October 03 2014

Page 1

www.lusoamericano.com

Helen Silveira - a primeira portuguesa Mayor de uma cidade americana NO. 3842

75

FOUNDED 1928

PORTUGUESE-AMERICAN NEWSPAPER FRIDAY, OCTOBER 3, 2014

Foi figura dominante do Conselho Municipal de San Leandro, CA, e responsável pela apresentação e aprovação de alguns projectos de lei que ninguém teve a coragem de aprovar. Pág. 6

Diagnosticado primeiro caso de Ébola nos EUA

O primeiro caso de Ébola foi diagnosticado na passada terça-feira nos Estados Unidos num sinal claro de que o vírus pode espalhar-se por outras partes do mundo. Pág. 6

FAIAL - a batalha que influenciou a independência dos EUA

Aumenta a chegada de imigrantes às praias americanas Newark avisa para “lay-offs” na polícia

c

Pág. 8

Uma vez mais, poderá haver “lay-offs” na polícia de Newark a partir de 14 de Novembro, de acordo com um comunicado do Mayor Ras Baraka enviado a todos os funcionários do departamento polícial da cidade

APÓS AS ELEIÇÕES INTERCALARES DE NOVEMBRO

Vendas pela internet vão ter de pagar imposto Pág. 9

Pág. 2

Fez 200 anos que a baía da Horta, na ilha açoriana do Faial, foi palco de uma batalha entre uma frota de navios ingleses e um brigue norte-americano, que terá sido decisiva na luta pela independência dos Estados Unidos. Pág. 10

www.lusoamericano.com

Dilma é favorita nas eleições de domingo no Brasil Pág. 7

LEIA NESTA EDIÇÃO 2930 mortos em 7357 casos de infecção por Ébola..........................................4 Primeiro aerogel para isolar foguetões é português........................................7 Sporting perde e Porto empata na “Champions”...........................................22

LISBOA SÓ HÁ UMA PO TO MANEIRA DE VIAJAR.

LISBOA PTO $ $ 626

993

De: De:Newark Newark

Para Lisboa ou Porto em voos directos à partida de Newark Liberty International Airport entre 24 de Agosto F EF 0VUVCSP Estadia mínima de 7 dias e máxima de 12 meses. Sujeita a disponibilidade e outras restrições. Todas as taxas incluídas F TVKFJUBT B alterações de câmbio.

flytap.com Para informações e reservas contacte o seu agente de viagens ou a TAP 1-800-221-7370 / tapusa@tap.pt

ECONOMIA

Confiança dos consumidores americanos em máximo de 14 meses Pág. 8 ).34!,! 3% 3/-%.4% 0/2 !0%.!3

#!$!


actualidade

| AUGUST 5, 2011 | 2

Newark avisa para “lay-offs” na polícia A cidade de Newark debate-se com graves problemas financeiros, obrigando mesmo à possibilidade de uma intervenção do estado na supervisão dos negócios da cidade. Contudo, Ras Baraka tinha prometido em acções de campanha uma polícia forte, condenando os “layoffs” de 2010 e prometendo Um comunicado do dia 16 de Setembro enviado a funcionários da polícia de Newark dá conta de despedimentos temporários no corpo policial da cidade. O comunicado vem do gabinete do Mayor Ras Baraka, através de Michael E. Greene, Assistant Business Administrator e informa que por razões de economia os agentes podem ser dispensados das posições permanentes que ocupam com efectividade a par-

tir do dia 14 de Novembro de 2014. A lei prevê um aviso de 45 dias em relação à acção de despedimento previsto. Diz a carta que ainda não é possível determinar o impacto do “lay-off” nos funcionários mas o mesmo poderá não respeitar o critério de senioridade, afectando outros no caso de reorganização do serviço. Uma cópia desta carta foi enviada ao New Jersey Civil Service Commission.

PORTUGUESE-AMERICAN NEWSPAPER Published every Wednesday and Friday 88 Ferry St., Newark, NJ 07105-1817 Tel.: (973) 589-4600 Fax: (973) 589-3848

66 Union St. Newark, NJ 07105-1817 Tel.: (973) 344-3200 Fax: (973) 344-4201

VASCO S. JARDIM, Publisher Emeritus 1939-1979 Publisher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .António Matinho Director of Operations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Paul Matinho News Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Luis Pires Associate News Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Maria do Carmo Pereira Sports Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ilídio Martins Editor-at-Large . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Henrique Mano Reporter-at-Large . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ricardo Durães Art Director . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Gina Vilar Office Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Maria Glória Afonso Circulation Department . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Teresa Ferreira Classified Advertising . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Claudia Braga Customer Relations...............................Cibelle Nuno|Joana Pato/Lúcia de Jesus DELEGATION IN PORTUGAL (LISBON) ARMANDO L. DA SILVA | (21) 764-9992 CORRESPONDENTS IN U.S.

New Jersey Joaquim Martins..........Elizabeth & So. Jersey Afonso Martins Rosa...................Long Branch New York Graça Dinis...................................Brentwood John Moedas.............................Farmingville Hamilton Soares...............................Jamaica John Macedo....................................Mineola Carlos Alexandre.....................Mount Vernon Manuel Correia................................Ossining Cândido Mesquita.............................Yonkers Connecticut José Rodrigues.............................Bridgeport Fernando G. Rosa............................Hartford João A. Costa...............................Naugatuck Isabel Monteiro.............................Waterbury Annual subscription paid in advance: WEDNESDAY or FRIDAY - $40.00 BOTH ISSUES (WED. AND FRI.): $60.00

Pennsylvania Ademar Gomes.............................Bethlehem Carlos Pinon Rivas......................Philadelphia Florida António Correia...........................Cape Coral José Carvalheiro.....................Ft. Lauderdale Aurélio Ferreira .................................Naples Jason José .......................................Orlando Augusto da Costa .........................Palm Coast Alda Cunha...... ........................Port St. Lucie Henrique Chipelo ....................St. Petersburg José Marques......................West Palm Beach California Armando Martins..........................Brentwood Fernando Dutra...........................Long Beach Ferreira Moreno...............................Oakland Dinis Borges........................................Tulare PUBLICATION # USPS 322-000

The Luso-Americano (ISSN 0898-9052) is published every Wednesday and Friday by LusoAmericano Co. Inc., 88 Ferry St., Newark, NJ 07105. Second-class postage paid at Newark, NJ and additional mailing offices. POSTMASTER: Send address changes to LUSO-AMERICANO, 88 Ferry St., Newark, NJ 07105-1817

uma reorganização com base num melhor aproveitamento dos efectivos. Com a crescente onda de crime dos últimos meses na cidade, será difícil à administração justificar esta acção. Falta saber quantos agentes serão eliminados temporária ou definitivamente da polícia e que bairros a acção irá afectar.

Neste Dia Principais acontecimentos registados no dia 4 de Outubro, Dia mundial da Não Violência: 1836 - Charles Darwin regressa a Inglaterra a bordo do Beagle. 1869 - Nasce o líder indiano Mahatma Gandhi. 1890 - Nasce o comediante norte-americano Groucho Marx. 1904 - Nasce o escritor inglês Graham Greene, autor de "O Nosso Agente em Havana". 1911 - Morre Carlota Ângelo, a primeira mulher portuguesa a exercer o direito de voto, nas Eleições Constituintes da I República, a 28 de maio de 1911. 1925 - Nasce o escritor português José Cardoso Pires, autor de "O Anjo Ancorado" e "Alexandra Alpha", entre outros. 1941 - II Guerra Mundial. O exército alemão desencadeia a Operação Tufão, contra Moscovo. 1944 - II Guerra Mundial. As forças nazis de ocupação dominam o levantamento de dois meses, em Varsóvia. Morreram 250 mil pessoas. 1958 - Sekou Touré declara a independência da Guiné, colónia francesa. 1977 - A violetista portuguesa Anabela Chaves conquista o primeiro prémio do Concurso Internacional de Genebra. 1985 - Portugal adjudica a construção de três fragatas "Meko" para a Marinha de Guerra a um consórcio alemão federal. 1986 - O Senado norte-americano anula o veto do presidente dos EUA Ronald Reagan às sanções contra a África do Sul, pela política de apartheid. 1994 - Eleições legislativas em São Tomé e Príncipe dão a vitória ao Movimento de Libertação de São Tomé e Príncipe - Partido Social-Democrata. 2001 - Atentado suicida no Parlamento de Caxemira causa a morte de 29 pessoas e mais de 40 feridos. 2004 - Morre José Fialho Gouveia, 69 anos, profissional de televisão e rádio, apresentador, coautor de programas emblemáticos como Zip-Zip, Pirâmide ou A Visita da Cornélia, pioneiro da televisão em Portugal. 2009 - A cidade brasileira do Rio de Janeiro é escolhida para sede dos Jogos Olímpicos 2016. ============ Este é o ducentésimo septuagésimo quinto dia do ano. Faltam 90 dias para o termo de 2014. Pensamento do dia: "…Como um dinossauro às por tas da morte que repousa na lama, a linguagem pereceu". J.M.Coetzee (1940), escritor sul-africano, Nobel da Literatura 2003.

Câmbio US$ 0,79.31 1EU 1,26.82

REDES SOCIAIS O que nos enviam

O nosso orgulho Há muitos anos que, quando escrevo e falo em público costumo dizer que devemos pôr o nosso orgulho de parte e quando não sabemos fazer melhor devemos saber copiar porque há na verdade sistemas a trabalhar com muito mais eficiência. Por exemplo na América, um país que controla o resto do mundo, a política do governo não retira aos mais velhos para dar aos novos, o que eu acho muito bem porque dar aos novos é estragar o futuro deles. Os jovens quanto mais difíceis forem os princípios deles mais fortes vão ficar no futuro. Os filhos dos pais ricos só esperam que os pais morram o mais cedo possível porque eles nunca trabalharam nem estão interessados em aprender porque custa muito vergar a espinha. Um sistema que os americanos usam e eu penso que é inteligente, porque eles não pagam a educação como em Portugal, emprestam dinheiro que tem de ser pago quando eles começarem a ganhar. São pagas muitas bolsas de estudo quando são atletas ou estudantes com notas maravilhosas. Quantos milhões de estudantes estão a trabalhar e a estudar de noite para arranjar o dinheiro para se formarem e chegam lá, só que demora um pouco mais. Em face do exposto eu pergunto porque é que Portugal está continuamente a cortar as reformas aos mais velhos que mesmo com a reforma completa vivem com grandes dificuldades. Sabemos que as coisas vêm muito mal de trás mas eu penso que os mais velhos merecem mais respeito porque a vida deles está a acabar e a antiguidade é um posto. Porque é que nós estamos a pagar os estudos até ao décimo segundo ano? Eu acho que são duas asneiras, primeiro porque todos vão estudar com se Portugal fosse um país rico. Segundo: não é aos 20 anos que um jovem vai começar a vergar o arco em serviço de esforço físico e como não há mais nada para escolher, imigrasse. E agora eu pergunto: que resultado vai o país buscar do dinheiro que gastou na formação desses jovens? Cortar é nos jovens porque eles têm a vida toda pela frente e vão ser quanto melhores cidadãos quanto mais sacrificados forem e vão saber o que o dinheiro vale que é uma coisa que eles hoje não sabem. Porque é que se substitui o sistema educativo antigo, do tempo de Salazar que na minha opinião era melhor e aproveitava-se melhor o tempo e o dinheiro. É um autêntico desastre a educação em Portugal. Alguns alunos nem o nome sabem escrever e a culpa é nossa porque os computadores só deviam existir depois da antiga terceira classe. Assim teriam tempo para aprender a escrever, fazer caligrafia e fazer contas que é coisa que eles não sabem. Era bastante importante que fosse modificado o sistema em vez de cortar as reformas aos mais velhos (o que eu considero um roubo) que durante toda a vida descontaram para nos últimos dias da vida terem alguma coisinha para comer. Como isso ainda não aconteceu, temos que nos associar à tristeza, frustração e indignação desses pobres seres humanos que passam o dia ao sol sem alegria, sem carinho, e sem auto-estima encostados às paredes com um aspecto que parecem os coelhos com lepra que não se mexem mesmo que se lhes aponte uma arma. Isto chama-se esperar pela morte, ou morrer aos bocados. Que Deus inspire os nossos governantes para que haja mais justiça e humanidade. Bernardino Coutinho Newark, New Jersey


publicidade

| OCTOBER 1, 2014 | 3

Gentle

Dental

Clínica Multi-Especializada em Odontologia Geral e Centro de Implantes

Atendemos das 9 da manhã às 9 da noite!

Todos os serviços

Na mesma clínica dentária Odontologia Geral Implantes

Ortodontia / Aparelhos Invisalign

Periodontia Gengivas Saudáveis

Endodontia Tratamento de canal

Exame dentário completo com radiografia digital apenas por

$42 2

Valido para

pessoas!

só por tempo limitado!

Planos de pagamento em até 2 anos sem juros** EXEMPLOS DE FINANCIAMENTO** Valor do tratamento

Pagamento em 12 meses

em 24 meses

Somente $105 mensal

$3,500

Somente $292 mensal

Somente $146 mensal

Atendemos ao Sábado

Todos os serviços Na mesma clínica dentária

2

pessoas

Exame bucal completo com radiografías digitais.

Somente $230 mensal

Só para pacientes novos sem seguro dentário. Válido apenas para a primeira visita Promoção expira

Outubro / 18 / 2014

Apresente este cupão na sua visita.

Certas restrições e limitações podem ser aplicadas. Não cumulativa com outras

Estacionamento Disponível

Alta tecnologia

$42

PIN:LAM-092014

Somente $209 mensal

Somente $459 mensal

Exame dentário completo para

Pagamento

$2,500

$5,500

Promoção sazonal

Preço regular $180

Aceitamos a maioria dos seguros

(973) 817-8888 290 Ferry Street, Newark, NJ 07105

www.getsmile.net Dr. Eugene Bernstein - Dra. Olga Mishilevski - Dr. Mark Pakan - Dra. Mariya Rozenblum - Dra. Bella Aronov - Dr. Ilya Lipkin

Free Wi-Fi Spot

* Algumas restrições e limitações podem se aplicar a preços promocionais. / **Planos de pagamento estão sujeitos a um pedido prévio e aprovação por parte da empresa de terceiros finanças.


actualidade

| OCTOBER 3, 2014 | 4

2.930 mortos em 7.357 casos de infecção por ébola A febre hemorrágica Ébola fez 2.930 mortos em 7.357 casos registados na África ocidental, segundo o mais recente balanço da Organização Mundial de Saúde (OMS), divulgado esta semana. A epidemia, a mais grave desde a identificação do vírus, em 1976, iniciou-se na Guiné-Conacri no princípio deste ano. Desde então, fez 1.459 mortos em 2.720 casos na Libéria, de acordo com o balanço feito a 14 de Setembro. Também desse dia datam os balanços da GuinéConacri, onde se registaram 601 mortes em 942 casos, e da Serra Leoa, com 562 mortos de entre 1.673 casos. Os profissionais de Saúde foram particularmente atingidos, com 151 mor-

tos. Um foco distinto da doença está também a propagar-se numa região remota do noroeste da República Democrática do Congo (RDC), de uma estirpe diferente daquela que atinge a África ocidental. Já matou 40 pessoas em 71 casos desde que surgiu, a

11 de Agosto, segundo um balanço datado de 15 de Setembro e hoje divulgado pela OMS. Dois outros países africanos registaram igualmente casos da doença: a Nigéria, com oito mortos em 21 casos, de acordo com um balanço de 14 de Setembro, e o Senegal, com

um caso diagnosticado, de um estudante da GuinéConacri cuja cura as autoridades senegalesas anunciaram a 10 de Setembro. A doença, também designada como febre hemorrágica do vírus Ébola, tem uma taxa de mortalidade de quase 90 por cento. A infecção ocorre por contacto directo com os fluidos corporais, sangue, líquidos biológicos ou secreções. O período de incubação oscila entre os dois e os 21 dias. O doente torna-se contagioso a partir do momento em que os sintomas se manifestam - apenas não o é durante o período de incubação. Segundo a OMS, é possível dizer que não há mais transmissão de Ébola num país "42 dias depois de o último caso ser registado".

África ULISSES DA SILVA VISITOU FRANÇA E ESPANHA

O Presidente do Movimento para a Democracia (MpD, oposição), Ulisses Correia e Silva, deslocou-se no passado dia 24 de Setembro, a França e a Espanha para encontros com os militantes do partido e investidura dos coordenadores da comissão política do MpD. O líder do principal partido da oposição disse à agência «Inforpress» que a visita teve como objectivo reforçar a cooperação política com partidos amigos de França e Espanha. Por isso, sustentou, a deslocação teve um carácter essencialmente político e serviu para proferir uma conferência sobre o tema «as potencialidades da economia de Cabo Verde e sua inserção na economia mundial». Tudo isto, sublinhou Ulisses Correia e Silva, para criar um espaço de partilha e de debate sobre questões que interessam a comunidades cabo-verdianas no exterior e na diáspora. GUINÉ-BISSAU INDULTA PRESOS POLÍTICOS

O Presidente da República, José Mário Vaz, anunciou que vai indultar cidadãos nacionais detidos no país, como gesto de perdão e reconciliação nacional da sociedade guineense. «Aproveito para tornar público que irei indultar cidadãos nacionais, como gesto simbólico de que é possível o perdão e a reconciliação no seio da nossa sociedade», disse José Mário Vaz. O Chefe de Estado guineense fez o anúncio durante a cerimónia de comemoração da data da Independência Nacional, 24 de Setembro, sublinhando que cada um destes cidadãos nacionais merece uma segunda oportunidade na vida, apelando igualmente à comunidade internacional uma segunda oportunidade para a GuinéBissau. Por outro lado José Mário Vaz disse acompanhar o interesse e a dinâmica que têm vindo a ser empreendidos no país no que tange à reconciliação nacional.


publicidade

| OCTOBER 3, 2013 | 5

Temos melĂŁo Pele de sapo acabado de chegar directamente de Portugal SALE STARTS

OCTOBER 2014

X a Triana Yogurt MufďŹ ns 4-Pack

2

FRI.

or English Cake •14 Oz. Pkg.

1

Z(& ( & ( T Bom Petisco Tuna

2

$ 19

In Oil • 120 Gr. Can

Nestle Cerelac

4

$ 99

With Milk • 500 Gr. Can

Garoto Serenata de Amor

Vale D'ouro Starch Salted Cookies

Bombom• 1 Kg. Pkg.

100 Gr. Pkg.

9

2

16 Oz. Pkg.

Nestum Cereal Multifrutos 250 Gr. Box

TUES.

4

$ 99

THUR.

WED.

03 04 05 06 07 08 09

Triana Triana $ 29 Triana Corn Bread $ 99 Guava Cake $ 99 Cookies 12 Oz. Pkg.

MON.

SUN.

SAT.

2

$ 29

Cherry or Almond 4 Oz. Pkg.

2

$ 49

Pilao Aroma Coffee

Bakery Assorted Pies

Bombom • 280 Gr. Pkg.

With Chocolate Chips 14.4 Oz. Pkg.

Compal Juices

3

$ 19

AmaďŹ l Cheese Bread Mix

100% Brazil Strong Gourmet Roast & Ground Coffee 250 Gr. Bag

2

$ 99 Sweet Bread $ 99

22 Oz. Pkg.

Garoto Serenata de Amor

Triana

All Flavors 1 Lt. Crtn.

Mandioca Starch 1 Kg. Bag

99¢

$ 99

2

$ 19

$ 29

Paladin Red Wine Vinegar

Milaneza Meada Grossa

Delta Tea

Bauducco Wafers

500 Ml. Btl.

500 Gr. Bag

Assorted Varieties 25 Ct. Box

Selected Varieties Strawberry, Vanilla or Chocolate 140 Gr. Pkg.

La Cena Parboiled Rice

3

45

1

La Cena Coconut Water

Toni Flavored Milk

Goya Canilla Long Grain Rice

4 Oz. Can

With Pulp 17.5 Fl. Oz. Can

Assorted Varieties 6.73 Fl. Oz. Btl.

5 Lb. Bag

45

$ 29

1

99

P.A.N. Harina

Goya White Hominy

Mama Tere OR Amancay Pastas

29 Oz. Can

From Ecuador 14.1 Oz. Pkg.

$ 39

White Corn Meal 35.27 Oz. Bag

2

$ 19

¢

4

$ for

1

45

$ 59

$ for

Frozen

Goya Yuca Cassava 24 Oz. Pkg.

1

$ 79

Mama Tere Dried Quinoa

4

$ 29

Triunfo Green Beans

2

$ 29 Cafe Bustelo Coffee 10 Oz. Can

3

$ 19

Goya Adobo Seasoning

Sardimar Atun with Vegetables 5.82 Oz. Can

16.5 Oz. Btl.

14 Oz. Bag

Frozen

for

$ 99

5

¢

Bajamar Octopus OR Squid

2$3

10 Lb. Bag

79

$ 99

$

for

3

ea.

250 Ml. Btl.

$ 99

$ 29

2

2

Carvalhelhos Natural Sparkling Water 6-Pack

AmaďŹ l Amid/Mais

500 Gr. Pkg.

ea.

1

$ 99 Dairy

800 Gr. Bag

1

$ 99

Mimosa OR Primor Butter

1

$ 99 Tio João White Rice Brazilian • 10 Lb. Bag

250 Gr. Pkg.

3

$ 29

5

$ 49

260 Lafayette St., Newark, NJ

550 Raritan Rd., Roselle, NJ

64 PaciďŹ c St., Newark, NJ

1000 S. Elmora Ave., Elizabeth, NJ

1350 Galloping Hill Rd., Union, NJ

Hours: Sun. thru Sat. 7AM-10PM Phone (973) 589-8606

Hours: Sun. thru Sat. 7AM-9PM Phone (973) 230-6490

Hours: Sun. thru Sat. 7:30AM-9PM Phone (973) 589-8977

Hours: Sun. thru Sat. 7:30 AM-9PM Phone (908) 355-0700

Hours: Sun. thru Sat. 7AM-9PM Phone (908) 364-2790

Utility Payments/Postage Stamps/Payroll Cashing - Not all services Available at all Stores


actualidade

| OCTOBER 3, 2014 | 6

EM SAN LEANDRO, CALIFÓRNIA

Helen Silveira foi a primeira portuguesa Mayor de uma cidade americana Helen LC Lawrence (Silveira) foi figura de destaque da Câmara de San Leandro, Califórnia, dominada por homens San Leandro, na Califórnia, teve o privilégio de ter eleito uma senhora para o lugar de Mayor em 1942. Helen LC Lawrence (Silveira) era uma mulher admirável, inteligente e desinibida. Helen nasceu em Portugal e veio para os Estados Unidos ainda muito jovem. Foi figura dominante do Conselho Municipal de San Leandro e foi responsável pela apresentação e aprovação de alguns projectos lei que ninguém tinha a coragem de aprovar. A Câmara de Sam Leandro, era em 1942,

Portugal SINDICATO INDIGNADO COM PRETENDENTES À COMPRA DA TAP

O Sindicato dos Trabalhadores da Aviação e Aeroportos (Sitava) criticou a intenção de “desenterrar o bafiento processo de privatização da TAP”, revelando “indignação” com alguns dos alegados pretendentes à compra da companhia aérea nacional. Em comunicado, o Sitava (afeto à CGTP) reafirmou que se opõe à privatização, por ter “plena convicção de que Portugal necessita da TAP e que esta só pode cumprir o seu papel, se se mantiver na esfera pública e inteiramente ao serviço do país e da economia nacional, e não de interesses privados, por mais legítimos que estes possam ser”. O Sitava revela “indignação” em relação aos candidatos a um relançamento da privatização da TAP que a imprensa tem divulgado, considerando que “a serem aceites como tal, tornaria o governo ainda mais irresponsável”. PRESIDENTE DO CONSELHO DE REITORES DEMITE-SE

Helen Lawrence preside a uma reunião do Conselho Municipal

dominada por homens, sendo Helen a única senhora, facto que lhe deu ainda mais realce. Outro facto curioso é o de Anthony B. Thomas também do Conselho Municipal de Helen Lawrence, ser também descendente de portu-

gueses. Não há memória de outra Mayor luso-americana na América. Mais próxima está Maria Teresa Paiva Weed que integra há 20 anos o Senado de um dos estados norte-americanos com maior presença de por-

tugueses: Rhode Island. A democrata representa o Distrito 13, que compreende as cidades de Newport e Jamestown, a parte mais turística do estado. A luso descendente foi eleita pelos seus pares, em Janeiro de 2009, para a função de Presidente do Senado de Rhode Island. Ao fazê-lo, tornou-se na primeira mulher na história de Rhode Island a ocupar esse cargo, mas já anteriormente tinha feito história nos cinco anos anteriores, Teresa Paiva Weed serviu como líder da maioria naquele Senado.

António Rendas, que já tinha ameçado demitir-se contra os cortes no financiamento impostos pelo Governo, sai agora porque deseja "conferir maior prioridade aos projetos e desafios que enfrenta enquanto reitor da Universidade Nova de Lisboa", informa o CRUP em comunicado. Quando António Rendas ameaçou, em Novembro do ano passado, bater com a porta em rutura com o Governo foi apoiado pelos restantes elementos do CRUP e manteve-se em funções. GOVERNO ABANDONOU FUNDAÇÃO ESPÍRITO SANTO

Desde 1955, altura em que o fundador da Fundação Espírito Santo faleceu, que o Governo ocupava a presidência do organismo. Porém, em 2013, quando começavam a surgir os primeiros sinais de crise entre as instituições lideradas pela poderosa família, o Governo decidiu sair completamente da fundação. É que desde meados da década de 50 do século passado que os sucessivos Governos ocupavam sempre, através de nomeação, o cargo de presidente, tendo ainda o dever de nomear vogais, em representação dos ministérios das Finanças e da Cultura. Com a decisão do Executivo, a família Espírito Santo voltou a comandar sozinha a instituição. Porém, aqui, o mais curioso, é que foi nesta altura que começaram a ser detectados os primeiros problemas no GES, mas havia também já queixas por parte dos responsáveis da Fundação de problemas financeiros. A 17 de Setembro, num relatório de contas, notava-se que o resultado líquido de 954 mil euros merecia “uma reflexão sobre o prosseguimento e sustentabilidade do projecto”. Nesta data também, verificava-se uma dívida de 800 mil euros ao BES. O que terá dado sinais ao Governo de que era altura de 'bater em retirada'.

Diagnosticado o primeiro caso de Ébola nos Estados Unidos O primeiro caso de Ébola foi diagnosticado na passada terça-feira nos Estados Unidos num sinal claro que o vírus pode espalhar-se por outras partes do mundo. É a primeira vez que um registo da febre é feito fora do continente africano. Segundo informou o Centro de Controle e Prevenção de Doenças dos Estados Unidos, o paciente passou quatro dias doente, mantendo contacto com familiares e amigos, tendo sido isolado apenas na passada

segunda-feira. Neste caso o risco de transmissão do vírus é relativamente elevado. Especialistas garantem, no entanto, que não se deve temer uma epidemia. O indivíduo contaminado chegou da Libéria (o país mais afectado pela doença) no dia 20 para visitar parentes que residem nos Estados Unidos. Começou a apresentar sintomas no dia 24, mas só foi internado no domingo, no Hospital Presbiteriano do Texas, em Dallas. O paciente encontra-se internado em

estado crítico, segundo o CDC, e a prioridade, agora, é salvar-lhe a vida. Todas as pessoas que mantiveram contacto com este indivíduo nos Estados Unidos serão monitoradas e, caso apresentem febre, serão levadas para uma unidade de isolamento por 21 dias. Desde há algumas semanas que os Estados Unidos receavam a existência do vírus tendo sido implementado no país um forte sistema de prevenção e de detecção da doença.


actualidade

| OCTOBER 3, 2014 | 7

Primeiro aerogel para isolar foguetĂľes Dilma favorita nas ĂŠ portuguĂŞs e estĂĄ a ser apresentado no CanadĂĄ eleiçþes de domingo O primeiro aerogel em spray do mundo, gerado pela Active Aerogels com base nos materiais desenvolvidos em conjunto com uma equipa de investigadores de Coimbra, vai ser apresentado publicamente no CanadĂĄ. O novo aerogel, que permite a “impermeabilização das superfĂ­cies mais complexasâ€? e que, numa fase imediata, estĂĄ dimensionado para isolar foguetĂľes, estĂĄ a ser “apresentado publicamente no mais importante congresso mundial do sector espacialâ€? International Astronautical Congress –, a decorrer entre 29 de Setembro e 3 de Outubro, em Toronto, no CanadĂĄ, anunciou a Universidade de Coimbra (UC). Desenvolvido pela Active Aerogels, empresa criada no Instituto Pedro Nunes, em Coimbra, em

no Brasil

Inovação portuguesa mostra-se no sector aeroespacial

conjunto com uma equipa de investigadores da Faculdade de CiĂŞncias e Tecnologia da UC, esta “revolucionĂĄria tĂŠcnica de isolamento tĂŠrmico permite a impermeabilização das superfĂ­cies mais complexas e estranhas que se possa imaginarâ€?, afirma Bruno Carvalho, da Active

Aerogels. Mas, numa fase imediata, a nova tĂŠcnica estĂĄ dimensionada para “o isolamento de foguetĂľes ou naves espaciais e para aplicaçþes criogĂŠnicas, porque suporta pressĂľes e temperaturas impensĂĄveisâ€?, sublinha Bruno Carvalho, citado numa nota distribuĂ­da pela

UC. “Nos vĂĄrios testes efetuados, entre os 250 graus celsius negativos e os 200 graus celsius positivos, todas as propriedades se mantiveram intactasâ€?, adianta aquele responsĂĄvel, sustentando que “este aerogel em partĂ­culas ĂŠ, sem dĂşvida, o isolamento do futuroâ€?.

Dilma Rousseff lidera as intençþes de voto nas cinco regiþes do Brasil, enquanto Marina Silva continua a perder apoios. A anålise nacional mostra que Ê no nordeste que a actual presidente brasileira tem uma vantagem maior, em relação aos seus principais opositores eleitorais: 56% para a candidata do Partido dos Trabalhadores (PT), 24% para Marina Silva, do Partido Socialista Brasileiro (PSB) e 9% para AÊcio Neves, do Partido da Social Democracia Brasileira (PSDB). Em comparação à sondagem anterior, Ê Marina quem mais perde. Registou fortes quedas no sul (de 21% para 16%) e no norte (de 27% para 19%). Desta forma a actual presidente Ê a favorita, podendo disputar uma segunda volta se não atingir os 50%. Na última fase da campanha, a actual Presidente teve o apoio de Lula da Silva que veio apoiar a sua sucessora.

OPEN ROAD MAZDA OF MORRISTOWN Serving New Jersey’s Portuguese-American Community

Quero ajudĂĄ-lo a escolher e comp rar o seu novo Mazda. Oferecemos vĂĄrias opçþes de ďŹ n anciamento e preços especiais. Contacte 908-884-9235 para um teste de estrada no Open Road Mazda em Morristo wn, NJ.

2015 MAZDA

CX-5 GRAND TOURING -320 s 34+ -

ssociate Paulo Fonseca - Sales A 908-884-9235 .com paulo.fonseca@openroad

BUY FOR

29,988 $ 229/MO.

$

OR LEASE A SPORT FOR

MOS + MILES D

*

-/.4(3

OWN FOR QUALIlED BUYERS $OES NOT

INCLUDE TAXES OR INCEPTION FEES


actualidade

| OCTOBER 3, 2014 | 8

POR VIA MARÍTIMA

Aumenta a chegada de imigrantes ilegais às praias americanas Um grupo de imigrantes haitianos iniciou recentemente uma jornada de 700 quilómetros mar dentro em direcção à América, mas ao chegarem a uma praia da Flórida, foram detectados pela guarda costeira e detidos em Highland Beach, no condado de Palm Beach. As informações são do “Sun Sentinel”. Autoridades detiveram assim 13 imigrantes que desembarcaram junto à South Ocean Boulevard, pelas três horas da madrugada do passado dia 15 de Setembro, segundo o portavoz do Border Patrol, Frank Miller. Oito homens e cinco mulheres chegaram em boas condições físicas num pequeno barco oriundo das Bahamas. As autoridades ainda estão a investigar possibilidades de algum dos homens ou mulheres serem contrabandistas. Este incidente acontece semanas depois de uma mulher se ter afogado quando, juntamente com outros 19 haitianos tentavam chegar a terra firme na Hillsboro Beach, no condado de Broward, no dia 25 de Agosto. Esta situação tem sido vivida com frequência nas praias da Flórida. Miller disse que se tem assistido a um aumento do número de imigrantes contrabandeados para a área, mas as razões, sejam elas com base nas condições económicas ou motivadas por instabilidade política, são desconhecidas.

No Haiti, a pobreza e a doença são, muitas vezes, um factor motivador. Além disso, aproximadamente 58,7% do país vive em más condições. De acordo com os dados mais recentes do Banco Mundial, em 2012, o Haiti também teve mais de 65 mil casos de vírus transmitido por mosquitos, a chikungunya, de acordo com notícias publicadas recentemente. Mas, independentemente do motivo, o Capitão Mark Fedor, do US Coast Guard do 7º District de Miami, disse em relatórios recentes que os números crescentes são uma preocupação. “Estamos a observar agora, com os cubanos e haitianos, os níveis mais elevados nos últimos cinco anos”, disse, após o incidente de 25 de Agosto. Randy McGrorty, um advogado de imigração e director-executivo dos Serviços Jurídicos e católicos em Miami, disse que, apesar de um aumento de

curto prazo nos desembarques de imigrantes, a longo prazo, o número de imigrantes haitianos que chegam de barco no sul da Flórida ainda é menor do que os números nos anos que antecederam o devastador terremoto de 2010 no Haiti. “De nenhuma maneira estamos a aproximar-nos das médias dos anos antes do terremoto”, disse McGrorty, citando dados da Guarda Costeira dos EUA. McGrorty disse que o terremoto no Haiti em 2010 provavelmente fez estagnar o número de imigrantes porque muitos haitianos ficaram sem abrigo, consumidos pela necessidade de sobrevivência imediata, mas também porque houve uma motivação maior para ficar e ajudar a reconstruir o país. De acordo com a Guarda Costeira dos EUA, 28 haitianos foram detidos em Julho. O número aumentou para 127 em Agosto, mas ambos os números são

Confiança dos consumidores dos Estados Unidos em máximo de 14 meses ainda menores do que os 240 detidos em Novembro. As estatísticas também mostram que a Guarda Costeira deteve 252 cubanos em Agosto e 359 em Julho. De Outubro a Agosto, a Guarda Costeira deteve 3.131 imigrantes. Embora o número possa parecer alto, é quase insignificante em comparação com 2004, quando 10.899 imigrantes foram detidos. Desses, 3.229 eram do Haiti e 5.014 eram da República Dominicana. O golpe de 2004, que derrubou o presidente do Haiti e causou caos em todo o país, provavelmente desempenhou um factor importante no aumento de imigrantes que tentaram durante anos atravessar para os EUA, disse McGrorty. Nos últimos cinco anos, os activistas de imigração têm notado uma mudança perturbadora no modo como os imigrantes são

A confiança dos consumidores dos Estados Unidos subiu em Setembro para 84,6 pontos, situando-se no valor mais alto dos últimos 14 meses, segundo o índice Thomson Reuters/Universidade de Michigan divulgado esta semana. Este indicador da maior economia do mundo situouse em 82,5 pontos em Agosto passado, com os economistas citados pela agência de informação financeira Bloomberg a preverem que o índice de confiança dos consumidores norte-americanos subisse para 84,8 pontos. A confiança dos consumidores nos Estados Unidos subiu em Setembro, uma vez que a perspectiva sobre o desempenho da economia norte-americana melhorou, com o emprego a registar o ritmo de crescimento mais forte dos últimos 15 anos. "O crescimento do emprego, o aumento do rendimento e a queda acentuada nos preços da gasolina ao longo dos últimos meses vai contribuir para uma melhoria da confiança dos consumidores", salientou o economista do RBC Capital Markets, Jacob Oubina, à agência de informação financeira Bloomberg. contrabandeados para o país. Considerando que, no ano passado, os traficantes muitas vezes eram freelancers que possuíam um barco e queriam fazer algum dinheiro rápido, cada vez mais, os contrabandis-

tas fazem parte de uma operação maior e mais sofisticada. “São empresas criminosas organizadas sem absolutamente nenhum coração”, disse McGrorty.


actualidade

| OCTOBER 3, 2014 | 9

APÓS AS ELEIÇÕES INTERCALARES DE NOVEMBRO

Vendas pela internet vão ter de pagar imposto legisladores republicanos e organizações conservadoras - também estão prontos para a luta, reconhecendo que foi encontrado um veículo viável com o Internet Tax Freedom Act. Ambas as partes enfrentam um clima político incerto após as eleições de Novembro, com o controle do Senado em Janeiro ainda Comprar na net sem impostos vai ser sol de pouca dura em New Jersey

O governo federal e os estados tentam a todo o custo encontrar receitas. Numa sociedade onde quase todo está taxado, a Internet é uma mina A realidade está à vista. As vendas pela internet vão ter de pagar impostos. Os legisladores vão dar aos estados mais autoridade para tributar as vendas pela Internet. O líder da maioria no Senado, Harry Reid, (DNevada) já colocou a legislação fiscal de vendas online no topo da sua lista de prioridades, posteriores a Novembro no período póseleitoral.

"O processo ainda está atrasado mas vai ser uma realidade," disse Reid sobre o seu projecto-lei de imposto sobre vendas online, conhecido pelo Marketplace Fairness Act. Quem está com Reid acredita ter encontrado o veículo perfeito para começar um projecto-lei a médio prazo - ligando-o a uma extensão de uma lei amplamente apoiada que proíbe impostos locais sobre o acesso à Internet, o Internet Tax Freedom Act (ITFA). Legisladores estenderam a moratória sobre os impostos de acesso à Internet, que foi programada para expirar no dia 1 de Novembro, até meados de Dezembro. Se o projecto-lei de imposto sobre vendas online não se tornar lei este ano, os defensores terão que reiniciar o processo legislativo em 2015. Os opositores do projecto, incluindo proeminentes

em disputa. Em causa está um projecto-lei que permite no futuro aos estados que cobrem receitas de imposto sobre vendas de vendedores online fora das suas fronteiras. Neste momento, os estados só podem cobrar impostos sobre as vendas a partir de um negócio com uma localização física no

estado. Os defensores do projecto dizem que os impostos online dariam aos estados um influxo de 23 biliões de dólares de receitas. "Estamos a trabalhar para encontrar algo que vai atrair os votos necessários na câmara para que a lei passe", disse Chicote Dick Durbin (D-Ill.) Durbin é um

dos principais defensores do projeto-lei, juntamente com os senadores. Lamar Alexander (R-Tenn.) e Mike Enzi (R-Wyoming.). Reid, no entanto, enfrenta a oposição dentro de seu próprio partido. Oregon e Montana estão entre os poucos estados com nenhum imposto de vendas.


actualidade

| OCTOBER 3, 2014 | 10

FAIAL

A batalha que influenciou a independĂŞncia dos Estados Unidos

Fez 200 anos que a baía da Horta, na ilha açoriana do Faial, foi palco de uma batalha entre uma frota de navios ingleses e um brigue norte-americano que terå sido decisiva na luta pela independência dos Estados

gue General Armstrong", em homenagem ao navio norte-americano, de dois mastros, que acabou por se afundar apĂłs o combate. A batalha ocorreu a 27 de Setembro de 1814, durante a guerra entre os

Unidos. Para assinalar a data, o Observatório do Mar dos Açores (OMA) e a Câmara Municipal da Horta (CMH) decidiram realizar um colóquio internacional intitulado "A bela batalha do bri-

Estados Unidos e a Inglaterra, quando uma frota de navios britânicos, que estava a atravessar o Atlântico, foi surpreendida pela presença do corsårio "General Armstrong", fundeado na baía da Horta.

ž &21*5(662 081',$/ GDV $FDGHPLDV GR %DFDOKDX 'H D GH 2XWXEUR

'LD 7RUQHLR GH *ROIH QR &UX] )DUP &RXQWU\ &OXE ‡ SHVVRD 3DUD UHVHUYDV FRQWDFWH 'LD 1RLWH GH )DGRV QR +RWHO 0DUULRWW 1HZDUN 'LD *DOD QR +RWHO 0DUULRWW F P~VLFD GDQoDQWH H HVSHFWiFXOR GH YDULHGDGHV 'LD $OPRoR GH GHVSHGLGD QR 0HGLWHUUDQHDQ 0DQRU

+75 ) 8:-;-6i) ,- ,-4-/),7; ,); )+),-51); ,- <7,7 7 5=6,7

$&78$dŽ2 '2 *5832 '( %$,/$5,126 '$ %52$':$< š)<751+ -6<-:<)165-6<º

&219,'$'26

'(

0$55,277 +27(/ 1(:$5. 1-

+215$ ‡ 0D\RU GH 1HZDUN 0U 5DV %DUDND ‡ 9HUHDGRU $X

JXVWR $PDGRU ‡ 6KHULIH $UPDQGR )RQWRXUD ‡ &{QVXO *HUDO GH 3RUWXJDO HP 1HZDUN 'U 3HGUR 6RDUHV GH 2OLYHLUD ‡ 'HSXWDGD 0DULD -RmR ÉYLOD ‡ (PEDL[DGRU GH 3RUWXJDO QRV (8$ 'U 1XQR %ULWR ‡ 6HFUHWiULR GR (VWDGRV GDV &RPXQLGDGHV 'U -RVp &HViULR HQWUH RXWURV

:-;-:>);"

‡ ‡

Navio General Armstrong

Segundo os historiadores, os norte-americanos, capitaneados por Samuel Read, não se mostraram preocupados com a chegada dos ingleses, atendendo à posição neutra que Portugal tinha na guerra entre os dois países. Os ingleses, comandados pelo almirante Robert Lloyd, entenderam, porÊm, a indiferença dos norteamericanos como uma provocação e durante a noite terão tentado tomar de assalto o "General Armstrong". Existem diferentes versþes sobre a batalha naval que se seguiu, durante a qual os norte-americanos mataram mais de uma centena de ingleses, perdendo, em contrapartida, apenas dois homens, valendo-se do maior poder ofensivo dos seus canhþes. Apesar da enorme diferença no número de baixas, o navio americano estava em clara desvantagem, em relação à frota inglesa, acabando mesmo por perder a batalha, vindo a afundar-se no interior da baía da Horta. O "General Armstrong" ficou, mesmo assim, para a história, como o navio que conseguiu travar a armada inglesa, que viria a chegar tarde e fragilizada ao outro lado do Atlântico, na luta contra a independência dos Estados Unidos. Carla Dâmaso, do Observatório do Mar dos

Açores, explica que foram todos estes contornos da batalha que justificaram a realização do colóquio internacional, que contou com a participação de especialistas portugueses e norte-americanos. "Este não foi, no entanto, um evento isolado", adiantou, acrescentando que o OMA e a autarquia faialense estão tambÊm a ponderar construir um memorial à batalha do "General Armstrong". João Bettencourt, director regional do Turismo, entende que a criação de um memorial à batalha de hå 200 anos poderå constituir mais um motivo para atrair a presença de turistas norte-americanos aos Açores. Para o presidente da Câmara Municipal da Horta, JosÊ Leonardo Silva, este combate naval revela tambÊm a importância estratÊgica que a ilha do Faial jå teve no passado e que pretende continuar a manter no futuro, não como um campo de batalha, mas como um porto de abrigo para milhares de embarcaçþes de recreio que atravessam o Atlântico. O colóquio decorreu na Pousada de Santa Cruz, na cidade da Horta, uma unidade que funciona no interior de uma antiga fortificação, junto ao mar, perto da qual terå ocorrido "a bela batalha do brigue General Armstrong".


províncias

| OCTOBER 3, 2014 | 11

Douro Internacional cativa estudantes Jovens de cinco nacionalidades contactam com tradições nos concelhos de Miranda, Freixo e Mogadouro. Cerca de meia centena de jovens de cinco nacionalidades estão a visitar localidades do Douro Internacional, com o objectivo de contactar com tradições culturais, sociais e laborais. Esta é uma iniciativa promovida pelo Agrupamento Europeu de Cooperação Territorial (AECT DouroDuero), que começou, na passada quarta-feira, em Sendim, no concelho de Miranda do Douro. O Centro Cultural Sons

da Terra foi o primeiro espaço cultural do Planalto Mirandês a receber estes jovens, alguns portugueses, outros vieram de Itália, Espanha, Polónia e Bielorússia. Aqui os cerca de 50 jovens, com idades entre os 18 e os 30 anos, puderam contactar com a língua, cultura e música mirandesa. O coordenador territorial do AECT Douro-Duero, Evaristo Neves, acredita que esta é também uma forma de mostrar de que forma estes jovens que, na sua maioria, estão a frequentar o ensino superior, podem aproveitar os recursos endógenos para criar o seu

Detido alegado responsável por morte de um homem em Sintra A Polícia Judiciária (PJ) anunciou a detenção de um suspeito indiciado por ter assassinado um homem que se tinha deslocado à sua residência para receber o valor da renda, em Rio de Mouro, Sintra. A vítima, de 58 anos, foi a casa do detido receber a renda ao final da tarde de terça-feira. No entanto, na sequência da falta de pagamento, acabou “fortemente agredido pelo autor e veio a falecer em consequência dos graves ferimentos que lhe foram infligidos”, descreve a PJ. O cadáver foi enrolado numa cobertura de cama e colocado na varanda do andar. O detido já foi ouvido em primeiro interrogatório judicial para aplicação das medidas de coação que resultaram na sua prisão preventiva.

A beleza do Douro Internacional

próprio negócio. “Vão visitar concelhos raianos do lado português e do lado espanhol e cada concelho mostrará aquilo que de melhor tem de forma a incentivar a adquirir novas

práticas e conhecimentos para criar a sua própria unidade negócio e a sua própria indústria ”, salienta o também vice-presidente do Município de Mogadouro.

Produtos de Trás-os-Montes entram em força em Angola e Brasil Vinhos, azeites, enchidos, queijos – os produtos de Trás-os-Montes e Alto Douro preparam-se para entrar em força nos mercados de Angola e do Brasil, num projecto de internacionalização impulsionado pela Rota do Azeite. O primeiro passo foi a abertura, em Agosto, de um supermercado com a marca PITER (produtos de identidade territorial) em Luanda. Segundo Jorge Morais, presidente executivo da Rota do Azeite, incluirá, para além do supermercado onde 90% dos produtos são da região, uma cafetaria, uma agência de viagens e um centro empresarial com

gabinete de consultoria nas áreas de contabilidade e serviços jurídicos, que apoiará os empresários que queiram investir em Angola. Tudo possível graças à parceria com um sócio angolano, ligado ao sector do turismo e à área alimentar,

que arcou com todo o investimento – 2,5 milhões de euros nesta fase inicial. Mas se o projecto angolano é o que está mais avançado, muito em breve também o estado de São Paulo, no Brasil, receberá os produtos de Trás-os-Montes e

Alto Douro. No caso brasileiro a abordagem foi diferente, afirma Jorge Morais. Se o vinho ou o azeite não representam problema, o mesmo não acontece com produtos como os queijos ou os enchidos – e é preciso não esquecer que um dos grandes trunfos da região é, precisamente, a alheira de Mirandela e todos os produtos de fumeiro. Para além do custo de licenciamento de cada rótulo, incomportável para produtores de menor dimensão, há ainda o problema dos prazos longuíssimos necessários para obter esses licenciamentos.

Sardinha ilegal apreendida O Destacamento de Controlo Costeiro da Figueira da Foz apreendeu, no porto da Nazaré, 189 quilos de sardinha, espécie cuja captura está proibida. A apreensão foi feita na terça-feira, no âmbito de uma acção de fiscalização realizada no porto de pesca pelo Destacamento de Controlo Costeiro da Figueira da Foz, através do seu sub-destacamento da Nazaré. Contactada pela Lusa, fonte da secretaria de Estado do Mar esclareceu que o proprietário da embarcação “incorre num processo de contraordenação”, já que a pesca da sardinha está interditada. A captura de sardinha, tal como a sua “manutenção a bordo, transbordo e descarga das capturas desta espécie” foi proibida através de uma portaria publicada em Diário da República no dia 18 e que estabelece o fecho da pesca entre o dia 19 de Setembro e o final do ano. A medida vai ao encontro do compromisso firmado por Portugal e Espanha que “assumiram a gestão conjunta do recurso [sardinha] adoptando um Plano de Gestão com uma regra de exploração” que fixou, para 2014, “um limite máximo de captura para ambos os países de 20,52 mil toneladas”. Atingido esse limite, o Governo determinou o fecho da pesca da sardinha “para não pôr em causa a exploração sustentada do recurso”, explica a portaria. De acordo com um comunicado divulgado pela GNR os 189 quilos de sardinha apreendidos no porto da Nazaré, vão ser inspeccionados pelo veterinário municipal e posteriormente distribuídos por instituições de solidariedade social. Na referida fiscalização, a GNR apreendeu também 96,8 quilos de cavala e sarda “por fuga à lota”, os quais, como determina a lei, foram vendidos em leilão.

Celebrando 40 anos

Automóvel - Casa - Comercial - Vida - “Flood” Contacte-nos já! Deixe-nos ajudá-lo a POUPAR! Estacionamento Gratuito Sábados só com marcacões! (Falamos espanhol e português)


províncias

| OCTOBER 3, 2014 | 12

Peixe seco da Nazaré a caminho da certificação Apreciado por muitos, e olhado com desdém por outros tantos, o peixe seco da Nazaré é uma das imagens de marca da vila piscatória e pode vir a ser um dos seus factores de afirmação num futuro próximo. A certificação deste produto endógeno e a criação do Museu do Peixe são dois projectos em curso que prometem dar nova vida a este ex-libris da Nazaré. Os dois projectos estiveram em destaque na Mostra de Peixe Seco que se realizou no passado dia 23 de Agosto no Centro Cultural da Nazaré. Uma iniciativa onde o presidente da autarquia, Walter Chicharro, prometeu “dar toda a atenção” ao peixe seco “enquanto marca identitária da Nazaré”. Citado em nota da autarquia, o edil anuncia a intenção de criar um museu vivo. Um projecto que deverá afir-

mar o peixe seco como atracção turística, ao mesmo tempo que se melhoram as condições de trabalho das peixeiras que diariamente se dedicam a esta actividade. Ao mesmo tempo, pretendese captar novos agentes para que esta tradição resista à passagem do tempo. Já a certificação levará à criação de uma marca e vai permitir que esta seja apresentada nos estabelecimentos de restauração e hotelaria. Uma iniciativa que está a

ser desenvolvida em parceria com a Escola Superior de Turismo e Tecnologia do Mar de Peniche e uma empresa local, a Maria da Nazaré. Na primeira Mostra do Peixe Seco, Walter Chicharro disse ainda que será criado no Centro Cultural um novo espaço onde as peixeiras passarão a efectuar o tratamento do peixe. Um trabalho que actualmente é levado a cabo no areal ou em armazéns.

Nazaré precisa urgentemente de 18 milhões para pagar dívidas A braços com uma dívida total que ascende a 40 milhões de euros, a Câmara da Nazaré vai recorrer ao apoio de emergência previsto na lei 53/14 para municípios “impossibilitados de cumprir pontualmente as suas obrigações financeiras”. Um apoio transitório, até que o Fundo de Apoio Municipal (FAM) permita dar a volta às contas da autarquia. A Gazeta das Caldas tentou obter esclarecimentos da Câmara da Nazaré relativamente a este apoio, mas apesar das insistentes tentativas não obteve resposta. À Agência Lusa o presidente da autarquia, Walter Chicharro, reconheceu a “necessidade urgente de cerca de 18 milhões de euros” para despesas imediatas. Um valor que, de acordo com a lei, visa exclusivamente o pagamento de salários, serviços públicos essenciais que não possam ser interrompidos e

o pagamento do serviço da dívida. A gravidade da situação financeira da autarquia nazarena não é novidade. Há muito que aquele município consta na lista dos mais endividados do país. No passado mês de Julho o presidente da Câmara enviou mesmo um ofício ao primeiro-ministro, à ministra das Finanças e ao secretário de Estado da Administração Local no qual salientava que, na ausência de um apoio extraordinário para pagar dívidas, a autarquia corria o

risco de não conseguir pagar salários e assegurar alguns serviços públicos. No topo das prioridades do município está o pagamento de dívidas à ADSE, Segurança Social, Caixa Geral de Aposentações, Valorsul e Águas do Oeste. Em cima da mesa está ainda a possibilidade de a Câmara da Nazaré se ver obrigada a devolver verbas do Quadro de Referência Estratégico Nacional e Fundo Europeu das Pescas por não conseguir concluir a execução financeira de projectos em curso.


Newark, NJ

| OCTOBER 3, 2014 | 13

ELENCO DIRECTIVO JĂ TOMOU POSSE

Dinis Rodrigues ĂŠ o novo presidente do Clube Açores Por RICKY DURĂƒES, LUSO-AMERICANO

Dinis Rodrigues foi eleito no passado dia 18 de Setembro presidente do Clube Açores, sucedendo assim no cargo a John Prazeres. A cerimónia de tomada de posse decorreu na passada terça-feira. Esta serå a terceira vez que Dinis Rodrigues assumirå a presidência da popular colectividade de Newark (foi presidente tambÊm em 2001 e 2010).

Em conversa com o Luso-Americano, o novo presidente garantiu: “Iremos manter as mesmas actividades e tentaremos trazer algo novo para o clubeâ€?, referindo de seguida: “Hoje temos a secção de futebol em plena actividade e lamentavelmente o Rancho folclĂłrico encontra-se parado, vamos tentar inverter essa situação, mas ĂŠ bastante difĂ­cil, iremos tentar mas nĂŁo podemos garantirâ€?.

SPORT MARĂ?TIMO MURTOENSE

Almoço de caldeirada dia 11 de Outubro O Sport Marítimo Murtoense, em Newark, vai fazer um almoço de caldeirada de enguias no dia 11 de Outubro de 2014, ao meio dia, às 12:30pm, na sede do Clube, em 15 Clover Street. Quem quiser participar neste almoço, terå de reser-

Sobre as expectativas dos associados, Dinis Rodrigues disse: “Iremos trabalhar para dignificar ainda mais o clube, na linha do que as anteriores direcçþes fizeram, o Clube Açores tem uma histĂłria rica e queremos manter viva essa tradiçãoâ€?. Dinis Rodrigues terĂĄ como presidentes da Assembleia Geral e do Conselho Fiscal, respectivamente, Arthur Pimentel e David R. Pimentel. A direcção para o biĂŠnio 2014-2015 ficou assim constituĂ­da: Presidente:

O novo elenco directivo que dia 18 de Setembro tomou posse no Clube Açores de Newark

Dinis Rodrigues Vogais: Vice-presidente: David Pimentel, Brian Ernesto Couto Rodrigues, Gil Rainha, SecretĂĄrio: Adriano Pinhal, Norberto Hugo Sacramento Raposo, Hermano Carreiro Tesoureiro: John Prazeres MESA DA Presidente da ASSEMBLEIA GERAL ComissĂŁo de Festas: Presidente: MĂĄrcia Couto Arthur Pimentel Vice presidente Vice-presidente: das Festas: Gilberto Festa FĂĄtima Morais SecretĂĄria: Director do SalĂŁo: Anabela Prazeres Dorvalino Braga Director Desportivo: CONSELHO FISCAL Jorge Paulo Batista Presidente senhoras Presidente: auxiliares: Olga Couto David R Pimentel Vice-presidente Vice-presidente: Senhoras auxiliares: Michael Couto GlĂłria Couto Relator JosĂŠ Santos

var o seu lugar atÊ dia 5 de Outubro (a partir desta data, jå não se aceitam mais reservas). Para mais informaçþes, por favor contacte Carlos Pita pelo (973) 634-0396 ou o clube, pelo (973) 3447070. Participe!

- )'*, ') )/,)

$E K K K E K 0RATA 0LATINA E -OEDAS /URO VELHO USADO E CASCALHO

&RPSDUH R SUHoR GR VHX RXUR DQWHV GH YHQGHU 1yV VRPRV LPEDWtYHLV

12 DE OUTUBRO, SĂ BADO

)XUDPRV DV RUHOKDV JUDWXLWDPHQWH &HUWLĂ€FDGR SRU R ´1- 'HSDUWPHQW RI :HLJKWVÂľ *XDUGD VH VLJLOR

4EL -AGAZINE 3T

.EWARK .*

O novo presidente, Dinis Rodrigues

-" 1 /3/#!3! &5.%2­2)!

-¸2)/ 4%)8%)2! )6 -!.!'%2 .* ,)# -Ă•RIO 4EIXEIRA *R $IRECTOR .* ,IC s -ONIQUE 4EIXEIRA $IRECTOR .* ,IC

$AVIS !VE +EARNY .* s 4EL s &AX .EG˜CIO FAMILIAR EM VĂ•RIOS LOCAIS s %SPECIALIZADOS EM TRANSPORTE INTERNACIONAL &LUENTES EM PORTUGUĂŁS E ESPANHOL s !CESSO A DElCIENTES MOTORES

WWW BUYUSFUNERALHOME COM

Luso-Americano Ao serviço das comunidades desde 1939

Caminhada pela vida no Bairro Leste O vereador Augusto Amador promove dia 12 de Outubro, domingo, entre as 9:00 da manhĂŁ e a 1:00 da tarde, a 3ÂŞ edição da Caminhada pela Vida, que visa angariar fundos para a luta contra o cancro da mama. O evento terĂĄ partida no parque Peter Francisco e irĂĄ atĂŠ ao Independence Park, no Bairro Leste; as inscriçþes abrem Ă s 9:00AM e a caminhada arranca uma hora depois. TambĂŠm estĂĄ prevista uma Feira de SaĂşde a cargo do St. Michael’s Medical Center, a decorrer no East Side High School. Para mais informaçþes, ligue para (973) 733-3665 ou (973) 733-5309.


Newark, NJ

| OCTOBER 3, 2014 | 14

MAIS UMA EDIÇÃO GASTRONÓMICA NA CASA DO MINHO

Festival de Mariscos com nota máxima

O grupo de voluntários da Casa do Minho de Newark que contribuíu para o êxito da iniciativa Acima, duas travessas com algumas das delícias que fizeram parte do Festival de Mariscos da Casa do Minho de Newark; à esquerda, duas voluntárias em pose para o jornal LUSO-AMERICANO

Por RICKY DURÃES, LUSO-AMERICANO

No passado sábado, decorreu na Casa do Minho mais um festival de Marisco que já faz parte das tradições desta colectividade Casa cheia, mais de duas centenas de pessoas esgotaram a lotação e uma excelente ementa para além de um ambiente acolhedor e familiar marcaram mais uma excelente iniciativa da direcção de Fernando Alves, depois do regresso à actividade após período de

férias. O arroz de Marisco, a lagosta, as sapateiras recheadas, os caranguejos e os camarões, almejas e berbigão preparados de várias formas e ao encontro do gosto de cada um, foram pratos principais numa festa que já ganhou raízes na popular associação de Newark. Fernando Alves, presidente da Casa do Minho, afirmou: “A noite do marisco é sempre muito participada e hoje uma vez mais a comunidade e os sócios e

amigos da Casa do Minho disseram presente. E uma festa desta envergadura requere muito trabalho e quero uma vez mais referir os membros da direcção e amigos que trabalharam arduamente para que esta festa fosse novamente um sucesso”. À boa maneira portuguesa, a festa prolongou-se pela noite dentro com muitos dos presentes a aproveitarem o convívio para pôr em dia dois dedos de conversa e saborearem os excelentes sabores minhotos.

Aspecto da sede da Casa do Minho durante o Festival de Mariscos

Confraternizando durante o evento

ZON TV

TV

OS SEUS CANAIS PORTUGUESES EM HD DIRECTAMENTE DE PORTUGAL Simples e sem contrato

COMO FUNCIONA E O QUE É PRECISO - Escolha um pacote de canais a partir de 35(mensal) - Ligação de Internet Banda Larga e um cartão de crédito


Newark, NJ Livro ‘Os Portugueses em New Jersey’, do jornalista Fernando dos Santos, na Biblioteca PĂşblica de Newark

| OCTOBER 3, 2014 | 15

O livro Os Portugueses em New Jersey, recentemente publicado na ĂĄrea de Newark, passou nos Ăşltimos dias a constar entre os livros de consulta da Biblioteca PĂşblica da cidade, na Washington Street. No âmbito de acordos que levaram a Biblioteca PĂşblica de Newark a ceder imagens histĂłricas da cidade para publicação no livro, o seu autor Fernando dos Santos esteve naquela biblioteca a entregar exemplares para futura consulta por estudiosos da presença portuguesa neste estado americano. Os livros foram recebi Fernando dos Santos ao entregar ao Dr. George Hawley o seu livro “Os dos pelo Dr. George S. Portugueses em New Jerseyâ€? que passou a ser mais um elemento de consulta nas Hawley, bibliotecĂĄrio estantes da Biblioteca PĂşblica de Newark supervisor daquela instituiCom mais de 500 pĂĄgi- sendo o primeiro a debrução pĂşblica, e podem ser consultados na secção de nas, o livro foi posto à çar-se sobre a histĂłria da venda quarta-feira, dia 17, presença portuguesa em New Jersey da biblioteca.

New Jersey. O volume Ê o resultado de quatro anos de investigação próxima e de um longo acompanhamento da comunidade portuguesa deste estado por parte do autor, Fernando dos Santos, que durante mais de três dÊcadas foi chefe da redacção do jornal LusoAmericano, publicado em Newark, NJ. Para alÊm dos primeiros dias da presença portuguesa em New Jersey graças aos contactos comerciais do sÊculo 18 entre a vizinha FiladÊlfia e portos portugueses e, posteriormente, pelos atractivos comerciais e industriais da tambÊm próxima Nova Iorque, o autor refere ainda a história das principais comunidades portuguesas de New Jersey, das suas instituiçþes, das

suas empresas e do seu envolvimento político ao nível de municípios, condados e do estado. Como complemento ao seu estudo sobre a presença portuguesa em New Jersey, o autor sintetiza tambÊm a intervenção política de luso-americanos noutros 17 estados da União americana (Alasca, Arizona, Califórnia, Colorado, Connecticut, Flórida, Geórgia, Hawaii, Luisiana, Maryland, Massachusetts, Nova

Iorque, Novo MÊxico, Pensilvânia, Rhode Island, Carolina do Sul e Virginia) e ao nível do governo federal. O livro contÊm ainda inúmeras referências e tabelas estatísticas sobre a emigração portuguesa para os Estados Unidos recorrendo, do lado americano, quer aos censos populacionais quer às publicaçþes do Homeland Security Department e, do lado de Portugal, ao Instituto Nacional de Estatística.

Se organiza espectĂĄculos ou estĂĄ envolvido em programas de Ă­ndole artĂ­stica dĂŞ-nos conta dos seus projectos para

LUSO-AMERICANO 88 Ferry Street - Newark, NJ 07105

Tel. 973-589-4600 Fax 973-589-3848

3DSSLOORQ %RXWLTXH )HUU\ 6W 1HZDUN 1- 7HO

) 3DSSLOORQ LM[XMLM [M LW[ [M][ KTQMV\M[ M IUQOW[ M IOZILMKM W XI\ZWKyVQW M IUQbILM IW TWVOW LM[\M[ IVW[

*646 9,*65/,*04,5;6 ( 3DSSLOORQ 6-,9,*, 7,h(: 5( *6479( +, (;i (6 +0( +, 6<;<)96

*-5 0)2)5 )6<Ă•617 +);-1:7


Newark, NJ

| OCTOBER 3, 2014 | 16

NO QUARTEL DE BOMBEIROS DA PROSPECT STREET

Encerrou 2.Âş Festival Multicultural do Ironbound

O vereador luso-americano Augusto Amador, do Bairro Leste, com o grupo de artistas que participou no festival de multiculturalismo no Ironbound

Uma das artistas em plena criação Por RICKY DURĂƒES, LUSO-AMERICANO

No passado domingo, o 2.Âş Festival Multicultural do Ironbound teve o seu epĂ­logo com uma sĂŠrie de actividades no antigo quartel de Bombeiros da Prospect Street. O evento de domingo, que incluiu uma tarde de cinema, culminou assim com chave de ouro uma excelente organização que reuniu mais de meia centena de artistas da comunidade que, atravĂŠs de vĂĄrias formas, expressaram a riqueza cultural e a diversidade Ăşnica do Ironbound. Augusto Amador, vereador do bairro Leste e um dos grandes mentores do projecto, sublinhou que “a excelĂŞncia deste segundo festival, onde uma vez mais esteve patente aquilo que torna o Ironbound tĂŁo especial, as suas gentes e as suas tradiçþesâ€?, agradecendo de seguida “o trabalho

de todos aqueles que permitiram o sucesso deste eventoâ€?. Durante a semana, foram vĂĄrias as actividades que se realizaram na antiga estação de bombeiros. Desde um dia inteiramente dedicado aos mais idosos, atĂŠ a eventos ĂŠtnicos como a Noite Equatoriana, que serviram para mostrar uma comunidade unida no ideal das artes e da cultura. No encerramento da exposição, Augusto Amador distinguiu todos os artistas que colaboraram no evento, referindo que “este evento tornou-se jĂĄ uma referĂŞncia na cidadeâ€? e que “queremos proporcionar anualmente este evento a todos os residentes ao mesmo tempo que damos oportunidade a todos os nossos talentosos artistas de mostrarem o seu talento e a sua qualidadeâ€?.

Aspecto de uma das sessĂľes ligadas ao evento

6/#´ 3%.4% $/2%3 s $ORES NAS COSTAS s $ORES NO PESCO O s $ORES NOS BRA OS PERNAS s !RTRITES 2IGIDEZ s !CIDENTES DESPORTIVOS

s !CIDENTES DE AUTOMĂ˜VEL s $ORES DE CABE A s $ORES NAS ANCAS s !CIDENTES DE TRABALHO s !DORMECIMENTOS

%5 0/33/ !*5$­ ,/ ! %XAME '2!45)4/ ĂŒ COLUNA VALOR

$2 0!5,/ * 0%2%)2! -�DICO 1UIROPRÉTA 0ORTUGU�S

6)$! #()2/02!#4)# /&&)#%

#(%34.54 34 .%7!2+ WWW $OUTOR0EREIRA COM

$EVIDOS AOS REGULAMENTOS FEDERAIS ESTA OFERTA NĂŽO PODE APLICAR SE A -EDICARE -EDICAID OU 0ROGRAMAS &EDERAIS DE 3EGURO

&!,!-/3 0/245'5´3 (!",!-/3 %30!/,


comunidades

|OCTOBER 3, 2014 | 17

Inaugurado o ‘High Maria Carvalho anunciou oficialmente a School da Esperança’ sua candidatura para o ‘Board of Education’ Por JOAQUIM MARTINS

LUSO-AMERICANO

O momento do corte da fita a cargo do senador estadual Lesniak

Foi inaugurado na tarde de terça-feira na Universidade Kean, em Union, o â€?High School da Esperançaâ€?, a primeira escola secundĂĄria no estado de NJ projectada para a recuperação de jovens com problemas de drogas e abuso de ĂĄlcool. A cerimĂłnia contou com a presença de vĂĄrias individualidades do condado e do estado, nomeadamente o presidente e vice-presidente do â€?Board of Freeholdersâ€?, Christopher Hudak e Mohamed Jalloh, os “Freeholdersâ€? Bruce Bergen, Vernell Wright e

Angel G. Estrada, o senador estadual Raymond Lesniak, o congressista Donald Payne Jr., a deputada Annette Quijano, o Superintendente das Escolas TĂŠcnicas, Peter Capodice, e o presidente da Universidade Kean, Dawood Farahi, entre outros. O corte da fita esteve a cargo do senador estadual Raymond J. Lesniak, o qual salientou que a “força e recuperação dos jovens afectados vai ser exibida atravĂŠs desta escolaâ€?. EstĂĄ nova escola irĂĄ operar como parte das Escolas TĂŠcnicas do Distrito.

Maria Carvalho (Xana, como ĂŠ mais conhecida) de Elizabeth, anunciou oficialmente a sua candidatura para o Board of Education desta cidade nas eleiçþes do prĂłximo dia 4 de Novembro. No seu historial consta que a candidata nasceu em Lisboa, Portugal, a 29 de Novembro de 1971, e tinha 4 anos de idade quando os seus pais vieram para os Estados Unidos, tendo fixado residĂŞncia na cidade de Elizabeth onde cresceu, assim como a sua irmĂŁ mais nova. Frequentou a Escola St. Anthony’s, graduou do Elizabeth High School em 1990, e posteriormente frequentou o Union County College e a Rutgers Edward J. Bloustein School of Planning and Public Service. EstĂĄ casada hĂĄ 20 anos, o que considera ser um

." ((/ & * & /- & ,-"#* 1 , ,%!$%23()0 !7!2$%%3 3ATURDAY /CTOBER )NTERNATIONAL !WARD PM #OCKTAIL 2ECEPTION 6ASCO #ORDEIRO 0RESIDENT &OLLOWED BY $INNER 2EGIONAL 'OVERNMENT OF !½ORES 0LACE /XON (ILL -ANOR /XON (ILL 2D /XON (ILL -ARYLAND

"USINESS !WARD *OHN -ELO 0RESIDENT #%/ !MYRIS

%NTERTAINMENT BY #ARLOS - &ONSECA &ADISTA

%NTREPRENEURSHIP !WARD "ILL &REITAS &OUNDER OF #OLONELS ,IMITED 0APA *OHN S &RANCHISE

!TTIRE h"LACK 7HITEv !FFAIR &OR MORE INFORMATION OR TICKETS PLEASE CONTACT PALCUS PALCUS ORG &ERNANDO ' 2OSA #HECKS CAN BE MAILED TO 0!,#53 #ENTER 3T 3UITE -ANASSAS 6! PALCUS PALCUS ORG !WARDS SPECIALLY DESIGNED BY 0ORCEL 0ORTUGAL -AJOR SPONSOR - ,UIS #ONSTRUCTION #O

,EADERSHIP IN %DUCATION !WARD !LBERTO - #ARVALHO 3UPERINTEN DENT -IAMI $ADE #OUNTY 3CHOOLS #OMMUNITY 3ERVICE !WARD ,ILIANA #ANELAS DE 3OUSA /UTSTANDING /RGANIZATION !WARD 0ORTUGUESE !MERICAN 7AR 6ETERANS 0OST 0EABODY -! 3PECIAL 2ECOGNITION !WARD &RANK "APTISTA $IRECTOR /WNER 2Ă• DIO 6OZ DO %MIGRANTE 7(4"

enlace feliz, e o casal tem dois filhos que tambĂŠm considera incrĂ­veis. HĂĄ 25 anos que exerce a sua actividade profissional na Câmara Municipal de Elizabeth, actualmente na posição de Assistente Executiva do “Department of Planning and Community Developmentâ€?. A famĂ­lia e a comunidade sĂŁo dois elementos muito importantes na sua vida, e tem como base nesta candidatura ajudar a proporcionar a melhor preparação acadĂŠmica Ă s crianças de Elizabeth. “NĂŁo se trata de uma candidatura polĂ­tica, mas sim contribuir para que nas nossas escolas nĂŁo falte o apoio e os mĂŠtodos de ensino que melhor contribuam para a formação dos nossos jovensâ€?, refere Maria Carvalho. Se vencer as eleiçþes, como se espera, Maria Carvalho serĂĄ o 5Âş membro da comunidade portuguesa eleito para o Board of Education, que apenas conta no activo com Tony Monteiro, actual presidente do referido “Boardâ€?. Os votos para a candidata lusa, que com os seus dois companheiros de lista concorre sob o tema “The Team for The Children of Elizabethâ€?, devem ser depositados na linha 5.

Habilitaçþes profissionais - Zoning Officer State of New Jersey (Rutgers Edward J. Bloustein School of Planning and Public Service); - Housing Inspector State of New Jersey (Rutgers Edward J. Bloustein School of Planning and Public Policy);

Maria Carvalho

- Certified Fire Inspector ((Monmouth County Fire Academy, e Essex County College); - Certified C.E.R.T Emergency Management; - Commissioner Class 2 do Elizabeth Planning Board (hĂĄ 8 anos)

Envolvimento comunitĂĄrio - Membro do Lions Club International; - Vice-Presidente do Elizabeth Portuguese Lions Club; - Membro do Elizabeth Portugal Day Committee hĂĄ 10 anos, Past President e presentemente VicePresidente; - Soccer Coach F licenseCoaching State of New Jersey; - Coordenadora do NJ Kid Safe Youth Soccer S.A.G.E. program;

- Vice-Presidente do Elizabeth Youth Soccer Club hĂĄ 15 anos; - Committeewomen do terceiro bairro de Elizabeth, distrito 3-8; - Vice-Presidente do Elizabeth Democratic Committee; - Directora de Desporto no Portuguese Instructive Social Club hĂĄ 9 anos; - Youth Advisor da Nova Mocidade do PISC; - Directora do Ground Work Elizabeth; - Past President and Vice President do PTA na Escola 21 Victor Mravlag; - Past President and Vice President do PTA na Escola 22; - Membro e Past Vice Presidente do PACC; - Paroquiana na Igreja de Nossa Senhora de Fatima de Elizabeth, NJ.

ALCIDES T. ANDRIL, ESQ. ANDRIL & ESPINOSA, LLC (908)

558-0100

Trata de compra e venda de casas • Testamentos • Apelos de seguro social • Acidentes de carro e de trabalho • Casos criminais

534 WESTFIELD AVE. •ELIZABETH, NEW JERSEY


comunidades

| OCTOBER 3, 2014 | 18

Comissão de Decorações conviveu e planeou próximo evento

CLÍNICA DOS OLHOS EYE CLINIC, P.A.

Correcção da visão efectuada pelos oftalmologistas do Ironbound a quem você sempre confiou os cuidados dos seus olhos. Para marcar uma consulta "Lasik" grátis telefone hoje mesmo para Falamos a sua (973) 622-2020 (Newark) língua (908) 686-2525 (Union)

Tratamos de qualquer doença da vista incluindo:

• Cataratas • Glaucoma • Diabetes • Efectuamos cirurgia laser no consultório

Grande selecção de lentes de contacto e óculos de alta qualidade a preços razoáveis para toda a família *** Aceitamos a maioria dos seguros incluindo MEDICARE & LOCAL 472 155 Jefferson St., Newark • Herbert F. Hein, M.D. Aberto de (973) 622-2020 • Alan W. Goldfeder, M.D. segunda a 2333 Morris Ave, Union sábado • Charles E. Rassier, M.D. (908) 686-2525

Em cima, membros da Comissão de Decorações entregaram aos Padres

João Carlos (esq.) e Nuno imagens da Natividade. Ao lado, a Comissão de Decorações (incompleta)

Os membros da comissão de Decorações da Igreja de Nossa Senhora de Fátima, de Elizabeth, reuniram-se na tarde solarenga do último sábado num piquenique para conviver e traçar planos para as suas próximas actividades. O encontro decorreu na sombra frondosa das árvores no terreno anexo à igreja, onde não faltaram os petiscos próprios destas ocasiões, e a alegre cavaqueira que também faz parte destes encontros.

A ocasião foi aproveitada para entregar aos Padres João Carlos e Nuno Rocha algumas imagens relativas à Natividade, que irão estar expostas durante as celebrações do próximo Natal. De acordo com o Comissão, ainda no período do próximo Natal para além da decoração da Igreja, que é sempre admirada como uma obra de arte, este ano também a residência paroquial irá ser decorada, sendo mais um local a visitar.

Comissão de Decorações leva a efeito almoço de angariação de fundos A Comissão de Decorações da Igreja de Nossa Senhora de Fátima, de Elizabeth, leva a efeito um almoço de angariação de fundos no próximo dia 2 de Novembro, domingo. O mesmo vai ter lugar no Salão dos Arcos, com início à 1 hora da tarde, a ementa consta de aperitivos, caldo verde, rojões e sobremesa.

A música para dançar está a cargo do Duo Ilusão. O preço de admissão é de $50.00 para adultos e $25.00 para crianças dos 5 aos 12 anos. Para reserva de lugares contactar: Judy Barroqueiro, 732-469-7528; Palmira de Campos, 908-964-4276; Lídia Maio, 908-334-6640. O traje é informal, a organização convida cada participante a envergar a Vai decorrer no próximo camisola do seu clube favodomingo, dia 5 de Outubro, o rito, “Bike Tour” de angariação de EMENTA fundos em benefício de famíNA lias que lutam contra o canCHAVE cro, e em memória de D’OURO Christian Mota e Juliana Neto Silva, duas crianças vítimas do mesmo. A partida é no parque A partir das 7:30 de estacionamento do restaurante Ibéria, em Newark, às 8:00am, com chegada ao ‘Shell steak’ Clube Português de South ‘Pescadinhas de rabo na boca River cerca do meio-dia.

‘Bike Tour’ é domingo

Hoje, dia 3


comunidades

| OCTOBER 3, 2014 | 19

Decorreu com muito sucesso o 1º Festival do Rancho Raízes de Portugal

Rancho Sonhos de Portugal, de Kearny

Rancho Raízes de Portugal de South River (adulto)

Rancho a A Eira, de Newark

South River, NJ JOAQUIM MARTINS (732) 690-8041 Joaquim.martins2@verizon.net

Por JOAQUIM MARTINS

LUSO-AMERICANO

Rancho Infantil Raízes de Portugal, de South River

Piquenique do Rising Sun Ranch O Rising Sun Ranch, em Monroe, propriedade de João e Laura Fernandes, leva a efeito um piquenique aberto ao público nas suas amplas instalações no próximo dia 11 de Outubro. O mesmo tem início pelas 2 horas da tarde, e para além dos comes e bebes haverá toda a espécie de diversões como passeios a cavalo e de carroça, barco a remos e pedal, para além dos jogos de futebol. O preço de admissão com comida e bebida é de $35.00 para adultos e $15.00 dos 6 aos 12 anos. Para reservas, 732-266-3002.

Teve lugar na tarde do passado domingo o 1º Festival de Folclore do Rancho Raízes de Portugal, do Clube Português de South River, o qual decorreu no amplo parque de estacionamento desta colectividade. O evento, muito bem participado e com muito êxito, foi iniciativa da direcção do rancho organizador e com o apoio do Clube Português desta localidade. Também como impulsionador esteve a Associação de Ranchos e Grupos Folclóricos (ARGF-USA) coordenada por João Ferreira que esteve presente a apresentou os grupos. Os Ranchos Barcuense, de Newark, A Eira, também de Newark, Sonhos de Portugal, de Kearny, Portugal Norte a Sul, de Union, e os ranchos da casa, Raízes de Portugal, adulto e infantil, foram os agrupamentos que por esta ordem tiveram a sua actuação e preencheram a tarde quente com excelente folclore e muita animação. Coube ao rancho infantil Raízes de Portugal encerrar o festival, com os mais pequeninos a mostrarem uma boa exibição e a receberem os merecidos aplausos. A directora do rancho organizador, Rosa Ribau,

disse ao Luso-Americano que “embora esta tenha sido a primeira vez e nos falte alguma experiência para organizar eventos desta natureza, penso que tudo correu bem pelo que agradeço aos ranchos participantes, e para o ano cá estaremos outra vez”. João Ferreira referiu que estas iniciativas são muito úteis para maior divulgação do folclore, e que este espaço foi muito bem aproveitado para realizar o festival. Também na parte final todos os tocadores de concertina subiram ao palco e puseram todos a dar ao pé. A par do folclore, que foi a atracção da tarde, as cozinhas e bares também funcionaram em pleno com os ingredientes a serem muito bem distribuídos pelas mesas espalhadas à sombra das árvores. A música para dançar esteve a cargo do conjunto NRG

Rancho Portugal Norte a Sul, de Union

Rancho Barcuense, de Newark

Paul R. Da Silva Certified Public Accountant 60 Warren Ave. Roselle Park, NJ 07204 Phone: (908) 241-9462 Fax: (908) 245-3429

Serviço de Contabilidade e preparação de formulários de impostos para todo o tipo de negócio ou indivíduo: Companhias - Sociedades - Indivíduos

Contabilista licenciado em New Jersey


comunidades

| OCTOBER 3, 2014 | 20

ST. GEORGE, UT

Um pequeno lugarejo que ganha vida pela sua proximidade a dois ou três grandes parques nacionais Por JORGE SERPA

estrada que a atravessa, um pequeno trecho da CA-1, é mundialmente famosa pelas suas vistas e pelo seu traçado. …e com muita justiça, digo eu! A sétima etapa começou em Morro Bay, e resume-se basicamente a um desvio pelo sudoeste americano para me permitir conhecer alguns dos lugares e parques nacionais icónicos desta região. …e o que é que já está visto? Para já, para já: o Parque Nacional de Death Valley (aonde está localizado o ponto mais baixo dos US); Las Vegas (sem que seja preciso dizer mais nada); a Hoover Dam (considerada um dos maiores projectos de engenharia dos US) e a região do Lago Mead (como é conhecida a albufeira da Hoover Dam). Amanhã, se a meteorologia o permitir, vou ver o Grand Canyon mas num sítio muito especial: o Toroweap Overlook, um ponto de observação do desfiladeiro no fim de cerca de 80 milhas (130 km) de estrada de terra batida, e por isso mesmo, isento de autocarros com turistas…

começo logo por mencionar a minha visita ao Maritime Em St. George, no estado de National Historic Park ainda Utah. Aonde? St. George, no em San Francisco. Chego lá e canto sudoeste do estado! Um deparo-me com uma exposipequeno lugarejo no meio de ção sobre os baleeiros portunada que acaba por ganhar um gueses nos US. Pequena, mas pouco de “vida” pela sua proxibastante interessante, e com midade a dois ou três grandes um Ranger (como se chamam parques nacionais aqui nos US aqui aos guias dos Parques (incluindo o Parque Nacional do Nacionais) “educadíssimo” Grand Canyon). Incluindo as sobre o assunto. milhas desta semana, já somo Ainda em San Francisco 10400 milhas (16700 km) desde tive a oportunidade de brinque comecei esta viajem! car um pouco aos “turistas”! Durante esta semana concluí Vi a famosíssima Lombard o que me faltava da sexta etapa Street (a estrada mais “torci(o pedaço de costa entre San da” do mundo) e visitei o Fort Francisco e Morro Bay, ambos Point (aonde foram filmadas no estado da Califórnia) e fiz algumas cenas importantes praticamente a primeira metade do filme Vertigo de da sétima. Hitchcock). Ainda quis ir à O final da sexta etapa foi um ilha de Alcatraz, mas as visiverdadeiro espectáculo, espetas são só por reserva e já cialmente o troço entre estava tudo esgotado até à Monterey e San Simeon. É o Big semana seguinte. Sur californiano, uma região em Não posso deixar de menque as encostas da cadeia moncionar também o meu almoço tanhosa de Santa Lúcia descem em Pescadero, no Duarte’s abruptamente até ao mar, Tavern. Este pequeno restaucobertas de densa vegetação e rante de descendentes de recortadas aqui a ali por pequeemigrantes açorianos é famonos ribeiros; uma região muito síssimo, mas mesmo a nível esparsamente povoada; uma nacional, pela sua extraordiregião basicamente inacessível nária cozinha. E mais uma ao ser humano até pouco antes Quanto a curiosidades, vez, com imensíssima justiça, da Segunda Guerra Mundial. A peripécias, e relacionados, digo eu! Aqui conheci o Tim Duarte, da quarta geração de Duartes responsáveis pela fama do lugar. E aqui conheci também um grupo de três portuguesas que, como eu, percorriam a costa do Pacifico (elas não de mota mas de carro alugado). Depois veio o Big Sur… Já falei em cima sobre ele. Resta-me dizer nada mais que fiz uma boa parte deste Ainda em St. George, UT: um dia incrível, 195 milhas percorridas, 80% a 90% trecho da estrada a ver percorridas em lama, gravilha, pedras… baleias no mar… E depois, uma vez chegado a Ragged VAGOS SERVICES INC. Point dou comigo em frente a uma praia cheia de elefantes MOVING & STORAGE marinhos (elephant seals) DEERFIELD BEACH, FL deitadas ao sol… Mágico! …E depois deixei a costa. JOÃO RESENDE Aqui eu não posso deixar de (954)654-2762 comentar sobre as semelhanUSDOT 2414422 vagosservices@gmail.com MC843280 ças entre a primeira faixa do interior californiano (entre a Mudanças de Massachussets até à Florida costa e a primeira linha de Sierras) e o nosso Alentejo.

As peripécias

Lago Powell no Glen Canyon National Recreation Area

A US89A ao aproximar-me de Sedona, AZ

Na vegetação, nas colinas onduladas, no povoamento (ou melhor no despovoamento), em tudo! Só faltam mesmo as açordas e os nossos vinhinhos! Já muito perto da fronteira entre a Califórnia e Nevada, atravessei o Parque Nacional de Death Valley. Calor de morrer, exactamente “comme il faut”… A temperatura mais alta que vi (no termómetro da Mula) foram 113 graus F (45 graus C). De mencionar ainda a beleza das vistas, dos contrastes, das cores e das formas das montanhas, de tudo! Absolutamente impressionante! Por fim, Las Vegas... E sobre ela não há muito a dizer porque toda a gente a conhece… E por hoje não digo mais nada porque já está tudo dito! Até para a semana. Cheers.

Glen Canyon Bridge sobre o Rio Colorado


comunidades

| OCTOBER 3, 2014 | 21

Recordando Memórias Covas (1) & RECORTES

RETOQUES FERREIRA MORENO

Cova, essencialmente, significa uma abertura, escavação ou cavidade feita na terra para fins diversos, prestando-se igualmente para enterrar os mortos. Daí, certamente, a popular expressão “estar c’os pés p’rá cova”, aludindo a uma pessoa muito velha ou já moribunda. Nos Açores, antigamente, cova aplicavase a crateras de extintos vulcões e a grutas ou furnas à beira-mar. Gaspar Frutuoso, no Livro IV das Saudades da Terra, mencionou um certo indivíduo de nome Lopo das Cortes, “que morava na Ribeira Grande às Covas de longo do mar, junto ao Porto de Santa Iria”, (Pg. 239, Ed. 1998), e ainda o Pico da Cova de origem vulcânica, situado perto da então vila ribeiragrandense e descrito na página 208 nestes termos: “O Pico da Cova, por uma que tem, por onde em outro tempo arrebentou, o qual nome pode ser comum a quase todos os picos desta ilha e não só a este, pois quase todos têm covas e arrebentaram já em outros tempos não sabidos, nem vistos”. Na ilha do Faial, segundo a respectiva narrativa de Frutuoso no Livro VI das Saudades, encontrava-se no Porto Pim a Cova do Frade, ou seja, um monte para onde se havia transferido o mosteiro dos franciscanos, originalmente situado na praia do Almoxarife. Esse mosteiro, eventualmente, mudou-se para uma terceira localidade, impossível de identificação neste momento visto estar incompleto o texto primitivo. No entanto, é fácil adivi-

Luso-Americano o maior bissemanáario de gues que se plíungua pormtuundo, blica no ugal fora de Port

nhar ter sido mudado mais abaixo, ao longo do mar, uma vez que da porta do mosteiro os frades pescavam com seus caniços, e quando o mar estava bravo entrava na horta dos religiosos. (Pg. 102, Ed. 1998).

Fiz uma cova na areia, P’ra enterrar minha mágoa; Passou por ela o mar todo; Nunca o mar encheu de água. O jesuíta terceirense padre António Cordeiro (1641-1722), na sua “História Insulana” (Pg. 264, Ed. 1981), ao descrever o Monte Brasil em Angra do Heroísmo, referiu-se a uma tão profunda caldeira ali existente, “como se a tal caldeira fosse a cova do ladrão desta horrenda cabeça, e o fundo desta cova tem mais dum moio de terra de semeadura e frutífera”. Curiosamente, cova do ladrão é uma expressão antiquíssima significando a depressão entre o pescoço e a nuca. Nos anos em que frequentei o Seminário d’Angra (1964-1955), essa espaçosa cova ou caldeira era mais conhecida por Cratera do Monte Brasil, para onde os seminaristas, amiudadas vezes, se encaminhavam passando o dia a jogar futebol. A cratera servia, também, de recinto para manobras militares dos soldados aquartelados no Castelo, bem como de lugar aprazível de recreio para romarias e touradas à corda. O processo árabe de abrir covas, em determinados terrenos de tufo, para nelas guardar cereais, e que chegou aos nossos dias com o nome de matamorras, era já conhecido e largamente empregado no tempo de Gaspar Frutuoso, como o próprio cronista deixou dito, por exemplo, a respeito da ilha de Santa Maria: “E assim são os granéis de toda a ilha, que depois fizeram em covas onde acham aquele tufo. E cada cova leva dois até dez moios de trigo, conforme e como as querem fazer, em

que o têm todo o ano, e quem não o encovar põe-se a risco de o perder, como muitas vezes se perde. Nas quais covas só se guarda o que se há-de comer e não o que ficara para semear, por se não danar, o qual têm fora em granéis ou em sacos, até ao tempo da sementeira”. (Saudades, Livro III, Pg. 6, Ed. 1998). Logo adiante, ainda em Santa Maria, Frutuoso fez referência aos Covões, “que são umas terras que têm uns vales como covas, e por isso lhe chamaram Covões, que estão ao pé da serra e do mato”. Na ilha Terceira, há notícia de lugares desabitados com a designação de Covões (covas grandes), particularmente em São Sebastião, Posto Santo, Terra Chã e Feteira. Constitui um facto histórico que tanto nos Açores, como na Madeira e Porto Santo, os primeiros povoadores usaram covas para a guarda e conservação dos cereais. Presentemente vem-me à lembrança o Alto das Covas em Angra, onde estiveram localizados celeiros subterrâneos para armazenar o trigo à moda mourisca. No dizer de Augusto Gomes, “estas covas tinham a forma de grandes cisternas, e recebiam o trigo depois de debulhado e devidamente limpo. Depois de cheias e revestidas com palha, eram então cobertas com terra, conservando-se assim o trigo por cinco, seis ou mais anos, sem se deteriorar. As covas usadas pelos angrenses tinham a forma circular, e não só serviam para arrecadar o trigo, como também defendê-lo da cobiça dos corsários”. (Filósofos da Rua, Pg. 233, Ed. 1984). A fechar, quadras de Fernando Pessoa:

Quando é o tempo do trigo, É o tempo de trigar, A verdade é um postigo, A que ninguém vem falar. O moinho que mói trigo, Mexe-o o vento ou a água. Mas o que tenho comigo,

As nossas comunidades e o ensino oficial americano Por DINIZ BORGES LUSO-AMERICANO

Não são poucas as vezes que nós imigrantes, ou luso-descendentes, somos conhecidos, na sociedade em que vivemos, nas nossas pequenas ou grandes cidades, pelo grupo étnico que faz uma, ou várias, grandes festas em cada ano, nos nossos salões e nas nossas paróquias. Porém, salvando-se raras excepções, as nossas celebrações e os nossos acontecimentos socioculturais não fazem parte da grande sociedade americana. Não temos, em alguns casos, veículos para o fazer, e em outros, gostamos que as nossas “actividades”, sejam, somente nossas. Faz bem a muitos egos. Como ando há anos a dizer, quase ad nauseam, que a americanização das nossas comunidades é verdadeira, que está a acontecer neste momento e que todos os dias há mais famílias nossas a falarem somente inglês nas suas casas e cada vez mais afastadas das nossas associações, acho imperativo tornar as nossas celebrações culturais parte integrante do mundo norteamericano e utilizar os mecanismos do mesmo mundo para promover o nosso legado cultural. E é nesse sentido que gostaria de reflectir sobre um dos veículos mais acessíveis, e mais infalíveis, para se promover o nosso legado cultural: as escolas do ensino secundário no estado da Califórnia. Como se sabe, temos 9 unidades do ensino secundário no estado da Califórnia com cursos de língua e cultura portuguesas. São poucas, bem o sabemos. Porém, é o que temos e há outras três no horizonte. O que temos são nove escolas na Califórnia, nove localidades do mundo norte-americano com milhares de alunos, professores e pessoal de apoio onde lá está a nossa língua e a nossa cultura. São locais privilegiados para se expor e viver o nosso legado cultural. É que não se pode ficar apenas pelos alunos que aprendem a nossa língua e a nossa cultura, o que já seria bastante saudável. Em muitas dessas nove escolas existem centenas de alunos que diariamente aprendem algo sobre a nossa língua e a nossa cultura. Mas há mais a fazer! Há que investir numa amálgama de actividades que acabem por ir além das aulas de língua e cultura portuguesas e façam das associações de estudantes lusodescendentes, que existem nessas

mesmas escolas, verdadeiros centros de promoção cultural. Chegou o momento de “aproveitarmos” este manancial de gente nova: os alunos, e de gente de todas as idades: os corpos docentes e o pessoal de apoio, para expandirmos a nossa presença portuguesa no mundo americano.

social, as nossas organizações culturais, recreativas e sociais junto dos jovens e junto do corpo docente das escolas, todas elas com centenas de professores, administradores e pessoal de apoio. Daí que pouco a pouco, mesmo as mais relutantes das nossas organizações começam a entender que

Alunas de portuguës a recitarem poesia

Acho que as forças vivas (ou estes protocolos são feitos apenas moribundas, consoante a perspecti- com uma intenção: promover a va ) de algumas das nossas comuni- nossa cultura, toda a nossa cultura,

Tulare Union

dades ainda não compreenderam o tesouro que é termos, na cidade onde vivemos e trabalhamos, escolas secundárias do ensino oficial americano com cursos de língua e cultura portuguesas. É que à volta dessas escolas, em torno dessas aulas, em colaboração com esses professores de português, e as respectivas associações de alunos, poder-se-á criar um conjunto de actividades que ao interligarem a comunidade à escola, fazem com que a comunidade esteja no cerne da sociedade que a rodeia. Chegou o momento de se criar eventos culturais nessas escolas que tenham uma forte componente da nossa comunidade. Temos que promover mais acontecimentos culturais nessas escolas, mais sessões de esclarecimento para os pais, serões de poesia, de teatro, de cinema e de literatura. E também temos que trazer os alunos à comunidade. Temos que fazer protocolos com as nossas associações, algumas das quais estão em situação financeira privilegiada, permitindo-lhes apoiar estas actividades únicas e de extrema importância para o nosso quotidiano e o nosso amanhã. Há que trazer as bandas de música, o Carnaval (quando este não está cheio de palavras inadequadas e estereótipos desnecessários), os nossos empresários, as nossas publicações, a nossa comunicação

junto das populações mais novas e junto do mundo americano. As organizações que ainda não compreenderam, e talvez jamais compreenderão, acontece, simples e unicamente, porque estão mais ao serviço dos egoísmos pessoais dos seus inábeis corpos directivos, do que dos seus objectivos ou dos seus estatutos. Mas não vale a pena gastar-se tempo com quem ainda pensa assim e não está ao serviço das nossas comunidades. Há sim que trabalhar com quem compreende que as comunidades de hoje não são as mesmas de ontem. Há que, acima de tudo, não estragar este momento da nossa história. É um momento único, com desafios, mas grandes oportunidades e se o negligenciarmos, ficará tudo perdido. Vamos a unir esforços e vamos criar em todas as nossas comunidades cursos de língua e cultura portuguesas nas escolas secundárias deste estado. Vamos apoiar, e dinamizar, os clubes, as associações juvenis lusas que existem em várias escolas secundárias deste estado. Há que termos uma maior e melhor ligação ao mundo do ensino americano, onde a nossa língua e a nossa cultura terão, se quisermos que as mesmas sobrevivam, uma presença diária e em pé de igualdade com as outras línguas e culturas.


|OCTOBER 3, 2014 | 22

ILÍDIO MARTINS Sports Editor imartins@lusoamericano.com

LIGA DOS CAMPEÕES

FUTEBOL

Sporting estabelece protocolo com New England visando colocação de jogadores

O Sporting assinou anteontem um acordo de parceira com o New England Revolution, tendo em vista a possibilidade de colocação de jovens "leões" naquela formação da Liga norte-americana de futebol (MLS). Numa cerimónia que decorreu no auditório do estádio José Alvalade, o presidente "leonino", Bruno de Carvalho, salientou a impor-

tância do protocolo e o que este poderá representar no futuro para os dois emblemas. "Estabelecemos esta parceria com o New England por considerarmos que poderá tratar-se de um mercado muito interessante, por se encontrar numa liga em crescendo e que certamente estará no centro das atenções dentro de algum tempo", salientou Bruno de Carvalho O dirigente sportinguista referiu ainda que o protocolo já estava a ser trabalhado há algum tempo, desde que a selecção portuguesa jogou nos Estados Unidos frente ao México, no último jogo de preparação para o Campeonato do Mundo do Brasil. Na ocasião, Bryan Bilello, presidente do clube norte-ameCont. pág. 23

UEFA YOUTH LEAGUE

Juniores do Benfica vencem para a Youth League na visita a Leverkusen

Juniores do Benfica vencem Leverkusen

O Benfica venceu anteontem na visita ao Bayer Leverkusen, na UEFA Youth League de futebol (32), a “Champions” dos juniores, e ascendeu ao segundo lugar do Grupo C, após a segunda jornada. Depois de um nulo na estreia, frente ao Zenit, o Benfica, vicecampeão europeu da competição, precisava de um bom resultado em Leverkusen, mas o encontro no Ulrich Haberland Stadion nem teve o melhor início para as “águias”.

O Benfica ficou a perder a partir dos 21 minutos, com os alemães a marcarem de grande penalidade (por Brasnic), uma vantagem que durou até ao intervalo, mesmo depois de a equipa portuguesa também ter tido oportunidade para marcar, com um penálti que falhou. Diogo Gonçalves, aos 42 minutos, não conseguiu converter o castigo máximo, permitindo a defesa do guarda-redes Bade. Cont. pág. 27

Dois golos de Jackson Martinez redimiram ineficácia do FC Porto frente ao Shakhtar Dois golos do colombiano Jackson Martinez, um dos quais no período de descontos, evitaram anteontem uma derrota anunciada e ajudaram ao empate (2-2) do FC Porto no terreno emprestado ao Shakhtar, na segunda jornada da Liga dos Campeões de futebol. O avançado sul-americano, que até começou no banco de suplentes, soma três golos na prova (marcou um dos seis na goleada ao BATE Borisov, na primeira jornada) e “redimiu” duas péssimas acções defensivas de Óliver e Maicon, das quais resultaram os golos ucranianos, assim como um penálti falhado de Brahimi,

ainda com o marcador a zeros. Os “dragões”, que entraram no último minuto do encontro a perder por 2-0, fizeram em cinco minutos tudo o que não conseguiram antes, não evitando, ainda assim, que a equipa ucraniana mantivesse a invencibilidade em casa desde o início da fase de grupos da anterior edição da prova. Um resultado que permite ao FC Porto, que jogou em Lviv por impedimento (conflito militar) do estádio de Donetsk, passar para a Jogadores do Porto celebram a marcação de um dos golos contra o Shakhtar liderança isolada do Grupo H, com quatro pontos, mais que bateu o Athletic de e mais dois mais que o um do que o BATE Borisov, Bilbau (um ponto) por 2-1, Cont. pág. 24

LIGA DOS CAMPEÕES

Ex-rival benfiquista Matic sentencia derrota do Sporting na recepção ao Chelsea

Jogadores do Sporting João Mário (D) e Cedric (E) lutam pela bola com o jogador do Chelsea Nemanja Matic

Um golo do antigo benfiquista Matic ofereceu terça-feira a vitória ao Chelsea na visita ao Sporting, por 1-0, e levou a formação inglesa à liderança do Grupo G da Liga dos Campeões de futebol. Em Lisboa, o guarda-redes Rui Patrício foi o protagonista de um encontro em que os "blues" dominaram a primeira parte e abrandaram na segunda, quando o Sporting conseguiu acercar-se mais regularmente da baliza adversária. Marco Silva repetiu o "onze" do

clássico com o FC Porto (1-1), enquanto José Mourinho apostou em Filipe Luís, na lateral esquerda, e André Schurrle, no meio-campo, em detrimento de César Azpilicueta e Willian, relativamente ao triunfo caseiro frente ao Aston Villa (3-0). Logo no segundo minuto do encontro, Óscar descobriu Diego Costa que, depois de ter fugido aos centrais "verdes e brancos", não conseguiu bater Rui Patrício. O guarda-redes dos "leões" voltou a ter uma intervenção decisiva, aos

14, negando o golo a Schurrle, depois de uma triangulação com Óscar. A pressão da formação londrina impedia a fluidez ofensiva do Sporting e levava os "leões" a tentarem lançamentos longos para os alas, Carrillo e Nani, ou para o ponta de lança Slimani. Num desses ensaios, aos 20 minutos, o argelino conseguiu antecipar-se aos centrais do Chelsea, servindo Jonathan Silva, na esquerda, que retribuiu para a finalização de Slimani, obrigando à primeira intervenção de Courtois. Schurrle personificou a pronta resposta do Chelsea, ao desperdiçar três ocasiões para inaugurar o marcador, em três minutos consecutivos, numa fase em que o Sporting se batia com dificuldade perante as movimentações do tridente do meio-campo ofensivo londrino. O golo do Chelsea chegaria pouco depois, aos 34, quando Hazard cobrou rapidamente um livre na esquerda e Matic, já na

pequena área e perante a passividade da defesa "verde e branca", cabeceou a bola por cima de Rui Patrício. Slimani, após um bom trabalho de João Mário, e William Carvalho ainda tentaram, com remates de fora da área, mas não conseguiram evitar a desvantagem de 1-0 ao intervalo. A entrada do Sporting para a segunda parte, com remates ao lado de Nani e Adrien Silva, fez recuar um pouco o Chelsea, que parecia apostado no contra-ataque. A estratégia quase voltava a fazer sorrir José Mourinho, uma vez que Óscar, aos 55 minutos, desmarcado pelo compatriota Filipe Luis, isolou-se perante Rui Patrício, mas não conseguiu tirar o protagonismo ao guarda-redes luso. Após duas jornadas, o Chelsea lidera isolado o agrupamento, com quatro pontos, mais dois do que Maribor e Schalke 04, enquanto Sporting ocupa o quarto e último lugar, com apenas um.


desporto

|OCTOBER 3, 2014 | 23

CANOAGEM

Canoagem portuguesa com recorde de 18 medalhas entre Europeus e Mundiais em 2014

As três medalhas de bronze conquistadas no passado fimde-semana nos Mundiais de maratonas permitiram à canoagem portuguesa fixar um novo recorde de 18 medalhas em Europeus e Mundiais numa só época, ultrapassando as 14 de 2009. “Para mim e a minha equipa, este é o melhor ano de sempre da canoagem portuguesa. O ponto alto da modalidade foi o pódio nos Jogos Olímpicos Londres2012, mas a conquista de 18 medalhas este ano, só em Europeus e Mundiais, representa um enorme orgulho e que continuamos no bom caminho desde

Canoísta José Ramalho

que este projecto começou em 2005”, disse à agência Lusa o presidente da federação, Vítor Félix. Os campeões da Europa José Ramalho (K1), Nuno Barros (C1) e Rui Lacerda (C1 sub-23) conseguiram o bronze em Oklahoma, nos mundiais dos Estados Unidos que terminaram domingo. A juntar a este feito dos 18 pódios, o primeiro título Mundial absoluto de pista em distância olímpica, nomeadamente o K4 1.000, bem como o inédito sucesso de seis medalhas num só campeonato da Europa de pista e o consagrar de

FUTEBOL

Sporting estabelece protocolo com New England visando colocação de jogadores Cont. pág. 22

ricano, que se fez acompanhar do director-geral daquela formação, Michael Burns, salientou a importância do acordo, por se tratar da primeira vez que é estabelecida uma parceria com um clube fora dos Estados Unidos. "A nossa Academia tem 10 anos. Acho que podemos tirar proveito para os dois lados", disse Bilello, acrescentando que, além de o Sporting poder colocar jovens valores na sua

equipa, também o seu clube pode tirar partido da grande comunidade portuguesa estabelecida naquela zona do país. Ainda de acordo com Bruno de Carvalho, este primeiro acordo é válido por cinco anos e é renovável, tendo ainda salientado a possibilidade de já no próximo mercado de Janeiro alguns jovens "leoninos" se deslocarem para o New England Revolution.

três campeões da Europa na vertente de maratonas. “Estarmos constantemente a quebrar recordes motiva cada vez mais atletas e toda a estrutura da federação, técnicos e equipa directiva. No início do mandato, a fasquia estava bastante elevada em vários aspectos. Sabia que ia ser difícil melhorar, mas não impossível. A resposta foi dada. Sou um presidente orgulhoso pelos atletas que tenho”, vincou Vítor Félix. O próximo desafio desportivo é já em 2015, não em termos de medalhas, mas de “elementos qualificados para o Rio2016”, durante os Mundiais vão decorrer em Milão: “Confio que vamos ter equipa forte e ampla nos Jogos Olímpicos”. Paralelamente, a “responsabilidade de organizar duas importantes competições internacionais”, em Maio a Taça do Mundo absoluta e em Julho os Mundiais sub-23 e júnior, “a prova mais participada da canoagem internacional, com cerca de 1.000 atletas”. “Além dos resultados desportivos, em 2014 destaco as nossas organizações de excelência, como o I Campeonato da Europa de surf ski, em parceria com a Nelo. E saliento também o facto de termos conseguido a organização de várias importantes provas internacionais para o futuro, incluindo os Mundiais de pista e maratonas em 2018 ou os Europeus de maratonas em 2017”, concluiu.

IRONBOUND SOUL, 2 – PHILADELPHIA FURY, 1

Progresso de jogo a jogo! Por CARLOS PAIS COLABORAÇÃO

Este era um enorme teste para o Ironbound Soul, porque o Philadelphia Fury carrega consigo uma enorme mística e uma enorme reputação em função do seu passado. E, depois, existe uma certa rivalidade entre as duas equipas, que já se tinham defrontado na préépoca. A equipa de Joe Manso entrou em campo de mangas arregaçadas e disposta a resolver a contenda o mais rápido possível. Exibiu um futebol de ataque e apoiado, com transições rápidas e bem estruturadas, e foi notório que a integração de Sabastian deu à equipa mais profundidade e uma capacidade de manobra a meio campo, que lhe faltou nos primeiros jogos. Apesar dessa intensidade de jogo, a verdade é que as oportunidades de con-

cretização foram constantemente desperdiçadas por atacantes deveras perdulários. E foi pena! A marca dos primeiros 45 minutos foi atingida com o resultado em branco e a equipa do Ironbound Soul pode-se queixar de si mesmo. A segunda parte trouxenos um jogo mais equilibrado, já que o Fury fez algumas mexidas e conseguiu equilibrar a partida. Nesta fase os ataques alternavamse e as oportunidades nasciam junto das duas balizas. Apesar disso, Sebastian continuava a fazer uma enorme diferença e foi ele quem, aos 55 minutos, abriu o marcador. A vencer, a equipa da casa ganhou novo fulgor e só demorou 3 minutos para que o resultado fosse confirmado com um golo marcado por Batista. Quando se esperava que o Ironbound Soul, a vencer por dois golos, se dinami-

zasse e tomasse conta da partida, assim não aconteceu, antes pelo contrário. O Fury agarrou-se ao seu orgulho e preparou a contra resposta. A baliza do Soul começou a passar por apuros, mas o quarteto defensivo da casa lá ia conseguindo levar a água ao seu moinho. Contudo, um erro defensivo, aos 82 minutos, levou à marcação de uma grande penalidade, que não foi desperdiçada pelos visitantes. Felizmente para o Soul. O apito final chegou sem mais alterações no marcador. Uma vitória justa da equipa da casa, muito particularmente por tudo o que fizeram na primeira parte. Esta equipa do Ironbound Soul continua a progredir de jogo para jogo e está a tornar-se numa agradável surpresa. Temos equipa e temos futebol. Só é necessário agora que o público apareça em maior número para apoiar esta iniciativa.

Accionistas da Sporting SAD aprovam relatório e contas Os accionistas da SAD do Sporting ontem reunidos em Assembleia Geral aprovaram o relatório e contas do exercício da temporada 2013/14, que apresentou um resultado líquido positivo de 368 mil euros. O documento aprovado salienta que a melhoria registada face a 2012/13 resultado negativo de 43,816 milhões euros - deve-se, sobretudo, à “implementação de uma forte política de redução de custos na Sporting SAD, decorrente do programa da reestruturação financeira e operacional em vigor”. Estas medidas permitiram “uma diminuição dos gastos operacionais em cerca de 36 milhões de euros e dos gastos financeiros em cerca de três milhões de euros face ao exercício anterior”. Os “leões” salientam ainda “o aumento dos rendi-

mentos operacionais em cerca de cinco milhões de euros face ao exercício anterior, apesar de nesta época desportiva o Sporting não ter participado nas competições europeias”. Houve igualmente um resultado positivo de 10,8 milhões de euros - aumento de 13,3 milhões - nas opera-

ções relacionadas com o plantel, “por via da redução de gastos com amortizações e imparidades e pelo aumento dos ganhos na alienação de passes de jogadores”. Apesar de tudo, o total do passivo do Sporting aumentou de 258,873 milhões de euros em 2012/13 para 264,782 em 2013/14.


desporto

|OCTOBER 3, 2014 | 24

MARATONA

Queniano Dennis Kimetto bate recorde do mundo em Berlim

O queniano Dennis Kimetto bateu domingo o recorde do mundo da maratona, ao correr em Berlim em 2:02.57 horas, tornando-se o primeiro atleta a cobrir a distância abaixo das 2:03 horas. Kimetto retirou uma "enormidade" de 26 segundos à anterior melhor marca, fixada no ano passado, igualmente na capital alemã, pelo seu compatriota Wilson Kipsang, que então baixou em 15 segundos o registo estabelecido dois anos antes por outro queniano, Patrick Makau. A segunda posição foi para outro queniano, Emmanuel Mutai, que terminou a 16 segundos, correndo também ele abaixo do anterior recorde do Mundo, enquanto o etíope Abera Kuma foi terceiro, com

Dennis Kimetto corta a meta em Berlim

2:05.56, e o único não queniano entre os oito primeiros. "Ao longo da corrida, vi que podia fazê-lo. Estou felicíssimo por ter vencido", afirmou o Kimetto, de 30 anos, um antigo trabalhador rural que chegou tardiamente ao atletismo, juntando-se ao grupo de treino de Geoffrey Mutai, que registou em Boston um tempo não oficial de 2:03.02. Kimetto juntou-se no historial de vencedores a nomes ilustres como o do seus compatriota Paul Tergat, primeiro homem abaixo de 2:05 (2:04.55 em 2003), e o etíope Haile Gebreselassie, vencedor em 2007 e 2008 e primeiro atleta a baixar das 2:04 (2:03.59) "Se as condições forem boas, o recorde do mundo é

possível", prevenira Kimetto, que chegou a Berlim com um recorde pessoal de 2.03.45 horas, alcançado na sua vitória em Chicago no ano passado. Sob céu azul e com uma temperatura adequada, o africano provou que tinha razão, ao correr sempre na frente, desembaraçando-se pouco a pouco de todos os seus rivais, a partir do 30 km, sendo evidente que queria mais do que a vitória, uma vez que acelerou a passada para se manter sempre abaixo do recorde do Mundo nos últimos 10 km. Na prova feminina registouse uma "dobradinha" etíope, com vitória de Tirfi Tsegaye e segunda posição para Feyse Tadese, mas sem atingirem o objectivo de terminar abaixo de 2:20 horas.

LISBON CLEANING INC. Janitorial company located in the heart of the Ironbound. Now with offices in New York, Massachusets and Florida. In need of a professional cleaning company? Give us a call.

Apply in person Monday Thru Friday 9:00 AM to 5:00 PM 350 Adams Street Newark, NJ 07105 973-589-0028

Accepting applications for • Manager • Supervisor • Cleaner • Dispatcher • Clerical

Dois golos de Jackson Martinez redimiram ineficácia do FC Porto frente ao Shakhtar Cont. pág. 22

adversário desta noite. Com o central espanhol Iván Marcano no papel de médio defensivo, por ausência de Casemiro, a maior novidade no onze montado por Julen Lopetegui, no âmbito da sua estratégia de rotatividade, foi a substituição de Jackson Martinez pelo camaronês Aboubakar na posição de ponta de lança. A primeira parte foi jogada em grande velocidade e os ucranianos foram os primeiros a criar perigo, aos 10 minutos, à custa de um remate do brasileiro Taison, a que Fabiano correspondeu com uma boa defesa. Seguiu-se um período de maior ascendente da equipa portuguesa, durante o qual Danilo e Aboubakar conseguiram boas posições de remate, mas a bola passou ao lado da baliza de Pyatov. Aos 35 minutos, Brahimi sofreu falta dentro da área, mas

o argelino, encarregado da marcação do penálti, permitiu a defesa do guarda-redes. A dois minutos do intervalo, e sempre com os “dragões” mais perigosos que a equipa da casa, Aboubakar, muito ativo na posição de pivot ofensivo, desmarcou Tello, que rematou cruzado, fazendo a bola passar, de novo, a centímetros do alvo. Apesar do “ar mandão” dos portistas desde o reatamento, uma “prenda” do espanhol Óliver a Kuscher, após tentar controlar um lance dentro da área portista, permitiu ao ucraniano passar a bola a Alex Teixeira, que fez golo, aos 52 minutos. Aos 65, Quintero e Jackson Martinez renderam Marcano e Aboubakar, mexida que valeu, de imediato, um remate perigoso do “criativo” colombiano, mas ao lado da baliza, o que repetiu cinco minutos depois, mas para defesa de Pyatov. Com o Shakhtar completa-

mente “fechado” atrás, pouco mais se viu além de um remate perigoso de Adrián, que entrara a render Brahimi, após ganhar posição dentro da área, a passe de Quintero. A cinco minutos do fim, nova falha portista em zona proibida, desta vez de Maicon, que demorou a “aliviar” o lance, permitiu uma recuperação junto à área portista, com Bernard a aparecer na esquerda a cruzar para o segundo golo, marcado por Luís Adriano. A um minuto do final, Rakitskiy cortou a bola com o braço dentro da área e Jackson Martinez reduziu para 2-1, da marca do penálti. E, praticamente no último lance do encontro, já em período de descontos, o espanhol Tello ultrapassou um defesa ucraniano, cruzou e Jackson Martinez apareceu de rompante a desviar para o golo.

FIFA

Pinto da Costa acusa FIFA de ceder a interesses ao impedir fundos de investimento O presidente do FC Porto, Pinto da Costa, acusou a FIFA de ceder a interesses vários, ao impedir que os direitos económicos dos jogadores sejam partilhados com fundos de investimento. “Isto interessa a quem? Aos clubes ricos, às ligas ricas e aos multimilionários que vieram para a Europa investir em clubes. Se são ricos, não precisam de fundos. Se quem precisa de fundos cair, amanhã aparecem 'Abramovichs' e outros. Também já cá apareceu um russo para comprar o FC Porto”, revelou, em entrevista ao Porto Canal. O presidente da FIFA, Joseph Blatter, anunciou na sexta-feira passada,

Pinto da Costa diz que após reunião do comité executivo, que o organismo vai há quem espere ver o FC Porto “cadáver” para “atacar”, mas garantiu que jamais permitirá que tal aconteça – revelou que a sua equipa está a “tomar medidas para salvaguardar que o clube será sempre dos seus sócios e adepto”. “Pode vir quem Pinto da Costa vier. Por mais proibir que os passes dos dinheiro que tenha, não futebolistas sejam partilha- compra o clube”, tranquilidos com fundos de investi- zou o dirigente, que fala mento, como acontece em em “interesses comerciais” Portugal com alguns clubes. da FIFA, os mesmos que, O dirigente disse tratar-se segundo ele, levaram o de uma “decisão firme”, no Mundial de 2022 para o seguimento de um estudo Qatar. “Não foi por lá ser fresde um grupo de trabalho em relação a essa matéria e que co nem quente, são tudo comerciais. a proibição não será ime- interesses diata e terá um período de Quem paga mais, leva o campeonato”, disse. transição.


desporto FUTEBOL JUVENIL - ELIZABETH SOCCER CLUB

|OCTOBER 3, 2014 | 25

Dérbi comunitário terminou com Equipas da EYS disputaram mais vitória do Sport Club Português

uma jornada dos campeonatos

Equipa do Den of Lions (foto de arquivo)

EYS U15 TIGERS apoiam a campanha de luta contra o cancro dos ovários utilizando meias de cor “teal

As equipas do Elizabeth Youth Soccer disputaram, no fim de semana passado, mais uma jornada dos campeonatos em que estão envolvidos, cujos pormenores damos conta a seguir. ELIZABETH YOUTH SOCCER (EYS) Na Liga MAPS, a equipa masculina Dragons de Sub9 defrontou a Bergen Bulldogs, tendo perdido 04. O próximo jogo será contra a NASA. LIGA MNJYSA A equipa Dragons de Sub-9 jogou com a Bridgewater, tendo empatado a 3 bolas, com golos de Fabian Amaro (2) e Cristiano Silva (1). O próximo jogo será contra a Metuchen. A equipa Marines de Sub10 defrontou a Hans Soliz Soccer School Cosmos,

tendo empatado 2-2, com golos de Diogo Correia (1) e Daniel Sousa (1). A equipa Marines de Sub-10 jogou com a Cranford Crew, tendo vencido por 3-1. Os golos foram marcados por Anthony Bergero (1), Daniel Sousa (2). O próximo jogo terá lugar contra o East Brunswick Fury e Livingston Lighting. Os Dynamos Sub-11 defrontaram o Berkeley Heights Blue Wave, com quem perderam por 6 bolas. O próximo jogo terá lugar contra o America United SS Manchester. A equipa feminina Cheetahs Sub-12 defrontou a Clarks, com quem perdeu 1-2, com golo de Júlia Lopez. O próximo jogo será contra a South Country SL. A Mustangs Sub-13 ganhou 3-1 à Lawrence Hammet Blazers, com golos

‘Tryouts’ da Elizaberth Panthers para Sub-17 A equipa Elizabeth Panthers vai realizar nos dias 5, 12 e 19 de Outubro “tryouts” para a Equipa Sub-17 (Agosto1, 1997-Julho 31, 1998). Os tryouts terão lugar na Westminster Academy em Elizabeth. A equipa joga na liga EDP e possivelmente Super-Y. Para mais informações contactar Paulo Coelho pelo telefone (908) 512-7272 ou pelo email: its4paulo@yahoo.com.

de Sam Destine (2) e Roger Pais (1). O próximo jogo será contra a Edison Liverpool. A equipa Rebels de Sub12 defrontou a Watchung Hills Stallons, tendo sido derrotada por 2-4. Os golos foram marcados por Ryan Dias (1) e Jesus Eduardo (1). O próximo jogo será contra a Berkeley Heights Cosmos. A equipa Tigers de Sub15 defrontou a American United SS Bayern Munich, tendo sido derrotada por 06. O próximo jogo será contra a Union Beach Chargers. A equipa feminina Girls Ladybugs de Sub-15 jogou com a Central NJ Blue Lighting, a quem derrotou por 2-0, com golos de Daniela Cruz (1) e Giselle Vicente (1). O próximo jogo terá lugar domingo, dia 5 de Outubro, entre as Ladybugs e a Old Bridge Magic.

Por RICKY DURÃES LUSO-AMERICANO

No passado fim de semana decorreu mais uma jornada na Garden State Soccer League com as várias equipas representativas de clubes da comunidade em actividade. Na “Super Division” aconteceu o esperado dérbi comunitário entre o Sport Club Português(SCP) e a equipa do Lar dos Leões. A vitória acabou por sorrir ao emblema da Prospect O próximo jogo dos Street, que venceu por três Firebirds de Sub-16 será golos sem resposta. contra o Sayreville. Leonardo com 2 tentos e

Equipa do SCP (foto de arquivo)

Leandro foram os marcadores de serviço. A forte entrada no Jogo da equipa do Sport foi determinante para a vitória tendo o Den of Lions Legends apresentado uma boa réplica, contudo insuficiente para contrariar o poderio do SCP. A Portuguese Sports Association (PSA) de Elizabeth deslocou-se a Bergen County e empatou com a equipa local por 2-2, com os golos da equipa visitante a serem apontado por Fabian e Luís. Na próxima jornada o SCP deslocar-se-á a

Hackensack, o Den of Lions Legends a Union, e a equipa da PSA enfrentará os Go Soccer. Na divisão Semi-Pro a equipa do Clube Açores cilindrou a equipa do Island Strickers por 7-2. Os golos açorianos foram apontados por Patrick (2), Luís Landin (2), Jonathan, Fábio e Fabiano. No próximo dia 5 de Outubro o clube Açores jogará em Newark no Ironbound Stadium contra o Empire United com início programado para as 11 da manhã.

FERRY CHIROPRACTIC CENTER DR. MARK RODRIGUES — DIRECTOR DESDE 1984

Sinais perigosos de nervos estrangulados: • Dores de cabeça, ombros, pescoço, dores na parte inferior das costas • Entorpecimento — Formigueiro • Nervosismo • Acidentes que afectam as costas

ES R O D

NÃO CONTINUE A SOFRER!

Em conjunto com a sua companhia de seguros tomaremos as providências necessárias para que poupe dinheiro A maior parte dos seguros como: Major Medical Insurance, Group Policies, Medicare, No Fault Auto e Workmen's Compensation, pagar-lhe-ão por completo ou em parte os tratamentos quiropráticos

Participantes: Blue Cross & Blue Shield • Omega • Medicare/Medicaid Workers Comp. Ins. • Automobile No Fault Ins. • Local 472 Ins. Plan ABERTO 6 DIAS, TELEFONE PARA MARCAÇÃO DE CONSULTA

236 FERRY ST., NEWARK, N.J. • 973 - 589-7772


desporto FUTEBOL JUVENIL - IRONBOUND SOCCER CLUB

Equipas do ISC disputaram mais uma jornada dos campeonatos

Blue Knights Sub-9

Blue Pirates Sub-9

PINTO TRADING CORP. 45 New York Ave. Newark, N.J. TEL. (973) 344-7748 •FAX (973) 344-3736 • Serviço semanal de contentores para todos os países • Despacho de carga aérea • Serviço de desalfandegamento para importadores • Armazém de vendas aos melhores preços de grande variedade de electrodomésticos, incluindo máquinas de lavar e de secar, de lavar louça, frigoríficos, congeladores, etc. Tudo para a corrente de Portugal (220v 50Hz.) • Despacho de automóveis a preços especiais

Horário: (973)

Segunda a Sexta 8 a.m. às 5 p.m. Sábado das 8 a.m. à 1 p.m.

344-7748

|OCTOBER 3, 2014 | 26

As equipas do Ironbound Soccer Club disputaram no fim de semana mais uma jornada dos campeonatos em que estão envolvidos, cujos pormenores damos conta a seguir. ESCALÃO MASCULINO SUB-8

Os Toros defrontaram o SC Vistula, tendo perdido por 0-1. O próximo jogo tem lugar dia 4 de Outubro no Independence Park, com o Ironbound a defrontar o SDFC. O Jaguars venceu o SDFC por 4-2, com golos de Andi Pomavilla (3) e Jariel Chiqui. O Jaguars defrontou ainda os Torpedos, com quem perderam por 3-4. Os golos foram de Andi Pomavilla (2) e Ryan Pessoa . O próximo jogo tem lugar no dia 4 de Outubro à 1:30 pm, no SDFC-Gesher, entre o SDFC e o Ironbound. A Force venceu os Maroons por 4-2, com golos de Jason Almeida (2), Santiago Yañez e Francisco Filipe. O próximo jogo realiza-se no dia 4 de Outubro no NAZadroga, entre o No. Arlington contra o Ironbound F. O Fusion venceu o Fort Lee por 8-1, com golos de Anthony (2), Tyler Manteiro (2), Mark Rivera, Patricio Silva, Max Rivera e Rui Rosette. O próximo jogo tem lugar no dia 4 de Outubro pelas 10:30 am no Independence Park, entre o Ironbound A e a Clarkstown. Os Raiders venceram o Glen Rock por 6-0, com golos de Daniel Tavares (3), Christian Pereira, Gabriel McGhee e Nico Stanzione. A próxima partida disputase no dia 4 de Outubro no Independence Park, pelas 4:30 pm, entre o Ironbound BB e o Hoboken BB. SUB-9

Os Pirates venceram o Clarkstown por 5-2, com golos de Ivan Caraballo (3), Matias Gonzalez e Adam Cordeiro. Os Pirates defrontaram o Toms River Barca a quem venceram por 1-0, com golo marcado por Nico Gomez. O próximo jogo disputa-se no dia 3 de Outubro no DUMMemorial, pelas 3:00 pm, entre o Dumont A e o Ironbound A. Os Knights venceram o Hoboken por 8-2, com golos de Matias Custodio (3), Christopher Barboza (2), Leo de Castro, Joe Pomavilla e David Lopez. O próximo jogo tem lugar

no dia 4 de Outubro pelas 3:00 Ironbound Internationals por 1pm, no Independence Park, em 0, com golo de Grant Shevrin. que o Ironbound CB defronta o Fort Lee CB. SUB-13 O Bulldogs venceram o Arsenal por 1-0, com golo de SUB-10 O Super Eagles empataram Sho Ogino 2-2 contra o No. Valley, com Os próximos jogos têm golos de Jorge Calderon e lugar no dia 4 de Outubro, Emílio Lopez. pela 1:00 pm, Ironbound BB e O próximo jogo tem lugar o Maroons BB, e no dia 5, no dia 5 de Outubro pelas 3:30 pelas 9:00 am no Riverbank pm entre o MWU-BB e o Park, entre o Ironbound e o FC Ironbound BB. Copa America. O próximo jogo, entre o O Fever derrotou o Passaic Sportfriends A e o Ironbound Red Sharks por 3-1, com golos A, tem lugar dia 4 de Outubro, de Andrew Simões (2) e pelas 10:00 am, no Garrett Fitschen. Sportsfriends Turfsmall. SUB-14 Os Tigers venceram o SUB-11 O Storm empatou 1-1 contra Mainland United Arsenal por o Bergenfield, com golo de 5-0, com golos de Gabriel Adan Franco. Chaves (4) e Matthew Escobar. Os próximos jogos têm Os Tigers disputaram ainda lugar hoje, dia 3, no uma partida contra o Vistula Independence Park, pelas 7:30 Dragons, com quem perderam pm, entre o Ironbound BW e o 2-4. Os golos foram de Nick SDFC BW, e amanhã, dia 4, no Matos e Leo Ramirez. Riverbank Park, pelas 11:15 am, O Impact perdeu 2-3 contra entre o Ironbound BW e o o Elite SC Plainfield, com Bayonne BW. golos de Alexandre Dias Diniz O Barca venceu o SFL por e Ian Charris. 3-2, com golos de Chris O próximo jogo vai ser disBubniak (2) e Joav Charris. putado dia 5 de Outubro no O Barca empatou 3-3 com o Riverfront Park, pelas 6:30 pm, NJSA Milan, com golos de entre o Ironbound e o Benfica Christopher Bubniak (2) e Jay Falcons. da Silva. ESCALÃO FEMININO A equipa Galaxy Sub-13 O próximo jogo tem lugar hoje, dia 3, no Riverbank Park, venceu o Montclair por 4-0, entre o Ironbound e o Battle of com golos de Briana Esteves (2), Emely Carvajal e Barbara Monmouth. Fernandes. SUB-12 O Internationals defrontaO próximo jogo tem lugar ram o Ironbound Rapids, com dia 5 de Outubro no Riverfront quem perderam 0-1. Park, pelas 4:30 pm, entre o O Rapids venceram o Ironbound D e o Vikings D.

DAN'S FRIENDLY SERVICE HOME HEATING FUEL OIL & SERVICE Óleo para aquecimento Instalações • Serviço • Reparações 465 Mulberry St., Newark, NJ • (973) 589-5755 Servindo a comunidade portuguesa há mais de 50 anos

REFRIGERATION SERVICE Servindo a comunidade portuguesa e hispana por mais de 25 anos

TEMOS O PRAZER EM OFERECER A TODOS A QUALIDADE DE REPARAÇÕES EM: * Refrigeração comercial e doméstica * Máquinas de lavar e secar roupa * Ar condicionados * Fogões

TEL: (973) 481-6469


desporto

|OCTOBER 3, 2014 | 27

Academia do Benfica apresentou 6 equipas de futebol

Valkiry Sub-15

Rebels Sub-12

Juniores do Benfica vencem para a Youth League na visita a Leverkusen

Cardinals Sub-9

Cont. pĂĄg. 22

Eagles Sub-11

Rosinhas Sub-7

Por RICKY DURĂƒES LUSO-AMERICANO

O futebol juvenil regressou em força ao Newark e Benfica com a criação da sua Academia de Futebol. Liderado por Nick Lavrador e com o apoio incondicional da direcção, encabeçada por Nuno Costa, a Academia do Benfica parte para um novo ano com aspi Falcons Sub-14 raçþes renovadas. “Iremos ter 75 jovens em actividade divididos por 6 equipas, 2 femininas e quatro masculinasâ€?, referiu Nick Lavrador, que adiantou “a falta de campos ĂŠ uma realidade mas com o apoio da direcção e uma activa parceria com a cidade de Kearny, iremos conseguir atingir os nossos objectivos. Depois de um ano com excelente sucesso partiremos Elementos da direcção posam com o mayor de Kearny, Alberto Santos, 2Âş da esq. para o novo ano com redobradas expectativas, e para isso contamos com o apoio desta direcção que tem sido incansĂĄvel para que este projecto tenha o sucesso que merece. A concluir, agradeceu “aos encarregados de educação pelo apoio demonstrado e por acredita‡ %$5$7$6 rem em força no regresso do ‡ 5$726 futebol juvenil a este clubeâ€?. ‡ 7(50,7(6 '(6&2172 Nuno Costa, presidente ‡ 3(5&(9(-2 GD FDPD

&20 (67( da direcção encarnada refe‡ )250,*$6 $1Ă’1&,2 ‡ &(57,),&$'26 riu â€œĂŠ um orgulho para este clube apoiar estes jovens. 7HO

SerĂŁo 75 jovens que irĂŁo representar as nossas cores. É um projecto ambicioso mas que tem todo o nosso apoio. A direcção do Newark e Benfica irĂĄ dar 5,000 dĂłlares Ă Academia e 2,000 dĂłlares Ă secção de Atletismo. Estes projectos tĂŞm valor e queremos dar todo o apoio possĂ­velâ€?. Presente na apresentação das equipas esteve tambĂŠm o mayor de Kearny, Alberto Santos que referiu, “a vila de Kearny tem uma forte ligação ao futebol e para nĂłs termos a equipa da Academia do Benfica a jogar nos nossos campos ĂŠ um motivo de orgulho. Estamos sempre disponĂ­veis a colaborar em actividades que ajudam os nossos jovens a ter um futuro melhorâ€?. A Academia estarĂĄ filiada com a Academia oficial do clube em Portugal e Nick Lavrador referiu “queremos motivar os nossos jovens a fazer sempre o melhor e tenho a certeza que com trabalho e dedicação alguns destes jovens podem atingir um patamar elevado e dignificar ainda mais a nossa formaçãoâ€?. As equipas do clube da ĂĄguia irĂŁo disputar diferentes ligas nomeadamente a MAPS, EDP e a Metro League.

O lance permitiu que o Benfica ficasse em superioridade numĂŠrica, face Ă expulsĂŁo do mĂŠdio Rother (com o segundo amarelo), o que se revelou fundamental para que a equipa de JoĂŁo TralhĂŁo dar a volta ao marcador. Assim foi, na segunda parte, com o mĂŠdio JoĂŁo Carvalho a bisar no espaço de dois minutos (54 e 56), em ambos apĂłs assistĂŞncias de Renato Sanchez. O domĂ­nio da partida estava do lado das â€œĂĄguiasâ€?, que ainda

viram RomĂĄrio BaldĂŠ ampliar para 3-1 (aos 72) e Buta a atirar ao ferro da baliza da equipa germânica (aos 82). Foi jĂĄ nos descontos, aos 90+4, num lance em o guardaredes AndrĂŠ Ferreira fez falta sobre Barendt, que o Bayer Leverkusen reduziu para 3-2. O ĂĄrbitro moldavo Dumitri Munteanu apontou pela terceira vez para a marca de grande penalidade, mas Brasnic, que marcara o primeiro dos alemĂŁes de penĂĄlti, acabou por falhar, valendo-lhe a recarga para fazer um “insuficienteâ€? 3-2.

$'92*$'2 '$6 3(662$6 48( 62)5(5$0 )(5,0(1726

+)23#( '%,"!.$ 34/.%

*UHJJ $ODQ 6WRQH 6HQLRU 3DUWQHU

‡ 4XDLV VmR RV PHXV GLUHLWRV SHUDQWH D OHL" ‡ 4XHP p TXH YDL SDJDU DV PLQKDV FRQWDV PpGLFDV TXDQGR HVWLYHU QR GHVHPSUHJR" ‡ 4XDQWR p TXH R PHX FDVR YDOH"

&DVRV JDQKRV SRU *UHJJ UHFHQWPHQWH

‡ ‡ ‡ ‡ ‡

PLOK}HV TXHGD HP SURSULHGDGH GD FLGDGH PLOK}HV DFLGHQWH GH DXWRFDUUR PLOK}HV DFLGHQWH GH DXWRPyYHO PLOK}HV PRUWH QR ,URQERXQG PLOK}HV DFLGHQWH HP WUDEDOKR GH FRQVWUXomR

‡ 5HVXOWDGRV YDULDP GHSHQGH GRV IDFWRV GH FDGD FDVR

$FDGHP\ 6WUHHW 6XLWH

1HZDUN 1HZ -HUVH\

7KH,QMXU\7ULDO/DZ\HU FRP &2168/7$ *5É7,6

6( 1ÂŽ2 *$1+$5 1ÂŽ2 3$*$


na tv

futebol

desporto 4 DE OUTUBRO - SÁBADO USA MAJOR SOCCER LEAGUE

NBC SPORTS LIVE EXTRA, 7:00 AM (DDIRECTO)

EVERTON-MANCHESTER CITY

NEW YORK RED BULLS-HOUSTON NBC SPORTS LIVE EXTRA, 7:00 AM (DDIRECTO CHELSEA-ARSENAL DYNAMO

MSL LIVE, 6:00 PM (DDIRECTO)

NBCSN, TELEMUNDO, 9:05 AM (DDIRECTO

PORTUGAL - PRIMEIRA LIGA

BENFICA-AROUCA PREMIUM SPORTS, RTP, 1:00 PM (DDIRECTO)

PORTO-SPORTING BRAGA NEW ENGLAND-COLUMBUS CREW TOTTENHAM HOT.-SOUTHAMPTON SPORT TV AMERICAS, 1:00 PM (DDIRECTO) NBC SPORTS LIVE EXTRA, 9:05 AM (DDIRECTO MSL LIVE, 7:30 PM (DDIRECTO) BELENENSES-VITÓRIA SETUBAL LA GALAXY-TORONTO FC SPORT TV AMERICAS, 3:15 PM (DDIRECTO) MSL LIVE, 10:30 PM (DDIRECTO) ENGLAND - PREMIER LEAGUE

LIVERPOOL-WEST BROMWICH ALBION NBC SPORTS LIVE EXTRA, 10:00 AM (DDIRECTO)

ASTON VILLA-MANCHESTER CITY NBC SPORTS LIVE EXTRA, 12:30 PM (DDIRECTO) NBC , 12:30 PM (DDIRECTO) ESPANHA - LA LIGA

RAYO VALECANO-BARCELONA beIN SPORTS USA, 11:55 AM (DDIRECTO)

MALAGA-GRANADA beIN SPORTS EN ESPAÑOL, 4:00 PM (DDIRECTO)

5 DE OUTUBRO - DOMINGO ENGLAND - PREMIER LEAGUE

MANCHESTER U.-EVERTON

CICLISMO

PENAFIEL-SPORTING CP SPORT TV AMERICAS, 11:00 AM (DDIRECTO)

|OCTOBER 3, 2014 | 28

Benfica incapaz de dar luta ao Bayer Leverkusen coloca-se em posição delicada

LIGA ESPANHOLA

REAL MADRID-ATHLETIC CLUB beIN SPORTS USA, 3:00 PM (DDIRECTO)

6 DE OUTUBRO - SEGUNDA-FEIRA LIGA ESPANHOLA

ITALIA - SERIE A

REAL MADRID-ATHLETIC CLUB

JUVENTUS-ROMA

beIN SPORTS USA, 2:00 AM (RREPET.)

ESPN UK, SPORT TV2, 12:00 PM (DDIRECTO)

PORTO-SPORTING BRAGA

FIORENTINA-INTERNAZIONALE

SPORT TV AMERICAS, 7:10 PM (RREPET.)

SPORT TV3, 3:45 PM (DDIRECTO)

PENAFIEL-SPORTING CP

NAPOLI-TORINO

SPORT TV AMERICAS, 7:40 PM (RREPET.)

SETANTA SPORTS IRELAND, 2:45PM (DDIRECTO)

7 DE OUTUBRO - TERÇA-FEIRA LIGA ALEMÃ

UEFA - LIGA CAMPEÕES

WOLFSBURG-AUGSBURG

MALMÖ FF-OLYMPIAKOS PIRAEUS

SPORT 1 FM, 9:30 AM (DDIRECTO)

ESPN DEPORTES, 2:00 AM (RREPET.)

BORUSSIA M’GLADBACH-MAINZ 05 SPORT 1 FM, 11:30 AM (DDIRECTO)

PENAFIEL-SPORTING CP SPORT TV AMERICAS, 6:10 AM (RREPET.)

LIGA FRANCESA

PSG-MONACO

PORTO-SPORTING BRAGA

CANAL + FRANCE, 3:00 PM (DDIRECTO)

SPORT TV AMERICAS, 6:40 AM (RREPET.)

NOTAS: (1) As datas e horários são da responsabilidade das respectivas estações de televisão; (2) O horário aqui mencionado refere-se à Costa Leste dos Estados Unidos

O Benfica colocou-se anteontem numa posição muito delicada no Grupo C da Liga dos Campeões em futebol, ao sofrer o segundo desaire (3-1), no reduto do Bayer Leverkusen, que foi claramente superior. Num embate em que pouco mais fez do que o golo, apontado pelo argentino Salvio, aos 62 minutos, o conjunto de Jorge Jesus “afundou-se” no quarto lugar do agrupamento, a quatro pontos de Zenit e AS Mónaco e a três dos germânicos. Stefan Kiessling, aos 25 minutos, o sul-coreano Son Heung-Min, aos 34, e o turco Hakan Çalhanoglu, aos 63, na sequência de uma grande penalidade inexistente, apontaram os tentos dos anfitriões, que podiam ter triunfado por mais. Em relação o triunfo por 3-2 no Estoril, Jesus procedeu a quatro alterações, trocando o castigado Artur e ainda Maxi, Samaris e Lima, todos relegados para o banco, por Júlio César, que recuperou de lesão, André Almeida, Cristante e Derley. A formação alemã entrou dominadora, ao ataque, instalou-se no meio campo luso e efectuou cinco remates nos primeiros 15 minutos, dois deles muito perigosos, por Son Heung-Min, aos cinco, e Lars Bender, que atirou ao poste direito, aos 14. Com o Benfica incapaz de sair a jogar, também por culpa da pressão dos germânicos, o Bayer acabou, como era inevitável, por inaugurar o marcador, aos 25 minutos: o sulcoreano Son rematou, Júlio César largou e Kiessling marcou na recarga. O golo não mudou nada, pois os germânicos continuaram a

Equipa do Leverkusen celebra a vitória sobre o Benfica

“mandar” em absoluto, para chegarem ao segundo tento nove minutos volvidos, aos 34, com Bellarabi a centrar atrasado da direita e Son, solto, a faturar sem dificuldades. Até ao intervalo, Enzo Perez efectuou, finalmente, aos 39 minutos, o primeiro remate dos “encarnados”, mas, já em período de descontos, o “omnipresente” coreano surgiu isolado pela esquerda e esteve perto do “bis”. Para a segunda parte, Jesus fez duas alterações, retirando Cristante e Talisca e colocando em campo Maxi Pereira e Lima, o que implicou a passagem de André Almeida para “trinco”. O Benfica não conseguiu, porém, melhorar a sua prestação e, aos 51 minutos, o Bayer Leverkusen esteve muito perto do terceiro golo, que só não aconteceu devido

a um falhanço escandaloso de Hakan Çalhanoglu. Mas, aos 62 minutos, e mesmo sem o justificar, o conjunto “encarnado” logrou reentrar na discussão do resultado, numa jogada de envolvência concluída por Salvio, com um remate colocado, rasteiro, junto ao poste esquerdo. O sonho com um resultado positivo em Leverkusen morreu, no entanto, na jogada seguinte, depois de um dos assistentes de Atkinson transformar uma queda de Kiessling em penálti, que Hakan Çalhanoglu converteu com classe. Até ao final, as duas equipas terão sentido que o encontro estava resolvido e este arrastou-se sem grandes motivos de interesse, com a melhor ocasião ainda a pertencer aos alemães, quando Kiessling se isolou, aos 73 minutos.


agazine

m

tv humor receitas

L

palavras cruzadas

horóscopo passatempos

| OCTOBER 3, 2014 | 29

mini sopa de letras

sudoku

L

passatempo japonês

L

Soluções nesta página

A palavra Sudoku significa "número sozinho" em japonês, o que mostra É um jogo de lógica muito exactamente o obsimples e viciante. O objec- jectivo do jogo. tivo é preencher um quadrado 9x9 com números de 1 a 9, sem repetir números em cada linha e cada coluna. Também não se pode repetir números em cada quadrado de 3x3.

SOLUÇÕES Palavras Cruzadas

Mini sopa de letras

rir é o melhor remédio

Diz o menino João: - Professora, um menino pode ser castigado por uma coisa que não fez? - Não João, não pode! - Fixe, é que eu não fiz os trabalhos de casa! Uma galinha vira-se para a outra e diz : - Estou com febre. - Como é que sabes ? Não tens termometro. - Então não é que o meu ovo saiu cozido! Estão duas impressoras. Uma vira-se para a outra: - Esta folha é tua, ou é impressão minha?

Diz o marido para a mulher: - Lembras-te como éramos felizes há 30 anos? - Como assim, nem sequer nos conhecíamos!!?? - Por isso mesmo. Um homem vai ao cinema com o seu cão. No fim do filme o cão levanta-se e bate palmas. Fica toda a gente muito admirada. - Estou tão admirado quanto vocês !- diz o dono- ele leu o livro e não gostou ! Uma senhora muito "tia" foi pela primeira

vez ao Coliseu. Quando chegou já o concerto tinha começado. - O que estão a tocar? - A Nona Sinfonia de Beethoven. - Ai credo! Já a nona?! Nunca pensei que chegasse tão tarde! erguntas estúpidas: Fui ao banco para trocar um cheque...O caixa pergunta : - Vai levar em dinheiro??? E a resposta... - Não!!!!! Dê-me antes em clips, borrachas, apara lápis!!! A mulher diz ao marido:

- O nosso vizinho dá sempre muitos beijos à mulher quando sai de casa e quando regressa traz-lhe sempre um presente. Porque é que não fazes o mesmo? - Ó querida, eu nem

sequer conheço a senhora! P: Como se chama o cão que tem como pai um Bulldog e como mãe uma Shitsu? R: BullShit.

VAMOS ADIVINHAR... 1-Quando é que pode dar

azar sentarem-se 13 pessoas para almoçar? 2-Quando é que um guardachuva não pode proteger da chuva? 3-Quem é que, apesar de ter poucas horas de vida, pode viver ainda muitos anos?

RESPOSTAS:1-Quando há comida só para 12; 2-Quando fica em casa; 3-O bebé.

Sudoku

anedotas


C

rónica

feminina

| OCTOBER 3, 2014| 30

ores

sab tos &

gos

① COGUMELOS GRELHADOS COM FETA INGREDIENTES: (Para 4 pessoas)

500 g de cogumelos fatiados 200 g de queijo feta 10 g de salsa picada 1 dente de alho espremido 2 colheres de chá de sumo de limão 0,5 dl de azeite sal q.b. tostas ou pão torrado para servir

CONFECÇÃO: Grelhar os cogumelos. Picar a salsa e cortar o queijo feta em cubos. Numa taça misturar os cogumelos grelhados, o queijo feta, o dente de alho espremido, o sumo de limão e a salsa picada. Temperar com sal a gosto. Regar com o azeite. Mexer. Servir com tostas ou pão torrado. Os cogumelos e o queijo feta combinam muito bem. Não pode faltar o pão torrado a acompanhar.

➁ PUDIM DE MEL INGREDIENTES: 350g de açúcar 1 c. sopa de farinha maizena 2.5dl de água 4 c. sopa de mel 1 c.chá canela em pó caramelo líquido

CONFECÇÃO: Aqueça o forno a 190ºC. Num recipiente adicione o açúcar e a maizena e dilua esta mistura com a água. Adicione os ovos, o mel e a canela em pó. Unte uma forma grande (eu neste caso usei pequeninas) com caramelo líquido. Verta o preparado do pudim nas formas e leve a cozer em banho-maria durante 1hora (para a forma grande) ou 20 minutos (para estas pequenas). Para confirmar, faça o teste do palito. Deixe arrefecer completamente antes de desenformar.

Electrolysis by Natalie LLC

5 BOAS RAZÕES PARA COMER SUSHI

➔ KEARNY, NJ

Descubra as vantagens do prato que une prazer e saúde entre dois pauzinhos. A comida tradicional japonesa continua a conquistar o mundo ocidental: a combinação de arroz com peixe cru ganhou adeptos e tornouse num dos pratos mais populares. O facto de ser baixo em calorias e muito nutritivo parece ser motivo mais que suficiente para incluir o sushi na nossa dieta, pelo menos uma vez por semana. Mas há mais boas notícias (e algumas cautelas que não se podem ignorar) para quem faz do sushi bar uma segunda casa. 1 - O sushi tem vários nutrientes essenciais a uma alimentação saudável, através da combinação perfeita entre as proteínas do peixe cru, os hidratos de carbono do arroz e as fibras das algas. 2 - A alga nori que envolve os rolos de arroz é rica em proteínas, vitaminas B e C, cálcio, ferro, potássio e magnésio. Para além destes nutrientes contém altas quantidades de iodo, um mineral que ativa o metabolismo energético.

Remoção permanente de pêlo

Natalie Fornelos 239 Lafayette St., 2º andar Esteticista licenciada Newark, NJ 07105 Depilação a cera / Electrólise / Faciais (973)344.7787 Por marcação!

POSTOS DE VENDA

3 - O wasabi, utilizado como tempero no sushi, é mesmo considerado um superalimento (alimentos que contêm mais micronutrientes por quantidade), sendo extremamente

Quick Chek

238 Kearny Ave. • O Pão Quente 244 Kearny Ave. • Vicente’s Bread 343 Kearny Ave. • Dulce’s Bakery 164 Kearny Ave. • Simões & Almeida 193 Windsor Ave. • Arcos Pastry 401 Kearny Ave. • Dina’s Cafe 734 Kearny Ave. • Varsity Liquors 203 Davis Ave. • Mira Sol Deli & Liquor 32 Davis Ave. • Dynasty 83 Kearny Ave. • John’s Liquors 83 Devon St. • Seabra’s Supermarket 180 Schuyler Ave.

rico em vitamina C, fibras, aminoácidos, proteínas e com proprieda- por poder estar contamides antibacterianas. nado com bactérias, parasitas, vírus e toxinas. 4 - Prato leve e nutri- É necessário que o peixe cionalmente completo, seja congelado a -20ºC ideal para quem quer ini- para eliminar eventuais ciar uma dieta, uma refei- parasitas. Depois deve ção de sushi com seis ser descongelado no friporções tem, em média, gorífico e preparado ime300 kcal. Além disso, o diatamente antes de ser peixe cru e o arroz avina- servido. Por esse motivo, grado são de fácil diges- é importante escolher um tão. Se está a tentar per- restaurante de confiança, der peso o ideal é mesmo onde sejam utilizadas as optar pelo sashimi (só melhores regras de higiepeixe cru) e evitar ver- ne por parte dos manipusões mais calóricas, ladores, nas instalações e como sushi frito, com instrumentos usados na maionese ou queijo confeção. creme. A quantidade de Devem ter especial arroz também deve ser cuidado com as intoxicatida em conta, já que o ções alimentares os ido- ➔ HARRISON, NJ caldo usado para lhe dar sos, crianças pequenas, S.J. Brother Grocery 101 Hamilton St. consistência contém açú- mulheres grávidas, pes• car. soas com o sistema imuHarrison Deli nológico comprometido 243 Harrison Ave. 5 - O sushi vem sem- ou com baixos níveis de • pre acompanhado pelo ácido no estômago. Se Farinhas Brothers 301 Harrison Ave. indispensável molho de for alérgica à mostarda • soja, um condimento que ou à soja, tenha também Santos Food Market deve ser usado com atenção redobrada. 501 Harrison Ave. moderação: uma colher • de sopa de molho de soja O sushi pode ser Abrantes contém cerca de 1,029g comido várias vezes por 521 Harrison Ave. • de sódio e ao longo do semana, sem restrições. Polsky Store dia apenas deveríamos No entanto, é importante 603 Harrison Ave. consumir cerca de 6 g de nunca esquecer que deve• sódio. Mas também é mos fazer uma alimentaHarrison Super certo que este molho é ção variada e adequada, e 414 F. Rodgers Blvd. baixo em calorias, cerca como tal esta não deve • de 10 kcal por 20 ml. ser a única a fonte de Laura's Deli & Grocery nutrientes. Lembre-se 307 N. Fr. Rodgers Blvd. • ... E OS CUIDADOS que este prato tem pouca Alex Liquors A TER: quantidade de peixe e por 200 Grant Ave. O peixe cru levanta isso não constitui a por• questões no que respeita ção recomendada para Quick Chek 400 Bergen St. à segurança alimentar, uma refeição.


S

aúde

|OCTOBER 3, 2014 |

ESCLEROSE MÚLTIPLA

Portugal integra ensaio clínico internacional Portugal vai integrar um ensaio clínico denominado PROTEC de fase 4 que tem como objectivo a avaliação do fumarato de dimetilo (TECFIDERA), uma nova terapêutica oral de primeira linha para o tratamento da esclerose múltipla por surto-remissão (EMSR). De acordo com um comunicado enviado à imprensa, o estudo lançado pela empresa de biotecnologia Biogen Idec vai ter a duração de 12 meses e pretende avaliar a eficácia do fumarato de dimetilo no tratamento da EM e nos resultados

de qualidade de vida reportados pelos doentes. O estudo, que vai envolver pacientes com EMSR com indicação terapêutica aprovada para fumarato de dimetilo, em centros do Canadá e União Europeia, incluindo Portugal, pretende ainda avaliar resultados relacionados com a economia de saúde e caracterizar a adesão dos pacientes. Uma vez que ainda não existe experiência com o TECFIDERA em Portugal, uma vez que o INFARMED ainda está a fazer a avaliação económica, foi organizada uma reunião de

investigadores que contou com a presença de vários palestrantes internacionais, incluindo o neurologista do St. Michael's Hospital, de Toronto (Canadá), Daniel Selchen, especialista em Esclerose Múltipla. O especialista referiu que “o estudo PROTEC irá oferecer aos clínicos e doentes portugueses a oportunidade de utilizar este novo medicamento e reunir dados de segurança, tolerabilidade e eficácia num cenário de clínica real”. O director do Serviço de Neurologia do Hospital

Fernando Fonseca (AmadoraSintra), Vasco Salgado, defende que “o estudo PROTEC irá possibilitar o início mais precoce da terapêutica, com um novo fármaco com perfil de segurança favorável e de administração oral em doentes com EMSR. Portugal tem todo o interesse em manter a sua participação em estudos multicêntricos, que permitem a sua visibilidade na comunidade científica internacional, bem como o acesso a medicamentos inovadores.”

Jogos e realidade virtual ajudam doentes com AVC O projecto ‘Neuro-Rehab Lab', que envolve a utilização de consolas de jogos e computadores, está a ajudar doentes vítimas de Acidentes Vascula-res Cerebrais (AVC) a recuperar as capacidades motoras e cognitivas através da realidade virtual. O projecto que está a ser desenvolvido no Instituto de Tecnologias Interactivas da Univer-sidade da Madeira (M-ITI) por Ana Lúcia Faria tem como objectivo a utilização das novas tecnologias na reabilitação de doentes vítimas de AVC. A investigadora explicou à agência Lusa que as ferramentas interactivas treinam a recuperação motora, por exemplo, “do braço afectado pelo AVC”, como também

“tratam os défices de memória, linguagem, funções executivas e atenção”. "Na reabilitação tradicional, temos uma repetição de movimentos e de tarefas com vista a melhorar a plasticidade cerebral. Através da realidade virtual vamos poder oferecer, não só em espaços clínicos, mas também em casa, as mesmas metodologias de reabilitação, mas através de ambientes de simulação de actividades de vida diária”, acrescentou. Ana Lúcia Faria referiu que esta metodologia “vai permitir que, após a alta, os doentes possam fazer uma melhor transferência daquilo que estiveram a treinar para o seu contexto de vida, como também vai permitir que continuem a fazer o seu trei-

DORES NOS PÉS? Cuidado Médico e Cirurgico Completo dos pés e tornozelos incluindo: • Joanetes • Dedos tortos • Calos • Pés razos: adultos e crianças • Unhas encravadas • Cravos • Fracturas: pés e tornozelos • Artrite • Acidentes de automóvel e trabalho

Todos estes problemas podem ser corrigidos pelo

Dr. James C. Totten

no em casa através de um computador". Os cenários virtuais utilizados neste método passam por uma ida aos correios, a execução de operações no multibanco, idas ao supermercado ou uma farmácia. No futuro, pretendem introduzir mais tarefas. O projecto tem "comprovado que as melhorias motoras andam a par das melhorias cognitivas e um doente que evolui cognitivamente também evolui a nível motor e vice-versa", sendo que este método já está a ser aplicado em alguns doentes na região. "Neste momento, cerca de 30 doentes já foram abrangidos pelo projecto, tanto no serviço de medicina física e de reabilitação no Hospital Dr. Nélio

Mendonça, como no Hospital João de Almada", disse Ana Lúcia Faria, acrescentando que os doentes obedecem a critérios de selecção e que têm participado em três sessões semanais, durante um mês. "A ideia é integrar estes ambientes virtuais nas redes sociais e algumas coisas já estão disponíveis online no nosso site", continuou, adiantando que "as ferramentas ainda estão em desenvolvimento, mas o objectivo é que sejam disponibilizadas gratuitamente para que todos as possam utilizar em casa e os profissionais de saúde as possam utilizar em ambientes clínicos ou não, privados ou públicos".

Aceitamos Medicare e a maioria dos seguros

Falamos português • Hablamos español

Amamentação na primeira hora de vida salvaria meio milhão de crianças A amamentação de todos os recém-nascidos durante a primeira hora de vida poderia prevenir uma em cada cinco mortes desnecessárias e salvar a vida a mais de meio milhão de crianças no mundo por ano, segundo a Unicef. A amamentação é fundamental para reduzir a mortalidade infantil e ajudar ao bom desenvolvimento das crianças, disse diretor executivo do fundo das Nações Unidas para a Infância (Unicef), Anthony Lake, numa carta que assinala a Semana Mundial do Aleitamento Materno, que se celebra de 01 a 07 de agosto. Segundo dados da organização, aos quais a agência Lusa teve acesso, todos os anos morrem no mundo quase sete milhões de crianças com menos de cinco anos por causas que podem ser prevenidas e, destes, mais de 40% são recém-nascidos. O responsável da Unicef lamentou que, apesar de serem reconhecidos os benefícios da amamentação, menos de metade dos recém-nascidos sejam alimentados desta forma e apelou a uma mudança nesta realidade. “Temos de mudar os costumes sociais, trabalhar sobretudo com as

comunidades e famílias para ajudar as mães a dar mama”, referiu Anthony Lake. De acordo com Anthony Lake, a amamentação não só ajuda a salvar vidas como é “o pilar de uma boa nutrição”, reduzindo o risco de subnutrição nas crianças e de obesidade quando crescem. “Apoiando a nutrição e o vínculo entre mãe e filho, a amamentação também apoia um desenvolvimento cerebral são”, acrescentou. A Organização Mundial de Saúde recomenda que os bebés sejam alimentados exclusivamente com leite materno desde a sua primeira hora de vida até aos seis meses, quando incentiva a que a dieta comece a ser complementada com outros alimentos. A Semana Mundial do Aleitamento Materno é assinalada em mais de 170 países para sublinhar o benefício desta prática e os benefícios para as crianças.

Dentista a servir a comunidade há mais de 25 anos Victor M. Benet DDS Especial: Exame e Raio-X digital gratuito Mencione o anuncio. Só para pacientes novos sem seguro. Preços acessíveis para implantes e cosmética dentária. Pacientes novos e emergências são bem-vindos.

ESPECIALISTA DE PÉS E TORNOZELOS

40 Ferry Street Newark, NJ 07105 (973) 817-9577

31

Fechados à quarta-feira.

30 Ferry St., Newark, NJ 07105 Tel. (973) 589-0173 Fala-se português • Se habla español

FIRPO E. GUERRERO, M.D. Essex Endoscopy Center Essex Gastro Associates Centro de Gastroenterologia 275 Chestnut Street, Newark, NJ (973) 589-5545 Especialista em:

Vias disgestivas •Fígado Estômago •Intestinos Apenas por marcação Fala-se português •Se habla español


Gente & FACTOS QUE SĂƒO NOTĂ?CIA

| OCTOBER 3, 2014 | 32

MICHELLE FERREIRA (IVVY), DE LONG ISLAND

EM PARIS...

Cantora luso-americana dia 6 de Outubro em Brooklyn, NY

Gisele Bundchen volta a desfilar para a casa Chanel

Por HENRIQUE MANO LUSO-AMERICANO

Por HENRIQUE MANO LUSO-AMERICANO

A cantora luso-americana Michelle Ferreira, que agora se apresenta com o nome artístico Evvy, vai voltar dia 6 de Ferreira, 2ª feira, aos palcos nova-iorquinos com um espectåculo no espaço Grasslands Gallery, em Brooklyn. Ferreira canta entre as 8:30 da noite e as zero horas, no 289 da Kent Avenue. Michelle Ferreira (Evvy) Ê filha de emigrantes portugueses em Mineola, na região nova-iorquina de Long Island, onde aliås nasceu e vive.

A Semana da Moda de Paris, em França, trouxe de regresso às passarelas a top-model brasileira Gisele

Bundchen. A beldade emprestou corpo e alma à casa francesa Chanel, ajudando a promover a sua colecção de Primavera/Verão para 2015.

A luso-americana Michelle Ferreira, de Long Island, adoptou o nome Ivvy

TOM HANKS

FESTIVAL DE CINEMA

Luso-americano roda Maria de Medeiros pelĂ­cula em Nova Iorque em Veneza, ItĂĄlia Por HENRIQUE MANO LUSO-AMERICANO

A actriz portuguesa Maria de Medeiros esteve na apresentação da pelĂ­cula ‘Pasolini’, no Palazzo del Cinema, enquadrada na 71ÂŞ edição do Festival de Cinema de Veneza, em ItĂĄlia. Medeiros, apesar de ter brilhado no filme independente norte-americano ‘Pulp Fiction’, ao lado de John Travolta, prefere trabalhar na Europa. A modelo mais bem paga do mundo desfilando em Paris para a Chanel

Tom Hanks nas rodagens de ‘St. James Place’, em Nova Iorque Por HENRIQUE MANO LUSO-AMERICANO

O actor luso-americano Tom Hanks gravou em meados de Setembro cenas da sua mais nova longa-metragem, ‘St. James Place’. A rodagem da pelĂ­cula, assinada pelo realizador Steven

Spielberg, decorreu no bairro nova-iorquino de East Village. O filme vai narrar a histĂłria de um advogado americano recrutado pela CIA durante a Guerra Fria para ajudar a resgatar um piloto detido na UniĂŁo SoviĂŠtica.

A actriz lusa Maria de Medeiros em Veneza

)HUU\ 6W ‡ 1HZDUN 1- 7HO )D[ ZZZ YLQKDV FRP


| OCTOBER 3, 2014 | 39

English Section Your Community Newspaper

Portuguese-American Newspaper

NEWS ON BUSINESS IN PORTUGAL

Wines from Alentejo, Portugal, promoted in Angola More than 150 wines from 19 producers in Portugal’s Alentejo region were recently presented in Angola at two events in Luanda and Lobito, the Alentejo Regional Wine Commission (CVRA) said. The presentations were made in Luanda, and Lobito, with the aim of bringing Alentejo wines closer to consumers and challenge them to “a new drinking opportunity,” said the CVRA, cited by the

Portuguese news agency Lusa. Adega Cooperativa da Vidígueira, Adega de Borba, Adega Mayor, Ancomex, Cartuxa – Fundação Eugénio de Almeida, Cortes de Cima, Ecoserv and Esporão were some of the producers who showcased their latest harvests. According to the CVRA these activities were part of the strategy to promote Alentejo Wines and Angola

is the “main export market” for the region. In 2013 4.452 million liters of wine from Alentejo were exported to Angola, an increase of 14 percent compared to 2012. Portugal’s Wine and Winemaking Institute (IVV) recently announced that the average price of Portuguese wine exports increased by 15.2 percent in June, to 2.39 euros per liter, with over 135 million bottles sold, worth 314.4 million euros.

Book Os Portugueses em New Jersey presented in New York On Sunday, September 28, the book “Os Portugueses em New Jersey” (The Portuguese in New Jersey), by Fernando Santos, was presented in Queens, NY during a family party at the residence of João and Vilma Crisóstomo.

On the day Crisóstomo was celebrating his grandson Caton’s 4th birthday with family and friends, he also took advantage of the occasion to present Fernando Santos’ book, which was recently released. João Crisóstomo was the Angolan businesswoman Isabel Banco BIC, bought the 25 percent bank, Portuguese daily newspaper first person to buy the book dos Santos and Fernando Teles, the stake owned by Portuguese busi- Público reported. when it was released on chief executive of Angolan bank nessman Américo Amorim in the The deal also involved a change in the shareholder structure of Banco BIC Portugal, as António Ruas, another shareholder, sold his KATHERINE PATO AND CESAR CARRILLO 10 percent stake in the bank also to OCTOBER 3, 2014 Isabel dos Santos and Fernando Teles. Banco BIC was set up in Angola and later expanded to Portugal with the same ownership structure, with Isabel dos Santos and Américo Amorim with 25 perCommissioner Bob Martin cent each and Teles with 20 per- recently announced that the cent and António Ruas with 10 per- Department of Environmental cent as the bank’s main sharehold- Protection is making more than ers. $2 million in grants available to Following this deal Isabel dos certain fishing-related businesses Santos has 42.5 percent of the that were affected by Superstorm bank, which is one of the largest in Sandy. the Angolan market and has had a Owners of bait-and-tackle Today is a day you will always remember significant presence in Portugal shops, commercial dealers, comThe greatest in anyone’s life since it acquired Banco Português mercial fisherman, for-hire party You’ll start off the day just two people in love And end it as husband and wife de Negócios (BPN) from the and charter boat operators, mariPortuguese state and Fernando nas and those involved in shellIt’s a brand new beginning the start of a journey Teles’ stake has risen to 37.5 per- fishing and aquaculture may With moments to cherish and treasure cent. apply to the DEP for grants of up And although there’ll be times when you both disagree Businesswoman Isabel dos to $10,000 each to help offset These will be surely outweighed by pleasure Santos is Angola’s largest investor some of the costs of the storm on You’ll have heard many words of advice in the past in Portugal, after the state-run oil their operations. When the secrets of marriage were spoken and gas company Sonangol. The funds are being provided But you know that the answers lie hidden inside She controls the NOS company by the National Oceanic and Where the bond of true love lies unbroken in partnership with the Sonae Atmospheric Administration So live happily forever as lovers and friends Group, through a company, ZOPT, (NOAA) as part of a federal fishIt’s the dawn of a new life for you which holds a 50.01 percent stake ery disaster declaration for states As you stand there together with love in your eyes in NOS. Santos is also the second impacted by Sandy. From the moment you whisper “I Do” largest shareholder of Portuguese New Jersey's commercial fishbank Banco BPI, in which she ing industry is one of the largest And with luck, all your hopes, and your dreams can be real May success find its way to your hearts holds 18.6 percent (via Santoro) on the East Coast, landing roughTomorrow can bring you the greatest of joys and has an indirect stake in oil and ly 175 million pounds of seafood But today is the day it all starts gas group GALP Energia, which is and generating over $1.1 billion in With love, Joana and Rui Pato controlled by Américo Amorim. economic activity in 2012. The

Portuguese businessman sells stake in Angola’s bank Banco BIC WEDDING

João Crisóstomo (2nd from R) surrounded by his family

September 17. “Os Portugueses em New Jersey” had an initial edition of 200 copies, which is practically sold out two

weeks after its release. The author Fernando Santos was also in Queens on Sunday, autographing the copies sold at the event.

NEW JERSEY

$2.1 million grant program to assist small fishing businesses announced economic impact of recreational fishing also supports approximately 10,000 jobs and $1.74 billion in annual sales. Applicants must document a minimum of $5,000 in losses as the result of Sandy. Examples of losses eligible for reimbursement include lost or damaged fishing gear; lost, damaged or ruined product; replacement and/or repair of other equipment; replacement and repair of infrastructure; and revenue lost in the months immediately after Sandy hit. Grants will be made for losses for which there remains an unmet need for repair or replacement. Activities already undertaken out-of-pocket as part of a business' or individual's recovery effort may also be eligible. Expression of Interest preapplications are being accepted beginning through October 31, from individuals and/or businesses in six fishing-related sectors: bait and tackle shops, commercial dealers, commercial fisher-

men, for-hire (party and charter) operations, marinas and shellfish/aquaculture. The Expression of Interest pre-application is only available on-line and can be accessed beginning Oct. 1 from the Division of Fish and Wildlife's Fishery Disaster webpage at www.njfishandwildlife.com/fisheriesdisasteraid.htm. No applications will be accepted after Oct. 31and the Expression of Interest pre-application must be completed to be considered for any direct assistance. The following is a list of numbers for grant administrators who can help you: Commercial Fishermen and Shellfish/Aquaculture, 609-2921057; Commercial Fishermen and Commercial Dealers, 609-292-1055; Bait and Tackle and Marinas, 609292-9942; Bait and Tackle and ForHire, 609-984-0232. All grant administrators may also be reached by email at: FisheriesDisasterAid@dep.nj.gov


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.