, algo que irá en beneficio de todo el linaje. Ojalá aprendamos a vivir para dar savia, no para negar existencias; sin obviar que somos energía y voluntad, pero también confluencia de naturaleza armónica con los espacios.

Venezuela, Perú, México y Guatemala unos de los 11 Países en OKC Marathon

Participantes del Maratón Jennyfer Delgado, Dorothy Estrada, Mark J Drexel, Mark Drexel representaron a Venezuela uno de los 11 países que estuvieron participando en este evento.

Felicitaciones!! Carrera 5K : 5to Jesus Arredondo 23:21 6th Mark Drexel 24:12 7mo Jason Blanco 24:13


Oklahoma OCCC primero y ÚNICO VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 5B

en el estado en ofrecer programa PACT de Honda

Oklahoma City – Para satisfacer la creciente demanda de profesionales altamente calificados en la fuerza de trabajo, el Oklahoma City Community College (OCCC) anunció el lanzamiento del programa PACT de Honda. Como el primer y única Universidad que ofrece el programa en el estado, OCCC y el programa PACT de Honda dará a técnicos automotrices de la ciudad de Oklahoma una ventaja en la industria. Los dos años de formación profesional de la carrera (PACT) ofrece a los estudiantes que buscan una ca rrera dentro del campo de la industria automotriz la oportunidad de "ganar mientras aprendes," permitiendo a los estudiantes a tiempo completo ganar salarios a tiempo completo mientras que trabaja hacia obtener su grado. Como parte del programa, los estudiantes aprenderán a mantener, diagnosticar y reparar dos de las más po pulares marcas de automóviles, Honda y Acura. Egresados reciben diez certificaciones Honda y Acura impartidas por instructores certificados de Honda y tienen la habilidad de ganar ocho certificaciones ASE a través del Instituto Nacional de excelencia en el servicio automotriz y lograr la Maestria Tecnico Automotriz. "El programa PACT de Honda es un programa de desarrollo de fuer-

za de trabajo que proporciona a los estudiantes con experiencia y conocimientos requeridos por la industria, mientras que también proporciona ingresos", dijo presidente OCCC Jerry Steward. "Estamos orgullosos de o frecer a nuestros estudiantes oportunidades que crean un futuro próspero para ellos y sus familias, y fortalecer la fuerza de trabajo de Oklahoma con

egresados altamente capacitados." Los estudiantes PACT de Honda estudian fundamentos eléctricos, motores, dirección y suspensión y más, enseñándoles las normas, las operaciones y procedimientos usados en los concesionarios de Honda y Acura.

los prepara para una carrera en tecnología automotriz," dijo Brad Walker, OCCC-profesor de tecnología automotriz. "Hay una gran demanda de técnicos certificados de Honda y Acura, y siendo la única universidad en el estado que ofrece el programa, "El programa PACT de Honda nos los concesionarios de Honda y Acupermite ofrecer a nuestros estudiantes ra recurrirán a OCCC para llenar esta otra gran opción que efectivamente necesidad".

ENGLISH

OCCC first and only in the state to offer Honda PACT program

Oklahoma City.- To meet the increasing demand for highly skilled professionals in the workforce, Oklahoma City Community College (OCCC) announces the launch of the Honda PACT program. As the first and only college to offer the program in the state, OCCC and the Honda PACT Program will give Oklahoma City automotive technicians an advantage in the industry. The two-year Professional Automotive Career Training (PACT) program offers students seeking a career within the automotive field the opportunity to

“earn while you learn,” allowing fulltime students to earn full-time wages while working toward their associate degree. As part of the program, students learn how to maintain, diagnose, and repair two of the world’s most popular brands of automobiles – Honda and Acura. Graduates earn ten Honda and Acura certifications taught by Honda certified instructors and have the ability to earn eight ASE certifications through the National Institute for Automotive Service Excellence to achieve Master Automobile Technician.

“The Honda PACT program is a workforce development program that provides students with hands-on experience and knowledge required by the industry, while also providing an income,” says OCCC President Jerry Steward. “We are proud to offer our students opportunities that create a prosperous future for themselves and their families, while strengthening Oklahoma’s workforce force with highly skilled graduates.” Honda PACT students study electrical fundamentals, engines, steering and suspension, and more, teaching them the

standards, operations, and procedures used at Honda and Acura dealerships. “The Honda PACT program allows us to offer our students another great option that effectively prepares them for a career in automotive technology,” says Brad Walker, OCCC professor of automotive technology. “There is a large demand for certified Honda and Acura technicians, and being the only college in the state offering the program, Honda and Acura dealers will look to OCCC to fill the need.”

Las oficinas legales de

2300 SW 89th Street, Suite F OKC, OK 73159

(405)601.2222


Oklahoma

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 6B

Protéjase de fraudes y estafas

¿Qué son los fraudes y las estafas?

La Comisión Federal de Comercio se dedica a evitar Los fraudes y estafas son el fraude y mantenerlo inforactividades ilegales que cau- mado sobre nuevas formas de san billones de dólares al año estafas y alertas de fraude. en pérdidas a los consumi- Estafas contra los hispanos dores afectados. Muchas estafas están ¿De qué manera ocurren?

Las estafas pueden ocu rrir al hacer transacciones comunes y corrientes como al usar el internet o hacer una transferencia de dinero, pero también se dan a mayor nivel en corporaciones, instituciones y negocios. Tenga en cuenta que los estafadores tienden a aprovechar las situaciones difíciles o necesidades económicas de otras personas para lograr fraudes. Por lo general, las personas en riesgo reciben mensajes persuasivos para realizar una acción que en lugar de favorecer su situación, representan una pérdida ya sea de dinero, información o un robo de identidad. ¿Cómo protegerse?

diseñadas para engañar y perjudicar a los hispanos que viven en Estados Unidos. Usted puede protegerse de las estafas manteniéndose informado. Consulte estos enlaces que contienen información sobre las estafas más comunes: • Cobradores de deudas engañosas: Sepa cómo identificar y reaccionar ante las llamadas efectuadas por estafadores oportunistas que se hacen pasar por cobradores de deudas.

• Mercaderías no solicitadas o defectuosas: Sepa qué hacer cuando recibe productos que usted no pidió. • Oportunidades de trabajos desde casa o por internet : No caiga en los engaños de los anuncios de trabajo que ofrecen un salario alto por

FRAUDE

pocas horas de trabajo. • Atención de salud, productos de belleza peligrosos o tratamientos milagrosos: Sea un consumidor informado y sepa cómo reconocer los anuncios que prometen lo imposible. • Reducción o eliminación de deudas: Si usted tiene

deudas que no puede pagar, desconfíe de los anuncios o llamados telefónicos que le prometen algo demasiado bueno para ser cierto. Infórmese y conozca las opciones válidas para pagar sus deudas. • Trámites migratorios: Conozca cómo identificar los sitios web que parecen

del Gobierno, pero que no lo son y otros engaños a los inmigrantes hispanos. Si usted ha sido afectado por una estafa o un engaño de otro tipo, llame a la Comisión Federal de Comercio (FTC, sigla en español) al 1-877-FTC-HELP (1-877382-4357) o presente una queja por escrito.

Inmigrantes y aliados unidos Inmigrantes y aliados unidos participaron en un día nacional de acción para una oración interreligiosa y silenciosa caminata que ocurrió simultáneamente a través de múltiples locali zaciones alrededor del país. La acción pacífica se realiza en solidaridad con quienes están injustamente detenidos o deportados. La acción es copatrocinada por DREAM Act Oklahoma (DAOK) y Mayflower Congregational United Church of Christ. DAOK es una or-

ENGLISH Immigrants and allies together participated in a National Day of Action for an interfaith prayer and silent walk that happened simultaneously across multiple locations around the country. The peaceful action is presented of solidarity with those who are unjustly detained and/or deported. The action is co-hosted by Dream Action Oklahoma (DAOK) and Mayflower Congregational United Church of

Christ. DAOK is a non-profit organization committed to ensuring justice for all immigrants. They work to strengthen the broader Oklahoma community through education, civic engagement, and building ties. Mayflower congregational Church is the only declared sanctuary church in Oklahoma City. They are active allies to the immigrant community and hold weekly vigils at a local unmarked Immigrations and Customs Enforcement (ICE) office in Oklahoma City.

ganización sin fines de lucro dedicada a garantizar justicia para todos los inmigrantes. Trabajan para fortalecer la comunidad de Oklahoma a través de la educación, participación ciudadana y unión. La Iglesia Mayflower es la única iglesia declarado Santuario en la ciudad de Oklahoma. Son activos aliados a la comunidad inmigrante y celebran vigilias semanales en el local de inmigraciones y Aduanas (ICE) en la ciudad de Oklahoma.


Receta

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 7B

Ingredientes:

e res 90% magra • 1 lb de carne d ente o, picados finam aj e d s te n ie d 2 • a a mediana, picad ill ar am lla o b ce • 1 s dimento para taco n co e d e et u aq p • 1/2 sodio con 30% menos n mates picados co to e d z) o 0 (1 ta • 1 la s en sodio chilis verdes bajo congelado • 1 taza de maíz s, de frijoles negro • 1 lata (15.5 oz) agados escurridos y enju cilantro picado • 1/4 de taza de o de res sin sal ld ca e d z) o 2 (3 n • 1 cartó s de tortilla • 1/2 taza de chip ados integrales aplast n grasa r griego natural si u g yo e d za ta 1 • blanco rallados y o ill ar am s o es • 1 taza de qu

a c e t z pa A

So

Todos estos ingredientes y mucho más se puede encontrar en su Supermercado Morelos

Sueña en grande con un pequeño pago inicial.

Preparación:

1. En una oll a grande, añad ir la carne, el a cebolla. Cocin jo y la ar sobre fuego mediano por 5 minutos o hast -7 aq Escurrir el exce ue la carne se vuelva café. so de grasa. 2. Añadir el co ndimento, los tomates con chilis verd es, el maíz, los frijoles, el cilantro y el caldo. Cocinar por 30 minuto s, mezclando ocasionalmen te. 3. Servir con tortilla y queso encim chips, yogur a. Listo en: 40min Porciones: 8

eSQUINA s.W. 25 Y aGNEW

ARTURO’S

¿Estás listo para comprar un nuevo hogar, pero te preocupas por el pago inicial? Mereces soñar en grande ... incluso si tu pago inicial es pequeño. Es por eso que durante más de un siglo, Commerce Bank ha trabajado con compradores de viviendas, al igual que usted, para convertir grandes sueños en realidad.

Colchones

Lavadoras . Secadoras . Refrigeradores Estufas . Se arreglan y se toman de cambio 816.760.1347 commercebank.com/mortgage

2514 S. Agnew Ave. 405 618-3505


(405)632-1934 ellatinonews@hotmail.com

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018

Pg 8B

AplicaciOnes para aplicaciones para ciudadania ciudadania `‘

Impuestos Cartas poder

`‘ de Renovacion residencia

Numero de ITIN `‘ Cartas Apostilladas

Cartas poder para niÑos

Notaria `‘ publica `‘

Esther’s Tax Service

Apostillas

Servicio Rápido y Seguro 309 SW 35th

Oklahoma City, OK 73109

473-6344 | 405600-6787

405

Visitanos en cualquiera de nuestras localidades

3601 S Western OKC

COCINA DE MINO

2713 S.W. 29 Suite 100

! o l a b ¡Prué Casi con la 36th

ABIERTO

Domingo–Jueves 10am-10pm Viernes y Sábado 10am-11pm

501 N Rockwell

S. OKC 6022 S. WESTERN 405 632.0600


(405)632-1934 ellatinonews@hotmail.com

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018

Pg 1C


Sociales

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 2C

MARRIAGE OFFICIANT NOTARY SERVICES

Matrimonios Civiles • Titulos • Carta Poder • Traduciones Certificados

w w w .se r

vlaorg.info

LLAME A SRA. MARIA

(405) 839-0298

ouls S Event Planners Atendemos todo evento social

EVENT DESIGNS

Alma Zavala

Patricia Romero

405.537.5316

405.537.5879

alma.zavala72@yahoo.com

alma.romero1234@gmail.com

Salon de Eventos Casablanca

3034 N. Portland, OKC 73107

(405)413-0881

Capacidad 1,300

El lugar perfecto para encontrar todo para tus fiestas

CRYSTAL Flores y Decoraciones

Abierto todos los días de 11am-7pm

Hablamos Español

2521 S. Western Ave, OKC 73109

(405)631-2918


Sociales

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Hispanic Cultural Day at the Capital

Pg 3C


Deportes

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 4C

El Toyota Avalon del 2019 toma un nuevo camino al andar

Por Enrique Kogan – Puros Autos

combinado de 34 mpg.

El Toyota Avalon es el sedán que más tiempo conservan los compradores. Es decir, después de siete años es cuando el comprador tiene en su mente venderlo o darlo de parte de pago.

El modelo hibrido trae un motor de 4 cilindros de 2.5 litros con 215 caballos de fuerza, con motor eléctrico de 650 voltios (A25A-FXS) y trasmisión continuamente variable (CVT). El Avalon obtiene más de 40 mpg combinados.

Con su comodidad, su espacioso interior, su silencioso andar y por supuesto uno de los automóviles más fiables del marcado, ha hecho que los compradores se aferren más tiempo al Avalon. El comprador medio actual de Avalon 64 años en realidad, unos años mayor que el promedio del segmento, y este comprador se ha ido desvaneciendo. Pero Toyota quiere algo distinto para su gran sedan, y al nuevo modelo 2019, le dio un toque más deportivo para atraer a un público más joven y picante, que pudiera vender o intercambiar el automóvil en menos tiempo, y asegurar una mayor cantidad de ventas.

Cuenta con amortiguadores adaptables y un escape más deportivo en niveles de equipamiento más agresivos, que pro ahora el Lexus ES no ofrece. Estilo interior En el interior es una cabina cómoda, espaciosa, aunque no atrevida, ya que conserva su carácter clásico, con bastante cuero y mucha sobriedad. Hay molduras de madera Yamaha y cuero acolchado, parecidas a las del Lexus.

ofrece una configuración de audio de 8 bocinas con sonido limpio. Seguridad

Las características de seguridad estándar inclu Este interior ve un aumento en el yen tracción y control de estabilidad, El centro de diseño de Toyota en estilo. El viejo diseño se parecía bas- frenos de disco antibloqueo, airbags Michigan diseñó a medida el nuevo tante al nuevo Camry's, pero la nue- delanteros y laterales de los asientos traseros, airbags laterales de cortina y airbags de rodilla delanteros. Además de todas las bolsas de aire, el nuevo Avalon viene equipado con Toyota Safety Sense Plus (TSS-P).

Avalon para aferrarse a los clientes actuales del sedán de 5 pasajeros que no compran SUV, mientras aspira a aumentar su base de seguidores con algunos de los más jóvenes también. Para hacerlo más deportivo, este nuevo Avalon tiene un techo con una pulgada más bajo que el modelo anterior, y con guardabarros traseros más anchos que le da un toque de seguridad más apropiada.

senta una distancia entre ejes más larga con voladizos más cortos, más potencia tanto en su versión V6 como en el modelo híbrido, y espacio interior superior, es un asalto a los que piensan en comprar un SUV. Los compradores que han pasado por el Camry y se han sentido bende cidos por sus bondades y fiabilidad, son los más probables que salten al nuevo Avalon. Este nuevo Avalon, que llega en mayo, ofrece una mezcla moderna de estilo y una característica dirigida directamente a un consumidor que apunta a la dominación de los SUV’s y crossovers, una realidad que cada fabricante de automóviles está enfrentando, pero con este Avalon tiene mucho para dar pelea.

Este sistema del TSS-P, incluye sistema de pre-colisión con detección de peatones, control de crucero con radar dinámico, alerta de salida de carril con asistencia de dirección, luces altas automáticas que alterna Modelos, características y precios automáticamente rayos altos y bajos Toyota Avalon XLE cuando detecta faros y luces traseras Precio desde: $ 36,395 va versión del Avalon es distinta, con que se aproximan. Toyota Avalon Limited una columna central alta y rectilínea El modelo hibrido se siente seque se eleva desde la consola central Precio desde: $ 42,695 y parece alejarse del resto del tablero. guro y firme en las curvas. Los frenos Toyota Avalon XSE pueden sentirte duros en una fuerte Sus materiales son de alta calidad frenada, aunque eso es bastante Precio desde: $ 38,895 en casi todo. Los asientos delanteros común en los híbridos, y la mayoría son muy cómodos y altamente ajusta bles, con un montón de apoyo lateral y soporte lumbar para el conductor y el pasajero delantero. Los asientos traseros son bastante amplios.

La rejilla del frente es más grande y más abierta. Los ribetes más deportivos, como los modelos XSE y Touring, tienen las fauces oscurecidas, pero son un poco desgarbadas en comparación con el resto del cuerpo.

El sistema Entune de Toyota ahora está actualizado con Apple CarPlay como estándar, pero la compañía todavía está en negociaciones con respecto a Android Auto, junto con la conectividad smartwatch Amazon AlA lo largo de los lados, el Avalon exa. Trae cinco puertos USB. tiene un metal arrugado que no solo hace que el auto se vea más ocupado, sino también mejor. Las luces traseras traseras LED tienen un limpio acabado limpio, que le da un toque distintivo más detallado y atrevido. Su aspecto expresivo refleja diligentemente la mezcla de una personalidad abarcadora enfocada hacia el rendimiento, para una vigorizante experiencia del conductor con una imagen de lujo y espaciosa. Hay un par de niveles de equipamiento de lujo como el XLE y Limited, y niveles de equipamiento deportivo como el XSE y Touring. Tren de potencia

En los modelos XLE y XSE, con El motor de base es un V-6 de 3.5 un excelente sistema JBL de 14 bo- de los propietarios se aclimatan a ellitros con 301 caballos de fuerza acolos con bastante rapidez. plada a una transmisión automática cinas en los modelos Avalon Limited Esta evolución del Avalon que prede 8 velocidades. Tiene un consumo y Touring (opcional en los demás), se

Toyota Avalon Touring Precio desde: $ 43,095 Toyota Avalon XLE HV Híbrido Precio desde: $ 37,395 Toyota Avalon XSE HV Híbrido Precio desde: $ 39,895 Toyota Avalon Limited HV Hibrido Precio desde: $ 43,695 Consumo: 22 mpg en la ciudad y 32 mpg en la carretera (V6)


Deportes

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 5C

El Ford Mustang sigue siendo el líder global en ventas de autos deportivos

Por Enrique Kogan

Ford decidió que era hora de ver qué tan popular era el pony car en el mundo, y cuando el Mustang cumplió 50 años, comenzó a vender los pri meros “muscle car” a nivel mundial.

Mustang", dijo Erich Merkle, analista de ventas de Ford. "Mustang representa lo mejor del diseño, desempeño y libertad de Estados Unidos, con una personalidad inconfundible que atrae, independientemente de su código postal".

Y todo ha cambiado desde enDe los casi 126,000 vehículos tonces, ya que según IHS Markit, el Mustang está celebrando su tercer año registrados en todo el mundo, Ford consecutivo como el auto deportivo informó que 81,866 de ellos se ven dieron en los Estados Unidos, lo que más vendido del mundo. significa que más de un tercio de toSegún datos de Ford, las matricula- dos los registros de Mustang ocurren ciones globales del Mustang en 2017 en los mercados de exportación. totalizaron 125.809 unidades. La demanda sigue siendo particuEl fabricante de automóviles ex- larmente fuerte en China, donde Musaminó los datos más recientes de reg- tang fue el deportivo más vendido el istro de vehículos ligeros de la con- año pasado, con base en 7,125 regissultora IHS Markit, compilados por el tros. gobierno y otras fuentes. Los funcionarios de Ford decidLa consultora captura el 95% de ieron con el Mustang 2015 abrir la los volúmenes de vehículos nuevos en mayor cantidad de mercados donde se más de 80 países, dándole al Mustang vendería. el liderazgo en ventas de un modelo El Mustang tenía una demanda atra deportivo, ante todos los demás comsada en China con más de 18,000 perpetidores en todo el mundo. sonas que se inscribieron para una "El mundo se está enamorando de prueba de manejo la primera semana, que ya estuvo disponible en la primavera del 2015.

El modelo 2015 obtuvo una nueva suspensión trasera independiente largamente buscada y bien revisada, así como importantes mejoras interiores.

La configuración más popular en todo el mundo es el Mustang GT con el V8 de 5.0 litros. Sin embargo, fue el cambio de imagen significativo que puede haber cambiado la perspectiva global del automóvil.

En marzo de 2016, fue el auto deportivo más vendido en Alemania. Ford vendió 780 Mustangs en Alemania en marzo superando lo que la mayoría de la gente asumiría como el líder del Porsche 911 en 752 unidades

y el Audi TT en 708 autos. Mientras que los autos deportivos se han inclinado tradicionalmente hacia los compradores masculinos en los EstaEl modelo 2015 de fábrica llego dos Unidos, Mustang encuentra cada con la transmisión de mano izquierda vez más el favor de las mujeres. (LHD) convencional y la unidad de En un entorno de ventas relatimano derecha (RHD). vamente planas de autos deportivos RHD es la convención automo- a mujeres, la investigación de Ford vilística en Japón, el Reino Unido muestra un aumento del 10% en que y la mayoría de las antiguas colo- las mujeres compren Mustang en los nias británicas, con la excepción de últimos cinco años. Canadá.

Dado que las exportaciones globales comenzaron en 2015, hasta diciembre de 2017, Ford ha vendido 418,000 Mustangs en todo el mundo. Los cupés deportivos, según la definición de IHS Markit, incluyen modelos de dos puertas y convertibles.

Ford dejaría de fabricar la mayoría de sus sedanes y se enfocaría en los Crossovers y SUV’s

Por Enrique Kogan

que el sedán Focus de próxima genLa automotriz del ovalo azul, eración, el hatchback regular y el anunció que no reemplazaría a sus wagon no llegarán a Estados Unisedanes Fiesta, Fusion y Taurus dos. con nuevas versiones. El Ford FoEl Fiesta terminará la produccus sobrevivirá, pero solo como un ción en mayo de 2019 después de hatchback. casi una década de venta en el país. Este cambio de Ford está dirigi- Según Ford, esta desaparición del do a ponerse al tono con la tenden- Fiesta en gran medida se puede cia, hacia la venta predominante de atribuir a los vehículos baratos de camionetas y SUV’s en los Estados gasolina y eléctricos cada vez más asequibles. Unidos. "Dada la disminución de la demanda del consumidor y la renta bilidad del producto, la compañía no invertirá en las próximas generaciones de sedanes Ford tradicionales para América del Norte", escri bió el fabricante de automóviles en un comunicado. En lugar de nuevos sedanes, Ford ofrecerá su auto deportivo Mustang y un nuevo hatchback Focus Active, basado en la próxima generación del Focus el próximo año.

La producción del Taurus terminará en marzo de 2019, según Ford. Para Ford deshacerse de su sedán Taurus puede ser una propuesta más difícil para los leales de la marca.

El Taurus ayudó a revivir al fa bricante de automóviles en la década de 1980 y fue un eje para Ford a lo largo de la década de 1990. Las ventas disminuyeron a principios de la década de 2000 y el Taurus se suspendió antes de volver en 2008.

No está claro si la planta de Chicago que produce el Taurus continuEl portavoz de Ford confirmó

ará produciendo el popular modelo de la policía basado en el Taurus, o si eso también terminará. Ford ofrece un Taurus de próxima gene ración en China, aunque es poco probable que el modelo se importe a los Estados Unidos.

Para los compradores de automóviles nuevos, eso probablemente significará menos configuraciones disponibles para algunos de sus SUV y crossovers.

La compañía dijo que conside raría nuevos modelos para llenar el La automotriz no dijo cuándo espacio dejado por los sedanes, pero terminaría la producción del sedán no especificó cuáles serían, aunque mediano de Fusion, pero que sería probablemente serían crossovers y seguro en los próximos años. SUV, ya que no habría más sedanes.


El Latino American Newspaper & Yellowpages

• CLASSIFIEDS

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018

Pg 6C

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Empleos/Employment Servicios/Services Varios/Miscellaneous Contrate su anuncio (Get your advertising) t. (405)632.1934 •

f. (405)635.3440 • ellatinonews@hotmail.com

EM PLEOS/EM PLO YM ENT ¡ESTAMOS BUSCANDO EMPLEADOS DE TURNO DE NOCHE!

WE ARE LOOKING FOR NIGHT SHIFT EMPLOYEES!

• COCINEROS CON EXPERIENCIA • LAVA PLATOS • MESEROS EL PAGO ES BASADO EN LA EXPERIENCIA.

• EXPERIENCED COOKS • DISHWASHERS • BUSSERS PAY BASED ON EXPERIENCE

APLICA DE

APPLY

LUNES A SÁBADO 1:30-4:30 BOURBON ST. CAFE BRICKTOWN OKLAHOMA CITY, OK 73104

MONDAYS-SATURDAY 1:30-4:30 BOURBON ST. CAFE BRICKTOWN OKLAHOMA CITY, OK 73104

EMPLEO

NorthCare has openings for the MAPS 3 Health and Wellness Center in Capitol Hill. We are recruiting for the following positions: Membership Services, Fitness & Social Services Coordinators.

LIMPIEZA Stratford House Inn Hotel

Necesita empleados para limpieza/ Tiempo completo Aplique en persona 3020 S. Broadway, Edmond , OK 73013

405-340-5693

For more information & to apply online go to

Campos

www.NorthCare.com

Construction Inc.

NorthCare is an EOE

Se solicitan trabajadores con experiencia de cementeros/finishers.

CALL CENTER AGENTS!

Sitel in Norman is hiring bilingual banking customer service agents. No sales, collections, or outbound calls. Must be able to translate written English into verbal Spanish, have an open schedule availability, and pass a drug screen & background check.

$11.30/HR PLUS RAISES

We offer paid training, benefits, & opportunities for advancement.

Apply @

http://bit.ly/SitelAppNorman

EMPLEO

Oportunidad de trabajo, debe ser bilingue Español/Inglés. Medio tiempo/Tiempo completo.

EMPLEO

Faith Based Charitable Primary Care Clinic

Bilingüe RN

Oportunidad de trabajo a tiempo completo, para fumigar y fertilizar cesped. Debe ser bilingue.

(WEED CONTROL & FERTILIZATION)

RN bilingüe a tiempo completo para el inicio de una clínica de salud, bienestar y manejo de afecciones crónicas M-W 8-5 Th 8-7 Fr 8-noon

Llame a John Hostetler at 405-546-7401 j.hostetler@openarmsclinicokc.org

Ofrecemos entrenamiento, personas interesadas pueden llamar al

Faith Based Charitable Primary Care Clinic

(405)640-5199

Bilingüe Coordinador de Paciente

Se Renta Cuartos y Apartamentos

1020 N.W. 31st OKC (Listos para rentar) $550/mes Interesados pueden llamar al (405)326-5343 Jose SPECIAL MUNICIPAL JUDGE

(PART-TIME)

The City of Oklahoma City will accept applications through May 11th, 2018. Requirements include residency in Oklahoma City and a minimum of four years’ experience as a licensed practicing attorney in the State of Oklahoma. FOR MORE INFORMATION & TO APPLY GO TO

WWW.OKC.GOV

30 horas (podria considerar 40 hrs) con beneficios de salud. Este es un puesto administrativo y de referencia con mucho contacto con el paciente. M-W 9-4 Th 9-6 Fr 8-noon

Llame a John Hostetler at 405-546-7401 j.hostetler@openarmsclinicokc.org

EMPLEO INMEDIATO Oportunidad de empleo inmediato para Cocinero y asistente de Cocinero, medio tiempo/tiempo completo, ofrecemos buen pago, horas flexibles.

811 SW 19th St Moore, Oklahoma Llame o aplique en persona

759-7024 Pregunte por el gerente

Tambien se solicitan labors/ chalanes para el cemento. Por favor llamar al

405

664.3305 | 405410.6152

NOTICE OF INTENTION TO APPLY FOR AN ALCOHOLIC BEVERAGE LICENSE In accordance with Title 37, Section 522 and Title 37A, Section 2-414 Mana House of Billiards 2225 SW 135th Pl. Oklahoma City, OK 73170. a LLC. hereby publishes notice of their intention to apply within sixty days from this date to the Oklahoma Alcoholic Beverage Laws Enforcement Commission for a Beer and Wine License under authority of and in compliance with the Act: That Mana House intends, if granted such license to operate as a Beer and Wine establishment with business premises located at 4517 NW 10th St. in Oklahoma City, OK.

Ofrecemos entrenamiento y buen pago Aplique en persona (405)632-0111 6501 S. Western Suit 103 OKC, OK

Hugo Salcedo c a n ta n t e

PaRa cOntRatacIOneS

214.710.6918

Bodas · Quinceañeras y todo tipo de evento Especial

Oportunidad de Trabajo en Limpieza Se necesita personal bilingue para trabajar en mantenimiento/limpieza

fecha

! Y O H rva tu

¡Rese

Envies su resume a :

grantsquareanimalhospital@gmail.com

(580)

(405)

Memorycreations@ymail.com

496-3835 | 302-4600 Español

www.ThanksForTheMemoriesOK.com PUBLISHER Norma Condreay

Hecho en Oklahoma P.O. Box 22893 | OKC, OK 73123 8870 S Western Ave , OKC, OK 73139 P:(405)632-1934 F: (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

EDITORS Norma Condreay REPORTERS Norma Condreay Jenny Cano

GRAPHIC DESIGN Tony Chiarez SALES REP Jenny Cano Carlos Filomeno Reyna Saldivar

COLUMNS Julia Adame Maria Marin Andres Gutierrez OKC AA ACCOUNTING Phillip P Condreay Aaron P Condreay

The opinions expressed in articles published are not necessarily those of El Latino American. The articles and advertising published in El Latino American are copy right reserved. Los artículos que se publican en El Latino American son responsabilidad de quien los escribe y no necesariamente la opinión de El Latino American.


El Latino American Newspaper & Yellowpages

• CLASSIFIEDS

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018

Pg 7C

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

¿Tratando de vender algo o simplemente quiere anunciar su negocio? ¡El Latino American le puede ayudar!

Bienes Raíces/Real state

Vivienda/Housing

Contrate su anuncio (Get your advertising) t. (405)632.1934 •

Automóviles /Vehicles

f. (405)635.3440 • ellatinonews@hotmail.com

¿Quiere Comprar Casa? Llame a Julia Adame

DACA/ITIN · Crédito · Finanzas Necesarias · Asistencia de Pago de Cierre

3008 S Shartel Ave Oklahoma City, OK 73109

"Utilize su reembolso de impuestos, y reciba un descuento de

$500.00

405.212.9734

TOP

» "Reciba $550.00 cuando instale un Calentador de Alta Eficiencia."

250

Para llenar su aplicación o hacer cita llámanos al (405)212-9734 o visita la oficina a 3321 S. Western Ave. Oklahoma City, OK 73109

405

#124

204-2896

elizondoair.com

Los eventos de la iglesia son de cortecía t. (405)632.1934

f. (405)635.3440

Pastor de Ministerios Hispanos

Domingos Escuela Dominical 9:00 a.m. Servicio de Adoración 10:15 a.m. Clases de Entrenamiento Biblico 5:00 p.m. Miércoles Discipulado 6:00 p.m. AWANA para Niños 6:00 p.m.

» "Reciba $1,950.00 cuando remplace su calentador electrico por uno de gas natural." » "Plan de pagos. » "Reinstalamos su medidor de gas natural"

• ellatinonews@hotmail.com

MEADOWOOD

SUNNYSIDE

Carlos Gustavo Simonini

Michael A. Derrim

Compartiendo Su Amor, Su Vida, Su Palabra

Glorify God Build Up The Body Evangelize The Lost

Baptist Church

Isaias Vargas

en la instalación de su aire central"

Baptist Church

Hispanic Ministry

Pastor

Clases de Inglés

Invitamos a toda la Comunidad Hispana a Celebrar con nosotros la Palabra de Dios

GRATIS

Los Martes a las 6:30pm

Domingos 10:40 a.m. Miercoles : 6:00 p.m.

304 SW 134th St. Oklahoma City, OK 73170

Domingos Servicio 10:30 a.m.

405-799-9799 www.chbchurch.org

2816 N. Woodcrest Dr. Midwest City, OK 73110

Clases de Inglés Gratis 1139 SW 48th St Oklahoma City, OK 73109

405-737-7684 | Meadowoodfelloship.org

Comparta con nosotros los eventos de su iglesia

a u h

a r o a nz

a eD

d

na

xica Me

rica ó l k G Fol co a z an Méxi social. ultos. D a e l es de vento os y ad d n t 938 ció s par po de e por niñ 2 o . 4 0 rom toda todo ti ntado p 2 . e a l d se os 05 oa em les pre 4 d d : l a n dic os a Ate ona

o rup

N De

i

dic

ra es t

n

me

lá os l l t i a a r B nt a co r a P


(405)632-1934 ellatinonews@hotmail.com

VOLUME 24 • 17

May/Mayo 03, 2018

Pg 8C

Thrifty’s ThrifT STore Briar Village Shopping Center 9140 E. 31 st St | Tulsa, OK 74145 (918)

835-3955

Alimentamos ninos. Cambiamos vidas.

Usted puede ayudar!

HORARIO: LUNES A SABADO 9am-9pm DOMINGO 11am-7pm CUPONES DISPONIBLES EN LINEA www.thriftstorefamily.com or /thriftstorefamily

feedthechildren.org

ÚNETE A UNA LIGA HOY! LLÁMENOS PARA UNA CLASE DE PRUEBA GRATUITA

• Leagues • Lil Kickers

• Camps • Field Rentals

SoccerCityOKCity.com · 748-3888

Periodico digital  
Periodico digital  
Advertisement