Guide du Port - Baie de Lannion 2025

Page 1


BAIE DE LANNION

BAIE DE LANNION GUIDE DU PORT 2025

LOCQUIREC - TRÉDREZ-LOCQUÉMEAU

PORS NÉVEZ - BEG HENT

Bienvenue en Welcome to

Baie de Lannion

LA RENCONTRE DU CHARME ET DE LA MODERNITÉ

Situé dans la baie de Lannion, protégé par l’île Milliau des vents dominants venus de l’Ouest, Port Trébeurden vous offre des temps d’accès d’une incomparable amplitude en Manche, sur la Côte de Granit Rose.

Ce plan d’eau abrité permet l’accueil de 650 bateaux de toutes catégories, dans un environnement préservé alliant le confort d’équipements techniques et d’agréments récents, la diversité des services.

Alors à bientôt et...

Bienvenue à Port Trébeurden !

RUSTIC CHARM MEETS MODERN COMFORTS

Located in the bay of Lannion, protected from the strong gales coming from the west by the Milliau Island, Trébeurden Marina gives you an unrivalled opportunity to access and explore the Pink Granite Coast.

This secluded marina can welcome up to 650 boats of all types. You will be welcome in a protected environment where you will get the support for technical equipment, brand new facilities and a variety of services.

So, see you soon and...

Welcome to Trébeurden Marina!

Le port et ses services

The Marina and its facilities

Demande de corps-mort :

Mairie de Locquirec, route Plestin, 29241 LOCQUIREC Attribution par la commission du port à la mi-mars.

MOUILLAGE

M. PENEAUX : 02 98 67 42 45 / 06 42 62 45 18 / port@locquirec.bzh Du mardi au vendredi de 9h30 à 12h00.

L’élu en charge du port M. Nicolas TANGUY, Maire Adjoint. Sur rendez-vous uniquement au 02 98 67 42 20.

Toute recherche de corps-mort avec le tractopelle postérieure au 15 mai sera facturée 140 €

TARIFS 2025

LES CORPS-MORTS – PORT ET ÎLE VERTE

Bateau inf. ou égal à 5,99 mètres

Bateau de 6 à 6,99 mètres

Bateau de 7 à 8 mètres

Verte

LES CORPS-MORTS – LE LIÈVRE / ÎLE BLANCHE

Bateau inférieur ou égal à 5,99 mètres

Bateau de 6 à 6,99 mètres

Bateau de 7 à 8 mètres

BOUÉES DE PASSAGE

La nuitée 8 €

Nuitée Île Verte ( 7 jours maxi) 15 €

Parking à bateau par mois et par mètre 15 €

Parking dériveur du 15/06 au 15/09

2 €/m2/semaine - 160 € en dessous de 6 m2

200 € en dessous de 12 m2

230 € en dessous de 20 m2

140 € Recherche corps-mort postérieure au 15 mai par heure

PORT DE TRÉDREZ-LOCQUÉMEAU

Le port et ses services

The Marina and its facilities

Le port de plaisance est géré par la commune et dispose de 168 corps-morts.

Les titulaires d’un corps-mort à l’année peuvent laisser leur annexe sur place. Ils disposent également d’un point ’’eau’’ et d’un point ’’électricité’’.

Tous les corps-morts existants sont loués à l’année. Le tarif est fixé annuellement par mètre de bateau.

T 02 96 35 74 52

CROSS Canal 16

Possibilité d’obtenir une place provisoire pour quelques jours ou semaines lorsque les titulaires d’un corps-mort ne l’occupent pas réellement. Tarif au mois, à la semaine ou à la journée selon le métrage du bateau.

URGENCES PORTUAIRES

L’employé responsable du port gère les attributions provisoires.

Contact : 06 81 45 94 84 48°41’ 55’’ N 3°34’01’’ W

Plan des corps-morts dans le port de TrédrezLocquémeau

Le port et ses services

CAPITAINERIE / HARBOUR OFFICE

n Maître de port de Lannion

Gireg HUON tient une permanence les mardis après-midi, de 15h à 18h, au bureau du port situé au beg Hent.

La commission d’attribution des places a lieu fin mars.

n Adresse / Address

Beg Hent - 22300 Lannion

Tél. : 06 84 74 91 80 port.plaisance@lannion.bzh www.lannion.bzh/sports-et-loisirs/ le-port-de-lannion

TARIFS 2025

Longueur < 4 m 106 €

Longueur > 4 m et < à 6 m 146 €

Longueur > 6 m 173 €

Le port communal de plaisance est composé d’environ 149 mouillages répartis sur 2 sites : Pors Névez et Beg Hent.

PORS NÉVEZ

• Un terre plein longitudinal de 400 m² environ

• Un plan d’eau de 50 800 m2

• Une cale de mise à l’eau

BEG HENT

• Un plan d’eau de 70 800 m2

• Un terre plein longitudinal de 2 400 m² environ sur lequel est établi une cale de mise à l’eau

• La maison du port comprenant un bloc sanitaire

Le port ne dispose pas de corps morts visiteur, car les mouillages appartiennent individuellement aux usagers et sont entretenus par leurs soins. Les usagers louent l’emplacement de leur mouillage.

PORT DE TRÉBEURDEN

Le port et ses services

The Marina and its facilities

Bienvenue à Trébeurden : son plan d’eau parsemé d’îlots, son sable fin, son sentier des douaniers sont autant d’atouts pour attirer de nombreux plaisanciers.

Le port met en œuvre de nombreux services :

n Manutention n Carénage

n Station carburants, pompes à eaux noires et eaux grises

La capitainerie propose à destination de tous les plaisanciers :

n Affichage des bulletins météo

n Assistance et conseils techniques

n PC+ internet en libre service

n Wi-Fi gratuit

n Prêt de vélos électriques

n Service de taxi gratuit en haute saison

n vente de pain en haute saison

Port Trébeurden membre du réseau

Passeport Escales, partenaire des clubs nautiques locaux, s’inscrit dans une volonté d’échanges, de rencontres et de dynamisation du port et de la ville.

Des places à l’année sur pontons sont disponibles et prêtes à accueillir de nouveaux plaisanciers dans un environnement sécurisé et plaisant.

OUVERTURE SEUIL MOBILE

7 heures par marée en vives-eaux 24h/24 en mortes-eaux.

COMMERCES À PROXIMITÉ

n Restaurants

n Bars

n Accastillage

n Laverie automatique

T 02 96 23 64 00

T 02 96 23 68 32

VHF Canal 09

À bientôt à Port Trébeurden ! 48°46’ 04’’ N3°35’09’’ W

CAPITAINERIE

n Directrice administrative

Mme Rozenn Langlois

n Maître de port

M. Benoît Picolo

n Adresse

Le Castel - 22560 TREBEURDEN

Tél. : 33(0)2 96 23 64 00

33(0)2 96 23 68 32

contact@port-trebeurden.com r.langlois@port-trebeurden.com

Canal VHF 9

700 places dont 70 visiteurs

ÉQUIPEMENT

n Grue mobile 14 tonnes

n Aire de carénage

n Station de carburant

DISTANCES EN MILES

Trégastel 5 - Ploumanac’h 7,5

île de Batz 17 - Tréguier 30

île de Bréhat 34

YACHT CLUB

www.yachtclub-trebeurden.com

PORT DE TRÉBEURDEN

Tarifs 2025

Longueur en mètre du 01/10 au 30/04 mai, juin et septembrejuillet et août

(* Tarif par mètre supplémentaire) - Pour les catamarans, une majoration de 1,5 est appliquée.

(* Tarif par mètre supplémentaire)

10 TRÉBEURDEN Plan du port

Ce document est indicatif et n’a pas de valeur contractuelle.

Les horaires d’ouverture et de fermeture de porte sont calculés pour l’année avec une pression atmosphérique théorique de 1013 hPa.

deuR e Tozor lu Rue de Trozoul

doit observer un comportement de prudence.

PASSAGE DE LA PORTE :

Feux rouges : interdiction de rentrer et sortir.

Feux verts : autorisation sortie et entrée suivant tirant d’eau.

Toute variation de pression peut engendrer une modification des horaires de porte.

À l'ouverture de la porte, la hauteur d'eau est de 1,50 m.

Chaque plaisancier demeure responsable de sa navigation et

Pendant les marées de coefficient supérieur à 65, nous vous recommandons d’attendre 15 minutes après le passage des feux au vert avant de franchir le seuil (stabilisation du courant).

HORAIRES DES MARÉES

3

4

5

6

HORAIRES DES MARÉES & OUVERTURES

fermeture le jour suivant

Horaires donnés à titre indicatif. Il est conseillé aux utilisateurs de vérifier les informations auprès du bureau de port.

HORAIRES DES MARÉES

4

5

HORAIRES DES MARÉES & OUVERTURES - TRÉBEURDEN

fermeture le jour suivant

Horaires donnés à titre indicatif. Il est conseillé aux utilisateurs de vérifier les informations auprès du bureau de port.

PIZZERIA al dente

Restaurant - Pizzeria - Crêperie

Spécialités : Noix de St-Jacques

Choucroute de la mer - Moules-frites Ormeaux et Homard breton (suivant saison)

ouvert toute l’année, midi et soir

02 96 91 93 97 - TRÉBEURDEN

Horaires donnés à titre indicatif. Il est conseillé aux utilisateurs de vérifier les informations auprès du bureau de port.

HORAIRES DES MARÉES & OUVERTURES - TRÉBEURDEN

fermeture le jour suivant

SEPTEMBRE 2025

1

2

3

4

5

6

7

25

Horaires donnés à titre indicatif. Il est conseillé aux utilisateurs de vérifier les informations auprès du bureau de port.

6

HORAIRES DES MARÉES

Horaires donnés à titre indicatif. Il est conseillé aux utilisateurs de vérifier les informations auprès du bureau de port.

LES FESTIVITÉS YCT - 2025

Baie de LANNION

07 & 08 juin

TRÉGOR LÉON ROUTE DES CASINOS

26/ 27 juin

RÉGATE YEALM - TRÉBEURDEN

12 juillet

RÉGATE BUZULZO

10 août

CHAMPIONNAT DE GODILLE PAIMPOL

15 août

FÊTE DE LA MER - TRÉBEURDEN

17 août

TOUR DE MILLIAU

23/24 août

LE DÉFI DES FOUS PAIMPOL / TRÉBEURDEN

À TERRE AUSSI, ÇA BOUGE

NOS BUREAUX ET RELAIS D'INFORMATION

TOURISTIQUE DANS NOS PORTS

n Trébeurden

Place de Crec’h Hery, 22560 Trébeurden

Ouvert à l’année.

n Lézardrieux

Port de plaisance, 22740 Lézardrieux

Ouvert en été.

n Lannion

2 quai de Viarmes, 22300 Lannion

Ouvert à l’année.

n Tréguier

Port de plaisance, 22220 Tréguier

Ouvert à l’année.

4 sites, 1 numéro unique : +33 (0)2 96 05 60 70

NOUVEAU

Roadbook :

Votre carnet de voyage personnalisé !

Venez nous rencontrer, nous établissons avec vous le programme de vos vacances disponible sur votre téléphone !

Vous souhaitez réserver une activité ? Louer un vélo ? Rendez-vous dans l’un de nos bureaux d’information touristique. www.bretagne-cotedegranitrose.com

Vos animations aujourd'hui et demain sont ici

TRÉBEURDEN

Là où débute la Côte de Granit Rose, commence votre escale.

Le port de Trébeurden est niché entre la plage de Tresmeur et celle de Toëno, réputées pour leur sable fin et leur exposition ensoleillée. Rassurez-vous, vous n’aurez aucun mal à trouver une terrasse pour vous désaltérer. Le secteur est réputé pour son ambiance festive... jusque tard le soir.

Le lendemain, destination les îlots de Toëno pour un pique-nique.

Mais comment y accéder ? À pied, à marée basse ou avec une embarcation pour plus d’isolement ?

Optez pour le paddle. Après avoir arrimé le sac étanche à la planche, vous accosterez sur un bout de caillou ou une langue de sable. De toute façon, vous vous y sentirez bien.

Vous ne voulez de pas de pique-nique ?

Alors soyez gastronomique : les tables du village, dont certaines distinguées par le Guide Michelin, font parties des plus réputées de la région !

Le jour suivant, c’est à pied que vous irez sur l’île Milliau si la marée basse vous permet d’y accéder. Il faudra pour cela circuler entre les premiers chaos granitiques avant d’atteindre un point de vue sur toute la baie et le sable blanc de Molène. Au retour, un détour par sa superbe allée couverte voisine des gîtes d’étape. Un conseil ? Un passage avec votre annexe à marée haute vous évitera de croiser les randonneurs, mais vous permettra d’observer une faune plus sauvage !

Le ravitaillement se fera un peu plus haut en ville, une navette en saison vous y transportera sans difficulté. À moins que vous ne privilégiez le vélo électrique. Il vous emmènera vers Lannion, Ville d’Art et Histoire, et son centre-ville historique. Coup de chance : le jeudi, c’est jour de marché ! Mais peut-être préférez-vous

rouler jusqu’au golf de St-Samson, le Parc du Radôme ou vers Ploumanac’h ?

La route sera ponctuée des plus beaux mégalithes de la région : St-Uzec, Prajou-menhir, Kerguntuil. Tous se trouvent à moins de 10 km de votre ponton !

TRÉBEURDEN

Where the pink granite coast begins, so does your stopover.

The port of Trébeurden is nestled between Tresmeur and Toëno beaches, renowned for their fine sand and sunny exposure. You will have no trouble finding a terrace to enjoy a refreshing drink. The area is famous for its atmosphere until late at night. Fancy a picnic? Head to the Toeno islets! There are many ways to access them: by foot at low tide, or with a boat for more privacy. You can also opt for the paddle. After securing the waterproof bag to the board, you can dock on a rock or strip of sand: whatever you choose, you will be fine there. And if you are not picnicking, go for the more gastronomic option: the village’s restaurants are among the most famous in the region! Tomorrow, you will walk to Milliau Island if the tide lets you through. To do so, you will need to walk among the granitic chaos before reaching a lookout point over the entire bay. On the way back, take a detour by the superb ”Covered Alley” dolmen next to the guest houses. Shopping can be done in town. Passing through with your dinghy at high tide means you won’t run into hikers, but you’ll be able to observe a much wilder fauna! During summer, a shuttle will take you to Lannion and its historic city centre without any difficulty. Lucky for us : it’s Thursday and it’s market day ! But maybe you would prefer to drive to the golf course, Radome Park or the Ploumanach coast? Everything is less than 10 kms away from your pontoon!

Pointe du Castel

À TERRE AUSSI, ÇA BOUGE

THINGS ARE MOVING ON DRY LAND TOO ! Baie

de LANNION

LOCQUÉMEAU

L’escale intense mais express !

Certaines escales méritent le détour, même si on préférait les garder pour soi. Les secrètes, les intimes, celles où l’on se sent privilégié parce qu’elles nous écartent des endroits trop fréquentés. Ces escales où les conditions météo et de marée sont requises pour être abordées, alors on lance vaillamment à l’équipage : « Et si on allait prendre un verre à Locquémeau » ? Ce petit port de pêche insoupçonnable depuis le large est accessible aux heures de pleine mer et aux navigateurs plutôt aguerris ! Vous aurez 2 h devant vous.

Largement suffisant pour deux promenades accessibles depuis le port : le sentier des falaises et sa côte tranchante et noire comme du charbon (Quel contraste avec la Côte de Granit Rose au loin !) et la pointe du Dourven, avec sa galerie d’art contemporain.

Au retour, rendez-vous à la terrasse du café pour y déguster la bière produite pas loin d’ici. Peut-être repartirezvous aussi avec la pêche locale de la poissonnerie du port, où les femmes de marins pêcheurs ouvrent leurs étals trois fois par semaine en été. Enfin, la boutique d’antiquités mérite le détour... si vous savez marcher en crabe (!) tant elle déborde de mobilier et d’objets dans ses allées.

Si vous passez en juillet, ne ratez pas la Fête de la Sardine, moment convivial où le village fait revivre en grillade et en musique la belle époque de son passé sardinier ! Mais attention, il sera peutêtre déjà temps de lever l’ancre.

Port de Locquémeau

Les quais de Lannion

LANNION

Non, vous n’accosterez pas à Lannion. Ici l’ère de l’automobile fut fatale pour le port !

Peut-être serez-vous déjà échauffés en remplissant votre panier de légumes locaux, coquillages, crustacés et autres mets délicieux lors du marché du jeudi... Réputé le plus grand marché des Côtes d’Armor, ses étals de toutes les couleurs habillent le temps d’une journée par semaine les ruelles de Lannion.

L’Eté breton tarde à arriver, vous avez oublié votre polaire et vous avez besoin de vous réchauffer ? La distillerie Warenghem vous accueille pour une

n Plus de 20 visites guidées incontournables : visites de ville, visites d’entreprise, balades contées, visites nature... pour tout découvrir durant votre séjour

n Emportez un peu de la Côte de Granit Rose avec nos produits souvenirs et gourmands de nos artisans locaux : Bières, cidre, whisky, jus de pommes, gâteaux typiques bretons, caramel, etc... C’est le must de notre terroir !

visite dégustation de son whisky dont la renommée dépasse largement les frontières celtes.

Et si après toutes ces découvertes culinaires, vous vous sentez coupable, gravissez les 142 marches de l’escalier de Brélévenez pour découvrir une église du 12e siècle qui culmine et offre une vue plongeante sur la ville. L’ascension finale de votre voyage à Lannion !

Pour réserver vos visites guidées, excursions maritimes, pass Parc du Radôme, spectacles, etc., mais aussi repartir avec des souvenirs estampillés Côte de Granit Rose : www.bretagne-cotedegranitrose.com

À pied ou à vélo, toutes les cartes et guides pour vous déplacer. Enfin les incontournables boules à neige, porte clés... intemporels !

n Et notre billetterie : Vos places pour les festivals, spectacles pour ne rien rater des temps forts !

n Sans oublier la location de nos fameux Velek’tro : vélos électriques pour se jouer des côtes !

Numéros utiles

Useful numbers

NUMÉROS UTILES

Numéros d’urgence dans toute l’Europe

Gendarmerie

Pompiers

Samu

MÉTÉO-FRANCE

PRÉVISIONS SUR LE DÉPARTEMENT

Toutes les météos

N° à tarif spécial : 3250

CROSS CORSEN : VHF 16 Tél : 196

AFFAIRES MARITIMES

TRÉBEURDEN

02 96 23 66 93

HÔPITAL DE LANNION

02 96 05 71 11

Mairie de Locquirec

02 98 67 42 20

Station SNSM Locquirec

06 76 97 28 78

Mairie de Trédrez-Locquémeau

02 96 35 74 52

Mairie de Trébeurden

02 96 15 44 00

Office de Tourisme - Trébeurden

02 96 23 51 64

Capitainerie - Trébeurden

02 96 23 64 00

Station SNSM - Trébeurden

Crédit
photo
: Amanda Hinault, Basien Pierre, Julie Missbutterflies, Emmanuel Berthier, Pixhuil Armor document non contractuel

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.