Southwest Vida
OVER 600 YOUTH PARTICIPATED


YOUTH AGES 14 -24

RESPONSES FROM YOUTH SURVEY:

"Need my family to be successful "
"Having my parents involved and united"
"Supportive Family "

OVER 600 YOUTH PARTICIPATED
YOUTH AGES 14 -24
"Need my family to be successful "
"Having my parents involved and united"
"Supportive Family "
El tema de este año: Promover líderes a través de oportunidades
MAY 1 - MAY 30
18
NGUYEN, 18
How do you identify within the AAPI Community?
I am a first generation Vietnamese American, my parents immigrated to the United States.
What brings you joy about your heritage?
Having a community that I can relate to and celebrating traditions that bring my family and friends together like Lunar New Year. My heritage has shaped my morals and influences on how I view the world.
Who are some of your role models?
My role models are my older brother and the YouTuber Ryan Higa because he was one of the few Asians I saw in media which inspired me.
Cómo te identificas dentro de la Comunidad AAPI?
Soy vietnamita estadounidense de primera generación, mis padres emigraron a los Estados Unidos.
Qué te trae alegría de tu herencia?
Tener una comunidad con la que me pueda relacionar y celebrar tradiciones que unen a mi familia y amigos como el Año Nuevo Lunar. Mi herencia ha dado forma a mi moral e influye en cómo veo el mundo.
Quiénes son algunos de tus modelos a seguir?
Mis modelos a seguir son mi hermano mayor y el YouTuber Ryan Higa porque fue uno de los pocos asiáticos que vi en los medios que me inspiró.
Written by Tristan ZantuaDuring the month of May, Asian American Pacific Islander (AAPI) Heritage Month is celebrated annually. ThetermAAPIisanumbrellatermused to encompass over 50 distinct ethnic groups that speak over 100 languages. Throughout history, the AAPI community has contributed greatly to many facetsofAmericanculture,includingliterature,art, science, medicine, sports, recreation, activism and law. According to the Federal Asian Pacific AmericanCouncil(FAPAC),thethemeforthisyear's month is "Advancing Leaders Through Opportunity". This theme encourages solidarity amongtheAAPIpeopleandpromotesAAPIpeople to be in government positions, in which they are underrepresented.
Duranteelmesdemayo,secelebraanualmenteel MesdelaHerenciadelosAsiáticosAmericanosde las Islas del Pacífico (AAPI). El término AAPI es un término general que abarca más de 50 grupos étnicosdistintosquehablanmásde100idiomas.A lo largo de la historia, la comunidad AAPI ha contribuidoengranmedidaamuchasfacetasdela cultura estadounidense, incluidas la literatura, el arte, la ciencia, la medicina, los deportes, la recreación, el activismo y el derecho. Según el Consejo Federal Americano de Asia y el Pacífico (FAPAC), el tema del mes de este año es "Promoviendo líderes a través de oportunidades". Este tema fomenta la solidaridad entre las personas AAPI y promueve que las personas AAPI esténencargosgubernamentales,enlosqueestán subrepresentados.
Strengthen Youth, Families and Communities by cultivating a collaborative voice while engaging, informing, and inspiringcommunitythroughacompassionatelens.
La misión de Community Pearl es abrir oportunidades para fortalecer a los jóvenes, las familias y las comunidades mediante el cultivo de una voz colaborativa con una comunidadatractiva,informativaeinspiradoraatravésde unalentecompasiva.
PEARL: Each community people live in is shaped by the residents living in it. Residents collectively bring their talents, values, and who they are home. I feel very honored and humble to serve in this capacity. I want the community to know that, I love my work; it is like coming home each day. We are excited to see what happens in the next few years as Community Pearl opens the doors and Welcomes Communities to walk in!
PEARL: Cada comunidad en la que vive la gente está formada por los residentes que viven en ella. Los residentes traen colectivamente sus talentos, valores y quiénes son a casa. Me siento muy honrado y humilde de servir en esta capacidad. Quiero que la comunidad sepa que amo mi trabajo; es como volver a casa todos los días.Estamos emocionados de ver lo que sucede en los próximos años a medida que Community Pearl abre las puertas y da la bienvenida a las comunidades a entrar!
Melissa: We are excited about this new journey. We value people living in community; some are like family. We hope to continue this by developing positive social, personal, professional and mentorship support. We believe in healthy community relationships that are based on honesty, consistency, and accountability. After all, it takes a Village.
Melissa: Estamos entusiasmados con este nuevo viaje. Valoramos a las personas que viven en comunidad; algunos son familiares. Esperamos continuar con esto mediante el desarrollo de un apoyo social, personal, profesional y de tutoría positivo. Creemos en las relaciones comunitarias saludables que se basan en la honestidad, la coherencia y la responsabilidad.
What you need to know about Community Pearl
Community Pearl is a new small nonprofit agency that became operational in 2023. It was Cofounded by Pearl Lopez and Melissa De Herrera.
Community Pearl es una nueva agencia pequeña sin fines de lucro que entró en funcionamiento en 2023. Fue cofundada por Pearl Lopez y Melissa De Herrera.
April Fool's day is normally celebrated on April 1st, and it is a day that people do practical jokes and hoaxes. On this day, millions of people all over the world make jokes about each other. They often expose their actions by yelling “April Fools!” One of the theories is that April Fool's dates back to 1582 when France switched from the Julian calendar to the Gregorian Calendar. To this day we don’t know the main origin, but everyone celebrates it all over the world.
El día de los Inocentes normalmente se celebra el 1 de abril y es un día en el que la gente hace bromas y engaños. En este día, millones de personas en todo el mundo hacen bromas entre sí, a menudo exponen sus acciones gritando "¡Inocentes!" Una de las teorías es que el Día de los Inocentes se remonta a 1582, cuando Francia cambió del calendario juliano al calendario gregoriano. Hasta el día de hoy no sabemos el origen principal, pero todos lo celebran en todo el mundo.
Feb 13, 2023, 16-year-old, Luis Garcia, was shot outside of school while in his car. Three weeks later, he died in the hospital due to his injuries. A young boy's life was taken from us at such a young age.
El 13 de febrero de 2023, Luis García, de 16 años, recibió un disparo fuera de la escuela mientras estaba en su automóvil. Tres semanas después, murió en el hospital a causa de sus heridas. La vida de un niño nos fue arrebatada a una edad tan temprana.
On March 22, two adult staff members were shot by a juvenile suspect. East High school was placed on lockdown. The 17year-old shooter was later found deceased. DPS cancelled school as a Mental Health Day for staff and students that week. School leaders are adding more safety measures in schools.
El 22 de marzo, dos miembros adultos del personal recibieron disparos de un sospechoso menor de edad. La escuela secundaria East fue puesta bajo llave. El tirador de 17 años fue encontrado más tarde muerto. DPS canceló la escuela como Día de Salud Mental para el personal y los estudiantes esa semana. Los líderes escolares están agregando más medidas de seguridad en las escuelas.
East High School students gather outside a memorial to remember Luis Garcia.
East High School students gather outside a memorial to remember Luis Garcia.
If you would like to donate to Luis and his family, check out the Go Fund me below;
Luis García fue a la vez un magnifico futbolista y estudiante. Era un apasionado de su familia y era un gran hermano, hijo y amigo.
Si desea donar a Luis y su familia, valla al enlace de Go Fund me
Luis Garcia was both a magnificent soccer player and a student. He was passionate about his family and was a great brother, son and friend. HTTPS://WWW.GOFUNDME.COM/F/SUPPORT-FOR-LUIS-GARCIA-AND-HIS-FAMILY
Christians celebrate Easter as a meaning of new life and rebirth. Easter can also symbolize hope and salvation by rejoicing in the risen Christ. It’s known that in the Old Testament, Easter represents the fulfillment of the prophecies - God’s ultimate plan for all mankind.
The real meaning behind Easter marks the resurrection of Jesus: just three days after his death of crucifixion. Jesus is also widely known to have paid for our sins (if you’re a Christian).
The symbols of the egg in Easter resembles a symbol of resurrection of Jesus - a new life. Especially during lent (40 days before Easter) eggs were forbidden. That way, eating eggs were a real treat!
April 8: Community Easter Egg Hunt
Green Mountain Presbyterian Church & Highlands Ranch 8800 S Broadway
Los cristianos celebran la Pascua como un significado de nueva vida y renacimiento. La Pascua también puede simbolizar la esperanza y la salvación al regocijarse en Cristo resucitado. Se sabe que en el Antiguo Testamento, la Pascua representa el cumplimiento de las profecías, el plan final de Dios para toda la humanidad.
El significado real detrás de la Pascua marca la resurrección de Jesús: solo tres días después de su muerte por crucifixión. También se sabe que Jesús pagó por nuestros pecados (si eres cristiano).
Los símbolos del huevo en Pascua se asemejan a un símbolo de la resurrección de Jesús: una nueva vida. Especialmente durante la cuaresma (40 días antes de Pascua) estaban prohibidos los huevos. De esa manera, comer huevos era un verdadero placer.
8 de abril: Búsqueda comunitaria de huevos de Pascua Green Mountain Presbyterian Church y Highlands Ranch 8800 S Broadway
"These desserts are always a highlight of any gathering I go to. Most people usually save desserts for last but Ube Rice Cakes are the exception!" - Donna Gabiana
"Estos postres siempre son lo más destacado de cualquier reunión a la que asisto. La mayoría de la gente suele dejar los postres para el final, ¡pero los pasteles de arroz Ube son la excepción!" -Donna
GabianaYou can use bamboo or aluminum steamers
Ingredients:
1 1/4 cups sifted cake flour (allpurpose flour is acceptable)
1 tablespoon baking powder
1/4 cup sugar
1/2 cup water
Directions:
1/2 cup evaporated milk
1 tablespoon melted butter
Pinch of salt
1 tablespoon ube extract (Optional to get purple color and ube flavor.
A couple slices of American cheese (Optional for topping, Filipinos love cheese in their desserts!)
1. Combine flour, baking powder, sugar, and salt in a bowl
2. Add water, butter, and evaporated milk to the dry ingredients and mix until combined. (If you use ube extract, add it to this step.)
3. Pour the mixture into silicone molds 3/4 of the way. The dough will rise as it cooks.
4. Cook the mixture in a steamer for 10-15 mins depending on the size of the mold.
5. After cooking, add mini cheese squares on top of the cakes as it cools down. Let cool for 10 minutes and slowly peel off silicone molds.
Ingredientes: Direcciones:
1 1/4 tazas de harina de pastel tamizada (la harina para todo uso es aceptable)
1 cucharada de levadura en polvo
1/4 taza de azúcar
1/2 taza de agua
1/2 taza de leche evaporada
1 cucharada de mantequilla derretida
Pizca de sal
1 cucharada de extracto de ube (Opcional para obtener color morado y sabor a ube.
Un par de rebanadas de queso americano (opcional para cubrir, ¡a los filipinos les encanta el queso en sus postres!
1. Combine la harina, el polvo de hornear, el azúcar y la sal en un tazón
2. Agregue agua, mantequilla y leche evaporada a los ingredientes secos y mezcle hasta que se combinen. (Si usa ube extract, agréguelo a este paso).
3. Vierta la mezcla en moldes de silicona a 3/4 de su capacidad. La masa subirá mientras se cocina.
4. Cuece la mezcla en una vaporera durante 10-15 min dependiendo del tamaño del molde.
5. Después de cocinar, agregue mini cuadrados de queso encima de los pasteles mientras se enfría. Dejar enfriar durante 10 minutos y despegar lentamente los moldes de silicona.
My name is Joel and I am a Youth Leader in Southwest Vida. I am also doinganapprenticeshipasateacher at the school, Mathematics and ScienceLeadershipAcademy(MSLA).
El Día de la Tierra es un día para retribuir a la Tierra. Este evento fue presentado en 1960 por el senador Gaylord Nelson después de la guerra de Vietnam. Se anunció oficialmente en 1970 como un programa de enseñanza.
Earth Day is a time to give back to the earth. This event was brought into view in 1960 by senator Gaylord Nelson after the Vietnam War. It was officially announced in 1970 as a teach- in.
"A mi siempre me a apasionado ser voluntaria o estar involucrada en los eventos de la comunidad desde que llegueaestevecindario.Meinscribí paraservoluntaria,y eran pequeños grupos que venían de diferentes lugares hacer tipo voluntario en el vecindario de Westwood. Eso me ayudo a abrir mas, y crear mas relaciones entre los vecindarios. Es muy bonito de ver que ese inicio fue un paso muy grande porque también hemos alcanzado la involución de la escuela Castro y la escuela Munroe. Trabajamos con los maestros para embellecer los callejones con los ninos, jóvenes y adultos, del nino mas pequeñoreciénnacidohastalaabuelita.
Es un evento muy sano, muy bonito donde ya participa también la Policia, diferentes organizaciones, diferentes culturas mas que nada. Para mi es un gran evento. Ano con ano a sido pues mas y mas participacion. Siempre vamos a decir que es la alimentación del alma dar sin recibir. Mas cuando veo la juventud, ver a los jóvenes participar. Ver que la comunidad les estamos ensenando un poquito de lo mejor que podamos hacer día a día y los beneficiossanosquepuedeexistircuandounoseune."
The Go: Westwood is an amazing event that happens every year on earth day. It is an opportunity for all the people in the community to gather around and give back to the earth. Don't miss out this April 22, 2023. For more information please contact (720) 435-5691
El Go: Westwood es un evento increíble que ocurre todos los años en el día de la Tierra. Es una oportunidad para que todas las personas de la comunidad se reúnan y devuelvan a la Tierra. No te lo pierdas este 22 de Abril, 2023. Para obtener mas información por favor communicate al (720) 435-5691
I have always been passionate about volunteering and being involved in community events since I came to the Westwood neighborhood. Volunteering has helped me open up and become more social and create more relationships within the Community. I have met new peoplefromdifferentorganizationalloverColorado.
VolunteeringhasgrowndrasticallyfromwhenIstarted. It has grown to reach the involvement of the Castro and Munroe Elementary Schools. We are able to beautify the alleyswhileteachingtheyouthandadults,fromtoddlersto grandparents, what Volunteering in your Community means. It's showing that just a little we do when volunteering,hashealthybenefitsforthecommunity. I always say "it is the feeding of the soul to give without receiving." especially when I see the youth, participate in thecommunity.
GO:Westwoodisaveryhealthyandbeautifuleventwhere local police, organizations and community come together to share different cultures and more importantly work together.
El 6 de mayo, la comunidad de WestwoodcelebraráelCincode Mayode12a7p.m.enMorrison Road. Este evento está a cargo deCulturaChocolateesteaño.
On May 6th the Westwood Community will be celebrating Cinco De Mayo from 12pm to 7PM on Morrison Road. This event is run by Cultura Chocolatethisyear.
Cinco de Mayo es el dia del aniversario de la batalla de Puebla. En este dia los grupos militares ganaron contra las fuerzas basicas de Francia de Napoleon III. Es celebrado en unospartesdeMexicoy enlos EstadosUnidos.
Cinco de Mayo is the day of the anniversary of the battle of Puebla. On this day the military groups won against the French forces of Napoleon III. It is celebrated in some parts of Mexico and intheUnitedStates.
Spring Cleaning Tips!
Clean your room: organize, dust surfaces, wipe windows, let sun/fresh air in Toss expired cosmetics & clean makeup brushes
Get rid of clutter & get rid of trash
Wash your bedding
Look through closet and toss/donate clothing
Paint and light can brighten up your space
Spray deodorizer and/or light a candle
Freshen and clean sneakers
Limpie su habitación: organice, quite el polvo, limpie las ventanas, deje que entre el sol y el aire fresco
Tira cosméticos caducados y limpia brochas de maquillaje.
Deshazte del desorden y deshazte de la basura
Lava tu ropa de cama
Mirar a través del armario y tirar/donar ropa
La pintura y la luz pueden alegrar tu espacio
Rocíe desodorante y/o encienda una vela
Refrescar y limpiar zapatillas
Spring Health Tips
By: CamilaIndoor Decor Plant Ideas!
Journaling - practicing gratitude and living in the present helps you enjoy the beautiful spring days
Self-care - especially your skin and hair!
Set goals - make mental maps of what you want to achieve
Exercise - taking care of your physical health to feel your best
Gardening - great new hobby and a way to eat home grown fruits and veggies
Llevar un diario - practicar la gratitud y vivir el presente te ayuda a disfrutar de los hermosos días de primavera.
Cuidado personal - especialmente tu piel y cabello!
Establezca metas - haga mapas mentales de lo que quiere lograr
Ejercicio - cuidar su salud física para sentirse lo mejor posible
Jardinería - un gran pasatiempo nuevo y una forma de comer frutas y verduras cultivadas en casa
1 2 3 4 5 Cactus Snake Plant AloeKeep an umbrella in your car - in case of rainy days
Drink more water! - hydration is very important
Wear sunscreen! - help protect your skin's appearance and health
Watch out for allergies! - spring brings plants and pollen
Be aware of your surroundings! - walk in the light/with a friend, carry pepper spray, wear reflective gear, carry a walking stick
Mantenga un paraguas en su automóvil, en caso de días lluviosos
Bebe más agua! - la hidratación es muy importante
Usar protector solar! - ayudar a proteger la apariencia y la salud de su piel
Cuidado con las alergias! - la primavera trae plantas y polen
Ten cuidado de tu entorno! - camine en la luz/con un amigo, lleve gas
pimienta, use equipo reflectante, lleve un bastón
Fun Fact: In the United States Mother's Day is celebrated on the second Sunday in May and in Mexico the date stays the same. Mother's Day in MexicoisonMay10always.
From Daughters to Pearl
"Life doesn't come with a manual. It comes with a mother."
"La vida no viene con un manual. Viene con una madre"
-Love,yourchildrenandgrandchildren
Edna"To the world you are a mother, To me you are the world."
"Para el mundo eres una madre, para mi eres el mundo."
"Grateful for so much, but especially for you. I love you "
"Agradecida por tanto, pero especialmente por ti. te amo"
Dato curioso: En Estados Unidos el día de la madre se celebra el segundo domingo de Mayo y en México la fecha se mantiene igual. El día de las madres en México es el 10 de Mayo siempre.
Tyler and Tristan
"When I am depressed Her cooking makes me unstressed My mom is the best"
"Cuando estoy deprimido Su comida me desestrésa. Mi mamá es la mejor"
"If I know what love is, it's because of you"
"Si se lo que es el amor es por ti"
Joel
"Happy mother's day! "
"Feliz dia de las madres!"
Sayuri and Erick
"Happy Mother's Day to our mom and grandma!"
"Feliz dia a nuestra mama y abuelita!"
my mother's love showed me the
el amor de mi madre me mostró el camino"
SouthWest Denver Coalition, Denver Parks & Recreation, and My Outdoor Colorado are joining forces to host Safe Summer Kickoff Get Outdoors Day (SSKO GO Day). This FREE, family-friendly event is designed to promote having a safe summer, access to healthy living and safe outdoor spaces, celebrate nature exploration with outdoor activities, and support under-resourced communities while including a resource fair, music, live entertainment, activities, and free food. Interested in becoming a Sponsor, Exhibitor, or Volunteering? Scan the QR Code on the Save the Date for more information.
SouthWest Denver Coalition, Denver Parks & Recreation y My Outdoor Colorado están uniendo fuerzasparaorganizarelDíadeSalidaalAireLibre de Verano Seguro (SSKO GO Day). Este evento GRATUITOparatodalafamiliaestádiseñadopara promover un verano seguro, acceso a una vida saludable y espacios al aire libre seguros, celebrar la exploración de la naturaleza con actividades al aire libre y apoyar a las comunidades de escasos recursos al tiempo que incluye una feria de recursos, música, entretenimiento en vivo, actividades y comida gratis. ¿Está interesado en convertirseenpatrocinador,expositorovoluntario? Escanee el código QR en Guardar la fecha para obtener más información.
Your Denver Police Department is working to combat auto theft in our community. By registering for DenverTrack, investigators can utilize tracking technologies to both thwart would-be thieves and work to quickly recover your vehicle in the event it is stolen.
Always lock your car, roll up the windows and take your keys
Never leave the car running unattended Park in well-lit and busy areas
Use an alarm system and / or steering wheel lock device
Remove the garage door opener when parked near the house so criminals can't use it and access your house
Never leave belongings in your car
Participate in DenverTrack scane QR code
Siempre cierra tu auto, sube las ventanas y toma tus llaves
Su Departamento de Policía de Denver está trabajando para combatir el robo de automóviles en nuestra comunidad. Al registrarse en DenverTrack, los investigadores pueden utilizar tecnologías de rastreo para frustrar a los posibles ladrones y trabajar para recuperar rápidamente su vehículo en caso de robo.
Nunca dejes el coche en marcha sin vigilancia
Estacione en áreas bien iluminadas y concurridas
Utilizar un sistema de alarma y/o dispositivo de bloqueo del volante Retire el abridor de la puerta del garaje cuando esté estacionado cerca de la casa para que los delincuentes no puedan usarlo y acceder a su casa.
Nunca dejes pertenencias en tu auto Participar en DenverTrack escane el codigo QR
Hello, my name is Jasmin Beltran Jaimes. I am 18 years old and a senior in high school at CEC Early College. I joined Southwest Vida last summer and I truly enjoy being a part of this team. Last year as a junior, I graduated from community college and got my Law enforcement certificate. I feel like I am a very determined person and can accomplish everything I set my mind to.
Jasmin BeltranHola mi nombre es Jasmin Beltran Jaimes. Tengo 18 años y estoy en el último año de la escuela secundaria en CEC Early College. Me uní a South West Vida el verano pasado y realmente disfruté ser parte de este equipo. El año pasado, como estudiante de tercer año, me gradué de la universidad comunitaria y obtuve mi certificado de aplicación de la ley. Siento que soy una persona muy decidida y todo lo que me propongo, lo logro.