陽台觀察者報告 The balcony observer's report- Vol 09 水青粉蝶

Page 1

Report No. 84 綠繡眼請看我 Report No. 88 水青粉蝶-5. 晾翅 Report No. 90 獵戶座和鄰居 January 2023 Vol. 9 The Balcony Observer's Report 陽台觀察者報告 卯 兔 展
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
編輯的話 The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 歡迎!看了上次介紹的初冬逗蝶趣報告(參 閱 Vol. 8)之後,讀者是不是覺得大自然與都 市人之間的連結真是神奇呢? 除了陽台常見的鳳蝶,這一卷,讓我們來瞧 瞧粉蝶的蛻變吧。歡迎參閱「 Report No. 88 水青粉蝶-5. 晾翅 」。連小編養的貓都看得目 不轉睛喔! 最後, 小編仍然希望人們在看到本刊所載的 照片後也願意在他們的花園,陽台,或窗台上 種些樹。給樹澆水並不麻煩;觀察是如此有趣。 他們說:「如果把花園和各種植物帶回城市, 動物們也將回來」。在此祝大家新年快樂!
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 目錄 No. 81 荔枝椿象來過冬 No. 82 水青粉蝶-1. 幼蟲 No. 83 水青粉蝶-2. 前蛹 No. 84 綠繡眼請看我 No. 85 水青粉蝶-3. 蛹 January 2023 Vol. 9
No. 87 黃斑椿象日光浴 The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 No. 86 水青粉蝶-4. 破蛹 No. 88 水青粉蝶-5. 晾翅 No. 89 水青粉蝶-6. 休憩 No. 90 獵戶座和鄰居
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 No. 81 Bug (Tessaratoma papillosa) 荔枝椿象來過冬 1. Tessaratoma papillosa behind the leaf of an orange tree on my balcony in Taichung, Taiwan 去年入冬時,這隻荔枝椿象跑來我的陽台,就停在橘子 樹的某片葉子背後,每天都在同一個地方,動也不動。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 2.猜想,是不是年紀大,動不了了,一副要終 老在我的陽台的模樣,三個月過去了。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 3. 沒想到,這幾天氣溫回升,春天到了,就 在我澆花時忽然發現他開始動了,沿著樹枝 往上爬,動作挺敏捷的,然後快速地飛走了。 原來這隻傢伙這三個月裝死,只是在過冬。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 4. 過了幾天,又在陽台的黃連木(Pistacia chinensis)上發現牠的蹤跡。說不定不是同一 隻,這隻看起來比較害羞,半躲在樹葉後面, 而且觸角比較黑。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 5. 其實不難發現牠,因為我覺得牠有點笨重, 腳下的嫩葉一被牠踩上去後就很不自然地下垂, 完全不像是被風吹動的。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 6. 沒多久,牠識趣地轉頭離開了。大概是聽說 了自己危害農作物,在台灣已被列為一大害蟲。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 7. 其實對大自然而言,牠不 是什麼害蟲,牠或許只是一 種生命力很強的物種。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 1 Welcome issuu.com/tftsao
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 No. 82 Mottled emigrant butterfly (Catopsilia pyranthe) (caterpillar) 水青粉蝶-1. 幼蟲 1. A caterpillar of the mottled emigrant butterfly (Catopsilia pyranthe) on a leaf of a golden shower tree (Cassia fistula) on my balcony in Taichung, Taiwan. 陽台阿勃勒的葉子上,一隻水青粉蝶(細波遷粉蝶)的幼蟲在休 息,旁邊幾隻螞蟻來來去去,好像互不影響。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 2. 其實不是蝴蝶媽媽來我陽台下蛋孵 出的,而是我在路邊阿勃勒行道樹上 發現牠,想,剛好家裡有種阿勃勒 (養很多年都不開花),就帶牠回家了。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 3. A stacked white-yellow line and a row of larger black tubercles above on the 5th instar caterillar. 綠色的終齡(五齡)幼蟲身上密布黑色 斑點,側緣有一條黃白色的縱帶,縱 帶上緣有一列具光澤的藍黑色瘤點。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 4. 食量不小,一不注意,就把葉子吃到剩中央 葉脈。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 5. The lateral view of the 5th instar caterillar shows 8 legs on its left hand side. 側面看,8對腳(3對細前腳,5對 粗後腳,1對尾腳)當中的左側8隻 腳成一字排開,一覽無遺。 to be continued... (未完待續...)
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 No. 83 Mottled emigrant butterfly (Catopsilia pyranthe) (pupation) 水青粉蝶-2. 前蛹
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 1. 爬到另一片葉子上,吃上癮了。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 3. 從另一邊看,吃到剩三分之一的葉子遮住牠 的尾巴。 2. The pre-pupatory larva of the mottled emigrant on the leaf underside. 帶回來養的第三天,牠吐絲把屁股黏在中央葉 脈下表面,再用絲把腰圈起來,懸掛在葉子下, 形成前蛹期。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 4. Another green pupa behind the pre-pupatory larva is a lemon butterfly (Papilio demoleus). 後面柳丁枝條吊的另一個帶蛹是無尾鳳蝶。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 5. The pupation of the mottled emigrant caterpillar. 吊絲前蛹的隔天,經過一番扭腰擺臀,脫皮完的幼蟲形成 蛹,漂亮的青綠色。 to be continued... (未完待續...)
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 No. 84 Please look at me (Zosterops japonicus) 綠繡眼請看我 1. In the morning, a Japanese white-eye (Zosterops japonicus) came to my balcony in Taichung, Taiwan. 早上陽台來了一隻綠繡眼。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 2. He took a rest on a Butterfly tree (Bauhinia purpurea) and didn't look at me. 他在蝴蝶樹(洋紫荊)枝條上休息,不看我一眼。 後面紫紅色是九重葛。 (他在賞花嗎?)
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 3. He jumped to a Golden rain tree (Cassia fistula) and just didn't look at me. 他跳到阿勃勒樹上,就是不看我一眼。 (他還在賞花嗎?)
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 4. He turned. 他轉過身來。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 5. He looked at me finally. 他終於看我了。(開心了?)
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 1 Welcome ebook.hyread.com.tw/Template/store/m agazineSubscribe.jsp?jid=833
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 No. 85 Mottled emigrant butterfly (Catopsilia pyranthe) (pupa) 水青粉蝶-3. 蛹
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 1. 脫下來的皮通常應該會掉到地上, 但這次牠似乎被屁股附近的絲黏住 了。聚焦牠的皮。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 3. The pupa has a pointed head, and its yellowish green body has a yellow lateral line on each side. 蛹體頭部前端有一個尖角,蛹體黃綠 色,兩側各有一道黃色細縱線。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 4. The pupa and my cat 小小的蛹引來貓的注意。 to be continued... (未完待續...)
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 No. 86 Mottled emigrant butterfly (Catopsilia pyranthe) (eclosion) 水青粉蝶-4. 破蛹
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 1. The mature pupa. 經過一個禮拜的蛹期,到 了第八天早上破蛹前,前 翅緣的黑色花紋已經浮現。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 2. The eclosion 中午破蛹了,露出半個大大的複眼。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 3. 露出半個身體,一對觸角也伸出來了。 4. The eclosion sequence of the mottled emigrant butterfly (Catopsilia pyranthe) 破蛹而出的九格分解動作 < 圖見下一頁 >
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 to
(未完待續...)
be continued...
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 No. 87 Yellow spotted stink bug (Erthesina fullo) sunbathing 黃斑椿象日光浴
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 A yllow spotted stink bug (Erthesina fullo) sunbathing on a leaf of Indian almond tree (Terminalia catappa) on my balcony in Taichung, Taiwan. 陽台上的欖仁欖葉上,一隻黃斑椿象正在日光 浴。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 No. 88 Mottled emigrant butterfly (Catopsilia pyranthe) (drying wings) 水青粉蝶-5. 晾翅 1. The newly eclosed mottled emigrant butterfly on its pupal case 不到兩三分鐘,整隻爬出來了,吊掛在牠的空蛹下 面,吸管捲一半,還來不及收起來,翅膀還沒全攤 開,沒錯,只有剛破蛹而出的蝴蝶是這樣。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 2. Yellow urine ball, the middle panel 剛破蛹的水青粉蝶,翅膀慢慢攤平。 不知是受驚嚇刺激,還是本來就會, 排出黃黃尿。我架腳架連拍幾張,剛 好抓到這一瞬間(中間那張,黃色球滴 即是)。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 3. Are you lookng 你在看我嗎!?黑黑點應該是偽 瞳孔,不是眼珠轉到前面來。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 lookng at me!? 黑黑點應該是偽 瞳孔,不是眼珠轉到前面來。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 4. The black border and the black cell-end spot of the forewing. 前翅有黑色斑點,還有黑色外緣。 看到了嗎,眼睛沒轉,但偽瞳孔位 置變了。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 5. The newly eclosed butterfly resting near its pupal case 破蛹的粉蝶爬到鄰近空蛹的柳丁葉。 隨著拍照的角度不同,偽瞳孔位置 又變了。 to be continued... (未完待續...)
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 No. 89 Mottled emigrant butterfly (Catopsilia pyranthe) (resting) 水青粉蝶-6. 休憩 1. Many rather faint and short transverse striae on the wings, giving it a "mottled" appearance. 翅膀腹面有許多波浪花紋,所以呈現斑駁狀。隨著 拍照的角度不同,偽瞳孔位置又變了。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 2. 今天前陽台(種花陽台)風有點大, 把牠移到後陽台(工作陽台),也比較 不用擔心鳥鳥,壁虎等天敵的攻擊。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 4. 下午的陽光一照,翅膀變得好黃。 3. 吸管完全收起來。
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
5. The mottled emigrant butterfly (Catopsilia pyranthe) on a leaf of an orange tree on my balcony in Taichung, Taiwan. The End (全文完)
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 No. 90 Orion and 獵戶座

and neighbors

The night sky in Taichung, Taiwan

The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
獵戶座和鄰居
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告

Orion and neighbors (with labels)

The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 參宿四 南河三 天狼星 井宿三(雙子座) 參宿一 參宿二 參宿三
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 < Orion and neighbors (with labels) > Winter Triangle consists of stars Betelgeuse in Orion, Procyon in Canis Minor and Sirius in Canis Major constellation. Aldebaran (Taurus); Alhena (Gemini); Procyon (Canis Minor); Sirius (Canis Major). < 獵戶座和鄰居(附標示) > 冬季大三角由獵戶座的參宿四、 小犬座的南河三和大犬座的天 狼星組成。 參宿一(Alnitak,ζ)、參宿 二(Alnilam,ε)及參宿三 (Mintaka,δ)就是獵戶腰 帶:三顆亮星由東向西連成一 線,就是這一個星群可以令人 輕易認出獵戶座。 他們說,星星的顏色有所不同, 是因為溫度的關係:參宿四 (Betelgeuse,α),獵戶的 右肩,溫度比較低(約3,500K), 看起來偏橙紅色;相較起來, 參宿七(Rigel,β),位於獵 戶的左腳踝,溫度比較高(約 11,400K),看起來偏藍白色。 畢宿五(金牛座) 參宿七

Balconies

The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
to biodiversity 陽台之於生物多樣性 Parksincitiesarejustisolated greenislands. Wehavetostringtheislands togetherbyusingstreettrees, individualbalconiesand courtyards.
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 城市的公園是一座座綠的孤島, 我們得用行道樹, 得用家戶陽台和庭院當綠廊, 把島嶼們串起來。 ByTsao2017.07.14
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 1 4/22 響應世界地球日 把都市種成森林2023 陽台綠化成果分享徵件 活動時間:即日起至 2023 年 4 月 30 日 活動說明:綠化自家陽台,將成果照片及文字說明, 寄雜誌與讀者分享。 主辦單位:「陽台觀察者報告」雜誌 活動辦法: 1. 備自家陽台拍攝的照片1至3張(電子檔,JPG或GIF格式,建議解 析度2048x1536以上) 2. 其中至少1張照片顯示拍攝地點位於陽台 3. 文字不超過100字,含創作人姓名(欲暱稱顯示請註明)及城市名 4. 以上資料寄 cshy1069@csh.org.tw,註明「陽台綠化成果分享」 5. 獲選「佳作」作品將公告刊登於5月份「陽台觀察者報告」雜誌 6. 尊重版權,勿用他人照片 活動宣傳影片
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告 Welcome www.pubu.com.tw/store/4351520 陽台觀察者報告 The balcony observer's report- Vol 01 我的1.5坪陽台微棲地 70 pages October 25th, 2021 by Teng-Fu Tsao 一本鼓勵種樹的雜誌(線上翻頁書),收錄都市人透過陽台植栽,與大自然發生一連 串聯結的故事。如果您覺得文章有意思,或是也認同“愛地球,多種樹”的理念, 歡迎轉傳分享哦! A magazine (online flipbook) that encourages tree planting. It contains stories about an urbanite planting plants on the balcony…
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告

Hooker said, “I love how your Phoblog explores both the beauty and science of your balcony.”

Heike said, “Your balcony is a paradise for birds, insects and bugs !”

Andi Saw said, “Your balcony should be listed on Tripadvisor as the best balcony ever!�� ” Ki Kin said, “很細微很精彩很耐心的觀察攝影啊

g

Heike said, “It seems your green oasis becomes well known among the animals...�� Get ready for more 'animal-tourists'...�� ”

Bethany Plonski said, “Thank you for the explanation! I'm glad you've learned the secret sign.�� Nature rewards people who are patient and watch the details! Thanks again for sharing the photos and what you have learned from watching them. Butterflies have such an interesting life, even if it is short.”

h

Jay Boggess said, “Thanks for taking the time to review your excellent observations and remarks.....No place remains the same.....the natural world is always changing to accommodate the changing of the seasons and the passage of time .....Great series! Thank You!��

Antonio Gil said, “Your balcony is the most wonderful micro cosmos I've seen.”

網路留言板
!真正佩服你. 謝謝你的視覺分享.”
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告

Antonio Gil said, “In this tumultuous world your pictures always calm down our spirit.”

John Durham said, “Excellent captures - have you contributed any of your photos to local schools or universities? When I was teaching I would have loved to have had such a trove of wonderful photos.”

Camellia Staab said, “Nice captures, might not be perfect to some, but the fact that you were able to capture it, makes it perfect�� ”

Camellia Staab said, “You did it! Cultivated the most beautiful creatures and let them lose to bring more beauty around us�� ”

Antonio Gil said, “You are a butterfly whisperer. Amazing set my friend”

Camellia Staab said, “ I agree with Antonio, you are the butterfly whisperer!”

Camellia Staab said, “ LOVE this post!!!!! Excellent Tsao!!!!!��

Leon Linder said, “It makes one wonder if a butterfly can sense how one feels and thinks about them. I think these feel very comfortable with you.”

網路留言板
The Balcony Observer’s Report 陽台觀察者報告

Leon Linder said, “You have a way of connecting with nature and nature has a way of connecting with you.”

Camellia Staab said, “I am curious Tsao, do you do this as a hobby or are you conducting some form of experiment? Either way it is very fascinating to read your notes and charts.”

Linda Patki said, “I never heard of baroque photography so thank you for this. I've learned something new. As far as these photos, I (like Leon Linder) can't find words to describe how they make me feel. Absolutely stunning. You should have your own magazine.”

曹登富 編著 Ki
“真是個哈利波特的神奇魔杖啊!變!變!變! 枯 枝發芽 長新葉 阿瘦一呼阿肥來 恩恩愛愛 永永遠遠 你的觀察 細膩又文筆佳 令我欽佩啊!”
Kin said,

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.