Det må ikke kopieres fra denne boka i strid med åndsverkloven eller i strid med avtaler om kopiering inngått med Kopinor, interesseorgan for rettighetshavere til åndsverk. Kopiering i strid med lov eller avtale kan føre til erstatningsansvar og inndragning, og kan straffes med bøter eller fengsel.
Kart&grafikk / Gerd Eng Kielland: omslagets innsider
Grunnskrift: Verdana Regular
Papir: 100g G-print 1,0
Trykk: Merkur Grafisk AS
Innbinding: Bokbinderiet Johnsen AS, Skien
ISBN 978-82-03-40131-2
www.aschehoug.no
¿Ya sabes? ¿Ganas de saber más?
sé? YO 7 8
Hvordan bruke boka
Hvert kapittel åpner med to motivasjonssider. Her finner du ord det er lett å kjenne igjen fordi du kan norsk eller engelsk. Ideen er å oppmuntre deg til å utnytte det du kan fra før.
Etter disse sidene følger tekster med stigende vanskegrad innenfor temaet. Gul kule markerer kjernestoffet. På disse sidene ligger den grunnleggende språklige progresjonen. Vinrød kule går litt i dybden på samme tema uten å innføre nye språklige elementer.
På disse sidene finner du kulturkunnskap på norsk og spansk. Her finner du litt utfyllende informasjon om den spansktalende verden.
På elevnettstedet finner du oppgaver som trener skriving, lytting, tekstforståelse, vokabular, grammatikk og uttale.
På nest siste side i hver del finner du setninger som oppsummerer det viktigste fra delen.
Under denne tittelen finner du video-oppgaver.
YO-boka er skriveoppgaver som dukker opp i hver del gjennom begge de to årene. Ta vare på tekstene. Etter to år med spansk vil du se hvor mye du har lært.
Alle delene har inspirerende aktiviteter som du må opp og stå for å løse.
Vi oppfordrer deg til å samle gloser gjennom hele året. Lag din egen glosebank der du organiserer glosene på en måte som passer for deg. Vi har plukket ut et utvalg ord fra temaet og et utvalg generelt nyttige ord fra hvert kapittel som du kan trene på med glosetyggeren: tjenester.aschehoug.no/glosetygger.
I gloselistene i margen bruker vi tre forkortelser: a = adjektiv, f = substantiv i hunkjønn (femininum) og m = substantiv i hankjønn (maskulinum).
Bak i boka finner du minigrammatikk og gloselister spansk-norsk og norsk-spansk.
¡Buena suerte!
Innhold
TeksterGrammatikkKommunikative og kulturelle mål ¡Hola! 8
1 ¡Hola y adiós! 8
2 Me llamo Aurora 10
El alfabeto 12
•å telle til 15
•alfabetet og uttaleregler
•å hilse
•å presentere deg og å forstå andre som presenterer seg
¡Soy yo! 14
3 Hablamos español 18
4 Actividades 20 ¿Hablas español? 21
5 Lars vive en España 22
6 Soy de Madrid, pero vivo en Segovia 24 Spania 26
Mi gente 30
7 La gente de Daniel 34
8 Tengo dos hermanos 38
9 La descripción física 40
10 ¿Quién es quién? 42
11 El mes favorito de Lucas 44
12 Mi abuela es fantástica 46 Navn på spansk 48
Mi escuela 52
13 El primer día de Naomi 56
14 La semana de Naomi 58
15 Omar en la clase de Física 60
16 ¿Qué tienes en tu mochila? 62
17 ¿Qué hora es? 64
18 La semana de Pedro 66
Skole i spansktalende land 68
1 2 3 4
Mi actividad favorita
19 ¿Qué te gusta? 76
20 ¿Te gustan los animales? 78
21 El sueño de un chico joven 80
22 Guitarrista 82
23 ¿Vas a la fiesta? 84
24 El tiempo libre en mi zona 86
Den mest populære ... 88
•personlige pronomen
•å bøye regelrette verb i presens
•eiendomsord (determinativer)
•å fortelle hvor du bor og hvor du kommer fra
•litt om Spania og spansk språk i verden
•verbene ser og tener
•artikler og substantiv
•adjektiv
•tall 16–100
•eiendomsord
•å presentere familien din
•å snakke om de som er viktige i livet ditt
•å beskrive deg selv og andre
•å si når du og andre har bursdag
•litt om navn i spansktalende land
•verbet estar
72
•verbet gustar
•verbet ir
•adjektiv
•å fortelle om skolehverdagen din
•å si hva du mener om de forskjellige skolefagene
•å spørre hvor ting er
•å snakke om klokka
•litt om skole i spansktalende land
•å snakke om hva du liker
•å snakke om hva du driver med på fritiden din
•å intervjue andre
•litt om spansktalende ungdommer og deres fritid
Compras y comida 92
25 La ropa 96
26 En la tienda de deportes 100
27 El taco noruego 102
28 La tortilla española 104
29 Un menú 106
30 El restaurante «El Trillo» 108 Mat i spansktalende land 110
En casa 114
31 ¡Bienvenidos a mi casa! 118
32 Los muebles 120
33 Esta es mi habitación 122
34 Mi granja 124
Arquitectura española 126
• å bruke hay og estar sammen med preposisjoner
¡Vamos a Colombia! 130
35 ¿Qué vas a hacer mañana? 134
36 ¿Vamos a hacer algo...? 136
37 ¿Qué tiempo hace? 138
38 En Colombia hay dos estaciones 140
Colombia 142
Un día normal 146
39 Un día en la vida de Lorena 150
40 Un día en la vida de Federico 154
41 Tengo que ayudar en casa 156
42 ¿Quién hace qué en la casa? 160
México 162
¡Vamos a España! 166
43 He estado en Barcelona 170
44 Las vacaciones de Lars 174
45 España 176
46 Andrés de Málaga 180
El turismo 182
Se elevnettstedet 5 6 7 8 9
Minigrammatikk 185
Bøyingsmønstre for regelrette verb 224
• verb med omlyd• å si hva du vil kjøpe på kafé og restaurant
• å si hva du vil ha eller ikke vil ha
• å spørre om hva noe koster
• å snakke om mat og klær
• å snakke om farger
• å lage en spansk matrett
• litt om mattradisjoner i Spania, Latin-Amerika og Norge
• å beskrive huset eller leiligheten der du bor
• å beskrive rommet ditt
• å si hvor noe befinner seg
• litt om spansk arkitektur
• ir + a + verb i infinitiv (framtid)
• å fortelle om noe som skal skje eller noe man skal gjøre
• å snakke om været og årstidene
• litt om Colombia
• refleksive verb
• repetisjon av ir + a + verb i infinitiv
• tener que (å måtte)
• andre faste uttrykk med verbet tener
• å fortelle om en vanlig dag
• å fortelle om noe man må gjøre
• litt om Mexico
• presens perfektum
• repetisjon av spørreord
• repetisjon av verbene ser, estar, tener og hay
• repetisjon av ir + a + infinitiv (framtid)
Uttale
• å fortelle om noe som har skjedd
• litt om Spania
• litt om severdigheter og reisemål
i Spania
• å fortelle litt om Norge
Bøyingsmønstre for noen uregelrette verb 225
Gloser 228
Spansk-norsk 228
Norsk-spansk 232
Introducción ¡Hola!
Her lærer du:
• å hilse
• å presentere deg og å forstå andre som presenterer seg
• å telle til 15
• alfabetet og uttaleregler
¡Hola y adiós!
¡Hola! ¡Buenos días! ¿Cómo te llamas?
Me llamo Laura, ¿y tú?
Me llamo Andrés.
¡Adiós!
¡Hasta luego!
Hola Miguel. ¿Qué tal?
¡Bien, bien! ¿Y tú?
Muy bien, gracias.
¡Hasta luego!
¡Nos vemos!
Buenas tardes, Pedro. ¿Cómo estás?
Bien, ¿y tú?
Regular, gracias.
¡Adiós!
¡Chao!
¡Buenos días!
(06:00–13:00)
¡Buenas tardes!
(13:00–21:00)
¡Buenas noches!
(21:00–00:00)
¿Qué tal?
¿Cómo estás?
¡Adiós!
¡Hasta luego!
¡Nos vemos! ¡Chao!
bien regular mal
¡Hola! Hei!/Hallo!
y og
¡Adiós! Adjø! / Ha det!
¡Buenos días! God dag!
¿Cómo te llamas? Hva heter du?
Me llamo… Jeg heter …
¿Y tú? Og du?
¡Buenas tardes! God ettermiddag! / God kveld!
¡Buenas noches! God kveld! / God natt!
¿Qué tal? Hvordan står det til?
¡Muy bien! Veldig bra!
¿Cómo estás? Hvordan har du det?
¡Hasta luego! Ses senere!
¡Nos vemos! Vi ses!
¡Chao! Ha det!
escuchar leer hablar escribir
1 «Me llamo»-bingo
Du får utdelt en lapp av læreren som ligner på den til høyre. Gå rundt i klasserommet og presenter deg som personen på lappen din.
Eksempel: «Me llamo Carmen.»
Spør så hva de andre heter: «¿Cómo te llamas?» Finner du personen du leter etter, så følger du med han/henne til han/hun har funnet sin person osv. Gruppen som først har blitt fem eller flere, roper «Bingo!» og vinner.
Du heter Carmen, og du leter etter Pedro.
Me llamo Aurora
Soy de España.
¡Hola amigos! Me llamo Aurora.
Hablo español, inglés y noruego.
Mi animal favorito es el perro.
Soy una chica.
Vivo en Mallorca.
Tengo dieciséis años.
chica chico
Vivo en una casa.
Toco la guitarra.
Los números
1 Forstår du hva Aurora forteller om seg selv ved å se på tekst og bilder?
2 Start din egen YO-bok med å finne et fint bilde av deg selv og fortelle de samme tingene om deg selv som Aurora forteller på forrige side.
«YO-boka» er boka om deg, men på spansk! I begynnelsen vil du lære å presentere deg selv på en enkel måte, og etter hvert i opplæringen vil du lære å snakke mer utfyllende om deg selv, familien din, interesser, hjemsted, favoritter, meninger og annet du ønsker å fortelle om. Denne boka skal følge deg gjennom to år med spanskundervisning!
3 La última persona de pie
Alle reiser seg og står. Læreren ber dere si et tall fra 1 til 16 på spansk. Den som ikke husker tallet, må sette seg. Hvem blir «La última persona de pie»? escuchar leer hablar escribir
amigos venner soy jeg er de fra vivo en… jeg bor i … una casa et hus perro hund español spansk inglés engelsk y og
noruego norsk toco jeg spiller tengo dieciséis años jeg er seksten år
TODO SOBRE Emma
YO
ME LLAMO Emma
Soy de Noruega
Vivo en Bergen
Vivo en un apartamento
Tengo 16 años
Mi cumpleaños es el 9 de julio
Mi número de teléfono es el 40512348
MI MASCOTA
Tengo un gato. Se Kompis.llama
FAMILIA Y AMIGOS
Mi padre se llama Erik y mi madre se llama Marte.
Tengo un hermano. Se llama Daniel.
Mis amigos son Anna, Omar, Christina y muchos más.
MIS FAVORITOS azul
MI CIUDAD Bergen es una ciudad fantástica. Está en el oeste de Noruega. YO SOY inteligente, activa y simpática
y hip hop
El alfabeto
D dedo J jirafa
U uva O oso
E elefante K kilo V vaca P pato
A araña
B bota
H helado N nube Y yoyo S sol C cocodrilo F flor L luna W windsurf Q queso I isla
G gato M mano X xilófono R ratón
Z zapato T taza
C uttales som «k» foran «a, o, u», ellers som «s»: cocodrilo, Cuba, Carmen, Cecilia, gracias
CH uttales «tsj» som i «rutsje»: chico, chao, chocolate
GA/GO/GU g uttales som norsk «g» foran «a, o, u»: gato, Guatemala
GE/GI g uttales med harkelyd, som i «Bach» foran «e» og «i»: gente, Gibraltar
GUE/GUI uttales som norsk «g». Når du skal uttale ordet, skal du ikke uttale «u»-en: Miguel, guitarra
H er stum og uttales ikke, som i «hvem»: helado, hola
U uttales som norsk «o» som i «humle»: uva, un, una
Alumno: Profesor, ¿qué significa «helado»?
Profesor: Helado significa «iskrem».
Alumno: ¡Gracias!
escuchar leer hablar escribir
1 Øv deg på å uttale ordene i eksemplene over.
profesor lærer alumno elev gracias takk
¿Qué significa…? Hva betyr …? ¿Puedes repetir? Kan du gjenta?
2 Se på ordene i alfabetet, og spør hverandre hva de betyr. Bruk denne malen:
¿Qué significa mano? Mano significa «hånd».
3 Hør på alfabetsangen, og øv på å stave deres egne navn for hverandre.
Alfabetsang og uttaleoppgaver på nettstedet.
Parte 1 ¡Soy yo!
Her lærer du:
• å fortelle hvor du bor og hvor du kommer fra
• personlige pronomen
• å bøye regelrette verb i presens
• eiendomsord (determinativer)
• litt om Spania og spansk språk i verden
¿Ya sabes?
autobús turista
cocodrilo
noviembre tigre museo
fútbol estación montaña
hospital sol actor animal capital familia aire color doctor persona dentista
escuchar leer hablar escribir
1 Mange spanske ord ligner på norske og engelske ord. Forstår du ordene over?
Kan du noen andre spanske ord?
2 Gå rundt i klassen og hils på hverandre. Spør hva de andre heter, og avslutt med å si: «Ha det!» Bruk snakkeboblene under som modell.
te llamas?
I Spania er det vanlig å hilse med et kyss
på hvert kinn, mens i Latin-Amerika kysser
man hverandre bare én gang. Det er ikke
så vanlig at menn kysser hverandre. De tar hverandre som regel i hånden eller lignende.
El español en el mundo
• Spansk er verdens nest mest talte språk.
• Mer enn 500 millioner mennesker snakker spansk.
• Spansk er det mest populære fremmedspråket i Europa, USA og Canada.
• Spania er verdens tredje mest besøkte land. Bare Frankrike og USA har flere besøkende.
• Spansk er offisielt språk i 21 land.
• Nesten 20 millioner elever lærer spansk som fremmedspråk.
• Spansk er det tredje største språket på internett.
• Mer enn 40 millioner mennesker har spansk som morsmål i USA.
• Tenk deg hvilke muligheter du har til å snakke med andre hvis du reiser til et spansktalende land!
3 Har du hørt noen snakke spansk? Hvor?
4 Landene med tall har spansk som offisielt språk. Kan du plassere navnene på kartet?
Hablamos español 3
Verb i infinitiv
Infinitiv er den formen av verbet vi kan sette «å» foran på norsk: å snakke, å hoppe osv. På spansk kjenner vi igjen et verb i infinitiv fordi det slutter på enten -ar, -er eller -ir.
hablar comer vivir
Verb i presens og personlige pronomen
På norsk har verbet samme form uansett hvem som utfører handlingen: jeg snakker, hun snakker, vi snakker. På engelsk er det litt mer å huske på. Der er det en form som skiller seg ut: I speak, she speaks, we speak
På spansk har verbet forskjellig form i alle personer:
Yo hablo español. (Jeg snakker spansk.)
Laura habla español. (Laura snakker spansk.)
Y tú, ¿hablas español? (Og du, snakker du spansk?)
Presens av verb som ender på -ar i infinitiv
Alle personene har sin egen endelse når vi bøyer verbene:
cantar – å synge (yo)canto jeg synger (tú)cantas du synger (él, ella, usted)canta han, hun, De synger (nosotros, nosotras)cantamos vi synger (vosotros, vosotras)cantáis dere synger (ellos, ellas, ustedes*)cantan de, dere synger
* Høflig form i Spania, vanlig form i Latin-Amerika
Du trenger ikke å bruke det personlige pronomenet (jeg, du osv.) for at folk skal skjønne hvem du snakker om. Endelsen på verbet forteller hvem som utfører en handling. Eksempel:
Estudio. = Jeg studerer.
Estudias. = Du studerer.
escuchar leer hablar escribir
1 Hvilket pronomen kan man erstatte disse uttrykkene med?
Eksempel: «du og jeg» vi nosotros
«Pedro og Ana»
«María og du»
«hun og han»
«de to hundene»
«fuglene»
«Jens og de andre»
«Sara, Carolina og Verónica»
2 Tenk deg at alle i oppgave 1 synger (cantar). Hvordan sier vi det på spansk?
Bruk pronomenene du kom fram til, og lag setninger.
Eksempel: Pedro og Ana synger. Ellos cantan.
3 La última persona de pie
Alle reiser seg og står. Først skal dere bøye verbet hablar i alle personer. Deretter sier læreren korte setninger på norsk som dere oversetter til spansk. De som ikke husker riktig verbbøyning, må sette seg. Hvem blir «La última persona de pie»?
Jeg snakker. (Yo) hablo.
Actividades
Alma toca el piano. Carmen y Celia cantan.
José salta. Antonio y Camila bailan.
Laura escucha música. Oliver estudia.
¿Hablas español?
Pedro: ¡Hola! Hablo español. Estudio en México.
Pablo: Hablo español. Trabajo en España.
Nina: Hablo noruego, inglés y español.
Viajo por Colombia.
Pablo: ¿Nina estudia español?
Pedro: Sí, ella estudia español.
¿Hablas español, Nina?
Nina: Sí, un poco.
escuchar leer hablar escribir
Noruega España
Colombia México
1 Mim verb dere har lært, og gjett hvilket verb som mimes. Øv dere på å svare med hel setning. Eksempel: Marius baila.
2 Jobb i grupper på minimum tre elever. Hver gruppe får utdelt et verb og skal lage en rap/sang med bøying av verbet i alle personer (yo, tú, él/ella, nosotros...).
3 Se på navnene på forrige side. Se hvordan de skrives, og si dem høyt med riktig uttale.
4 «Hablar» bøyes på samme måte som «cantar». Lag setninger der du bruker verbet «hablar» (å snakke). Velg et element fra hver rute, og sett dem sammen til en setning.
Anna
Eva y yo Amina, Adil y Amir yo tú vosotros
5 Verbstafett
hablo habláis hablas hablan habla hablamos
español noruego inglés italiano árabe
Klassen deles inn i lag. Dere skal trekke lapper. På lappen står det et verb i infinitiv. Deretter kaster dere terningen og må bøye verbet ut i fra antall øyne terningen viser. 1=yo, 2=tú osv. Stafetten er over når det er tomt for verblapper, og laget som blir ferdig først, har vunnet.
6 Skriv om ting du gjør og hvilke språk du snakker i YO-boka. Bruk setningene under «Actividades» og teksten øverst på siden som modell.
Oppgaver med verb og pronomen på nettstedet.
hablar å snakke en i, på estudiar å studere trabajar å arbeide noruego, a norsk viajar å reise por i, gjennom un poco litt
Ciudad de México
Río de Janeiro
Bogotá
Lars vive en España 5 Madrid
¡Hola! Soy Lars. Vivo en España y aprendo español.
Yo soy Inger. No comprendo español, pero escucho música de Colombia.
¡Hola! Me llamo Pedro. Leo un libro en español. Vivo en México.
¡Hola! Soy Ana. Escribo un mensaje en portugués. Vivo en Brasil.
Ana, ¿vives en Brasil?
Sí, vivo en Río de Janeiro.
¿Lars vive en Portugal?
No, él vive en España. No habla portugués, pero habla español.
vivir å bo en i aprender å lære comprender å forstå mucho mye escuchar å lytte til, å høre på libro, m bok escribir å skrive mensaje, m melding portugués portugisisk pero men no nei, ikke
1 Les dialogene på forrige side høyt for hverandre.
Konsentrer deg om riktig uttale.
2 a Hva tror du disse spørsmålene betyr?
¿Qué idiomas hablas?
¿Qué idiomas comprendes?
¿Qué idiomas aprendes?
b Forstår du hvilke språk som står i ordskyen?
Bruk dem til å svare på spørsmålene over.
3 Still spørsmålene i oppgave 2a til en medelev, og fortell deretter om denne elevens språkkunnskaper til en annen.
Eksempel: Jonas habla noruego, comprende sueco, …
4 Oversett disse setningene:
Lola leser.
Julia skriver.
Alfredo og Juana lærer spansk.
Cristina og jeg bor i Spania.
Lærer du spansk, Alberto?
5 Se på bildet på side 236, og bruk ordene dere har lært for å beskrive det som skjer for hverandre.
Eksempel: El chico se llama Pedro. Lee un libro.
Presens av verb som ender på -er og -ir i infinitiv
leer — å lese
(yo)leo jeg leser
(tú)lees du leser
Idiomas
noruego sueco danés árabe somalí sami polaco inglés español alemán holandés francés
Legg merke til at det er strek over noen av bokstavene. Den kalles «tilde» på spansk. Er det en tilde på en bokstav, er det trykk på den bokstaven.
(él, ella, usted)lee han, hun, De leser (nosotros, nosotras)leemos vi leser (vosotros, vosotras)leéis dere leser (ellos, ellas, ustedes*)leen de, dere leser
escribir — å skrive
(yo)escribo jeg skriver
(tú)escribes du skriver
(él, ella, usted)escribe han, hun, De skriver (nosotros, nosotras)escribimos vi skriver (vosotros, vosotras)escribís dere skriver (ellos, ellas, ustedes*)escriben de, dere skriver
* Høflig form i Spania, vanlig form i Latin-Amerika
Oppgaver med verb på nettstedet.
Soy de Madrid, pero vivo en Segovia 6
Álvaro: ¡Buenos días! ¿Hablas español?
Olivia: Sí, hablo español ¿Cómo te llamas?
Álvaro: Me llamo Álvaro, ¿y tú?
Olivia: Me llamo Olivia. ¿De dónde eres?
Álvaro: Soy de Madrid, pero vivo aquí en Segovia.
Olivia: ¿Cuántos años tienes?
Álvaro: Tengo dieciocho años, ¿y tú?
Olivia: Tengo diecisiete años.
Álvaro: Busco a mi padre.
Olivia: ¿Tu padre trabaja aquí?
Álvaro: Sí, es profesor.
Olivia: ¿Cómo se llama tu padre?
Álvaro: Se llama David Moreno García.
Olivia: ¡Es mi profesor de Historia!
Eiendomsord
mi min, mitt mis mine tu din, ditt tus dine
es han er aquí her tengo jeg har buscar å lete etter trabajar å arbeide mi min profesor lærer
Nyttige fraser
¿De dónde eres? Hvor er du fra?
Soy de… Jeg er fra ... ¿Cuántos años tienes? Hvor gammel er du?
Tengo dieciocho años. Jeg er atten år.
escuchar leer hablar escribir
1 Les dialogen, og svar på spørsmålene.
a Hvor gamle er Olivia og Álvaro? Se på tallene på side 11, så skjønner du mønsteret.
b Hvem leter Álvaro etter? Hva kan du fortelle om den personen?
c Hvor tror du Olivia og Álvaro befinner seg når de snakker sammen?
2 «Soy de»-bingo
Du får en lapp av læreren som ligner på den til høyre. Gå rundt i klasserommet og presenter deg som personen på lappen din.
Finner du personen du leter etter, følger du med til han/hun har funnet sin person osv. Gruppen som først er blitt på fem eller større, roper Bingo! og vinner.
¿De dónde eres?Soy de España.
¿Dónde vives?Vivo en Barcelona.
Du kommer fra Colombia og bor i Bogotá. Du leter etter noen fra Ecuador som bor i Quito.
¿Ganas de saber más?
Océano Atlántico
Visste du at ...
• mange steder i Spania har de fortsatt en siesta midt på dagen i forbindelse med det første varme måltidet? Da er også butikkene og skolene stengt.
•spanjoler spiser to varme måltid hver dag, ett i totiden og ett i nitiden?
•den spanske nasjonalsangen ikke har tekst, bare melodi?
•det ikke finnes tannfe i Spania? Når spanske barn mister en tann, legger de den under hodeputen og venter på at en liten mus som heter Ratoncito Pérez skal hente den og legge igjen penger.
•Spania har mange festivaler, blant annet «La Tomatina» som er verdens største matkrig, og okseløpet i Pamplona, der man løper om kapp med okser i gatene?
•Gibraltar, som ligger på sydspissen av Spania, er under britisk styre? Her snakker innbyggerne engelsk og man betaler med britiske pund.
• du kan stå på ski i Sierra Nevada, og at bare en times biltur fra skianlegget kan du sole deg og bade?
Zaragoza
PORTUGAL
FRANCIA
ANDORRA N
León
Santiago ag
Salamanca Salam
Girona
Barcelona
Madrid
Valencia
Cartagena
Málaga
Cádiz
Lisboa
allorcaMaal l
Mérida Méid
Sevilla la
Córdoba oba
Islas Canarias
Mar Mediterráneo
MARRUECOS
Santa Cruz
Las Palmas
Oviedo
Ibiza
Pamplona p
Granada da ada d Sierra Nevad
Bilbao
Gibraltar
Himno de España
Esquiar en Sierra Nevada
escuchar leer hablar escribir
Fiesta de San Fermín
Ratoncito
1Har du vært i Spania? Hva har du opplevd? Hva husker du av steder og severdigheter? Fortell! Læreren samler fakta på tavla. Snakk på spansk og norsk. 2Hva lærer du om Spania av å se på kartet på forrige side?
¿Ya sé?
Om meg
¡Hola!
Me llamo David.
Tengo dieciséis años.
Soy de España.
Vivo en Segovia.
Om deg
¿Cómo te llamas?
¿De dónde eres?
¿Cuántos años tienes?
Om språk
Hablo noruego.
¿Hablas español?
¿Qué escribes?
Escribo un mensaje en inglés.
Clara lee el libro.
¿Comprendes portugués?
No, no comprendo portugués.
¿Comprendes español?
Sí, un poco.
escuchar leer hablar escribir
Har du skrevet i YO-boka? Lag et kapittel der du forteller så mye du kan om deg selv. Skriv hva du heter, hvor du bor, hvor gammel du er og annet du klarer å fortelle. Bruk gjerne bilder for å illustrere.
En vivo
Jobb to og to, og se videoen der Naomi presenterer seg. Bytt på å lage en tilsvarende presentasjon av dere selv. Lag gjerne en liten video av hver presentasjon med mobiltelefon eller webkamera.
Nyttige uttrykk:
Me llamo…
Tengo… años.
Soy de…
Vivo en…
Hablo…
Observaciones culturales
Se på parken der Naomi befinner seg. Hvilke likheter og forskjeller ser du i forhold til en norsk park?