NUMMER NUMERO - 2/2017
Shopping & evenemang i Ekenäs centrum! Shoppailua & tapahtumia Tammisaaren keskustassa!
Samarbete ger synlighet Yhteistyö tuo näkyvyyttä SIDAN - SIVU 20
AS MARIN TIPS! APPS JULKL AN MARIN JALAH JOULU IT! VINK U 30
- SIV SIDAN
Ett levande centrum Elävä keskusta SIDAN - SIVU 6
NUMMER NUMERO - 2/2017
ORDFÖRANDES HÄLSNING PUHEENJOHTAJAN TERVEISET Just nu lyser solen över ett vintrigt Ekenäs. Vår verksamhet är i full gång, som den bör. Nya vindar blåser, och de kommer snart att nå er. Föreningen har bollat idéer och tankar, och med de nya vindarna kommer olika aktiviteter som vi har planerat inför år 2018. Vi har också fått in fina idéer av er, kära invånare, om hur vi kan utveckla får verksamhet för nästa år. Fortsätt gärna skicka in tankar och förslag! Sommarens alla evenemang och projekt var mycket lyckade. Vattenfontänen har berikat vår närmiljö, och den har uppskattats av både invånare och turister. Vi vill härmed också tacka alla våra sponsorer som gjorde fontänen möjlig: Ekenäs VVS, Andelsbanken, Raseborgs företagare och Folksam. Dessutom riktar vi ett tack till Raseborgs stad, som står för underhåll och förvaring av fontänen. Vi i styrelsen jobbar tillsammans med olika aktörer för att skapa förutsättningar för att främja en livskraftig företagarkultur i Ekenäs. Vi ordnar bl.a. program för att öka antalet besökare i Ekenäs centrum, vilket gynnar både handeln och servicen. Under de kommande åren kommer vi också att via olika utvecklingsprojekt satsa på en ökad trivsel i centrum. Centrumföreningen har tillsammans med sina medlemmar och olika aktörer lyckats bygga upp en fin vi-anda och sammanhållning, och vi kommer att jobba hårt för att bibehålla och stärka den. Även vi påverkas förstås av stadens beslut gällande näringslivet. Vi hoppas att staden följer en återhållsam linje när det kommer till etableringar av stormarknader i vår region. Tillsammans med våra samarbetspartners hoppas vi att man satsar på att skapa goda förutsättningar för företagsamhet i regionen. De närmaste åren kommer vi att göra stora satsningar på utvecklingsprojekt och evenemang. Torgplaneringen har inletts, och vi satsar på att försöka locka allt fler människor in till centrum. Vi kan inte göra allt ensamma, utan strävar alltid till samarbete med alla villiga aktörer. Vårt mål är att i samarbete med staden skapa förutsättningar för både ökad handel och större trivsel i stan. Marina Strömberg Ordförande
Juuri nyt aurinko paistaa talvisen Tammisaaren yllä. Toimintamme on jo täydessä vauhdissa, aivan kuten sen kuuluu ollakin. Uudet tuulet puhaltavat, ja ne saavuttavat teidät pian. Keskustayhdistys on ahkerasti pallotellut ideoita ja ajatuksia, ja uusien tuulien mukana saapuvat myös erilaiset aktiviteetit, jotka olemme suunnitelleet vuodelle 2018. Olemme myös saaneet teiltä, kaupungin asukkailta, monta hienoa ideaa siitä, miten voisimme kehittää seuraavan vuoden toimintaamme. Kiitämme vinkeistä, jatkattehan niiden lähettämistä jatkossakin! Kesän tapahtumat ja projektit onnistuivat kaikin puolin. Suihkulähde on rikastuttanut lähiympäristöämme, ja sekä paikalliset, että turistit ovat ihailleet sitä. Tahdommekin nyt kiittää kaikkia sponsoreitamme, jotka tekivät suihkulähdeprojektin mahdolliseksi: Tammisaaren LVI, Osuuspankki, Raaseporin Yrittäjät, sekä Folksam. Iso kiitos kuuluu myös Raaseporin kaupungille, joka vastaa suihkulähteen ylläpidosta ja säilytyksestä. Teemme hallituksessa yhteistyötä eri toimijoiden kanssa luodaksemme hyvät puitteet ja edellytykset elinvoimaiselle yrittäjäkulttuurille Tammisaaressa. Järjestämme mm. erilaista ohjelmaa houkutellaksemme lisää väkeä keskustaan, mikä on hyödyksi sekä kaupalle, että palveluille. Erilaisten kehitysprojektien avulla pyrimme tulevina vuosina myös lisäämään Tammisaaren keskustan viihtyvyyttä. Keskustayhdistys omine jäsenineen ja eri toimijoineen on luonut hienon yhteenkuuluvuuden tunteen ja me-hengen, ja aiomme yhdistyksen puolesta tehdä lujasti töitä näiden ylläpitämiseksi ja vahvistamiseksi. Kaupungin päätökset koskien elinkeinoelämää koskettavat tietenkin meitäkin. Toivomme, että kaupungin puolesta pysytellään varovaisella linjalla kun mietitään hypermarkettien sijoittamista alueelle. Yhdessä yhteistyökumppaniemme kanssa toivomme kaupungin satsaavan yrittäjyyden edellytysten luomiseen alueellamme. Tulevina vuosina haluamme panostaa kehitysprojekteihin ja tapahtumiin. Torin suunnittelu on täydessä vauhdissa, ja yritämme houkutella yhä enemmän ihmisiä keskustaan. Emme pysty kaikkeen yksin, vaan pyrimme aina yhteistyöhön kaikkien halukkaiden toimijoiden kanssa. Tavoitteenamme on yhteistyössä kaupungin kanssa luoda edellytykset kaupan kasvuun ja keskustan viihtyvyyden parantamiseen Marina Strömberg Puheenjohtaja
2
PYSSE LRUTAN ! ASKAR TEL RUUTU U!
TÄVLING! V ar finns denna tittut-skylt? Ta en bild av tittut-skylten och lägg ut bilden på Facebook eller Instagram med hashtaggen #tittutekenäs. Bland alla som publicerat en bild lottar Ekenäs Centrumförening ut en vinnare, som får ett presentkort till ett värde av 50 €. Tävlingen är i kraft t.o.m. 30.1.2018. Vinnaren dras 1.2.2018. Vinnaren meddelas via privat meddelande på Facebook eller Instagram.
KILPAILU! Missä tämä kurkistustaulu sijaitsee? Ota kuva kurkistustaulusta, ja tee Facebook- tai Instagram-postaus hashtagilla ”kukkuutammisaari”. Kaikkien kuvan postanneiden kesken Tammisaaren Keskustayhdistys arpoo voittajan, joka saa 50 € arvoisen lahjakortin. Kilpailu on voimassa 30.1.2018 asti. Voittaja arvotaan 1.2.2018. Voittajalle ilmoitetaan yksityisviestillä Facebookin tai Instagramin kautta.
FINN 5 FEL! ‑Hittar du olikheterna i bilderna? LÖYDÄ 5 VIRHETTÄ! ‑Löydätkö kuvien erilaisuudet?
Utgivare: Ekenäs Centrumförening r.f. Adress: Gustav Wasas gata 10, 10600 Ekenäs Telefon: 040 716 9585 E-post: ekenascentrum@raseborg.fi Webb: www.ekenascentrum.fi Upplaga: 24 050 Spridning: Raseborg, Hangö, Ingå Utgivningstakt: 2 nr/år Ansvarig utgivare: Ekenäs Centrumförening r.f. Redaktör: Celinda Byskata Produktion: MR MEDIA Oy Ab Översättningar: Celinda Byskata Foto: MR MEDIA Oy Ab (om inte annat anges) Distribution: Etelä-Uusimaa
Julkaisija: Tammisaaren Ydinkeskustayhdistys r.y. Osoite: Kustaa Vaasankatu 10, 10600 Tammisaari Puhelin: 040 716 9585 Sähköposti: ekenascentrum@raseborg.fi Netti: www.ekenascentrum.fi Levikki: 24 050 Jakelu: Raasepori, Hanko, Inkoo Julkaisutiheys: 2 nro/v Vastaava julkaisija: Tammisaaren Ydinkeskustayhdistys r.y. Toimittaja: Celinda Byskata Tuotanto: MR MEDIA Oy Ab Käännökset: Celinda Byskata Kuvat: MR MEDIA Oy Ab (ellei toisin mainita) Jakelu: Etelä-Uusimaa
Ekenäs centrumförening har som syfte att stärka stadens centrum som ett levande, smakfullt och attraktivt handelscentrum, präglat av mångfald, tillgänglighet, kvalitet och service – mitt i Svenskfinland Tammisaaren Keskustayhdistyksen tavoitteena on vahvistaa kaupungin keskustaa, ja tehdä siitä elävä, tyylikäs ja puoleensavetävä kaupallinen keskus, jonka avainsanoja ovat monimuotoisuus, saatavuus, laatu ja palvelu! 3
Inrednings- & Presentaffär / Sisustus- & Lahjaliike
Julens öppettider Joulun aukioloajat v.48 vard/ark. 10-17 lö/la 10-15 sö/su 12-16 v.49 vard/ark. 10-17 lö/la 10-15 sö/su 10-16 v.50 vard/ark. 10-18 lö/la 10-15 sö/su 12-16 v.52 vard/ark. 10-18 lö/la 10-15
God Jul & Gott Nytt År 2018 Hyvää Joulua & Onnellista Uutta Vuotta 2018 Kungsg. 6 Kuninkaank. Ekenäs - Tammisaari Tel./Puh. 0447578440
RAHOITUS
Lagercrantz Jewellery
Unika handgjorda smycken
Bl.a. reparationer, beställningsarbeten i guld och silver, nya designsmycken bl.a. av gamla guldringar. Öppet: vard 9.30-16, lördagar i december: 9.30-12.30 eller enl. överenskommelse. Carl-Gustaf Lagercrantz, Guldsmed. Gustav Wasasgata 12, 10600 Ekenäs +358 40 715 1117 • www.lagercrantzjewellery.fi • Lagercrantz Jewellery FaceBook
4
MARIKA´S
Hemvård / hemservice / personliga assistenter Omsorg och omtanke Hjälp att kunna bo hemma, stöd, matlagning, väntjänst, hygien, klädvård m.m. Marika Törnqvist, 040 754 46 14. Kvarteret Sillen i Gamla Stan bjuder på mysig övernattning i hus från 1800-talet. Vanhan kaupungin Kvarteret Sillenissä tarjoamme majoitusta viihtyisissä 1800-luvun taloissa.
contact@sillenekenas.com | www.sillenekenas.com Sadelmakargatan 2, 10600 Ekenäs | 040 326 6267
HÖRNAN
DJUR
ELÄIN KULMA
5
EKENÄS CENTRUM DÅ, NU OCH I FRAMTIDEN TAMMISAAREN KESKUSTA SILLOIN, NYT JA TULEVAISUUDESSA
6
DOWNTOWN
Ekenäs uppfattas av turister som en genuin småstad. Många stressade storstadsbor kommer till Ekenäs för att uppleva ett visst lugn och närhet till naturen.
H
är är allting nära, och man kan lätt kombinera naturupplevelser med kulturevenemang och shopping. Utbudet i butikerna är brett, och man hittar så gott som allt man behöver här. - Det man inte hittar, brukar köpmännen beställa eller hjälpa till att skaffa. Det kan man kalla service, säger Viveca Blomberg, ledande turistsekreterare på Raseborgs turistinformation. ETT LEVANDE CENTRUM Kungsgatan är Finlands första och samtidigt äldsta gågata. Kungsgatan har fungerat som gågata sedan hösten 1966, då all motorfordonstrafik förbjöds. Kungsgatan
har genomgått många turbulenta perioder, men har fortfarande ett starkt fotfäste i stadskärnan. - Det går i cykler, någon butik stänger, men så öppnas en annan i stället, men så skall det ju vara. Ibland kan folk tycka att många företag försvinner på en gång, och att det betyder slutet för Kungsgatan. Men så är inte fallet, det kommer alltid nya företag, nya butiker, säger Blomberg. PERSONLIG SERVICE - Många av turisterna som besöker Ekenäs uppskattar speciellt den personliga och vänliga service de får. Många Helsingforsbor har som tradition att komma till Ekenäs och shoppa. De är vana att handla
Tammisaari koetaan usein aitona pikkukaupunkina. Monet kiireiset kaupunkilaiset tulevat Tammisaareen kokemaan rauhaa ja läheisyyttä luontoon. äällä kaikki on lähellä, ja on helppoa yhdistää luontokokemuksia kulttuuritapahtumiin ja shoppailuun. Kaupoissa on laajat valikoimat, ja täältä löytää lähes kaiken tarvitsemansa. - Tuotteet, joita ei löydy, kauppiaat joko tilaavat, tai auttavat löytämään jostain muualta. Tätä voi kutsua palveluksi, sanoo Raaseporin matkailutoimiston johtava matkailusihteeri, Viveca Blomberg.
T
1966 lähtien, jolloin kaikki moottoriajoneuvot kiellettiin kadulla. Kuninkaankatu on kokenut myrskyisiä aikoja, mutta sillä on yhä vankka jalansija ydinkeskustassa. - Elämä kulkee sykleissä. Yksi kauppa sulkee ovensa, mutta joku toinen avaa omansa. Näin sen kuuluukin kulkea. Joku voi ajatella, että nyt kaikki kaupat häviävät, mikä tarkoittaisi Kuninkaankadun loppua. Mutta näinhän se ei ole, aina tulee uusia yrityksiä, uusia kauppoja, Blomberg sanoo.
ELÄVÄ KESKUSTA Kuninkaankatu on Suomen ensimmäinen ja samalla vanhin kävelykatu. Kuninkaankatu on toiminut kävelykatuna syksystä
HENKILÖKOHTAISTA PALVELUA - Tammisaaressa vierailevat turistit kokevat saavansa henkilökohtaista ja ystävällistä palvelua, ja arvostavat sitä suuresti. Monen
i stora köpcentrum, och tycker det känns mysigt och trevligt att komma hit och få tala med en köpman eller försäljare. Det ger ett stort mervärde till hela upplevelsen. Ofta kommer många grupper hit med buss från storstaden för att besöka våra traditionella julmarknader och för att julhandla, säger Blomberg. - Vi har ju också ett starkt hantverkskunnande i Ekenäs, det är en tradition som sträcker sig flera hundra år bakåt. Vi har t.ex. skomakare, en anrik parfymhandel, handarbetsaffär, urmakare och konditorier. Torget är också viktigt, både för lokala, fritidsboende och turister. Dels kan man köpa varor som till stor del är lokalproducerade, dels är det ett tillfälle att träffa vänner och bekanta. Torget är en betydelsefull mötesplats, en tradition, säger Blomberg. Det råder ofta en uppfattning om att man måste åka bort från Ekenäs om man vill t.ex. julhandla. Blomberg skulle vilja att ...fortsätter på nästa sida.
helsinkiläisen perinteisiin kuuluu shoppailumatkat Tammisaareen. He ovat tottuneita käymään ostoksilla suurissa ostoskeskuksissa, ja heistä on mukava tulla tänne, jossa voivat keskustella kasvotusten myyjän tai kauppiaan kanssa. Se antaa koko kokemukselle lisäarvoa. Perinteiset joulumarkkinamme vetävät myös bussilasteittain väkeä Tammisaareen, Blomberg kertoo. - Meillä on Tammisaaressa myös vahvaa käsityöläisosaamista, se on monta sataa vuotta vanhaa perinnettä. Meillä on esim. suutari, kemikalioliike, käsityökauppa, kelloseppä ja konditorioita. Myös tori on tärkeä, sekä paikallisille, vapaaajan asukkaille, että turisteille. Torilta voi ostaa pitkälti lähituotettuja tuotteita, mutta myös tavata ystäviä ja tuttuja. Tori on tärkeä kohtaamispaikka, Blomberg sanoo. Usein koetaan, että on lähdettävä pois Tammisaaresta esim. jouluostoksille. ...jatkuu seuraavalla sivulla.
7
NUMMER NUMERO - 2/2017
de som tänker så gav Ekenäs en chans. Hon lyfter också fram Ekenäs Centrumförenings presentkort som ett utmärkt gåvotips, det går att använda i hela 41 butiker. - För att vi ska få behålla våra butiker, måste vi också understöda dem och värna om dem. Handlar man lokalt ser man till att bibehålla den service vi är vana vid. Jag tror också att många kan bli positivt överraskade av det stora utbud av varor som faktiskt finns. Det kan dessutom också gå snabbare att handla, då allt finns nära. - Det är en lyx att ha allt på gångavstånd. En lyx som vi ibland kan bli lite blinda för, säger Blomberg, som innan arbetsdagen har hunnit med att ta sig ett uppfriskande dopp vid vinterbadplatsen ett stenkast från turistbyrån. EKENÄS CENTRUMFÖRENING VÄXER Ekenäs Centrumförening är en aktiv förening, som jobbar för att skapa och bi-
Blomberg näkisi mielellään, että näin ajattelevat ihmiset antaisivat Tammisaarelle mahdollisuuden. Hän nostaa myös esille Tammisaaren Keskustayhdistyksen lahjakortin oivallisena joululahjavinkkinä. Lahjakorttia voi käyttää jopa 41:ssa liikkeessä.
Viveca Blomberg 8
behålla en levande stadskärna. Under de senaste tjugo åren har man gjort mycket för att förnya och förbättra stadsbilden. Man har bl.a. bytt ut den dåliga ytbeläggningen på Kungsgatan till stenbeläggning, och frångått den opraktiska och fula belysningsarmaturen till belysning som både är vacker och energisnål. Kring Kungsgatan och Rådhustorget har man även ökat trivseln med olika krukor och växter, som byter enligt säsong. I skrivande stund är Centrumföreningens medlemsantal uppe i 103, och antalet är på stigande. Några av Centrumföreningens medlemmar har varit verksamma redan i över hundra år. Ett av dessa företag är guldsmedsaffär M Broman. M BROMAN – FAMILJEFÖRETAG I FJÄRDE GENERATIONEN Året var 1905 då guldsmeden Martin Broman grundade guldsmedsaffären M Broman i Ekenäs. Idag drivs företaget
- Meidän pitäisi tukea paikallisia yrittäjiä, se on ainoa tapa pitää ne elinvoimaisina. Vain tekemällä ostoksensa Tammisaaressa saamme pitää sen palvelutason, joihin olemme tottuneita. Luulen lisäksi, että moni yllättyisi siitä laajasta valikoimasta, joka täältä tosiaan löytyy. Ostokset vievät myös vähemmän aikaa, kun kaikki on lähellä. - On luksusta, kun kaikki on kävelymatkan päässä, sanoo Blomberg, joka ennen työpäivän alkua on jo ehtinyt käydä virkistävällä aamu-uinnilla kivenheiton päässä matkailutoimistosta sijaitsevalla talviuintipaikalla. TAMMISAAREN KESKUSTAYHDISTYS KASVAA Tammisaaren keskustayhdistys on yhdistys, joka tekee työtä luodakseen elävän kaupunkikeskustan. Viimeisten kahdenkymmenen vuoden aikana paljon parannus- ja uudistustöitä on tehty katukuvan kaunistamiseksi. Kuninkaankadun vaurioitunut
av Lynn Björkqvist, barnbarnsbarn till Martin Broman. - Mycket har ju ändrat längs åren som gått. Tidigare hade vi en egen verkstad med egen guldsmed och urmakare. Idag finns verkstaden inte kvar, utan vi beställer varor från våra leverantörer, berättar Björkqvist. TRENDMEDVETNA KUNDER Det gäller att följa med trender även när det kommer till glasögonbågar, smycken och klockor. Glasögon räknas ofta som en modeaccessoar, och dagens kunder är mycket medvetna om vilka de senaste trenderna är. - Två gånger i året tar vi in nya kollektioner, därtill görs tilläggsbeställningar. Vi försöker hålla ett så brett utbud som möjligt med både klassiska och moderna smycken, bågar och klockor, säger Björkqvist. M Broman hör till Fenno optik-kedjan, men man kan själv påverka inköpen och välja hurdana produkter man vill ha i
päällyste vaihdettiin kivipäällysteeseen. Epäkäytännöllinen ja ruma valaistus on poistettu, ja tilalle on saatu sekä kaunis, että energiatehokas valaistus. Viihtyisyyttä on pyritty lisäämään ruukuilla ja kasveilla, jotka vaihtelevat sesongin mukaan. Tällä hetkellä Keskustayhdistyksellä on 103 jäsentä, ja määrä on jatkuvasti nousussa. Muutama jäsenyritys on ollut jo yli sata vuotta toiminnassa. Yksi näistä yrityksistä on kultasepänliike M Broman. M BROMAN – PERHEYRITYS NELJÄNNESSÄ POLVESSA Vuonna 1905 kultaseppä Martin Broman perusti M Broman -kultasepänliikkeen Tammisaaressa. Tänään yritystä johtaa Lynn Björkqvist, Martin Bromanin lapsenlapsenlapsi. - Paljon on muuttunut kuluneina vuosina. Aiemmin meillä oli oma paja, oma kultaseppä ja kelloseppä. Nyt pajaa ei ole, vaan tilaamme kaikki tuotteemme toimittajiltamme, Björkqvist kertoo.
RESEPT - RESEPTI
sitt sortiment. Då kan man också ibland ta in lite annorlunda och udda bågar och smycken. - Våra kunder har uppskattat den personliga service de får här, de har känt att vi verkligen ger dem tid, och försöker hitta lösningar som de är nöjda med. Då dessa kunder återkommer gång på gång, får vi ju också bekräftelse på att vi gör rätt, fortsätter Björkqvist. M Broman värnar om sina traditioner, men vill samtidigt utvecklas och förnyas. Butiksutrymmet i Ekenäs fick ett rejält ansiktslyft i februari 2017, och man ser ljust på framtiden. - Vi kan inte konkurrera med de stora kedjorna prismässigt, men vi har annat som vi kan erbjuda. Vår personal är vår styrka, vi har ett gediget kunnande, och vi gör vårt bästa för våra kunder. Med en kombination av yrkeskunskap och ett leende på läpparna kommer man långt, säger Björkqvist och avfyrar ett brett leende.
URAFFÄR MED TRADITION Ett annat företag som drivs i fjärde generation är H.Roos Uraffär. Butiken grundades år 1896. Uraffären är den enda affären i Finland där man säljer och reparerar endast ur. De flesta andra affärer
inom branschen har förutom klockor t.ex. smycken i sitt sortiment. Affärsidén går ut på reparation av ur, försäljningen är ett komplement.
TRENDITIETOISIA ASIAKKAITA On tärkeää seurata trendejä myös koskien silmälasikehyksiä, koruja ja kelloja. Silmälasit toimivat tänä päivänä pukeutumiseen kuuluvana asusteena, ja asiakkaat ovat hyvin tietoisia uusimmista trendeistä. - Kaksi kertaa vuodessa uusimme mallistomme, sen lisäksi teemme lisätilauksia. Yritämme pitää niin laajan valikoiman kuin mahdollista, sisältäen sekä klassisia, että nykyaikaisia koruja, kehyksiä ja kelloja, Björkqvist sanoo. M Broman on osa Fenno optiikkaketjua, mutta yrityksellä on mahdollisuus vaikuttaa ostoihin ja valikoimaan. Näin voidaan myös joskus valita vähän erilaisia tai erikoisia kehyksiä ja koruja. - Asiakkaamme ovat arvostaneet antamaamme henkilökohtaista palvelua. He ovat kokeneet, että me todella annamme heille aikaa, ja että yritämme löytää juuri heidän tarpeitaan vastaava ratkaisu. Ja kun nämä asiakkaat palaavat kerta toisensa jälkeen, me koemme tekevämme työm-
me oikein, Björkqvist jatkaa. M Broman vaalii perinteisiä arvojaan, mutta haluaa samalla kehittyä ja uudistua. Tammisaaren myymälä sai helmikuussa 2017 kasvojenkohotuksen, ja yrityksessä luotetaan tulevaisuuteen. - Emme voi kilpailla suurten toimijoiden kanssa hinnalla, mutta meillä on muita valttikortteja. Meidän henkilökuntamme on suurin vahvuutemme, meillä on vankka osaaminen, ja teemme kaikkemme asiakkaan hyväksi. Korkea ammattitaito ja vilpitön hymy ovat yhdistelmä, jonka avulla päästään jo pitkälle, Björkqvist sanoo, leveä hymy huulillaan. Toinen neljännen polven yritys on Kelloliike H.Roos. Myymälä perustettiin jo vuonna 1896. Kelloliike H.Roos on ainoa kelloliike Suomessa, jonka toimenkuvaan kuuluu ainoastaan kellojen myynti ja korjaus. Yrityksen toiminta perustuu kellojen korjauspalveluihin, myynti on oheispalvelu. - Me annamme arvoa kaikenlaisille kelloille. Meille tuodaan joskus hyvinkin
vanhoja kelloja, joihin ei löydy varaosia. Jokin aika sitten meille tuotiin vanha kaappikello vuodelta 1729. Silloin kun ei löydy valmiita varaosia, valmistamme ne yksinkertaisesti itse. Asiakkaamme arvostavat tätä palvelua suuresti, saamme heiltä usein pieniä lahjoja kiitokseksi, kelloseppä Eric Roos kertoo. Keskustelumme keskeytyy ovikellon soidessa. Myymälään astuu asiakas, joka haluaa lyhentää rannekellonsa ranneketta. Roos ottaa tottunein ottein kultasepän luuppinsa ja istuutuu työpöytänsä äärelle. Muutaman minuutin jälkeen Roos antaa korjatun rannekellon asiakkaalle, ja jäljelle jääneen palasen asiakas saa mukaansa pienessä pussissa. - Tätä me kutsumme meidän pikapalveluksi, eli teemme paristonvaihtoja, rannekkeiden lyhennyksiä ja kellolasien vaihtoja asiakkaan odottaessa.
Företagare i fjärde generation – Neljännen polven yrittäjä Lynn Björkqvist
...fortsätter på nästa sida.
...jatkuu seuraavalla sivulla.
9
- Vi lägger stort värde på alla slags ur. Vi får ganska ofta in väldigt gamla ur, som det inte finns reservdelar till. För en tid sedan fick vi in ett gammalt golvur från år 1729. Om det inte finns reservdelar att tillgå, tillverkar vi dem helt enkelt själv. Många kunder blir väldigt glada över att få sina klockor reparerade här, ibland kommer de in med diverse gåvor till oss som tack, säger urmakare Eric Roos.
Vårt samtal avbryts av att det plingar till i dörren, och in kommer en kund som vill förkorta remmen till sitt armbandsur. Roos tar vant sin urmakarlupp, sätter sig vid sitt arbetsbord och inom några minuter överräcker han armbandsuret till kunden, och biten som blev överlopps får kunden med sig i en liten påse. - Det här kallar vi för vår snabbservice, dvs vi utför batteribyten, remförkort-
ningar och byten av klockglas medan kunden väntar, säger Roos. Det finns klockor överallt nuförtiden, nästan varje elektronisk apparat från smarttelefon till mikrovågsugn har idag klocka. Klockor används idag inte enbart för att visa tiden, klockan kan fungera som en accessoar som passar ihop med bärarens övriga stil. - Att jobba med klockor har sin egen charm. Vi har ett genuint intresse för klockor, och det måste man ha om man vill klara sig. Jag får både sitta i fred och reparera klockor och samtala med kunder som kommer in, det blir en bra balans. - Jag ser nog ljust på framtiden, klockor behövs ju alltid, och då behövs också någon som kan reparera dem. Vem vet, kanske något av mina barn som nu är fyra och sju år gamla vill ta över affären i framtiden, skrattar Roos. HANTVERK OCH HANDARBETE Vägg i vägg med uraffären finns en affär
Urmakare Eric Roos i sitt arbete – Kelloseppä Eric Roos työssään Kelloja löytyy nykyään kaikkialla ympäristössämme. Melkein jokaisessa elektronisessa laitteessa, älypuhelimesta mikrouuniaaltoon on kello. Kelloja ei myöskään käytetä vain ajan näyttämiseen, vaan kello voi toimia muotiasusteena, jonka on sovittava kantajan muuhun tyyliin. - Kellojen parissa työskentelyllä on puolensa. Me olemme aidosti kiinnostuneita kelloista, se onkin ehto pärjäämiselle. Saan sekä istua rauhassa kellojen korjaushommissa, että jutella asiakkaiden kanssa, siitä syntyy hyvä yhdistelmä. - Ajattelen tulevaisuutta luottavaisin mielin. Kelloja tarvitaan aina, ja niin kauan kuin kelloja tarvitaan, tarvitaan myös niiden korjaajia. Ken tietää, ehkä toinen lapsistani, jotka tällä hetkellä ovat neljän ja seitsemän vuoden ikäisiä, haluaa tulevaisuudessa ryhtyä kellosepäksi, Roos nauraa.
10
KÄSITYÖLÄISPERINTEITÄ KUNNIOITTAEN Kelloliikkeen vieressä sijaitsee myymälä, jonka toiminta niin ikään perustuu käsitöihin. Käsityöliike Sländan on toiminut Tammisaaressa vuodsta 1959 lähtien, ja sen omistaa Ull-Britt Ahlfors. Myymälän seinät ovat lattiasta kattoon täynnä lankakeriä ja käsityötarvikkeita. - Panostamme luonnonmateriaaleihin, ne ovat hyvin trendikkäitä tällä hetkellä. Näihin kuuluvat mm. Ruskovilla-tuotteet ja alpakkalangat. Nykyään useimmat haluavat pehmeitä materiaaleja, sanoo Pamela Ahlfors, omistajan tytär. - Aiemmin moni harrasti kirjontaa, nykyään se on todella harvinaista. Nyt kuuminta trendiä on virkkaus ja kudonta. Talvi on käsitöiden sesonkiaikaa. On mukavaa istua takan äärellä kutomassa villasukkia tai lapasia. Aiemmin käsityöt
olivat varttuneen sukupolven juttu. Nyt ajat ovat muuttuneet, ja nuoretkin harrastavat käsitöitä. - Luulen, että käsityötaitoja arvostetaan yhä enemmän, ja sehän on mukavaa, Ahlfors sanoo. Niin kuin muissa liikkeissä, täälläkin nostetaan esille henkilökohtaisen palvelun tärkeyttä. - Emme vain myy ompelu- ja käsityötarvikkeita. Autamme myös asiakkaita kädestä pitäen esimerkiksi neulontatöissä, Ahlfors sanoo. SEUDUN VANHIN APTEEKKI Toriapteekki, Vanha Apteekki tai Raatihuoneentorin Apteekki ovat tavallisimmat nimet apteekille, jonka virallinen nimi kauan oli Tammisaaren ensimmäinen apteekki. Tammisaari on nykyään osa Raaseporin kaupunkia, ja kesällä 2011 viranomaiset päättivät, että apteekin virallinen nimi on Raaseporin ensimmäinen apteekki.
PORTRÄTT - MUOTOKUVA
vars verksamhet också handlar om hantverk och handarbete. Hemslöjdsaffär Sländan, som ägs av Ull-Britt Ahlfors, har funnits sedan år 1959. Väggarna i butiken är fyllda från golv till tak av garn och handarbetsmaterial av alla de slag och färger. - Vi satsar mycket på naturmaterial, som är populärt just nu. Hit hör t.ex. produkter från Ruskovilla och alpackagarn. Nu vill de flesta ha mjuka material, säger Pamela Ahlfors, dotter till ägaren Ull-Britt. - Förr sysslade många med broderi, men det har nästan dött ut. Nu är det virkning och stickning som gäller. Vintern är högsäsong för handarbete. Många tycker om att sitta framför brasan och sticka yllesockor och vantar. Tidigare var det främst kvinnor ur den äldre generationen som sysslade med handarbete. Nu är det populärt även bland unga att kunna handarbeta. - Jag tror nog att handarbete och hantverk är något som uppskattas allt mer, och det är ju roligt.
Liksom i de övriga butikerna lyfter man även på Sländan fram vikten av personlig betjäning. - Vi säljer inte bara sybehör och handarbetsmaterial. Vi står också till tjänst om kunden behöver hjälp med t.ex. en stickning, säger Ahlfors.
försökt få ett apotek till staden. Men det stötte på motstånd, eftersom många ansåg att det var onödigt med ett apotek i Ekenäs när det fanns apotek både i Åbo och i Helsingfors. Apoteksprivilegiet beviljades år 1774, och Minell öppnade apoteket i augusti 1775.
REGIONENS ÄLDSTA APOTEK Torgapoteket, Gamla apoteket eller Apoteket vid Rådhustorget är de vanligaste namnen på apoteket som länge officiellt hette Ekenäs första apotek. Ekenäs är numera en del av staden Raseborg, och sommaren 2011 beslöt myndigheterna att det officiella namnet för apoteket är Raseborgs första apotek. - Apoteken får nummer enligt ålder. Vårt apotek är grundat redan år 1775, och är därmed det äldsta i regionen, berättar apotekare Risto Suominen. Den första apotekaren som öppnade apoteket hette Johan Minell. Ledande personer i staden hade då redan i flera år
IDAG Den nuvarande apotekaren RistoSuominen, som är den 15:e i ordningen, började jobba här i oktober år 2015. Förutom apotekaren arbetar en provisor, tre till fyra farmaceuter och två tekniska biträden på apoteket. Dessutom finns det extra personal, som jobbar enligt behov. Provisorn och farmaceuterna säljer både receptbelagda och receptfria mediciner och ger information om hur kunden bör använda dem. De tekniska biträdena sköter framförallt varuhanteringen och kassan.
- Jokainen apteekki saa oman numeron, joka määräytyy apteekin iästä. Meidän apteekki on perustettu jo vuonna 1775, ja on siten seudun vanhin, apteekkari Risto Suominen kertoo. Ensimmäinen apteekkarimme, joka avasi apteekin, oli nimeltään Johan Minell. Kaupungin johtavat henkilöt olivat jo pidemmän aikaa yrittäneet saada kaupunkiin oman apteekin. Mutta tätä vastustettiin, ja ajateltiin, että apteekki on turha, koska apteekkeja kuitenkin löytyi sekä Turusta, että Helsingistä. Mutta lopulta apteekkilupa myönnettiin, ja elokuussa vuonna 1775 Minell avasi apteekin.
apulaista. Lisäksi löytyy lisähenkilökuntaa, joka tekee töitä tarpeen mukaan. Proviisori ja farmaseutit myyvät sekä reseptivalmisteita ja reseptivapaita lääkkeitä,
sekä neuvovat asiakkaita näiden käytössä. Tekniset avustajat hoitavat pääosin tuotekäsittelyn ja kassatehtävät.
TÄNÄÄN Nyt apteekkarina toimii Risto Suominen, joka on järjestyksessä viidennestoista apteekkari. Hän aloitti työnsä täällä lokakuussa 2015. Apteekkarin lisäksi apteekki työllistää yhden proviisorin, kolmesta neljään farmaseuttia sekä kaksi teknistä
Text: Celinda Byskata
Teksti: Celinda Byskata
Pamela Ahlfors säljer garn i alla färger – myy lankoja kaikissa väreissä
11
Vard./Ark. 10-17 Ons/Ke 9-17 Lö/La. 10-14 Kungsgatan 11, 10600 Ekenäs | www.melleshalsoshop.fi
Nääsgränsgårdens
Designtomtar Kungsg. 13, Ekenäs
019 241 1418
VI HJÄLPER DIG ATT FINNA DEN RÄTTA Stationsvägen 6 10600 Ekenäs ekenas@sbhem.fi www.sbhem.fi
Eddi 0440 972 800
12
Nette 0440 572 800
Basti 0440 872 800
NY UUT HET UUS !
Osuuskauppasi rannikolla / Ditt handelslag vid kusten
Hanko/Hanko Tenhola/Tenala Karjaa/Karis Hanko/Hangö Tammisaari/Ekenäs Inkoo/Ingå Siuntio/Sjundeå Pohja/Pojo
Hanko/Hangö
Hanko/Hangö (automat) Tammisaari/Ekenäs Tenhola/Tenala (automat) Karjaa/Karis Inkoo/Ingå (automat) Siuntio/Sjundeå (automat) Pickala
Toimipaikkojen lisätiedot löydät osoitteesta / Verksamhetsställenas tilläggsuppgifter hittar du på adressen s-kanava.fi
Omistajan käyntikortti Ägarens visitkort
13
CENTRUMFÖRENINGENS MEDLEMSFÖRETAG KESKUSTAYHDISTYKSEN JÄSENYRITYKSET ADOLFSSON OY AB AFF AKTIA BANK ABP ALBATROS BAGERI & CAFÉ CARL DE MUMMA BLOMAFFÄR ROMANTICA BLOMSTERHÖRNAN BOSSANOVA BEACHCLUB BROMANS OPTIK CAFÉ ZAMZAM CAFFERIE CHIC EKENÄS DAMEX PALVELUT TJÄNSTER DAVINI SKÖNHETSSSALONG DESIGNWEST DJURHÖRNAN EKCAMP AB EKENÄS BILDEL/MARINBODEN EKENÄS ENERGI EKENÄS DÄCKMARKET EKENÄS FÖRSTA APOTEK EKENÄS KLIPPHÖRNAN EKENÄS NATURUM EKENÄS SPARBANK EKIPERING S. HASSELBERG EKLÅS AB EKM SERVICE EKTA BRYGGERI EKTA EKENÄS MUSEICENTRUM EVENT3S EXACT FLORA & FAUNA FOTOFABRIKEN FRANCO INTERIÖR & DESIGN FRISÖR MONIKA HEMSLÖJDSAFFÄRE SLÄNDAN HENNAS HIUSBOOMI HOTEL SEAFRONT HÄLSOHÄNDER JL FYSIO JS BYGG & DESIGN KLARAS FOTVÅRD KULTURHUSET KARELIA KOMPANIET KOMMUNIKATÖREN KONTORAMA AB OY
KRONAN KUNGSBOKHANDELN KVARTERET SILLEN K&K HANTVERK LEMA/MODA LI CREATIVE SOLUTIONS LINDEX LOKALTAPIOLA MELLES HÄLSOSHOP MINI-SHOP MN-TEXTIL MOTIONSLAGRET MR MEDIA MYSIGA HEM BY PIA NATURALIFE NORDEA BANK EKENÄS NYA APOTEKET NYA WI-BOX CAFÉ OP RASEBORG PARFYMERI ARLETTE PENTIK PETRA GEUST TEXTIL INREDNING PIAZZA POPANA PRIMA PÄIVI KURMAN RASBUDO RASEBORGS FYSIOTERAPI RESTAURANT GH RK FYSIO SALLADSCAFÉ PAPAYA SANDRAS ECOCLEAN SANTA FÉ SB-HEM SEASIDE LIFESTYLE SKOMAKARE SUUTARI EKI TEKNISET TELEHÖRNAN TOM PÖYSTI PROGRAMS TRE RUM + KÖK TRÄVARUHUSET URAFFÄR H. ROOS VARUBODEN OSLA VISMA SERVICES WERNER OY WILD SHOE
*Medlemsföretag i Ekenäs Centrumförening. - Tammisaaren Ydinkeskustayhdistyksen jäsenyritykset.
ekenäscentrum.fi
14
raseborg.place2go.fi
#köpiekenäs #ostatammisaaressa #dethänderiraseborg #raaseporissatapahtuu
.. Ekenas
Gammaldags
Julmarknad
9– 10. 12 . 20 1 7
Tammisaaren
vanhanajan
joulumar kkinat @ ekenascent rum
@ EkenasCentrumforening
www.ekenascentrum.fi
15
0
..
..
Lat julkanslan infinna sig i Ekenas Anna joulutunnelman tuntua Tammisaar essa Kom och njut av stämningen samt handla dina julklappar lokalt på den mysiga julmarknaden i gammaldags anda lördagen den 9 december kl. 10-16 samt söndagen den 10 december kl.10-15. Även i år ordnas marknaden på Rådhustorget, Kungsgatan och Museigården.
Tule nauttimaan tunnelmasta ja ostamaan joululahjasi perinteisiltä, vanhanajan tyylisiltä joulumarkkinoilta lauantaina 9 joulukuuta klo 9-16 ja 10 joulukuuta klo 10-15. Markkinat järjestetään Raatihuoneentorilla, Kuninkaankadulla ja museon pihalla.
Förutom den traditionella marknaden blir det dessutom trevligt program för alla åldrar på olika håll. Bland annat kommer vi att få besök av både julgubben och snödrottningen, för de yngre ordnas även ponnyridning och en pop-up bondgård
Markkinoiden ohessa luvassa myös mukavaa ohjelmaa kaikenikäisille. Lucia ja joulupukki tulevat käymään, lisäksi luvassa myös poniratsastusta nuoremmille
Ponny ridning är ett måste under Gammaldags Julmarknaden och även i år har de små möjlighet att bekanta sig med djuren och ta en åktur på ponnyryggen. Poliskonstapel Dido besöker marknaden och ser till så att ingen hittar på några hyss. Om du ser honom, stanna upp och lyssna till vad han har att berätta. Besök gärna julutställningen Madicken och Kajsa på julen är öppen 11-17 i Borgargården. Båda dagarna. Under Gammaldags julmarknaden kommer DAGTEK att finnas i Ekenäs naturum. Barnen har på lördagen möjlighet att göra sin egen julklapp. På söndagen får barnen julpyssla på egen hand. De läser julsagor i auditoriumet och Naturum bjuder på glögg och pepparkakor. Julgubbens verkstad är i år i bakom stadshuset på kungsgatan. Där kan barnen komma in för att överlämna sin önskelista åt julgubben och ta bild. På lördagen kommer brandbilen att finnas på plats och Raseborgs musikinstitut håller en julkonsert i Karelia med fritt inträde. Under julmarknaden kan man handla sina julklappar lokalt och tillika njuta av den mysiga julstämningen. Försäljare från runt om i landet kommer till Ekenäs och julstämningen är hög. Vi hoppas att så många som möjligt kan komma till julmarknaden, där både stora och små trivs. Välkomna!
16
Poniratsastus on tärkeä osa Joulumarkkinoita ja myös tänä vuonna pienimmillä on mahdollisuus tutustua eläimiin ja ratsastaa poneilla. Poliisikonstaapeli Dido vierailee markkinoilla ja varmistaa ettei kukaan järjestä kepposia. Jos näet hänet, jää kuuntelemaan mitä hänellä on kerrottavana. Joulunäyttely Marikki ja Kaisa joulun aikaan on avoinna 11-17 Porvaristalossa molempina päivänä. Tammisaaren Vanhanajan joulumarkkinoilla DAGTEK on Tammisaaren luontokeskuksessa. Lauantaina lapsilla on mahdollisuus tehdä oma joululahja. Sunnuntaina lapset saavat askarrella omin päin. Luemme joulusatuja ja tarjoamme glögiä ja pipareita. Joulupukin verstas sijaitsee tänä vuonna kaupunkintalon takana. Siellä lapset voivat jättää toivomuslistansa ja ottaa kuva joulupukin kanssa. Lauantaina paloautot ovat paikalla ja Raaseporin musiikkiopisto järjestää joulukonsertin Kareliassa, jonne on vapaa pääsy. Joulumarkkinoilla voi ostaa joululahjat paikallisesti ja samalla nauttia mukavasta joulutunnelmasta. Markkinoille tulee myyjiä ympäri maan ja joulutunnelma on korkea. Toivomme, että niin monta ihmistä kuin mahdollista voi tulla joulumarkkinoille, joilla sekä aikuiset että lapset viihtyvät. Tervetuloa!
o
Mar knadsomrade Mar kkina-alue
Järnvägsgatan Rautatienkatu
tan sga tad Ys
Norra hamnen Pohjoissatama
Ys ink tad
julstuga joulumökki
Gu
julgranar joulukuusia
sta
vW asa
Ku Kung ni n s g ka ata an n ka tu
Naturum
atu
Forstis sg
ata
WC
Rådhustorget Raatihouneentori
n sväge borg rintie e s a R epo Raas
Kyrkan Kirkko
Gamla stan Vanha kaupunki
17
Med de nna k i Lucka upong 20 n Rase % borg
Endast
NY BOK UTE NU!
, Karis
FRÅN FLEMINGSGATAN TILL PEHR SOMMARS GATA Persongatunamn i Ekenäs Författare Magnus Cederlöf Boken presenterar det tjugotal personer som har hedrats med ett gatunamn i Ekenäs. Det är frågan om en brokig skara män och kvinnor som var och en på sitt sätt har lämnat sitt fotavtryck i staden.
Gilla oss på
www.VASTNY L AN D S KAKU L T U RS AMF U N D E T . f i
Ekologisk ansiktsvård, fotvård, handvård, klassisk-idrottsmassage, kraniosakralterapi, shiatsu, energibehandlingar m.m. Nyhet! Nätbokning & Elektroniskt presentkort. Kungsg. 6, Ekenäs
18
Tfn 044 262 1000
www.naturalife.fi
PREMIÄR 31.12 kl. 18 3.1–10.2.2018 Bilj. 20 e - 12 € barn/stud. 18 € grupp > 10 pers. Biljetterna köps i Karelias biljettkassa, Luckan Raseborg eller på Netticket.
Se vår repertoar www.karelia.huset.fi
KUNGSBOKHANDELN KUNGSBOKHANDELN alltid värdett ett besök alltid värd besök
vard. 9-18, lörd. 9 -14, tfn (019) 24 61 028, www.kungsbokhandeln.fi
Första mottagare av Schildts & Söderströms bokhandelspris
vard. 9-18, lörd. 9-14, tfn (019) 24 61 028, www.kungsbokhandeln.fi
19
NUMMER NUMERO - 2/2017
Sara Avid, Mikael Roms, Oscar Cavonius och – ja Marina Strömberg
SAMARBETE GER SYNLIGHET YHTEISTYÖ TUO NÄKYVYYTTÄ Ekenäs Centrumförening är en aktiv och driftig förening, som jobbar för att skapa en levande stadskärna. Föreningen arbetar tätt tillsammans med sina medlemmar för att göra Ekenäs attraktivt för både invånare, fritidsbosatta och turister.
20
Tammisaaren Keskustayhdistys on aktiivinen ja aikaansaava yhdistys, jonka tavoitteena on kaupunkikeskustan elinvoimaisuuden lisääminen. Yhdistys tekee yhdessä jäseniensä kanssa työtä tehdäkseen Tammisaaren keskustasta houkutteleva sekä paikallisväestölle, vapaa-ajan asukkaille, että turisteille.
DOWNTOWN
CENTRUMFÖRENINGEN GÅR MED I PLACE2GO R Media är en av Centrumföreningens medlemmar och samarbetspartners, och från och med hösten 2017 intensifieras samarbetet ytterligare, då Centrumföreningen aktivt går med i Place2Go-projektet. Place2Go är en digital mötesplats, en gemensam informationskanal, där all information om företag, föreningar och evenemang finns samlad under samma tak. I Place2Go:s evenemangskalender kan man kostnadsfritt marknadsföra sina evenemang. På Place2Go får Ekenäs Centrumförening heltäckande synlighet både för sina evenemang och sin verksamhet, vilket gynnar både ortsbor, företag, föreningar och turister.
M
STÖRRE SPRIDNING AV EVENEMANG Alla evenemang som föreningen ordnar läggs in i evenemangskalendern på Pla-
KESKUSTAYHDISTYS MUKANA PLACE2GO-PROJEKTISSA R Media on yksi Keskustayhdistyksen jäsenistä ja yhteistyökumppaneista, ja syksystä 2017 lähtien yhteistyötä tehostetaan yhä enemmän Keskustayhdistyksen liittyessä Place2Goprojektiin. Place2Go on digitaalinen kohtaamispaikka, yhteinen tietokanava, johon on kerätty kaikki tiedot yrityksistä, yhdistyksistä ja tapahtumista saman katon alle. Place2Go tapahtumakalenterissa voi maksutta markkinoida tapahtumiaan. Place2Go-projektin avulla Tammisaaren Keskustayhdistys saa kattavaa näkyvyyttä sekä tapahtumilleen, että toiminnalleen. Tämä hyödyntää niin paikallisasukkaita, yrityksiä ja yhdistyksiä, kuin turisteja.
M
TAPAHTUMIEN LAAJEMPI NÄKYVYYS Kaikki yhdistyksen järjestämät tapahtu-
ce2Go, och kan därefter spridas på både föreningens egna och Place2Go:s sociala mediekanaler. MR Media kan vid behov också hjälpa till med bevakning av evenemang, både före, under och efter att de ägt rum. MR Media står också till tjänst med textproduktion och fotografering kring evenemang. MR Media kan även skapa affischer, evenemangsskyltar och annonser för Centrumföreningens evenemang. Synlighet från nytt perspektiv Man kan nu besöka Ekenäs virtuellt, ur fågelperspektiv. På Place2Go finns det för tillfället 360 graders virtuella flygvyer över sex olika handelsområden, som företag och föreningar kan synas i. Flygvyerna är ett annorlunda och intressant sätt att marknadsföra sitt företag eller förening, även hela regionen. För besökaren kan det vara en häftig upplevelse att besöka Ekenäs virtuellt med hjälp av VR-glasögon. Med Place2Go vill man starta synergier och utveckla ett enigare, starkare Raseborg. Place2Go är ett redskap som för-
hoppningsvis både skapar samhörighet och ökar samarbetet mellan alla aktörer i regionen.
mat viedään Place2Go-tapahtumakalenteriin, minkä jälkeen niitä voidaan jakaa sekä yhdistyksen omissa, että Place2Go:n sosiaalisen median kanavissa. MR Media hoitaa tarvittaessa myös tapahtumien seurannan sekä ennen tapahtumaa, tapahtuman aikana, että tapahtuman jälkeen. MR Media tarjoaa myös tekstien tuottamista ja valokuvausta tapahtumien yhteydessä. MR Media voi lisäksi luoda julisteita, tapahtumakylttejä ja ilmoituksia Keskustayhdistyksen tapahtumille.
virtuaalinen vierailu Tammisaaren VRlasien avulla voi olla jännä kokemus. Place2Go-projektin avulla halutaan käynnistää synergioita ja luoda yhtenäisempi, vahvempi Raasepori. Place2Go on työkalu, joka toivottavasti auttaa luomaan yhteenkuuluvuutta ja lisäämään yhteistyötä alueen toimijoiden kesken.
NÄKYVYYTTÄ UUDESTA NÄKÖKULMASTA Nyt voi vierailla Tammisaaressa myös virtuaalisesti, lintuperspektiivistä katsottuna. Place2Go:ssa löytyy 360 asteen ilmanäkymät kuudelle eri kauppa-alueelle, joissa yritykset ja yhdistykset voivat näkyä. Ilmanäkymät ovat erilainen ja kiinnostava tapa markkinoida yritystään tai yhdistystään, sekä koko aluetta. Kävijälle
TIDNINGEN SMÅSTAD Ekenäs Centrumförening ger ut tidningen småSTAD, som kommer ut två gånger i året. Tidningen småSTAD delas ut gratis till alla hushåll i Raseborg, Hangö och Ingå, ibland även till andra områden. Tidningen är en av regionens största tvåspråkiga tidningar med en upplaga på ca 24 000 exemplar. MR Media har skött om produktionen av tidningen i fyra år. Från och med 2017 har MR Media helhetsansvaret för tidningen. Detta innebär att MR Media i praktiken sköter allt redaktionellt arbete, annonstillverkning- och försäljning, text och bild, översättningar, tryckkostnader, layout, ombrytning, transport och utdelning.
...fortsätter på sidan 27.
SMÅSTAD-LEHTI småSTAD-lehti on Keskustayhdistyksen julkaisema lehti. Lehti ilmestyy kaksi kertaa vuodessa, ja se jaetaan ilmaiseksi kaikkiin Raaseporin, Hangon ja Inkoon talouksiin. Lehti on yksi seudun suurimmista kaksikielisistä lehdistä, ja sen levikki on n.24 000 kpl. MR Media on ollut mukana tuottamassa lehteä jo neljä vuotta, ja vuodesta 2017 MR Media on ottanut vastuun lehden tuottamisesta. Tämä tarkoittaa sitä, että MR Media käytännössä hoitaa kaiken ...jatkuu sivulla 27.
21
F-Secure Sense Skydda alla dina uppkopplade enheter i hemmet. F-Secure Sense kombinerar en säkerhetsrouter, avancerad säkerhetsapp och branschledande molnbaserat skydd.
199€
Ekenäs Drottninggatan 13 019 2120100 8-17, 10-14
22
www.ekm.fi sales@ekm.fi
! g n i p p o h s mas
Följ oss Seuraa meitä
X-
Gustav Wasas gata 6-8, Ekenäs Kustaa Vaasan katu 6-8, Tammisaari 045-209 1217 butik.popana.fi
NYTT! UUTTA!
UUTTA!
Oy BN Bilservice Ab - Västanbyntie 1, 10600 Tammisaari - 019 221 0200
www.bnbilservice.fi
23
JULMAT OCH VÄRMANDE DRYCKER JOULURUOKAA JA LÄMMITTÄVIÄ JUOMIA
24
DOWNTOWN
De flesta av restaurangerna och kaféerna i Ekenäs breddar sitt sortiment under julsäsongen. Många serverar jullunch, julgröt och julmiddagar i olika uppsättningar. Kaféerna dukar upp pepparkakor, jultårtor, glögg och andra varma drycker. TRADITIONELLA SMAKER å restaurant GH ser man fram emot julsäsongen och de delikatesser som hör julen till. GH satsar på traditionell julmat som lagas från grunden. - Vi tillagar alla lådor själv, dvs potatis, - morots- och kålrotslåda. Vi lägger också in vår egen sill. Många upplever det som tidsdrygt och krävande att laga all julmat själv, och här kan vi underlätta med att också sälja ut av våra jullådor, berättar Hans Lundström, krögare på Restaurant GH. - Många av traktens företag har som tradition att komma till GH och äta jul-
P
lunch, och det är vi glada över. Jullunchen serverar vi enligt beställning i övre våningen. I nedre våningen serverar vi vanlig lunch. Det går även att beställa specialeller julmenyer, som innehåller mellan tre och fem olika rätter. Många vill komma och äta julgröt, det ordnar vi också enligt beställning. JULIGA DRYCKER På GH satsar man inte bara på maten, utan lägger också stor vikt vid goda drycker. Till sortimentet hör olika glöggar och julöl av god kvalitet. - Vi brukar ha så att säga riktig glögg, oftast svensk. Den är lite dyrare, men så är
Useimmat Tammisaaren ravintoloista ja kahviloista laajentavat valikoimaansa joulun aikaan. Monet tarjoavat joululounasta, joulupuuroa ja erilaisia jouluillallisia. Kahviloissa voi nauttia piparkakkuja, joulutorttuja, glögiä ja muita lämpimiä juomia. PERINTEISIÄ MAKUJA avintola GH:ssa nautitaan joulusesongista ja siihen kuuluvista herkuista. GH panostaa perinteiseen ja maukkaaseen jouluruokaan, joka valmistetaan alusta loppuun itse. - Valmistamme kaikki joululaatikot itse, eli peruna-, porkkana- ja lanttulaatikot. Teemme myös omat sillit ja silakat. Moni kokee jouluruuan valmistamisen hankalaksi ja aikaa vieväksi. Tässä voimme olla avuksi myymällä ulos joululaati-
R
koitamme, ravintola GH:n ravintoloitsija Hans Lundström kertoo. - Monen seudun yrityksen perinteisiin kuuluu joululounas ravintolassamme, siitä olemme mielissämme. Joululounaan tarjoilemme yläkerrassa tilausten perusteella. Alakerrassa tarjoilemme tavallista lounasta. Meiltä voi myös tilata erikoistai joulumenuita, jotka sisältävät kolmesta viiteen ruokalajia. Jos haluaa tulla syömään joulupuuroa, sekin onnistuu ennakkotilauksella.
smaken också fantastisk. Julsnapsen gör vi också själv, berättar Lundström. Till klassikerna på julbordet hör naturligtvis julskinka, lådor, fiskinläggningar och lutfisk. Allergier och specialdieter har ökat den senaste tiden, och det har man märkt också på GH. - Visst är det allt fler som av olika orsaker vill ha alternativ, och det anpassar vi oss till så gott vi kan. Det är ju önskvärt att man meddelar till oss om sina önskemål på förhand, då har vi större möjlighet att komma fram med maträtter som motsvarar önskemålen, påpekar Lundström. Hans Lundström är själv en stor vän av julmat, men vilken rätt är hans egen favorit? - Nog är det absolut lutfisken. Och den ska serveras på traditionellt vis, dvs med vitsås och kryddpeppar, inget annat! Så en traditionell jultårta till kaffet eller glöggen, säger Lundström.
...fortsätter på nästa sida.
JOULUISIA JUOMIA GH:ssa panostetaan ruuan lisäksi myös laadukkaisiin ja maukkaisiin juomiin. Valikoimaan kuuluvat erilaiset, korkealaatuiset glögit ja jouluoluet. - Tarjoamme niin sanottua aitoa glögiä, useimmiten ruotsalaista. Se on vähän kalliimpaa, mutta maku on aivan fantastinen. Joulusnapsin teemme myös itse, Lundström kertoo. Joulupöydän klassikoihin kuuluvat tietysti joulukinkku, laatikot, kalavalmisteet ja lipeäkala. Viime aikoina erilaiset allergiat ja erikoisruokavaliot ovat lisääntyneet, ja tämä on huomattu myös täällä. - Se on totta, että monet haluavat eri syistä vaihtoehtoja, ja tämän huomioimme niin hyvin kuin mahdollista. Se on tietysti toivottavaa, että meille ilmoitetaan toiveista etukäteen. Näin voimme hyvissä ...jatkuu seuraavalla sivulla.
25
NUMMER NUMERO - 2/2017
VÄRMANDE DRYCKER I VINTERKYLAN I maj 2017 slog ett nytt kafé upp sina dörrar vid Rådhustorget i Ekenäs. Cafferie är ett fräscht och mysigt kafé som också har lunchservering. Cafferie har dessutom A-rättigheter, så det går bra att komma på ett glas vin efter jobbet. Vi sätter oss ner med varsin rykande kaffekopp tillsammans med två av ägarna, Josefin Fjäder och Mia Sundberg. De ser fram emot sin första julsäsong i Ekenäs. - Vi är ju mitt i händelsernas centrum, då vårt kafé ligger vid torget. Det ska bli spännande att följa med julruljangsen härifrån. Cafferie har ett brett sortiment av kaffe, te och övriga varma drycker. Varje dag serveras husets kaffe och veckans kaffe. Därtill kan man beställa kalla kaffedrycker, smaksatta kaffedrycker, te av olika smaker, samt kakao. Under julsäsongen satsar man på glögg i olika smaker.
- Vi vill bjuda våra kunder möjligheten att testa på olika slags glögg. Vi kommer i år att ha mellan åtta och tio olika glöggsorter, alla av olika karaktär. Vi försöker hitta nya glöggar, både sådana med traditionell smak och sådana med någon spännande eller ny smak. Alla hittar något de gillar här, säger Fjäder. - Och spetsad glögg får man ju förstås också hos oss, påpekar Sundberg. Gällande ätbart satsar man på säsongsbetonad mat. Under vinterhalvåret finns det ofta någon kryddig och värmande soppa på menyn. I övrigt finns allt från ugnsbakad potatis med olika fyllningar, frukostbricka och sallader att välja mellan. - Så har vi förstås många goda bakverk. Under julsäsongen är jultårtor och pepparkakor givna favoriter, men utöver dem finns det mycket annat också att välja mellan, säger Fjäder. Det kan ibland vara stressigt när man
rör sig på stan och försöker hitta de rätta julklapparna. Då kan det vara skönt att ta en paus, och gå in på Cafferie och njuta av en varm dryck och något smått att äta. - Vi försöker skapa en lugn, mysig och inbjudande stämning, och erbjuda en stund av avkoppling mitt i julstressen. Dessutom är ju våra produkter utmärkta julklappstips! Hos oss kan man köpa alla de kaffesorter som serveras här, antingen som bönor eller så mal vi själv här på plats. Våra tesorter med smak av julen får man också köpa hem. Vilka är då Fjäders och Sundbergs egna favoriter? - Jag väljer nog en plommonglögg, och till den äter jag en julstjärna, säger Fjäder. - Jag tar helst en spetsad vaniljglögg, den är jättegod, säger Sundberg. Text: Celinda Byskata
ajoin suunnitella ja toteuttaa ruokia, jotka vastaavat toiveita, Lundström huomauttaa. Hans Lundström on itse suuri jouluruokien ystävä. Mikä on hänen henkilökohtainen suosikkinsa? - Kyllähän se on ehdottomasti lipeäkala. Ja se tarjoillaan perinteisellä tavalla, eli valkokastikkeen ja maustepippurin kera, ei minkään muun! Sitten vielä perinteinen joulutorttu kahvin tai glögin kera, Lundström sanoo.
Hans Lundström satsar på traditionella smaker – panostaa perinteisiin ruokiin 26
TALVIKAUDEN KUUMAT JUOMAT Toukokuussa 2017 uusi kahvila avasi ovensa Tammisaaren Raatihuoneentorin kupeeseen. Cafferie on raikas ja viihtyisä kahvila, jossa on myös lounastarjoilu. Kahvilalla on myös A-oikeudet, joten tänne voi tulla vaikkapa viinilasilliselle työpäivän jälkeen. Istumme pöytään höyryävien kahvikuppien kera. Paikalla on kaksi kahvilan kolmesta omistajasta, Josefin Fjäder ja Mia Sundberg. Edessä on ensimmäinen
DOWNTOWN
Mia Sundberg & Josefin Fjäder serverar varma drycker – tarjoilevat kuumia juomia
joulukausi Tammisaaressa, ja sitä odotetaan innolla. - Olemmehan tapahtumien keskipisteessä, kun kahvilamme sijaitsee tässä torin laidalla. Täältä on mukava seurata kaupungin jouluvilskettä, Fjäder sanoo. Cafferie:ssa on laaja valikoima kahvia, teetä ja muita kuumia juomia. Joka päivä tarjoillaan päivän tai viikon kahvi. Lisäksi voi valita kylmiä kahvijuomia, maustettuja kahvijuomia, erimakuista teetä sekä kaakaota. Joulusesongin aikana panostetaan erimakuisiin glögeihin. - Haluamme tarjota asiakkaillemme mahdollisuuden maistella erilaisia glögejä. Tänä vuonna valikoimastamme löytynee kahdeksasta kymmeneen eri glögilaatua, kaikki erilaisia. Yritämme löytää uusia glögejä, sekä perinteisesti maustettuja, että uudella tai jännittävällä tavalla maustettuja glögejä. Kaikki löytävät varmasti oman suosikkinsa täällä, Fjäder sanoo. - Glöginsähän saa täällä myös terästettynä, Sundberg huomauttaa. Teksti: Celinda Byskata
...fortsättning från sidan 21.
...jatkuu sivulta 21.
SAMARBETE GER SYNLIGHET
YHTEISTYÖ TUO NÄKYVYYTTÄ
Centrumföreningen arbetar fram temat för varje nummer, och bestämmer ämnen för innehållet. MR Medias uppgift är att verkställa Centrumföreningens idéer till en snygg och intressant helhet. Både Ekenäs Centrumförening och MR Media betonar vikten av samarbete mellan lokala aktörer. I och med detta samarbete kan Ekenäs Centrumförening satsa på sitt kärnkunnande, dvs att planera och ordna evenemang och jobba för en levande stad. MR Media ser med sitt kunnande till att föreningen får så stor synlighet för sin verksamhet som möjligt.
toimituksellisen työn, ilmoitusten suunnittelun ja myynnin, tekstit ja kuvat, käännökset, painokustannukset, sommittelut, taitot, kuljetukset sekä jakelun. Keskustayhdistys päättää itse jokaisen numeron teeman ja sisällön aiheet. MR Median tehtäväksi jää Keskustayhdistyksen ideoiden toteuttaminen hyvännäköiseksi ja kiinnostavaksi kokonaisuudeksi. Sekä Tammisaaren Keskustayhdistys, että MR Media korostaa yhteistyön tärkeyttä paikallisten toimijoiden kesken. Kyseisen yhteistyön seurauksena Tammisaaren Keskustayhdistys voi panostaa ydintoimintaansa, eli tapahtumien suunnitteluun ja toteutukseen sekä keskustan parannustoimenpiteisiin. MR Media tuo osaamisellaan keskustayhdistykselle ja sen toiminnalle mahdollisimman suuren näkyvyyden.
Text: Celinda Byskata
Teksti: Celinda Byskata
27
Julgatans Öppning i Ekenäs Lördag Lauantaina
25.11.2017 10 -13 Tammisaaren
Joulukadun avajaiset
e Madickens & Kajsas jul; Invigning av den traditionella julutställningen i Borgargården. Museet bjuder på saft & pepparkakor. Museet är öppet kl. 11-17 Gratis inträde.
Marikki ja Kaisa joulun aikaan; Perintesen jolunäyttelyn avajaiset Porvaristalossa. Tarjoamme mehua ja pipareita. Museo on avoinna klo 11-17 Ilmainen sisäänpääsy.
Program
Finnhästparad (Väst-Nylands Ryttare) Julgubben & tomtarna kommer nedför Kungsgatan Stadsdirektör Ragnar Lundqvist öppnar Julgatan Primo-tomtarna uppträder (Raseborgs Kulturinstitut) Julgubben tänder julgranen Luciakandidaterna uppträder
Ohjelma
11.00 Suomenhevosten paraati (Väst-Nylands Ryttare) Joulupukki & tontut kävelevät Kuninkaankatua alas 11.15 Joulukadun avaa kaupunginjohtaja Ragnar Lundqvist 11.30 Primo-tonttukuoro esiintyy (Raaseporin Kulttuuriopisto) 12.00 Joulupukki sytyttää joulukuusen valot 12.30 Lucia-ehdokkaat esiintyvät
Ponnyridning (museigården) 11-14 Poniratsastusta (museon pihalla) Julgubbens verkstad (bakom stadshuset) 12.15 Joulupukin verstas (kaupunkitalon takana) -13.00 @ ekenascent rum
28
@ EkenasCentrumforening
www.ekenascentrum.fi
Långgatan Pitkäkatu 17, Ekenäs Tammisaari (019) 2411 461
FIBER ger dig de bästa tv-upplevelserna och det snabbaste internet!
Det går redan att beställa fiberanslutning till hela Ekenäs centrum, Gammelboda, Langansböle, Österby och Trollböle. Beställ på www.fiberhem.fi
facebook.com/fiberhem
EKENÄS/TAMMISAARI Grönalundsg./Viherlehdonk. 7
KUIDULLA parhaat tv-elämykset ja nopein netti!
Voit tilata kuituliittymän jo koko Tammisaaren keskustassa, Gammelbodassa, Langansbölessä, Österbyssä ja Trollbölessä. Tilaa osoitteessa www.omakuitu.fi
KARIS/KARJAA Dalgatan/Laaksokatu 7
019 278 480 kundtjanst@ktab.fi
29
AS MARIN TIPS! PPS A L K L JU AN MARIN JALAH JOULU IT! VINK
1. KUNGSBOKHANDELN
2. M BROMAN
3. PARFYMERI & BEAUTY SALON ARLETTE
4. EKLÃ…S
5. MINI-SHOP
30 6. SEASIDE LIFESTYLE
7. NATURALIFE
DOWNTOWN
1. Kungsbokhandeln Stort urval spel för hela familjen
fr.o.m. 9,80 €
1. Kuninkaan kirja Suuri valikoima pelejä koko perheelle
alk. 9,80 €
195,00 € 209,00 €
2. M Broman Tommy Hilfiger Charlee naisten kello Tommy Hilfiger Curtis miesten kello
195,00 € 209,00 €
2. M Broman Tommy Hilfiger Charlee damklocka Tommy Hilfiger Curtis herrklocka 3. Parfymeri & Beauty Salon Arlette Hugo Boss Iced doft för herrar, 75 ml Escada Celebrate N.O.W. doft för damer, 50 ml 4. Eklås Leatherman Rebar Multiverktyg 5. Mini-Shop Gör dina egna julklappar – snöglob med eget motiv 6. Seaside Lifestyle Boomerang halsduk, 100 % ull Boomerang mössa, merinoull
59,00 € 65,00 €
3. Parfymeri & Beauty Salon Arlette Hugo Boss Iced tuoksu miehille, 75 ml Escada Celebrate N.O.W. tuoksu naisille, 50 ml
59,00 € 65,00 €
80,00 €
4. Tammilukko Leatherman Rebar Monitoimityökalu
80,00 €
5,90 €
59,90 € 42,00 €
7. Naturalife Ekologisk, extra fuktgivande hudvårdsserie
fr.o.m. 24,00 €
8. Mysiga Hem Arabia Mumin-figur i keramik Arabia Muminmugg: Trogen sitt ursprung Arabia Muminmugg: Vårvinter
19,90 € 24,90 € 24,90 €
9. Hälsohänder Ekologiska hudvårdsprodukter från Maria Åkerberg
6. Seaside Lifestyle Boomerang kaulahuivi, 100 % villaa Boomerang pipo, merinovillaa 7. Naturalife Ekologinen, kosteuttava ihonhoitosarja 8. Mysiga Hem Arabia keraaminen Muumi-minifiguriini Arabia Muumimuki: Alkuperää kunnioittaen Arabia Muumimuki: Kevättalvi 9. Hälsohänder Ekologiset Maria Åkerberg ihonhoitotuotteet
5,90 €
59,90 € 42,00 €
alk. 24,00 €
19,90 € 24,90 € 24,90 €
alk. 26,00 €
fr.o.m. 26,00 €
(priserna i kraft till 24.12.2017 eller så långt lagret räcker)
8. MYSIGA HEM
5. Mini-Shop Tee itse joululahja – lumisadepallo omalla motiivilla
(hinnat voimassa 24.12.2017 asti tai niin kauan kuin varasto riittää)
9. HÄLSOHÄNDER
31
10. MELLES HÄLSOSHOP
11. MARINBODEN
12. ROMANTICA
13. DESIGN WEST
14. PETRA GEUST TEXTIL INREDNING
15. POPANA
32 16. DJURHÖRNAN
17. FLORA & FAUNA
DOWNTOWN
10. Melles Hälsoshop Gåvoset med tjärschampo, bastudoft, torrborste Gåvoset med ekologisk hudolja + ansiktsmask 11. Marinboden Holebrook mössa i bomull Holebrook halsduk i bomull Holebrook tröja i ull
43,00 € 56,00 € 115,00 €
12. Romantica Ställning för julblomsarrangemang, både krukväxter och snittblommor (blommor enl. dagens pris, görs enligt beställning) 13. Design West Fårskinn i olika storlekar 14. Petra Geust Textil Inredning Kuddfodral Jesper från Spira 15. Popana Marockansk keramik (serie)
10,80 € 23,90 €
21,00 €
fr.o.m. 65,00 €
24,00 €
fr.o.m. 11,50 €
16. Djurhörnan Stort urval julklappar till de fyrbenta vännerna 17. Flora & Fauna Ljuslykta i metall & glas 18. Blomsterhörnan Ljuslykta på fot 19. Kompaniet Handgjorda smycken av retroporslin Örhängen Ring
18. BLOMSTERHÖRNAN
10. Melles Hälsoshop Lahjasetti: tervashampoo, saunatuoksu, kuivaharja Lahjasetti: ekologinen ihoöljy + kasvonaamio 11. Marinboden Holebrook pipo (puuvilla) Holebrook kaulaliina (puuvilla) Holebrook villapaita
43,00 € 56,00 € 115,00 €
12. Romantica Teline joulukukka-asetelmalle, sopii sekä ruukkukasveille että irtokukille (kukat päivän hintaan, tehdään tilauksen mukaan) 13. Design West Lampaantalja, erikokoisia
21,00 €
alk. 65,00 €
14. Petra Geust Textil inredning Spira tyynynpäällinen ”Jesper” 15. Popana Marokkolaista keramiikkaa, sarja
10,80 € 23,90 €
24,00 €
alk. 11,50 €
16. Eläinkulma Suuri valikoima joululahjoja nelijalkaisille ystäville
23,80 €
17. Flora & Fauna Kynttilälyhty, metalli/lasi
23,80 €
24,00 €
18. Blomsterhörnan Jalallinen kynttilälyhty
24,00 €
52,00 € 67,00 €
19. Kompaniet Käsintehdyt korut, retroporsliinia Korvakorut Sormus
52,00 € 67,00 €
19. KOMPANIET
33
Vet du redan vad årets resultat kommer att bli? Årets resultat får inte komma som en överraskning. Kunder som önskar professionella och kostnadseffektiva ekonomitjänster får mest nytta av oss. Vi är ett utmärkt val för alla som vill veta hur det går och hur resultatet kommer att bli. Våra kunder är både små och stora företag och organisationer. Azets kombinerar personlig service med elektroniska tjänster. Din bokföring i realtid och papperslöst: • bokföring • fakturering och kundreskontra • betalningar och leverantörsreskontra • löner och anmälningar • periodbokslut, årsbokslut, deklarationer, m.m. • ekonomisk rapportering Kontakta mig så berättar jag mera! Dennis Barman, Azets Insight Raseborg p. 010 756 4301, dennis.barman@azets.com azets.fi/raseborg
Solpanels-
Smart
Laddningsutrustning
paket
Minska på dina elräkningar, köp solpaneler av oss. Vi tar hand om hela projektet!
för elbil
områdesbelysning
Ensto EVH050 Lättanvänd och stilig laddningsstation!
Var smart och byt till LED-Belysning!
+ + + + +
Spara energi Bättre ljuseffekt Jämn belysning Längre livslängd Smart styrning
Tag kontakt så berättar vi mera! Avbetalning fr.o.m.:
45
€/mån
Betaltid t.o.m. 120 månader.
eller
Paketpris fr.o.m.:
3330 € inkl. moms 24%
Avbetalning fr.o.m.:
38
ELEKTRICITET
34
€/mån
Betaltid t.o.m. 30 månader.
eller
Engångsbetalning:
990 € inkl. moms 24%
FJÄRRVÄRME
Easy LED PRO Flow 44W
275 € inkl. moms 24%
INNOVATIVT
Kungsgatan 14, 10600 Ekenäs Tel. +358 19 289 2400
www.ekenasenergi.fi
DOWNTOWN
CENTRUMFÖRENINGENS PRESENKORT KESKUSTAYHDISTYKSEN LAHJAKORTTI Centrumföreningens presenkort kan användas hos dessa medlemsföretag: Keskustayhdistyksen lahjakortti voidaan käyttää näissä jäsenyrityksissä: CARL DE MUMMA BLOMSTERHÖRNAN BROMANS OPTIK DESIGN WEST DJURHÖRNAN EKENÄS BILDEL/MARINBODEN EKENÄS FÖRSTA APOTEK EKIPERING S. HASSELBERG EKLÅS AB EKM SERVICE EXACT FLORA & FAUNA FOTOFABRIKEN HENNAS HOTELL SEAFRONT KOMPANIET KONTORAMA KULTURHUSET KARELIA KUNGSBOKHANDELN KVARTERET SILLEN
LEMA/MODA MELLES HÄLSOSHOP MYSIGA HEM BY PIA NATURALIFE NYA WI-BOX KONDITORI & CAFÉ PARFYMERI ARLETTE PENTIK PETRA GEUST TEXTIL INREDNING POPANA RASEBORGS FYSIOTERAPI RK-FYSIO SANDRA LINDHOLM COACHING SANTA FE SEASIDE LIFESTYLE SKOMAKARE SUUTARI EKI TEKNISET TELEHÖRNAN TRERUM + KÖK WILD SHOE ZAHARA SKÖNHET OCH HÄLSA
Presentkorten går att köpas på Turistbyrån eller hos Mysiga Hem by Pia. Lahjakortit voi ostaa Matkailutoimistosta ja Mysiga Hem by Pia -kaupassa. Rätt till ändring förbehålls. Oikeus muutoksiin pidätetään.
ekenäscentrum.fi
raseborg.place2go.fi
#köpiekenäs #ostatammisaaressa #dethänderiraseborg #raaseporissatapahtuu
35
EVENEMANG - TAPAHTUMAT
25.11
9-10.12
16.12
13.1
Julgatans öppning Joulukadun avajaiset
Ekenäs Julmarknad Tammisaaren Joulumarkkinat
Krista Siegfrids Julkonsert Joulukonsertti
Winter Outlet
Ekenäs Centrum Tammisaaren keskusta
Kulturhuset Karelia Kulttuuritalo Karelia
10-14.2
24.2
4.3
14.4
Happy Valentine
Rör på dig utmaning Liikuntahaaste
Fest och bröllopsmässa Juhla- ja häämessut
Påskmarknad Pääsiäismarkkinat
Ekenäs Centrum Tammisaaren keskusta
Ekenäs Centrum Tammisaaren keskusta
Ekenäs Centrum Tammisaaren keskusta
Ekenäs Centrum Tammisaaren keskusta
13.5
26.5
16.6
7.7
Vi firar mor Juhlitaan äitiä
Ekenäsnatten Tammisaaren yö
Närmat Lähiruokaa
City Loppis City Kirppis
Ekenäs Centrum Tammisaaren keskusta
Ekenäs Centrum Tammisaaren keskusta
Kungsgatan Kuninkaankadulla
Ekenäs Centrum Tammisaaren keskusta
18.8
25.8
1.9
10.11
City Outlet
Långbord Pitkä pöytä
Skördefest Sadonkorjuujuhlat
Farsdag Isänpäivä
Ekenäs Centrum Tammisaaren keskusta
Stallörsparken Stallörenin puisto
Ekenäs Centrum Tammisaaren keskusta
Ekenäs Centrum Tammisaaren keskusta
Ekenäs Centrum Tammisaaren keskusta
ekenäscentrum.fi
raseborg.place2go.fi
Ekenäs Centrum Tammisaaren keskusta
#köpiekenäs #ostatammisaaressa #dethänderiraseborg #raaseporissatapahtuu