9789189456259

Page 1


översättning Magnus Lindman förord

Atrium

Utgiven med stöd av Stiftelsen Längmanska kulturfonden.

atriumforlag.se

Atrium Förlag, Umeå, 2025

originaltitlar: Maria Stuart

/ Die Schaubühne als eine moralische Anstalt betrachtet översättning © Magnus Lindman

Uppföranderättigheter för översättningen: Colombine Teaterförlag www.colombine.se

förord © Sara Stridsberg bakgrund och kommentarer © Christo Burman omslagsformgivning © Jenny Berggren Tryckt hos Bulls Graphics, Halmstad, 2025

ISBN: 978-91-89456-25-9

Denna bok är tryckt på FSC-märkt papper, för miljöns skull.

Konsten att behålla huvudet på av Sara Stridsberg 7

Friedrich Schiller MARIA STUART

Tragedi i fem akter

personer

elisabeth, drottning av England

maria stuart, drottning av Skottland, fängslad i England

robert dudley, greve av Leicester

george talbot, greve av Shrewsbury

william cecil , baron av Burleigh, skattmästare

greven av kent

william davison, statssekreterare

amias paulet, riddare, Marias fångvaktare

mortimer , hans brorson

greve aubespine , franskt sändebud

greve bellievre , förste ambassadör av Frankrike o’kelly, Mortimers vän

drugeon drury, Marias andre fångvaktare

melvil , hennes förvaltare

burgoyn, hennes läkare

hanna kennedy, hennes amma

margaret curl , hennes kammarjungfru

Grevskapets sheriff

Vaktbefäl vid livgardet

Franska och engelska herrar

Drabanter

Engelska drottningens betjänter

Skotska drottningens betjänter och tjänarinnor

akt ett

Slottet Fotheringhay. Ett rum.

scen 1

Hanna Kennedy, den skotska drottningens amma, inbegripen i ett häftigt gräl med Paulet, som just ska till att öppna ett skåp. Drugeon Drury, hans medhjälpare, med kofot.

kennedy

Vad är det här, Sir? Nya fräcka tag!

Låt skåpet vara!

paulet

Varifrån kom smycket?

Från övre kammarn kastades det ner, det smycket var väl tänkt att muta vår trädgårdsmästare – sån kvinnolist!

Trots all bevakning och visitationer, mer dyrbarheter, flera gömda skatter!

Tar itu med skåpet.

Var det fanns, finns nog mer!

kennedy

Tillbaks, din usling! Där ligger sånt min lady vill ha hemligt.

paulet

Just vad jag söker. Plockar fram dokument.

kennedy

Men de pappren är ju rena tramset som hon skrev för skojs skull, för att förkorta väntan här i cellen.

paulet

Och ledan skapar ofta onda tankar.

kennedy

De är på franska.

paulet

Franska! Just det språk som Englands fiender rådbråkar.

kennedy Det är utkast till brev till drottningen av England bara.

paulet Jag överlämnar dem – Vad glänser här? Han har öppnat ett lönnfack och tar fram olika smycken.

18 akt ett – scen 1

Ett kungligt diadem, besatt med stenar, och dekorerat med den franska liljan!

Han ger det till sin medhjälpare.

Du tar det, Drury. Lägg det bland det andra!

Drury går ut.

kennedy

Förnedring, våld, allt måste vi stå ut med!

paulet

Om hon har nåt av värde är hon farlig. I hennes hand kan allting bli ett vapen.

kennedy

Jag ber er, Sir. Låt oss behålla nån juvel i alla fall! Den stackarn gläds av att se ett spår av forna dagars prakt.

För allting annat har ni tagit ’från oss.

paulet

Det är i gott förvar. När det är dags så återlämnas allt i laga ordning!

kennedy

Vem anar väl att dessa kala väggar

är bostad åt en drottning? Var här ser ni en tron med baldakin att sitta på?

Ska hennes fina ömtåliga fötter behöva slitas ut på grova plankor?

Med simpelt tenn, som skulle uppröra den sämsta adelskvinna, dukas bordet.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.