Winners Book Mairinque 2022-2023

Page 1

ObraS

BOOK Edição Especial Trilíngue - Special Trilingual Edition - Edición Especial Trilingue Circulação Internacional - International Distribution - Circulación Internacional 2022-2023
Guarda Municipal bem preparada Well-prepared municipal guard Guardia Municipal bien preparada
Segurança
Alça de acesso do Sertanejo: Antigo sonho que virou realidade Sertanejo Access Loop: An old dream that came true Vía de acceso de Sertanejo: Antiguo sueño que se volvió realidad açõeS SOciaiS Campanha ‘Costurando Sonhos’ ‘Sewing Dreams’ Campaign Campaña ‘Cosiendo Sueños’ DeSenvOlvimentO ecOnômicO Programa Desenvolve Mairinque Developing Mairinque Program Programa Desarrolla Mairinque Olhando para o futuro sem abandonar as tradições Looking to the future without abandoning traditions - Mirando hacia el futuro sin abandonar las tradiciones

EXPEDIENTE

Relações Governamentais

Maria Inês Falcão

Publisher

Wanderley Moreno - MTB - 6286/SP

Jornalista Veronica Pereira - MTB - 51.907/SP

Coordenadora de Mídia Débora Silva

Gerente de Marketing Eliseu Teixeira

Assistente Relações Governamentais

Karin Gut

Assistente Comercial Vinícius Carvalho

Fotografia Acervo da Prefeitura de Mairinque BARÁ FILMES

Projeto Editorial Wander Global Comunicação www.wglobal.com.br

Traduções Inglês Ana Paula Cirino www.traducaojuramentada.com

Traduções Espanhol Liliana Raquel Chwat lilyrc44@gmail.com

Assessoria Contábil e Jurídica Alphacont www.alphacont.com.br

Distribuição Mailing Grupo Canaã

City for Winners é uma publicação do Grupo Canaã de Comunicação.

Agradecimentos

Agradecemos à Prefeitura de Mairinque e suas secretarias, pelas informações e colaboração no fornecimento de dados e acervo fotográfico, nossa equipe de colaboradores e profissionais envolvidos direta e indiretamente na pesquisa e produção editorial. Às empresas parceiras que contribuíram para a realização deste projeto e a Deus, nosso Senhor.

Nota da Redação Todos os anúncios foram veiculados mediante prévia autorização das empresas. Fica vedada a utilização, sem prévia consulta, de textos e fotos em outro veiculo de comunicação, bem como a utilização deste material ou conteúdo para a realização de eventos ou promoções em nome do Grupo Canaã de Comunicação. O projeto City for Winners tem como foco a promoção do município em destaque, sem nenhuma conotação político-partidária.

Entre em contato conosco: www.winnersbook.com.br

Deus é

Fiel BOOK Edição Especial Trilíngue - Special Trilingual Edition - Edición Especial Trilingue Circulação Internacional - International Distribution - Circulación Internacional 2022-2023 Segurança Guarda Municipal bem preparada Well-prepared municipal guard Guardia Municipal bien preparada ObraS Alça de acesso do Sertanejo: Antigo sonho que virou realidade Sertanejo Access Loop: An old dream that came true Vía de acceso de Sertanejo: Antiguo sueño que se volvió realidad açõeS SOciaiS Campanha ‘Costurando Sonhos’ ‘Sewing Dreams’ Campaign Campaña ‘Cosiendo Sueños’ DeSenvOlvimentO ecOnômicO Programa Desenvolve Mairinque Developing Mairinque Program Programa Desarrolla Mairinque Olhando para o futuro sem abandonar as tradições Looking to the future without abandoning traditions - Mirando hacia el futuro sin abandonar las tradiciones FOTO DA CAPA Acervo Associação Mairinquense de Preservação Ferroviária - AMPF DE COMUNICAÇÃO GRUPO CANAÃ CANAÃ CANAÃ

Estimado lector, Mairinque es una de aquellas ciudades acogedoras. Con una buena infraestructura, clima agradable y una gran vocación para el desarrollo económico, la ciudad no deja de crecer.

Su surgimiento está directamente vinculado a la troncal ferroviaria del antiguo de Ferrocarril Sorocabana y su línea Mairinque-Santos, que todavía tiene mucho para ofrecer en términos de crecimiento y de transporte de la producción local.

La actual administración municipal ya estuvo algunas veces al frente del ejecutivo y, con conocimiento profundo del municipio, viene desarrollando un excelente trabajo. Centrado en el desarrollo de la ciudad y una gestión competente, los resultados comienzan a aparecer.

En las próximas páginas, descubrirá un poco más sobre Mairinque de ayer y hoy, así como su trabajo y planes para el futuro.

¡Aproveche la lectura!

Dear Reader,

Mairinque is one of those inviting cities. With a good infrastructure, pleasant climate and a great vocation for economic development, the city does not stop growing.

Its emergence is directly linked to the railway junction of the former Estrada de Ferro Sorocabana and its Mairinque-Santos line, which still has much to offer in terms of growth and the flow of local production.

The current municipal administration has sometimes been ahead of the executive and, with a deep knowledge of the municipality, has been developing an excellent job. With a focus on city development and competent management, the results are beginning to show.

In the following pages, you will find out a little more about Mairinque yesterday and today, as well as its work and plans for the future.

Good reading!

Caro leitor, Mairinque é daquelas cidades convidativas. Com uma boa infraestrutura, clima agradável e uma grande vocação para o desenvolvimento econômico, a cidade não para de crescer.

Seu surgimento está diretamente ligado ao entroncamento ferroviário da antiga Estrada de Ferro Sorocabana e sua linha Mairinque-Santos, que ainda tem muito para oferecer em termos de crescimento e de escoação da produção local.

A atual administração municipal já esteve por vezes à frente do executivo e, com conhecimento profundo do município, vem desenvolvendo um excelente trabalho. Com foco no desenvolvimento da cidade e uma gestão competente, os resultados começam a aparecer.

Nas próximas páginas, você descobrirá um pouco mais sobre a Mairinque de ontem e hoje, bem como o seu trabalho e planos para o futuro.

Boa leitura!

Veronica Pereira Jornalista

7 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023
/
Editorial
Editory

BEM VINDO À MAIRINQUE

welcome to bIeNveNI Patrocinadores Sponsors

Desde 1982, com a inauguração da fábrica suplementos nutricionais, a marca Tortuga® faz parte de forma ativa da história da cidade de Mairinque e de seus habitantes.

De lá pra cá, realizamos diversos investimentos em nossa fábrica, geramos oportunidades de emprego para a população local e também, através do Instituto Tortuga, pudemos fazer parte da orientação e formação profissional de vários jovens. Tudo isso, sempre mantendo o máximo respeito ao meio ambiente e as pessoas, para que possamos a cada dia criar vidas mais brilhantes e uma atividade pecuária cada vez mais eficiente, produtiva e sustentável.”

Since 1982, with the opening of the nutritional supplements factory, the Tortuga® brand has been an active part of the history of Mairinque and its inhabitants.

Since then, we have made several investments in our factory, created job opportunities for the local population and also, through Instituto Tortuga, we were able to take part in the guidance and professional training of several young people.

All this, always maintaining the utmost respect for the environment and people, so that we can create brighter lives every day and an increasingly efficient, productive and sustainable livestock activity.

Desde 1982, con la inauguración de la fábrica de suplementos nutricionales, la marca Tortuga® es parte de forma activa de la historia de la ciudad de Mairinque y de sus habitantes.

Desde entonces, realizamos diversas inversiones en nuestra fábrica, generamos oportunidades de empleo para la población local y también, a través del Instituto Tortuga, pudimos formar parte de la orientación y formación profesional de varios jóvenes.

Todo eso, siempre manteniendo el máximo respeto por el medio ambiente y por las personas, para que cada día podamos crear vidas más brillantes y una actividad ganadera cada vez más eficiente, productiva y sostenible.

TOnInHO GEmEnTE

Prefeito - Mayor - Alcalde Mairinque

Porque estamos em Barueri?

DEPOIMENTOS

Testimonials

Sinto-me muito feliz e realizado, do ponto de vista político, porque as obras que conseguimos reforçam o enorme potencial de Mairinque. Além disso, também temos uma ferrovia que liga direto ao porto de Santos e que não foi explorada ainda.

Aos munícipes de Mairinque eu digo: Continuem confiando, pois sou movido pelo ideal de servir, pois o mesmo coração pulsante do meu primeiro mandato, jovem, com menos de 30 anos, é o mesmo que ainda bate neste peito de 76 anos de idade.

I feel very happy and fulfilled, from a political point of view, because the works we carried out reinforce Mairinque’s enormous potential. In addition, we also have a railroad that connects directly to the port of Santos, which has not yet been explored.

To the citizens of Mairinque I say: Keep trusting, because I am moved by the ideal to serve, because the same beating heart of my first term, young, with less than 30 years old, is the same one that still beats in this 76-year-old chest.

Me siento muy feliz y realizado, desde el punto de vista político, porque las obras que logramos refuerzan el enorme potencial de Mairinque. Además, también tenemos un ferrocarril que llega directo al puerto de Santos y que aún no fue explotada.

A los habitantes de Mairinque les digo: Sigan confiando, pues soy llevado por el ideal de servir, ya que el mismo corazón que late desde mi primer mandato, joven, con menos de 30 años de edad, es el o mismo que todavía late en este pecho de 76 años de edad.

Etruria, estabelecida no municipio de Mairinque há 48 anos, sempre dedicou-se ao continuo aperfeiçoamento de seus produtos e ao acompanhamento das tendências de mercado. Atualmente tem concentrado seus esforços no tema da sustentabilidade. Todas as suas materias primas são de origem reciclada e, portanto, ecologicamente correta. Coleta, sacarias e big bags de rafia pós consumo, lava, reprocessa e as transforma novamente em materia prima. Contribui com o município e com o país, gerando emprego e cuidando do meio ambiente. A Etruria faz a sua parte e agradece a todos os munícipes que participam dessa longa jornada de quase meio século.

Etruria, established in the municipality of Mairinque for 48 years, has always been dedicated to continuously improving its products and following market trends. Currently, it has focused its efforts on the theme of sustainability. All its raw materials are of recycled origin and therefore ecologically correct. It collects raffia bags and big bags after consumption, washes, reprocesses and transforms them again into raw material. It contributes to the municipality and the country, generating jobs and taking care of the environment. Etruria does its part and thanks all the citizens who participate in this long journey of almost half a century.

Etruria, establecida en el municipio de mairinque hace 48 años, siempre se dedicó a la continua mejora de sus productos y al seguimiento de las tendencias de mercado. Actualmente ha concentrado sus esfuerzos en el tema de sostenibilidad. Todas suas materias primas son de origen reciclada y por lo tanto ecológicamente correcta. Recoge bolsas y big bags de rafia tras el consumo, lava, reprocesa y las transforma nuevamente en materia prima contribuye con el municipio y con el país, generando empleo y cuidando el medio ambiente. Etruria hace su parte y agradece a todos los habitantes que participan de esta larga jornada de casi medio siglo.

Por que estamos em Mairinque?

Why are we in Mairinque?

Nós queremos continuar com essa trajetória e parceria com Mairinque. Além de manter todas as operações na cidade, fizemos altos investimentos na unidade para modernização das operações, trazendo ainda mais tecnologia e confiabilidade. A partir dessa mudança, teremos embalagens novas (mais leves), e produção de novos produtos. O projeto entra em operação ainda em 2022 e tem o objetivo de atender melhor as demandas dos nossos mercados, sejam por produtos diferenciados, com alta qualidade e mais sustentáveis, diminuindo o uso de matéria prima nas embalagens. Ofereceremos soluções e experiencias únicas a nossos clientes na utilização dos produtos fabricados em Mairinque e distribuídos para todo o Brasil.

We want to continue with this trajectory and partnership with Mairinque. In addition to maintaining all operations in the city, we made significant investments in the unit to modernize operations, bringing even more technology and reliability. From this change, we will have new (lighter) packaging, and production of new products.

CRISTIAn nERY

GERENTE

DA FÁBRICA

Cargil

The project goes into operation in 2022 and aims to better meet the demands of our markets, whether for differentiated, high quality and more sustainable products, reducing the use of raw materials in packaging. We will offer unique solutions and experiences to our customers in the use of products manufactured in Mairinque and distributed throughout Brazil.

Spa Recanto conmemora en 2022, 35 años de una trayectoria de éxito, resultado de una historia familiar llena de luchas y conquistas, que encontró en Cabreúva el lugar ideal para crecer. Estamos orgulloso por llegar hasta aquí cumpliendo integralmente nuestra misión, que es la de ofrecer calidad de vida, cambio de hábitos y la transformación de vida. En estos 35 años de existencia, agradezco a mi familia que trabaja incansablemente para garantizar la excelencia de los servicios prestados, a nuestros clientes que nos llevan a mejorar cada día, y al municipio de Cabreúva, ciudad acogedora, que por sus características, refleja nuestra propuesta. Es una ciudad tranquila, rodeada de naturaleza exuberante, ideal para tener un spa orientado al bienestar.

mairinque aT GL an C e e CO n O mi C D e V e LOP men T m ay O r i n T erV iew Hea LTH e D u C aT i O n wO r KS C u LT ure & TO uri S m SOC ia L aCT i O n S SPO rT S e C uri T y en V irO nmen T Fir ST L a D y in T erV iew Summary 16 22 30 36 44 52 56 68 74 80 86 90 P re S en TaC i O n D e L a C iu D a D D e S arrOLLO e CO nómi CO en T re VS i Ta a LC a LD e S a Lu D eD u C aC ión O bra S C u LT ura y T uri S m O a SS i ST en C ia SOC ia L D e PO rT e S e G uri D a D me D i O ambien T e e n T re V i STa a L a P rimera D ama resumen 18 24 32 38 46 53 58 70 76 82 87 91
Sumário a P re S en TaCÃO D a C i D a D e D e S en VOLV imen TO e CO nÔmi CO en T re V i STa DO P re F ei TO Saú D e e D u C aç ÃO O bra S C u LT ura & T uri S m O aç Õ e S SOC iai S e SPO rT e S e G urança mei O ambien T e e n T re V i STa P rimeira D ama 14 20 26 34 42 48 54 66 72 78 84 88 Mairinque São Paulo - Brasil

O surgimento da Vila mayrink

Francisco de Paula Mayrink, responsável na época pela Estrada de Ferro Sorocabana, escolheu o local onde viria a ser a cidade de Mairinque para a instalação de um entroncamento entre as vias e da futura linha Mairinque-Santos.

Com a construção das linhas, a localidade passou a ser povoada, dando início assim, em 27 de outubro de 1890, a uma Vila denominada Mayrink, em homenagem ao fundador da estação férrea. Em 1908, a Vila foi elevada a Distrito de Paz, pela Lei Estadual de nº 1131, ainda pertencente à cidade de São Roque.

Em 1929 foram iniciadas as obras da linha Mairinque-Santos, para ligar o interior do Estado de São Paulo ao Porto de Santos. No ano de 1937, esse ramal foi concluído.

Em 18 de fevereiro de 1959, Mairinque foi elevada à categoria de município, através da Lei de nº 5285. Na década de 70, com a instalação do seu distrito industrial, a cidade iniciou um período de desenvolvimento, que perdura até hoje. Com a chegada das indústrias, Mairinque foi crescendo economicamente.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 14
APRESENTAÇÃO DA CIDADE

Contando com uma ótima localização, a cidade é servida por importantes Rodovias, como a Raposo Tavares e a Castelo Branco.

estação ferroviária

A estação ferroviária de Mairinque foi inaugurada em 04 de julho de 1897. Já a sua edificação atual foi idealizada pelo arquiteto francês Victor Dubugras e inaugurada em 1906. Ela foi a primeira arquitetura de concreto armado do país, uma revolução para a época.

Tombada pelo Conselho de Defesa do Patrimônio Histórico, Arqueológico, Artístico e Turístico – CONDEPHAAT e pelo Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional – IPHAN, a Estação Ferroviária de Mairinque hoje abriga o Museu Ferroviário da cidade.

Dados gerais

Território: 209,757 km²

População: 47.723 habitantes segundo estimativa do IBGE 2021

Distância da capital São Paulo: 65 km

Rodovias: Rodovia Raposo Tavares (SP-270) e Rodovia Castelo Branco (SP-280)

Municípios limítrofes: São Roque, Sorocaba, Alumínio, Ibiúna e Itu.

15 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

The appearance of Vila Mayrink

Francisco de Paula Mayrink, responsible at the time for the Sorocabana Railway, chose the place where the city of Mairinque would become for the installation of a junction between the tracks and the future MairinqueSantos line.

With the construction of the lines, the locality became populated, thus starting, on October 27, 1890, a village called Mayrink, in honor of the founder of the railway station. In 1908, the village was elevated to District of Peace, by State Law No. 1131, still belonging to the city of São Roque.

In 1929, work began on the Mairinque-Santos line to connect the countryside of the State of São Paulo to the Port of Santos. In the year 1937, this branch was completed.

On February 18, 1959, Mairinque was elevated to the category of municipality, through Law No. 5285.

In the 70’s, with the installation of its industrial district, the city began a period of development, which lasts until today. With the arrival of industries, Mairinque grew economically.

With a great location, the city is served by important highways, such as Raposo Tavares and Castelo Branco.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 16
AT A glANCE
mAIRINquE

Railway station

Mairinque’s railway station was inaugurated on July 4, 1897. The current building was designed by the French architect Victor Dubugras and opened in 1906. It was the first reinforced concrete architecture in the country, a revolution for the time.

Listed by the Council for the Defense of Historical, Archaeological, Artistic and Touristic HeritageCONDEPHAAT and by the National Historical and Artistic Heritage Institute - IPHAN, the Mairinque Railway Station now houses the city’s Railway Museum.

General data

Territory: 209,757 km²

Population: 47,723 inhabitants according to IBGE 2021 estimate

Distance from the capital São Paulo: 65 km Highways: Raposo Tavares Highway (SP-270) and Castelo Branco Highway (SP-280)

Bordering municipalities: São Roque, Sorocaba, Alumínio, Ibiúna and Itu.

17 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

el surgimiento de Villa mayrink

En 1929 se iniciaron las obras de la línea Mairinque-Santos, para unir el interior del Estado de São Paulo al Puerto de Santos. Este ramal se concluyó en el año 1937.

El 18 de febrero de 1959, Mairinque fue elevada a la categoría de municipio, a través de la Ley nº 5285.

Francisco de Paula Mayrink, responsable en aquella época por el Ferrocarril Sorocabana, eligió el lugar donde vendría a ser la ciudad de Mairinque para la instalación de una troncal entre las vías y de la futura línea Mairinque-Santos.

Con la construcción de las líneas, la localidad pasó a poblarse, dando inicio así, el 27 de octubre de 1890, a una Villa denominada Mayrink, en homenaje al fundador de la estación del ferrocarril. En 1908, la Villa fue elevada a Distrito de Paz, por la Ley Provincial nº 1131, todavía perteneciente a la ciudad de São Roque.

Datos generales

Territorio: 209,757 km²

Población: 47.723 habitantes según estimativa de IBGE 2021

Distancia de la capital São Paulo: 65 km

Carreteras: Rodovia Raposo Tavares (SP-270) y Rodovia Castelo Branco (SP-280)

Municipios limítrofes: São Roque, Sorocaba, Alumínio, Ibiúna e Itu.

En la década de 70, con la instalación de su distrito industrial, la ciudad inició un período de desarrollo, que dura hasta hoy. Con la llegada de las industrias, Mairinque fue creciendo económicamente.

Contando con excelente localización, la ciudad cuenta con importantes Carreteras, como Raposo Tavares y Castelo Branco.

estación del ferrocarril

La estación del ferrocarril de Mairinque fue inaugurada el 4 de julio de 1897. Ya su edificación actual fue proyectada por el arquitecto francés Victor Dubugras e inaugurada en 1906. Esta fue la primera arquitectura de hormigón del país, una revolución para la época.

Protegida por el Consejo de Defensa del Patrimonio Histórico, Arqueológico, Artístico y Turístico – CONDEPHAAT y por el Instituto del Patrimonio Histórico y Artístico Nacional – IPHAN, la Estación Ferroviaria de Mairinque hoy alberga el Museo Ferroviario de la ciudad.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 18 PRESENTACIÓN DE lA CIuDAD

Programa Desenvolve mairinque

O Programa Desenvolve Mairinque, criado através de projeto de lei de autoria do Poder Executivo, tem por objetivo incentivar investimentos na cidade, com descontos em impostos municipais e concessão de áreas da cidade para empresas interessadas em se instalar em Mairinque.

Atividades industriais, logística, prestação de serviços, condomínios, loteamentos empresariais e polos industriais são áreas contempladas pelo Programa, podendo assim, as empresas que se enquadram nesses setores, pleitear os incentivos oferecidos pelo município.

O desconto em impostos municipais poderá ser concedido por um prazo de até 5 anos, desde que

gere, inicialmente, 30 ou mais empregos. O prazo para concessão de áreas poderá variar entre 10 e 20 anos, com possibilidade de prorrogação, desde que sejam cumpridos uma série de requisitos e tenha manifestação favorável do Conselho Municipal de Meio Ambiente, do Departamento de Meio Ambiente e da Secretaria Municipal de Desenvolvimento Econômico e Sustentável.

As empresas que queiram buscar os incentivos deverão formular requerimento junto à Prefeitura, apresentando a documentação especificada na Lei 4.011/2022. Empresas já instaladas no município também poderão ser beneficiadas pelo Programa, desde que atendam outras exigências, como aumentar o quadro de colaboradores.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 20 DESENvOlvImENTO ECONômICO

“emprego no seu bairro”

O Programa “Emprego no seu Bairro” consiste em levar para os bairros da cidade, as oportunidades de emprego disponíveis no Posto de Atendimento ao Trabalhador. Assim, a população que procura uma recolocação no mercado de trabalho ou até mesmo o primeiro emprego, tem acesso às vagas disponíveis na cidade.

Essa é uma iniciativa da prefeitura de Mairinque, em parceria com a Secretaria de Desenvolvimento Econômico e apoio da Secretaria de Governo.

Com uma grande procura pela população, esse serviço do PAT nos bairros de Mairinque é um sucesso. Muitos dos que passam pelo local já são encaminhados para entrevistas de emprego.

Para se candidatar as vagas oferecidas é preciso levar os documentos pessoais, carteira de trabalho, comprovante de residência e fazer um cadastro.

“Corujão do emprego”

O “Corujão do Emprego” é uma das ações do Programa “Emprego no seu Bairro”.

Visando atender um número maior de munícipes, os atendimentos são realizados em um horário diferenciado, das 17h30 às 21h. Assim, as pessoas que fazem algum tipo de trabalho informal durante o dia podem se inscrever no período em que não estejam prestando esse serviço.

21 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

Developing Mairinque Program

The Developing Mairinque Program, created through a bill authored by the Executive Branch, aims to encourage investments in the city, with discounts on municipal taxes and concession of areas of the city for companies interested in setting up in Mairinque.

Industrial activities, logistics, service provision, condominiums, business subdivisions and industrial centers are areas contemplated by the Program, thus allowing companies that fit into these sectors to claim the incentives offered by the municipality.

The municipal tax discount may be granted for a period of up to 5 years, provided that it initially generates 30 or more jobs. The period for granting areas

may vary between 10 and 20 years, with the possibility of extension, provided that a series of requirements are met and there is a favorable opinion from the Municipal Council for the Environment, the Department of Environment and the Municipal Department for Economic and Sustainable Development.

Companies that want to seek incentives must submit an application to the City Hall, presenting the documentation specified in Law 4.011/2022. Companies already installed in the municipality can also benefit from the Program, provided they meet other requirements, such as increasing the number of employees.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 22 ECONOmIC DEvElOPmENT

“employment in your neighborhood”

The “Employment in your Neighborhood” program consists of taking to the city’s neighborhoods the job opportunities available at the Worker Service Center. Thus, the population looking for a replacement in the job market or even their first job, has access to available openings in the city.

This is an initiative of the Mairinque City Hall, in partnership with the Economic Development Department and support from the Government Department.

With a great demand by the population, this service of the PAT in the neighborhoods of Mairinque is a success. Many of those who pass through the place are already referred for job interviews.

To apply for the openings offered, it is necessary to bring personal documents, work card, proof of residence and make a registration.

“employment night Service”

“Employment Night Service” is one of the actions of the “Employment in your Neighborhood” Program”.

In order to serve a greater number of citizens, the services are held at a different time, from 5:30 pm to 9:00 pm. Thus, people who do some type of informal work during the day can register in the period when they are not providing this service.

23 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

Programa Desarrolla mairinque

El Programa Desarrolla Mairinque, creado a través de proyecto de ley de autoría del Poder Ejecutivo, tiene como objetivo incentivar inversiones en la ciudad, con descuentos en impuestos municipales y concesión de áreas de la ciudad para empresas interesadas en instalarse en Mairinque.

Actividades industriales, logística, prestación de servicios, condominios, loteos empresariales y polos industriales son áreas contempladas por el Programa, pudiendo así, las empresas que se encuadran en estos sectores, pleitear los incentivos ofrecidos por el municipio.

El descuento en impuestos municipales podrá ser concedido por un plazo de hasta 5 años, siempre que genere, inicialmente, 30 o más empleos. El plazo para concesión de áreas podrá variar entre 10 y 20 años, con posibilidad de prorrogación, siempre que se cumpla una serie de requisitos y tenga manifestación favorable del Consejo Municipal del Medio Ambiente, del Departamento de Medio Ambiente y de la Secretaría Municipal de Desarrollo Económico y Sostenible.

Las empresas que deseen buscar los incentivos deberán formular solicitud en la Municipalidad, presentando la documentación especificada en la Ley 4.011/2022. Empresas ya instaladas en el municipio también podrán ser beneficiadas por el Programa, siempre que atiendan otras exigencias, como aumentar el staff de colaboradores.

“empleo en su barrio”

El Programa “Empleo en su Barrio” consiste en llevar a los barrios de la ciudad, las oportunidades de empleo disponibles en el Puesto de Atención al Trabajador. Así, la población que busca una recolocación en el mercado de trabajo o, incluso el primer empleo, tiene acceso a vacantes disponibles en la ciudad. Esta es una iniciativa de la Municipalidad de Mairinque, en colaboración con la Secretaría de Desarrollo Económico y apoyo de la Secretaría de Gobierno.

Con una gran demanda por parte de la población, este servicio de PAT en los barrios de Mairinque es un éxito. Muchos de los que pasan por allí ya son encaminados a entrevistas de empleo.

Para postularse a las vacantes ofrecidas es necesario llevar los documentos personales, libreta de trabajo, comprobante de residencia y hacer el registro.

“Corujão

do emprego” (atención por la noche)

“Corujão do Emprego” es una de las acciones del Programa “Empleo en su Barrio”.

Buscando atender un número mayor de habitantes, esta atención se realiza en un horario diferenciado, de 17:30h a 21h. Así, las personas que hacen algún tipo de trabajo informal durante el día pueden inscribirse en el período en que no estén realizando este servicio.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 24
DESARROllO ECONÓmICO

en T re V i ST a

antonio alexandre Gemente Toninho Gemente

P re F ei TO D e mairinque

O senhor tem uma vida pública consolidada no município, já tendo sido prefeito em outras oportunidades, sendo essa a quarta. Como enxerga a diferença entre o seu primeiro mandato e o atual e o crescimento da cidade nesse período?

O ritmo que o mundo tomou e, em especial, o que

o Brasil tomou da década de 70 para cá foi grande. Tivemos uma mudança socioeconômica a partir da migração em massa, por exemplo, como o pessoal que vem do Paraná. Mairinque recebeu muita gente do Paraná, que veio morar no entorno da Grande São Paulo, também o pessoal do Norte e Nordeste, geralmente vem o casal e por fim traz a família porque encontra aqui mais oportunidades. A gente vê

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 26 Entrevista

uma movimentação da massa muito mais intensa e acelerada, que exige das administrações públicas pelo menos a infraestrutura básica, ou seja, o crescimento é muito acelerado. O Brasil é um fabricante de cidades. Essa demanda aumentou muito e o município não aguenta o custeio. Então os municípios ficaram muito sobrecarregados em relação ao que era na década de 70, quando eu fui prefeito pela primeira vez e, salvo raras exceções, os municípios não tem mais poder de investimento porque gasta tudo em despesa de custeio. Hoje, ficou muito difícil gerir a coisa pública em virtude da insuficiência de recursos. A Constituição de 88 foi madrasta dos municípios. A União ficou com a maior fatia dos tributos e o dinheiro não chega aos municípios. O senhor é notoriamente conhecido pela sua formação musical. De que forma seus trabalhos com música influenciaram sua vida, em seus diversos aspectos?

Vem de família. Meu ‘nonno’ era maestro e eu comecei aos cinco anos os primeiros estudos e depois fui desenvolvendo, mas posso falar que a música é uma das paixões da minha vida. Eu já fui regente em Campos do Jordão e talvez eu tenha me salvado de um ‘pirepaque’ através da música, porque é meu hobby preferido e a música me tirou desse labirinto que é viver o dia a dia repleto de preocupações e problemas muitas vezes insolúveis. A música eleva.

com essa definição, é uma ciência social e, como ciência social, você tem que estudar Filosofia do Direito, Princípios do Direito e aprender a pensar o Direito. A formação que tive contribuiu muito para eu pensar o Direito dentro de uma lógica jurídica. Penso que a formação no Direito contribuiu para eu me situar no universo. A minha formação me deu a exata noção que a gente tem que trilhar pelo caminho da legalidade. Enfim, até aqui cheguei aos 76 anos. mairinque tem diversas obras que foram erguidas durante suas gestões. Delas, qual considera a mais emblemática e qual o significado dela para o senhor e o município?

Sua formação em Direito com certeza trouxe muita bagagem para uma atuação concisa na administração pública. qual relação o senhor faz entre sua atuação na área do Direito e sua vocação política?

O Direito, dizem, tem pessoas que não concordam

Tem obras que a gente tem um maior sentimento de realização do que outras, que a gente pode achar bonita, bem-feita, bem construída, mas eu começaria dizendo que transladamos os restos mortais do Conselheiro Mayrink do Rio de Janeiro. Primeiro localizei a família e depois de muito custo, depois de muitas idas e vindas acabei conseguindo a autorização da família para exumar os restos mortais e transladamos para Mairinque. E criamos o Museu Histórico de Mairinque. E tem obras que foram muito importantes para a cidade do ponto de vista da mobilidade urbana. Todos os viadutos de Mairinque foram construídos nas minhas administrações. Qualquer bairro que você vai a Mairinque, exceto o Centro, foi colocado água e esgoto nas minhas administrações. Eu sinto uma realização muito grande. Tenho a honra de ter sido o idealizador da nossa bandeira. Eu busquei valorizar a nossa essência. a pandemia impactou fortemente todos os setores e, obviamente, o setor público não foi exceção. quais foram os desafios a serem superados, para seguir com os avanços na cidade?

27 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

Entrevista

O hospital de Mairinque, que fora inaugurado na minha primeira administração, veio a fechar. A pandemia impactou em dois principais aspectos. Primeiro tivemos que nos estruturar as pressas, com pronto atendimento e uma retaguarda pequena para intubação de pacientes, embora a retaguarda hospitalar seja Sorocaba. E o teto do SUS foi, quando se fechou o hospital, repassado para São Roque, mas nem sempre esse pessoal dava conta de atender a demanda do município. Então nós vivemos dias dramáticos, mas o nosso pessoal da saúde se empenhou tanto, que eu quero consignar um voto de gratidão a eles, que não tiveram sábado, domingo e trabalharam a exaustão física e mental. E também problema com a distribuição da vacina. A pandemia acarretou também um problema social/econômico, o desemprego. O Fundo Social, liderado pela minha mulher, Maria Inês, reali-

zou uma campanha de doação de alimentos de quem vinha se vacinar, de empresários e do Estado também e, com isso, fomos socorrendo os mais carentes. mairinque vem conquistando diversos avanços recentemente. um a se destacar é o viaduto e alça de acesso aos bairros Granada, barreto, monjolinho e recanto dos eucaliptos, que antes eram de difícil acesso. quais são os próximos passos, em sua análise?

Sinto-me muito feliz e realizado, do ponto de vista político porque as obras que conseguimos através de deputado e governador, que são nossos amigos. Conseguimos o recape asfáltico para o acesso que liga

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 28

a Raposo Tavares a Castelo Branco, que dá 25 km. Conseguimos o recape asfáltico da viscinal Kotaro Iwamoto, que liga Mairinque a Ibiúna. Conseguimos o acesso, que cortou o município ao meio Barreto/ Granada, onde moram aproximadamente 20 mil pessoas. Conseguimos o acesso elevado, a alça de acesso da FEPEMA e também outra alça de acesso para a Av. Mitsuke. Mairinque tem um enorme potencial. Temos uma ferrovia que liga direto ao porto de Santos e que não foi explorada ainda. Para finalizar, qual o balanço que o senhor faz de seu atual mandato até aqui? quais as expectativas para o futuro? e aproveite para deixar um recado para os nossos leitores.

Se você não saneia as finanças você não consegue caminhar e se caminhar cai em um abismo. Eu e nossa valorosa equipe, nós nos aplicamos muito no sane-

amento das finanças. Precisamos renovar o ideal que nos move que é o de servir. Aos munícipes de Mairinque eu digo: Continuem confiando porque a essa altura da minha vida porque eu voltaria para enfrentar tamanha dificuldade, se não fosse movido pelo ideal de servir. Com o mesmo coração pulsante do meu primeiro mandato, jovem, com menos de 30 anos é o mesmo que bate neste peito de 76 anos de idade.

29 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

anTOniO aLeXanDre GemenTe may O r OF mairinque

You have a consolidated public life in the municipality, having already been mayor on other occasions, this being the fourth. How do you see the difference between your first term and the current one and the growth of the city in this period?

The pace that the world took and, in particular, what Brazil took from the 1970s onwards was great. We had a socioeconomic change as a result of mass migration, for example, with people coming from Paraná. Mairinque received a lot of people from Paraná, who came to live in the surroundings of Greater São Paulo, also people from the North and Northeast, usually the couple comes and finally brings the family because they find more opportunities here. We see a much more intense and accelerated mass movement, which requires at least basic infrastructure from public administrations, that is, growth is very accelerated. Brazil is a manufacturer of cities. This demand has increased a lot and the municipality cannot bear the cost. So the municipalities were very overloaded compared to what they were in the 70s, when

I was mayor for the first time and, with few exceptions, the municipalities no longer have investment power because they spend everything on current expenditures. Today, it has become very difficult to manage public affairs due to insufficient resources. The Constitution of 88 was the stepmother of the municipalities. The Union took the largest share of the taxes and the money does not reach the municipalities.

You are famously known for your musical training. How has your work with music influenced your life, in its various aspects?

It comes from family. My ‘nonno’ was a conductor and I started my first studies at the age of five and then I developed, but I can say that music is one of the passions of my life. I was once conductor in Campos do Jordão and maybe I saved myself from a ‘crash’ through music, because it’s my favorite hobby and music took me out of this labyrinth that is living day to day full of worries and problems that are often unsolvable. Music elevates.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 30
Interview
in T er V iew

Your training in Law certainly brought a lot of baggage for a concise performance in public administration. What relationship do you make between your work in the field of Law and your political vocation?

Law, they say, and there are people who do not agree with this definition, it is a social science and, as a social science, you have to study Philosophy of Law, Principles of Law and learn to think about Law. The training I had contributed a lot for me to think about Law within a legal logic. I think that my training in Law helped me to situate myself in the universe. My training gave me the exact notion that we have to walk the path of legality. Anyway, this is how I got to 76 years old.

of gratitude to them, who didn’t have Saturday, Sunday and worked to physical and mental exhaustion. And also a problem with the distribution of the vaccine. The pandemic also caused a social/economic problem, unemployment. The Social Fund, led by my wife, Maria Inês, carried out a food donation campaign for those who came to be vaccinated, business people and the State as well, and with that, we helped the most needy.

Mairinque has been making several advances recently. One that stands out is the overpass and access loop to the neighborhoods of Granada, Barreto, Monjolinho and Recanto dos Eucaliptos, which were previously difficult to access. What are the next steps in your analysis?

Mairinque has several works that were built during your administrations. Of them, which one do you consider the most emblematic and what is its meaning for you and the municipality?

There are works that give us a greater sense of accomplishment than others, that we may find beautiful, well-made, well-built, but I would start by saying that we transferred the remains of Councilor Mayrink from Rio de Janeiro. First I located the family and after much effort, after many trips back and forth, I ended up getting the family’s authorization to exhume the remains and we transferred them to Mairinque. And we created the Mairinque Historical Museum. And there are works that were very important for the city from the point of view of urban mobility. All the overpasses in Mairinque were built in my administrations. Any neighborhood you go in Mairinque, except for Downtown, received water and sewer in my administrations. I feel a very big accomplishment. I am honored to have been the creator of our flag. I sought to value our essence.

The pandemic has heavily impacted all sectors and, of course, the public sector was no exception. What were the challenges to be overcome, to continue with the advances in the city?

The Mairinque hospital, which had opened during my first administration, closed. The pandemic has impacted on two main aspects. First, we had to structure ourselves in a hurry, with emergency care and a small back-up for intubation of patients, although the hospital back-up is Sorocaba. And the SUS ceiling was, when the hospital closed, transferred to São Roque, but these people were not always able to meet the demand of the municipality. So we lived through dramatic days, but our health personnel worked so hard, that I want to consign a vote

I feel very happy and accomplished, from a political point of view, because the works that we have achieved through deputy and governor, who are our friends. We got the asphalt resurfacing for the access that connects Raposo Tavares to Castelo Branco, which is 25 km away. We got the asphalt resurfacing of the Kotaro Iwamoto road, which connects Mairinque to Ibiúna. We got access, which cut the municipality in half Barreto/Granada, where approximately 20 thousand people live. We got the elevated access, the access handle of FEPEMA and also another access handle for Av. Mitsuke. Mairinque has enormous potential. We have a railroad that connects directly to the port of Santos and that has not yet been explored.

Finally, what is your assessment of your current term so far? What are the expectations for the future? And take the opportunity to leave a message for our readers.

If you don’t clean up your finances you can’t walk and if you walk you fall into an abyss. Me and our valiant team, we put a lot of effort into cleaning up our finances. We need to renew the ideal that moves us, which is to serve. To the citizens of Mairinque I say: Keep on trusting, because at this point in my life, I would return to face such difficulties, if I were not moved by the ideal of serving. With the same beating heart of my first term, young, under 30 is the same that beats in this 76-yearold chest.

31 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

en T re V i ST

a

anTOniO aLeXanDre GemenTe

usted tiene una vida pública consolidada en el municipio, ya ha sido alcalde en otras oportunidades, y esta es la cuarta. ¿Cómo ve la diferencia entre su primer mandato y el actual, y el crecimiento de la ciudad en este período?

El ritmo que el mundo ha tomado y, en especial, el que Brasil tomó desde la década de 70 hasta ahora fue grande. Tuvimos un gran cambio socioeconómico a partir de la migración en masa, por ejemplo, como los que vienen de Paraná. Mairinque recibió mucha gente de Paraná, que vino a vivir en los alrededores de la Gran São Paulo, también la gente del Norte y Nordeste, generalmente viene la pareja y después trae a la familia porque encuentra aquí más oportunidades. Vemos el movimiento de la masa mucho más intenso y acelerado, que exige de las administraciones públicas por lo menos la infraestructura básica, o sea, el crecimiento es muy acelerado. Brasil es un fabricante de ciudades. Esta demanda aumentó mucho y el municipio no aguanta el costeo. Entonces los municipios se han sobrecargado en relación a lo que era en la década de 70, cuando fui alcalde por primera vez y, salvo

raras excepciones, los municipios no tienen más poder de inversión porque gastan todo con el costeo. Hoy, es muy difícil gestionar la cosa pública en razón de la insuficiencia de recursos. La Constitución de 88 fue madrastra de los municipios. La Unión se quedó con la mayor parte de los tributos y el dinero no llega a los municipios.

usted es notoriamente conocido por su formación musical. ¿De qué forma sus trabajos con música influyeron en su vida, en sus diversos aspectos?

Viene de familia. Mi ‘nonno’ era maestro y yo comencé a los cinco años los primeros estudios y después fui desarrollando, pero puedo decir que la música es una de las pasiones de mi vida. Ya fui director en Campos do Jordão y tal vez me haya salvado de un ‘patatús’ a través de la música, porque es mi hobby preferido y la música me sacó de este laberinto que es vivir el día a día repleto de preocupaciones y problemas muchas veces insolubles. La música eleva.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 32 Entrevista
a LC a LD e D e mairinque

Su formación en Derecho seguramente aportó mucho para una actuación concisa en la administración pública. ¿Cuál es la relación que hace entre su actuación en el área del Derecho y su vocación política?

El Derecho, dicen, hay personas que no están de acuerdo con esta definición, es una ciencia social y, como ciencia social, tiene que estudiar Filosofía del Derecho, Principios del Derecho y aprender a pensar en el Derecho. La formación que tuve contribuyó mucho para pensar en el Derecho dentro de una lógica jurídica. Pienso que la formación en Derecho contribuyó para situarme en el universo. Mi formación me dio la exacta noción de que debemos seguir por el camino de la legalidad. Bueno, hasta aquí llegué a los 76 años.

mairinque tiene diversas obras que se han hecho durante sus gestiones. entre ellas, ¿cuál considera la más emblemática y cuál es su significado para usted y el municipio?

Hay obras en las que tenemos un mayor sentimiento de realización que otras, que podemos considerar bonita, bien hecha, bien construida, pero comenzaría diciendo que trasladamos los restos mortales de Conselheiro Mayrink de Rio de Janeiro. Primero localicé a la familia e después de mucho trabajo, después de muchas idas y vueltas logré la autorización de la familia para exhumar los restos mortales y los trasladamos a Mairinque. Y creamos el Museo Histórico de Mairinque. Hay obras que fueron muy importantes para la ciudad desde el punto de vista de la movilidad urbana. Todos los viaductos de Mairinque fueron construidos en mis administraciones. Cualquier barrio que vaya a Mairinque, excepto el Centro, se ha colocado agua y obras sanitarias en mis administraciones. Siento una realización muy grande. Tengo el honor de haber sido el idealizador de nuestra bandera. Busqué valorar nuestra esencia.

La pandemia impactó fuertemente a todos los sectores y, obviamente, el sector público no fue la excepción. ¿Cuáles fueron los desafíos que serán superados, para seguir con los avances en la ciudad?

El hospital de Mairinque, que fue inaugurado en mi primera administración, fue cerrado. La pandemia tuvo impacto en dos aspectos principales. Primero tuvimos que estructurarnos rápidamente, con la rápida atención y una retaguardia pequeña para intubación de pacientes, aunque la retaguardia hospitalaria sea Sorocaba. Y el techo de SUS

fue, cuando se cerró el hospital, pasado a São Roque, pero no siempre este personal lograba atender la demanda del municipio. Entonces nosotros vivimos días dramáticos, pero nuestro personal de salud se empeñó tanto, que quiero dedicarles mi gratitud a ellos, que no tuvieron sábados, domingos y trabajaron hasta el agotamiento físico y mental. Y también problemas con la distribución de la vacuna. La pandemia acarreó también un problema social/económico, el desempleo. El Fondo Social, liderado por mi mujer, María Inés, realizó una campaña de donación de alimentos de quienes venían a vacunarse, de empresarios y del Estado también y, con eso, fuimos ayudando a los más necesitados.

mairinque viene conquistando diversos avances recientemente. uno que hay que destacar es el viaducto y vía de acceso a los barrios Granada, barreto, monjolinho y recanto dos eucaliptos, que antes eran de difícil acceso. ¿Cuáles son los próximos pasos, en su análisis?

Me siento muy feliz y realizado, desde el punto de vista político por las obras que logramos a través del diputado y gobernador, que son nuestros amigos. Realizamos el reasfaltado del acceso que vincula la ruta Raposo Tavares a la Castelo Branco, que son unos 25 km. Realizamos el reasfaltado de la ruta local Kotaro Iwamoto, que une Mairinque a Ibiúna. Logramos el acceso, que cortó el municipio al medio Barreto/Granada, donde viven aproximadamente 20 mil personas. Logramos también el acceso elevado, la vía de acceso de FEPEMA y también otro acceso a la Av. Mitsuke. Mairinque tiene un enorme potencial. Tenemos un ferrocarril que llega directo al puerto de Santos y que aún no fue explorado.

Para finalizar, ¿cuál es el balance que hace de su actual mandato hasta aquí? ¿Cuáles son las expectativas para el futuro? y aproveche para dejar un mensaje a nuestros lectores.

Si no se sanean las finanzas no es posible caminar y si se camina se cae en un abismo. Nuestro valioso equipo y yo, nos esforzamos mucho para sanear las finanzas. Tenemos que renovar el ideal que nos estimula que es el de servir. A los habitantes de Mairinque les digo: Sigan confiando porque a esta altura de mi vida por qué yo volvería a enfrentar tanta dificultad, si no fuera llevado por el ideal de servir. Con el mismo corazón pulsante de mi primer mandato, joven, con menos de 30 años es el mismo que late en este pecho de 76 años de edad.

33 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

Campanha ‘Coração de mulher’

A Campanha ‘Coração de Mulher’, que foi instituída neste ano em Mairinque, tem beneficiado muitas cidadãs.

Desde a sua implantação, ela vem alertando às mulheres sobre a importância da prevenção de doenças cardiovasculares e do diagnóstico precoce, para o sucesso no tratamento.

A campanha realiza palestras informativas sobre a saúde do coração, os benefícios do não sedentarismo e orienta as mulheres quanto ao risco que elas correm ao ignorar sintomas ou deixar de fazer seus exa-

mes regulares. Com a vida corrida e o stress diário, as mulheres acumulam várias jornadas de trabalho e acabam deixando de lado a saúde.

Neste primeiro ano de execução, a palestra da Campanha ‘Coração de Mulher’ foi realizada na sede da Secretaria de Educação e contou com a presença de médicos, psicólogos e enfermeiros. Além da tenda montada na Praça da Matriz, que viabilizou a ampliação do número de atendimentos realizados. Lá, as mulheres puderam aferir a pressão, verificar o nível de glicemia e ainda receber informações e tirar dúvidas sobre esse tema.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 34 SAúDE

Todos os anos, a Campanha, que foi instituída pela Lei Municipal de nº 4014/22, será realizada no município na última semana do mês de setembro, que culminará com a comemoração do Dia Mundial do Coração, que é celebrado em 29 de setembro.

ações de prevenção ao suicídio

A prefeitura de Mairinque desenvolveu uma importante programação de conscientização no Setembro Amarelo, que é o mês destinado à prevenção do suicídio e valorização da vida.

A programação foi voltada para levar informação aos munícipes, para que eles procurem ajuda especializada nos momentos depressivos. Com muita

reflexão e orientação é possível ajudar significativamente essa parcela da população, que precisa de atenção e cuidado.

Centro de reabilitação bem-me-quer

Destinado à reabilitação dos pacientes mairinquenses, com doenças neuromusculares e musculoesqueléticas, o Centro de Reabilitação Bem-me-quer é um órgão importante na reabilitação dessa parcela da população.

Com uma equipe multidisciplinar composta por psicólogos, fisioterapeutas, fonoaudiólogos e terapeutas ocupacionais, os pacientes encontram nele, o local adequado para a realização dos seus tratamentos.

35 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

woman’s Heart’ Campaign

The ‘Woman’s Heart’ Campaign, which was instituted this year in Mairinque, has benefited many citizens.

Since its implementation, it has been warning women about the importance of preventing cardiovascular diseases and early diagnosis for successful treatment.

The campaign conducts informative lectures on heart health, the benefits of not being sedentary and guides women about the risk they run by ignoring symptoms or failing to have their regular checkups. With a busy life and daily stress, women accumulate several working hours and end up neglecting their health.

In this first year of execution, the lecture of the ‘Woman’s Heart’ Campaign was held at the headquarters of the Department of Education and was attended by doctors, psychologists and nurses. In addition to the tent set up in Praça da Matriz, which made it possible to increase the number of services provided. There, the women were able to measure their blood pressure, check their blood glucose level and also receive information and ask questions about this topic.

Every year, the Campaign, which was instituted by Municipal Law nº 4014/22, will be held in the municipality in the last week of September, which will culminate with the celebration of World Heart Day, which is celebrated on September 29.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 36 HEAlTH

bem-me-quer rehabilitation Center

Intended for the rehabilitation of patients from Mairinque, with neuromuscular and musculoskeletal diseases, the Bem-me-quer Rehabilitation Center is an important body in the rehabilitation of this part of the population.

With a multidisciplinary team made up of psychologists, physiotherapists, speech therapists and occupational therapists, patients find it the right place to carry out their treatments.

Suicide prevention actions

Mairinque City Hall has developed an important awareness program in Yellow September, which is the month dedicated to suicide prevention and appreciation of life.

The program was aimed at bringing information to citizens, so that they seek specialized help in times of depression. With a lot of reflection and guidance, it is possible to significantly help this part of the population, which needs attention and care.

37 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

Campaña ‘Corazón de mujer’

La Campaña ‘Corazón de Mujer’, que fue instituida este año en Mairinque, ha beneficiado a muchas ciudadanas.

Desde su implantación, esta viene alertando a las mujeres sobre la importancia de la prevención de enfermedades cardiovasculares y del diagnóstico precoz, para el éxito en el tratamiento.

La campaña realiza charlas informativas sobre la salud del corazón, los beneficios del no sedentarismo y orienta a las mujeres sobre el riesgo que ellas corren al ignorar síntomas o dejar de hacer sus exámenes regulares. Con la vida agita -

da y el stress diario, las mujeres acumulan varias jornadas de trabajo y acaban haciendo a un lado la salud.

En este primer año de ejecución, la charla de la Campaña ‘Corazón de Mujer’ fue realizada en la sede de la Secretaría de Educación y contó con la presencia de médicos, psicólogos y enfermeros. Además de la tienda montada en Praça da Matriz, que permitió la ampliación del número de atenciones realizadas. Allá, las mujeres pudieron medir la presión, verificar el nivel de glucemia y además recibir información y aclarar dudas sobre este tema.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 38 SAluD

Todos los años, la Campaña, que fue instituida por la Ley Municipal nº 4014/22, será realizada en el municipio en la última semana del mes de septiembre, que culminará con la conmemoración del Día Mundial del Corazón, que se celebra el 29 de septiembre.

acciones de prevención al suicidio

La Municipalidad de Mairinque desarrolló una importante programación de concienciación del Septiembre Amarillo, que es el mes destinado a la prevención del suicidio y valoración de la vida.

La programación se preparó para llevar información a los habitantes, para que ellos puedan buscar ayuda especializada en los momentos de depresión. Con mucha reflexión y orientación es posible ayudar

significativamente a esta parte de la población, que necesita de atención y cuidado.

Centro de rehabilitación bem-me-quer

Destinado a la rehabilitación de los pacientes de la ciudad, con enfermedades neuromusculares y musculoesqueléticas, el Centro de Rehabilitación Bem-me-quer es un organismo importante en la rehabilitación de esta parte de la población.

Con un equipo multidisciplinario compuesto por psicólogos, fisioterapeutas, fonoaudiólogos y terapeutas ocupacionales, los pacientes encuentra en este, el lugar adecuado para la realización de sus tratamientos.

39 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

‘minha escola é 10!’

A atual administração de Mairinque instituiu na cidade o programa ‘Minha Escola é 10!’, através da Lei Municipal de n° 3821/21.

Com o objetivo de realizar melhorias nas unidades escolares do município, o programa promove ações de melhorias, como a manutenção da sua infraestrutura, que vão desde a troca de calhas à substituição de toda a rede elétrica das escolas.

A parte do embelezamento das unidades também é trabalhada, já que um ambiente agradável é um fator importante para a promoção da aprendizagem. Por isso, essas escolas recebem uma nova pintura e todo o serviço de jardinagem e manutenção dos seus espaços.

Recentemente, foram beneficiadas a Escola Jovelino dos Santos, da Vila Sorocabana; a Escola Vanda Helfenstens, do Castanheiras; a Escola Laraine de Cássia Aguiar, do Jardim Reneville e a Escola Denise Gama Granito, do Terras de São José; entre outras.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 42
EDuCAÇÃO

atendimento especializado

O Atendimento Educacional Especializado (AEE) desempenha um importante papel no campo educacional em Mairinque.

Com um atendimento especializado, as atividades desenvolvidas são direcionadas especificamente para os alunos, que necessitam dessa atenção especial. No entanto, esse atendimento não substitui as aulas comum, mas são primordiais como um complemento, para que esses alunos tenham autonomia na sua vivência escolar e fora dela.

Os atendimentos são realizados em salas com recursos multifuncionais, que dispõem de equipamentos e materiais pedagógicos específicos, para esse tipo de atendimento.

Mairinque conta com sete polos de atendimentos. São eles: Escola Municipal “Prof. Horácio Ribeiro”, E. M. “Prof. Manoel Martins Villaça”, E. M. “Educador Paulo Freire”, E. M. “Prof.ª Maria Lúcia de

Almeida Lucca Bittencourt”, E. M “Cesira Maria José Antunes Siedler”, E. M. “Prof.ª Benedita Camargo Valêncio” e a E. M. “Prof.ª Sarah Mazzeo Alves”.

apoio aos alunos com dificuldades de aprendizagem

Os alunos que apresentarem dificuldades no aprendizado, como baixo rendimento, multirrepetência, entre outros, podem buscar ajuda no Núcleo de Apoio Multidisciplinar (NAM) do município.

Os responsáveis pelo atendimento aos alunos são profissionais de psicopedagogia, fonoaudiologia, psicologia e terapia educacional. Eles orientam os pais e professores para que os mesmos possam ajudar essas crianças e adolescentes na sua vivência escolar. Dessa forma, ajudam os estudantes a se desenvolverem e conquistarem novos horizontes.

43 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

The current administration of Mairinque instituted the program ‘My School is a 10!’ in the city, through Municipal Law No. 3821/21.

With the purpose of making improvements in school units in the municipality, the program promotes improvement actions, such as the maintenance of their infrastructure, ranging from changing gutters to replacing the entire electrical network of schools.

The part of the beautification of the units is also worked on, since a pleasant environment is an important factor for the promotion of learning. Therefore, these schools receive a new painting and all the gardening and maintenance services of their spaces.

Recently, Escola Jovelino dos Santos, from Vila Sorocabana; Escola Vanda Helfenstens, from Castanheiras; Escola Laraine de Cássia Aguiar, from Jardim Reneville and Escola Denise Gama Granito, from Terras de São José were benefited; among others.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 44
EDuCATION
‘My School is a 10!’

Specialized service

Specialized Educational Assistance (AEE) plays an important role in the educational field in Mairinque.

With a specialized service, the activities developed are specifically directed to the students, who need this special attention. However, this service does not replace regular classes, but is essential as a complement, so that these students have autonomy in their school experience and outside it.

The services are carried out in rooms with multifunctional resources, which have specific equipment and teaching materials for this type of service.

Mairinque has seven service centers. Are they: Escola Municipal “Prof. Horácio Ribeiro”, E. M. “Prof. Manoel Martins Villaça”, E. M. “Educador Paulo Freire”, E. M. “Prof.ª Maria Lúcia de Almeida

Lucca Bittencourt”, E. M “Cesira Maria José Antunes Siedler”, E. M. “Prof.ª Benedita Camargo Valêncio” and E. M. “Prof.ª Sarah Mazzeo Alves”.

Support to students with learning difficulties

Students who have learning difficulties, such as low performance, multiple repetitions, among others, can seek help from the municipality’s Multidisciplinary Support Center (NAM).

Those responsible for serving the students are professionals in educational psychology, speech therapy, psychology and educational therapy. They guide parents and teachers so that they can help these children and adolescents in their school experience. This way, they help students to develop and conquer new horizons.

45 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

‘¡mi escuela es 10!’

La actual administración de Mairinque instituyó en la ciudad el programa ‘¡Mi Escuela es 10!’, a través de la Ley Municipal n° 3821/21.

Con el objetivo de realizar mejoras en las unidades escolares del municipio, el programa promueve acciones de mejores, como el mantenimiento de su infraestructura, que van desde el cambio de canaletas a la sustitución de toda la red eléctrica de las escuelas.

La parte de embellecimiento de las unidades también son trabajadas, ya que un ambiente agradable es un factor importante para la promoción del aprendizaje. Por eso, estas escuelas reciben una nueva pintura y todo el servicio de jardinería y mantenimiento de sus espacios.

Recientemente, se benefició la Escuela Jovelino dos Santos, de Vila Sorocabana; la Escuela Vanda Helfenstens, de Castanheiras; la Escuela Laraine de Cássia Aguiar, de Jardim Reneville y la Escuela Denise Gama Granito, de Terras de São José; entre otras.

atención especializada

La Atención Educacional Especializada (AEE) desempeña un importante papel en el área educacional en Mairinque.

Con atención especializada, las actividades desarrolladas son dirigidas específicamente a los alumnos, que necesitan esta atención especial. Entretanto, esta atención no sustituye las clases comunes, pero son muy necesarias como un complemento, para que estos alumnos tengan autonomía en su vivencia escolar y fuera de ella.

Las atenciones son realizadas en salas con recursos multifuncionales, que disponen de equipos y materiales pedagógicos específicos, para este tipo de atención.

Mairinque cuenta con siete polos de atención. Son ellos: Escuela Municipal “Prof. Horácio Ribeiro”, E. M. “Prof. Manoel Martins Villaça”, E. M. “Educador Paulo Freire”, E. M. “Prof.ª Maria Lúcia de Almeida Lucca Bittencourt”, E. M “Cesira Maria José Antunes Siedler”, E. M. “Prof.ª Benedita Camargo Valêncio” y E. M. “Prof.ª Sarah Mazzeo Alves”.

Los alumnos que presenten dificultades en el aprendizaje, como bajo rendimiento, varias repeticiones de grado, entre otros, pueden buscar ayuda en el Núcleo de Apoyo Multidisciplinario (NAM) del municipio.

Los responsables por la atención a los alumnos son profesionales de psicopedagogía, fonoaudiología, psicología y terapia educacional. Ellos orientan a los padres y profesores para que estos puedan ayudar a estos niños y adolescentes en su vivencia escolar. De esta forma, ayudan a los estudiantes a desarrollarse y conquistar nuevos horizontes.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 46
EDuCACIÓN
apoyo a los alumnos con dificultades de aprendizaje

Duplicação do trecho da rodovia raposo Tavares

As obras de duplicação no trecho da Rodovia Raposo Tavares, que liga a cidade de Mairinque à Sorocaba, está a todo vapor.

A duplicação abrange 20 quilômetros, do 67 ao 87, na região do bairro Granada. Os investimentos são na ordem de mais de R$ 140 milhões. No local também serão instaladas passarelas e novos acessos

que melhorarão o ir e vir dos moradores dessa região cortada pela rodovia.

Além da duplicação, também será realizada a canalização do córrego Varjão e a implantação de uma passarela de pedestres. Ao todo serão construídos quatro acessos e retorno, para uma melhor fluidez na localidade.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 48
ObRAS

Programa novas estradas Vicinais

O Programa Novas Estradas Vicinais é um dos mais eficazes em Mairinque. Desde a sua instalação, muitas estradas já foram beneficiadas.

Entre as Estradas que passaram por intervenções está a Kotaro Iwamoto, que liga Mairinque a Ibiúna. E as próximas a receberem recapeamento asfáltico serão a Estrada vicinal Antônio Alves Sinindu e a Estrada Mário Covas.

‘mairinque mais bonita’

O Programa ‘Mairinque Mais Bonita’ está transformando a vida da população. Desde que a prefeitura da cidade, através da sua Secretaria de Obras ini-

ciou as intervenções por meio do Programa, muitas ruas e espaços públicos foram transformados.

Entre as intervenções realizadas nesses locais estão os serviços de roçagem, limpeza e pintura.

Algumas das ruas beneficiadas com o Programa ‘Mairinque Mais Bonita’ são: Rua Armando dos Santos Batista, no bairro Dona Catarina; Rua José Pinto do Amaral, no Jardim Cruzeiro; Rua Henrique Cheveng, no Centro; Rua Roberto Xavier, no Jardim Waldez, Avenida Mitsuke, no Jardim Cruzeiro e a Rua Dr. Jonas Zabrock, na Vila Sorocabana; entre outras localidades.

Em breve, novos locais receberão essas intervenções de melhorias, que tornam a cidade mais aprazível e convidativa para os munícipes e demais pessoas que a visitam.

49 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

alça de acesso para região do barreto e Granada (alça de acesso do Sertanejo)

Com um grande público presente e presença do Governador do Estado Rodrigo Garcia, a tão aguardada alça de acesso aos bairros Monjolinho, Vila Granada, Vila Barreto, Recanto dos Eucaliptos e adjacências foi entregue para a população, durante evento que ocorreu no fim de Novembro. Ao longo da cerimônia, que contou com a presença do Prefeito Toninho Gemente, a Primeira Dama Maria Inez, autoridades de toda região e populares, o Governador destacou toda a amizade, respeito e parceria com o Prefeito, onde, em conjunto, puderam anunciar esta obra tão importante para o município.

Ao usar a palavra, Toninho lembrou o histórico para que a alça virasse realidade, citando desde as primeiras reuniões no palácio até a assinatura da contratação da empresa responsável. Ao final do evento ocorreu o descerramento da placa, marcando mais uma conquista histórica por parte da atual administração. “Receber novamente o Governador em Mairinque é algo que nos honra e nos alegra. Rodrigo colaborou muito com nossa cidade. Tivemos grandes e emblemáticas parcerias, sendo a maior, a construção da alça de acesso para o Barreto, Granada e região. Lembro quando fui ao palácio e durante reunião, mostrei a necessidade deste dispositivo, onde imediatamente ele ligou para os setores competentes, confirmando que o sonho da cidade viraria realidade. No dia seguinte, na presença de representantes da ViaOeste e Artesp, o Governador assinou a autorização da obra, que rapidamente, após o processo licitatório, teve início e nunca parou, tendo ritmo acelerado. Agradeço por atender nossas reivindicações, por atuar em parceria e investido em Mairinque. Hoje celebramos um momento histórico”, destacou Gemente.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 50
ObRAS
51 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

Duplication of the Raposo Tavares Highway Stretch

The duplication works on the Raposo Tavares Highway stretch, which connects the city of Mairinque to Sorocaba, is in full swing.

The duplication covers 20 kilometers, from 67 to 87, in the neighborhood of Granada. The investments are in the order of more than R$ 140 million. Footbridges and new accesses will also be installed at the site, which will improve the coming and going of the residents of this region crossed by the highway.

In addition to the duplication, the channeling of the Varjão stream and the implementation of a pedestrian walkway will also be carried out. In all, four accesses and return will be built, for better fluidity in the locality.

New Side Roads Program

The New Side Roads Program is one of the most effective in Mairinque. Since its installation, many roads have already been improved. Among the roads that underwent interventions is the Kotaro Iwamoto, which connects Mairinque to Ibiúna. And the next ones to receive asphalt resurfacing will be the Antônio Alves Sinindu side road and the Mário Covas road.

‘Mairinque Mais Bonita’

The Mairinque Mais Bonita Program is transforming the lives of the population. Since the city hall, through its Public Works Department, started interventions through the Program, many streets and public spaces have been transformed. Among the interventions carried out in these places are mowing, cleaning and painting services.

Some of the streets benefiting from the ‘Mairinque Mais Bonita’ Program are: Rua Armando dos Santos Batista, in the Dona Catarina neighborhood; Rua José Pinto do Amaral, in Jardim Cruzeiro; Rua Henrique Cheveng, downtown; Rua Roberto Xavier, in Jardim Waldez, Avenida Mitsuke, in Jardim Cruzeiro and Rua Dr. Jonas Zabrock, in Vila Sorocabana; among other locations.

Soon, new locations will receive these improvement interventions, which make the city more pleasant and inviting for residents and other people who visit..

Access ramp to the barreto and Granada region is inaugurated with the governor’s presence

With a large audience present and the presence of the Governor of the State Rodrigo Garcia, the long-awaited access loop to the Monjolinho, Vila Granada, Vila Barreto, Recanto dos Eucaliptos and adjacent neighborhoods was delivered to the population, during an event that took place at the end of November. Throughout the ceremony, which was attended by Mayor Toninho Gemente, First Lady Maria Inez, authorities from across the region and the public, the Governor highlighted all the friendship, respect and partnership with the Mayor, where, together, they were able to announce this work so important for the municipality.

When using the word, Toninho recalled the history for the loop to become reality, quoting from the first meetings in the palace to the signing of the contracting of the responsible company. At the end of the event, the plaque was unveiled, marking yet another historic achievement by the current administration. “Receiving the Governor in Mairinque is something that honors and makes us happy. Rodrigo collaborated a lot with our city. We had great and emblematic partnerships, the largest being the construction of the access loop to Barreto, Granada and the region. I remember when I went to the palace and during a meeting, I showed the need for this device, where he immediately called the relevant sectors, confirming that the city’s dream would come true. The following day, in the presence of representatives of ViaOeste and Artesp, the Governor signed the authorization for the work, which quickly, after the bidding process, began and never stopped, with an accelerated pace. Thank you for meeting our demands, for acting in partnership and investing in Mairinque. Today we celebrate a historic moment”, highlighted Gemente.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 52 WORkS

Duplicación del tramo de la Carretera raposo Tavares

Las obras de duplicación en el tramo de la Carretera Raposo Tavares, que une la ciudad de Mairinque a Sorocaba, está a todo vapor.

La duplicación se hará en 20 km, del 67 al 87, en la región del barrio Granada. Las inversiones son de algo más de R$ 140 millones. En el lugar también se instalarán puentes para peatones y nuevos accesos que mejorarán el acceso de los habitantes de esta región cortada por la carretera.

Además de la duplicación, también se realizará la canalización del arroyo Varjão y la construcción de un puente para peatones. En total se construirán cuatro accesos y retorno, para mejorar el tránsito en la localidad.

Programa nuevas rutas internas

El Programa Nuevas Rutas Internas es uno de los más eficaces en Mairinque. Desde su instalación, muchas rutas ya fueron beneficiadas. Entre las Rutas que pasaron por intervenciones está Kotaro Iwamoto, que une Mairinque a Ibiúna. Y las próximas que tendrán repavimentación asfáltica serán la Ruta interna Antonio Alves Sinindu y la Ruta Mario Covas.

‘mairinque más bonita’

El Programa ‘Mairinque Más Bonita’ está transformando la vida de la población. Desde que la Municipalidad de la ciudad, a través de su Secretaría de Obras inició las intervenciones por medio del Programa, muchas calles y espacios públicos fueron transformados. Entre las intervenciones realizadas en estos sitios están los servicios de corte de césped, limpieza y pintura.

Algunas de las calles beneficiadas con el Programa ‘Mairinque Más Bonita’ son: Rua Armando dos Santos Batista, en el barrio Dona Catarina; Rua José Pinto do Amaral, en Jardim Cruzeiro; Rua Henrique Cheveng, en el Centro; Rua Roberto Xavier, en Jardim Waldez, Avenida Mitsuke, en Jardim Cruzeiro y Rua Dr. Jonas Zabrock, en Vila Sorocabana; entre otras localidades.

Brevemente, nuevos lugares tendrán estas intervenciones de mejoras, que dejan la ciudad más agradable y acogedora para los ciudadanos y otras personas que la visitan.

Con un gran público presente y presencia del Gobernador del Estado Rodrigo Garcia, y tan esperada salida de acceso a los barrios Monjolinho, Vila Granada, Vila Barreto, Recanto dos Eucaliptos y adyacencias se entregó a la población, durante el evento que ocurrió a fines de Noviembre. A lo largo de la ceremonia, que contó con la presencia del Alcalde Toninho Gemente, la Primera Dama Maria Inez, autoridades de toda la región y populares, el Gobernador destacó toda la amistad, respeto y alianza con el Alcalde, donde, en conjunto, pueran anunciar esta obra tan importante para el municipio.

Al usar la palabra, Toninho recordó el historial para que ese acceso se volviera realidad, mencionando desde las primeras reuniones en el palacio hasta la firma de la contratación de la empresa responsable. Al final del evento ocurrió la inauguración de la placa, marcando otra conquista histórica por parte de la actual administración. “Recibir nuevamente al Gobernador en Mairinque es algo que nos honra y nos alegra. Rodrigo colaboró mucho con nuestra ciudad. Tuvimos grandes y emblemáticas alianzas, siendo la mayor, la construcción de la salida de acesso para Barreto, Granada y región. Recuerdo cuando fui al palacio y durante reunión, mostré la necesidad de este dispositivo, donde inmediatamente el llamó a los sectores competentes, confirmando que el sueño de la ciudad se volvería una realidad. Al día siguiente, en presencia de representantes de Vía Oeste y Artesp, el Gobernador firmó la autorización de la obra, que rápidamente, tras el proceso de licitación, se inició y nunca más se detuvo, con ritmo acelerado. Agradezco por atender nuestras reivindicaciones, por actuar en colaboración y haber investido en Mairinque. Hoy celebramos un momento histórico”, destacó Gemente.

53 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023
Salida de acceso para la regiòn del barreto y Granada es inaugurada con la presencia del gobernador
ObRAS

‘mairinque Cultural’

O Programa ‘Mairinque Cultural’, criado a partir da Lei Municipal de nº 3945/21, visa incentivar a fomentação da cultura na cidade. Através do portal do Programa é possível o cadastramento dos artistas, bem como dos locais destinados à promoção cultural.

Com esse cadastramento é possível fazer o mapeamento das atividades culturais da cidade e, assim,

estar apto para receber verbas dos Governos Federal e Estadual. Por ele, os artistas também conseguem atualizar seus dados cadastrais quando necessário e informar ao seu público sua agenda de apresentações.

Os artistas também conseguem fazer contato entre si e trocar ideias e experiências, através da participação no Fórum Permanente de Cultura. Todos podem participar e quinzenalmente o Fórum é transmitido pela página do Departamento de Cultura.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 54
E TuRISmO
CulTuRA

a antiga locomotiva

Uma das belas atrações da cidade de Mairinque é a antiga Maria-Fumaça, carinhosamente apelidada de Cecília. Literalmente estacionada no Centro da cidade, a locomotiva a vapor foi fabricada em 1906 e está em excelente estado de conservação. Ela já faz parte da paisagem local e já se tornou um cartão postal do município.

encontro de Cultura urbana

A prefeitura de Mairinque mais uma vez realizou o ‘Encontro de Cultura Urbana’. O evento ocorreu na pista de skate do Ginásio de Esporte Chiquinho Bertolini, na Vila Sorocabana.

Essa iniciativa ocorreu através da Secretaria de Esporte, Lazer e Turismo da cidade. Entre as atrações que se apresentaram estavam grupos de rap, batalhas de rima, grafiteiros e skatistas. Também foram realizados sorteios e entregues brindes para os que prestigiaram o evento.

estação Ferroviária de mairinque

A Estação Ferroviária de Mairinque foi a primeira construção em concreto armado do Brasil e foi inaugurada em 1906. Ela é tombada pelo Conselho de Defesa do Patrimônio Histórico, Arqueológico, Artístico e Turístico (CONDEPHAAT) e pelo Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional (IPHAN).

O local também abriga o Museu Ferroviário, com peças da extinta Estrada de Ferro Sorocabana. Dentre os artigos expostos estão um aparelho de telégrafo, tijolos com a inscrição EFS e fotos antigas, entre outros.

55 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

‘Mairinque Cultural’

The ‘Mairinque Cultural’ Program, created from Municipal Law nº 3945/21, aims to encourage the promotion of culture in the city. Through the Program’s portal, it is possible to register artists, as well as places intended for cultural promotion.

With this registration, it is possible to map the cultural activities of the city and, thus, be able to receive funds from the Federal and State Governments. Through it,

artists are also able to update their registration data when necessary and inform their audience about their presentation schedule.

Artists are also able to make contact with each other and exchange ideas and experiences through participation in the Permanent Forum of Culture. Everyone can participate and every fortnight the Forum is broadcast on the Department of Culture’s page.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 56
AND TOuRISm
CulTuRE

The old locomotive

One of the beautiful attractions of the city of Mairinque is the old Maria-Fumaça, affectionately nicknamed Cecília.

Literally parked in the city centre, the steam locomotive was built in 1906 and is in excellent condition. It is already part of the local landscape and has become a postcard of the municipality.

Urban Culture Meeting

Mairinque City Hall once again held the ‘Urban Culture Meeting’. The event took place on the skate park of the Chiquinho Bertolini Sports Gym, in Vila Sorocabana.

This initiative took place through the city’s Department of Sport, Leisure and Tourism. Among the attractions that performed were rap groups, rhyming battles, graffiti artists and skateboarders. Sweepstakes were also held and gifts were given to those who attended the event.

Mairinque Train Station

The Mairinque Railway Station was the first reinforced concrete construction in Brazil and was inaugurated in 1906. It is listed by the Council for the Defense of Historical, Archaeological, Artistic and Touristic Heritage (CONDEPHAAT) and by the Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional (IPHAN)).

The place also houses the Railway Museum, with pieces from the extinct Sorocabana Railway. Among the items on display are a telegraph device, bricks with the inscription EFS and old photos, among others.

57 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

‘mairinque Cultural’

El Programa ‘Mairinque Cultural’, creado a partir de la Ley Municipal nº 3945/21, busca incentivar el fomento de la cultura en la ciudad. A través del portal del Programa es posible el registro de los artistas, así como de los lugares destinados a la promoción cultural.

Con este registro es posible hacer el mapeo de las actividades culturales de la ciudad y, así, estar apto para recibir fondos de los Gobiernos Federal y Pro-

vincial. Por él, los artistas también logran actualizar sus datos de registro cuando sea necesario e informar a su público su agenda de presentaciones.

Los artistas también logran hacer el contacto entre sí e intercambiar ideas y experiencias, a través de la participación en el Foro Permanente de Cultura. Todos pueden participar y quincenalmente el Foro es transmitido por la página del Departamento de Cultura.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 58
y TuRISmO
CulTuRA

La antigua locomotora

Una de las bellas atracciones de la ciudad de Mairinque es la antigua ‘Maria-Fumaça’ (Locomotora a vapor), cariñosamente llamada Cecilia.

Literalmente estacionada en el Centro de la ciudad, la locomotora a vapor fue fabricada en 1906 y está en excelente estado de conservación. Ella ya es parte del paisaje local y se ha vuelto una tarjeta postal del municipio.

encuentro de Cultura urbana

La Municipalidad de Mairinque una vez más realizó el ‘Encuentro de Cultura Urbana’. El evento ocurrió en la pista de skate del Gimnasio de Deportes Chiquinho Bertolini, en Vila Sorocabana.

Esta iniciativa ocurrió a través de la Secretaría de Deporte, Entretenimiento y Turismo de la ciudad. Entre las atracciones que se presentaron había grupos

de rap, batallas de rima, grafiteros y skaters. También se realizaron sorteos y se entregaron obsequios a los que prestigiaron el evento.

estación de Ferrocarril de mairinque

La Estación del Ferrocarril de Mairinque fue la primera construcción en hormigón armado de Brasil y fue inaugurada en 1906. Esta es protegida por el Consejo de Defensa del Patrimonio Histórico, Arqueológico, Artístico y Turístico (CONDEPHAAT) y por el Instituto del Patrimonio Histórico y Artístico Nacional (IPHAN).

El lugar también alberga el Museo Ferroviario, con piezas del extinto ferrocarril Sorocabana. Entre los artículos expuestos hay un aparato telegráfico, ladrillos con la inscripción EFS y fotos antiguas, entre otros.

59 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

en T re V i ST a

DePuTaDO eSTaDuaL CeZ ar

O deputado estadual Cezar não poupa esforços para trazer melhorias para a Região Oeste da Grande São Paulo. Na entrevista a seguir, ele nos conta como tem apoiado os prefeitos neste período difícil de pandemia, e como vem trabalhando para destinar recursos para áreas primordiais para o desenvolvimento da nossa região.

a sua atuação como Deputado é visível em toda a região Oeste. qual o balanço que o senhor faz do que foi alcançado até aqui?

Foi uma surpresa até para mim o nosso trabalho aqui. Eu cheguei à Assembleia Legislativa calouro

ainda e a gente está sempre aprendendo. O dia a dia é o que faz você aprender e nós conseguimos muita coisa para a região Oeste, como em saneamento, infraestrutura e saúde. Eu fui muito na CCR até que conseguimos a ampliação das marginais. O viário da Av. Maria Campos em Osasco era um sonho. Eu gravava vídeos lá mostrando para o governador que o morador de Osasco levava 2 horas para entrar na cidade. E o que me deixou contente foi o agradecimento do prefeito Rogério Lins, que foi de uma humildade incrível dizendo “olha este Deputado aqui brigou muito para que isso acontecesse”; isso já me faz ficar feliz com o meu mandato. Hoje, recebi um áudio de um vereador de Poá, me agradecendo por-

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 60
Entrevista

que eu levei R$ 1,5 milhão para a saúde de lá, além do término de um viaduto que estava parado. Ele disse não te conheço, mas eu quero trabalhar para você pelo seu trabalho. Isso não tem preço. Então a gente sente que está no caminho certo.

a pandemia impactou fortemente todos os setores, e obviamente o setor público não foi exceção. quais foram os desafios superados para seguir com os trabalhos?

Eu tive Covid e a pandemia deu um susto no mundo e no Brasil também. Foi um susto que fez muita gente crescer. Pessoas que não acreditavam em Deus passaram a acreditar. Outras que eram soberbas passaram a ter o pé no chão e a ver que não são nada. A gente viu que essa pandemia veio consertar muitos corações. Além de tudo de ruim que a pandemia trouxe, ela também trouxe uma coisa boa: mais amor ao próximo. Você viu que o povo mesmo em dificuldade estava solidário com o próximo. E hoje nós temos 9 milhões de pessoas novas na linha de pobreza, que estão vivendo com R$ 500. Isso foi um abalo para o país e eu fiquei muito feliz de sair vivo dessa pandemia. Graças a Deus!

um ponto importante de sua atuação tem sido infraestrutura e mobilidade urbana. Como por exemplo, as obras de extensão das marginais da Castello branco, que o senhor citou. qual a importância do desenvolvimento desse setor, em especial numa região que tem tido forte crescimento, como a nossa?

Nós estamos na região que é o maior PIB do Estado de São Paulo. E é uma situação que eu disse para o Governador: o senhor tem que olhar melhor para a Região Oeste. Para você ter uma ideia, circula em Alphavile 150 mil pessoas e hoje nós já temos uma marginal obsoleta. O crescimento nessa região, que já é rica é constante e não dá para segurar. Então você precisa de investimentos aqui. E nós notamos que o Governador está sensível a isso. Tanto, que ele incluiu no contrato da CCR a duplicação. E nós, como Deputado, ficamos felizes porque quantos deputados já passaram e não conseguiram isso. Com trabalho

e humildade conseguimos. Tudo é uma cadeia, que você faz uma ação aqui que vai gerando outras benéficas lá na frente.

Outra área chave da sua atuação tem sido a saúde. Com o repasse de diversos recursos para os municípios da região. Como o senhor avalia a relevância desses recursos para os municípios nesta área, que precisa de melhorias constantes?

A arrecadação dos municípios neste tempo de pandemia caiu muito. A vida dos prefeitos não foi fácil não. Nós aplicamos o máximo que podemos nessa área. Eu destinei para Barueri quase R$ 2 milhões para enfrentar a Covid 19. Indiquei R$ 10 milhões para o hospital novo que está sendo construído lá e estou colocando mais R$ 10 milhões para o orçamento do próximo ano nesse hospital regional, porque hoje Barueri é um dos municípios que mais atende na área da saúde. Toda a nossa região eu abasteci com emenda parlamentar na área da saúde.

Para finalizar, quais são os próximos objetivos a serem alcançados?

O próximo objetivo a ser alcançado é a reeleição. A gente tenta ganhar de novo. Antes eu não era conhecido, então era difícil ganhar e chegamos a 85 mil votos. Hoje, eu sou um parlamentar, que entro nas cidades, sou bem recebido e o prefeito fala que vai me ajudar e eu ouço isso e fico feliz. Nós olhamos com carinho para o Estado de São Paulo. Eu ajudei o hospital dos rins, o Darcy Vargas, o Hospital do Câncer de Jaú, o Bos de Sorocaba, as entidades filantrópicas, como APAE. Eu procurei dividir o que tinha com todos, olhando o social, a saúde, a educação e a infraestrutura. A pandemia nos parou muito, mas esperamos ser reconhecidos pelo nosso trabalho. Para todas as cidades da região eu mandei emenda, de Osasco até Ibiúna e Araçariguama. O que eu tinha eu dividi da melhor forma possível tentando ajudar a todos. Eu, como Deputado, faço questão de viajar e ir até as cidades cumprimentar os prefeitos. Eu mesmo porque eu não peço para assessor fazer isso. Eu faço questão de estar presente.

61 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

PERFIL

Deputado Cezar

O deputado estadual Cezar iniciou sua trajetória política como vereador da cidade de Santana de Parnaíba, em 1992. Ele foi reeleito vereador, sendo inclusive, presidente da Câmara Municipal. A prioridade da sua gestão sempre foi à qualidade de vida da população.

Devido ao seu excelente trabalho como vereador, Cezar foi vice-prefeito e, posteriormente, em 2012, foi eleito prefeito de Santana de Parnaíba.

Hoje, Cezar está no seu primeiro mandato como deputado estadual. Eleito com mais de 80 mil votos, ele trabalha para proporcionar serviços de qualidade nas áreas de saúde, educação, segurança e infraestrutura.

Na Assembleia Legislativa do Estado de São Paulo, o deputado representa as cidades da Grande São Paulo e do interior paulista.

biografia

Antônio da Rocha Marmo Cezar nasceu na cidade de Osasco, no dia 10 de novembro de 1952. Filho de pai metalúrgico e mãe dona de casa, Cezar mudou-se para a cidade de Santana de Parnaíba em 1980.

Formado em Administração, o deputado é pai de Elvis Cezar, que também é político; Wesley e Douglas.

Trajetória política

Vereador de Santana de Parnaíba em 1992 e Reeleito em 1996 Vice-Prefeito de Santana de Parnaíba em 2004 Prefeito de Santana de Parnaíba eleito em 2012 Deputado estadual de 2019 até a presente data

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 62 Entrevista

Interview inTerView

STaTe rePreSenTaTiVe CeZ ar

State representative Cezar spares no effort to bring improvements to the Western Region of Greater São Paulo. In the following interview, he tells us how he has supported the mayors in this difficult period of the pandemic, and how he has been working to allocate resources to essential areas for the development of our region.

Your performance as a State Representative is noticeable throughout the Western Region. What is the balance of what you do that has been achieved so far?

It was a surprise even for me our work here. I arrived at the Legislative Assembly as freshman, and we are always learning. The day to day is what makes you learn and we have achieved a lot for the West region, such as in sanitation, infrastructure and health. I went to CCR a lot until we managed to expand the marginal roads. The road on Av. Maria Campos in Osasco was a dream. I used to record videos there showing the governor that Osasco resident took 2 hours to enter the city. And what made me happy was

the gratitude of Mayor Rogério Lins, who was incredibly humble saying “look at this State Representative here, he fought hard for this to happen”; this already makes me happy with my term. Today, I received an audio from a Poá councilor, thanking me because I brought BRL 1.5 million for health care there, in addition to the completion of an viaduct that was abandoned. He said “I don’t know you, but I want to work for you for your work.” This is priceless. So we feel that we are on the right track.

The pandemic strongly impacted all sectors, and obviously the public sector was no exception. What were the challenges overcome to continue with the work?

I had Covid and the pandemic scared the world and Brazil as well. It was a scare that made a lot of people grow up. People who did not believe in God started to believe. Others who were superb started to have their feet on the ground and see that they are nothing. We saw that this pandemic mended many hearts. In addition to all the bad that the pandemic brought, it also brought a good thing: more love to the next. You saw that the people, even in difficulty, were in solidarity with the next. And today we have 9 million new people on the poverty line, who are living with BRL 500. This was a shock for the country and I was very happy to come out of this pandemic alive. Thank God!

An important point of your performance has been the urban infrastructure and mobility. For example, the extension works of Castello Branco marginal roads, which you mentioned. How important is the development of this sector, especially in a region that has had strong growth, such as ours?

We are in the region that has the highest GDP in the State of São Paulo. And it’s a situation that I said to the Governor: you have to take a better look at the Western Region. To give you an idea, 150 thousand people circulate in Alphaville and today we already have an obsolete marginal road. The growth in this region, which is already rich, is constant and cannot be held back. So you need to invest here. And we notice that the Governor is sensitive to that. So much so, that he included the duplication in the CCR contract. And

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 64

we, as state representatives, are happy because look how many state representatives have passed by and not managed to achieve such a feat. With hard work and work and humility we succeeded. Everything is a chain, you do an action here that that will generate other beneficial ones down the road.

Another key area of your work has been health. With the transfer of several funds to the districts in the region. How do you assess the relevance of these funds for the districts in this area, which needs constant improvements?

The revenue of the districts in this time of pandemic has fallen a lot. The life of the mayors was not easy. We invested as much as we could in this area. I allocated almost BRL 2 million to Barueri to face Covid 19. I indicated BRL 10 million for the new hospital that is being built there and I am putting another BRL 10 million for next year’s budget in this regional hospital, because today Barueri It is one of the cities that most serves in the health area. I supplied our entire region with a parliamentary amendment in the health area.

Finally, what are the next goals to be achieved?

The next goal to be achieved is reelection. We try to win again. Before I was not known, so it was difficult to win and we reached 85,000 votes. Today, I am a parliamentarian, who enters the cities, I am welcome and the mayor says he will help me and when I hear that and I am happy. We look with affection for the State of São Paulo. I helped the kidney hospital, Darcy Vargas, Jaú Cancer Hospital, Sorocaba Bos, philanthropic entities, such as APAE. I tried to share what I had with them all, focusing on social, health, education and infrastructure. The pandemic stopped us a lot, but we hope to be recognized for our work. I sent amendments to all the cities in the region, from Osasco to Ibiúna and Araçariguama. What I had I shared as best I could, trying to help everyone. I, as a State Representative, make a point of traveling and going to the cities to greet the mayors. I do it myself, because I don’t ask an advisor to do it for me. I make a point of being present.

Political trajectory

Councilor of Santana de Parnaíba in 1992 and re-elected in 1996

Vice-Mayor of Santana de Parnaíba in 2004

Mayor of Santana de Parnaíba elected in 2012

State Representative from 2019 to date

PROFILE

State Representative Cezar

State representative Cezar he began his political career as a councilor for the city of Santana de Parnaíba, in 1992. He was re-elected councilor, and was even president of the City Council. The priority of his management has always been the quality of life of the population. Due to his excellent work as a councilor, Cezar was vice-mayor and later, in 2012, he was elected mayor of Santana de Parnaíba.

Today, Cezar is in his first term as a state representative. Elected with more than 80 thousand votes, he works to provide quality services in the areas of health, education, security and infrastructure. In the Legislative Assembly of the State of São Paulo, he represents the cities of Greater São Paulo and São Paulo country side.

Biography

Antônio da Rocha Marmo Cezar was born in the city of Osasco, on November 10, 1952. Son of a metallurgist father and a housewife mother, Cezar moved to the city of Santana de Parnaíba in 1980.

Graduated in Business Administration, the representative is the father of Elvis Cezar, who is also a politician; Wesley and Douglas.

65 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

Campanha ‘Costurando Sonhos’

O Fundo Social de Solidariedade de Mairinque, em parceria com a Secretaria de Assistência Social e a Casa da Criança da cidade, vem transformando a vida de muitas crianças do município.

Com o intuito de levar arte e criatividade aos pequenos da Casa da Criança. Lá, eles participam de oficinas de artesanato, como a confecção de tapetes e jogos americanos, por exemplo.

A intenção é levar as peças fabricadas por eles para exposição na Feira de Artesanato de Mairinque. O dinheiro arrecadado com a venda desses produtos será revertido para atividades de lazer que as crianças irão escolher.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 66 AÇõES
SOCIAIS

A importância do Programa ‘Costurando Sonhos’ vai além da questão de passa tempo ou da arrecadação de fundos. O Programa tem como foco trabalhar a coordenação motora, a socialização e o autoconhecimento das crianças, entre outros.

Para a realização das atividades, o Fundo Social arrecadará agulhas e novelos de lã e outros insumos para a realização das aulas e fabricação das peças.

Serviço de abordagem Social

A população em situação de rua conta com um importante serviço de acolhimento. Trata-se do Serviço de Abordagem Social para crianças, adolescentes e adultos.

O serviço é destinado aos munícipes que se encontram nessa situação. O atendimento é realizado por agentes sociais, que procuram inserir essa parcela da população em políticas públicas, que

podem apresentar novas possibilidades e transformar a vida desses cidadãos.

CraS e CreaS

O Centro de Referência de Assistência Social (CRAS) e o Centro de Referência Especializado de Assistência Social (CREAS) de Mairinque são dois importantes centros de promoção social na cidade.

O CRAS é responsável pelo trabalho social realizado com as famílias, que estão em vulnerabilidade social, como o serviço de Proteção e Atendimento Integral à Família (PAIF). Ele visa a troca de experiências entre as pessoas e as orientam em relação ao acesso a programas de transferência de renda e outros.

Já o CREAS é responsável pelo serviço de Proteção e Atendimento Especializado às Famílias e Indivíduos (PAEFI). Ele orienta e acompanha as famílias com um ou mais membros em situação de violação dos seus direitos.

67 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

SOCIAl ACTIONS

‘Sewing Dreams’ Campaign

The Mairinque Social Solidarity Fund, in partnership with the Social Assistance Department and the city’s Casa da Criança, has been transforming the lives of many children in the municipality.

In order to bring art and creativity to the little ones at Casa da Criança. There, they participate in handicraft workshops, such as making rugs and placemats, for example.

The intention is to take the pieces manufactured by them for exhibition at the Mairinque Crafts Fair. The

money raised from the sale of these products will be used for leisure activities that children will choose.

The importance of the ‘Sewing Dreams’ Program goes beyond the question of spending time or fundraising. The Program focuses on working on children’s motor coordination, socialization and self-knowledge, among others.

In order to carry out the activities, the Social Fund will collect needles and balls of wool and other supplies for the realization of classes and the manufacture of the pieces.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 68

Social approach Service

The homeless population has an important shelter service. It is the Social Approach Service for children, adolescents and adults.

The service is intended for citizens who find themselves in this situation. The service is carried out by social agents, who seek to insert this part of the population into public policies, which can present new possibilities and transform the lives of these citizens.

CraS and CreaS

The Reference Center for Social Assistance (CRAS) and the Specialized Reference Center for Social Assistance (CREAS) in Mairinque are two important centers for social promotion in the city.

CRAS is responsible for the social work carried out with families, who are in social vulnerability, such as the Protection and Integral Assistance to the Family (PAIF) service. It aims to exchange experiences between people and guide them in relation to access to income transfer programs and others.

CREAS is responsible for the Protection and Specialized Assistance to Families and Individuals (PAEFI) service. He guides and accompanies families with one or more members in a situation of violation of their rights.

69 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

ACCIONES SOCIAlES

Campaña ‘Cosiendo Sueños’

El Fondo Social de Solidaridad de Mairinque, en colaboración con la Secretaría de Asistencia Social y la Casa del Niño de la ciudad, vienen transformando la vida de muchos niños del municipio.

Con la intención de llevar arte y creatividad a los pequeños de la Casa del Niño. Allí, ellos participan de talleres de artesanía, como la confección de alfombras y juegos americanos, por ejemplo.

La intención es llevar las piezas fabricadas por ellos para exposición en la Feria de Artesanía de Mairinque. El dinero recaudado con la venta de es-

tos productos será revertido para actividades de entretenimiento que los niños elegirán.

La importancia del Programa ‘Cosiendo Sueños’ va más allá de la cuestión de pasatiempo o de recaudación de fondos. El Programa tiene como foco trabajar la coordinación motriz, la socialización y el autoconocimiento de los niños, entre otros.

Para la realización de las actividades, el Fondo Social recaudará agujas y novillos de lana y otros insumos para la realización de las clases y fabricación de las piezas.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 70

Servicio de abordaje Social

La población sin hogar cuenta con un importante servicio de acogimiento. Se trata del Servicio de Abordaje Social para niños, adolescentes y adultos.

El servicio se destina a los habitantes que se encuentran en esa situación. La atención es realizada por agentes sociales, que buscan ingresar esta parte de la población en políticas públicas, que pueden presentar nuevas posibilidades y transformar la vida de estos ciudadanos.

CraS y CreaS

El Centro de Referencia de Asistencia Social (CRAS) y el Centro de Referencia Especializado de Asistencia Social (CREAS) de Mairinque son dos importantes centros de promoción social en la ciudad.

CRAS es responsable por el trabajo social realizado con las familias, que están en situación de vulnerabilidad social, como el servicio de Protección y Atención Integral a la Familia (PAIF). Este busca el intercambio de experiencias entre las personas y las orientan en relación al acceso a programas de transferencia de renta y otros.

Ya CREAS es responsable por el servicio de Protección y Atención Especializado a Familias e Individuos (PAEFI). Este orienta y acompaña a las familias con uno o más miembros en situación de violación de sus derechos.

71 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

ESPORTES

Centro de aprendizado Desportivo

O Centro de Aprendizado Desportivo (CAD) de Mairinque disponibiliza aos jovens da cidade diversas modalidades esportivas, como: Escolinhas de futebol de campo, futsal, basquete, capoeira e atletismo.

A Secretaria de Esportes, Lazer e Turismo incentiva e oferece essas práticas esportivas de forma gratui-

ta, para que a população tenha acesso as modalidades e, assim, melhore a sua qualidade de vida.

Para participar de uma dessas atividades é preciso preencher uma ficha de inscrição no Ginásio de Esportes “Chiquinho Bertolini”, situado na Avenida 27 de Outubro, s/n°, na Vila Sorocabana.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 72

Torneio de inverno

A cidade de Mairinque sediou o primeiro Torneio de Inverno da cidade. As modalidades participantes foram: Basquete, futsal e voleibol.

O Torneio de Inverno ocorreu no Ginásio de Esportes Chiquinho Bertolini. As equipes da cidade conquistaram a primeira colocação em muitas das competições que disputaram, entre elas, foram campeões no futsal masculino e no voleibol feminino, entre outros.

O evento foi um sucesso e contou com a participação da população. Além dos times das cidades vizinhas, como: Sorocaba, Vargem Grande Paulista, Araçariguama, São Roque e Ibiúna, entre outras. A partir de agora o Torneio de Inverno fará parte do calendário esportivo da cidade.

revitalização do Ginásio de esportes

Com o objetivo de proporcionar cada vez mais qualidade de vida aos mairinquenses, a prefeitura trabalha pontualmente na melhoria dos espaços destinados a prática esportiva na cidade.

Como ocorreu no Ginásio de Esportes de Dona Catarina, que passou por uma ampla reforma. Fruto de uma parceria entre a prefeitura e o setor privado, as intervenções incluíram pintura externa e interna do espaço e das arquibancadas; além de melhorias nos sanitários, entre outras intervenções.

Após a conclusão das obras, o Ginásio já está pronto para receber novos jogos e servir de espaço para utilização da comunidade local.

73 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

Sports Learning Center

Mairinque’s Sports Learning Center (CAD) provides young people in the city with a variety of sports, such as: Field soccer, futsal, basketball, capoeira and athletics schools.

The Department of Sports, Leisure and Tourism encourages and offers these sports practices for free, so

that the population has access to the modalities and, thus, improves their quality of life.

To participate in one of these activities, it is necessary to fill out a registration form at the “Chiquinho Bertolini” Sports Gym, located at Avenida 27 de Outubro, s/n°, in Vila Sorocabana.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 74 SPORT

Winter tournament

The city of Mairinque hosted the city’s first Winter Tournament. The participating modalities were: Basketball, futsal and volleyball.

The Winter Tournament took place at the Chiquinho Bertolini Sports Gym. The city’s teams won first place in many of the competitions they competed in. They were champions in men’s futsal and women’s volleyball, among others.

The event was a success and had the participation of the population. In addition to teams from neighboring cities, such as: Sorocaba, Vargem Grande Paulista, Araçariguama, São Roque and Ibiúna, among others. From now on, the Winter Tournament will be part of the city’s sports calendar.

Revitalization of the Sports Gym

With the purpose of providing more and more quality of life to Mairinque citizens, the city government works punctually to improve spaces for sports in the city.

As was the case at the Dona Catarina Sports Gym, which underwent an extensive renovation. The result of a partnership between the city hall and the private sector, the interventions included external and internal painting of the space and the stands; as well as improvements to the restrooms, among other interventions.

After the completion of the works, the Gym is ready to receive new games and serve as a space for use by the local community.

75 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

Centro de aprendizaje Deportiva

El Centro de Aprendizaje Deportiva (CAD) de Mairinque ofrece a los jóvenes de la ciudad diversas modalidades deportivas, como: Escuelitas de fútbol de campo, futsal, básquet, capoeira y atletismo.

La Secretaría de Deportes, Entretenimiento y Turismo incentiva y ofrece estas prácticas deportivas de

forma gratuita, para que la población tenga acceso a las modalidades y, así, mejore su calidad de vida.

Para participar de una de estas actividades es necesario llenar una ficha de inscripción en el Gimnasio de Deportes “Chiquinho Bertolini”, situado en Avenida 27 de Outubro, s/n°, en Vila Sorocabana.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 76
DEPORTE

Torneo de invierno

La ciudad de Mairinque fue sede del primer Torneo de Invierno de la ciudad. Las modalidades participantes fueron: Básquet, futsal y voleibol.

El Torneo de Invierno ocurrió en el Gimnasio de Deportes Chiquinho Bertolini. Los equipos de la ciudad conquistaron el primer lugar en muchas de las competiciones que disputaron, entre ellas, fueron campeones en futsal masculino y en voleibol femenino, entre otros.

El evento fue un éxito y contó con la participación de la población. Además de los equipos de las ciudades vecinas, como: Sorocaba, Vargem Grande Paulista, Araçariguama, São Roque e Ibiúna, entre otras. A partir de ahora el Torneo de Invierno hará parte del calendario deportivo de la ciudad.

revitalización del Gimnasio de Deportes

Con el objetivo de proporcionar cada vez más calidad de vida a los habitantes, la municipalidad trabaja puntualmente en la mejora de espacios destinados a la práctica deportiva en la ciudad.

Como ocurrió en el Gimnasio de Deportes de Dona Catarina, que pasó por una gran reforma. Fruto de una alianza entre la municipalidad y el sector privado, las intervenciones incluyeron pintura externa e interna del espacio y de las tribunas; además de mejoras en los sanitarios, entre otras intervenciones.

Tras la conclusión de las obras, el Gimnasio ya está preparado para recibir nuevos juegos y servir como espacio para utilización de la comunidad local.

77 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

Guarda municipal bem preparada

A Guarda Civil Municipal (GCM) de Mairinque é uma das mais bem preparadas da região. A corporação trabalha com afinco para garantir a segurança e qualidade de vida da população.

Para comemorar os 30 anos da sua GCM, a prefeitura homenageou, neste ano, antigos comandantes. Na solenidade, o prefeito recebeu o efetivo da Guarda e os presenteou com uma ‘Barreta de Antiguidade’, que conta com uma até três estrelas, sendo cada estrela referente a uma década de serviços prestados.

Com projetos inovadores e bem direcionados, a GCM lida com os desafios diários da cidade e colo-

ca em prática projetos inovadores, como o ‘Ombro Amigo’ e ‘Rondas Rurais’, por exemplo.

Projeto ‘Ombro amigo’

Em cumprimento a Lei municipal de nº 3890, de autoria do prefeito Toninho Gemente, a prefeitura de Mairinque, através da sua GCM, vem colocando em prática o projeto ‘Ombro Amigo’.

O projeto é destinado aos alunos do sexto ao nono ano da rede municipal de ensino. Ele visa ações combativas às drogas, o combate ao bullyng, respeito ao patrimônio público e a valorização da vida. Além de detectar possíveis crianças vítimas de abusos ou outras violências sofridas.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 78 SEguRANÇA

O ‘Ombro Amigo’ é um sucesso entre as crianças e jovens do município. Através de diálogos, respeito e acolhimento, ele vem transformando vidas e formando bons cidadãos.

‘rondas rurais’

A GCM de Mairinque realiza rondas diárias na zona rural da cidade. Dessa forma, a população residente nos bairros mais afastados tem mais segurança. Fruto de uma parceria entre o Governo Estadual e a prefeitura, a cidade agora conta com uma viatura bem equipada para a realização dessas incursões.

medalha Patamo

A Assembleia Legislativa do Estado de São Paulo, por meio da Frente Parlamentar em Defesa e Valorização das Guardas Municipais, entregou a medalha de Patrulhamento Tático (Patamo), aos guardas municipais de Mairinque. Os vencedores foram os agentes Robert, Fernando e Neto.

Com o objetivo de homenagear os agentes de segurança pública e valorizá-los, os premiados receberam homenagens pela conclusão do curso de Patrulhamento Tático Motorizado realizado em parceria com as cidades de Jandira e Embu das Artes. A cerimônia de premiação ocorreu no Salão Nobre da Câmara Municipal de São Paulo.

79 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

Well-prepared municipal guard

Mairinque’s Municipal Civil Guard (GCM) is one of the best prepared in the region. The corporation works hard to ensure the safety and quality of life of the population.

To celebrate the 30 years of its GCM, the city hall honored former commanders this year. At the ceremony, the mayor received the Guard’s staff and

presented them with an ‘Antique Ribbon, which has one to three stars, with each star referring to a decade of services provided.

With innovative and well-targeted projects, GCM deals with the daily challenges of the city and puts innovative projects into practice, such as ‘Friendly Shoulder’ and ‘Rrural Rounds’, for example.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 80 SAfETy

‘Friendly Shoulder’ Project

In compliance with Municipal Law nº 3890, authored by Mayor Toninho Gemente, the Mairinque City Hall, through its GCM, has been putting into practice the ‘Friendly Shoulder’ project.

The project is aimed at students from the sixth to the ninth year of the municipal school system. It aims at combating drugs, combating bullying, respecting public property and valuing life. In addition to detecting possible child victims of abuse or other violence suffered.

The ‘Friendly Shoulder’ is a success among the children and young people of the municipality. Through dialogues, respect and acceptance, he has been transforming lives and forming good citizens.

‘Rural Rounds’

Mairinque’s GCM conducts daily rounds in the countryside of the city. In this way, the population residing in the most remote neighborhoods has more security. As a result of a partnership between the State Government and the city hall, the city now has a well-equipped vehicle to carry out these incursions.

Patamo Medal

The State of São Paulo House of Legislators, through the Parliamentary Front for the Defense and Valorization of Municipal Guards, presented the Tactical Patrol Medal (Patamo) to the municipal guards of Mairinque. The winners were agents Robert, Fernando and Neto.

With the purpose of honoring public security agents and valuing them, the awardees received honors for completing the Tactical Motorized Patrol course carried out in partnership with the cities of Jandira and Embu das Artes. The award ceremony took place in the Main Hall of the São Paulo City Council.

81 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

Guardia municipal bien preparada

La Guardia Civil Municipal (GCM) de Mairinque es una de las mejor preparadas de la región. La corporación trabaja muy duro para garantizar la seguridad y calidad de vida de la población.

Para conmemorar los 30 años de su GCM, la municipalidad homenajeó, este año, a antiguos comandantes. En la solemnidad, el Alcalde recibió al personal de la Guardia y los obsequió con una ‘Barreta de Antiguedad’, que cuenta con una a tres estrellas, siendo cada estrella referente a una década de servicios prestados.

Con proyectos innovadores y bien dirigidos, GCM trata los desafíos diarios de la ciudad y pone en práctica proyectos innovadores, como ‘Hombro Amigo’ y ‘Rondas Rurales’, por ejemplo.

Proyecto ‘Hombro amigo’

Cumpliendo la Ley municipal nº 3890, de autoría del Alcalde Toninho Gemente, la Municipalidad de Mairinque, a través de su GCM, está poniendo en práctica el proyecto ‘Hombro Amigo’.

El proyecto se destina a los alumnos del sexto al noveno año de la red municipal de enseñanza. Este realiza acciones de combate a drogas, combate al bullyng, respeto al patrimonio público y la valoración de la vida. Además de detectar posibles niños víctimas de abusos u otras violencias.

‘Hombro Amigo’ es un éxito entre los niños y jóvenes del municipio. A través de diálogos, respeto y acogimiento, viene transformando vidas y formando buenos ciudadanos.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 82 SEguRIDAD

‘rondas rurales’

GCM de Mairinque realiza rondas diarias en la zona rural de la ciudad. De esta forma, la población que vive en los barrios más alejados tiene más seguridad. Fruto de una alianza entre el Gobierno Provincial y la Municipalidad, la ciudad ahora cuenta con autos bien equipados para la realización de estas rondas.

medalla Patamo

La Asamblea Legislativa del Estado de São Paulo, por medio de la Frente Parlamentar en Defensa y Valoración de las Guardias Municipales, entregó la medalla de Patrulla Táctica (Patamo), a los guardias municipales de Mairinque. Los vencedores fueron los agentes Robert, Fernando y Neto.

Con el objetivo de homenajear a los agentes de seguridad pública y valorizarlos, los premiados recibieron homenajes por la conclusión del curso de Patrulla Táctica Motorizada realizada en colaboración con las ciudades de Jandira y Embu das Artes. La ceremonia de premiación ocurrió en el Salón Noble de la Cámara Municipal de São Paulo.

83 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

Conscientização ambiental

Mairinque é uma cidade verde. Com um grande número de chácaras e uma ampla área rural, a cidade vive em contato direto com a natureza.

Para que ela continue assim, a prefeitura vem trabalhando, juntamente com a população, no combate a degradação ambiental. E para tanto, conta com a ajuda da população. Como no caso da Patrulha da Água, que é uma equipe que trabalha levando informação sobre o uso correto da água.

A Patrulha da Água lançou o Programa ‘Patrulha Kids’, que realiza nas escolas públicas municipais uma discussão saudável sobre o uso consciente da água, para que não haja a escassez hídrica. Além de formar cidadãos conscientes da sua importância como agente multiplicador e transformador do meio em que vive.

Durante esses encontros também são entregues folhetos informativos, que ressaltam as ações de conscientização e preservação do meio ambiente.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 84
meio Ambiente

‘Tolerância Zero’

Para coibir a instalação de loteamentos irregulares em Mairinque, a prefeitura, através da sua Guarda Municipal, do setor de fiscalização e suporte do Departamento de Meio Ambiente e em conjunto com a Polícia Civil vem intensificando o seu trabalho de fiscalização.

Caso alguma localidade seja explorada de forma clandestina, os responsáveis serão encaminhados para a delegacia e os maquinários utilizados serão apreendidos. Dessa forma, aquele que por ventura agir de má-fé ao comercializarem lotes irregulares terá que responder por essa prática criminosa na justiça.

Qualquer cidadão que tiver conhecimento dessa prática pode denunciar o caso anonimamente pelo número 153 ou em uma delegacia de polícia da cidade.

Coleta do óleo de cozinha

A Campanha “Lugar de óleo de cozinha usado é na escola” foi ampliada das escolas de Mairinque, para as creches da rede municipal.

A Campanha trabalha a importância da reciclagem de óleo de cozinha, para que o seu descarte na natureza seja suspenso. Dessa forma, o meio ambiente agradece e as crianças aprendem desde cedo, como ações simples podem contribuir para a preservação ambiental.

A população vizinha das unidades escolares da cidade também pode participar levando o seu óleo usado para o descarte correto nas unidades.

85 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

environmental awareness

Mairinque is a green city. With a large number of farms and a large rural area, the city lives in direct contact with nature.

In order for it to continue like this, the city hall has been working, together with the population, to combat environmental degradation. And for that, it counts on the help of the population. As in the case of the Water Patrol, which is a team that works with information on the correct use of water.

The Water Patrol launched the ‘Patrulha Kids’ Program, which promotes healthy discussion in municipal public schools about the conscious use of water, so that there is no water shortage. In addition to forming citizens aware of its importance as a multiplying and transforming agent of the environment in which it lives.

During these meetings, information leaflets are also delivered, highlighting the actions to raise awareness and preserve the environment.

‘Zero Tolerance’

To prevent the installation of irregular subdivisions in Mairinque, the city hall, through its Municipal Guard, the inspection and support sector of the Department of Environment and together with the Civil Police, has been intensifying its inspection work.

If any location is exploited clandestinely, those responsible will be sent to the police station and the machinery used will be seized. In this way, anyone who happens to act in bad faith when selling irregular lots will have to answer for this criminal practice in court.

Any citizen who is aware of this practice can report the case anonymously at number 153 or at a city police station.

Cooking oil collection

The campaign “The place for used cooking oil is at school” was extended from schools in Mairinque to day care centers in the municipal network.

The Campaign works on the importance of recycling cooking oil, so that its disposal in nature is suspended. In this way, the environment is grateful and children learn from an early age how simple actions can contribute to environmental preservation.

The population neighboring the school units in the city can also participate by taking their used oil to the correct disposal in the units.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 86
Environment

medio Ambiente

Concienciación ambiental

Mairinque es una ciudad verde. Con un gran número de chacras y una gran área rural, la ciudad vive en contacto directo con la naturaleza.

Para que ella siga así, la mu7nicipalidad trabaja con la población, en el combate a la degradación ambiental. Y para ello, cuenta con la ayuda de la población. Como en el caso de la Patrulla del Agua, que es un equipo que trabaja llevando información sobre el uso correcto del agua.

La Patrulla del Agua lanzó el Programa ‘Patrulla Kids’, que realiza en las escuelas públicas municipales una discusión saludable sobre el uso consciente del agua, para que no haya escasez hídrica. Además de formar ciudadanos conscientes de su importancia como agente multiplicador y transformador del medio en que vive.

Durante estos encuentros también se entregan folletos informativos, que destacan las acciones de concienciación y preservación del medio ambiente.

‘Tolerancia Cero’

Para cohibir la instalación de loteos irregulares en Mairinque, la Municipalidad, a través de su Guardia Municipal, del sector de inspección y soporte del Departamento del Medio Ambiente y en conjunto con la Policía Civil viene intensificando su trabajo de inspección.

Caso alguna localidad sea explorada de forma clandestina, los responsables serán encaminados a la comisaría y las máquinas utilizadas serán incautadas. De esta forma, aquel que acaso actúe de mala fe al comercializar lotes irregulares tendrá que responder por esta práctica criminal en la justicia.

Cualquier ciudadano que se entere de esta práctica puede denunciar el caso de modo anónimo al teléfono 153 o en una comisaría de la ciudad.

recolección de aceite de cocina

La Campaña “El lugar del aceite de cocina usado es la escuela” fue ampliada de las escuelas de Mairinque, a las guarderías de la red municipal.

La Campaña trabaja la importancia de reciclaje del aceite de cocina, para que se suspenda su descarte en la naturaleza. De esta forma, el medio ambiente agradece y los niños aprenden temprano, cómo acciones simples pueden contribuir con la preservación ambiental.

La población vecina a las unidades escolares de la ciudad también puede participar llevando su aceite usado para el desecho correcto en las unidades.

87 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

en T re V i ST a

maria inez rolim de Paula Gemente

a senhora esteve presente em toda a vida pública do prefeito Toninho Gemente, sendo a primeira dama do município por quatro oportunidades. Sob sua ótica, quais são as diferenças na área social no período dos primeiros mandatos e atualmente?

Nosso trabalho aqui foi extenso. Afinal, foram quatro mandatos do meu marido como prefeito da cidade e, no primeiro mandato, eu só tinha 26 anos e já no segundo ano eu recebi a medalha Joana D’Arc, que é dada a quem tra-

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 88 Entrevista

balha muito pelo social. Não existia o Fundo Social. Era Obra Social Municipal, que desenvolvia um trabalho muito importante na cidade. Neste mandato é completamente diferente. Nós recebemos o Fundo Social parado e sem contar no período difícil de pandemia. Eu fiz ‘lives’ pedindo ajuda para as famílias carentes da cidade e fui à porta do mercado e montamos muitas cestas básicas e entregamos em alguns bairros de Mairinque.

ao longo desses quatro mandatos, foram desenvolvidas diversas campanhas no âmbito social, coordenadas pela senhora. qual a senhora considera de grande importância e qual o significado para o município?

A campanha social “Doe Alimento, Doe Vida”, que arrecadou alimentos para as famílias carentes de Mairinque. Nós devemos dar o exemplo. Quando estou na rua não gosto que me chamem de Primeira Dama. Na rua eu vou para o trabalho, como qualquer outra pessoa. Essa campanha ajudou muitas famílias no período difícil de pandemia que enfrentamos.

qual balanço a senhora faz ao avaliar o trabalho feito até aqui na área social da cidade?

Nós fundamos a Casa da Criança de Mairinque e quando voltamos para essa atual gestão do prefeito, nós encontramos a casa em uma situação precária, parecia um presídio. Nós a reformamos e a humanizamos. Lá fazemos a noite da pizza, churrasco, tudo com o nosso dinheiro. Hoje, graças a Deus nós somos bem recebidos pelas crianças de lá. Começamos a fazer as festas de aniversário das crianças e fizemos, inclusive, um aniversário de 15 anos de uma menina, de princesa, com tudo que ela tinha direito. Tudo de doação. A Casa da Criança me traz muitas boas lembranças e, como fundadora, tenho profundo carinho, sendo aqui a menina dos meus olhos. Estamos planejando diversas ações para levantar recursos para ela.

89 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023

Interview in T er V iew

which carried out a very important work in the city. This term is completely different. We received the Social Fund stopped and not to mention the difficult period of pandemic. I performed “lives” asking for help for needy families in the city and I went to the market door and we set up many food baskets and delivered to some neighborhoods of Mairinque.

During these four terms, several campaigns were developed in the social sphere, coordinated by you. Which one do you consider of great importance and what is the meaning for the municipality?

The social campaign “Donate Food, Donate Life”, which raised food for needy families in Mairinque. We must lead by example. When I’m on the street, I don’t like being called First Lady. On the street I go to work, like anyone else. This campaign helped many families in the difficult period of pandemic we faced.

What balance do you make when evaluating the work done so far in the social area of the city?

You were present throughout the public life of Mayor Toninho Gemente, being the first lady of the municipality in four opportunities. From your point of view, what are the differences in the social area in the period of the first mandates and currently?

Our work here has been extensive. After all, my husband spent four terms as mayor of the city and, in the first term, I was only 26 years old and in the second year I received the Joana D’Arc medal, which is given to those who work hard for the social. There was no Social Fund. It was Municipal Social Work,

We founded the Casa da Criança de Mairinque and when we returned to this current administration of the mayor, we found the house in a precarious situation, it looked like a prison. We remodeled and humanized it. There we do pizza night, barbecue, all with our money. Today, thank God, we are welcomed by the children there. We started having children’s birthday parties and we even had a girl’s 15th birthday, a princess, with everything she was entitled to. Everything from donation. Casa da Criança brings me many good memories and, as the founder, I have deep affection, being the apple of my eye here. We are planning several actions to raise funds for it.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 90

Entrevista

maria inez rolim de Paula Gemente

usted ha estado presente en toda la vida pública del alcalde Toninho Gemente, siendo la primera dama del municipio en cuatro oportunidades. bajo su óptica, ¿cuáles son las diferencias en el área social en el período de los primeros mandatos y actualmente?

Nuestro trabajo aquí fue extenso. En total, fueron cuatro mandatos de mi marido como Alcalde de la ciudad y, en el primer mandato, yo tenía sólo 26 años y ya en el segundo año recibí la medalla Joana D’Arc, que es dada a quien trabaja mucho por la parte social. No había Fondo Social. Era Obra Social Municipal, que desarrollaba un trabajo muy importante en la ciudad. En este mandato es completamente diferente. Nosotros recibimos el Fondo Social parado y sin contar con el período difícil de la pandemia. He hecho ‘lives’ pidiendo ayuda para las familias necesitadas de la ciudad, fui a la puerta del mercado y montamos muchas canastas básicas y entregamos en algunos barrios de Mairinque.

a lo largo de estos cuatro mandatos, se han desarrollado diversas campañas en el área social, coordinadas por usted. ¿Cuál usted considera de gran importancia y cuál es el significado para el municipio?

La campaña social “Done Alimento, Done Vida”, que recaudó alimentos para las familias necesitadas de Mairinque. Nosotros debemos dar el ejemplo. Cuando estoy en la calle no me gusta que me llamen Primera Dama. En la calle voy a trabajar, como cualquier otra persona. Esta campaña ayudó a muchas familias en el período difícil de pandemia que enfrentamos.

¿Cuál es el balance al evaluar el trabajo hecho hasta aquí en el área social de la ciudad?

Nosotros fundamos la Casa del Niño de Mairinque y cuando volvimos a esta actual gestión del Alcalde, nosotros encontramos la casa en una situación precaria, parecía un presidio. La reformamos y la humanizamos. Hacemos allá la noche de la pizza, asado, todo con nuestro dinero. Hoy, gracias a Dios somos bien recibidos por los niños de allá. Comenzamos a hacer las fiestas de cumpleaños de los niños e hicimos, incluso, una fiesta de princesa, de 15 años de una niña, con todo de lo mejor. Todo donaciones. La Casa del Niño me trae muchos buenos recuerdos y, como fundadora, tengo profundo cariño, siendo muy especial para mí. Estamos planificando diversas acciones para levantar recursos para ella.

91 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023
en T re V i ST a

Cargill e Mairinque, uma parceria forte que leva bons alimentos aos brasileiros há mais de quatro décadas!

Quando a Cargill iniciou a construção de sua unidade no município, em 1974, via com clareza que seria uma história de sucesso, só não era possível imaginar o tamanho de todas as conquistas que viriam com essa comunidade.

Desde a inauguração, em maio de 1976, até hoje o trabalho dos mais de 500 funcionários é de grande responsabilidade: levar alimentos à mesa de milhões de brasileiros. As atividades começaram com o esmagamento e refino de óleo de soja, comercializado ain -

da em latas. Hoje, são mais de 400 produtos fabricados entre óleos, gorduras e maioneses nos segmentos de retail, food industry e food servisse com marcas famosas em todo o Brasil: Liza, Purilev, Mazola, Maria, Olívia e Mariana.

Durante essa trajetória, tivemos marcos como a produção da primeira garrafa pet de Liza no fim dos anos 90. Desde 2004, a unidade também abriga operações do nosso negócio Bioindustrial, onde desenvolvemos soluções para indústrias de diferentes setores como petrolífero, papel, tintas, asfalto, sabonetes, entre outros.

Informe Publicitário

Mas essa parceria vai além dos produtos. A história da fábrica se confunde com a do voluntariado na Cargill. Foi uma das primeiras cidades a receber o Programa Fura Bolo de estimulo à leitura, e que atendia a todas as escolas das redes municipais. Muitos alunos beneficiados por este e outros programas da Fundação Cargill, hoje são funcionários da Cargill. Atualmente, o Projeto Renove o Meio Ambiente de Liza trabalha educação ambiental por meio da coleta e reciclagem de óleos e gorduras vegetais usados em todas as escolas municipais de Mairinque.

www.cargill.com.br

When Cargill began the construction of its unit in the municipality, in 1974, it clearly saw that it would be a success story, it was just not possible to imagine the size of all the achievements that would come with this community.

Since its opening, in May 1976, until today, the work of more than 500 employees is of great responsibility: bringing food to the table of millions of Brazilians. The activities started with the crushing and refining of soybean oil, which is still sold in cans. Today, there are more than 400 products manufactured including oils, fats and mayonnaise in the retail, food industry and food service segments with famous brands throughout Brazil: Liza, Purilev, Mazola, Maria, Olívia and Mariana.

operations, where we develop solutions for industries in different sectors such as oil, paper, paints, asphalt , soaps, among others.

But this partnership goes beyond the products. The factory’s history is intertwined with that of volunteering at Cargill. It was one of the first cities to receive the Fura Bolo Program to stimulate reading, which served all schools in the municipal networks. Many students benefiting from this and other Cargill Foundation programs are now employees of Cargill. Currently, Liza’s Renew the Environment Project works on environmental education through the collection and recycling of used vegetable oils and fats in all municipal schools in Mairinque.

www.cargill.com.br

During this trajectory, we had milestones such as the production of Liza’s first pet bottle in the late 90’s. Since 2004, the unit has also housed our Bioindustrial business

Sponsored Content
Cargill and Mairinque, a strong partnership that has been bringing good food to Brazilians for over four decades!

Cargill y Mairinque, una alianza fuerte que lleva buenos alimentos a los brasileños ¡hace más de cuatro décadas!

Cuando Cargill inició la construcción de su unidad en el municipio, en 1974, veía con claridad que sería una historia de éxito, sólo no era posible imaginar el tamaño de todas las conquistas que vendrían con esta comunidad.

Desde la inauguración, en mayo de 1976, hasta hoy el trabajo de los más de 500 empleados es de gran responsabilidad: llevar alimentos a la mesa de millones de brasileños. Las actividades comenzaron aplastando y refinando el aceite de soja, comercializado todavía en latas.

Hoy, son más de 400 productos fabricados entre aceites, grasas y mayonesas en los segmentos de retail, food industry y food service con marcas famosas en todo Brasil: Liza, Purilev, Mazola, Maria, Olívia y Mariana.

Durante esta trayectoria, tuvimos puntos importantes como la producción de la primera botella pet de Liza a fines de los años 90. Desde 2004, la unidad también alberga operaciones

de nuestro negocio Bioindustrial, donde desarrollamos soluciones para industrias de diferentes sectores como el petrolífero, papel, tintas, asfalto, jabones, entre otros.

Pero esta alianza va más allá de los productos. La historia de la fábrica se confunde con la de voluntarios en Cargill. Fue una de las primeras ciudades a recibir el Programa ‘Fura Bolo’ (Pincha Torta) de estímulo a la lectura, y que atendía a todas las escuelas de las redes municipales. Muchos alumnos beneficiados por este y otros programas de la Fundación Cargill, hoy son empleados de Cargill. Actualmente, el Proyecto Renueve el Medio Ambiente de Liza trabaja la educación ambiental por medio de la recolección y reciclaje de aceites y grasas vegetales usadas en todas las escuelas municipales de Mairinque.

www.cargill.com.br

Contenido patrocinado

uma reforma eleitoral para Salvar a Política no brasil

De uns tempos para cá, o sistema político brasileiro tornou-se completamente disfuncional. Não que ele funcionasse às mil maravilhas antes, mas o que era ruim ficou péssimo. O problema não é exclusividade brasileira. Mesmo países onde o sistema político funcionava bem vivem hoje o mesmo problema.

Migramos para o mundo online e para redes sociais que funcionam como caixas de ressonância de pessoas com opiniões parecidas com as nossas. Escutamos e lemos quem pensa como nós e concluímos que quase todos pensam assim, exatamente da mesma forma que grupos que pensam exatamente o oposto de nós concluem que quase todos pensam como eles.

Uma reforma eleitoral poderia ajudar a reverter este quadro, que ainda é agravado pelo sistema de eleições em dois turnos, que reforça a polarização e posiciona, já no início do mandato, uma grande parte do eleitorado e do legislativo contra quem acabou de eleger-se.

Minha proposta: acabamos com o 2º turno e para cada cargo majoritário, cada eleitor teria direito a dois votos, um positivo para o seu candidato preferido e outro negativo para quem ele não quer, de jeito nenhum, que seja eleito. O eleito seria o candidato com a soma de votos mais positiva.

ricardo amorim, Economista mais influente do Brasil segundo a Forbes e Influenciador nº 1 no LinkedIn.

Políticos carismáticos manipulam, inflamam e exacerbam estas percepções para se blindarem das consequências de qualquer escândalo que lhes envolva que venha à tona. Suas respectivas tribos são convencidas de que qualquer evidência contra eles só pode ser manipulação de opositores, da mídia ou da Justiça.

E assim, acabamos com uma sociedade ultrapolarizada, com presidentes, governadores e prefeitos reféns do legislativo, com uma incapacidade de avançar reformas importantes para modernizar o país e tornar os brasileiros mais prósperos, com uma Justiça politizada e intervencionista e com grupos de mídia parciais que denigrem a imagem de toda a mídia.

Esse sistema forçaria os políticos a não apenas buscar atender os anseios de um determinado eleitorado, mas também a não alienar completamente outra parte do eleitorado, favorecendo políticos que nos unam e não os que nos colocam uns contra outros. Isso ajudaria muito também a melhorar a governabilidade de eventuais eleitos, o que os tornaria menos cooptáveis por interesses escusos de partes do legislativo, como acontece há tempos no Brasil.

Para evitar que o sistema fosse manipulado com o lançamento de candidaturas absurdas à esquerda ou à direita apenas para atrair votos negativos, poderia ser incluída uma barreira mínima de representação no legislativo para que os partidos pudessem lançar candidatos aos cargos majoritários, o que aliás também ajudaria a garantir a governabilidade dos futuros eleitos.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 96
OPINIÃO

an electoral reform to Save Politics in brazil

For some time now, the Brazilian political system has become completely dysfunctional. Not that it worked like a charm before, but what was bad turned out to be worse. The problem is not unique to Brazil. Even countries where the political system worked well today face the same problem.

We migrated to the online world and to social networks that act as sounding boards for people with opinions similar to ours. We listen and read those who think like us and conclude that almost everyone thinks the same way, in exactly the same way that groups that think exactly the opposite of us conclude that almost everyone thinks like them.

An electoral reform could help to reverse this situation, which is further exacerbated by the two-round system of elections, which reinforces polarization and positions, at the beginning of the mandate, a large part of the electorate and the legislature against those who have just been elected.

ricardo amorim, Ricardo Amorim, most influential economist in Brazil according to Forbes and #1 Influencer on LinkedIn.

Charismatic politicians manipulate, inflame and exacerbate these perceptions to shield themselves from the consequences of any scandal involving them that comes to light. Their respective tribes are convinced that any evidence against them can only be manipulation by opponents, the media or justice.

And so, we end up with an ultra-polarized society, with presidents, governors and mayors held hostage by the legislature, with an inability to advance important reforms to modernize the country and make Brazilians more prosperous, with a politicized and interventionist Justice and with biased media groups that denigrate the image of the entire media.

My proposal: we eliminate the 2nd round and for each majority position, each voter would be entitled to two votes, one positive for their preferred candidate and another negative for the one they absolutely don’t want to be elected. The elected candidate would be the candidate with the most positive number of votes.

This system would force politicians not only to seek to meet the desires of a particular electorate, but also not to completely alienate another part of the electorate, favoring politicians who unite us rather than those who pit us against each other. This would also help a lot to improve the governability of those who were elected, which would make them less co-opted by hidden interests of parts of the legislature, as has been the case for some time in Brazil.

To prevent the system from being manipulated by launching absurd candidates to the left or right just to attract negative votes, a minimum barrier of representation in the legislature could be included so that parties could launch candidates for the majority positions, which would also help to guarantee the governability of the future elected.

97 mairinque -SP-B ra S i L 2022-2023
OPINION

una reforma electoral para Salvar la Política en brasil

Hace algún tiempo, el sistema político brasileño se ha vuelto completamente disfuncional. No decimos que funcionaba maravillosamente antes, pero lo que era malo quedó pésimo. El problema no es una exclusividad brasileña. Aún en los países donde el sistema político funcionaba bien, viven hoy el mismo problema.

Migramos hacia el mundo online y a las redes sociales que funcionan como cajas de resonancia de personas con opiniones parecidas a las nuestras. Escuchamos y leemos a quienes piensan como nosotros y concluimos que casi todos piensan así, exactamente de la misma forma que grupos que piensan exactamente lo opuesto que nosotros concluyen que casi todos piensan como ellos.

ticia politizada e intervencionista y con grupos de medios parciales que denigren la imagen de todos los medios.

Una reforma electoral podría ayudar a revertir este cuadro, que también es agravado por el sistema de elecciones en dos vueltas, que refuerza la polarización y posiciona, ya en el inicio de su gobierno, una gran parte de los electores y del legislativo contra quien acabó de elegirse.

Mi propuesta: acabar con la 2ª ronda y para cada cargo mayoritario, cada elector tendría derecho a dos votos, uno positivo para su candidato preferido y otro negativo para quien no quiere, de ninguna manera, que sea elegido. El elegido sería el candidato con la suma de votos más positiva.

ricardo amorim, Economista más influyente de Brasil según la revista Forbes e Influencer nº 1 en LinkedIn.

Políticos carismáticos manipulan, inflaman y exacerban estas percepciones para blindarse de las consecuencias de cualquier escándalo que los incluya que llegue al conocimiento público. Sus respectivas tribus son convencidas de que cualquier evidencia contra ellos sólo puede ser manipulación de opositores, de los medios o de la Justicia.

Y así, acabamos con una sociedad ultra polarizada, con presidentes, gobernadores y prefectos rehenes del poder legislativo, con una incapacidad de avanzar reformas importantes para modernizar el país y permitir que los brasileños sean más prósperos, con una Jus-

Este sistema forzaría a los políticos no sólo a buscar atender los deseos de determinada parte de los electores, pero también a no enajenar completamente a la otra parte de ellos, favoreciendo políticos que nos unan y no los que nos colocan unos contra otros. Esto ayudaría mucho también a mejorar la gobernabilidad de eventuales elegidos, lo que los dejaría menos cooptados por intereses creados por parte del poder legislativo, como ha sido el caso durante algún tiempo en Brasil.

Para evitar que el sistema fuera manipulado con el lanzamiento de candidaturas absurdas a la izquierda o a la derecha sólo para atraer votos negativos, podría incluirse una barrera mínima de representación en el poder legislativo para que los partidos pudieran lanzar candidatos a los cargos mayoritarios, lo que también ayudaría a garantizar la gobernabilidad de los futuros elegidos.

MAIRINQUE -SP-BRASIL 2022-2023 98
OPINIÓN

O

O Catarina Fashion Outlet é o primeiro Outlet concebido, desenvolvido e implantado pela JHSF. Localizado na cidade de São Roque, a apenas 45 minutos de São Paulo, o Catarina tem como marca registrada suas alamedas agradáveis, a céu aberto, e um completo mix de lojas com mais de 200 marcas nacionais e internacionais, que praticam descontos de até 70% o ano todo.

O CATARINA VAI DOBRAR DE TAMANHO

Com apenas 7 anos de vida, o Catarina já passa pela sua 3 a expansão e será o maior do Brasil em número de lojas. ABL total 52.000 m 2 + 150 lojas, totalizando 300 lojas.

Castelo Branco, km 60 • São Roque, SP catarinafashionoutlet

Escaneie o QR CODE e conheça mais sobre a expansão.

*Segundo a Abrasce. Rodovia
MELHOR OUTLET DO BRASIL* VAI FICAR AINDA MAIOR.
Inflação Educação Inovação MeioAmbiente Juros GovernançaInfraestrutura Câmbio Startups Agro Imóveis VAMOS PLANEJAR 2023 JUNTOS? www.ricamconsultoria.com.br Economia

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.