Language Abiding Magazine - Edición No. 23

Page 43

LAS FUENTES DEL DERECHO EN GUATEMALA: Autoras: Alejandra Cante, Jimena Cifuentes, Herlyn Cruz, Belén Gudiel, Amiel Martínez

Resumen:

Abstract:

Existen muchas definiciones respecto a las

There are many definitions regarding the

fuentes de Derecho, pero dentro de las

sources of law, but within the definitions of these

definiciones

su

we find its principle, origin and cause of

principio, origen y causa de algo. Este

something. This is a set of guidelines comprising

Conjunto

lo componen

assessments, moral principles and doctrine,

valoraciones, principios morales y doctrina,

which establish the will of the legislator,

que establecen la voluntad del legislador,

providing content for the legal rules.

de

estas

encontramos

de pautas que

aportando contenidos las normas jurídicas.

In general, the source is the principle or origin

En general, la fuente es el principio u

of a thing, it is the place where something is born

origen de una cosa, es el lugar donde nace o

or produced, i.e. the origin or explanation. When

se produce algo es decir el origen o la

we speak of the origin of the legal norm, we refer

explicación. Cuando hablamos del origen de

to the true events that give rise to it, to the

la norma jurídica nos referimos a los

manifestations of human will or its uses,

acontecimientos

dan

including the social practices that give rise to it,

comienzo, a las manifestaciones de la

we are referring, of course, to the origin of the

voluntad humana o sus usos, incluyendo a las

objective itself.

verídicos

que

le

prácticas sociales que la ocasionan, nos referimos desde luego, al origen del mismo objetivo.

Key Words: Law, Congress, regularly, society,

Palabras Clave: Ley, Congreso, indicio,

source, custom, jurisprudence, formal, law,

sociedad, fuente, costumbre, jurisprudencia,

state.

formales, derecho, estado. Las fuentes del Derecho de Guatemala: El término fuente, del latín fons, significado de aquello que constituye el principio, fundamento o nacimiento de algo, en una dimensión que excede la causalidad simple.

The sources of Guatemala’s law: The term source, from the Latin fons, means that which constitutes the principle, foundation or birth of something, in a dimension that exceeds simple causality.

35


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Leyenda de Xocomil

7min
pages 373-377

El cuadro del payaso

17min
pages 363-372

El pueblo fantasma

3min
pages 360-362

La niña de Día de Finados

9min
pages 346-350

La princesa Ixquic

17min
pages 351-359

El pez arcoíris

6min
pages 337-340

Reglas protocolarias que se deben aplicar en el ejercicio profesional del intérprete en la Embajada de India en Guatemala

26min
pages 256-269

Hablemos de códigos de vestimenta

48min
pages 278-304

Circus escape

9min
pages 341-345

Compositores de la marimba, vida y arte

15min
pages 321-333

Normas de etiqueta y protocolo en el trabajo

25min
pages 305-320

Leyenda del puente del diablo

4min
pages 334-336

Etapas Y Técnicas Que Mejoran El Desenvolvimiento Del Intérprete De Conferencias

12min
pages 270-277

Estrategias de traducción de Dirk Delabastita aplicadas a juegos de palabras en el libro The Phantom Tollbooth de Norton Juster

14min
pages 242-250

Manual de terminología inglés-español de Tipología Elemental de materiales de construcción para estudiantes de Arquitectura

6min
pages 251-255

Manual De Terminología Pedagógica Inglés-Español Para Traductores De Guatemala

1min
pages 240-241

Análisis Comparativo De Las Variaciones Sociolingüísticas En Traducciones De “La Letra Escarlata” Realizadas Por Traductores Hispanoamericanos

14min
pages 225-233

Estrategias y técnicas para controlar la ansiedad en la interpretación virtual y presencial

12min
pages 211-219

Nuevas Tendencias del Marketing Aplicadas a la Traducción

6min
pages 220-224

Perspectiva histórica de la Translatología

8min
pages 192-196

Historical perspective of Terminology

8min
pages 197-201

Alimentos

7min
pages 175-180

Pragmatics as a branch of Linguistics

8min
pages 186-191

Patria Potestad

22min
pages 154-166

Patrimonio Familiar

11min
pages 167-174

Unión de Hecho

26min
pages 119-132

Divorcio

17min
pages 110-118

Matrimonio

6min
pages 105-109

El mundo de las paremias en inglés y español

12min
pages 90-97

Antecedentes históricos de la traducción

28min
pages 74-89

Consejos para escribir un ensayo

8min
pages 68-73

Efectos de la Pandemia en el ambiente

11min
pages 10-16

Efectos negativos y positivos del COVID 19 en el Medioambiente

10min
pages 24-29

Recursos en la web para traducir

21min
pages 48-61

Sistemas jurídicos o familias del Derecho

11min
pages 37-42

Efectos del COVID 19 en el Medioambiente

10min
pages 17-23

Efectos del COVID 19 en el Medioambiente

10min
pages 30-36

Tips to write a composition

8min
pages 62-67

Fuentes del Derecho en Guatemala

6min
pages 43-47
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.