Ren Postasi Januar 2018

Page 1

www.renpostasi.de

info@renpostasi.de

Ülkücüler’den kültür şenliği KOBLENZ ve çevresi ülkü ocağı Göktürkler Ülkü Ocağı Koblenz’in düzenlediği kültür ve ülkü şenliğine yaklaşık 700 kişi katıldı. Koblenz ve Çevresi Ülkü Ocakları Başkanı Musa Elaldı birlik ve beraberlik üzerine bir konuşma yaptı. 3’te

OCAK 2018

Oğuzhan Oğuz’a büyük onur Koblenzli Türkçe öğretmeni Oğuzhan Oğuz, Koblenz Cezaevi’ndeki mahkumlara 13 yıldır Almanca öğrettiği için bu fahri görevinden ötürü Eyalet Adalet Bakanı tarafından onurlandırıldı. 7’de

Köln | Koblenz | Bonn | Bad Godesberg | Mainz-Wiesbaden | Andernach | Bendorf | Bad Neuenahr-Ahrweiler | Sinzig | Bad Breisig | Remagen | Westerwald | Mayen | Neuwied | Ludwigshafen-Mannheim | Bad Kreuznach | Bingen

Başkonsolostan yeni yıl mesajı Değerli Vatandaşlarım,

Sayı: 45 | Yıl: 3 | Ücretsizdir | 5 Ocak - 8 Şubat

fb.com/renpostasi

SPD’den göçmen açılımı

@renpostasi

issuu.com/renpostasi

Mainz Başkonsolosu olarak görevime başlamaktan duyduğum mutluluk ve heyecanı sizlerle paylaşmak isterim. Bu vesileyle yeni yılınızı en içten dileklerimle kutlar, sağlık, mutluluk ve başarı dolu yeni bir yıl diler, saygılarımı sunarım. Başkonsolos Sibel Müderrisoğlu

Sibel Müderrisoğlu kimdir? Sibel Müderrisoğlu 1991 yılında Dışişleri Bakanlığı’ndaki görevine başlamıştır. Dışişleri Bakanlığı’ndaki görev yerleri sırasıyla şöyledir: Sosyal İşler Dairesi’nde Aday Meslek Memuru Varşova Büyükelçiliği’nde Üçüncü Katip Stuttgart Başkonsolosluğu’nda Muavin Konsolos Kuzey Amerika Genel Müdür Yardımcılığı’nda İkinci

Daniel Stich

Katip Avrupa Güvenlik ve İşbirliği Teşkilatı Daimi Temsilciliği’nde İkinci Katip ve Başkatip Göç, İltica, Vize Genel Müdür Yardımcılığı’nda Başkatip Birleşmiş Milletler Viyana Ofisi Daimi Temsilciliği’nde Müsteşar Çoktaraflı Ekonomik İşler Genel Müdür Yardımcılığı’nda Daire Başkanı Kanberra Büyükelçiliği’nde Birinci Müsteşar Güvenlik ve Araştırma Genel Müdür Yardımcılığı’nda Daire Başkanı 15 Aralık 2017 tarihinden bu yana Mainz Başkonsolosu olarak görev yapmaktadır.

Başkonsolos Torun veda etti

SPD Rheinland Pfalz teşkilatı, göçmenlerin parti içinde daha çok katılımını sağlamak için İnterkültürel Çeşitlilik Grubu oluşturdu. Amaç, göçmenlerin partide çeşitli kademelerde yer alabilmesi.

SoSYAl Demokrat Parti (SPD) Rheinland Pfalz Eyalet Teşkilatı, parti içindeki kültürel çeşitlilik için bir proje grubu oluşturulmasına karar verdi. Asli ve fahri görevlilerin görev yapacağı bu birim mevcut durumla ilgili bir rapor hazırlayacağı gibi, göçmen kökenli üyelerin katılımının artmasına ve fırsat eşitliğine dönük önlemler üzerinde çalışacak. “FAYDASINI GÖRECEĞİZ” SPD Eyalet Teşkilatı Genel Sekreteri Daniel Stich bu kararı olumlu bulduğunu belirterek, “Partimizi yeniliyoruz. Buna parti olarak genel anlamda daha genç, daha kadınsı ve daha çok çeşitli olmamız da dahil. Kısacası, partiyi eyaletteki bütün toplum kesitlerine yaymak istiyoruz. İnterkültürel Çeşitlilik isimli proje grubu, göçmen kökenli insanların ve onların alt nesillerinin partimizde görünür olmasını istiyoruz. Emenim ki, bu çok çeşitlilikten eyalet teşkilatımız büyük fayda görecektir” dedi. ZİYA YÜKSEL MEMNUN SPD Rheinland Pfalz Göç ve Çeşitlilik Çalışma Grubu Başkanı Ziya Yüksel de partisinin aldığı kararı selamladı. Yüksel yaptığı açıklamada, “Eyalet teşkilatının aldığı kararı selamlıyorum. SPD’nin interkültürel açılımı, göçmenlerin SPD’nin her siyasi alanında eşit katılımlarını ve fırsat eşitliğinin sağlanması açısından gerekli. SPD Rheinland Pfalz’ın bu kararlılıkla ele alması iyi” diye konuştu. Koblenz

Tuğçe Albayrak’ı sevenleri unutmadı AlMAnYA’nIn Offenbach kentinde iki küçük kıza yardım ettikten sonra kendisi saldırıya maruz kalan Tuğçe Albayrak, ölümünün 3. yılında anıldı. Frankfurt’ta yapılan anma töreni kapsamında bir okuma akşamı düzenlendi.

Geceye Frankfurt Konsolosu Sibel Acar, Frankfurt Büyükşehir Belediye Başkan adayı Bernadette Weyland (CDU), Almanya Türk Toplumu Eşgenel Başkanı Atila Karabörklü ile Tuğçe’nin ailesi ve sevenleri katıldı.

Vergi beyanına daha fazla süre RHeinlAnD Pfalz Maliye Bakanı Doris Ahnen, vergi konusunda danışmanlık hizmeti almayan vatandaşların 2018 yılında vergi beyannamesini yapabilmesi için iki ay daha fazla süreye sahip olduklarını söyledi. Ahnen, “2017 yılının vergi beyanı 31 Temmuz 2018 yılına kadar yapılabilir. Bu bütün vergi mükellefleri için geçerlidir” dedi. Almanya’da 1 Ocak 2017 tarihinde yürürlüğe giren Vergilendirme İşle-

mini Modernize Yasası, vergi beyannamelerinin her yıl 31 Temmuz’a kadar verilmesini öngörüyor. Yasa, 2019 yılından itibaren geçerli olacak. Bakan Ahnen, “Biz vatandaşlara bir yıl önceden bu ek süreyi tanımak istedik” diye konuştu. 2017 yılından itibaren yapılacak vergi beyannamelerinde bağış belgelerini ekleme mecburiyeti de artık sona eriyor. Maliye sadece belirli durumlarda bağış belgesinin verilmesini isteyecek. MAinz

TÜRKİYE’NİN Mainz Başkonsolosluğu’nda görev değişimi. Görev süresi Aralık ayında sona eren Başkonsolos Arif Eser Torun’un görevini Sibel Müderrisoğlu yürütecek. Başkonsolosluk çalışanları ile vedalaşıp Türkiye’ye dönen Arif Eser Torun, 2015 yılından beri Mainz Başkonsolosu olarak görev yapıyordu. TEşEKKÜR ETTİ Başkonsolos Arif Eser Torun, 29 Ekim Cumhuriyet Bayramı kutlamasında veda niteliğindeki konuşmasında şöyle demişti: “Büyük bir mutluluk ve onurla yürüttüğüm Mainz Başkonsolosluk görevimi, Aralık ayından itibaren değerli meslektaşımız Sibel Müderrisoğlu hanımefendiye devredeceğim. Türkiye ile Almanya arasındaki ilişkilerin çok zor bir dönemden geçtiği, Mainz’daki 3 yıllık görevim sırasında yakinen çalışma içerisinde bulunduğumuz başta Başkonsolosluğumuzdaki mesai arkadaşlarıma, Rheinland Pfalz ve Saarland eyaletlerinin resmi yetkililerine, Türk STK başkan ve yöneticilerine ve siz değerli vatandaşlarıma en içten şükranlarımı sunuyor, her şeyin gönlünüzce olmasını diliyorum. Bu düşüncelerle hepinizi saygıyla selamlıyor, gönüllerinizdeki yıldızların kalbinizin ilerleme coşkusunun hiç eksik olmaması dilerim.” isa DeVeÇeKen / MAinz


www.renpostasi.de

Aylık Haber ve Reklam Gazetesi

2 Ocak 2018

İŞTE BİZİM HİKAYEMİZ

Email: hikaye@renpostasi.de

REN POSTASI her sayısında göçün canlı tanıklarını tanıtıyor. Almanya’ya gelen ilk kuşağın hikayesini okurken kimi zaman gülecek, kimi zaman hüzünleneceğiz. Dileyenler ise, “Benim babamın da hikayesi güzel” diyecek ve bu hikaye, göç sayfasında yayınlanacak.

GÖÇÜN TANIKLARI

Bakandan

Anne SPİEGEL

(Rheinland Pfalz Aile, Kadın, Gençlik, Uyum ve Tüketiciyi Koruma Bakanı)

Tüketici hakları: 2018’de değişiklikler Ren Postası’nın sevgili okurları, Hepinize 2018 yılına iyi bir giriş ve yeni yılda bilhassa sağlık, şans ve memnuniyet diliyorum. Yıl değişimiyle tüketiciler için bazı şeyler değişiyor. Tüketici Bakanı olarak sizi bu nedenle bazı önemli değişiklikler konusunda bilgilendirmek istiyorum. Eğer 2018 yılında bir otomobil satın almak istiyorsanız, 1 Eylül tarihini gözden kaçırmayın. Çünkü bu tarihten itibaren trafiğe yeni çıkacak araçların atık gaz oranı yeni ve gerçekçi bir sistemle ölçülecek. Bu nedenle birçok yeni otomobilin vergisi artış gösterebilir. Halen trafikte kayıtlı olan araçlar için değişen bir şey olmayacak. **** Yeni otomobiller ayrıca 31 Mart 2018’den itibaren tüm Avrupa Birliği’nde otomatik bir ilkyardım sistemine sahip olmalı, eCall. eCall, ağır bir kaza anında otomatikman ilkyardım çağırdığı gibi, aracın konumu ve son gidiş yönünü de kurtarma ekiplerine bildiriyor. eCall ile trafikte ölenlerin sayısının yaklaşık yüzde 10 oranında azalması bekleniyor. Ayrıca önümüzdeki yıllarda başka araç üreticileri, örneğin otobüs veya TIR gibi, yeni modellerine böyle bir otomatik ilkyardım sistemi koyup koymamak zorunda olduğu incelenecek. **** 13 Ocak’tan itibaren ise ayrıca Avrupa genelindeki ödemelerde yeni uygulamalar geçerli olacak. Mesela bankamatik kartı, kredi kartı ya da online banka hesabı kötüye kullanılanlar, kartı veya online banka hesabını zamanında kapattırmasalar dahi en fazla 50 euro ile sorumlu tutulabilecekler. Şimdiye kadar bu sınır 150 euro idi. Sadece çok büyük bir ihmal veya kasıt olması durumunda müşteri sınırsız bir sorumluluk sahibi oluyor. Ayrıca bankalar bundan böyle örneğin bir otelde rezervasyon yaptırırken veya otomobil kiralarken kredi kartında bir güvence bedeli ayrılması halinde müşterilere haber vermek zorunda. Şimdiye kadar oteller ve bankalar müşterinin hesabından herhangi bir onay alınmadan belirli bir meblağı güvence olarak bloke ediyordu. **** İnternet üzerinden televizyon hizmeti (streaming) alan aboneler film ve dizilerini artık 20 Mart’tan itibaren tatilde oldukları AB üyesi ülkede de izleyebilecek. Bu hizmeti veren şirketlerin bu abonelikler için koyduğu ülke sınırlamaları Avrupa Parlamentosu’nun bir kararı ile ortadan kalktı. Uygulama AB içinde bir başka ülkedeki geçici ikamet süresi için geçerli. **** Tatil rezervasyonlarında tüketiciler 1 Temmuz’dan itibaren eğer bir şeyin ters gitmesi veya seyahat acentesinin iflas etmesi ya da rezervasyonlarını tek bir rezervasyonla birden fazla işlemle gerçekleşmesi halinde tüm AB’de daha fazla koruma altında olacaklar. Daha iyi olan tüketici hakkı, bir seyahat acentesinin ferdi bir seyahati birden fazla işlemle birleştirmesi halinde de geçerli olacak. Bu konuyla ilgili daha detaylı bilgiyi tüketiciler ve seyahat acenteleri Federal Adalet ve Tüketicileri Koruma Bakanlığı’nın sitesinde bulabilirler: www.bmjv.de **** Ve son olarak da 500 euroluk banknot ile ilgili bir bilgi. Tüketici olarak böyle bir banknotu zaten çok sık elinizde tutmuyorsunuz. Gelecekte tamamen kaldırılacak. Avrupa Merkez Bankası 500 euroluk banknotların dağıtımını 2018 yılının sonunda durduracak. Halen dolaşımda olan 500 euroluk banknotlar ise geçerliliğini koruyacak. Dükkanlar ve kredi kuruluşları tedavülde oldukları sürece bu banknotları kabul etmek zorunda.

ATÖF ve FÖTED’den ortak Türkçe çalıştayı

A

LMANYA Türk Öğretmen Dernekleri Federasyonu (ATÖF) ve Almanya Türk Veli Dernekleri Federasyonu (FÖTED) Extertal’da biraraya gelip “Türk Kökenli Çocukların Almanya Okul Sistemi İçindeki Konumu-Veli ve Öğretmen Derneklerinin Görevleri” konulu bir çalıştay düzenlediler. ATÖF ve FÖTED, çalıştay sonunda Almanya ile Türkiye arasındaki siyasal gerginliğin, Almanya’daki Türk kökenli çocuk ve velilerin üzerinde de olumsuz etki yaptığına dikkati çekerek, bu konuda şimdiye kadar olduğu gibi, gelecek dönemde de yapıcı bir yaklaşımla uzlaştırıcı çözüm ara-

yışlarına katkıda bulunacaklarını belirttiler. Çalıştayda Prof. Dr. Yüksel Ekinci ile öğretmen Betül Korkmaz bir sunum yaptı. Konuşmacılar anadil eğitimine yuvalarda başlanması gerektiğini belirtirken, anadilin Lise bitimine kadar da okullarda nitelikli bir şekilde öğretilmesi gerektiğini anlattı. Mevcut durumda anadil eğitimine katılımın yeterli düzeyde olmadığı, bunun için öncelikle dersin sınıf geçmeye etki edecek şekilde, ders notları içerisinde yer alması gerektiğini dile getirdiler. Çalıştaya Rheinland Pfalz/Saarland bölgesinden öğretmen Rahime Önkol ATÖF Başkan Yardımcısı olarak katıldı. Fevzi KAPLAN

ALINAN KARARLAR ATÖF Genel Başkanı Yücel Tuna ve FÖTED Genel Başkanı Dr. Ali Sak, çalıştay sonrası alınan kararları şöyle açıkladı: 1- Türkçe ve Türkçe ana dili derslerinin Almanya okul sisteminin (ders planlarının) içine kalıcı ve ilerleyici olarak alınması, aynı zamanda ikinci ve üçüncü yabancı dil olarak, anadili Türkçe olmayan diğer öğrencilere de açılması, 2- Türkçe dersleri verecek öğretmenlerin orta ve uzun vadede Almanya’da yetiştirilmesi, eyaletlerde Türkçe bölümleri açılması, 3- Göçmen kökenli çocukların eğitim sistemi içinde, okul öncesi eğitimden başlayarak, dışlanmalarının önlemesi ve başarılarının artırılması, 4- Velilerin eğitim sistemine, aktif ve etkin katılımlarının sağlaması konularında daha yoğun işbirliği yapılması, 5- Yılda bir kez ana dil temelinde hafta sonu çalıştayı yapılması.

Aytimur

Kuyumculuk MODA-KALİTE-GÜVEN-SERViS Başarılarımızın mimarı müşterilerimizdir 2018 yılı Ülkemize ve Vatandaslarimiza, barış, birlik, beraberlik ve huzur getirsin.. Gurbetten sılaya, Vatanımıza selam olsun

IJýv: Ein Schicksal bewegt Deutschland von

Ismail Erel Die Maschinen sollten am 28. November XY^\jZ_Xck\k n\i[\e% Die Maschinen sollten 8e Klý \j am 28. November 23. Geburtstag. Also hatten wir noch zwei Tage XY^\jZ_Xck\k n\i[\e% 8e Klý \j Zeit. Nicht für den Abschied. Nein. Zwei Tage für 23. Geburtstag. Also hatten wir noch zwei Tage ein Wunder.

Zeit. Nicht für den Abschied. Nein. Zwei Tage für Sultan Albayrak ein Wunder. Sultan Albayrak Deutschland nahm Anteil am Schicksal einer jungen Studentin, die mit ihren Freundinnen Geburtstag und nach Deutschland nahmfeiern Anteilwollte am Schicksal 14 Tageneiner im künstlichen Koma auf jungen Studentin, die der mit ihren Intensivstation gestorben ist.

Aytimur Ailesi ve Aytimur Kuyumculuk

Freundinnen Geburtstag feiern wollte und nach Kai 14 Tagen im künstlichen Koma auf derDiekmann Intensivstation gestorben ist. ISBN: 3741275395 Kai Diekmann 248 Seiten, Hardcover, gebunden, runder Rücken mit Schutzumschlag Books on Demand - € 34,95 Onlinebestellung: ISBN: 3741275395 //www.bod.de/buchshop/tugce-ismail-erel-9783735788061 248https: Seiten, Hardcover, gebunden, runder Rücken mit Schutzumschlag oder bei www.amazon.de Books on Demand - € 34,95 Als TaschenbuchOnlinebestellung: Dieses Buch ist auch 24,d9e/buchshop/tugce-ismail-erel-9783735788061 5 verfügbar als eBook https://www.b€od. ISBN: 3735788068 € 17,99 oder bei www.amazon.de

Puderbacher Schmuckecke Mittelstrasse 19, 56035 Puderbach

JUWELİER Langendorfer Str. 148 AYTİMUR 56564 Neuwied

Als Taschenbuch € 24,95 ISBN: 3735788068

Dieses Buch ist auch verfügbar als eBook € 17,99


info@renpostasi.de

Bilgi Panosu

Mainz Başkonsolosluğu

ÖNEMLİ TELEFONLAR

Adres: An der Karlsschanze 7, 55131 Mainz Telefon: 06131 982 600 Fax: 06131 835 119 E-Mail: konsulat.mainz@mfa.gov.tr İşlem yaptırmak için konsolosluğa gidecek vatandaşlar, e-pasaport başvurularında da kullanılan www.konsolosluk.gov.tr adresinden randevu almaları gerekiyor.

Polis: İtfaiye / İlk Yardım: Açık Eczaneler: Bilinmeyen Numaralar: ADAC Yardım:

110 112 011500 118 33 22 22 22

Aylık Haber ve Reklam Gazetesi

Köln Başkonsolosluğu Adres: Luxemburgerstr. 285, 50354 Hürth Telefon: 02233 97 41 80 Fax: 02233 75 572 E-Mail: konsulat.koeln@mfa.gov.tr İşlem yaptırmak için konsolosluğa gidecek vatandaşlar, www.konsolosluk.gov.tr adresinden randevu almaları gerekiyor.

Konsolosluk işlemleri ile ilgili her türlü bilgiyi www.konsolosluk.gov.tr adresinden edinebilirsiniz.

3

T.C. Berlin Büyükelçiliği Adres: Runge Str. 9, 10179 Berlin | Telefon: 030 27 58 50

Ocak 2018

Ülkücüler’den kültür şenliği K

ÇOCUKLARDAN GÖSTERİ Daha sonra genç Aygül andımızı okudu ve sahneyi çocuk folklor grubuna bıraktı. Güzel gösterinin ardından Betül “Türk’üm” şiirini okudu. Şiirden sonra Göktürkler Ülkü Ocağı Ozanlar Grubu sahne aldı. Grubun ardından genç Ayşenur “Türk’üm Ben” şiirini okudu. Halk oyunları ekibinin gösterisinden sonra Atakan “Bayrak” şiirini okudu. Mustafa Yıldızdoğan Sahneye daha sonra Cafer Altun, arsöylediği şarkılarla dından Nejla Çakmakçı çıktı. salonu coşturdu.

Musa Elaldı

OBLENZ ve çevresi ülkü ocağı Göktürkler Ülkü Ocağı Koblenz’in düzenlediği kültür ve ülkü şenliğine yaklaşık 700 kişi katıldı. Her tarafın bayraklarla donatıldığı bir ortamda İstiklal Marşı ve şehitler için bir dakikalık saygı duruşundan sonra Koblenz ve Çevresi Ülkü Ocakları Başkanı Musa Elaldı birlik ve beraberlik üzerine bir konuşma yaptı. Başkanın selamlama konuşmasından sonra geceye sponsor olan isimler tanıtıldı. Sponsorlara birer Atatürk fotoğrafı hediye edildi. Sponsorlar adına konuşma yapan Zeki Akcan, bu ödülün asıl sahiplerinin manevi sponsorlar olduğunu belirterek, tüm manevi sponsorlar adına Fatoş Elaldı’yı sahneye çağırdı.

KOBLENZ

By Mangal Ailesi Wallersheimer Weg 9 56070 Koblenz - Lützel TEL: 0261-98 88 71 27

Sevdiklerinizle beraber nice mutlu ve başarılı yıllar dileriz...

Andımızı okuyan Aygül büyük alkış topladı

700 kişilik gecenin güvenlik müdürlüğünü Aydın Çınar yaptı.

NEFİS ÇORBA, GÜVEÇ, KEBAP, SALATA VE TATLI ÇEŞİTLERİMİZLE HİZMETİNİZDEYİZ


www.renpostasi.de

Aylık Haber ve Reklam Gazetesi

4 Ocak 2018

(soldan sağa) Fotoğraf sanatçısı Heinz Jörg Wurzbacher’in çektiği fotoğrafların yer aldığı takvimi zor durumda kalan insanlara yardım eden Koblenz İçin Bir Işık Derneği’nin yetkilisi Julia Kübler (soldan ikinci) ve Antonie Heider (sağdan ikinci), Koblenz Büyükşehir Belediye Başkanı Belediye Başkanı Dr. Joachim Hofmann-Göttig’e hediye etti.

“Koblenz İçin Bir Işık” 2018 takvimi KOBLENZ’DE faaliyet gösteren “Koblenz İçin Bir Işık” (Ein Licht für Koblenz) derneği, bu yıl da yeni yıl takvimi çıkarttı. Dernek yetkilileri, Koblenz Belediye Sarayı’na giderek 2018 takvimini Koblenz Büyükşehir Belediye Başkanı Prof. Dr. Joachim Hofmann-Göttig’e hediye etti. Dernek

“Aile birleşimi insanlık hakkıdır” Anne Spiegel

R

HEİNLAND Pfalz Eyaleti Uyum Bakanı Anne Spiegel ve Eyaletin Uyum Sorumlusu Miguel Vicente, aile birleşiminin insanlık hakkı olduğunu söyledi. Mültecilere aile birleşimine izin verilip verilmemesinin tartışılmasına değinen Spiegel, “Dünyada birçok insan hakkı ihlali Vicente var. Çünkü maalesef Birleşmiş Milletler İnsan Hakları Sözleşmesi her ülkede uygulanmıyor. Biz, insan haklarının doğal oharak uygulanmasını beklediğimiz özgürlükçü, demokratik bir toplumda yaşıyoruz. Ama gerçekte biz de Almanya’da her insana karşı adil olup olmadığımızı sürekli kontrol etmek zorundayız” dedi.

Sinzig istasyonuna 1,6 milyon Euro RHEİNLAND Pfalz Ulaştırma Bakanı Dr. Volker Wissing, Sinzig tren istasyonunun alt geçidinin yapılması ve engellilerin de ulaşımını kolaylaştıracak restorasyon çalışmalarına 1,3 milyon Euro ayrıldığını açıkladı. Bakan, bunun için Sinzig Belediyesi’ne 1 milyon 329 bin 400 Euro ödenek ayrıldığını belirtirken, “Bu paralarla altgeçit yapılacağı gibi bir asansör ve merdiven inşa edilecek. Toplam masraf 1 milyon 600 bin Euro tutuyor” dedi.

Uluslararası İnsan Hakları Günü nedeniyle bir açıklama yapan Uyum Sorumlusu Miguel Vicente, “Ailesiyle birlikte yaşayabilmek bir insanlık hakkıdır. Ayrıca aile ile birlikte yaşam, başarılı bir uyumun temelidir. Aile fertlerinin güvende yaşamadığını bilerek bir dil kursunda insan nasıl konsantre olabilir ki?” diye sordu. Bakan Spiegel ve Uyum Sorumlusu Vicente bu nedenle aile birleşimine kısıtlama konmaksızın izin verilmesini talep etti. Uyum Bakanı Anne Spiegel, “Ülkemizde koruma altında bulunanlara aile birleşimine izin verilmesi, insani ve uyum siyaseti nedeniyle verilebilecek en doğru karardır” dedi.

yetkilileri Julia Kübler ve Antonia Heider, 2018 takviminin ilk nüshalarını da yine önce belediye başkanına sunmuş oldu. Beşinci kez basılan takvimde yine Koblenz’in karanlıkta çekilmiş fotoğrafları yer alıyor. Fotoğraflar, ışık sanatçısı Heinz Jörg Wurzbacher ve Garry Kraetz’e ait. KOBLENZ

MALU DREYER: Antisemitizme yer yok RHEİNLAND Pfalz Başbakanı Malu Dreyer, son dönemde artan Yahudi düşmanlığı karşısında uyarılarda bulundu. “Caddelerimizde ve kafalarımızda antisemitizme yer olmamalı” diyen Dreyer, bunu toplumun bütünlüğü için tehlike olduğunu söyledi. Eyalet Meclisi’nde konuşan Dreyer, “Biz Rheinland Pfalz’da bundan böyle de siyasi eğitim, önleyici tedbirlerle ve gençler arası değişim programlarıyla antisemitizmle mücadele edeceğiz” dedi. Dreyer, siyasetin, kiliselerin, dini kuruluşların, derneklerin, sendikaların, okulların ve sivil toplum kuruluşlarının birlikte mücadele etmesini istedi. MAİNZ

Kültür Encümeni kahvaltı verdi

K

OBLENZ Belediyesi Kültür Encümeni Dr. Margit Theis-Scholz, zamanında belediyenin verdiği kültür ödülüne layık görülen isimlerle bir araya geldi. Buluşmada kısa bir konuşma yapan

Theis-Scholz, ödül alan bütün herkesin kültür alanında yaptığı çalışmalar nedeniyle ödüllendirildiğini söyledi. Birlikte yapılan kahvaltının ardından ödül alanlar, Encümen Theis-Scholz ile bir süre sohbet etme imkanı buldu. KOBLENZ

BASIBÜYÜK UNTERNEHMENSGRUPPE

foundry Personal GmbH

Gussbearbeitung GmbH

2018

İsmail Başıbüyük

Mahmut Başıbüyük

Gökhan Başıbüyük

yılında neşeniz, sağlığınız, mutluluğuz ve huzurunuz eksik olmasın. Nİce güzel yıllara

BASIBÜYÜK Unternehmensgruppe GmbH Siedlung Depot 12 a D-56218 Mülheim-Kärlich-Gewerbepark n Tel: (0)261-5796032-0 n Fax: (0)261-5796032-9 n Mobil: (0) 171 99 29 032 n www.basibueyuek-gruppe.de n info@basibueyuek-gruppe.de n ein Unternehmen der Basibüyük Holding GmbH


info@renpostasi.de

Aylık Haber ve Reklam Gazetesi

Göçmenlere hukuk semineri

RHEİNLAND Pfalz’da faaliyet gösteren Pro Justiz Rheinland e.V. derneği Koblenz’deki uyum çalışmalarına, göçmenlere dönük verdiği hukuk seminerleriyle destek sağlıyor. Almanya’daki hukuk devleti temelleri, barışçıl birliktelik için kurallar “Anayasa”, “Aile Hukuku” ve “İş Hukuku” başlıklı konularda anlaşılır şekilde göçmenlere aktarılıyor. Dernek adına görev yapan avukatlar konuları

basit bir dilde anlattığı gibi çeşitli dillerde hazırlanan broşürlerle de Koblenz’e yeni gelen göçmenler bilgilendiriliyor. Hukuk seminerlerinin ne zaman verileceğini ise Koblenz Belediye Uyum Dairesi düzenlediği gibi, gereken tercümanların da seminerde yer almasını sağlıyor. Son seminerde avukat Katharina Osterburg ağırlıklı olarak anadili Arapça olan mültecilere aile hukukunu anlattı.

5 Ocak 2018

Türkçe dersini anlatıp birlikte sohbet ettiler

Köşebaşı

Hüseyin OCAR

(Sosyal Danışman) ◼ ocar@renpostasi.de

İlke “Kızınızın ismini ne koydunuz” dedim, “İlke” dedi gülerek, yüzüne yansıyan kız babası olma gururu ile. Ben sormadan devam etti: “Benim ilkelerim var, umarım İlke’nin de ilkeleri olur.” İlkeli olmak, daha doğrusu ilkeli olabilmek için çaba sarfetmek bile, oldukça önemli bir göstergedir. Hayata bakış açımız, olayları değerlendirmemiz, durduğumuz noktalar farklıdır elbette. Bunun böyle olması değil zaten sorun olan da. İnsan otuz yıl sosyal alanda çalışınca, doğal olarak bu konuda da oldukça zengin bir tecrübeye sahip oluyor. İlkeli insanlarla birlikte, yan yana olabilme çok daha kolay ve verimli olur genellikle. İnsanların bir tavrı vardır ve siz bunu bilir ona göre de adım atarsınız. Kiminle nereye kadar gideceğinizi belirler, ilişkide olduğunuz kesimlerin de önceliklerini dikkate alarak, birlikte değerlendirdiğiniz ve karar verdiğiniz noktaları pratiğe geçirmeye çalışırsınız. Çok sıklıkla olmasa da, bazen birlikte çalışamayacağınızı bilir ve ona göre davranırsınız. Tuncelili amcaların deyimiyle ema (ama) hayatta hep böyle olmuyor maalesef. İlkesizler ile iş kotarmak kadar zor bir şey yok sanırsam. Prensiplerin önemli olduğunu söyleyerek bunun tam tersi davranış biçimleri, özellikle sosyal çalışmalarda sıkça karşılaştığımız bir şey. Sanırsam bunun bizim gibi demokrasisi az gelişmiş toplumlarda ki yaşam biçimi ile bir ilişkisi var. Evrensel insan haklarına sahip çıkılması gerektiğini söyleyen birinin, aile içinde çocuk haklarından bihaber olduğunu bilirim. Irkçılığa karşı olmanın sadece AfD’ye (Almanya İçin Alternatif Partisi) karşı olmak olarak algılayan ve sorunun ideolojik bir mesele olduğunu bilmek istemeyenleri de tanırım. Mülk edinmeyi eleştirenlerin daha fazla mülk edinmelerini, maddiyata değer vermeyenlerin aylık az geldiğinde daha fazla mesaiye kalmalarını, kadın haklarını savunanların kendi aileleri söz konusu olduğunda bunu unutmalarını, inanç özgürlüğünü savunanların kapıkomşularını yok saydıklarını biliriz hepimiz. İlkeli olmak elbette siyah-beyaz yaklaşımına hapsolmak anlamına gelmez. Esnek olabilme, kuralcı yaklaşımı gerektiğinde bir kenara bırakabilme, olayları yaşanan süreç içinde değerlendirebilme gibi becerilerinin yanı sıra, renklerin tüm tonlarının hayatın bir parçası olduğu gerçeğini bilerek pozisyon alabilmektir belirleyici olan. Tüm bunları yaparken de ilkeleri unutmadan davranabildik mi, 2018 çok daha güzel olacak. İlke’ye selamlarımı gönderir, gözlerinden öperim.

G

YMNASİUM im Kannenbaeckerland, Höhr Grenzhausen HSU Türkçe dersi öğrencileri ve Türkçe dersi öğretmeni Rahime Önkol, Türkçe dersindeki işledikleri konuları da ele alan bir program hazırladı. Öğrenciler ve Rahime Önkol, programa katılan velilerle program sonrası zengin büfe eşliğinde sohbet etti. Öğrencilerin ve velilerin

çok memnun kaldığı programda ileride yapılabilecekler de kararlaştırıldı. Öğretmen Rahime Önkol, “Bu tür etkinlik ve programlar, gelecek yıl Türkçe dersine katılacak öğrencilere ve velilere dersin tanıtımı açısından önemli. Ayrıca öğrenci, öğretmen ve veli dayanışmasını kuvvetlendirmesi açısından da çok etkili” diye konuştu. Fevzi KAPLAN

İşadamlarından kahvaltı daveti

RHEİNLAND Pfalz Türk-Alman İşverenler Derneği (TDU-Pfalz e.V.), işverenlere dönük bir kahvaltı programı hazırladı. Programa Türkiye’nin yeni Mainz Başkonsolosu Sibel Müderrisoğlu ile Ludwigshafen Büyükşehir Belediyesi’nin yeni seçilen Başkanı Jutta Steinruck da katıldı. Davete katılan işadamları kendi aralarında sohbet ettiği gibi, yeni Başkonsolos Müderrisoğlu ile yeni Başkan Steinruck ile de görüşme imkanı buldu. Fotoğraflar: Kamil YILMAZ

Her yapının bir uzmanı VARDIR Murat Çelik

Bilirkişi

İMAMLARA DAVA AÇILMADI MERKEZİ Karlsruhe kentinde bulunan Federal Başsavcılık, 19 DİTİB imamı hakkında ajanlık yaptıkları iddiasıyla yürüttüğü soruşturma sonunda dava açılmasına gerek görmedi. Dosyayı kapatan Federal Başsavcılık yaptığı açıklamada yedi imam hakkındaki soruşturmanın yurtdışında bilinmeyen bir adreste bulundukları ve yedisi hakkında da yeterince delil olmaması nedeniyle durdurulduğunu bildirdi. Geriye kalan beş imam hakkında ise dava açılmasına gerek duyulmadı. DİTİB imamları, Türkiye’de darbe girişiminde bulunan hain FETÖ örgütünün üyeleri hakkında bilgi toplamakla suçlanmıştı.

Çatıda oluşan fırtına ve dolu hasarları Binada nem ve rutubet hasarları

www.celik-dach.de celik-mrt@t-online.de info@celik-dach.de

Celik Bedachungen GmbH I Mittelstr.2, 56424 Staudt I Tel.:02602-9491960 I Fax.:02602-9491962 I Mobil:0160-95084182


Impressum Aylık Haber ve Reklam Gazetesi

ZA MEDIA

2

Sosyal İşler Bakanlığı’na yeni müsteşar

6

Anzeigen (İlan)

Geschaeftsführer: Zeki Akcan 0171-299 04 88

Adresse: Telefon: Fax: E-Mail: Web: Bankverbindung: IBAN: BIC:

RHEİNLAND Pfalz Eyaleti Sosyal İşler Bakanlığı Müsteşarlığı’na Dr. Alexander Wilhelm getirildi. Wilhelm, görevi 1 Mayıs’ta David Langner’den devralacak. Bilindiği gibi Langner, geçtiğimiz seçimlerde Koblenz Büyükşehir Belediye Başkanlığı yarışını kazanmıştı. Müsteşar Langner, 1 Eylül’de yeni görevini devralacağı için, dört ay öncesinden müsteşarlığı Wilhelm’e devredecek. Hukukçu olan Wilhelm, yaklaşık 20 yıldır çeşitli kademelerde devlet hizmetinde bulunmuş tecrübeli bir bürokrat. MAİNZ

Carl-Spaeter-Str. 76, 56070 Koblenz 0261 9834 9600 0261 9834 9601 info@renpostasi.de www.renpostasi.de VR Bank Rhein-Mosel eG DE13 5766 2263 0101 4118 13 GENODED1MPO

Aralık 2013 - Ocak 2014

Tel: 0171-299 04 88 email: anzeige@renpostasi.de Facebook: fb.com/renpostasi Twitter: @renpostasi E-Gazete: issuu.com/renpostasi Gazetemizde yayınlanan köşe yazıları, yazarların kendi yorumlarıdır. Yazılardan gazetemiz sorumlu tutulamaz.

Ren Postası GÜNDEM

Ocak 2018

Koblenz’e dev toptancı K

OBLENZLİ işadamları Ayhan Günalp ve Efkar Akdağ’ın ortaklaşa açtığı “ARCO Cash & Carry” isimli toptan ve perakende alışveriş merkezi görkemli bir törenle açıldı. Ünlü sanatçılar Yunus Bülbül ve Gökhan Güney’in de hazır bulunduğu açılışa davetli olan 100’ün üze-

Mültecilere 100 battaniye LUDWİGSHAFEN kenti yakınlarındaki Dannstadt kasabasında bulunan “Wunderbar” (Harika) isimli derneğin görevlisi Gabriele Hilf, mültecilere yaptığı yardımla takdir topladı. 2016 yılında kurulan dernek 100 mülteciye ücretsiz battaniye dağıttı. Birçok mülteciye de giyecek ve oyuncak yardımı yaptığını söyleyen Hilf, arabasıyla dolaşarak ihtiyaç sahiplerine eşyaları dağıtıyor. Mülteci krizinin baş gösterdiği dönemden bu yana Rheinland Pfalz Eyaleti’nde birçok dernek mültecilere yardım etmek için çeşitli kampanyalar düzenledi. LUDWİGSHAFEN

KOBLENZ’İN en güzel semtlerinden olan Lützel’i tanıtmak için özel bir broşür hazırlandı. “Lützel: Sanat. Kültür. Şaşırtıcı” başlıklı 50 sayfalık broşürde Lützel’in güzel yerleri tanıtılıyor. Quartiersmanagement Lützel, Feste Franz, Kulturfabrik Koblenz, Lützelli sanatçılar ve Koblenz Belediyesi’nin ve resmi kurumların ortak çalışmasıyla hazırlanan broşür resmi kurumlardan alınabilir. KOBLENZ

rinde misafir katıldı. Konuklara yiyecek ve içecek ikramının yapıldığı açılışta konuklar hem birbiriyle hem de işadamları Akdağ ve Günalp ile sohbet edip “Hayırlı olsun” dediler. Carl Spaeter Str. 2, 56070 Koblenz adresinde bulunan dev market 3 bin metrekare alana sahip. KOBLENZ

(soldan) Ulrike Bourry, Frank Kellermann, Christina Zirngibl, Marlies Lindner ve Belediye Kültür Encümeni Dr. Margit TheisScholz, Lützel’in güzel yerlerini vatandaşların ve kurumların yardımlarıyla inceleyip bir broşür haline getirdi.


www.renpostasi.de

info@renpostasi.de

fb.com/renpostasi

@renpostasi

issuu.com/renpostasi

Sayı: 45 | Yıl: 3 | Ücretsizdir | 5 Ocak - 8 Şubat 2018

Aylık Haber ve Reklam Gazetesi

Oğuzhan Oğuz’a büyük onur Koblenzli Türkçe öğretmeni Oğuzhan Oğuz, Koblenz Cezaevi’ndeki mahkumlara 13 yıldır Almanca öğrettiği için bu fahri görevinden ötürü Eyalet Adalet Bakanı tarafından onurlandırıldı.

R

HEİNLAND Pfalz Adalet Bakanı Herbert Mertin, eyaletteki bütün cezaevlerinde görev yapan toplam 64 gönüllüyü onurlandırdı. Fahri çalışanlara Rheinland-Pfalz Eyaleti’nin yeni kimlik kartını takdim eden Eyalet Adalet Bakanı Herbert Mertin’in onurlandırdığı isimlerden biri de Koblenzli Türkçe öğretmeni Oğuzhan Oğuz oldu. Kalabalık bir davetli topluluğunun katıldığı tören, Adalet Bakanı Mertin’in konuşmasıyla başladı.

“TEŞEKKÜR EDİYORUM”

Rheinland Pfalz Eyaleti Adalet Bakanı Herbert Mertin, cezaevlerinde 13 yıldır gönüllü olarak Almanca dersi veren öğretmen Oğuzhan Oğuz’a teşekkür etti.

Mertin “Sizi bugün burada karşılamaktan ötürü çok sevinçliyim. Fahri çalışma doğal bir şey değildir. Özellikle de kamuoyunda neredeyse hiç lobisi olmayan cezaevlerinde. Bu nedenle bu tür şeylerden korkmayan sizin gibi insanların olması çok önemli” dedi. Bakan Mertin, fahri görev yapanların sadece mahkumlara dönük değil, topluma da hizmet verdiğini belirterek, “Size gönülden teşekkür ediyorum” diye konuştu.

N

Bakanın teşekkür ettiği fahri görevlilerden biri de Koblenzli Türkçe öğretmeni Oğuzhan Oğuz oldu. 30 Kasım 2004 tarihinden bu yana Koblenz Cezaevi’nde yabancı mahkumlara fahri olarak Almanca dersi veren Oğuz, “Bu fahri görevim nedeniyle Eyalet Adalet Bakanı Herbert Mertin benim gibi bu eyaletteki cezaevlerinde fahri görev yapanları bakanlığa davet etti. Bakan yaptığı teşekkür konuşmasının ardından bizlere törenle Rheinland-Pfalz eyaletinin yeni kimlik kartını verdi” dedi. Halen eyalet genelindeki cezaevlerinde toplamda 266 fahri gönüllü çalışmalara yardımcı oluyor. Gönüllü çalışanlar mahkumlara dönük çeşitli yardımlarda bulunduğu gibi, eğitiyorlar da. En çok verilen yardımın yapılan terapi amaçlı konuşmaların olduğu öğrenildi. Fahri çalışanlar uyuşturucu bağımlılığına karşı yardım, dil dersi, dini konulardan tutun bir iş başvurusunun nasıl yapılması gerektiğine kadar uzanabiliyor.

Dr. Şenyurt’tan konferans

KOBLENZ Kemperhof Hastanesi başhekimi Dr. Hüseyin Şenyurt, “Gelişim çağındaki çocuklarda meydana gelecek ortopedik rahatsızlıklar” konulu bir konferans verdi. Çocuklarda en sık gözlenen ortopedik rahatsızlıkların düztaban, duruş anomalileri, hareketsizliğe bağlı kas gelişiminde gerilik olduğunu belirten Şenyurt, “Bunun dışında gelişim çağında O veya X bacak denilen patolojik bulgular sık görülüyor. Tüm bu rahatsızlıklar tedavi edilebilir durumda. Yeter ki ebeveynleri çocuklarını zamanında muayene ettirsinler” dedi. İlk etapta uygulanması gereken tedavi şekillerinden birinin fizik tedavisi olduğunu kaydeden Şenyurt, yaklaşık 2 saat süren konferans sonunda kendisine yöneltilen soruları yanıtladı. Fevzi KAPLAN / KOBLENZ

Ufuk ELMAS / KOBLENZ

N


www.renpostasi.de

Aylık Haber ve Reklam Gazetesi

Fo-Bau’dan yeni yıl kutlaması KOBLENZ’İN önde gelen inşaat şirketlerinden Fo-Bau, yeni yıl nedeniyle bir mesaj yayınladı. 2017 yılının sona erdiğini ve birçok yeni fikirler ve projelerle dolu bir yıl geçirdiklerini belirten Fo-Bau Genel Müdürü Fahri Ormanoğlu mesajında şöyle dedi: “Ekip olarak tüm görevlerin üstesinden gelmeyi başardığımız ve geriye dönük baktığımızda çok sayıda memnun müşteri gördüğümüz için de gururluyuz. Yeni yılda da bizi birlikte güzel bir sonuçla tamamla-

8

yacağımız yine ilginç görevler bekliyor. Dış sıva ve ısı yalıtımı, iç sıva, fayans döşemesi ve eski binaların yenilenmesi alanında yeni projeler var. Büyük inşaatlar, küçük inşaatlar, bir an önce evlerine yerleşmek için sabırsızlanan konut sahiplerinin evlerinde çalışmalar. Biz şimdiden seviniyoruz. Bu bağlamda tüm müşterilerimizin, iş ortaklarımızın, çalışanlarımızın, dostlarımızın ve ailelerinin yeni yılını kutlar ve güzel, başarılı bir 2018 dileriz.”

Ocak 2018

Başbakan Dreyer: Yerel gazetelere ihtiyacımız var R

HEİNLAND Pfalz Başbakanı Malu Dreyer, fikir özgürlüğü ve demokrasi için yerel basına ihtiyaç duyulduğunu söyledi. Bir toplantıda yerel medyaya değinen Başbakan Malu Dreyer, “Yerel ve bölgesel basın, medya düzenimizin önemli unsurlarındandır. Kanaat oluşumunda ve demokrasi için yerel basının özellikle dijitalleşme döneminde önemi hiç olmadığı kadar yüksektir” dedi. VG Media tarafından düzenlenen toplantıda bölgede fikir özgürlüğü ile dünya genelinde aktif olan internet platformlarının dijital monopollerinin tehlikesi ele alındı. Konunun çok yönlü olduğuna dikkat çeken Malu Dreyer, “Dijital platformun devleti piyasa güçleri ile içerikleri farklı şekilde ele alma potansiyeline sahip. Bunu da çoğu zaman ulusal ve AB yasalarına bağlı olmadan yapıyorlar” diye konuştu. Dreyer aynı zamanda editoryal hakların korunması için yapılan çalışmalara destek verdiğini söyledi.

1990 yılından bu yana Koblenz ve çevresinin en büyük inşaat firması

FO-BAU GmbH

YAPTIKLARIM IZ

N I Z I M I R A L K A C YAPA TEMİNATIDIR

2018 yılının sağlık, mutluluk, başarı ve bol kazanç getirmesi dilekleriyle. Mutlu yıllar... Fahri Ormanoğlu Kaba inşaat İzolasyon İç sıva Dış sıva Boya-badana Restore

Al-Tat’ta her şey var K

OBLENZ ve Ransbach-Baumbach’taki en büyük Türk süpermarketi olan Al-Tat, sebze, meyve, gıda ve kasap kısmından sonra şimdi de İmport-Eksport bölümü açtı. Koblenz’de hizmete giren yeni bölüm için görkemli bir açılış yapan Al-Tat böylece ürün yelpazesini de iyice genişletti.

Bundan böyle Al-Tat’ta ev eşyası ve her türlü hediyelik eşya, halı ve diğer ev ürünlerini de satın alabileceksiniz. Al-Tat yöneticileri, “Bundan sonra uzağa gitmenize gerek yok. Buyurun gelin, hem alışverişinizi yapın, hem de tüm isteklerinizi buradan biz karşılayalım” dediler. KOBLENZ

TÜRK-ALMAN hasta bakım servisi TIBBİ BAKIM – SGB V Doktor talimatı doğrultusunda tıbbi bakım: - 24 saat tıbbi yoğun bakım - Yoğun bakım hastalarına suni solunum hizmeti vermek - İğne vurmak (İnsulin, Heparin, Ağrı Tedavisi) - İlaç vurmak/ hazırlamak - Yara pansumanı ve sargısı - Hayati göstergeler (vital – tansiyon, nabız ve ateş ölçmek) - Kan şekerini ölçmek - Kompres baskı sargısı - Suni beslenme ve İnfuzyon Kateter bakımı ve takılması VUCUT BAKIMI VE EV İŞLERİNDE YARDIM – SGB XI / XII Vucut bakımı - Banyo, duş yaptırmak - Ağiz ve diş bakımı - Elbise giydirmek – çıkarmak - Saç bakımı, tırnak bakımı - İdrar yolları rahatsızlığında yardım (bezleme ve idrar torbası değişikliği) Hareket ettirme / Mobilite - Yataktan kaldırma – yatırma - Gezdirme Beslenme - Damak tadında ve kendi kütürüne yönelik

yemek hazırlamak, yemek yedirmek - Ev işlerinde yardım - Ev temizliği - Bulaşık yıkamak, alışveriş ve ütt yapmak Ayrıca - Psikolojik ve sosyal yardım - Rizikolu hamileliklerde çocuk ve annenin bakımı, ev işlerinde yardım - Meslek eğitimi ve stajerlik Sosyal işlerde ücretsiz hizmetlerimiz - Bakım ve hastalık sigortasına müracaat - Ev bulmada yardım ve Grundsicherung`a müracaat - Her türlü bakım aletlerinin temininde yardımcı olmak - Bakım parasını kendisi alan hastalarımız

için, Bakım Sigortası tarafından mecbur kılınan, her 3 yada 6 ayda bir yapılması zorunlu bakım kontrollerini yapmak KİMLER BAKIM HİZMETİNDEN YARARLANABİLİR - Bedensel engelliler - Yaşlılık nedeniyle veya geçirdiği kaza sonucu özel bakıma ihtiyacı olanlar - Sehayat nedeniyle bakıma ihtiyacı olan kişiyi evde bırakanlar (Verhinderungspflege) - Evlerinde tedavi görmek isteyenler - Everlinde tibbi bakım ihtiyaçlarını kendileri karşılamayanlar - Ameliyat sonrası evlerinde tedavi olmak isteyenler

Kontakt Carl-Spaeter Str. 76, D-56070 Koblenz Telefon: 0261 / 207 34 22-23 Fax: 0261 / 207 34 19 Mobil: 0171 / 859 56 01 email: fo-bau@arcor.de

ZA GmbH Ambulante Pflege: Carl-Spaeter-Str. 76, 56070 Koblenz Telefon: 0261 98349600, Mobil: 0171-2990488, E-Mail: za@za-pflegedienst.eu


info@renpostasi.de

Aylık Haber ve Reklam Gazetesi

“Akrep” Yakup Sağlam nakavt etti GBA German Boxing Association’un katkılarıyla Ransbach-Baumbach’ta düzenlenen boks gecesinde 12 boksör ringe çıkarken, çok sayıda Türk boksör de başarılı sonuçlar elde etti. Yoğun katılımın olduğu boks galasında Milano Reinhardt-Süleyman Dağ, Çağdaş Güler-Sabri Ulaş Göçmen, Sandro Reinhardt-Paul Peşke, Güven Aslanboğa-Mesut Günay, Dennis Ronnert-Ben Nsofoah ile karşı karşıya geldi. Gecenin son karşılaşmasında ise “Akrep” lakaplı Yakup Sağlam da Sebastian Tuchscherer ile karşılaştı. Müsabakada

rakibine oranla üstün bir performans sergileyen Yakup Sağlam, 6. raundda rakibini nakavt ile yenmeyi başardı. Üyesi olduğu FLPBox Team Koblenz takımındaki tüm takım arkadaşları da maçlarını kazandı. Yaklaşık 40 maçında rakiplerini nakavt ile yenen Yakup Sağlam kazandığı karşılaşma sonrasında yaptığı açıklamada, “Ben çok çalışıyorum ve kazanıyorum. Bana büyük destek veren önce aileme ve takım arkadaşlarıma, sonra da beni destekleyen herkese çok teşekkür ederim” dedi. RANSBACH-BAUMBACH

9 Ocak 2018

Fenerbahçeliler’den futbol okulu

K

ÖLN Fenerbahçeliler Derneği futbol okulunun startını verdi. Toplam 6 hocanın katılımıyla başlayan tanıtım ve deneme antrenmanlarına büyük ilgi gösterildi. Antrenmanlar Hakan Maden, Hasan Yıldırım, Ferhat Kıskanç, Cihan Duman, Eray İrfan, Kollin ve Ramazan Topuz’la yapıldı. Antrenman sonrası kulüp binasında yapılan toplantıda çocuklara ve velilere futbol okulunun sistemi anlatıldı. Futbol okulunun kurucu ve yöneticisi Hakan Maden, “Bu çocuklar, kendi oynadıkları futbol kulüplerinden hariç ayrıca bzim okulda bireysel futbol eğitimi alacaklar. Eksik olan tarafları analiz edilip bireysel antrenman programları ile gelişmelerini sağlayacağız. Hem danışman hem de eğitmen görevini üstleneceğiz. Yani çocuklarınız futbol için emin ellerde. Tabii ki böyle futbol okuluyla kalmayacağız, ilerde akademi yolunda eğitim verebilecek bir duruma gelmek istiyoruz” dedi. Fevzi KAPLAN / KÖLN Köln Fenerbahçeliler Derneği Futbol Okulu Pollerweg 1, 51149 Köln fussballschule@fenerbahce.de www.fenerbahce.de

15. yıl anısına açık büfe kahvaltı

K

OBLENZ Fenerbahçeliler Derneği, her sene olduğu gibi bu sene de Aralık ayının ilk pazar günü derneğin verdiği açık büfe kahvaltıya davet etti. Derneğin kuruluşunun 15. yılında üyelerine, taraftarlarına ve bölgedeki diğer sivil toplum kuruluşlarının yöneticilerine verdiği kahvaltıya büyük ilgi gösterildi. Davete Fenerbahçeliler Yönetim Kurulu ve üyeleri, Merhaba, Rheinland Pfalz/Saarland Türk Öğretmenler Derneği, TDF Neuwied, AWO, Koblenz Göç ve Uyum Meclisi, ATM, TG-RP ve Köln Fenerbahçeli-

Metalde kalitenin adresi

Schlosserei

Sanayi montajı

Sanayi tesisi bakım çalışmaları Çelik konstrüksiyon

ler Derneği katıldı. Koblenz Fenerbahçeliler Derneği Başkanı Fevzi Kaplan, gelen herkese ve kahvaltının hazırlanmasında emeği geçenlere teşekkür etti. Kaplan, nisan ayında Almanya Fenerbahçeli Dernekler Birliği’ne evsahipliği yapacaklarını belirterek, “Bizlere destek olun. Fenerbahçemizin önümüzdeki yıllarda da bayrağını Avrupa’da dalgalandırmak bizlere ve bizden sonra yetişen genç nesle aittir. Atam izindeyiz, bizler de senin yolunda giden Fenerbahçeliyiz” dedi. Konuşmanın ardından misafirler kahvaltı etti.

Değerli üyelerimiz, renktaşlarımız ve sporseverler Kardeşliğin doğduğu, sevgilerin birleştiği, belki durgun, belki yorgun, yine de mutlu, yine de umutlu, yine de sevgi dolu nice yıllara! 2018 yılı ülkemize vatanımıza huzur barış ve sükûnet getirsin. Takımımızın başarılı ve kupa dolu bir yıl geçirmesini dileriz. Sağlık, başarı ve mutluluk dolu yeni yılınız kutlu olsun. Koblenz Fenerbahçeliler Derneği Yönetimi adına Başkan Fevzi Kaplan

OSMAN

ATLEN MEISTERBETRIEB

Parmaklıklar Merdivenler Kapılar Koruyucu çatılar Paslanmaz çelik kaplama

Obere Fährstrasse 7, 56575 Weissenthurm Telefon: 02637/94 06 34 I Mobil: 0171/37 74 410

email: info@osman-atlen.de www.osman-atlen.de


www.renpostasi.de

SEN DE ÇÖZ 10 Aylık Haber ve Reklam Gazetesi

SEN DE EĞLEN

Ren POSTASI BULMACA

Ocak 2018

ALTIN BULMACA

İnsan vücudunun dış yüzü Ardahan ilçesi

Kapalı jimnastik ayakkabısı

▼ Su taşkını

974

▼ ▼

4 basamaklı 5 basamaklı 6 basamaklı 7 basamaklı 123964 1334 1683 2103 1845632 14735 197275 2647079 28401 2416 3660 3720 284795 7512851 32716 3907 4580 4807 316084 9267538 41369 5704 5840 5942 456897 8 basamaklı 59273 543105 6001 6293 6485 28279194 60985 695152 7531 7700 8117 58708837 76583 738031 67320997 8180 8635 9139 86952 802480 74197686 986514 98027 9665 9958

▼ ▼ Nezretme

Ayrılırken esenleşme Su

Japon çizgi filmi Tel

Ulamak, ilave etmek

Yarma, yarılma Tarihte, ikbal

Hangi şey Kavuna benzer bir meyve

Zorla yürüterek, sürükleye sürükleye

Süpürgeotu, funda

M İ E V F O T A R H E A Y R İ M T A S N E İ V K

S T N H R L A T İ S E R

ALİNAZİK ANAMALCI EBEDİYET EŞİTLİK FIRTINA GEZEĞEN

GÖSTERİ HARMANİ HATIRAT KAÇAMAK KARAKIŞ MERİNOS

METANET OYALAMAK RAMAYANA RESİTAL SİMSAR SİYANÜR

TELEFON TİYATRO VERNİK VESTİYER YİNELEME

hikaye 56-59 Birinin yapmakla yükümlü olduğu iş, görev 60-64 Devlet dairesinde aylıkla çalışan görevli 65-68 “... Eroğlu” (“Zamansız Yağmur” adlı albümün sanatçısı) 69-73 Bir işte yardımcı olarak çalışan erkek 74-76 Rusya’da bir nehir 77-82 “... Kuşkan” (Aktör) 83-89 Yılmaz Güney’in bir filmi 90-94 “... Koray” (Müzik sanatçısı) 95-97 Fütüvvet şeyhi 98100 Gözlerin üzerinde kemerli birer çizgi oluşturan kısa kıllar.

Bir gösterme sıfatı Arka, geri, art Marmara Bölgesi’nde akarsu

Elma, armut kurusu

▼ Kırgızistan’da bir ırmak

▼ ‘... Tatlıtuğ’ (Aktör)

Olumsuzluk belirten bir önek

Evropiyum (Simgesi)

S R E I F I R T I N A A

Gönderme belgesi İplik

A N L R E O R T A Y İ T

Sözleşme, yazılı anlaşma

▼ Bir organımız

Sakarya ilçesi

F R K İ T E T A A G N Ö A S Y T A E MR A İ RM

E Ş İ T L İ K A E K A A

Vasıta Yapma, etme

E R Ü N A Y İ S M A T N

Dıştan içe

Yas Saçsız

G E Z E Ğ E N K E R E A

1-5 Çöl 6-9 Açılıp kapanan bir veya birkaç ağızlı küçük cep bıçağı 1013 Yaşlı, verimsiz, geçimsiz 14-17 Koyak 18-19 Tunus’un plakası 2023 Gözün renkli bölümü 24-26 Zeybek 27-31 “... Kesal” (“Daire” adlı filmde oynayan aktris) 32-34 “Züğürt ...” (Nesli Çölgeçen filmi) 35-39 “... Tekindor” (Aktör) 40-44 “Onur ...” (Aktör) 45-50 Antalya’nın bir ilçesi 51-55 Öğüt veren gerçekdışı

Avrupa’da bir ırmak

K A M A L A Y O L A N M

Asker bıçağ

E B E D İ Y E T E K A A

Motorlu taşıtlarda bir parça

İçki içme

Kitapçık, broşür

K K D İ A S Z Ç O A AN NM İ İ A R L K E A İ M Y İ N P Ş I ME T I C L

Harf kümesinin içinde yatay ve dikey olarak yer alan sözcükleri bulup karalayın. Kalan harfler bir deyim oluşturacaktır.

Bir yapıda odaları birleştiren genellikle dar geçit

Berilyum (Simgesi)

Klasik Türk müziği makamı

Resimdeki şarkıcı

İstanbul’da bir semt Telli bir çalgı

Sır

▼ ▼

801

▼ ▼

Yüzyıl

796

Fakat, lakin İnce perde ya da örtü

▼ Azarlama, başa kakma

673

Yoksul Kaygı

661

▼ Magnezyum (Simgesi)

Kültür, ekin Hangi kişi

Tababet Bir maymun türü

Karışık renkli, alaca İri, kart

4 2 1 7 3

Bir federasyona bağlı olan

Fal Soğurma, emme

Narçiçeği renginde bir süs taşı

Bir nota

Baryum Motorlu kara taşıtında iskelet bölümü

579

587

▼ ▼

Kemik ucu Kendini beğenmiş, sevimsiz

Sinemada gündüz gösterimi Uzaklık belirtir

Bir deniz subayı Samimi, candan

İlişkin Otonom, muhtar

Tırpana balığı Dingil

491

▼ Yaşamsal

Bembeyaz Manila keneviri

Engel, mania Konuk

Fransa’da bir kent Utanma, utanç duyma

Kurs basamağı Performans

Bir ilimiz

Bizmut (Simgesi) Küçük kertik, tırtık

Mahlul, solüsyon Tibet sığırı

Resimdeki aktör İri taneli üzüm türü

350

Dağcılık

Amca

Genellikle Parlaklık, sulu şeyler gözalıcılık konulan kap Saklambaç

İri ve uzun burunlu Aslan takımyıldızı

▼ Uzlaşma

▼ ▼ ▼

Erzurum ilçesi

▼ Dar ve kalınca tahta

Kurçatovyum (Simgesi) Tam olarak belli olmayan

248

302

▼ ▼

Üvey olmayan Takılmış ad

Bir bağlaç

Kanal, su yolu

▼ Sergen, terek

Derviş selamı Otorite, yetke

Lityum (Simgesi) Taraf

Azot (Simgesi)

Gerçek

İyi pişmemiş (yemek) Sunma

Duyuru

2018

Aşağıda sıralı bir şekilde verilmiş 3, 4, 5, 6, 7, 8 basamaklı sayıları, ipucu olarak verdiğimiz rakamlardan da yararlanarak yerleştirin. Tam çözüme ulaştığınızda listede hiç rakam artmayacaktır.

173

Sermaye, kapital

İlaç, merhem

Zabıt

Sağduyuya, olağana aykırı, tuhaf Bir bağlaç

İsim

Yürüyerek Çöl Arapları

Başlıca içeceğimiz Bir tür su kabı

Bir nota Rey

▼ ▼

Durgun (su) İnleyen, inleyici

Akıtma Helyum (Simgesi)

Geri çevirme Ünlü bir türkücü

Panama’nın plaka işareti

Bir yerde oturanlar, sakinler Emtia

▼ Zorla alınan para, haraç

Mor renkli bir tür kuvars Yabancı

Geçinme parası, geçimlik

Başköşe Sinir hastalıkları uzmanı

Kök, asıl, cevher Coğrafyada, delta

Alan, saha Etkin, aktif

Ünlü bir aktör, şovmen Fotoğraf

Mektup

Fena değil

‘Uzun’ karşıtı Cansız

3 basamaklı

Bir süs bitkisi Hastalık

Salkım ağacı

Bitkisel

Muvaffakiyet Alay, istihza

Silisyum (Simgesi) Kum falı

Bal (Eski dil)

Kilometre (Kısaltması) Taht (Eski dil)

İcap, lüzum

Antalya ilçesi

Kökboyası

Bir deniz subayı İşsizlik

Bir kimse ile birine gönderilen şey

Sene Kanunlarla ilgili olan

Kafa dengi Ünlü bir aktris, şarkıcı

Çekicilik, cazibe

▼ Eğe ile düzeltmek ‘Profesyonel’ karşıtı

Terbiye Kütahya ilçesi

Hindistan para birimi Eşlik etme

Boru sesi

Üstün Vilayet nitelikli, ‘... Cumbul’ üstün (Aktris) yetenekli

Mısır firavunlarının mezarı

İyi konuşma, Telefonda sözle hitap sözü inandırma yeteneği Enayi gibi

Ekmek Zaman dilimi, vakit

Dağtavuğu Lütesyum (Simgesi)

▼ ▼

Tekil 3.kişi zamiri

Genel görünüm Adana’da bir baraj

Akaryakıt taşımada kullanılan, silindir metal kap

Avrupa Birliği para birimi

Uğur sayılan nesne Lifleri değerli bitki

Sodyum (Simgesi)

Yıkanılacak yer, hamam Resimdeki şarkıcı

Bataklık gazı

Eskiden ‘riyaziye’ denilen bilim Yapay reçine türü

▼ Malik, sahip

Peru başkenti Eş, benzer

Kaçak

Zulüm

Yeniçerilere verilen üç aylık

Pamuk kozası

Kampana Kul, köle

Bir sayı Engel, uymazlık

▼ Resimdeki aktris

Ordu ilçesi İstanbul’da bir semt

▼ Yazınsal

Bir tür eyer Esenleme

Gerçek, gerçeklik Desimetre (Kısaltması)

Bir tür kömür sobası İri, büyük

Bir süs bitkisi Değişim

RAKAM YERLEŞTİRME

İçten dışa 100-97 Eşkıya 96-93 Diyarbakır’ın bir ilçesi 92-89 Çocuk yuvası 88-86 Çevresi yollarla belirlenmiş olan arsa ve böyle bir arsayı kaplayan yapılar topluluğu 85-80 Yanardağ ağzı 79-78 İlgi eki 77-72 Cankurtaran sandalı 71-68 Ferment 67-63 “... Yavrucuk” (Aktris) 62-58 “İnce ...” (Yaşar Kemal romanı) 57-52 Herhangi bir maddenin alkol, eter gibi bir eritici ile ayrılmış veya

başka bir yol ile elde edilmiş etkili özü 51-47 Yelken indirme 46-43 “... paşa eğlendirmek” (İşi gücü bırakıp karşısındakinin hoş vakit geçirmesini sağlamak) 42-41 Kalay elementinin simgesi 40-36 Birim 35-31 “... Irmak” (“Unutursam Fısılda” adlı filmin yönetmeni) 3028 Üye 27-23 Soluk 22-17 Elek ve kalbur üzerinde kalan iri taneler 16-12 Bir yere çağırma 11-8 Fide veya fidan dikilen yer 7-4 Anahtar, açacak 3-1 Özgü, mahsus.


info@renpostasi.de

Sergiyi Kültür Encümeni açtı RHEİNLAND Pfalz ve Thüringen’den sanatçıların eserlerinin sergilendiği “Spaces III” sergisi Koblenz Kültür Encümeni Dr. Margit TheisScholz tarafından açıldı. Metternich’te açılan sergi, farklı bölgelerden gelen sanatçıları buluşturan üçüncü sergi oldu. Thüringenli sanatçılar da sergi açılışında Rheinland Pfalzlı meslektaşlarını kendi eyaletlerinde açılacak bir sergiye davet etti. Kültür Encümeni Theis-Scholz, davete çok sevindiğini belirterek, “Kültür Encümeni olarak böyle bir organizasyonu desteklediğimi söylemek isterim” dedi. KOBLENZ

Aylık Haber ve Reklam Gazetesi

11 Ocak 2018

TÜRKÇE DERSLERİNİN ÖNEMİ VE GELECEĞİ

Önce, Türkçe’nin 60 sene içinde geçirdiği evrelere bir bakalım. Almanya 20 milyona yakın göçmenin yaşadığı çok dilli ve çok kültürlü bir ülke halini almıştır. Günümüzde bile Almancaları yetersiz olan bu göçmenler kendi anadilleri ile iletişim kuruyorlar. Almanya’da 3,2 milyondan fazla Türk yaşıyor. Yani 3,2 milyon insanın Almanya’da konuştuğu ikinci yabancı dil Türkçe’dir. Fakat bu sayı gün geçtikçe azalıyor, yani bir çeşit erozyona uğruyor. Buna paralel olarak, Türk çocuklarının Türkçe derslerine katılımları da gün geçtikçe azalıyor. Maalesef böyle giderse de günün birinde ana dilimiz Türkçe yok olmak tehlikesiyle karşı karşıyadır. Okullarda Türkçe derslerine katılımların azalma nedenlerini biraz sonra anlatmaya çalışacağım. Ama biraz daha gerilere gidelim. Türklerin Almanya’ya gelmeleri genel olarak 60’lı yıllarda başladı. Biz onlara 1. nesil diyoruz. Bu insanlar Almanya’ya bir kaç sene için çalışmaya gelen ve günün birinde geri dönmeyi planlayan “Gastarbeiter-Misafir işçi”lerdi. Burada yaşamayı ve burada kalmayı düşünmüyor, bir an önce para biriktirip geri dönmek istiyorlardı. Fakat bu düşünceleri çocukları dünyaya gelince değişime uğradı. Birinci neslin birçoğu buradan emekli oldu, bir bölümü de buradan sosyal kasalara ödedikleri primlerini alarak Türkiye’ye kesin dönüş yaptılar. Bir kısmı da Hakk’ın rahmetine kavuştular. Şu anda 1.nesilden kalanlar da iyice yaşlanmış, çocuklarının veya torunlarının yanlarında yaşıyorlar. Sözün kısası, 1. nesil Almanya için kaybedilmiş bir nesildi. 1. nesil vatandaşlarımızın dil problemi ise Almancaydı. Yanlarına tercüman almadan hiç bir işlerini yapamıyorlardı. Çünkü, Al-

Eğitim Köşesi

Attila DOĞER mancaları yoktu. En küçük bir iş yeri bile açmaları mümkün değildi. Fakat evde konuşulan dil sadece Türkçe’ydi. 2. nesil çocuklar da Türkçe’yi evde anne, baba ve dedelerinden, okullarda da Türkçe derslerinden öğrendiler. 80’li, 90’lı yıllardaki Türkçe derslerini Alman hükümeti çok destekledi. Amaç, bu çocuklar nasıl olsa ülkelerine geri dönecekler, ülkelerine geri dönünce de dillerine yabancı kalmasınlar diye düşünülmüştü. Daha doğrusu onlar (Gastarbeiterkinder) misafir işçilerin çocuklarıydı. Fakat umulduğu gibi çıkmadı. 1. neslin çocukları, yani Türkiye doğumlu, 2. nesil çocuklar benim dönemimde okuttuğum çocuklardı. Ailelerinin şiveleri ile, fakat güzel ve anlaşılan bir Türkçe ile bana geldiler. Bu çocuklar oldukça iyi Türkçe bilen, düzgün yazabilen, fakat Almanca’yı daha yeni yeni öğrenen çocuklardı. Almanca bilmedikleri kelimeleri onlara Türkçe olarak anlatırdım. Türkçe’ye seve seve geliyor, Türk sınıfından başka bir derse de gitmeyi hiç istemiyorlardı. Türkçe öğretmenleri onlarla Türkçe konuştuğundan- onlar da sevinç ve üzüntülerini rahatlıkla Türkçe anlattıklarından- Türk öğretmenlerini çok seviyorlardı. Bu durumda olan iki nesil yani 2.

ve 3. nesil öğrencilerim oldu. Şu anda büyük anne, büyük baba olmuş öğrencilerimle, öğretmenliğimin en güzel dönemlerini -annesi veya babası benim öğrencilerim olan- işte bu öğrencilerimle yaşadım. Çünkü Türkçe derslerine girmelerinin en büyük sebebi anne ve babalarının çocuklarını Türkçe dersine gitmesini teşvik etmeleriydi. Evde Türkçe derslerinin yararları anne baba tarafından devamlı olarak çocuklarına anlatılıyordu. Veliler Türk öğretmenlerinin her zaman arkasındaydı. Aslına bakılırsa, tüm bu kültür ve dil çakışmasını daha çok 2. nesil yaşadı. Çocuklar okulda ve sokakta konuşmaları ile, giyimleri ile bir kültür çakışması ile karşılaştılar. Alman çocuklarına benzemek, onlar gibi olmak istek ve çabasına düştüler. Evde Türk, okulda Alman gibi olmaya çalıştılarsa da, bunda da pek başarılı olamadılar. Bu kültür çatışmaları daha ziyade kız öğrencilerini etkiledi. Spor ve yüzme derslerine, sınıf ve okul gezilerine gönderilmediler. Bazı erkek öğrenciler kendilerini kanıtlatmak için okulda ve sokakta davranış bozuklukları sergilediler. Sözün kısası iki kültür arasında bocalayıp durdular. Türk çocukları kendi aralarında gruplaşarak suç bile işlediler. Bütün bu olayların ardında Türkçe’nin ve Türk kültürünün yeterince evde ve okullarda öğretilmediği kanıtlanmıştır. 2. nesli okutan Türkçe öğretmenlerinin rolü burada daha çok ortaya çıkıyor. 80’li, 90’lı yıllarda Türk öğretmenleri, velileri bir araya toplayan, onlarla -sınırlı olarak- içli dışlı olan, veliler tarafından sevilip sayılan, Türkçe’yi ve Türk kültürünü sevdiren, veliler ile okul idaresi ve Alman öğretmenleri arasında iletişim kuran kimselerdi.

Rheinstr. 56, 56235 Ransbach-Baumbach Wallersheimerweg 42, 56070 Koblenz I Tel.: 0261 2968 3261

Hesaplı Ucuz Kalitenin adresi yeni İmport-Eksport bölümüyle sizleri bekliyor

MUTLU YILLAR.....

2. neslin bir başka özelliğini daha görüyoruz: Başka bir ülke vatandaşı ile evlenmek ve yuva kurmak. Bu da kendine göre daha başka sorunlar getirdi. Örneğin: Dünyaya gelen 3. nesil çocuklar kimlik arayışına düştüler. Hangi ülkeye ve hangi kültüre ait olmak gibi, kimlik sorunları ortaya çıktı. Ana dili Türkçe olan çocuklar az çok Türkçe öğrenebiliyorlar. Ana dili başka bir ülke dili olan çocuklar ise babalarının dili olan Türkçeyi öğrenemiyorlar veya söyleneni anlayabiliyor, ama Türkçe cevap veremiyorlar. Evimiz tam okul yolu üzerinde. Kapımızın önünden her gün onlarca Türk çocuğu gelip geçiyor. Bu çocuklar kendi aralarında bile Almanca konuşuyorlar. Bu Türk çocuklarının ağzından artık bir tek Türkçe kelime bile duymak mümkün değil. Sonuç olarak eğer böyle giderse, gelecek 20 sene içinde Türkçe’nin artık hiç konuşulmayacağı ortaya çıkıyor. 3. neslin, artık -istisnalar hariç- “Almanlaşmış” bir nesil olarak karşımıza çıkacağı görülüyor. Tabi ki bu çocuklar Almanca’yı öğrenecekler, tabi ki Almanca konuşacaklar, ama iş işten geçmeden, Almanca’nın yanında da kendi ana dillerini unutmamaları, en azından evdekiler ile olsun, arkadaşları ile olsun Türkçe konuşmaları gerektiğini bilmeleri lazım. 2. ve 3.nesil ile birlikte, 80’li, 90’lı yıllarda olmayan Türkçe ve Almanca’nın karıştırıldığı bir MİSCHSPRACHE - KARIŞIK DİL denilen yeni bir dilin de ortaya çıktığını görüyoruz. 20 yıl içinde görülen bu değişiklik, Türkçe’ye katılımlar azaldığı sürece, böyle giderse, 20 yıl sonra Türkçe’nin tamamen yok olacağının da bir işareti gibi görülüyor. BİRİNCİ BÖLÜMÜN SONU


ARCO

ARCO ARCO

NEUERÖFFNUNG weiteren Flächen!!!

3.000m2 Mo.-Fr.:Öffnungszeiten: 8:00-17:00 Uhr

Cash & Carry GmbH

Cash Cash & & Carry Carry GmbH GmbH

Sa.: 8:00-14:00 Uhr

Lebensmittel - Verpackungen - Getränke für Imbisse - Pizzerien - Restaurants

Lebensmittel - Verpackungen - Getränke für Imbisse - Pizzerien - Restaurants

Carl - Spaeter Str. 2, 56070 Koblenz, Tel.: 0261-988 84 722

Frischer Fisch und Fleisch!

Angebot gültig vom Donnerstag 21.12. bis Samstag 06.01.2018 Alle Preise sind Abholpreise!

TOP-PREIS Rinder-Hackfleisch 1 kg

3,

2018 YILI TÜM İNSANLIĞA TOP-PREIS HUZUR, SAĞLIK 92* (12,99) 10, VE MUTLULUK RAKl GETİRSİN 0,7 L

TOP-PREIS

73*

Cupra, Dorade, 1 kg

(3,99)

6,53*

(6,99)

TOP e t ngebo

5,

(3,49)

(4,99)

Hamsi, Sardellen, 1 kg

TOP-PREIS

(5,99)

1 kg

3,26*

4,66*

TOP-PREIS Kalbsfleisch

TOP-PREIS

A

TOP-PREIS

60*

Sütat Weisskäse in Salzlake 55% oder 60% Fett 800g

7,47*

HALAL

(7,99)

TOP-PREIS

5,88*

Mevlana Tee 1 kg

TOP-PREIS

6,07*

(6,99)

TOP-PREIS

(6,49)

9,

Wasserkocher

90*

Ganzes Lamm

Hähnchenschenkel

mit Knochen, 1 kg

1 Stück

(10,59)

mit Rückenstück, 10 kg Karton

TOP-PREIS

9,34*

(9,99)

TOP-PREIS

3,73*

(3,99)

TOP-PREIS

Lamm-Schulter

Reis Tosya

mit Knochen, 1 kg

5 kg

4,66*

(4,99)

* Alle Preise in EURO zuzüglich der gesetzlichen MwSt. Ware solange der Vorrat reicht. Irrtum und Druckfehler vorbehalten.

* Alle Preise in EURO zuzüglich der gesetzlichen MwSt. Ware solange der Vorrat reicht. Irrtum und Druckfehler vorbehalten.

ARCO ARCO

Liken Sie uns bei Facebook und werden Sie immer über unsere neuesten Angebote informiert!

Cash Cash & & Carry Carry GmbH GmbH

Lebensmittel - Verpackungen - Getränke für Imbisse - Pizzerien - Restaurants

Lebensmittel - Verpackungen - Getränke für Imbisse - Pizzerien - Restaurants

TOP-PREIS

3,73*

(3,99)

Kosova Sucuk Brühwurst nach Albanischer Art 1 kg

TOP-PREIS TOP-PREIS

3,

Sahne 30%

19*

Pizza-Käse

2,

TOP-PREIS

0,83*

49*

(0,89)

(2,66)

Okraschoten

1 Liter

(3,41)

350g Glas

40% und 48 % 1 kg

TOP-PREIS

TOP-PREIS

0,93*

5,99*

(6,41)

(0,99)

Frische Champignons

TOP-PREIS

1 Kiste

Äpfel „jonagold“

2,79*

TOP-PREIS

1 kg

TOP-PREIS

5,

0,83*

60*

KAKI 1 Kiste

Weißkohl 1 Sack

(0,89)

(5,99)

TOP-PREIS

(2,99)

0,92*

ARGETA 95g Dose

(0,98)

Olivenöl 750 ml

Konservierte Tomaten 850g Dose

TOP-PREIS

TOP-PREIS

4,99*

8,99*

TOP e t ngebo

A

(9,62)

(5,34)

Rapsöl pet 10 L TOP-PREIS

0,

TOP-PREIS

46*

ÜLKER Nudeln verschiedene Sorten, 500g

* Alle Preise in EURO zuzüglich der gesetzlichen MwSt. Ware solange der Vorrat reicht. Irrtum und Druckfehler vorbehalten.

(0,49)

Schwarze Oliven 1300g

* Alle Preise in EURO zuzüglich der gesetzlichen MwSt. Ware solange der Vorrat reicht. Irrtum und Druckfehler vorbehalten.

5,60*

(5,99)


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.