Issuu on Google+

こんな時どうする?

弁護士に聞いた 7つの質問

アメリカで暮らす上でお世話になる可能性の高い弁護士。今回はシアトルで活躍する 弁護士7人に、弁護士の選び方に始まって離婚、賃貸契約、プロパティ、遺言、不当解雇、 グリーンカード維持に関する法律相談に回答してもらいました。

o T w o H 弁護士

米国内全ての法律事務所の収入の 合 計 は 年 間 約$180ビ リ オ ン( 約 14〜15兆円)と言われています。 1,000人以上の弁護士を抱え、年 商 が$2ビ リ オ ン( 約1,600億 円 ) を超える大型法律事務所もいくつ かあります。こうした巨大な産業 であるにもかかわらず、日本人に は「弁護士」という存在は縁が薄い のではないでしょうか。弁護士を 上手く使わなかったために不利益 を被った会社や個人は多いと思わ れます。ここでは弁護士の必要性、 付き合い方、選び方を簡単に説明 したいと思います。

取材・構成:岩本明子、越宮照代 在米日系企業の場合、営業が先行し、それ以外の 部門がおろそかになりがちです。社内弁護士を雇 これまでニューヨークやシアトルなどで弁護 わない場合、外部の弁護士に社内弁護士的な役割 士、公認会計士として在米日系企業と20年近くお を果たしてもらうことが考えられます。その弁護 付き合いしてきましたが、日系企業の契約や法律、 士に窓口となってもらい、一般的な相談をし、必要 そしてコンプライアンスに対する脇の甘さは指摘 に応じて専門の弁護士を紹介してもらうやり方で できると思います。 す。かかり付けの医者がいて、その医者に定期的な 法律社会あるいは訴訟社会と言われる米国では 検診をしてもらい、悪そうなところがあれば専門 一般的に従業員数が100〜200人を超えたら、会社 医にかかる、という医療の分野とコンセプトは似 として社内弁護士の採用を考えると言われていま ています。 す。500人を超えたらMust。マイクロソフトやボー 「転ばぬ先の杖」という格言がありますが、弁護 イングなど、会社の規模が大きければ数百人の社 士はそうした杖であるべきと思います。米国人歯 内弁護士を抱える米企業も少なくありません。 科医がよく「日本人は歯が痛くなってからしか歯 1990年代に米国三菱自動車でセクハラ事件が発 医者に来ない」と嘆きますが、法務の面でも問題が 生し、大きな社会問題となったことをご記憶の方 発生してから初めて弁護士に相談するのではな も多いと思いますが、その時弁護士業界で話題に く、問題が発生しないように先手を打つ「予防法 なったのは、大規模な自動車工場を抱え1,000人を 務」に取り組むべきと考えます。そのため「かかり 超える従業員を雇用する米国三菱自動車に社内弁 つけの弁護士」と常日頃からコミュニケーション 護士が1人しかいなかったことでした。同社の事件 をよく取り、 「 転ばぬ先の杖」になってもらうこと は起こるべくして起きた、といっても過言ではあ をお勧めします。 10 ページへ続く りません。

弁護士の必要性 会社の場合


2011 年 4 月 25 日号

(2)

ワインショップ

ワインワールド・ウェアハウス Wine World Warehouse

ノースウエスト最大のワインショップ「ワインワールド・ ウェアハウス」が昨年 12 月、ウォーリングフォードに オープンした。世界中から 8,000 ブランドのワインが 勢揃いし、ノースウエストのワインにかけては世界一の 品揃えを誇るという。店内のテイスティングバーでは毎 日、無料のワインテイスティングも行われている。 取材・文:岩本明子 写真撮影:山田博之

世界中のワインが勢揃い

ン を 」と い う オ ー ナーのデイビッド・ 「店は大きくても、極め細やかな レ ク レ ア さ ん の カスタマーサービスを提供してい ます」というオーナーのデイビッ モットーを反映さ ド・レクレアさん。日本語を 2 年 せ、世界各国から取 間 勉 強 し た と い う 日 本 贔 屓 で も ある り寄せた8000ブラ ンドのワインの中には、ワイン生産地として は無名の中国やハンガリーなどのワインを筆 頭にコーシャーワインまである。金に糸目を 付けないコアなワイン愛好者のために何百ド ルもする高級ワインがある一方、8ドル前後 という買い求 めやすいワイ ン も 多 く、あ れもこれもと つい何本も大 人買いしてし まいそうだ。 店内の前半 分 は、力 を 入 れているとい うノースウエ ストのワイン を集めたセク シ ョ ン。そ の 写真はスタッフによる今週のおすすめワイン。同店のワインクラブ「Explorers Club」の会員($50)になると、 品揃えは世界 ワインが割引になるほか、会員限定のワインイベントに参加できる特典がある 一 だ そ う で、

シ ア ト ル・ダ ウ ン タ ウ ン 方 面 か らI-5を 北 上すると、NE 45th St.の出口付近に「WINE WORLD」の巨大な赤い看板が見えてくる。も ともとオフィスマックスが入店していただけ に「ワインワールド・ウェアハウス」の店舗面 積はなんと23,000スクエアフィートと格段 に広く、そこにこれでもかというほどのワイ ンが陳列されているのだから、品揃えの良さ は一目瞭然だ。 「お客様ひとりひとりの好みに合ったワイ

く店内を“散策”していると、ス タッフが気軽に声をかけてくれ る。ソムリエのデイビッドさん を始め、スタッフは全員ワイン 業界で働いてきたワイン通。好 みや予算、合わせる料理などを スタッフに伝えるとワイン選び を手伝ってくれる。または店の 一番奥に各スタッフの今週のお すすめワインコーナーがあるの で、それを参考にするのもいい だろう。 同店ではワインのほかにも ビール、日本酒、ワイン関連グッ 白ワインやシャンパンを短時間に冷や ズ、料理本・ワイン雑誌、ワイン 無料テイスティング すワインチラーも設置。白ワインなら 店の中心にデンと構えるテ 3 分ほどで飲みごろに に合うチーズやクラッカーなど イスティングカウンターでは の食材、シガーも販売している。 毎日、無料のテイスティングが行われ(月〜金 ワイン好きな友人への贈り物を見繕うのも楽 6pm〜8pm、土 2pm〜5pm & 6pm〜8pm、日 しい。晴れた日にはレニア山が望めるイベン 2pm〜5pm)、最高10種類のワインが試飲でき トルームもあり、お手頃価格でレンタル可能。 る。これまで飲んだことのないワインに巡り Wine World Warehouse 合うチャンスだ。 400 NE 45th St., Seattle, WA 98105 このテイスティングカウンターの奥はカリ ☎ 206-402-6086 wineworldwarehouse.com フォルニアワイン、オーガニックワイン、世界 営業時間:月〜土 11am 〜 8pm、日 11am 〜 6pm 中のワインを扱うコーナー。ワインがひしめ 無料駐車場完備 ワシントン州にある500以上の ワイナリーのワインが揃うのは 恐らくこの店だけだろう。遠い ワラワラにあるブティックワ イナリーのワインがシアトルに 居ながら入手できるのがうれ しい。ちょっと前に訪れて気に 入ったワイナリーのワインが 10ドル引きの特価で売られて いたので迷わず購入した。また 最近興味津々のオレゴン州産ピ ノノワールだけでも結構な種類 が揃っている。


(3)

2011 年 4 月 25 日号

アンティークセール開催

4月28日~ 5月8日まで、ジョージタウンで日 本の骨董品を中心にしたアンティークセール が開催される。 これは京都アート&アンティー クが年に2回行う恒例の人気セールで、日本か ら仕入れた掘り出し物の和ダンス、 茶器、 仏具、 掛け軸、 陶器、 着物などが格安で手に入る。 日時:4 月 28 日(木)~ 5 月 8 日(日) 場所:Kyoto Arts & Antique 5790 Airport Way S., Seattle, WA 98108 詳細:☎ 206-381-9871、www.kyotoartandantiques.com

クロスカルチャー・ワールド ミュージック体験

世界の音楽が交流するクロスカルチャー・ワー ルドミュージック体験 「Intersections」が5月 5日 と19日 に シ ア ト ル ア ジ ア 美 術 館 で 開 催 される。これはワシントン州多文化教育協会 (Washington State Association for Multicul-

tural Education) が開催するもので、 世界各国の ミュージシャンが伝統楽器を使って演奏する 音楽を楽しもうという3回シリーズイベントの 一環。1回目の5日は琴、イタリアン・キタロー ネギター、バロックハープ、2回目の19日はネ イティブアメリカンのフルート、ドラム、オー ストラリアのディジェリドゥー、 アイリッシュ フルート、インド音楽スルティ、トルコのダン ベク、チベットの鐘が演奏される。イベントへ の参加は無料、 ただし美術館の入館料は必要。

部が開催する恒例の講習会で、 池坊の京都本部 から特別に派遣された教授が直接指導にあたる もの。 一般参加可。 詳細は下記まで。 日時:5 月 21 日(土)10am ~ 3pm 場所:Oakbrook Golf and Country Club 8102 Zircon Dr. SW, Lakewood, WA 98498 詳細:☎ 253-222-5673(Patricia Smith)、 ☎ 360-692-0683(仲原洋子)

り パチ

日時:5 月 5 日(木)7pm ~ 8pm 場所:Seattle Asian Art Museum 1400 E. Prospect St. Volunteer Park, Seattle, WA 98112 詳細:☎ 206-654-3100、www.seattleartmuseum.org

SNAPSHOT

タンゴと空中曲芸等のバラエティーチャ リティーショー「希望 Hope for Japan」 が 4月29日と30日の両日、SoDoのレストラ ン、クラブ・サーで開催される。タンゴを踊 るのはシルク・ド・ソレイユで活躍していた エバとパトリシオのコンビ。その他ソレイ ユ仲間の空中演技、ピアノの弾き語り、和太 鼓から三味線までと盛りだくさんのバラエ ティーショー。 チケットは35ドル。 収益は赤 十字に寄付される。チケットに飲食代は含 まれていない。 日時:4 月 29 日(金)、30 日(土)8pm 場所:Club Sur 2901 1st Ave. S., Seattle, WA 98134 ☎ 206-682-1292 チケット:http://kibou.us

ズンバで被災地支援

ダンスエクササイズのイベント 「日本のた めのズンバ」が4月30日、キャピトルヒルで 開催される。ズンバはラテン系の音楽とダ ンスを融合させたダンスフィットネスエ クササイズ。今回のイベントはズンバマラ ソンと称し、初心者から上級者、子どもから 大人まで楽しめるようにプログラムが編 成されている。また当日はサイレントオー クションも開催。入場料20ドルと当日の収 益はすべて赤十字に寄付される。チェック または現金のみ受付で、チェックの宛先は 「American Red Cross」 とし 「Japan Relief」 とメモを添える。 日時:4 月 30 日(土)2pm ~ 4pm 場所:Century Ballroom 915 E Pine St., Seattle, WA 98122 詳細:☎ 206-453-8455(横地裕美子) yumikoyo@gmail.com

子どもの日本支援コンサート

シアトルUディストリクトのブライアン ト小学校で子どもたちが中心となったコ ンサートが開催される。和太鼓、よさこい ソーラン節、コーラスなどで、ベイクセー ルも行われる。入場無料で寄付を受付。収 益金は全額ピースウインズ・アメリカに寄 付される。 日時:4 月 30 日(土)4pm ~ 6pm 場所:Bryant Elementary School 3311 NE 60th St., Seattle, WA 98115 詳細:swgarlid@seattleschools.org(Steve Garlid 英語)

ラグビー・チャリティーゲーム

シ ア ト ル 日 本 人 ラ グ ビ ー チ ー ム、シ ア ト ル ラ ク ー ン ズ RFCで は4月30日、チ ャ リ ティー活動としてシアトル大学と練習試 合を実施する。米国ラグビー最高峰のラグ ビースーパーリーグとのタイアップで実現 したもので、当日はまず3時からラグビー スーパーリーグの試合が開催され、その後4 時半からシアトル大学とラクーンズの練習 試合が行われ、休憩時間等を利用して会場 で募金を募る。また日本代表ジャージの販 売などもあり、売上金も寄付される。無料駐 車場完備。 日時:4 月 30 日(土)Rugby Super League キックオフ 3pm 、シアトルラクーンズ RFC キックオフ 4:30pm 場所: Warren G. Magnuson Park Field #5 7400 Sand Point Way NE, Seattle, WA 98115 詳細:www.seattlerfc.com

知っておきたい身近な移民法 ......................4 健康な歯でスマイルライフ ..........................4

新連載! 言の葉あれこれ ..........................6 せつこさんのハッピー・スイーツ...............6 注目の新作ムービー .....................................7 行ってきました。.........................................7 ファーマーズマーケット .............................8 原宿発信の可愛らしいファ ッションを販売するオンラ インショップ「6% DOKIDOK I」は Harajuku Kawaii Experience 2011 と銘打っ て世界ツアーを展開中。4 月 20 日午後には 15 番目の都 市となるシアトルの宇 和島屋内で専属のショップ ガールズによるファッショ ンショーを実施した。ディ レクターの増田セバスチャ ンさん(中央)は「世界を 回って日本人の繊細な感覚 を発信するのが目的」と語 った。

インターネットで見つけた ....................... 13 これはイケル! ......................................... 13 あめりかのうた ......................................... 13 みんなの広場 ............................................. 14 ソイソース得トク情報 .............................. 14 イベント ......................................... 15 〜 16

東日本大震災関連ニュース バラエティーショー「希望」

コミュニティーニュース .............................3

粥川由美子の二死満塁 .................................5

ユナイテッド航空は5月のシアトル・タコマ国 際空港ー成田国際空港間のフライトを削減す ると発表した。 削減されるのはシアトル出発が 5月10日、11日、13日、17日、18日、20日、 22日、24日、25日、27日、29日 の 便 と、各 翌日の成田発シアトル行きの便。

5月21日、いけばなワークショップがレイク ウッドのカントリークラブで開催される。 これ は池坊いけばなノースウエスト桜チャプター支

人気のお店訪問 ............................................2

ナベカマさげてアメリカ暮らし ..................5

ユナイテッドが シアトルー成田便を削減

いけばなワークショップ開催

特集「こんな時どうする? 弁護士に聞いた 7 つの質問」.............................. 1、10 〜 12

クラシファイド .............................. 17 〜 18

寿司シェフ���ドリームチーム

ツのコラボレーションが行われる。また世 「鬼太鼓座」に シ ア ト ル の 有 名 寿 司 シ ェ フ7人 が 一 堂 に 界をツアーする太鼓グループ 託すための寄せ書きの作成、 ベイクセール、 会するチャリティーイベント 「Sushi Chef サイレントオークションなども開催される Dream Team」 が5月5日に開催される。 腕を 振るうのは 「シロー寿司」 「 、寿司割烹 田村」 、 予定。現在企業等からのオークションアイ 「喜作」 「 、 旬」 「 、 馳走」 「 、I love Sushi Lake テムの寄付を受け付けている。収益は全て Union」 「 、Japonessa」のオーナーシェフま ピースウィンズ・アメリカを通じて東日本 たはトップシェフで、まさに夢の響宴。その 被災地の救援活動に寄付される。入場無料。 他のレストランからもゲストシェフを迎 1人10ドルからの寄付奨励。 日時:5 月 12 日(木)開場 6:30pm、開演 7pm え、バラエティーに富んだ料理が供される。 場所:Bellevue College(Carlson Theatre) チケットは下記のブラウンチケットウェブ 3000 Landerholm Circle SE, Bellevue, WA 98007 詳細:schooloftaiko.actforjapan@gmail.com、 サイトで購入。当日券は販売しない。収益は www.japantaiko.com すべてピースウインズ・アメリカを通じて 東日本大震災の救援に充てられる。 日時:5 月 5 日(木)5pm 特別券($200)、6:30pm 一般 券($175) 場所:Bell Harbor International Conference Center Elliott Hall 2211 Alaskan Way, Pier 66, Seattle, WA 98121 詳細:www.sushichefdreamteam.com チケット:www.brownpapertickets.com

スーザン・オズボーンさんが コンサート

歌 手 ス ー ザ ン・オ ズ ボ ー ン さ ん が チ ャ リ ティーコンサートを5月14日、シアトルで 開催する。オズボーンさんは91年に日本の 唱歌アルバム 「和美」で日本レコード大賞 企画賞を受賞した実力派の歌手。自身と縁 の深い日本の大震災に心を痛め、数人の音 楽仲間と一緒に 「Songs for Japan Benefit Concert」 と銘打ったコンサートを開催する ことにした。共演するのはグラミー賞受賞 の管楽器奏者ナンシー・ランベルをはじめ、 日本で活動経験のあるオバートン・ベリー、 アンドレ・フェリエンテ、ジェフ・デイビス といった凄腕ミュージシャン。入場料は各 自が任意に払い、全額が義援金として寄付 される。 日時:5 月 14 日(土)7:30pm 場所:Seattle Unity Church Sanctuary 200 8th Ave. N., Seattle, WA 98109 詳細:www.SusanOsborn.com

ACT for JAPAN

和太鼓の教室 「The School of TAIKO」 がベ ルビューカレッジと共催して5月12日、日 本支援のためのイベント 「ACT for JAPAN」 を開催する。当日はプロによる太鼓、箏、バ イオリン、ピアノ、ダンス、マーシャルアー

日本文化紹介ボランティア募集

マカティオ在住の日本人、みさこさんがボ ランティアを募集している。みさこさんは5 月14日、自宅に約100人のゲストを招いて チャリティーパーティーを開催する予定。 そこでお花、お茶、書道、音楽等の日本文化 を紹介できるボランティアを募っている。 寄付金はすべて日本の震災の義援金として 赤十字に寄付される。 詳細:☎ 206-669-5241、misako.bevan@gmail.com

リディアード財団が オンライン募金サイト開設

日本のランニング界にも信奉者の多い ニュージーランド (NZ)出身の名コーチ、 アーサー・リディアードの遺志を継いだ 「リ ディアード財団」 ( 本部・ミネソタ州)では、 東日本大震災およびNZクライストチャー チ地震による被災者支援のための義援金を 募るウェブサイトを立ち上げた。なお募金 の送り先は、日本またはNZのいずれか指定 できる。 Arthur Lydiard Help Run www.helprun.org

チャリティー T シャツと リストバンド

シアトル在住のスズキマサミさんがTシャ ツとリストバンドを作成し、その売り上げ 金を日本赤十字に寄付している。Tシャツ は20ドル、 リストバンドは5ドル。 詳細:Face Book の You can do it, Japan ☎ 206-719-0846、machamy777@hotmail.com

インド系コミュニティーによる募金イベント・レポート 4月16日土曜日の夜、イーストレイク にあるLo-Fiパフォーマンスギャラリー にて イン ド 系 コ ミ ュ ニ テ ィ ー に よ る 東日本大震災募金イベント「Jai Ho! to Japan - 日本のためにジャイホー!」が 行われました。DJプラシャントによる 軽快なインド音楽は夜中2時まで続き、 映画『踊るマハラジャ』の世界のように きらびやかでフレンドリーなインド文 化を象徴するイベントが繰り広げられ ました。また日本人女性たちが多数参加 した着物&浴衣ファッションショーで は、 「 日頃見たことのない華麗な日本文

化を体験できた」とインド系の方々に大 好評。同イベントの収益金約1100ドル はすべてアメリカ赤十字を通して日本 の被災地に寄付されました。 インド洋沖地震と津波の思い出があ るDJのプラシャントさんにとって今回 の日本の大震災は人ごとではなかった、 とのこと。 「 日本の再建を心から祈って います。このような形で日本の被災地へ の寄付金を集めることができて本当に 嬉しいです。日本にジャイホー(ハレル ヤ)!」。 寄稿:智ホク

発行人: Andrew Taylor 編集長: 岩本明子 編集部: 越宮照代、渡辺菜穂子 デザイン/制作: 小久保睦美 詩子キャラハム インターン: HIROKO クラシファイド担当: 詩子キャラハム 定期購読担当: 山田博之 囲み広告営業担当: 山田博之 Advertising Contact: Hiro Yamada 発行元: Japan Pacific Publications, Inc. PO Box 3092, Seattle, WA 98114 Tel: 206-622-7443 Fax: 206-621-1786 soysource@japanpacific.com www.japanpacific.com


2011 年 4 月 25 日号

(4)

知っておきたい身近な移民法 第 136 回 グリーンカード宝くじに関する 詐欺情報

第49回

大規模災害時における 歯科の役割

本年3月11日、 東北・関東地方に甚大な被害と 深い悲しみをもたらした東日本大震災。 被災さ れた方々に心よりお見舞い申し上げます。 ここ ワシントン州も地震の起こる土地ですのでい つ何時このような大災害に見舞われるか分か りません。 大規模災害時に医療の果たす役割は とても重要ですが、 歯科もその一翼を担ってい ます。

誤嚥性肺炎で亡くなられました。口腔衛生 状態の悪化は口腔内の細菌の増加につなが り、口腔内の細菌を唾液や食物と一緒に誤 嚥(吸引)することで誤嚥性肺炎が増えた ためです。

Diversity Visa Program(DV Program)は、 エントリー資格がない(ブラジル、カナダ、コ 米国への移民の数が少ない国を対象に抽選で ロンビア、ドミニカ、エクアドル、エルサルバ 大規模災害時の歯科の役割 永住権申請できる人を選ぶ米政府(国務省)の ドル、グアテマラ、ハイチ、インド、ジャマイ ・口腔顎顔面外傷患者の治療や搬入 プログラムです。毎年50,000件の移民ビザが カ、中国、メキシコ、パキスタン、ペルー、フィ 口腔領域外傷者に病院歯科への紹介や応急 このプログラムに割り当てられます。一般的 リピン、ポーランド、イギリス、韓国、ベトナ 大災害時に起こりえる歯科的問題 処置を行います。 、ということです。これら注意点と矛盾す にはグリーンカード宝くじ(Visa Lottery)と ム) ・口腔疾患 る内容であれば、それらは詐欺目的である可 も呼ばれます。 ・身元判明 多くの被災者は避難所で長期に渡り集団生 こ の プ ロ グ ラ ム を 巡 っ て 詐 欺 ま が い の 能性があります。 遺体の損傷が激しい場合、残された歯の状 活を強いられ、偏った食生活とストレスに なおDV-2012(2010年10月5日から同年 E-mailと手紙が多数出回っているため、国務 況や治療歴等から身元を判明する手助けを さらされます。また水不足から口腔衛生状 省は一般市民に注意するように警告を発して 11月3日までの申請エントリー)から従来郵 します。 態が悪くなるため歯周病、口内炎、う蝕、 います。連邦通商委員会(消費者保護を管轄と 送にて行われていた当選の知らせは、すべて 智歯周囲炎、口臭などの歯科的問題が起き ・口腔ケアの指導 する連邦政府機関)によると、グリーンカー ウェブサイトからのステータスチェックへと やすくなります。 被災者に口腔衛生を指導し、誤嚥性肺炎や 変更となります。2011年5 ド宝くじを巡る詐欺の手法には 口腔疾患の予防を行います。 月1日以降、DV-2012の申請 ・咀嚼障害 さまざまなものがあり、大きく エントリー者は上記の公式 (1)米政府との関連があると主 避難の際に入れ歯を失くし、よく噛めない ウェブサイトで自分が当選 張するもの、 (2)当選する上での などの咀嚼障害から胃腸障害、さらに栄養 大規模災害時の口腔衛生 したかどうかのステータス 特殊な技術がある、または特別 不良に陥る方も少なくありません。 水が使える、使えないに関わらず、歯ブラシ を確認することができます。 なフォームがあると主張するも 等の使用による口腔清掃は口腔疾患、 インフル もし当選していた場合は、手 ・高齢者の肺炎(誤嚥性肺炎) の、 (3)グリーンカード宝くじに エンザ、 誤嚥性肺炎等を防止する上でとても重 ? d r a nC 阪神淡路大震災では多くの方々が震災後、 Gree 続きをするためのインフォ おいて今まで申請が拒否された 要です。 歯ブラシがない場合はキシリトール入 メーション・ページに進むこ ことがないと主張するもの、 (4) りシュガーレスガムを噛んだり、 洗口剤を使用 とができます。 当選する確率を上げることがで したりすると歯垢の量を減少できるので効果 最 後 に 重 要 な こ と は、グ きると主張するもの、 (5)申請資 的です。 歯ブラシ、 シュガーレスガム、 洗口剤な リーンカード宝くじへの当 格のない出身国の人でも申請で ども災害用備品として常備しておきたいもの 選はグリーンカード申請資 きると主張するもの、などがあ です。 ります。これらの詐欺者は、グリーンカード宝 格が発生するだけで、必ずしもグリーンカー くじの申請エントリーのみで法外な料金を要 ド取得が保証されるわけではないということ 筆者プロフィール:中出修 福井県出身。1985年、北海道医療大学歯学部卒業。1993 です。その後のグリーンカード申請において、 求していることが報告されています。 年、 同大で博士号を取得後、 講師に就任。2003年、 ロマリン LISTERINE これらの詐欺から身を守る一番の方法は、 別途取得資格があるかどうかの審査や、また ダ大学歯学部卒業。歯科医勤務を経て2005年、タコマ近郊 OL T I L に開業。2006年10月にサウスセンターモール近くに移転。 このグリーンカード宝くじのプロセスを確認 申請番号が割当内かどうかなど、最終的にグ XY パンパシフィック歯科医院 Panpacific Dentistry し、何が起こりえることで、何が起こりえない リーンカードが取得できるかどうかが判断さ 411 Strander Blvd. Suite 207, Tukwila, WA 98188 ことかを事前に知ることです。まず国務省が れることになります。 % 206-575-8180 www.panpacificdentistry.com 公表しているこのプロセスでの注意点は、 (1) <免責> 国務省(米政府)は申請エントリー時に料金を コラムを通して提供している情報は、一般的、及び教育的情報 課すことはしない、 (2)個別のE-mailにて当選 であり、読者個人に対する解決策や法的アドバイスではありま を知らせることはしない、 (3)申請エントリー せん。読者個人の具体的な状況に関しては、米国移民法弁護士 にご相談ください。 は同一年の申請で一人につき一回のみ (同一 年で複数回エントリーした場合は当選資格が 琴河・五十畑 法律事務所 なくなる)、 (4)抽選方法はまったくのランダ 800 Bellevue Way NE, Suite 400, WA 98004 ☎ 425-646-7329 www.kandilawyers.com ム抽選であり、エントリー方法やエントリー ともに米国移民法を専門とする弁護士・琴河利恵と弁護士・ 代行によって抽選時に有利になるということ 五十畑諭が同じ理念に基づき設立。プラクティス分野の専門化 を図り、最新のテクノロジーを利用することによって、最新か はない、 (5)公式ウェブサイトはhttp://www. つ詳細な情報と良質なサービスの提供を実現。依頼されたケー dvlottery.state.gov/(見た目にそっくりなウェ スは、最初から最後まで経験豊かな二人の弁護士がチームとし て責任を持って請け負い、最善の結果が実現されるよう最大限 ブサイトがありますが、アドレスに注意)、 (6) の努力をおしまない。法人・個人を問わず、多岐に渡る移民法 米国への移民数が多い国の出身者は始めから の相談に応じている。


(5)

2011 年 4 月 25 日号

第7回

第13回

by モリノキノコ

自分にできることで応援しよう

「宇宙からの贈り物」

春休み前ののどかな午後に突然東北地方を ンと友人らの手づくりクッキーは飛ぶように 写真はサンフランシスコで開 襲った大地震から早くも1 ヶ月半が経ちまし 売れ、100枚用意したオリジナルTシャツもほ た。 故郷を離れて暮らす私たちは駆けつけたく ぼ完売、 収益金は2000ドル近くになりました。 催された個展のオープニングレ 人様にサイン てもすぐにはどうにもならず、 何もできないも お越し下さったみなさんにはあらためてお礼 セプションの模様。 を書いて差しあげるとは、 子供の どかしさにやりきれない気持ちになった人も を申し上げます。 多いことと思います。 今後、新聞やTVで震災関連のニュースを目 頃にウルトラサインを練習した 握 海外から被災地に物資を送ることもままな にする機会は少しずつ減ってくると思います 甲斐があったというものです。 チヤホヤと らない状態で一番役立つのは、 なんと言っても が、 実際の復興は年単位の長期戦になるでしょ 手や写真を求められ、 現金です。短期間では決して終わらないであ う。 被災しなかった私たちからの支援も今だけ お褒めの言葉を頂いて嬉しくな ろう被災地復興のために継 で終わることなく、少しでも い絵描きがいましょうか。 ȦɂȠȮȰȞɘȱȹ Ȝɤ 私は褒められて伸びる子。褒 続的にできることをしたい 長く続けていけたらと思い められると喜んでますます創作意欲が沸き、 と 考 え て い た 矢 先、UWで ます。 ߶߷ 教鞭をとる友人らが義援金 地震発生当初は自分の非 逆に悪評を聞くと非常にしょんぼりします。 などと思わず 「うる 集めのためにTシャツ販売 力さに憤りを感じ、しばらく 「正直な意見をありがとう」 とベイクセールをするとい はふさぎ込んでしまった私 せー」と思うわけです。だって創作活動はキツ 愛する仕事なので辛くても辞めた うことで、 早速チームに入れ ですが、今は自分ができる、 いのですよ。 てもらうことにしました。 友 自分だからできる形での支 くなりませんが、寝る間も無く、友達とも会え 人らはクッキーやマドレー 援に一つでも多く参加した ず、ボロい格好をして、そのうち耳を切り落と この ヌを作るということだった いと思ってます。幸い、今回 さないかと夫が見守る中作業しています。 ので、 私は日本人学生にも外 のベイクセールでは多方面 冬は右手の指が全部腫れてしまいました。5 さー何しよ〜とウキウキす 国人学生にも喜んでもらえるよう、 日本のパン に渡り多くの人たちと知り合うことができ、 ま 時で仕事が終わり、 でも一心にがんばった先に 屋さん風パンを作ることにしました。 とは言っ た別のベイクセールがある時には声をかけて るような生活は夢。 ても、 プロのように大きな機材があるわけでも いただける可能性も出てきました。 もしかした イイ!ことが待っています。筆一本でご飯を なく、家庭のオーブンでできる範囲。せめてこ ら、 いつかどこかで皆さんのお口に入ることが 食べていますから、作品が売れることは一番 の喜び。これでまたお米や絵の具が買えるし、 こは種類でカバーと、 自家製のデミグラスソー あるかもしれませんね。 スで煮込んだハンバーグ入りハンバーガー、 手 被災地がいつか美しい日本の景色を取り戻 税金を払い社会に貢献することもできます。 づくりコロッケを挟んだコロッケパン、ウィ し、 地元直産の美味しい食べ物で再びみんなの そしてオープニングなどでお客様が褒めて下 ンナーロール、抹茶あんぱん、黒糖くるみパン お腹と心が満たされる日が来ることを信じて さること。キラキラと瞳に星を輝かせ、一生懸 命に思いを伝えて下さる方、 日系人として誇り の5種類、約120個を2日かけて焼き上げて、金 います。 に思うと言って下さる方、 お子様の成長にと子 曜のお昼時を狙ってのベイクセールとなりま 筆者プロフィール:モリノキノコ 供部屋に飾るための絵を買って下さる方。 絵を した。 30 代で留学のため渡米。自炊生活を開始するも右も左 見た人々がそれぞれの物語を奇麗に紡いでこ 当日はお腹を空かせた学生さんたちでベイ もわからないまま悪戦苦闘し、我流のレシピでどうに か生きながらえる。大学の同級生に夕飯を作って以来、 ちらへ返してくれるのです。 それはまるで宇宙 クセールは大盛況。 パンを買ってくださった方 なつかれて胃袋を共有する生活に。卵焼きは甘くない のファンタジーのような贈り物。 だからいいの 達からは 「すっごく美味しい!」と言っていた とイヤ。 です、指輪が入らなくなっても、耳を片方失っ だき、とても嬉しかったです。お蔭様で私のパ

ࠊ ༸

ても。そのうちランニ ング一丁でおにぎりを 恵んでもらいながら放 浪の旅に出るかもし れず、最後は犬と一緒 にルーベンスの絵の前 で野垂れ死んだとして も。絵描きになったこ とに感謝してくれる人 がいるならば、私とパ トラッシュの上に天使が舞い降りるでしょう。 読者の皆さんの中にも、 日本からアートを勉 強しにきた学生さんもおられると思います。 滞 在期間、 アートが生活に必要とされているこの 国の社会に一歩踏み込んでみてはどうでしょ う。 展覧会のオープニングなど賑やかで勉強に なることがきっとあると思います。 そしていつ か日本に帰る時、 ここで見たものをお土産にし てほしいのです。 大変な危機を迎えている私達 の故郷、日本。みんなで元気を出さなければい けません。いつか 「アートも “元気の架け橋”の 釘一本の役割を果たせましたよ」という声が、 宇宙からの贈り物のように届かないかなあと 願っています。 プロフィール:粥川由美子

北海道出身。誰よりも甘いものと毛ガニを愛す画家。 2005 年よりシアトル在住。黄金の右腕と右しかない脳で「少 女と野生とロックの世界(など!)」を展開。アメリカを中 心に活動中。http://sweetyumiko.com ◎活動情報: 5月12日〜6月6日までキャピトルヒルのJoe Bar Cafe (810 E. Roy)にて被災者支援アートショーに出展するほか、5 月 5 日にシアトルで開催される被災者救援募金イベント「Sushi Chef Dream Team」 (www.sushichefdreamteam.com)の サイレントオークションに出品予定。


2011 年 4 月 25 日号

(6)

ごませんべい 新連載

今月は、 香ばしいごませんべいをご紹介します。 身近な材料で作れ、お茶にもコーヒーにもよく 合います。 湿気に注意して保存してください。

バランスバイリンガルに育てよう 「日本語で話しかけても、 英語しか返ってこな くなっちゃって」 と、 悩まれている方も多いはず。 アメリカに住んでいると、 子供の年齢が上が るにつれ日本語力の維持が難しくなるのは当 然だ。学年が上になればなるほど、学習内容に 抽象的な語彙が増えてくる。 日本で育っていな ければ、感覚的に分からない単語や表現だ。ど んなに頑張っていても伸び悩むのは自然な現 象と言える。 ところがどんなに年齢が上がっていっても、 日本の子供と遜色なく国語力を伸ばしていく 子供達がいる。 「バランスバイリンガル」 と呼ば れる子供達である。中学生ともなれば、英語の ハリーポッターと日本語のハリーポッターを 読み比べ、 「映画のあの場面の雰囲気は英語よ り日本語訳の方がぴったりくるよね」などと 言ってのける。ちなみに 「バランスバイリンガ ル」 とは、 完璧なバイリンガルのことではない。 この子供達も日本語か英語か、 どちらかが母語 となっている。 しかし第二言語が非常に高いレ ベルで母語と依存し合いながら共に育ってい るのだ。 日本語の環境の中にいると日本人にし か見えない。 しかし英語の環境の中にいるとア メリカ人にしか見えない。 そんな子供達だ。 どうしたら 「バランスバイリンガル」に育つ のだろう。 実は、 この秘密の鍵は 「幼児期にしっ かりと日本語の土台が築かれている」 というこ とにある。 解説を加えてみよう。

1. 7 歳頃までに日本文化の母型を築く

日本語の感覚的な部分、 文化のクセのような ものを身体に染み込ませることができるのは、 文化の母型ができる7歳頃までと言われてい る。 この時期までに徹底的に日本人度を高める ことで、 高学年からの日本語の伸びに大きく差 が出てくる。それでは、どうやって日本文化の 母型を形作ればいいのか。

2. 子供をどっぷり日本語の環境に入れる

この時期の子供の70%以上耳から入る言語 が母語になっていくという。 意識して子供にた くさん言葉かけをしよう。 本の読み聞かせは最 高だ。 忙しいお母さんは日本語のお話のCDなど も活用しよう。 日本人のお友達とたくさん遊ば せてあげるプレイグループも大事である。 日本 語の幼稚園や保育園、 日本への里帰りなどは大 変効果がある。

材料 卵白.........................................................................3個分 砂糖................................................................カップ1/2 小麦粉 (All Purpose Flour) ......................カップ1/4

作り方

① ボウルに卵白を入れ、 軽く泡だて器で混ぜる。 ② 砂糖を混ぜ入れ、小麦粉を加える。 3. 英語と日本語を混ぜて話しかけない。 ③ バターを溶かし入れる。 絶対に英語と日本語を混ぜて話しかけない ④ ごまを加える。 こと。 「こんな日本語は難しいのでは」 とか 「周り ⑤ ベーキングペーパーを敷いた天板に④を薄 のアメリカ人に分からないから」 などという遠 く伸ばし、400° Fのオーブンで薄く焦げ目 慮は無用だ。 何が何でも 「日本語しかしゃべらな がつくまで20〜30分焼く。 い」 姿勢を貫こう。 英語文化で生活している子供 ⑥ 焼き上がったら手で割って密封容器に保存 にとって、 母親が英語と日本語を混ぜてしゃべ する。 れば当然英語を聞く方を選び、 英語の方が楽に なる。 「バランスバイリンガル」の子供達は思考が 柔軟で、 異文化に対する理解力や包容力が優れ ているという。 まさに次の世代の世界を支える 人間像である。 しかし何と言っても子供は一人 では育たない。 二つの言語環境を与え続けると いう、 熱い 「信念」 にあふれ、 絶対にあきらめるこ となく子供と向き合い続ける 「根気」 を持った親 の忍耐力が必要だろう。 次回は、 具体的に 「効果 的な読み聞かせの方法」 を紹介したい。 筆者プロフィール:遊学舎主宰者:中島晴世

兵庫県出身。東京外国語大学インドパキスタン語学科卒業。 愛知淑徳大学異文化コミュニケーション研究科修士課程修 了。サンフランシスコ州立大学異文化感情心理研究所に客員 研究員として渡米。シアトルで、1 歳半から小学生までの子 どもたちに日本語を教える遊学舎を主宰。 遊学舎 Yugakusha Seattle University Heights Center 5031 University Way NE, Room #110Seattle, WA 98105 ☎ 206-719-1741 www.yugakusha.org

バター............................................................... 大さじ4 黒ごまと白ごま (合わせて) ....................カップ1/2

筆者プロフィール:せつこ

コンシェルジュとしてホテル勤務後、趣味で人に教えていたお菓子作 りを本格的に習得するため、製菓学校に通い国家資格を取得。2008 年より、シアトルでSetsuko Pastryを始め、レストランやカフェへの ホールセールを中心に、バースデイケーキなどのカスタムメイドケー キのオーダーを受け付けている(アレルギー対応のケーキも受付中)。 Setsuko Pastry LLC 1618 N. 45th St., Seattle, WA 98103 ☎ 206-816-0348 E-mail: setsuko.pastry@gmail.com www.setsukopastry.com


(7)

2011 年 4 月 25 日号

「アメリカン・クロニクル: ノーマン・ロックウェル の芸術」展

貴重な問い

『In A Better World』 『ある愛の風 景』や『アフター・ ウェディング』 などを世界に送 り出してきたド グ マ 95 出 身 の 映画監督スサン ネ・ ビ ア の 最 新 作。 本 年 度 の ア カデミー賞外国 語映画賞を受賞 し た 作 品 だ。 夫 婦や家族に起きる悲劇的な事件を通して人 の生き難さやしぶとさをドラマチックに描く ことを得意としてきたビア監督。本作では暴 力を内包する現代社会へと視点を広げ、その 中で生きる親子と夫婦の関係をじっくりと追 い、希望を予感させる力強い作品となって いる。 アフリカの難民キャンプで働く医師アント ン(ミカエル・ペルスブラント)は、のどか なデンマークの町に家族を残していた。医師 である妻(トリーヌ・ディルホム)とは別居 中で、学校でいじめの対象になっている 10 歳の息子エリアスはそんな母を嫌っていた。 転校生クリスチャンは母をガンで亡くしたば かり。孤独なエリアスと親しくなり、いじめっ 子をナイフで脅して問題となる。そんな頃ア ントンが帰国し、息子とクリスチャンを連れ て遊びに行った先で、見知らぬ男から意味も なく殴られる。それを目撃したクリスチャン らは衝撃を受け、男への復讐を計画していく。 原題『Hævnen』の意は「復讐」。小学生に 芽生えた復讐の意思が少しずつ具体化してい くサスペンスが、後半の物語を牽引していく。 それと平行してアントンが働く難民キャンプ を囲む凄惨な暴力が描かれ、彼は医師として

© Sony Pictures Classics

人間として矛盾す るモラルを抱え込 んでいく。さらに クリスチャンの父 ( ウ ル リ ク・ ト ム セン)が妻の死の 衝撃を隠せずにい ることや、アント ンを許せない妻の 姿など、それぞれ に苦悩する二組の 親も簡潔に描写さ

れていく。 ビア作品は平凡な家族を中心に据えながら 時として話を無理に作り過ぎるきらいがある のだが、本作ではエピソードが自然で観る者 に自問を促していく。脚本は、彼女の他作品 も手がけたアナス・トマス・イェンセン。 アントンは息子たちを連れて彼を殴った男 に会いに行きもう一度殴られてしまう。だが 抵抗をせず、子供たちに暴力と復讐の無意味 さを教えようとする。暴力と復讐の連鎖、そ の真っただ中に置かれた子に親は何を教える のか。どのように子を支えるのか。親はそれ ぞれの人生にかまけるのではなく、試練を生 き抜くことを通して子を守り支えていけるの ではないか。そんな貴重な問いが観終わった 後も心に響いてきた。 上映時間:1 時間 53 分。シアトルは 4 月 29 日より Harvard Exit Theatre で上映開始 予定。 筆者プロフィール:土井ゆみ

サンフランシスコ在住の映画ライター。80 年代初 めに米国に移住、アメリカ企業で長年就業の後、フ リーに。近刊に、映画とアメリカ体験を綴った『サ ンフランシスコで映画ばかり観ていた』 (パ ド・ウィ メンズ・オフィス刊)がある。

Flowers. Really, are they all that exciting? They just kind of sit there. Maybe they’re exciting if you’re a bee. Is your wife a bee? Is that what you’re saying to her when you give her flowers? “Hey honey, you’re a bee.” She’ll be ecstatic. Want to give a real thrill? Give the small gift that could turn into something big.

Scratch odds vary by game. Must be 18 to purchase. Problem Gambling Helpline: 1-800-547-6133. Visit walottery.com for details.

アメリカの日常生活の一場面を独特の温 かい視点で切り取るユーモラスな作風で知 られるアメリカの国民的画家、ノーマン・���ッ クウェルの展覧会「アメリカン・クロニクル: ノーマン・ロックウェルの芸術」がタコマ美術 館で開催されている。1910年代から半世紀 以上に渡り「サタデー・イブニング・ポスト」紙 の表紙を担当し続けるなど、20世紀アメリカ のアートのみならずポップカルチャーにも大 きな影響を与えたノーマン・ロックウェル。そ んな彼の軌跡を振り返るこの展覧会は、マサ チューセッツ州ストックブリッジにあるノー マン・ロックウェル美術館の協力のもと、44 点の絵画作品、323点に上る「サタデー・イブ ニング・ポスト」紙の表紙絵に加え、スケッチ や写真、下絵までをそろえて実現したまさに コンプリート版と呼べる豪華な内容だ。 ロックウェルと聞いて雑誌の表紙絵やポス トカードを思い浮かべる人は、展示会場に飾 られている数々の大きな油絵作品を見て驚く かもしれない。イラストレーター的なイメー ジが強い彼だが、実は雑誌の表紙のような小 さなサイズで使用される絵の依頼にも、子ど もの背丈ほどある大きな油絵作品を製作し ていた事実はあまり知られていない。例えば 1960年2月13日発行の「サタデー・イブニン グ・ポスト」紙の表紙に使われた作品「Triple Self Portrait」 (図参照)の実物は約113cm× 87cm。今回の展覧会ではその作品をはじめと する実際の絵画44点を間近で見て、本やポス トカードではわからなかった繊細な筆のタッ チや色使いなどを細部まで見ることできる。 ロックウェルが残した下絵を見られるのも 今回の展覧会の見所だ。下絵と完成した作品 を見比べることで、独自のポップなレイアウ ト感覚の持ち主であったロックウェルの頭 の中を覗き込み、名作が完成するまでの彼の 試行錯誤を追体験できるのだ。また、トマト を投げつけられながら登校する黒人少女と 彼女を守ろうとする大人たちを描いた「The Problem We All Live with」のように、ユーモ

ラスで牧歌的な画家というステレオタイプに おさまりきらないロックウェルの社会派とし ての一面を知ることができる作品を目にす ることができるのもこの展覧会の醍醐味だ ろう。 誰もが憧れた古き良きアメリカの理想的な 姿だけでなく、様々な問題を抱えたアメリカ の現実まで絵画の世界に写し取り続けたノー マン・ロックウェルの全貌を照らし出す今回 の展覧会。5月1日(日)には、ノーマン・ロック ウェルの絵画の世界を再現したような伝統的 なアメリカンピクニックを体験できるイベン トも開催される。今度の週末にはタコマへの 小旅行もかねて、アートを通じたアメリカ体 験にお出かけになってみてはいかがだろう。 「アメリカン・クロニクル:ノーマン・ロックウェルの芸術」展 (5 月 30 日まで) 会場:Tacoma Art Museum(1701 Pacific Ave., Tacoma, WA)☎ 253-272-4258 Web:www.tacomaartmuseum.org

©1960 SEPS: Licensed by Curtis Publishing, Indianapolis, IN From the permanent collection of Norman Rockwell Museum


2011 年 4 月 25 日号

(8) シアトル市内の ト

ファーマーズマーケッ

■フリーモント 採 れ た て の 青 果 を 物 色 し な が ら、ア ン テ ィ ー ク、レ ト ロ、ビ ン テ ー ジ、オ リ ジ ナ ル グッズがよりどりみどりのヨーロッパ式フ リーマーケットが楽しめる。 開催日時:日曜日 10am ~ 5pm(通年) 場所:Red Door 前(3401 Evanston Ave. N.) ☎ 206-781-6776 http://fremontmarket.com/FremontWelcome.html

■バラード 北欧移民の影響を受けたバラードの歴史を感 じさせられる通りがストリートマーケットにな る。 両サイドの個性豊かなお店もお見逃しなく。 開催日時:日曜日 10am ~ 3pm(通年) 場所:Ballard Ave.(20th Ave. NW と 22nd Ave. NW の間) ☎ 206-781-6776 http://fremontmarket.com/BallardWelcome.html

■ユニバーシティーディストリクト 農家直売品のみを売るマーケットとしては シアトル最古かつ最大。夏の間はできたての 料理を提供するミニ・フードコートも開催。 開催日時:土曜日 9am ~ 2pm(通年) 場所:NE 50th Ave. と University Way NE にある駐車場 ☎ 206-547-2278 www.seattlefarmersmarkets.org/markets/u_district

■ウエストシアトル 地元っ子の胃袋を1年中サポート。家庭菜園 用の苗木も豊富。 開催日時:日曜日 10am ~ 2pm(通年) 場所:West Seattle Junction (SW Alaska St. と 44th Ave. SW の角) ☎ 206-547-2278 www.seattlefarmersmarkets.org/markets/west_seattle

■コロンビアシティー シアトルダウンタウンからライトレールで 行ける便利なロケーション。多国籍コミュニ ティーならではのイベントも催される。 開催日時:水曜日 3pm ~ 7pm(4 月 27 日~ 10 月 19 日) 場所:S. Edmunds St.(37th と 36th Ave. S. の間) ☎ 206-547-2278 www.seattlefarmersmarkets.org/markets/columbia_city

■ブロードウェイ 今年はシアトルセントラル・コミュニティー カ レ ッ ジ で 開 催。周 辺 で の シ ョ ッ ピ ン グ や ティータイムも楽しめる。 開催日時:日曜日 11am ~ 3pm(5 月 8 日~ 12 月 18 日 ) 場所:Seattle Central Community College (Broadway Ave. E. と Pine St.) ☎ 206-547-2278 www.seattlefarmersmarkets.org/markets/broadway

ファーマーズマーケット情報 青空の下に採れたての野菜や色とりどりの果実、切り花が並ぶファーマー ズマーケット。海産物、鶏卵、チーズ、蜂蜜など農家直売のフレッシュ な食材や地元アーティストによるクラフト販売に加え、ライブミュージッ クなどのアトラクションも楽しめる。 ■マドローナ シアトル中心地にある静閑な住宅街、マド ローナでは地元の小規模農家をサポートした マーケットが開催! 開催日時:金曜日 3pm ~ 7pm(5 月 20 日~ 9 月 30 日) 場所:Madrona Grocery Outlet の駐車場 (1126 Martin Luther King Jr. Way) ☎ 206-781-6776 http://madronafarmersmarket.wordpress.com

■ジョージタウン 毎 週 土 曜 日、農 家 直 売 フ ァ ー マ ー ズ マ ー ケットと手作りやビンテージ物が集まるフ リーマーケットが合体したハイブリットマー ケットで賑わう。 開催日時:土曜日 10am ~ 4pm(5 月 21 日~ 10 月 15 日) 場所:オリジナルレーニアブルワリー跡(6000 Airport Way S.) ☎ 206-781-6776 http://fremontmarket.com/GeorgetownWelcome.html

■ウォーリングフォード 今 年、メ リ デ ィ ア ン パ ー ク に 移 っ て リ ニューアルオープン。地元トップシェフによ る料理の実演(4pm〜5pm、ウェブサイトにス ケジュール掲載)が人気。

開催日時:金曜日 3pm ~ 7pm(6 月 3 日~ 10 月 7 日) 場所:Phinney Neighborhood Center 駐車場 (6532 Phinney Ave. N.) ☎ 206-547-2278 www.seattlefarmersmarkets.org/markets/phinney

■マグノリア 小高い丘の上の高級住宅街、マグノリアに あるファーマーズマーケット。 開催日時:土曜日 10am ~ 2pm(6 月 18 日~ 10 月 8 日) 場所:Magnolia Village 内(33rd Ave. W. と W. Smith St.) ☎ 206-547-2278 www.seattlefarmersmarkets.org/markets/magnolia

■パイクプレイスマーケット シアトルの顔として、100年以上の歴史を 誇るマーケット。

■カークランド 今 年 は 開 催 地 を ダ ウ ン タ ウ ン に 戻 し た、 カークランド水曜マーケット。 開催日時:水曜日 2pm ~ 7pm(6 月 1 日~ 9 月 28 日) 場所:カークランドの Park Lane(111 Park, Kirkland) ☎ 425-822-7066 www.kirklandwednesdaymarket.org

■イサクア 大規模なマーケット。アトラクション満載 のキッズデーなど、週替わりのイベントが行 われるのでウェブサイトでチェックしていく といい。 開催日時:土曜日 9am ~ 2pm(~ 10 月 8 日) 場所:Pickering Barn(1730 10th Ave. NW, Issaquah) ☎ 425-837-3311 www.ci.issaquah.wa.us

■ボセル アンティークショップやカントリー調の雑 貨屋の並ぶカントリービレッジの駐車場で行 われる。 開催日時:金曜日 12pm ~ 6pm(6 月 3 日~ 9 月 30 日) 場所:Country Village 内の駐車場 (23718 Bothell Everett Hwy, Bothell) ☎ 425-483-2250 www.countryvillagebothell.com

■バションアイランド アーティストの宝庫、バションアイランド のマーケットでは思わぬ掘り出し物が見つか るかも。

開催日時:月~土曜日 10am ~ 6pm、 日曜日 11am ~ 5pm (通年) 場所:ダウンタウンの 1st Ave. と Pike St. の角 ☎ 206-682-7453 開催日時:土曜日 10am ~ 2pm(~ 12 月 10 日) www.pikeplacemarket.org 場 所: バ シ ョ ン 島 の ダ ウ ン タ ウ ン Village Green Park ☎ 206-778-8001 www.vigavashon.org

シアトル近郊の主な ト ファーマーズマーケッ

■ベインブリッジ ■ベルビュー アイランド ベルビューダウンタウン北部の教会で毎週木 オーガニック 開催日時:水曜日 3pm ~ 7pm(6 月 1 日~ 9 月 28 日) 曜日に、 ダウンタウンのワシントンスクエアで毎 場所:Meridian Park(Meridian Ave. N. と N. 50th St.) 食品のほか木工 ☎ 206-781-6776 週土曜日にファーマーズマーケットが行われる。 細工やジュエ http://wallingfordfarmersmarket.wordpress.com First Presbyterian Church 駐車場 リ ー、ナ チ ュ (1717 Bellevue Way NE, Bellevue) ■レイクシティー 開催日時:木曜日 3pm ~ 7pm(5 月 12 日~ 10 月 13 日) ラルスキン マーケット横の公園にはピクニックエリア Washington Square(10610 NE 8th St., Bellevue) ケ ア 商 品 開催日時:土曜日 10am ~ 3pm(6 月 4 日~ 11 月 19 日) やプレイグラウンドもある。無料地下駐車場 ☎ 425-454-8474 など。 www.bellevuefarmersmarket.org があるのでパーキングの心配もない。 開 催 日 時: 土 曜 開催日時:木曜日 3pm ~ 7pm(6 月 2 日~ 10 月 6 日) 場所:Lake City Public Library 横(NE 125th と 28th Ave. NE) ☎ 206-547-2278 www.seattlefarmersmarkets.org/markets/lake_city

■フィニー グリーンレイクやウッドランドパーク動物 園のあるフィニーリッジのファーマーズマー ケット。

日 9am ~ 1pm (~ 10 月 29 日) 場所:City Hall Park( ベ イ ン ブリッジ島の 開催日時:日曜日 11am ~ 4pm(6 月 5 日~ 10 月 2 日) ダウンタウン 場所:ウォーターフロントの Lombardi's Restaurant(1620 W. City Hall と BPA ベインブリッジアイランド・マーケット © Rob & Hollie Clark OHO Marina View Dr.)の近く Playhouse の間) ☎ 425-258-3356 ☎ 206-855-1500 www.everettfarmersmarket.com www.bainbridgefarmersmarket.com

■エベレット できたてのペイストリーや薪窯ピザなどがそ の場で味わえる、 エベレットの日曜マーケット。


©NHK

©NHK

©NHK

©NHK


2011 年 4 月 25 日号

(10)

こんな時どうする? 1 ページより続く

弁護士の必要性 個人の場合

? ? ?

こんな時 どうするの?

Q

弁護士の選び方 私の法律事務所で弁護士を採用することが ありますが、10通の履歴書を見て、面接した いと思うような弁護士はせいぜい2〜3人、面 接後採用したいと思う人材は1人。これが現実 です。弁護士は数多くいます が、良い弁護士は少ないと言 えます。法律事務所が経験の ある弁護士を採用する場合 のチェックポイントは「専門 性、これまでの経験」、 「 顧客 の有無」、 「 事務所との相性、 人間性」、 「 学歴、出身ロース クール」 、 「 学校での成績」な どですが、顧客として弁護士 を雇う場合のチェックポイ ントは以下が挙げられます。

「自分との相性」

人間的にその弁護士と付き合えるかどう か。その弁護士が提案する案件処理方法に納 得できるかどうか、あるいは問題に対するア プローチが自分の性格と合っているかどうか (山を登る際に複数のルー トがあるように、どのよう な法務案件でも処理方法 は1つ以上あるはずです)。

一、専門性と経験 二、自分との相性 三、料金 四、時間的余裕

アメリカで生活をすれば様々な局面で弁 護士が必要になります。例えば事件・事故(加 害者、被害者)、結婚・離婚、相続・遺言、税務、 雇用問題 (会社との関係)、滞在ビザ、不動産 購入など。しかし弁護士が必要な事態になっ てから弁護士を探し始めても、事態へのタイ ムリーな対応ができなかったり弁護士探し に集中できない恐れがあります。ですから個 人の場合も、親しく話のできる弁護士との関 係を日頃から築いておくことが好ましいの ではないでしょうか。医療の面でエマージェ ンシールームはありますが、法務のERはあ りません。アメリカには「人生には3人の友 人が必要である。医者と弁護士と銀行家であ る」ということわざがあります。アメリカに 住む人にとって、自分の良き代弁者であり権 利を守ってくれる友人が必要ということで はないでしょうか。

弁護士に聞いた7 つの質問

「専門性、経験」

弁護士でなければ、 他の弁護士の良し悪しは 分からないのではないかと思います。 ですから 日頃付き合いのある弁護士に適当な専門家を 何人か紹介してもらう方法をお勧めします。 紹 介された複数の弁護士と直接会い (あるいは電 話で話し) 、どの人に仕事を依頼するか決めれ ば良いと思います。 その際に具体的な法的アド バイスを求めれば、 料金請求の対象になるかも 「料金」 料金の見積もり、着手金 しれませんが、 その弁護士を雇うかどうか判断 の額、請求方法に納得でき する過程で上記のチェックポイントに関する るかどうか。多くの場合、 質問をしても、 通常は無料だと思います。 時間料金で請求されます (かかった時間 x 時間当た 筆者:吉村真宏さん ワシントン国際法律事務所代表弁 りのレート) 。ただし案件 護士。ワシントン州法曹協会国際 の内容次第では、固定料金 法務部門理事。ワシントン州公認 会計士協会シアトル支部理事。専 や成功報酬で引き受けて 門は会社法、商法、法人税法。 くれる場合もあります。

その弁護士の専門分野と 自分が必要としている案件の内容がマッチし ているかどうか。十分な経験があるかどうか 「その弁護士に時間的余裕が (弁護士として一人前の仕事ができるように あるかないか」 優秀な弁護士は多くの場合多忙です。弁護 なるには一般的に7〜8年かかると言われてい ます)。あまり関連性のない複数の分野を専門 士に時間的余裕がないと、案件を引き受けて にしている場合は要注意(例えば「商事法務」 もらえない可能性があります。また引き受け てもらっても、案件に対する対応が遅れたり +「訴���法務」、 「移民法」+「会社法」など)。

先日、会社から突然解雇され、納得がいき ません。解雇の2カ月ほど前に上司と少 し揉めて、その旨を人事課に報告しましたが、人事担当か らは何の連絡もなく、私だけ解雇となりました。これは不 当解雇ではないでしょうか。

これって不当解雇?!

差別による不当解雇の証明は解雇対象者が業務成績に問題が ないだけではなく、解雇対象者が法律上(ワシントン州法RCW 49.60および連邦法上)、1)か2)の立場にいなければならない のです。 (ただし“嫌がらせ”の度合いによっては雇用法上の不 当解雇ではなく、 “不法行為(Tort)”として相手を告訴すること は可能です)。 雇と言われ、まず解雇対象者として考えなければなら なお2カ月前に上司と揉めた段階でするべきだったこと ないのが、雇用契約書の内容と解雇の理由、条件です。 は、その時点でできる限りその上司との会話や出来事を電子 解雇の理由が「この社員とは折り合いがうまくいかない」な メール等の記録に残す努力をし、さらに人事課(HR)にもそ どの人間関係が問題で、雇用契約書が“Employment at Will のことを相談することです。人事課から反応がなかった場合 (解雇自由の原則)”と記述されていた場合は、下記に記した は経営者に直接相談します。さらに経営者が人事課やその他 ような差別や報復等が真の理由でない限り、通常正当な解雇 の部署と会社ぐるみで解雇を計画している場合は、他の理解 とみなされます。しかし雇用契約が期間契約になっていて、 ある同僚等にそのことを電子メール等で書面にて伝え、書 契約満期でないのに解雇された場合は、例外を除いて雇用者 面での証拠を残す努力をします。最後に解雇と言われ、解雇 側の契約違反となります。いずれにしても解雇対象者の業績 契約書(Severance Agreement / Separation Agreement / が他の従業員と比較して悪い場合は、不当解雇の証明が難 Termination Agreement)を渡されたら、一方的な解雇契約へ しくなります。さて前者のEmployment at Will契約で解雇に の同意を避けるため、弁護士に契約書のレビューと会社との交 なった場合ですが、解雇の理由が正当に見えても実は別の理 渉を依頼するべきです。例えば上記のような不当解雇の場合は 由(見せかけの理由)があったということがよくあります。 もちろん、解雇契約書に解雇後の協業禁止や企業情報に関する たとえば解雇対象者が1)妊娠中や出産直後または身体障害 制約等に見合う退職金(Severance)の支払いを請求する権利 者、2)企業内で少数派(多数が白人で少数が日本人、多数が があることも覚えておきましょう。 男性で少数が女性、多数が40歳以下で少数が40歳以上など) だった場合です。さらに3)解雇対象者による会社(雇用者) 回答者:井上奈緒子さん の違法行為(最低賃金制度や移民法に関する違法行為等)や シャッツ法律事務所弁護士。専門は国際商業取引法、労働・ 契約違反行為の通告に対する報復なども挙げられます。これ 雇用法など。 らが解雇の真の理由なら、表面上正当な解雇理由を通達して Shatz Law Group, PLLC 999 Third Ave., Suite 3000, Seattle, WA 98104 も不当解雇とみなされます。その場合、3)は不当解雇の証 ☎ 206-265-1225 明がしやすいのに対し、1)や2)の理由で解雇になった場合 www.shatzlaw.com の不当性の証明には通常時間と労力を要します。上司と揉め たことが原因による“嫌がらせ”では不当解雇に達しません。

Q

4歳 の 子 ど も が い ま す。ア メリカ人の友人から、子ど もがいる家庭は不慮の事故などで両親が先 に亡くなった場合の子どもの処遇を巡って 遺言を用意しておくべきだとアドバイスを 受けました。遺言がないと子どもはどうな るのでしょうか。 さいお子様をお持ちの方にとって、遺言

小 書の中で子どもを残して亡くなった場 合の後見人を指定することは最重要 事項と言えるでしょう。 未成年の子どもを残して両親 が亡くなった場合、裁判所を通し て後見人設定の手続きが行なわ れます。後見人とは法的に子ども の監護、代理、財産管理等をする ように定められる保護者です。子 どもの将来の精神的、身体的、人

十分なアテンションがもらえない恐れがあり ます。

Q

Washington International Law Group 1001 4th Ave. #3200, Seattle, WA 98154 ☎ 206-684-9499 www.wilg.us *ソイソース読者で会社法や商法に関する質問がある方は、 無料で相談を受けます(30 分程度) 。お問い合わせは ☎ 206684-9499 まで。

GCを維持したい

アメリカ在住のグリーンカード保持者で す。日本へ2、3年帰る予定ですが、グリー ンカードをキープしたいと思っています。どんな手続き が必要でしょうか? 本へ帰る前に2年間有効の再入国許可証(Reentry

日 Permit)を 申 請 す る 必 要 が あ り ま す。USCIS(US

Citizenship and Immigration Services)に申請書を送る際に は、米国に滞在していなくてはなりません。USCISは申請者 に、管轄のUSCIS申請書サポートセンターで予約を取って生 体情報採取(指紋と写真をとる)を義務付けています。米国を 出る2、3カ月前までにこの申請を済ませておきましょう。 海外在住の間も税金の申告をする必要があります。USCIS は申請者が再入国許可証の期限が切れる前に米国に戻り、永 住権保持者として生活を再開するものとみなします。ただし 再入国許可証を再度申請することは可能です。その場合の手 続きは最初の時と同じですが、最初に発行された再入国許可 証の期限が切れていない場合はそれを返却しなくてはなり ません。 詳細はUSCISのウェブサイト www.uscis.gov/files/form/ i-131instr.pdf で見ることができます。 回答者:ロバート・ミンブさん

Robert T. Mimbu。リーブマン・ミンブ法律事務所弁 護士。シアトル出身の日系二世弁護士で専門は移民法。 Liebman-Mimbu, PLLC 270 S. Hanford St. Suite 100B, Seattle, WA 98134 ☎ 206-381-3375 / 206-381-3376 (Fax)

遺言は用意しておくべき? 格形成において後見人の保護、 指導がいかに子 どもにとって大切であるかは言うまでもあり ません。ワシントン州法では両親が亡くなっ た場合、誰が子どもの後見人になるか、遺言書 の中に指定することができ、 特別な事情がない 限り、 指名された人が子どもの後見人となりま す。 もし両親が遺言書を作成せずに亡くなった 場合は、 専門家たちが限られた時間内で調査を し、 誰が後見人として一番相応しいか決断しま す。専門家と言っても子どものことを全く知 らない他人です。子どもの福祉に関して は親の決断に勝る者はありません。ま た他人の決断に任せると、 親の意向と は全く異なった人が後見人に指定 される可能性もあります。実例を 挙げると、両親が遺言書を作成 せず交通事故で即死。後見人の 設定を巡り親族間で対立が生 じ、後見人の設定手続きが長

引き、 その間子どもはずっと施設に入れられま した。 両親が遺言書の中で後見人の指名をして いたら、 こういうことにはならなかったでしょ う。ただし両親が亡くなったからといって、子 どもが施設に入れられることは通常では考え られません。 しかしこのケースのように全くな いというわけではありません。 当法律事務所で は遺言書での後見人の指定、 そして正式な後見 人が設定されるまでの仮の後見人の指名も勧 めています。 仮の後見人の指定には法的拘束力 はありませんが、 遺言書に記された親の意向に 反して州政府が子どもを施設に入れることは まず不可能です。 最後に、小さなお子様をお持ちの方は親に もしものことが生じた場合、誰を後見人とし て指定するか早い段階で決断し、遺言書、委任 状の作成をされることをお勧めします。委任 状には親が障害等のため、子どもの保護者と して役目を果たせない時に誰を後見人、ある

いはエージェントとして自分の子どもを託す べきか指定することができます。またこうし た法的書類は定期的に専門家と会って状況に 相応しい内容にアップデートすることが大切 です。両親が亡くなった後、第一日目から子ど もの生活機能が働くように子どもの生活面、 教育面、宗教面の詳細を記した手引書を後見 人に残すことも賢明な一案でしょう。 回答者:志熊美恵子さん

志熊法律事務所弁護士。専門は主 にエステート・プラニング、メディ ケイド・プラニング、スペシャル ニーズ・プラニング、アセット・ プロテクション。 Shikuma Law Office, PLLC 1833 N. 105th St. Suite 101, Seattle, WA 98133 ☎ 206-853-1541 www.shikumalaw.com E-mail:Mieko@shikumalaw.com


(11)

2011 年 4 月 25 日号

Q

夫から離婚を…

シアトル在住で、幼い子ども2人のいる 日本人の専業主婦。先日、アメリカ人の夫 から離婚を切り出されました。経済的なことなど、これか ら先の生活を考えると離婚はしたくありません。自宅の ローンもどうやって払えばいいかわかりません。私の同 意なしに離婚は可能ですか。また離婚に至った場合、私に はどんな権利があるのでしょうか。 シントン州に自宅があり、現在

ワ 同州にお住まいで、かつお子さ

んもワシントン州生まれであれば、裁 判所はあなたの結婚に関して管轄権を 持つことになります。ワシントン州では、 法律上の婚姻関係にある配偶者が結婚は修復不可能である と主張した場合、相手から離婚の同意を得る必要はありませ ん。したがってご主人が離婚を申請する上であなたの同意は いりませんが、あなたに対して適切な通知と返答できる機 会、また権利を確立する書類を渡す必要があります。 離婚に際するあなたの権利についてご説明すると、結婚年 数にもよりますが、慰謝料(扶養費)を請求できる可能性があ ります。専業主婦ということなので、養育費は確実に受け取 る権利があります。離婚を扱う裁判所にとって一番重要なポ イントは両者の経済状況であり、あなたが離婚後、住宅ロー ンを支払えない状況に陥らないように考慮します。もしあな たが日本に帰国したい場合は、RCW 26.09.260の移住法に より、裁判所から子どもたちを日本に移住させる許可を取る 必要があります。ご自身で離婚手続きをすることも可能です が、財産の分割や慰謝料(扶養費)、養育費の問題を考慮する と、弁護士を雇うことをお勧めします。 回答者: エードリアン・フィンネルさん Adrienne Finnell。ラッシャー法律事務所弁護士。専門 は家族法(日本語スタッフ常勤)。 Lasher Holzapfel Sperry & Ebberson, PLLC 601 Union St. Suite 2600, Seattle, WA 98101 ☎ 206-654-2487 www.lasher.com

Q

僕の日本人の友人が最近、飲酒運転の疑 いで警察に捕まりました。彼はビール1 杯しか飲んでおらず、多少スピードは出ていたかもしれ ないが、酒酔い運転の範疇では絶対なかったと言います。 飲酒をしたら運転はしないということが鉄則ですが、友 人の例もあり、警察に車を停められ飲酒運転を指摘され たら、どう対処すればいいのでしょうか。 酒していて警察に車を停められたらやっかいな立場に

飲 置かれることになります。飲酒の量がわずかで、アル

コール血中濃度が法定上限の0.08 g/210L以下であっても 同様です。飲酒運転の疑いで警察に停められた時の対処法を

ASSERTION OF RIGHTS(権利の表明) I will provide my driver's license, registration and proof of insurance.

運転免許証、車の登録証、 自動車保険への加入を証 明する証書を見せます。

I will sign a citation, if any; then I want to leave immediately.

召喚状があればサインし ます。その後、ただちに立 ち去りたいと思います。

I will not answer questions WITHOUT AN ATTORNEY PRESENT.

弁護士の立ち会いなしに は質問には答えません。

I do not have to, and refuse to, do "field sobriety tests."

“現場で行われる飲酒検 査”は受ける必要はない し、拒否します。

If I am arrested, I want to speak with (Attorney Name Here) . If he is not available, I want a public defender.

逮捕されたら、 ( 自分の弁 護士の名前をここに記入) 弁護士と話をさせてくだ さい。 私の弁護士と連絡が 取れない場合は、 公選弁護 人を呼んでください。

I will submit to a breath test, if required, at the Police Station.

要請があれば、警察署で 呼気検査を受けます。

If I am not under arrest, I want to leave. Please tell me so I may lock my car and walk away. Thank you.

逮捕されなければ、 立ち去 りたいと思います。立ち 去ってよければそう言っ てください。 車をロックし て歩き去ります。

酒酔い運転で停められたら

事前に知っておくと、その後の人生に降り掛かる悪影響を少な くすることができます。 ライトをピカピカさせたパトカーを見たら、例えサイレン音 やスピーカー越しに警官の声が聞こえなくても、右の路肩に停 車してください。そのまま車内に留まり、警官があなたのとこ ろに来るまで待ちます。警官にあなたの手が見えるように、車 のハンドルの上方に両手を置いておきます(アメリカの警官は 運転者が武器を携帯していることを懸念するので、手は警官の 目に触れるようにしておきましょう)。 さて警官があなたの飲酒について何か言ってきた場合は、左 の囲みのように自分の権利を表明しましょう。 “field sobriety tests”には、停車を命じられた現場で警官が 要求する全検査が含まれることに留意しましょう。現場では簡 易の呼気検査も含め、すべての検査を拒否してください。しか し逮捕された場合、連行された警察署での呼気検査は受けるこ とが義務付けられていますので、それには応じてください。 最後に、警官に停車を命じられた後は礼儀正しく振る舞い、 警官の質問と現場での飲酒検査は拒否しましょう。逮捕された 場合には警官の指示に従い、抵抗しないでく ださい。英語がわからない方は、 「I do not understand English. I am Japanese.」 と警官に言いましょう。その場合には 警官は通訳を呼ぶことになっています ので、通訳があなたの権利を読み上げ ることになります。通訳には、あなたが ASSERTION OF RIGHTS(権利の表明) が 書いてあるカードを警官に渡したことを伝えてください。そし て弁護士にすぐさま電話しましょう。あなたのケースは、逮捕 後にあなたがただちに取る行動にかかっています。 回答者:アンソニー(トニー) ・グレガさん J. Anthony (Tony) Grega。アンソニー・グレガ法律事 務所弁護士。専門は人身障害(personal injury)。日本 に住んだことがあり、日本人スタッフも常勤。お問い合 わせは日本語でどうぞ。 Grega Law Group 9750 3rd Ave. NE Suite 303, Seattle, WA 98115 ☎ 206-522-4741 次ページへ続く


2011 年 4 月 25 日号

(12)

免責:この Q&A を通して提供し ている情報は一般的および教育的 情報であり、読者個人に対する解 決策や法的アドバイスではありま せん。 読者個人の具体的な状況 に関しては、直接弁護士にご相談 ください。

次ページより続く

Q

家賃が 30% も値上げに!

今のアパートには1年前に 引っ越してきたのですが、 家主から今月20日に家賃を来月から30% 上げるという通告がありました。2カ月ほ ど前に家主にアパートの修理をするよう に頼んだら、その後アパートの水を一度止 められるなどの嫌がらせをされました。そ のことで文句を言った矢先に値上げを告 げられ、納得いきません。引っ越しを考え ていますが、どのように対 応したらいいですか? シ ン ト ン 州 に は、家 主・借主を保護する法 律 が あ り ま す(Residential Landlord-Tenant Act RCW 59.18) 。住居にかかわるどの ような賃貸契約書もこの法 律に従って作成されなけれ ばなりません。 ご質問の件に関してです が、まず賃貸契約が一般的な月極め契約であ ることを前提とします。値上げ等の契約変更 をするためには、家主は30日前に借主に通知 を出さなければなりません。ただし家賃の値 上げ率に関しては法的制限はありません。法 律上、家主は借主との賃貸契約を理由なしに いつでも終了することは可能ですが、契約終 了の場合は20日前まで(家賃支払い期日の前 日まで)に借主に通知する義務があります。 いずれにしてもこの場合は値上げの通知を されたのが約10日前となるため、通知期間に 問題があります。家主が、あなたが必要とする 修理の依頼や文句への報復として意図的に水 道・電気・ガスなどを止めたり、家賃の値上げ をしたのなら、これも違法行為です。もし家主 の違法行為や不当行為に対する苦情から90 日以内に値上げの通知や契約終了の通知をも

らったら、その家賃値上げ(または契約終了) 自体が報復とみなされ、違法行為として判断 されます。 この値上げによって借主が最終的に引越 しを決断した場合、契約書に従って家主に引 越し日を知らせ、引越しまでの家賃を支払い ます。家賃支払いが1日でも遅れたら、家主は 3日前に立ち退き通知を出すことによって立 ち退きを要求する権利があります。引越しの 際は家主に引越し先を伝え、 借主が支払うべき水道料金等 の請求が家主に届いた時はそ れを転送してもらうようにし ます。家主を告訴するのは、こ れらの手続きが終了してから です。さもなければ家主に借 主の違法・不当行為に対する 反論の余地を与えてしまいま す。なお引越し後(すなわち契 約終了後)14日以内に、家主 は借主にセキュリティーデポ ジット(担保預かり金)を返金する義務があり ます。デポジットからお金が差し引かれてい た場合は、家主は借主にその理由を記した通 知をする義務があります。もしデポジットが 家主から返金されなかったり、返金額や差引 額が正しくなかった場合は家主にそのことを 伝え、借主としては相応の返金を求める権利 があります。 回答者:井上奈緒子さん シャッツ法律事務所弁護士。専門 は国際商業取引法、労働・雇用法 など。 Shatz Law Group, PLLC 999 Third Ave., Suite 3000, Seattle, WA 98104 ☎ 206-265-1225 www.shatzlaw.com

Q

敷地内の木で訴訟?!

隣人から、嵐の際にうちの 庭の木が隣家に倒れる恐 れがあるので切って欲しいという申し出 がありました。その木は健康で倒れる心配 はないし、私たちが木を切る費用を払うの も納得がいかないので断ったところ、訴訟 を起こすと脅されました。どうすればいい ですか。 しその木が健康で隣人に被害をもたら

も す恐れがなければ、隣人のクレームは

正当ではありません。そういった状況で、実際 に嵐などでその木が隣人の家に被害をもたら したとしても、それは天災だと考えられ、隣 人があなたに責任を取らせるのは難しいで しょう。もしその木が健康でなく傾いて危険 な状態だったり、木の専門家からその木が倒 れる可能性を指摘されていた場合は事情が変 わってきます。その場合は、問題のある木だと 知っていながら対処しなかったとして、裁判 官は隣人宅の被害の責任はあなたにあると判 断するかもしれません。ですから、隣人が文句 を言うか言わないかにかかわらず、倒れる危 険性のある木は切ることを考えるべきです。 その木が両家の敷地の境界線付近に立って いる場合、隣人は木に致命的なダメージを与

えない限り、自分の敷地内に入った木の枝を 伐採することができます。ただし隣人は境界 線を越えてあなたの敷地内にある木を切るこ とはできません。あなたの木が両家の境界線 をまたぐように生えていたとしても、隣人が あなたの許可なしにその木を切った場合、ワ シントン州の法律では、あなたは被害額の最 高3倍に相当する金額を隣人に償ってもらう ことができます。 最後に多くの市や郡、地域では、個人の所有 地にある木であっても切ることを制限、また は要求できる(制限されることが多いが、まれ に要求されることもある)特別な規則を設け ていますので、そのような規則があるかどう か全てチェックするようにしてください。

回答者:楠瀬太郎さん

ラッシャー法律事務所弁護士。日 英両語可。専門はビジネス企業顧 問、商標(トレードマーク)、不 動産法。 Lasher Holzapfel Sperry & Ebberson, PLLC 601 Union St. Suite 2600, Seattle, WA 98101 ☎ 206-654-2430 www.lasher.com


(13)

2011 年 4 月 25 日号

弔辞

たこシェイバー

http://choji.hanihoh.com/ 無料の「性格・恋愛診断サイト・ハニホー!」 きじゃくる親友から「○○が教えてくれた の中でも、一風変わった性格診断がコレ。6 『男が絶対に落ちる 48 のポーズ』 、世界に広 つの質問に答えていくと、自分が死んだ時の めるからね……うう゛っ……」などと訳のわ 弔辞の文面が現れるという、なんとも不謹慎 からないこと な診断だ。弔辞を読んでいるのは自分の恋人 を言われたり と親友。ブラックジョーク満載の弔辞は読ん する。 でいてつい笑ってしまう。彼氏から「道路に 他 に も「 初 飛び出した猫を助けてお前ははねられたらし 恋の人からの いな…。さすがだけど、きっと猫ではなくお 手紙」 「恋愛成績表」 「あなたのお値段」など れが飛び出したら、ほったらかしだよな… 色々な診断プログラムが楽しめる。暇を持て ふっ…」とひねくれた言葉をもらったり、泣 余している時などにおススメのサイト。

Callus Shaver

(Rite Aid ブランド) ランニングの距離を伸ばしたら、右足の 親指の横にたこができるようになった。そ の上に今度はまめができて、長距離を走る とその部分が靴擦れして痛いのなんの。1 カ月前にはランニングシューズを脱いだら 靴下が血で染まっていた! これはなんと かせねばとダウンタウンのランニング専門 店に相談してみたら、私の足を見た女性店 長さんは、 「たこ(Callus)があるわね。削っ た方がいいわ。Rite Aid ブランドのたこシェ イバー(Callus Shaver)が最高よ」と耳寄 り情報を教えてくれた。早速、近所の Rite Aid で購入(確か 5 ドルちょっとと記憶し

ている。他のブランド製品よりずっと安 かった)。 皮膚の角質を削るシェイバーを使うのは 初めてのことなので、足の皮膚にぐっさり と刃が刺さったらどうしよう、と恐かった のだが、いざ使ってみるとその性能の良 さにびっくり。角質がちょっとずつスルス ル削れていくではないか。これが病み付き になりそうなくらい楽しい! わずか数分 で、あの頑固なたこがあった部分の皮膚は つるつるスベスベになった。今はたこがな くなって嬉しい反面、あの削る快感を味わ えないのは残念な気もする。


2011 年 4 月 25 日号

(14)

ゾンビ

先日、親知らずを4本とも抜きました。たっ た30分ほどの手術でしたが、上下左右の歯茎 に何本も部分麻酔を投与され、 ペンチのような 器具で次々に歯を抜かれるという荒々しい行 為に随分と消耗させられました。手術後、止血 用に元親知らずがあったところに分厚いガー ゼをかまされた状態で歯医者を出ると、 すれ違 う人たちの目がどことなく冷たい。 「ガーゼが はさまっている口は閉じられないし、 顔は腫れ てるし、麻酔のせいで表情は動かないし、多少 変な目で見られても仕方ない」 と半ばあきらめ つつ、 何気なくそばのショーウィンドウに映っ た自分の顔に目をやると、 半開きの口の両端か ら真っ赤な血が。麻酔で口元がしびれ、血が垂 れているのに気付かず歩いていたようです。 唇 の両端から血を滴らしながら無表情で歩く姿 はまるでゾンビ。 そりゃ冷たい目で見られるは ずですよね。 以後気をつけたいです。 (ロメロ/シアトル)

助け合う日本

3月終わりから4月の始めにかけて私用で日 本に帰った。 出発前には東日本大震災の被害や、 刻々と変貌する福島原発事故の情報に暗澹た る気持になっていた。 日本にいる間も状況はそ れほど変化した訳ではなかったのだが、 日本に いるからこそ実感できたことがいくつかある。 滞在したのは横浜だったので被災地からは 離れていて被害は少なかったのだが、 それでも 直後の買い占めは凄まじかったらしい。 しかし 震災から2週間近くが過ぎていたこともあり、 買い占めは姿を消していた。 街行く人を見る限 り人々も普通に暮らしている。 予定されていた 計画停電も市民や会社が自発的に節電した効 果があって中止されることが多く、日常生活 に不便を感じることは滞在中ほとんどなかっ た。 電車等は間引き運転されているということ だったが、10分に1本の電車が5分に1本になっ てもさほどの支障は感じない。ただ、電車の部 品を作る工場が被災したため定期点検ができ ず、 新幹線の一部が運休するというニュースに は災害の影響の大きさを感じさせられた。 空港 やショッピングモールではかつて昼夜を問わ ず煌煌と照らされていた灯りが、 通路等は薄暗

くするなどして節電していた。 今までが明るす ぎたのだから、 この機会に節電を習慣化したら いいのではないかとも思った。 テレビを見ているとコマーシャルのほとん どが被災地の人々にエールを送るものだった。 ニュースでは凄惨な被災地の様子も報告され るのだが、 それと同時に道路を切断された被災 地に米軍が空から支援物資を送り届ける様子 や、現地で黙々と働くボランティア、被災者に お風呂を解放する銭湯、 そうした助けに感謝す る被災者など、 心温まるニュースがたくさん報 道された。 スーパーや商店には募金箱が設置さ れている。 あらゆるレベルで人々が助け合うエ ネルギーに触れて、 「日本ってすごい。 前向きだ なあ」 と、 こちらが元気づけられた思いがした。 復興には時間がかかる。 時間とともに忘れ去 られることのないように、 息の長い支援を心が けたいと思う。 (こころ晴れ晴れ/シアトル)

ロッククライミング

先日、 友人たちとレドモンドにあるロックク ライミング専用のジムへ行った。 安全ベルトを 着けて、 壁に取り付けられた岩をよじ登ってい くのだが、 難易度によって色分けがしてあり、 岩 には色の着いたテープが貼ってある。 自分のレ ベルにあった岩にしか登ってはいけないのだ。 日本にいる時にはそれほど馴染みのあるス ポーツだと思っていなかったのだが、 シアトル 周辺ではロッククライミングができるところ は多いらしく、 友人はロッククライミングを週 に2度はするというベテランだ。その友人の指 導の元、 いざ挑戦してみたところ想像以上に難 しい。 思った以上に体力、 筋肉を要するスポーツ だ。 他の人たちがみんな軽々と登っていくのを 横目に私は一人悪戦苦闘していた。 始めは途中 でリタイアしていたが、 何度も挑戦するうちに 慣れて、 とうとう最後には頂上まで登りきるこ とができた。 すごい高さでスリルを感じて、 それ がまたとても爽快だった。2時間ばかりのロッ ククライミングで私の体は疲労の限界に達し ていたが、岩を登りきったという達成感を感 じることができた。運動不足解消のため、また ロッククライミングに挑戦しようと思う。 (ゆかり/ベルビュー)

Eric's Auto Repair 15812 116th Ave. NE, Bothell, WA 98011 ☎ 425-481-1101

●母の日のギフトにスパは いかが? ●お菓子の大セール

宇 和 島 屋 各 店 で4月27日 か ら5月3日 ま での1週間にわたり「キッズ・ファン・フェ アー」が開催されます。期間中はポッキー、 えびせん、カール、ブルボン薄焼き、プッカ などのお菓子が特価で販売されるそうで す。この機会をお見逃しなく。 Uwajimaya www.uwajimaya.com

女性専用韓国式あかすりでおなじみのオ リンパススパにて、母の日スペシャルが用 意されています。オリンパススパのサービ ス詳細は本紙12ページ広告でご確認くだ さい。 Olympus Spa Lynnwood ☎ 425-697-3000 Tacoma ☎ 253-588-3355

●パソコン買うなら PSP

現在、春のプレミアムセールを開催中の PSPがDELLのビジネスモデルデスクトップ PCを399ドルの特価で販売中です。今なら ●オイル交換の割引クーポン ボセルの自動車修理会社「エリックズ・ なんと20インチのモニター付き! 2台限り オート・リペアー」でオイル交換が$19.98 の限定品ですのでお買い求めはお早めに。 になるキャンペーンを実施中。本紙13ペー PSP, Inc. 1404 140th Pl. NE, Bellevue, WA 98007 ジの同社広告のクーポン部分を切り取って ☎ 425-957-0808 ご利用ください。


(15)

2011 年 4 月 25 日号

EVENTS

辿るゲームを通して友情の絆 ■〜 6 月 5 日 を試す。前年度オフ・ブロード 「Nick Cave: Meet Me at the Center of ウェイで大ヒット。 the Earth」 アンティークのおもちゃや東南アジアの刺繍が散 ■〜 5 月 22 日 りばめられた、美しく賑やかで個性的な衣装「サウ 「The Agony and the Ecンドスーツ」を創作するニック・ケイブの作品展。水 stasy of Steve Jobs」 〜日の1:00pmと2:00pm、木の1:00pmと2:00pmと ニューヨークタイムズの名語 7:00pmにパブリックツアーが行われる。 り手マイク・デイジーがアップ ルコンピューターとスティー ■〜 7 月 3 日 ブ・ジョブスについて語る。 「SAM Next: Cris Brodahl」 シュルレアリスムの流れをくむベルギーの画家Cris SEATTLE REPERTORY THEATRE Brodahlの作品は、美しさと不快さが同時に存在する 場所:155 Mercer St., Seattle (シアトルセンター内) 不思議な世界を表現。

イベントハイライト

■ 4 月 29 日、30 日 「PBR: Professional Bull Riders」

暴れる牡牛に8秒以上乗り続けるブル ライディング。キーアリーナで全世界 トップ40人のライダーが華麗な業を披 露する。 時間:金 8:00pm、土 7:00pm 場所:キーアリーナ(305 Harrison St., Seattle) 詳細:www.keyarena.com

■ 4 月 30 日 「Golden Week Lectures on Japanese Art」

詳細:☎ 206-443-2222 www.seattlerep.org

シアトル・アジア美術館で、大英図書館 国際敦煌プロジェクト主幹スーザン・ ウィットフィールドとイェール大学美 術史学部Mimi Yiengpruksawanが日本 芸術に関する講座を開催。

参加費:$10/講座、SAMメンバーは半額。 時間:10:00am〜12:00pm 場所:シアトル・アジア美術館 (1400 E. Prospect St., Volunteer Park内) 詳細:☎ 206-442-8480 seattleartmuseum.org/gardnercenter

シアトル・チルドレンズ・シアター ■ 4 月 28 日〜 6 月 5 日 「Jackie and Me」

〜4月30日 「Skagit Valley Tulip Festival」

■5月5日 「Art Walk」

色とりどりのチューリップが一面に広がるスカジットバレーのチューリップフェ スティバル。ライブ音楽、アートショー、ワインテイスティングなどのイベントも盛 り沢山。

毎月第1木曜に行われるシアトル・ダウ 詳細・イベントスケジュール:www.tulipfestival.org ンタウンのアートウォーク。 ギャラリー、 工房、美術館が夜8時過ぎまでオープン シアトル・シンフォニー し、 ワインやスナックが振る舞われる。 詳細:www.firstthursdayseattle.com

■5月7日 「Early Morning Bird Walk」

ウッドランドパーク動物園では国際渡り鳥の日を記 念して、飼育係による野鳥ツアーを開催。軽い朝食付 き。定員は50人、先着順。

参加料:大人$20、12歳以下無料 時間:6:45am〜9:00am 場所:ウッドランドパーク動物園 (5500 Phinney Ave. N., Seattle) 詳細:www.zoo.org

■ 4 月 28 日、30 日 「マスターワークス:Sibelius' Symphony No.7」

指揮:ピペタリ・インキネン、ヴァイオリン:ドミト リー・シトコヴェツキー。シベリウス「交響曲第7番 ハ長調」、ブリテン「ヴァイオリン協奏曲第1番」、バ ルトーク「オーケストラのための協奏曲」

■5月4日 「客演オーケストラ:Les Violons du Roy」

■〜 7 月 3 日 「Freeing the Figure」

黒人の社会問題にメスを入れた作家として知られる ジェイコブ・ローレンスの作品展。自由で非解剖学的 な人物描写の意義や同一線に並べられる他アーティ スト作品との比較を通して、その作品群に迫る。

野球カードを握って念じると そ の 時 代 に タ イ ム ス リ ッ プ ■〜 8 月 14 日 す る と い う 力 を 持 っ た 少 年 「Save the Indian and Kill the Man」 ジョーイ。学校のレポートを アメリカ先住民の文化や習慣を消し去ろうとしてき まとめるためにタイムスリッ た史実を踏まえて、写真家Makita Wilburが現代人に プ し た と こ ろ は1947年、メ 宿るインディアン性を捉えた12枚の写真。 ジャーリーグに初の黒人選手 ■〜 8 月 14 日 がデビューした年だった。対象 「Behind the Scenes: The Real Story of 年齢8歳以上。

■〜 5 月 1 日 「The Man Who Planted Trees 木を植えた男」

南仏の荒地に1本ずつ木を植えていく男。実話のよ うなフィクション、ジャン・ジオノの感動的なストー リーを元に、スコットランドの劇団が笑いと人形劇 をブレンド。対象年齢7歳以上。 SEATTLE CHILDREN'S THEATRE

場所:201 Thomas St., Seattle(シアトルセンター内) 詳細:☎ 206-443-0807 www.sct.org

ア・コンテンポラリー・シアター(ACT)

the Quileute Wolves」

人間に進化したオオカミが祖先と言われるキラユー テ族。大ヒット小説&映画『トワイライト』で、よくも 悪くもそのイメージを世界に知らしめたキラユーテ 族の真実に迫る。毎週日曜12:00pmから30分のギャ ラリートークが行われる。

■〜 8 月 28 日 「Order and Border」

ベーシックでありながら多様な顔を持つストライ プ。モノやスペースがストライプ柄によってどう演 出されるのか、日用品から歴史的偶像まで様々なス トライプが並ぶ。

指揮:ベルナール・ラバディ、テナー:イアン・ボスト ■ 4 月 29 日〜 5 月 29 日 リッジ、レ・ヴィオロン・デュ・ロワ。ヘンデル「合奏 「The Prisoner of Second Avenue」 協奏曲ニ長調」、ジェミニアーニ「合奏協奏曲ニ短調 ニ ュ ー ヨ ー ク の2番 街 に 住 む2人 の 男 が 失 ウッドランドパーク動物園で母の日を祝おう。お母 『ラ・フォリア』」ほか。 業、強盗、騒音などに悩まされるという都会 さんと家族のためのアクティビティが行われる。 の病理をコメディタッチで描写。

© Chris Bennion

■5月7日 「Mom & Me at the Zoo」 時間:9:30am〜3:30pm 場所:ウッドランドパーク動物園 (5500 Phinney Ave. N., Seattle) 詳細:www.zoo.org

■ 5 月 7 日、8 日 「Edible Plant Sale」

ウォーリングフォードの食用プラントセール。50 種類以上のトマト、20種類のペッパー、伝播作物、各 種ハーブ、食用花などが並ぶ。

時間:9:00am〜3:00pm 場所:Good Shepherd Center 裏 (4649 Sunnyside Ave. N., Seattle) 詳細:www.seattletilth.org

■5月8日 「Seattle Yacht Club Opening Day」

モントレイクカットからレイクワシントンにかけて 様々なボートで埋め尽くされるシアトルヨットクラ ブのオープニングデー。パレード開催は正午。UW キャンパス南端、ウエストモントレイク公園、ワシン トンパーク植物園北端のモントレイクカット周辺で 見物できる。 詳細:www.seattleyachtclub.org

CONCERTS

チケットは、明記以外すべてチケットマスター (☎ 206-628-0888 www.ticketmaster.com)へ。

■4月26日、27日「Pinetop Perkins with Willie "Big Eyes" Smith」 場所:Jazz Alley、www.jazzalley.comで購入 ■4月28日「Taylor Hicks」 場所:Snoqualmie Casino-Ballroom ■4月28日〜5月1日「Joe Lovano Us Five」 場所:Jazz Alley、www.jazzalley.comで購入 ■4月29日「The Head & The Heart」 場所:Showbox at the Market ■4月30日「The Head & The Heart」 場所:Moore Theatre、www.stgpresents.orgで購入 ■5月1日「Chris Cornell」 場所:Moore Theatre、www.stgpresents.orgで購入 ■5月1日「Papa Roach」 場所:Showbox at the Market ■5月2日、3日「Fleet Foxes」 場所:Moore Theatre、www.stgpresents.orgで購入 ■5月3日、4日「Jeff Hamilton」 場所:Jazz Alley、www.jazzalley.comで購入 ■5月5日「Xavier Rudd」 場所:Showbox at the Market ■5月5日「Coheed and Cambria」 場所:Showbox SoDo ■5月5日「Paul Revere and the Raiders」 場所:Snoqualmie Casino-Ballroom ■5月5日〜8日「松居慶子」 場所:Jazz Alley、www.jazzalley.comで購入 ■5月6日「Synergia Northwest 2011」 場所:Moore Theatre、www.stgpresents.orgで購入 ■5月6日「Symphony X」 場所:Showbox at the Market ■5月7日「Mogwai」場所:Showbox at the Market ■5月7日「Big Bad Voodoo Daddy」 場所:Snoqualmie Casino-Ballroom ■5月8日「James Blunt」 場所:Moore Theatre、www.stgpresents.orgで購入 ■5月9日「The Kills」 場所:Showbox at the Market ■5月9日〜10日「Loe Louis Walker」 場所:Jazz Alley、www.jazzalley.comで購入

■ 5 月 5 日〜8日 「マスターワークス: Feltsman Plays Shosta- ■〜 5 月 1 日 kovich」 「Vanities: A New Musical ヴァニ 指揮:ヤクブ・フルーシャ、ピアノ:ヴラジーミル・ ティーズ」

フェルツマン、トランペット:デイビッド・ゴードン。 30代になった元高校チアガールの女性3人 マルチヌー「トッカータと2つのカンツォン」、ショ が、それぞれの歩んできた道を振り返る友情 スタコヴィッチ「ピアノ協奏曲第1番ハ短調」など。 物語。フィフスアベニュー・シアターとACT が共同制作、ノースウエスト初公演。

■5月6日 「チャンバー : Dvorak, Enescu & Bartók」

ACT THEATRE

場所:700 Union St., Seattle 詳細:☎ 206-292-7676 www.acttheatre.org

ヴァイオリン:キャスリーン・スターン/ジェニー・ウェ ルズ・ヤブロンスキー /アーサー・ザディンスキー、 UW ワールドシリーズ チェロ:ヴィヴィアン・グー、 クラリネット:ローラ・デ ルーカ、 パーカッション:マイケル・クルーソー /マイ ■ 4 月 30 日 ア・コンテンポラリー・シアター「ヴァニティーズ」より、 ケル・A・ワーナー、 ピアノ:ジュディス・コーエン/オク 「ワールドミュージック&シアター: メアリーを演じる Billie Wildrick サナ・エゾキナ/オアナ・ルス・トマイ/クリスティーナ・ Amancio Prada」 ヴァルデス。エネスク 「ヴァイオリンとピアノのため 音楽と詩であらゆる感情を表現する現代の吟遊詩人 ■〜 10 月 3 日 の 『幼き頃の印象』 」 、 ドヴォルザーク 「ピアノ三重奏へ アマンシオ・プラダが、スペインの国民的詩人ロルカ 「Ellen Lesperance: 2010 Betty Bowen 短調」 、バルトーク 「2台のピアノと打楽器のためのソ の作品に触発された歌を披露。 Award Winner」 ナタ」 など。 2010年ベティ・ボーウェン賞を受賞したエレン・レ UW WORLD SERIES SEATTLE SYMPHONY 場所:Meany Hall(University of Washington構内) スペランスの作品展。 場所:Benaroya Hall

(200 University St., Seattle) 詳細:☎ 206-215-4700 www.seattlesymphony.org

ベルビュー・フィルハーモニック

詳細:☎ 206-543-4880 www.uwworldseries.org

カークランド・パフォーマンスセンター ■ 4 月 29 日、30 日 「Flamenco de Raiz」

■〜 10 月 16 日 「Alden Mason」

地元アーティストAlden Masonの、時代毎に変わる 多様な作風とキャリアを追う。

フラメンコシンガー、ラファエル・デ・ウトゥレラ率 ■〜 11 月 6 日 「Picturing The Artist」 いるフラメンコ音楽、歌、ダンスパフォーマンス。 ブルース・デイビッドソンによるアンディ・ウォー 指揮:マイケル・ミロポルスキー、ユーフォニアム:ア ホールの肖像写真、アーノルド・ノルマンによるマー ダム・フライ。バーンシュタイン、エルガー、シュトラ ■ 4 月 30 日、5 月 1 日 サ・グラハムのスケッチなど、20世紀の主要なアー 「ファミリー:Sleeping Beauty」 ウスなどのポピュラー曲を演奏 美しく気高い眠れる森の姫が、ドラゴンに股がって ティストが手がけたポートレイト展。 BELLEVUE PHILHARMONIC 冒険に出る!? StoryBook Theaterによる公演。 場所:Theatre at Meydenbauer(11100 NE 6th St., Bellevue) <常設展示>

■ 5 月 7 日、8 日 「ポップス:Paganini of the Euphonium」

詳細:☎ 425-990-1011 www.bellevuephil.org

■5月8日 「Chinese Acrobats of Hebei」

■「A Quartet of Suits」

<コンサート> ジミー・ヒース、ジェリー・マリガンなどの曲を演奏。 ■ 5 月 7 日 「チェロ:Jami Sieber」

■「Gretchen Bennett」

シアトルレパートリー・ジャズオーケストラ ■ 4 月 30 日、5 月 1 日 「The Zen of Ten」

SEATTLE REPERTORY JAZZ ORCHESTRA

場所:土 Benaroya Hall、日 Kirkland Performance Center 詳細:☎ 206-523-6159 www.srjo.org

THEATRE シアトル・オペラ ■ 5 月 7 日〜 21 日 「The Magic Flute 魔笛」

王子タミーノとお調子者のパパゲーノが、夜の女王 の命で王女パミーナを救いに行く。しかし、パミーナ を捉えていた悪人は実は偉大な祭司で、邪悪な夜の 女王の犠牲とならないようにパミーナを保護してい たのだった…。モーツァルト最後のオペラ。 SEATTLE OPERA

場所:Marion Oliver McCaw Hall(321 Mercer St., Seattle) 詳細:☎ 206-389-7676 www.seattleopera.org

シアトル・レパートリー・シアター ■〜 5 月 15 日 「This」

30代を終えようとする男女が、自分たちの人生を

中国河北省雑技団が人間離れしたダイナミックな演 技を披露。

KIRKLAND PERFORMANCE CENTER

場所:350 Kirkland Ave., Kirkland 詳細:☎ 425-893-9900 www.kpcenter.org

コメディ・講演 チケットは、明記以外すべてチケットマスター (☎ 206-628-0888 www.ticketmaster.com)へ。

コンテンポラリーアーティスト、ウォルター・オルト マンとニック・ケイブによる、芸術的スーツ4着のイ ンスタレーション。 カリスマ的スター、カート・コベインをファンの目で 捉えた。地元アーティストGretchen Bennettによる ビデオ・インスタレーション。 SEATTLE ART MUSEUM(SAM)

場所:100 University St., Seattle 詳細:☎ 206-654-3100 www.seattleartmuseum.org

オリンピック彫刻公園

■4月30日「コメディ:George Lopez」場所:Par- ■〜 2012 年 3 月 4 日 amount Theatre、www.stgpresents.orgで購入 「Trenton Doyle Hancock: A Better ■5月6日「コ メ デ ィ:Hari Kondabolu」 場 所: Promise」 Kirkland Performance Center、www.kpcenter.org 漫画の影響を受けストーリー性のあるダイナミック ■5月7日「コメディ:Tim Allen」 な作品を作り出すトレントン・ドイル・ハンコックの 場所:Emerald Queen Casino 作品展。

MUSEUMS シアトル美術館 ■ 5 月 7 日〜 10 月 23 日 「Seattle as Collector: Seattle Office of Arts & Cultural Affairs Turns 40」

全米初のアート率条例により、2800以上のパブ リックアートを保有する市となったシアトルの芸術 &文化事業部創立40年を祝して、その軌跡を追う。

OLYMPIC SCULPTURE PARK

場所:2901 Western Ave., Seattle 詳細:☎ 206-654-3100 www.seattleartmuseum.org (常時入場無料)

ベルビュー美術館 ■〜 5 月 15 日 「April Surgent: Into the Surface」

地元アーティスト、エイプリル・サージェントの作品 展。幾重にも重ねた板ガラスの表面を削ることによ り下層の色を出し、写真がガラスに印刷されたよう な作品が仕上がっている。


(16)

2011 年 4 月 25 日号

■〜 5 月 15 日 「Master of Deception: The Furniture of John Cederquist」

■ 5 月 7 日〜 8 月 21 日

■〜 6 月 19 日

「The Mysterious Content of Softness」

■〜 5 月 8 日

■〜 2012 年 1 月 15 日

ヘンリー・アート・ギャラリー

メンバーの愛用楽器、カート・コベインが着ていた黄 色のカーディガン、これまで未公開の写真など、史上 最大のニルヴァーナ展。

フライ美術館

「Degenerate Art Ensemble」 現実と幻想を融合させた家具デザイナー、ジョン・セ 「The Talent Show」 ダキストの作品展。浮世絵からポパイまで、さまざま 昨今、テレビのリアリティショーやウェブのソー 芸術監督の西村治子さん率いるマルチメディア・パ ■〜 2012 年 3 月 4 日 なものにインスピレーションを受け創作した遊び心 シャルメディアによって、一般の人々が「有名」にな フォーマンスグループ「ディジェネレート・アート・ 「Battlestar Galactica 宇宙空母ギャラクティ る文化的参加モデルが作り出されている。このよう アンサンブル」のコスチューム、小道具、映像、音楽を カ」 あふれる家具が並ぶ。 日本でも放映された、 アメリカの人気SFテレビドラマ な傾向とプライバシー問題について考える。 展示。 &映画シリーズの宇宙船、 コスチュームなどを展示。 ■〜 6 月 26 日 編んだり織ったりすることで様々な形となり、柔ら 「Shadows of a Fleeting World: Pictorial 「Tête-à-tête」 かい割には丈夫であるという繊維の性質は、人体形 Photography and Seattle Camera Club」 フライ美術館所蔵、20世紀初頭の絵画150点近くが 成に重要な役割を果たしている。繊維の変形力と人 20世紀初めに、日本人移民が結成したシアトルカ 天上から床まで壁一面に並ぶ。 メラクラブ。当時のワシントン州の風景、雑誌「NO体との関係を探る。 FRYE ART MUSEUM TAN 濃淡」、当時やりとりした写真付き年賀状など 場所:704 Terry Ave., Seattle ■〜 8 月 9 日 が展示。 詳細:☎ 206-622-9250 www.fryeart.org

<常設展示>

文化大革命を体験した中国生まれのアーティスト ■〜 5 月 8 日 が、一兵士のそれぞれの性格を作品に込めた兵士像 「Uta Barth」 ウィング・ルーク博物館 ヨーロッパで注目を浴びる写真家ウタ・バース。あり を作り続けている。 きたりの場所や見慣れたものの焦点をぼかして撮影 ■〜 6 月 19 日 BELLEVUE ARTS MUSEUM することで、対象を見て目を閉じた時に頭に残る残 場所:510 Bellevue Way NE, Bellevue 「Born Into Identity: The Asian Pacific 像を表現した。 詳細:☎ 425-519-0770 www.bellevuearts.org

■「Sound and Vision: Artists Tell Their Stories」

「Wanxin Zhang: Ten Year Survey」

(常時入場無料)

American Adoptees Experience」

養子縁組が与える影響は? アジア太 平洋諸島系アメリカ人で養子となった アーティスト13人による作品展示を 通して、その意味を問う。

タコマ美術館 ■〜 4 月 30 日 「It Gets Better」

■〜 9 月 18 日 「Cultural Confluence: Urban People of Asian and Native American Heritages」

性のアイデンティティに悩む10 代の子どもたちに向け、 「状況はだ んだん良くなる」というメッセー ジが寄せられている「It Gets Better」プロジェクト(www.itgetsbetter.org)。このプロジェクトを、エ イズで亡くなったアーティスト、 デイビッド・ヴォイナロヴィッチ の作品とその壮絶な人生とともに 紹介。

■「Jimi Hendrix: An Evolution of Sound」 伝説的ミュージシャン、ジミー・ヘンドリックスが幼 い頃過ごしたシアトルでの日々と、その後のニュー ヨークやロンドンをはじめとする世界中での活躍を 追う。

450本以上のミュージシャンのインタビュービデオ コレクションを公開。

■「Guitar Gallery: The Quest for Volume」

1970年代のイタリア製ビンテージギターから近年 のエレキギターまで幅広く展示。

(この他にも数多くの常設展示が行われている。詳細はウェブサ イトを参照) Experience Music Project | Science Fiction Museum

場所:325 5th Ave. N., Seattle(シアトルセンター内) 詳細:☎ 1-877-EMP-SFM1(367-7361)www.empsfm.org

航空博物館

アジア系アメリカ人とアメリカ先 住 民 の 歴 史 的 遺 産 と 現 代 生 活 を 1 ■〜 5 月 30 日 つ の 展 示 に ま と め た。コ ン テ ン ポ ラ 「Style in the Aisle」 リーアート、ニューメディア、ストー 1930年代から80年代、時代の変化を反映して航空 リ ー テ リ ン グ を 通 し て、文 化 合 流 を 会社の制服は保守的なものからカラフルできらびや 探求。 かなものに変わっていった。前回大人気の航空スタ ヘンリー・アート・ギャラリー「Uta Barth」より イルコレクション第2弾。 <常設展示> ■〜 5 月 30 日 Untitled (05.3). 2005. Chromogenic color prints. Henry Art Gallery, gift of Burt and ■「From the Ground Up」 「American Chronicles: The Jane Berman, 2009.38 A & B. <常設展示> アジア太平洋系アメリカ人ユースによ ■ Art of Norman Rockwell」 「The Museum of Flight Tower at Boeるグラフィティシンボルの優秀作品を展示。 20世紀のアメリカの市民生活を優しく軽いタッチ ■〜 6 月 26 日 ing Field」 「Lucy Pullen: The Cloud Chamber and で描いた画家ノーマン・ロックウェルの作品展。 飛行の交通整理や上空と地上の通信などを行う航空 ■「Sacred Seattle...」 Related Works」 管制塔の仕組みがわかる。隣接するキング郡国際空 宇宙物理学者たちの助けをかり、宇宙線観測器とし 祭壇を作ったり、礼拝に参加したり、移民社会が新し 港の様子を見ながら実際の通信が聞ける。 ■ 5 月 21 日〜 9 月 25 日 て働く2つの作品を作り上げたLucy Pullen。宇宙線 い土地で自分たちの宗教を再構築する様々な手法を 「Dale Chihuly's Northwest」 タコマ出身の世界的ガラスアーティスト、デイル・チ という真にランダムな存在に焦点を当てることで量 紹介。 ■「Space: Exploring the New Frontier」 フリの70歳の誕生日を記念して、チフリの作品とと 子物理学を哲学の境地に導く。 世界初の人工衛星スプートニク1号の実物大レプリ WING LUKE MUSEUM OF THE ASIAN PACIFIC AMERICAN EXPERIENCE もにアメリカ先住民のバスケットやブランケットな カやアポロ12号が持ち帰った月の石の展示、スペー 場所:719 S. King St., Seattle ■〜 6 月 26 日 詳細:☎ 206-623-5124 www.wingluke.org どチフリ所有コレクションを展示。 スシャトル内での宇宙飛行士の生活や国際宇宙ス 「Inspiring Vision」 テーションの役割の紹介など、宇宙と人間の歴史を 焦っている時に立ち止まったり、見落としてしまっ <常設展示> 通して未来を考える。 パシフィック・サイエンスセンター たことに気づくことができる芸術写真。小中高教師 ■「Chifuly: Gifts from the Artist」 タコマ出身の世界的ガラスアーティスト、デイル・チ の学習指導要領に対応する写真群を展示。 ■「Airpark」 ■〜 5 月 8 日 フリの1977年から今日までの作品紹介。 「Star Wars: Where Science Meets Imag- 世界一速い旅客機コンコルドや大統領専用機「エア ■〜 7 月 31 日 フォースワン」に足を踏み入れることができる屋外 ination」 TACOMA ART MUSEUM 「"Landscape as Real Estate" Lewis Baltz 場所:1701 Pacific Ave., Tacoma 科学と想像力の結晶『スターウォーズ』。ルーク・ス 展示場。 詳細:☎ 253-272-4258 www.tacomaartmuseum.org 毎週水曜日はタコマ美術館、ガラス美術館、ワシントン州歴史博 物館の3館共通券(一般 $22、シニア $20、6〜18歳 $18)が使 える。

ガラス美術館 ■〜 6 月 19 日 「Masters of Studio Glass: Richard Craig Meitner」

日本の織物、ドイツの表現派、自然科学などに影響を 受け、 常識を覆すようなクリエイティブな作品を生み 出したリチャード・クレイグ・マイトナーの作品展。

■〜 9 月 6 日 「Glimmering Gone: Beth Lipman and Ingalena Klenell」

Photographs in the Henry Art Gallery Collection」

人口が郊外に流入する際、人工物が自然を侵してい く風景を捉えたニュー・トポグラフィックスの代表 的写真家ルイス・ボルツの 作品展。

カイウォーカーのランドスピーダー、オリジナルの ヨーダ人形、ダースベーダーのヘルメットなどを、科 学的観点から展示するスターウォーズ展。

■「Personal Courage Wing」

第2次世界大戦で開発、使用された72分の1スケー ルの戦闘機400機以上など、個人コレクション展示。

© 2010 Lucasfilm Ltd. & TM. All Rights

ボーイングの歴史「The Boeing Story:1916-1958」と飛行 機の歴史の始まり「The Birth of Aviation」が学べる。

HENRY ART GALLERY

場所:NE 41st St. & 15th Ave. NE, Seattle(UW構内) 詳細:☎ 206-543-2280 www.henryart.org

■「Great Gallery」

20世 紀 初 旬、優 秀 な パ イ ロ ッ トのみが操縦できた郵便物配 送 用 航 空 機 や1960年 前 後 に 活躍した超高速・高高度偵察機 ブルーバードなど、歴史的に意 味のある飛行機が並ぶ。ブルー バードの実物大パイロット席 に座れる「Cockpits」、WWIIの 戦闘機操縦や月着陸の疑似体 験ができる「Flight Simulators」 も。

バーク・ミュージアム

■〜 7 月 10 日 「Arctic National Wildlife Refuge: Celフルーツや花などをクリアガラスに彫り込んだ ebrating Fifty Years」 Beth Lipmanと、すかし細工を使ったキルンガラス・ 北極野生生物国家保護区 アーティストIngalena Klenellによるコラボ作品展。 設立50周年を記念した、写 真家スバンカル・バネルジ ■〜 10 月 16 日 の作品展示。

「Fertile Ground: Recent Masterworks from the Visiting Artist Residency Program」

■〜 7 月 31 日 「Origin and Heritage 世界各国から訪れたアーティストが同美術館のホッ of Ainu Culture」 トショップで作成した作品33点。 <常設展示>

■「Made at the Museum: The Visiting Artist Collection」

(この他にも数多くの常設展示が行わ れている。詳細はウェブサイトを参照)

自然写真家であり環境保護論者でもあるポール・バ ニックが、ノースウエストの自然に多大な恩恵を与 えているフクロウとキツツキをカメラに収めた。

■〜 9 月 5 日 ベネチアン吹きガラス工芸家として知られるダン 「Conservation Informed by Science: テ・マリオーニの作品展。カリフォルニア生まれのマ The Work of Dr. Estella Leopold」

MUSEUM OF GLASS

場所:1801 Dock St., Tacoma 詳細:☎ 1-866-4MUSEUM www.museumofglass.org

シアトル・アジア美術館 <常設展示>

■「Live Long and Prosper: Auspicious Motifs in East Asian Art」

中国や日本芸術には健康、長寿、子孫繁栄、夫婦円満 などを願う縁起のよいモチーフが溢れている。本展 では「逆さコウモリ」や「仏手柑」として知られる果実 などの隠された意味を明らかにする。

■「Looking West, Finding East」

ジョージ・ツタカワとポール・ホリウチ作品、柳原睦 夫の現代陶芸品を通して、日本とノースウエストの 芸術的関係を探る。 SEATTLE ASIAN ART MUSEUM

場所:1400 E. Prospect St., Volunteer Park, Seattle 詳細:☎ 206-654-3100 www.seattleartmuseum.org

場所:9404 E. Marginal Way S., Seattle 詳細:☎ 206-764-5720 www.museumofflight.org (毎月第1木曜日5:00pm以降入場無料)

パシフィック・サイエンスセンター「Star Wars: Where Science Meets Imagination」より、ミレニアム・ファルコン

■「Dante Marioni: Form, Color, Pattern」

リオーニが伝統ある繊細なベネチアンガラスの技法 を用いて作り上げたモダン芸術を展示。

MUSEUM OF FLIGHT

常設展示「Pacific Voices」 の一部にアイヌ民族の民 具や伝統衣装を展示。

■〜 8 月 7 日 2002年7月のオープニング以来、同館ホットショッ 「The Owl and the Woodpecker」 プには多くのアーティストが訪れ、その制作現場を 公開し作品を完成させてきた。同館で生まれた世界 各国様々な文化背景を持つ作品を展示。

自然と人間の共生において際立った活躍をした人に 贈られるコスモス国際賞受賞、ワシントン大学生物 学部名誉教授、エステラ・レオポルド博士の活動の軌 跡を追う。 <常設展示>

■「Pacific Voices」

芸術や儀式、失われつつある言語など、環太平洋地域 の17の異なる文化を紹介。

■「Life and Times of Washington State」 シアトル・タコマ国際空港の工事中に発掘された地 上性オオナマケモノを含む太古の生物化石の展示。

■「Erna Gunther Ethnobotanical Garden」

ネイティブアメリカンがカヌーの材料、建築材料、衣 服素材、食料として重宝してきた100種以上の植物 を有する庭園。 BURKE MUSEUM

■「Red Barn」

場所:NE 45th St. & 17th Ave. NE, Seattle(UW構内) 詳細:☎ 206-543-7907 www.washington.edu/burkemuseum

<常設展示>

■「Dinosaurs: A Journey Through Time」 中生代にタイムスリップして、恐竜や本物の化石に 会える。インタラクティブな展示満載。

■「Body Works」

身体の反応速度や握力を測ったり、コンピューター の並ぶ栄養素カフェでゲームをしたり、楽しみなが ら人間の身体の仕組みを学ぶ。

(このほかにも数多くの常設展示が行われている。詳細はウェブ サイトを参照)

< IMAX® シアター上映予定作品> ■「Born to be Wild」 ■「Hubble ハッブル宇宙望遠鏡」 ■「Sucker Punch」 ■「Shackleton's Antarctic Adventure シャ クルトン奇跡の生還」 ■「Bugs! 昆虫たちの不思議な物語」 ■「Lewis & Clark: Great Journey West ルイ スとクラークのロッキー山脈越え」 PACIFIC SCIENCE CENTER

場所:200 2nd Ave. N., Seattle(シアトルセンター内) 詳細:☎ 206-443-2001 www.pacsci.org (上映スケジュールの詳細:ウェブサイトまたは ☎ 206-443-IMAX)

EMP/SFM ■〜 2013 年 4 月 22 日 「Nirvana: Talking Punk to the Masses」

シアトル発、伝説のグランジバンド「ニルヴァーナ」。

SPORTS < MLB メジャーリーグ野球>

シアトル・マリナーズ

<ホームゲーム> ■5月3日 対テキサス・レンジャーズ ■5月4日 対テキサス・レンジャーズ ■5月5日 対テキサス・レンジャーズ ■5月6日 対シカゴ・ホワイトソックス ■5月7日 対シカゴ・ホワイトソックス ■5月8日 対シカゴ・ホワイトソックス

7:10pm 7:10pm 7:10pm 7:10pm 6:10pm 1:10pm

SEATTLE MARINERS

場所:セーフコフィールド(1250 1st Ave. S., Seattle) チケット:ウェブサイト、☎ 206-622-HITS、ボックスオフィス、 各チームストアで購入 詳細:mariners.mlb.com、☎ 206-346-4317(日本語直通)

< MLS メジャーリーグサッカー>

シアトル・サウンダーズ

<ホームゲーム> ■4月30日 対トロント FC SEATTLE SOUNDERS

7:00pm

場所:クエストフィールド(800 Occidental Ave. S., Seattle) チケット:FCボックスオフィス(フィールド北西角)または チケットマスター(☎ 206-628-0888 www.ticketmaster.com) で購入 詳細:www.soundersfc.com


(17)

2011 年 4 月 25 日号 お申し込みは E-mail、FAX、郵送でどうぞ。 classified@japanpacific.com FAX: 206-621-1786 Japan Pacific Publications, Inc. PO Box 3092, Seattle, WA 98114

車・売ります

●Alaskaの夏、サケや筋子の処理に参加できる方 ●2010 Honda Accord、シルバー、インテリア 募集中。男女問わず。WorkPermit必要。6月中頃 は黒レザー、ナビゲーション付。7千マイル以下。 から約1 ヵ月。Alaskaまでの交通費、現地での宿 泊・食事経費は当方負担。要面談あるいはTelにて。 2万6千ドル! Kelley Blue Book以下の値段。 ☎ 425-957-0953、TrueMarine International ☎ 206-245-9786 つじまで。 ●Honda Pilot EX 4WD 2010 (白) 14,000マイル。 8人乗り。雪道安心。大家族、レジャー、カープー ●Ika Sushi and Bento. Part time, night shifts, ルに最適。新車で購入、Excellent Condition。 Waitress Position Wanted Japanese restaurant in Sammamish Washington. ☎ 425-836-8323 $28,500 ☎ 206-234-7077 please call to schedule a interview

売ります

●oaster toaster(new)$12, Lamp Free, Gray Office Chair$5, VHS$15, Table with 3 chairs $25, V a u m e C l e a n e r(n e w)$30, T V5$ , Iron$5, Kids Sleeping Bags(new)(2)$7, Hotplate$10, Ice box$5, Dvd player$25.  lickeyrocks1234@gmail.com

譲ります

●FREE:1988 HONDA GL1500 MOTORBIKE. FOR INFORMATION CONTACT robina926@gmail.com. Email Back.

教えます

●上達する時が来た! ゴルフレッスン。 プロゴルフインストラクター 高橋紀子 ☎ 1-360-402-4969

●旅行会社H.I.S.シアトル支店では正社員を募集 しています。要就労ビザ(OPT可)。履歴書をEメー ルで辻野(ytsujino@his-usa.com)までお送りく ださい。

Sales 給与 DOE 勤務地: Bellevue ⑧Business Development/Alliance Manager給与 DOE 勤務 地:Seattle ⑨Export Coordinator 時給 $11〜15 勤務地:Renton ⑩Relocation Coordinator給与24 〜26K 勤務地:Seatac 仕事探し.com ☎ 1-888-990-1519 詳細は www.shigotosagashi. com で! ※会員登録無料※

●Oregon:①Export Coordinator給与 DOE 勤務 地:Portland ②Quality Assurance Engineer 給 与〜70K勤務地: Hillsboro ③Japanese Bilingual Accountant 給 与 35〜50K(DOE) 勤 務 地: Vancouver, WA ④Senior Cost Accountant 給 与DOE 勤務地:Salem ⑤Facility Maintenance Technician 給 与50〜70K 勤 務 地:Portland ⑥Senior Staff Accountant 給与〜60K(DOE) 勤務地:Salem ⑦Plant Engineer 給与70〜80K (DOE)勤務地:Portland ⑧Project Manager 給 与 〜80K(DOE) 勤 務 地:Portland ⑨Sr. Business Operations & Strategy Specialist 給与 〜70K 勤務地: Vancouver, WA ●Other state:①OPT可! IT Technical Customer Support Engineer給与50〜65K 勤務地:Santa Clara, CA ②Business Development IT Sales 給 与 〜80K 勤 務 地: Los Angels ③Quality Assurance Engineer 給与95〜100K(DOE)勤 務地:Troy, MI 仕事探し.com ● 急 募: キ ッ チンヘルパ ー、 寿 司 ヘルパ ー、 ☎ 1-888-990-1519 詳細は www.shigotosagashi. フロントサーバー。アイラブ寿司ベルビュー店  com で! ※会員登録無料※ ☎ 425-454-5706、cell:425-452-3300 ●ノースゲートのSetsuna Japanese Restaurant (今井まで) にてウェイトレスを募集中。☎ 206-417-3175 ●急募! サーバー、キッチンシェフ、キッチンヘ (Yoshi)まで。 ルパー。プラクティカルビザOK。 ●Bellevueのカイロプラクティックオフィスにて ☎ 206-250-5504 藤寿司 受付募集。日英堪能な方。元気で、やる気のある方。 ●たかもと歯科医院(ベルビュー勤務)では、歯 保険ベネフィット有。☎ 425-644-8386 科助手を募集中。要経験、日英両語堪能、永住資 (担当:マンディー) 格所持者。ミドリまで歴書をfax 425-865-9046、 又はdr.takamoto@gmail.comまで送付ください。 ☎ 425-746-8676 ●パートタイムフロント業務。Fuji Bakery シア トル店にてパートタイムのフロント業務の方を募 集しております。責任感があり、パートでもきち んとしたスケジュールが組めて長く働いていた だける清潔な管理ができる方。土曜日のみも可。 学生不可。履歴書をinfo@fujibakeryinc.com まで。

●2011年第1回英検お知らせ。本テスト:6/12 (日)2級まで、模試:5/15(日)全レベル。本 テスト向け準備コースは随時。〆切:5/20(金) ●急募:ベルビュー OLDダウンタウンの銀座では 詳細:Yoshi’ s S. Room スガハラ  sushiシェフ helper、サーバー、hostess を募集し ☎ 425-753-6130/643-2041 ています。詳しくは、☎ 425-709-7072 Queenie ●アイリッシュ・ハープの個人レッスンをシアト まで。 ル、ベルビュー地域で行います。レンタル・ハー ●ヘアサロンADOREではスタイリストを募集中 プのオプションあり。詳しくは越宮照代まで。 ☎ 360-853-8322又 はEmail:teruyo@nwlink. (インターンも募集中)。日本でスタイリスト経験 のある方、着付けの資格保持者歓迎。まずはお電 comまでお問い合わせください。 話を。☎ 206-623- 6100

求人

5 月 10 日号の締切りは 4 月 30 日 5 月 25 日号の締切りは 5 月 15 日です。

●花レストランでは日本人クックまたはキッチン ヘルパー経験者募集中。☎ 206-328-1187(ケン)

●Washington:①Entry Level IT Sales Support Staff時 給$15〜18(DOE) 勤 務 地:Bellevue ②Freight Forwarding Coordinator 給与DOE 勤 ●日英両語堪能なパートタイムのデンタルアシス 務地:Seatac ③Purchasing/Export Leader 給 タントの方募集。ResumeをEmailにてiiha365@ 与 45〜55K 勤務地: Everett ④Sports goods gmail.comまでお送りください。 adviser 時給$12 勤務地:Seattle ⑤Publicity ●今春カークランドに開店予定の日本食レストラ Administrative Assistant 時 給$15 勤 務 地: ンでオープニングスタッフ(サーバー、キッチン、 Seattle ⑥Ocean Import Coordinator 給与DOE 勤 務地:Seatac ⑦Vietnamese English Bilingual シェフ)を募集中です。☎ 425-221-2288

●宇和島屋ビレッジのサロンジュノでは日本人ス タイリストを募集中しています。 ☎ 206-223-1204(ユリ) ●アイラブスシ・オンレイクベルビュー店では寿 司シェフ、キッチンヘルパー、サーバー、ホスト /ホステスを募集しています。☎ 425-455-9090 ●こはるレストラン:キッチンヘルパー募集。 ☎ 253-839-0052 いくこまで

不動産/賃貸

●貸部屋:マーサーアイランド。$500〜$600、 バス停側。ベルビュー、シアトルまで10分。智子 ☎ 206-290-4002 araihouse@gmail.com ● 貸 家: マ ー サ ー アイランド。2Bdrm, 1bath. 明るい南向き。月1300ドル。5月から入居可。 ☎ 206-236-0882 かよこ ●部屋貸します。カークランド。豪華な新築5ベッ ドルームの家の3部屋。家具付き部屋と家具無し 部屋あり。家にはテレビ、インターネット、サウ ナ、卓球台付き。バス停近く(245、265、238番)。 70th Pl & 132nd Ave NE。長期、短期ともに可。 月々 750ドル。☎ 206-261-3311 ●値底尽き売り家一杯、買うなら今! バイヤー サービス無料。信頼のセンチュリー 21不動産  ☎ 425-501-6626まで。 ●【シェアハウス@GreenLake $450/月】 スペシャルディスカウントあり!! takahiko@bbclp.com ☎ 214-499-0423(Cell) www.olivehouseseattle.com ●貸家:ノースSeattleの一戸建、2ベッド、1バス、 1ガレージ、ウォッシャー、ドライヤ付き。 $1300/月。Tom Kimura ☎ 206-228-5577  listing88@msn.com Dove realty


(18)

2011 年 4 月 25 日号

お申し込みは E-mail、FAX、郵送でどうぞ。 classified@japanpacific.com FAX: 206-621-1786 Japan Pacific Publications, Inc. PO Box 3092, Seattle, WA 98114

5 月 10 日号の締切りは 4 月 30 日 5 月 25 日号の締切りは 5 月 15 日です。 ●非営利団体のGinger Pet Rescueではボラン ティア(Foster, Event volunteer etc)募集中。 一匹でも多くの犬の命を助ける為に皆様のご協 力、ご理解が不可欠です。ご検討下さい。 www.gingerspetrescue.org/index.asp

●日系混声合唱団サウンドシンガーズ団員募集 中。毎週木曜日午後7:30〜9:15。The Church Of Jesus Christ Of Latter-Day Saints 17321 44th Ave. W, Lynnwood, WA 98037 輝子 ☎ 425-412-6511

●桜美林学園アメリカ財団では、北米同窓会ネッ トワーク構築の為、北米に在住の同窓生を募って います。卒業生、元留学生、教職員をされていた 皆様も、是非ご連絡下さい。www.obirin-gakuen. org、erinaka@obirin-gakuen.org 中村

●DV、性暴力、人身売買の被害者が必要なサービ スを受けられるよう支援します。性暴力とは望ま ない性的行為を強要することです。一人で悩まず、 相談を。アジア・太平洋諸島系女性と家族のため のセーフティセンター Asian & Pacific Islander Women & Family Safety Center  ☎ 206-467-9976

●カークランドダウンタウンMarina Parkより2ブ ロック先ENCHANTE DAY SPA& Salon にてカッ ト、カラー、パーマを行っております。カット45 ●日本語を学んでいる中学校の生徒と、日本語で ドル(シャンプー、ブロー込み)、日米美容師免 会話をしてくれるボランティアを探しています。 ●シアトル在住日本人による日本への祈りの会。 許保持。皆様のお越しをお待ちしております。駐 今時のポップカルチャーをシェアしてくれる人大 ●売りたい買いたい不動産のご相談は 宗教に関係なく、愛と平和の思いを日本へ向け 車場完備。623 Market St, Kirkland, WA 98033 歓迎。詳しいことはmachikoshoji@yahoo.comに ☎ 206-380-6759 home@naomisch.com て送りたいと思います。4/30(土)3pm〜4pm、 ご予約はIKUKOまで ☎ 425-443-8785(直通) お問い合わせください。 Home Realty Ananda Meditation Temple in Bothell、23305 ●願いを実現化するシータヒーリング。詳しく ●わたしはよみがえりです。いのちです。 ● 貸 部 屋: 月 $500( 光 熱 費、Comcast込 み ) Bothell-Everett HWY, Bothell, WA 98021。費用 はウェブをご覧くださいwww.venussupport.com わ た し を 信 じ る 者 は、 死 ん で も 生 き る の で す。 High Line CCま で バス10分。Near Bus Stop 1ドル(大人のみ)。 Minako ☎ 425-306-3777 JIBC of Tacoma http://jibcoftacoma.com  (132)。Tom ☎ 206-228-5577 詳細:諏訪 kayokosuwa@gmail.com 説教:竹内牧師:Bellevue 日曜礼拝 3:30pm  ●庭木のお手入れ致します。お気軽にお電話くだ ●コンドミニアム、一軒家、借家が必要な方はご Highland Covenant Church内。部屋108  ●5/14(土)9月新年度入学説明会。10am〜。 さい。小杉剪定サービス ☎ 206-550-0251 連絡下さい。宏徳エンタープライズ 問い合わせ ☎ 425-691-9959 参加希望の方、要電話予約。リトルパイン学園  ☎ 425-644-7437 ●ジャパニーズストーリータイムからのお知ら ☎ 206-459-5607 ● シアトル・ ダウンタウン 地 域 の 貧 し い 人 々 の せ:日本語で、指遊び・季節の歌・絵本・折り紙 お知らせ ●ラーニングパークでは、サマー音楽キャンプ、 等、一緒に楽しく遊びましょう! 2〜6歳児対象 ために保存可能な食料品の寄付および寄付金を ●シアトル日本語補習学校P.T.A.古本市に先立 国語キャンプの参加者募集中。また、金曜日5 (親同伴、兄弟に限り対象年齢外の子供の参加可) 募っています。寄付は税金控除の対象となりま す。詳細は以下へご連絡ください。ダウンタウ ち、古本等の回収へのご協力をお願い致します。 歳 パソコンクラス も 同 時 生 徒 募 集 中。 詳 細 は、 4/29、5/6・20、6/3・10・17・24(1時〜) 。参 4/30(土)、5/ 7(土)、14(土)8:30〜9:30am。 ☎ 425-641-5678、home@mylearningpark.com 加費無料。LYNNWOOD図書館にて。スミス美穂  ン・ フ ー ドバンク ☎ 206-626-6462(Kevin)/ miminbagogo@gmail.com(日本語可)/ウェブ: 5/21(土)の古本市当日8:30am〜1pm。サマミッ まで。 mmhrsmith@yahoo.co.jp ☎ 425-745-4285 http://pikemarketseniorcenter.giving.officelive. シュ高校玄関にて回収受付。 ● HAIR by 由美子 at SALON SAKS お手 ● 数 秘 術 鑑 定・ カラ ー リ ー デ ィ ング を 行 い ま com ●くれよんキッズ2011年9月からの新メンバー応 入れの簡単なヘアカット。髪に優しいカラー、パー す。詳しくはウェブをご覧下さい。http://www. ●シアトル日本人経営者同友会(JEC)は定期的 募。イサクアで1歳〜5歳児の日本語文化を学ぶ育 マ、縮毛矯正。結婚式・プロムのヘア / メイク。 foretelldestiny.com ☎ 206-390-1592 に勉強会、親睦会を開いています。次回のミー 児グループ。5月13日(金)にオープンクラス予定。 Simone Plaza 1882-136th PL NE Suite 見学歓迎(要予約)crayonkidsseattle@hotmail. 102, BELLEVUE WA 98005 ロールスロイ ●Non-Medical Home Helpers:病院への送迎、 ティングは「不動産投資」がテーマ。JECでは起 com スと同建物後側。週末オープン火曜定休。由美子 簡単な家事等のお手伝いを日本語で致します。産 業家、経営者同士の相互親睦、情報交換に関心 前産後の方、お年寄り、1日のみヘルプの必要な のある方や起業を目指す方歓迎。入会は事務局 ☎ 425-830-3890 ●日本支援のためのファミリーイベント「ジャパ (SeattleJEC@hotmail.com)まで。 方など、お気軽にご連絡下さい。 ン・フレンドシップ・ベネフィット」 :5/1(日)2:30 ●9月より小学生日本語初心者クラススタート。 ☎ 206-403-7219 ● シアトル 敬 老( 非 営 利 団 体 ) で は お 年 寄 り 〜5pm、Kitsap Unitarian Universalist Fellowship 毎週水曜日 Highland community Center 2:30〜 ●一緒に詩吟を学びませんか? 65年の歴史を持 の 方 の た め の ボランテイア 募 集 中。 詳 細 は にて。日本舞踊家&人類学者の山﨑和子さん率い 5pm ☎ 206-459-5607 つシアトル国誠会ではメンバーを募集中。授業料 ☎ 206-726-7830め ぐ み、 又 は msherrill@ るダンス公演をはじめ、J音楽ライブ演奏、折り ● 麻 雀 女 性 メンバ ー 募 集。 イ ー ストサイド 不要(3冊のテキスト代のみ)。川部ハウスで毎週 nikkeiconcerns.orgまで。 紙や書道のワークショップ、食べ物販売など。入 (Bellevue, Redmond, Kirkland)付近の女性で 月、火、木の午後1時から3時まで。みんなでいっ 場無料、一人 $10、家族 $15の寄付奨励。収益 麻雀好きな方、月に2回ほど麻雀しませんか? しょに詩吟を吟じましょう。☎ 206-632-7627 ●Eunice's Alterations ☎ 425-221-5571  金はUUA/UUSC Japan Relief Fundを通して日本 洋服の補整、サイズ直しいたします。とも子まで ひとみ ☎ 425-894-1529 hitomisomics@live.com (バーカー薫まで) に送られる。www.kuuf.org お電話ください。 ● 猫 の レスキ ュ ー ボランテ ィ アグル ー プ ● Soma Salon:カット、パーマ、カラー、
縮 ●どうぞご来店を。私はLake Forest Parkにある、 A n o t h e r C h a n c e C a t A d o p t i o n(w w w . 毛矯正のサービスを提供致します。ご予約は
日 ●コーラスグループ♪友愛シンガーズ♪は一緒に A BETTER DAY SALONで仕事をしている、ラ anotherchancecatadoption.net)ではボランティ 本 語 で。 ☎ 425-931-1924 124 5th 楽しく歌える仲間を募集中。練習は毎週水曜日午 イセンスのある美容師です。ゆったりしたサロン 後1時~ 3時。シアトル長老教会にて。 ア・フォスターファミリ−募集中! 猫の世話は全 Ave S, Edmonds, WA 98020
 (Federal でぜひリフレッシュを、お好きなスタイルにさせ 連絡先 ☎425-271-3241 てボランティアで、一匹でも多くの猫を助けるお Washington Bank ビル内)無料駐車場有 て頂きます。お客様に満足して頂き、微笑んでお 手伝いを一緒にしませんか?  ●洋服の丈直し、修繕。あなたのお気に入りの服 帰り頂けるよう努めます。A Better Day Salon, ●女性合唱団エコーコーラス会員募集中。新年が minkikki@gmail.com にご連絡下さい。 を増やすお手伝い致します。☎ 206-368-9804  17171 Bothell Way N.E. Suite A-120, Lake 明けて、新譜を練習中です。木曜10〜12時ベル ことみアルタレーション Forest Park, WA 98155 ☎ 206-364-8460  ●ベルJコーヒートーク(ベルビュー学区日本人 ビューにて。ベビーシッター制度も有。 担当:Mariko(水、木、金、土 お店にいます) 家族対象)のおしらせ:毎月第2水曜は小学生、 ☎ 425-242-1133 中岡 ●「富 士 ひ と つ 埋 み の こ し て 若 葉 か な」  蕪 村。 第3水曜は中高生の保護者対象。 あなたも俳句を作ってみませんか? 毎月第1土 ● マ ッ サ ー ジ を49ドル の スペシ ャ ル 料 金 に て。 ●オフィス、 レストラン、 メディカルオフィス(歯 詳細:bellevuejapanese@live.com 曜日午後1時~シアトル藤見荘にて。電話連絡の 午前11時より午後3時迄の予約に限り、1時間通常 医者等)の不動産取引をお考えの方は経験豊かな うえ、お気軽に見学にいらして下さい。 60ドルのフルボディマッサージが49ドルで受け ●ゴルフ好き集まれ! 私達は月一度老若男女経 リマックスに日本語でご連絡下さい。 レニア吟社、高村:☎ 206-325-9285 られます。11200 Kirkland Way, #310, Kirkland, 験もまちまちでトーナメントを行っています。条 ☎ 206-354-0612 teehomes@gmail.com WA 98033 ☎ 425-974-0095 かよこ迄 件はゴルフが好きと言う事です。 ● EYE-Q VISION CARE 視 力 検 査、 メ ガ ●Adopt:養子縁組希望。0才〜1才までのbabyを 山口 getsuyou.golf@gmail.com ネ 及 び コ ン タ ク ト の 検 査、 処 方、 調 整、 眼 病 ● “Carpet Cleaning Special” $150/1 story 養子に迎えたいと希望しています。出産予定の方 検 査 な ど。 お 気 軽 に 日 本 語 で ご 連 絡 く だ さ い。 (up to 1000 sqft), $250/2 story(up to 2000 ●無料グループ・個人英語レッスン: All ages もどうぞご連絡お願い致します。 LYNNWOOD http://myeye-q.com sqft). ☎ 206-715-4685 welcome. 7days a week. At teacher's home. ☎ 1-866-623-6786 niceparents@gmail.com ☎ 425-776-5209 www.doneritecarpetcleaning.com ☎ 206-323-3625

*当紙は掲載内容について一切の責任を負いません。



2011年4月25日