Polygrafia 06/2013

Page 1

6’13 ОРГАН НА СЪЮЗА НА ПЕЧАТАРСКАТА ИНДУСТРИЯ В БЪЛГАРИЯ

ОСНОВАНО 1949 ГОДИНА  ІІІ ИЗДАНИЕ  ГОДИНА ХХXIV  ВСИЧКО ЗА ПЕЧАТНАТА КОМУНИКАЦИЯ

Сигурност и доверие!

След бомбардировките през 1944 г. сградата на бившия Арсенал в Лозенец е предоставена на Държавната печатница. В продължение на много години тя е основен партньор и клиент на ДСП Полиграфснаб. Днес сградата е дом на Националния музей „Земята и хората“.

www.polygrafsnab.com гр. София 1113, ул. Тинтява №100, тел.: 02 819 11 03, факс: 02 819 11 04, office@polygrafsnab.com



СИЛАТА НИ Е В РАЗНООБРАЗИЕТО

ИЗКУПУВАНЕ НА СОРТИРАНИ И НЕСОРТИРАНИ ХАРТИЕНИ ВТОРИЧНИ СУРОВИНИ

Посещение на място Собствен транспорт Цена по договаряне

Много от столичните печатници вече ни се довериха! Централен офис: София 1113, ул. Тинтява №100 тел.: 02 819 11 03 факс: 02 819 11 04 office@polygrafsnab.com

Складови бази: София – тел.: 02 819 11 33 Пловдив – тел.: 032 941 018 Велико Търново – тел.: 062 636 977 Горна Оряховица – тел.: 0618 60 487

www.polygrafsnab.com

Дистрибутори: Благоевград – тел.: 073 881 816 Пловдив – тел.: 03126 2095 Пловдив – тел.: 032 671 880 Русе – тел.: 082 822 468 Варна – тел.: 052 501 606


В края на 2013… At the end of 2013... Здравейте, уважаеми читатели на сп. полиграфия, В края сме на една година, изпълнена с множество предизвикателства, но и с успешни моменти, обмислени решения и дръзки инвестиции. Шести брой на сп. полиграфия ще ви посрещне със серия от материали, „съществуващи“ в описаната динамика, под знака на която премина 2013 г. за полиграфическата индустрия. В сборно интервю под надслов „Полиграфическата индустрия в България през първото полугодие на 2013 г.“ ще ви срещнем с доставчици на технологични решения и консумативи, които споделят своето впечатление за първите шест месеца от настоящата година и своите очаквания за следващата година. Обстановката в страната към момента, в който отправихме въпросите, според данните на Националния статистически институт показва понижение на общия показател на бизнес климата у нас, като резултатът е следствие от по-резервираните оценки и очаквания на мениджърите за бизнес състоянието на предприятията. Темата за състоянието на полиграфическата индустрия се прехвърля и към „Форум“, където в два последователни материала проследяваме интересните моменти от две, провели се в последните месеци професионални събития – „Ден на печатните технологии в съвременния свят 2013“ и второто издание на специализираното изложение COPI`S 2013, което по всички показатели показа лъч надежда и възможност за развитие на бранша. В статия, посветена на партньорството между „Печатница на БНБ“ АД и François-Charles Oberthur Group, ще разберете повече за „рамката“ му и как посредством него българското полиграфическо предприятие излиза на световния пазар на производство на банкноти. Ще ви разкажем повече за „Ропринт“ ЕАД и за това, какво успяха да постигнат за пет години от стъпването си на пазара. Инвестиционната политика ще бъде допълнена с кратка информация за новите придобивки във „Форт” ООД и „Дунав прес“ АД. В „Мастила за полиграфията“ ще ви срещнем с Деян Грудев, търговски директор, „Принт Солюшънс“ ЕООД, който отговаря на три основни въпроса, свързани с управляваната от него компания – кои са те, какво предлагат на българската полиграфия и какви цели си поставят. В броя ще откриете и информация от първо лице за две интересни изложения, показващи иновациите и тенденциите в съответния бранш, а именно LabelExpo 2013 и World Publishing Expo 2013. Ще намерите и още много полезна и интересна информация. Както обикновено, ако имате предложения към екипа на списанието, не се колебайте да ни пишете на: polygrafia@print-publishing.bg

Hello dear readers of polygrafia magazine! At the end we have a year filled with many challenges and successful moments, considered decisions and bold investments. Sixth issue of polygrafia magazine will welcome you with a series of materials “existing” in the described dynamics under the sign of which passed 2013 for the printing industry. In a pooled interview titled “Printing industry in Bulgaria in the first half of 2013” will meet with suppliers of technology solutions and supplies to share their impression of the first six months of this year, and their expectations for next year. Situation in the country at the moment questioned, according to the National Statistics Institute showed decrease in total business climate indicator in the country, the result is a consequence of a reserved evaluations and managers’ expectations about the business situation. The topic of the state of the printing industry is transferred to the “Forum” where in two articles we follow highlights of two held in recent months professional events - “Day of printing technology in the modern world 2013” and the second edition of the specialized exhibition COPI `S 2013 that all indicators showed a ray of hope and opportunity for the development of the industry. In an article devoted to the partnership between Bulgarian National Bank Printing Works JSC and the François-Charles Oberthur Group we will find out more about the “framework”, and how through thereof Bulgarian printing facility appears to world market for production of banknotes. We will tell you more about “Roprint” EAD and what it managed to achieve five years from entering the market. The investment policy will be supplemented with brief information on recent gains in “Fort” Ltd. and “Dunav press” JSC. The “Inks for the Printing Industry” will meet with Deyan Grudev, Commercial Director, “Print Solutions” Ltd., which corresponds to the three main issues relating to the administration of his company – who they are, what they offer to the Bulgarian printing market and what goals their set. In this issue you will find first-person information for two interesting exhibitions showing the innovations and trends in the respective sector, namely LabelExpo 2013 and World Publishing Expo 2013. In this issue you will find many useful and interesting information. As usual, if you have any suggestions to the team of the magazine, do not hesitate to email us at: polygrafia@printpublishing.bg Enjoy your reading! Wishing you much success in the New 2014, Radoslav Dalev

Приятно четене. С пожелание за много успехи през Новата 2014 година, Радослав Далев 4 полиграфия 6’2013

Броят е отпечатан в

на Komori GL540


Инвестирайте в технологията на Manroland днес и нашата уникална концепция FutureProof гарантира, че ще останете в първите редици на печата години напред

Не всички печатни машини са еднакви manroland.bg Manroland Bulgaria EOOD T: +359 2 955 94 61


в то з и б р о й Орган на Съюза на печатарската индустрия в България Основано 1949 г., III издание, година XXXIV ISSN 0204—9953 © polygrafia/Sofia polygrafia@print-publishing.bg, www.print-publishing.bg Издател Принт енд Пъблишинг ООД, Член на СПИБ 1407 София, бул. Черни връх 51, ет. 2 тел.: (02) 460 50 51, факс: (02) 460 50 66 Принт енд Пъблишинг ООД е издател и на специализираните списания ProGRAFICA, ProPACK и Computer и на специализирания каталог Who is Who on the Bulgarian Computer Market Адрес на редакцията 1407 София, бул. Черни връх 51, ет. 2 тел.: (02) 460 50 51, факс: (02) 460 50 66 Изпълнителен директор Нели Петрова, n.petrova@print-publishing.bg Редакционен екип Радослав Далев, главен редактор r.dalev@print-publishing.bg Реклама Стефан Славчев, тел.: (02) 460 50 02 s.slavchev@print-publishing.bg Aбонамент и разпространение Ирина Казанджиева, тел.: (02) 460 50 50 i.kazandjieva@print-publishing.bg Графично оформление и предпечатна подготовка Диляна Чохаджиева, d.chohadjieva@print-publishing.bg Надежда Юрукова – Умарска, n.yurukova@print-publishing.bg Консултант графично оформление Кънчо Кънев Коректор Бойка Юрукова Хартия Полиграфснаб АД корица — Ikono Matt 200 г/м2 тяло — Tecno Satin 115 г/м2, www.polygrafsnab.com Офсетов печат и довършителни процеси Печатница РОПРИНТ ЕАД, www.roprint.bg Разпространение По абонамент, тел.: (02) 460 50 51, 460 50 50

нашето интервю | Полиграфическата индустрия в България през първото полугодие на 2013 г. 6 | форум | За трета поредна година се проведе националната полиграфическа конференция „Ден на печатните технологии в съвременния свят“ 16 | COPI’s 2013 – енергично второ изпълнение 22 | решения за полиграфията | Mayr-Melnhof Karton впечатлява като доставчик на опаковъчни решения 28 | юбилей | 40 години успешна дейност в България 29 | партньорства | „Печатница на БНБ“ АД излиза на световния пазар на производство на банкноти посредством партньорството си с François-Charles Oberthur Group 30 | пет години по-късно | „Ропринт“ ЕАД – с успех, заложен от самия старт 32 | мастила за полиграфията | „Принт Солюшънс“ ЕООД Вашият премиум доставчик 36 | SunPolar Ecolite – висококачествено решение за вестникарската индустрия 38 | инвестиционна политика | „Форт“ ООД и „Унипак“ АД укрепват пазарните си позиции с инсталирането на втора KBA Rapida 106 40 | бизнес развитие | Смесителната станция за мастила в „Дунав прес“ АД – високотехнологична иновация, гарантираща бъдеще 42 | магията на… | Labelexpo Europe 2013 – когато магическото усещане се превърне в реалност 44 | world publishing expo 2013 | Вестникарската индустрия запазва ролята и значимостта си 47 | поглед назад | „Полиграфснаб“ АД през очите на ветерана Цветан Стоев 50 | печатни комуникации | Рекламата на вестници и списания 54 | новини 60

in this issue

Брой 6/13 е приключен редакционно на 09.12. 2013 г. В списанието са използвани лицензирани шрифтове на ХермесСОФТ (www.hermessoft.com) и лицензирани програмни продукти на Adobe (www.adobe.com). Поместените авторски материали невинаги съвпадат с мнението на редакцията. Редакцията не носи отговорност за съдържанието на рекламите и поръчаните публикации. Препечатването на текстове и илюстрации може да става само със съгласието на редакцията. © Всички права запазени. Принт енд Пъблишинг ООД си запазва правото за промени при издаването на списанието. IBAN сметки / Bank Account Лева / BGN: BG02BUIN95611000129643 Eвро / Euro: BG02BUIN95611000129643 SWIFT CODE (BIC) BUINBGSF Алианц Банк България / Allianz Bank Bulgaria Polygrafia Magazine is the Official Media of Printing Industry Union of Bulgaria Since 1949, © polygrafia/Sofia polygrafia@print-publishing.bg, www.print-publishing.bg Publisher Print & Publishing Ltd., Member of PIUB СЕО Nelly Petrova, n.petrova@print-publishing.bg Editorial Office Address 51, Cherni vruh Blvd. fl. 2, 1407 Sofia, Bulgaria t: +359 2 460 50 51, f: +359 2 460 50 66 Editorial Board Radoslav Dalev, Еditor–in–Chief, r.dalev@print-publishing.bg Editorial closing date 09.12. 2013

6 полиграфия 6’2013

OUR INTERVIEW | Printing industry in Bulgaria in the first half of 2013 6 | FORUM | For the third consecutive year was held the National Printing Conference “Day of printing technology in the modern world” 16 | COPI`S 2013 – energetically second embodiment 22 | SOLUTIONS FOR THE PRINTING INDUSTRY | Mayr-Melnhof Karton impresses as a supplier of packaging solutions 28 | ANNIVERSARY | 40 years of successful operation in Bulgaria 29 | PARTNERSHIPS| Bulgarian National Bank Printing Works JSC in the global market for banknote production through partnership with François-Charles Oberthur Group 30 | FIVE YEARS LATER | “Roprint” EAD – successfully set from the start 32 | INKS FOR THE PRINTING INDUSTRY | “Print Solutions” Ltd. – your premium provider 36 | SunPolar Ecolite – high quality solution for the newspaper industry 38 | INVESTMENT POLICY| “Fort” Ltd. and “Unipack” AD strengthen their market positions installing a second KBA Rapida 106 40 | BUSINESS DEVELOPMENT | Ink mixing station in “Dunav press” JSC – high-tech innovation, ensuring future 42 | THE MAGIC OF ... | Labelexpo Europe 2013 – when magical perception is become a reality 44 | WORLD PUBLISHING EXPO 2013 | Newspaper industry maintains the role and its importance 47 | A LOOK BACK | Polygrafsnab JSC through the eyes of veteran Tsvetan Stoev 50 | PRINT COMMUNICATIONS | Advertising of newspapers and magazines 54 | NEWS 60 Броят е отпечатан в

на Komori GL540



нашето интервю

Полиграфическата индустрия в България през първото полугодие на 2013 г. През погледа на доставчиците на технологични решения и консумативи Предвид интереса, който предизвика сред вас, читателите, интервюто със собственици и мениджъри на печатници, в което бяха очертани определени граници в развитието на полиграфическата индустрия в страната, решихме отново да погледнем към темата, но от по-различен ъгъл. За целта в края на третото и началото на четвъртото тримесечие на настоящата година проведохме редица срещи и разговори с доставчици на технологични решения и консумативи, за да получим тяхното мнение по темата. Обстановката в страната към момента, в който отправихме въпросите, според данните на Националния статистически институт показва понижение на общия показател на бизнес климата у нас, като резултатът е следствие от порезервираните оценки и очаквания на мениджърите за бизнес състоянието на предприятията. Като основни фактори остават нестабилната икономическа среда и недостатъчното търсене на вътрешния пазар.

Стефан Вълев, управител „манроланд България“ ЕООД

Симеон Попов, управител „Хайделберг България“ ЕООД

Чавдар Дишков, управител „Мюлер Мартини България“ ЕООД

Михаил Илиев, управител „Мисто-90“ ООД

Десислав Маймаров, управител „Поли Тек“ ООД

Георги Чакъров, управител „Фактор България“ ЕООД

д.и.н. Цанко Комаров, председател на съвета на директорите „Полиграфснаб“ АД

Пламен Димитров, управител „Анталис България“ ЕООД

Кристина Костова – Динчева, управител „Варненска хартиена борса“ ООД

Евгения Филева, управител „Директа“ ЕООД

Димо Хубчев, мениджър продажби „ДФХ България“ ЕООД

Димитър Митков, търговски директор „Сън Кемикъл Пъбликейшън България“ ЕАД

Деян Грудев, търговски директор, „Принт Солюшънс“ ЕООД

Радослава Господинова, управител „Друк Партнерс“ ЕООД

Каква е Вашата оценка за бизнес климата в страната и по-специално в областта на полиграфията през първото полугодие на 2013 г.? Стефан Вълев: Като цяло първото полугодие на 2013 г. мина в почти идентична обстановка на продължаващо стагниране както в общоикономически план, така и в сферата на полиграфическата индустрия. Мотото, под което премина първото полугодие, е: „Оптимизация на разходите, оптимизация на структурите и предпазливост в инвестициите.“ Характерен беше 8 полиграфия 6’2013

също и дефицитът на паричен поток, който се превърна в типичен не само за нашия бранш, а и като цяло. Симеон Попов: Не бих казал, че през последната година се наблюдава особено подобрение на бизнес климата в България. Не мога да говоря за политика, но каквато ни е държавата, такъв ни е и браншът. Всеки се спасява, както може. Чавдар Дишков: Бизнес климатът в полиграфическия бранш не може да бъде по-различен от общия бизнес климат в страната. Продължаващата повече от 5 години свеБроят е отпечатан в

на Komori GL540


нашето интервю

товна икономическа криза, политическата нестабилност и нестихващите вече девет месеца улични протести в България имат определено негативно влияние и върху бизнес климата в страната, както и върху печатарската индустрия като част от националната икономика. В публикувания преди няколко месеца анализ на Intergraf e отделено специално внимание на България и негативните тенденции през 2012–2013 г., затрудняващи дейността на полиграфическите предприятия у нас: »» Несигурната икономическа среда; »» Трудното и почти недостъпно финансиране, включително от европейските фондове; »» Нелоялният внос на стоки; »» Слабото търсене на стоки в страната и в чужбина; »» Много ниската покупателна способност на населението. Аз лично искам да обърна специално внимание на задълбочаващата се негативна тенденция на увеличаване на вътрешнофирмената задлъжнялост, за която няма официални данни, но през последните години достига колосални размери и не просто пречи за развитието, а буквално блокира дейността на множество предприятия в бранша. Ако се доверим отново на доклада на Intergraf в частта му за България, над 80% от фирмите са в много трудно финансово състояние и са на ръба на оцеляването. Съвсем естествено те се опитват да прехвърлят финансовите си затруднения върху доставчици и партньори, като бавят или отлагат безкрайно плащанията си към тях с единственото оправдание, че и на тях не им плащат навреме техните клиенти и партньори. Това прехвърляне на проблемите от болната глава върху здра-

вата напоследък се превръща в масова практика и всички по веригата – от доставчика през производителя до крайния клиент, се завъртаме в един омагьосан кръг, от който няма излизане. В духа на черния хумор в бранша вече битува максимата, че най-евтиният кредит е стоковият кредит – получаваш от доставчика стока с условие на отложено плащане и отлагаш това плащане безкрайно, без да плащаш лихви по главницата и без да гарантираш с някакво имущество задължението си, както е при нормалните банкови кредити. Е, идва един момент, когато търпението на доставчика се изчерпва и той предприема законови стъпки за събиране на вземанията си, но дори и тогава потърпевшият е щастлив, ако може да касира парите си с извънсъдебно споразумение „нето“, без да начислява лихви за забавянето. При това положение за какъв бизнес климат говорим, когато вече отсъстват елементарната етика и морал в отношенията между партньорите в бранша. Михаил Илиев: Полиграфията изживява трудни времена. Все по-къси тиражи при по-високи изисквания. Усеща се преразпределяне на пазара. Инвестиции без европейско финансиране почти не се случват. А това не е за хора със слаби нерви и високо кръвно налягане. За нас първото полугодие на 2013 г. беше приемливо. Десислав Маймаров: Първото полугодие на 2013 г. отбеляза минимален ръст, но все още като цяло бизнес климатът в страната е много нестабилен и непредсказуем. Това, което наблюдавам, е, че все повече фирми в полиграфията се опитват да се адаптират в икономическите условия, като разширяват своето портфолио от предлагани решения към крайния потребител.

За информация и поръчки: Демакс АД, гр. София 1138, кв. Горубляне, Промишлена зона, тел.: (02) 930 77 61, 40 11 761, факс: (02) 930 77 11, 40 11 711, e-mail: technology@demax.bg

WWW.DEMAX.BG

ÂÀØÈÒÅ ÏÅ×ÀÒÍÈÖÈ


нашето интервю

Георги Чакъров: По отношение на дигиталния широкоформатен печат – от една страна, виждаме интерес към нови продукти и качествени решения, и, от друга – клиенти, които търсят невъзможни решения. Забелязваме, че от няколко години хората започнаха да търсят „светия граал“, който да им помогне с един замах да решат всички свои проблеми. Като пример бих могъл да дам представената на drupa нанотехнология от Ланда, която все още никой не е видял в работещ вариант. Но за да отговоря на въпроса Ви кратичко, ситуацията за мен е много положителна, тъй като обичам да работя в криза. Цанко Комаров: През първото полугодие на 2013 г. бизнес климатът в страната следваше всички основни тенденции, наблюдавани в Европа и света като цяло. Кризата във всички сектори на икономиката даде своя отпечатък и върху полиграфията, като интегрална част от българския бизнес. Междуфирмената задлъжнялост и тесният хоризонт на бизнес перспективите водят повечето участници на пазара на полиграфически услуги и изделия към провеждането на изключително предпазлива, да не кажа направо рестриктивна политика по отношение на бизнес активностите. Всички предпочитат да „играят на сигурно“, вместо да поемат разумни бизнес рискове, които в крайна сметка биха допринесли за раздвижване на пазара. Пламен Димитров: Със съжаление трябва да кажа, че бизнес климатът в страната не е добър. Редица наши клиенти изпитват сериозни проблеми в почти всички бизнес аспекти. Фирмите са притеснени от икономическата нестабилност. Големи инвестиции в бранша не се наблюдават, ако изключим закупуването на дигитални печатни машини, наложено основно от по-късите тиражи и персонализацията. Като цяло полугодието за нас беше добро и в голяма степен изпълнихме целите, които имахме. Успяхме да завършим също важни проекти, които стартирахме в края на 2012 година. Кристина Костова – Динчева: През първото полугодие на 2013 г. се усети известна стабилизация на пазара, която за нашата фирма се изрази в увеличаване на обемите на продажби. Евгения Филева: Смятам, че бизнесът продължава да се чувства несигурен, да прави краткосрочни планове и да се въздържа от разширяване и разгръщане на дейността. Вътрешният пазар по-скоро се стеснява и не дава възможност за развитие. Чудесно и радващо изключение са фирмите, които успяват да се наложат на външни пазари и да изнасят продукция. Те израстват и по отношение на технологиите, и по отношение на качеството на продуктите си. Димо Хубчев: Независимо от всичко случващо се в нашата страна и патовата ситуация, в която се заклиниха нашите политически лидери, бих казал, че в областта на полиграфията, визирам основно производството на гъвкави и транспортни опаковки, нещата вървят добре. През първите шест месеца имаше нови инвестиции в оборудване, което е добър знак, че българският производител търси повишаване на качеството на своята продукция, за да може да се развива както на българския, така и на международните пазари. Колкото до останалите сфери на полиграфията, не се наемам да коментирам. Димитър Митков: Основният фактор, който спъва развитието на бизнеса, остава нестабилната икономическа среда. Като цяло компаниите не очакват повишава10 полиграфия 6’2013

не на цените в следващите шест месеца. Независимо от това през първото полугодие на 2013 г. в областта на полиграфията се наблюдават някои инвестиции, които за мен лично са добър ход за развитието на бранша. Щом има инвестиции, можем да бъдем и малко по-оптимистично настроени за бъдещето на нашия отрасъл. Радослава Господинова: За „бизнес климат“ в условията на икономическа криза и политическа нестабилност трудно можем да говорим. От гледна точка на климата, в който работим, аз виждам „среда на оцеляване“ с възможно премерен подбор на партньори и инвестиционни решения. Междуфирмената задлъжнялост ни кара да бъдем предпазливи и свива оборотите. От гледна точка на продуктите, които се търсят – нишови продукти; продукти с много ниска цена или с много високо качество; търсят се ефектни решения; търси се уникалност; търси се бърз и адаптивен сервиз – тенденции, които наблюдаваме не само в България. Тенденции, които аз лично приемам, и мисля, че с това нашата фирма успява. Надявам се с новата техника, която навлезе в бранша, да се повишат изискванията към доставчиците, от една страна, и качеството на продукцията, от друга. Нека направим паралел с 2012 г. В сравнение с първите шест месеца на изминалата година, има ли промяна през настоящата и в каква посока? Стефан Вълев: Забелязва се промяна и по моя преценка е в положителна посока. Базирам моето мнение на две причина. Първата е, че като цяло компаниите все по-добре напасват работата си спрямо моментната обстановка. И, второ, успяват да реагират по-адекватно на случващото се. Симеон Попов: Трудната икономическа ситуация накара някои от печатниците по-активно да потърсят клиенти и зад граница. Почти няма печатница, която да не печати и за чужбина, като някои от тях успяха да достигнат износ в размер на половината от продукцията си. Това, разбира се, е положително. Имаме конкретни примери на печатници, които стабилизираха финансовото си състояние, което при нас се усеща чрез спазването на договорените срокове на плащане. Чавдар Дишков: Положителна промяна може би има само в посока по-бързата обработка на проектите, кандидатстващи за европейско финансиране. Просто до края на годината трябва да се раздадат едни европейски пари, иначе ще ги загубим безвъзвратно и няма да влязат в българската икономика. Пилците обаче, както е известно, се броят наесен, така че към края на годината ще можем да отчетем реалния резултат от щурмовщината. Все ми се струва, че пак няма да ни достигне административният капацитет в съответните служби и агенции и много проекти пак ще увиснат без финансиране точно по тази причина. Михаил Илиев: Първото полугодие на 2013 г. беше по-благоприятно от същия период на 2012 г. Десислав Маймаров: За нас първите 6 месеца на 2012 г. бяха сравнително успешни. Това беше и първата година от началото на кризата, в която се усети раздвижване на бизнеса. За радост 2013 г. не е по-лоша, дори има минимален ръст. Георги Чакъров: Според мен съществена промяна няма. Има усещане, надежда, че нещата тръгват към по-добро, но това е имагинерно. Цанко Комаров: Ако трябва да сравняваме първото полугодие на настоящата година с първото полугодие на миБроят е отпечатан в

на Komori GL540


РЕЖЕЩИТЕ ТЕХНОЛОГИИ


нашето интервю

налата, можем да кажем, че няма място за оптимизъм. С изключение на секторите „Вестници“ и „Опаковки“, всички останали бележат тенденция към свиване. Това, разбира се, е много тревожно, защото различните доставчици и печатници имат своята относителна специализация и в други сектори, което неминуемо се отразява негативно върху тях. Пламен Димитров: В голяма степен има прилика между двете години, но има и различия. Процесите на свиване в потреблението и високата междуфирмена задлъжнялост съществуват и днес. Обнадеждаващо обаче е, че през 2013 г. се забелязва повишена активност от страна на доставчиците, печатниците и рекламните агенции в усилията им да подобрят събираемостта на вземанията си и своята ликвидност, да оптимизират капитала си. Лоялните и коректни клиенти изкристализираха в още по-голяма степен през тази година и логично интересът към тях се увеличава. Реципрочността в отношенията доставчик – клиент като цяло се подобрява. В същото време ценовата конкуренция на пазара при някои продукти се изостри, достигайки алогични нива. Тази тенденция ще е краткотрайна и мисля, че скоро ще наблюдаваме преосмисляне в ценовата политика от страна на някои участници на пазара. Кристина Костова – Динчева: При нас посоката е положителна. За първото шестмесечие на годината имаме ръст от 15%. Успяхме да внедрим система за управление на качеството ISO 9001:2008, CRM система, да стартираме нови проекти с наши клиенти. Евгения Филева: Не бих могла да говоря за бранша като цяло, не разполагам с необходимата статистика. За „Директа“ ЕООД първото полугодие на 2013 г. беше по-добро от първото полугодие на 2012 г. Като се има предвид обаче, че ние работим в специфична сфера – на висококачествените хартии, картони, книговезки платна и паус, едва ли можем да бъдем огледало за тенденциите в българската полиграфия. Димо Хубчев: Ако се търси паралел между 2012 и 2013 година, специално нашите цифри показват ръст от почти 6% през първите шест месеца на 2013 г. спрямо същия период на 2012 г. Тези цифри обаче се променят, ако направим сравнение за изминалите десет месеца на 2013 г. спрямо същия период на 2012 г. Данните сочат, че ръстът през 2013 г. е достигнал почти 10%. Естествено, това са цифрите при нас, а те обхващат единствено флексографията и дълбокия печат в България. Димитър Митков: Паралелът между 2012 и 2013 година специално в офсетовия бизнес показва спад от почти 9% през първите шест месеца на 2013 г. спрямо същия период на 2012 г.Този спад обаче не се отрази в Сън Кемикъл Пъбликейшън България. Нашата фирма бележи ръст в размер на около 10 % спрямо 2012 г., което обаче не се дължи на по-голямото потребление на мастила и консумативи от пазара, а на това, че продуктите и сервизът, които предлагаме, са на най-високо ниво и благодарение на това ние печелим нови клиенти, които правят тази разлика в процентите. Радослава Господинова: В бранша си остават проблемите, трупащи се в последните години – тотална задлъжнялост между фирмите с често несъбираеми вземания; самоцелна продажба на всяка цена, без нужното обслужване; натиск за ниска цена. Работи се по максимата „Клиентът винаги е прав“, което често води до бързане, изкривяване на технологичните норми, тотален хаос. Болно ми е, когато научавам, че добри български производите12 полиграфия 6’2013

ли печатат например в Турция и Италия – всички губим от това. Но и следва да се замислим защо става така и дали е въпрос само на цена? Мнозина от нас нямат знанията и самочувствието да се опитат да „учат“ и изискват от своите клиенти (говоря за всички по веригата). Какви са Вашите очаквания за това, какво ще се случва в полиграфическия бранш в оставащите месеци на 2013 г., които по традиция се възприемат като по-силни? Стефан Вълев: Станало е традиционна практика последните месеци от годината да бъдат характеризирани под знака на т.нар. „коледен бизнес“ – естествено, общопазарното оживление се отразява и на нашия бранш. Очаква се и тази година да е така, но според моята преценка „сезонът“ ще бъде по-кратък и по-интензивен. Затова всеки, който може да реагира при тази обстановка по най-добрия начин, ще извлече и най-големи дивиденти. Симеон Попов: Да, както всяка година, така и сега през есента печатниците заработиха. Производителите на печатна реклама искат винаги да е есен. На производителите на етикети им се иска винаги да е пролет. Може би само печатащите опаковки са доволни от всеки сезон, но те пък имат проблем с цената на продукта, който предлагат. Чавдар Дишков: Едва ли може да се очаква да се случи нещо особено драматично, освен ако не падне правителството, но дори и в такъв случай едва ли ще усетим някаква промяна до края на годината. Михаил Илиев: От юли до средата на октомври 2013 г. за нас не беше добър период. Продажбите спаднаха. Намаляха дори запитванията. Все още не усещаме „силата“ на второто полугодие. По необясними за нас причини не е отворена последната за периода програма „Конкурентоспособност“, на която разчитат колеги от бранша. Десислав Маймаров: Според мен вече е много трудно да се правят каквито и да е прогнози, тъй като нещата са много нестабилни навсякъде – не само в полиграфическия бранш, но се надявам последните месеци на 2013 г. да бъдат по-успешни от тези на 2012 г. Георги Чакъров: Все повече фирми ще затворят – тези, които не знаят, че да имаш машина не значи нищо, особено в днешно време, и забравят, че маркетингът, качеството и успешната комуникация с клиента са в основата на това да задържиш по-високи цени и да останеш печеливш. Важно е не просто да правиш оборот, а да бъдеш рентабилен и да инвестираш в нови технологии, а това става само с добър маркетинг и комуникация на уникалните предимства, които фирмата има спрямо своите конкуренти. Цанко Комаров: Определянето на второто полугодие като по-силно е относително и валидно само в условията на устойчива бизнес среда, когато би могло да се говори за известна повторяемост на бизнес начинанията. В конкретния случай това не е така и в този смисъл не бива да натоварваме второто полугодие на 2013 г. с големи позитивни очаквания. По-вероятно е да се задълбочи свиването на пазара, а оттам и влошаването на бизнес климата. Пламен Димитров: Флуктуацията, определяна от търсенето на хартии, картони и материали през отделните месеците на годината, загуби своите контрасти, които помним от предходни години. Сезонността вече не е толкова ясно изразена, коледните кампании са далеч пооскъдни и не толкова разточителни. Фирмите обръщат Броят е отпечатан в

на Komori GL540


полиграфия 2’2013 17


нашето интервю

все повече внимание на средствата, които отделят и инвестират в реклама на своите продукти и брандове, и това е напълно разбираемо, като се има предвид конюнктурата на пазара, като визирам не само българския. Всичко това ме кара да бъда премерено оптимистичен и да очаквам месеци, кореспондиращи с предходните, с лек ръст все пак в промазаните хартии. Кристина Костова – Динчева: Не очаквам да се случи нещо по-различно от 2012 г. Месеците в края на годината обикновено свързваме със засилено потребление на стоки и услуги, но този тренд остана в миналото. Мисля, че фирмите, които работят за външни контрагенти, ще имат по-засилено производство, а работещите за вътрешния пазар, за съжаление – не. Евгения Филева: „Силният“ сезон в полиграфията вече стартира, но впечатленията ми са, че за момента е послаб от миналогодишния. Надявам се фирмите да са отделили пари за реклама и за всички нас да има много работа през следващите месеци. Димо Хубчев: Специално за флексографията и дълбокия печат няма така силно изразена сезонност, както при офсетовия печат. Но това не пречи оставащите месец и половина до края на 2013 година да са по-силни от останалите. Ние вярваме, че ще е така, такава е тенденцията, която нашите цифри показват. Димитър Митков: В последните 3–4 години не мога да кажа, че последните месеци на годината се възприемат като по-силни, както беше по-рано. Скоро не съм виждал фирмите да се впускат от печатница на печатница, за да поръчват рекламни материали, сувенири и календари. Напротив, наблюдава се точно обратното. Но ръстът, който постигнахме в началото на годината, ни дава кураж да мислим позитивно и да очакваме оставащите месеци да ни донесат същия успех, както и в началото на годината. Деян Грудев: Към настоящия момент ми е трудно да дам подобна прогноза поради факта, че нашата фирма тепърва се налага на пазара. Въпреки това бих желал да си запазя правото за отговор на подобен въпрос след като натрупаме известен опит. Радослава Господинова: Отговарям в контекста на почти изминалото полугодие – доста забързано за нас, с нови клиенти и доставчици на материали. Но за да обезпечим обемите от първото полугодие, влагаме значително повече време, труд и разходи. В този аспект определям полугодието като по-слабо и несигурно. Нека завършим нашия разговор с Вашата прогноза за следващата година. Каква е тя и кои са основните фактори, които ще оказват влияние върху развитието на полиграфическата индустрия в страната през 12-те месеца на 2014 г.? Стефан Вълев: Основният фактор, разбира се, е макроикономическата обстановка, тъй като полиграфическият бранш е нейна функция. Друг фактор, който не бива да бъде подценяван, са европейските програми, които ще бъдат допълнителен източник за финансиране и стимул за вземане на решения за инвестиране. Предпазливостта в настоящия момент е съвсем естествена и всеки собственик на полиграфическо предприятие многократно преценява ситуацията и дали поетият риск ще се изплати. Ето защо едно допълнително стимулиране, като споменатите програми, е решаващ фактор за поемане по пътя на обновява14 полиграфия 6’2013

не на производството и повишаване на ефективността чрез инвестиране в нови и модерни технологии. Симеон Попов: Не е тайна, че през последните години машинният парк в страната позастаря. След началото на кризата инвестициите значително намаляха. Основен фактор за по-сериозни инвестиции през 2014 г. очаквам да бъдат европейските програми. Това е добре финансово за фирмите, но, от друга страна, забавя тяхното развитие, защото от кандидатстването по една програма до нейното окончателно изпълнение често минава повече от година. От друга страна, без тези програми малко печатници биха се решили да подновят оборудването си, така че ще бъде трудно в бранша, но пожелавам на всички успех! Чавдар Дишков: Моята оптимистична прогноза за 2014 г. е да свърши най-после тази световна икономическа криза, която доста се проточи и ни дойде малко в повече, и да останем да се борим само с нашенската... Михаил Илиев: Не мога да съм оптимист. Не очаквам значително раздвижване на пазара. Факторите, които според мен влияят на полиграфията (без да съм изчерпателен) са: 1. Намиране на възможности за експорт; 2. Ориентация към печат на опаковки; 3. Бърза и гъвкава работа на държавните структури, осигуряващи финансиране по европрограмите. Десислав Маймаров: Както ви казах, прогнози е много трудно да се правят. Основният фактор за това е нестабилната политическа обстановка в страната, която оказва огромно влияние върху икономката като цяло. Георги Чакъров: Ще се повторя, но основният фактор за развитието ще бъде отново търсенето на „светия граал“. Хората трудно приемат, че не може да има светкавично, дори чудодейно решение на проблемите. Постигането на качеството и работата на западните компании не е въпрос на закупуване на техника, а на отношение към бизнеса като цяло. Цанко Комаров: Мисля, че ни очаква трудна и тежка 2014 г. Инерцията в негативните тенденции е голяма, а като добавим и относителната политическа нестабилност в страната, не можем да очакваме една по-добра година. Според мен шанс имат само онези, които мислят и постъпват нестандартно и така посрещат предизвикателствата на динамичното време, в което живеем. Колкото по-бързо забравим старите „докризисни“ подходи в бизнеса, толкова по-бързо ще можем да видим новите хоризонти пред нас. Пламен Димитров: Считам, че ръст в полиграфическия сектор през следващата година няма да се наблюдава, като дори очаквам свиване в рамките на поне 5%, породено от допълнителното влошаване на бизнес средата в България. Няма една основателна причина, която да ме кара да смятам, че ще се влеят пари в сектора, че маркетинговите разходи, планирани за печатна реклама, ще нараснат, както и че клиентите в тежко финансово положение ще станат по-платежоспособни. Въпреки очертаващата се трудна година за всички нас „Анталис България“ е напълно подготвена да посрещне идващите нови предизвикателства, благодарение на това, че преди четири години в голяма степен успяхме да предвидим настъпващите процеси на пазара и направихме радикални промени и преструктурирания, които днес дават своите резултати. Днес „Анталис България“ разполага с едно от най-богатите портфолиа на пазара, чрез което досБроят е отпечатан в

на Komori GL540



нашето интервю

тига до максимален брой клиенти не само в полиграфическия сектор. Броят на клиентите, на които доставяме, нарасна значително, като тенденцията се запазва и тази година. Нашите колекции от ефектни хартии като Curious, Rives, Keaykolour, Popset и Conqueror, както и брандовете рециклирани хартии Cyclus и Cocoon, са добре познати на клиентите ни. Материалите за широкоформатен печат, доставени от „Анталис“, са гаранция за постоянство в качеството на продуктите. Изключително добри отзиви имаме и от марката Coala, която се налага все по-успешно през последните месеци. От гледна точка на предлагани услуги, днес успяват тези доставчици, които могат да предложат гъвкава и персонализирана услуга. Точно към това се стремим. Нашите търговски представители са изключително подготвени и готови да окажат нужната консултация във всеки момент. Нивото на услугите е подобрено и с новия ни уеб сайт. Там ще намерите различни бизнес профили, предлагащи на едно място цялата информация, която даден клиент може да търси според нуждите на бизнеса си. Сега лесно и изключително бързо можете да научите повече за нашите продукти, сертификати и инициативи. Ако трябва да резюмирам, обновеното ни портфолио ни дава гъвкавост, синергизъм, сигурност и възможност да балансираме и преливаме ресурси от един сектор към друг, запазвайки ефективността от дейността на фирмата. Поради всичко това моят екип и аз уверено гледаме към утрешния ден. Кристина Костова – Динчева: Въпреки че не пренебрегвам влиянието на цялостната икономическа обстановка в страната, както и в ЕС, все пак считам, че основният фактор за развитие ще бъдат хората, които знаят, могат и искат да развиват нови идеи и продукти и търсят тяхната реализация на европейския пазар. В този смисъл отчитам и нашата роля, която от „търговска“ все повече се разширява и обхваща не просто продажбата на конкретен материал, а активното ни участие в цялостния процес по реализацията на даден проект. Евгения Филева: Не очаквам 2014 г. да е много по-различна от 2013 г. Полиграфическата индустрия е част от икономиката ни, а икономиката ни не е в подем. Когато икономическите условия са неблагоприятни, няма как при нас нещата да са добри. И според мен причините не са основно в кризата в света и в Европа. България е страна, в която има толкова много да се гради, създава, развива, има огромно поле за работа и изява. Проблемът е, че държавата не създава условия за развитие нито на бизнеса, нито на гражданите. През януари, на изложението Paperworld във Франкфурт, говорих с агентите на Fabriano за Германия. Там няма криза, напротив – хората работят със спокойствие и увереност в перспективите за себе си и за бизнеса си. Слушаха с една лека усмивка за проблемите в други страни. Преди изборите през септември в Германия четох във Frankfurter Algemeine Zeitung статия за Ангела Меркел и шансовете � за победа. Направи ми впечатление, че независимо от това дали харесват Меркел или не, в Германия „хората чувстват, че съдбата им е в ръцете на някого с чувство за отговорност“. На нас това ни липсва, а то е много, много важно. Иначе за „Директа“ ЕООД 2014 г. ще бъде празнична – 750 години от началото на производството на хартия във Фабриано. За пръв път споделяме новината за юбилея във Вашето чудесно списание. 16 полиграфия 6’2013

Димо Хубчев: Притесненията ни за следващата година са свързани с нестабилната политическа обстановка в държавата, която плаши чуждестранните инвеститори. Не знаем какво ще се случи и с европейските програми догодина, от които се възползваха голям брой колеги. Ако нещата в политически аспект се стабилизират и европейските програми догодина продължат да подпомагат инвестициите в ново оборудване, нещата специално за флексографията ще се развиват добре. Очакванията ни са за не по-малко от 7–8% ръст през 2014 г. Искам да използвам момента да пожелая по-успешна 2014 г. на всички колеги, а също така весело посрещане на коледните и новогодишните празници. Димитър Митков: За да можем да разчитаме на една по-добра и благоприятна 2014 г., всички ние трябва да се развиваме. Иноватори като „Сън Кемикъл“ безспорно спомагат в голяма степен за това развитие – например мастилата Ecolite, за които можете да намерите по-подробна информация в текущия брой на списанието. „Сън Кемикъл“ е утвърден лидер в областта на иновациите и има за цел да създава мастила и консумативи, съобразени с изискванията на ЕС за опазване на околната среда. Много се надявам инвестициите да продължат и през 2014 г., за да може браншът да има шанс да бъде атрактивен и конкурентен както на българския, така и на външните пазари. Всички ние знаем колко много работа отива в държави като Румъния. Друг основен фактор е, разбира се, да се повиши покупателната способност. Това е свързано и със стабилизирането на политическата обстановка в страната. Пожелавам на всички читатели и колеги една по-здрава, печеливша и успешна 2014 година и весело посрещане на коледните празници. Деян Грудев: Това, което очаквам през 2014 г., не е много по-различно от това, на което сме свидетели в момента – изключително труден пазар с много предизвикателства. Смятам, че успешни доставчици в полиграфическата индустрия ще бъдат тези, които предлагат висококачествени продукти на конкурентни цени, бързи решения на проблемите на своите клиенти и постоянно качество на предлаганите услуги. Радослава Господинова: За разлика от бизнес климата в Европа, който стабилно има ръст от летните месеци насам, в България се наблюдава точно обратното. Нестабилната политическа обстановка, краят на програмния период и неяснотата за следващия, ниското крайно потребление неизбежно се отразяват и върху полиграфическия бранш. От друга страна, производствените мощности в бранша са големи, поръчките недостатъчни и във все по-намаляващи тиражи. Очакванията ми за съжаление не са оптимистични. Другото, което ми се иска да отбележа, е ниската квалификация, липсата и постоянната смяна на кадри и нежеланието им да учат. В тази насока, вероятно заради общата икономическа обстановка, се върнахме почти 10 години назад. При редица колеги виждам търсене на нови технологични решения, облагородявания и ефекти. Иска ми се тук тенденцията да е положителна. Използвам възможността да пожелая на всички здраве и много късмет през 2014 година. Дано бъде една подобра година! Въпросите зададе Радослав Далев Броят е отпечатан в

на Komori GL540


Ãåä Âè ïîçäðàâÿâà ñ óñïåøíàòà 2013 ã. è Âè ïîæåëàâà äà ñè ïîäàðèòå íåùî îò íàøàòà åëõà çà 2014 ã. www.ged-bg.net

ГЕД ООД тел.: 02 80 61 200 факс: 02 80 61 291 е-mail: office@ged-bg.net


форум

За трета поредна година се проведе националната полиграфическа конференция „Ден на печатните технологии в съвременния свят“ На 17 октомври 2013 г. се проведе третата национална специализирана полиграфическа конференция, която тази година бе под надслов „Ден на печатните технологии в съвременния свят – оттук накъде?“. Конференцията е инициирана и се организира от Принт енд Пъблишинг ООД – издател на специализираните списания полиграфия, ProGRAFICA и ProPACK. За втора година събитието привлича интереса и на чуждестранни партньори, което затвърждава тенденцията към нарастваща популярност и излизане и извън „границите“ на България. Зала „Витоша“ в Интер Експо Център – София събра над 170 колеги и специалисти в директна среда и професионална атмосфера. След настъпилите икономически и технологични промени през последните години в полиграфическия бранш, присъстващите имаха възможност да чуят „оттук накъде“ ще продължат тазгодишните участници. В третата национална полиграфическа конференция взеха участие фирмите: »» Müller Martini – световен лидер в разработването, производството и маркетинга на системи за довършителни полиграфически процеси и на ролни офсетови печатни машини. Партньор на компанията за България е търговското представителство Мюлер Мартини България с управител г-н Чавдар Дишков. »» Полиграфснаб АД – една от най-големите и водещи фирми – вносители на хартии в България. През 2014 г. компанията ще отбележи своя 65-годишен юбилей. »» Партньорът на Полиграфснаб АД Heinzel Group Austria – един от най-големите производители на избелена иглолистна целулоза в Централна и Източна Европа. »» Xeikon International BV – иноватори в сферата на цифровата технология за печат. Компанията проекти-

ра, разработва и доставя приложения за ролни дигитални цветни преси за етикети и опаковки, печат на документи, както и за печат в голям обем. »» БиЕмДжи ООД – водещ оторизиран дистрибутор за България на компаниите Autodesk, Fujitsu, Adobe Systems, SONY Creative Software, NetIQ, Novell, SUSE, ABBYY, NERO, Corel Corporation, Pantone и партньор на Microsoft. Софтуерен производител на продукта за работа с текстове на български език Кирила. Müller Martini представи темата „Офсетов печат за гъвкави опаковки“. Лектор бе инж. Bernhard Brandstätter – търговски мениджър Packaging REE в Müller Martini. Полиграфснаб АД и Heinzel Group Austria представиха „115 млн. Евро: загуба на пари или вяра в бъдещето“. Лектори бяха инж. Пламен Личев – директор „Търговско направление“ в Полиграфснаб АД и Werner Hartmann – управляващ директор Starkraft в Heinzel Group Austria. Xeikon International BV представиха две теми: „Xeikon Trillium: пробив в печатните технологии“ с лектор Patrick Van Baelen – директор „Печат на документи“ за Европа в Xeikon International BV, и „Оптимизиране производството на етикети“ с лектор Jeroen Van Bauwel – директор продуктов мениджмънт в Xeikon International BV. БиЕмДжи представиха „Съвременният софтуер за предпечат – как да се конкурираме успешно“. Лектори бяха Боян Бойчев – управител на БиЕмДжи и Никола Иванов – продуктов мениджър в компанията. Третата национална специализирана полиграфическа конференция „Ден на печатните технологии в съвременния свят – оттук накъде?“ бе подкрепена от Съюза на печатарската индустрия в България и Изпълнителната агенция за насърчаване на малките и средните предприятия.

Един въпрос, четири отговора В унисон с мотото на конференцията потърсихме краткия отговор на въпроса „Оттук накъде?“. Ето какво споделиха част от участниците. Инж. Пламен Личев: За хартиената индустрия изборът е да върви към ограничаване на разходите, оптимизиране на производствата и развитие на по-печеливши такива. Инж. Bernhard Brandstätter: Ще Ви отговоря с една дума – „Гъвкавост“. Jeroen Van Bauwel: Със сигурност дигиталният печат не превзема с щурм печата на етикети, но виждаме, че той започва да играе все по-осезаема роля. Patrick Van Baelen: Гледайки към полиграфическата индустрия, всички ние заедно трябва да престанем да се съ18 полиграфия 6’2013

средоточаваме върху лошите числа. Като например, че консумацията на хартия е намаляла, а цената на продукта е прекалено ниска заради съревнованието между доставчиците. Смятам, че трябва да гледаме към позитивните страни. А кои са те? Има две основни тенденции, а именно: населението на земята ще продължава да нараства и ще достигне 10 млрд. в следващите 30 години и като цяло икономиката ще се развива. Какво означават тези два факта за полиграфическата индустрия? Означават, че дори тиражите да намаляват, общата отпечатана продукция ще нараства.

Броят е отпечатан в

на Komori GL540


форум

Опаковъчната индустрията през погледа на Müller Martini

„Проследявайки случващото се на пазара, бих казал, че старите технологии като ротогравюрата и флексопеча­тът ще губят своите позиции в полза на новите техно­логии като офсетовия и дигиталния печат.“

Инж. Bernhard Brandstätte, търговски мениджър Packaging REE, Müller Martini

Г-н Brandstätte, нека започнем нашия разговор с логичния въпрос: Какви са промените в индустрията? Големите промени ще бъдат свързани основно с логистиката и начина, по който пазарът ще се развива. А той все повече ще бъде повлияван от маркетинга, т.е. не от самата индустрия, която предпочита нещата да се случват ефективно (големи поръчки и обеми), а във фокуса ще бъде клиентът и това, какво точно търси. Какво е тяхното влияние върху печатните технологии? Какви са тенденциите, които наблюдавате в момента? Основното въздействие ще бъде, че гъвкавите технологии като офсета и дигиталния печат ще изместят ротогравюрата и флексопечата. И това ще се случва все по-активно. Нека да използвам пример, за да стане по-ясно – имаме производител на доматена супа, който произвежда множество национални или географски вариации на доматената супа. Тогава ще има и нужда някой да отпечата тези множество и разнообразни опаковки, при това ефективно. Това не може да бъде постигнато със съществуващите технологии и затова наблюдаваме появата на нови технологии в печата на опаковки. Все повече се говори за дигиталните технологии при печата на опаковки и етикети. Какво е Вашето мнение – къде е тяхното място в уравнението? Трябва да погледнем поотделно на двата компонента на Вашия въпрос. При етикетите дигиталният печат е вече факт и все повече придобива важност в този пазарен сегмент. При хранително-вкусовата промишленост има допълнителни изисквания към опаковката и тук се показват ограниченията на дигиталния печат. И докато е Броят е отпечатан в

на Komori GL540

лесно навлизането на дигиталните технологии при печата на етикети, то при опаковките има определени предизвикателства. Свидетели сме на постоянно развитие в технологично отношение. Как мениджърите да се ориентират на кое технологично решение да заложат? Кои технологии ще играят основна роля в близкото бъдеще? Основният проблем е дали е възможно да бъде отговорено на всички регулации, свързани с моя продукт. В случай че говорим за опаковки за хранително-вкусовата промишленост, технологии като ротогравюрата и флексо- и офсетовия печат ще играят основна роля. Ако говорим за етикети, дигиталният печат има своята роля в този пазарен сегмент. Проследявайки случващото се на пазара, бих казал, че старите технологии като ротогравюрата и флексопечата ще губят своите позиции в полза на новите технологии като офсетовия и дигиталния печат. Нека се насочим към технологиите на Müller Martini. Какви са предимствата на Вашите решения в сравнение с останалите продукти на пазара? Едно от основните предимства е, че произвеждаме нашите машини при нас. Знаете добре, че Müller Martini е семейна компания и ние контролираме процеса на създаване на печатни машини от началото до самата продажба и интеграция. Наред с това нивото на качеството, което трябва да бъде постигнато, е силно завишено и ползата от това за нашия клиент е, че в крайна сметка получава машина, която ще му служи отлично дълги години и се характеризира с високо качество на разумна цена.

полиграфия 6’2013 19


форум

Потреблението на хартия в България

Инвестиция в бъдещето

Инж. Пламен Личев – директор „Търговско направление“ в Полиграфснаб АД

Werner Hartmann, управляващ директор Starkraft, Heinzel Group Austria

Г-н Личев, през последните няколко години се наблюдава нарастване на потреблението на хартия в България. Според Вас кои са основните фактори, влияещи върху „кривата“ във възходяща посока? Един от факторите е положителната тенденция за възстановяване на пазарите в ЕС и реализираният ръст в производството и износа на печатни продукти у нас вследствие на това. Основен ръст за последните 2 години забелязахме най-вече в потреблението на опаковки от хартия и картон, което е свързано с все по-голямата нужда от опаковане на продуктите. Хартията си остава универсален материал за опаковане и с широко приложение в ежедневието, като производството на хартиени и картонени опаковки тепърва ще се развива както в иновационен, така и в екологичен план.

Г-н Hartmann, разкажете ни малко повече за структурата и дейността на Heinzel Group? Heinzel Group се стреми да бъде водещ производител на целулоза и хартия. В Централна и Източна Европа, Близкия изток, Северна Африка ние сме ключов търговец. Нашата посока за в бъдеще е да се фокусираме върху нашите силни страни: »» Bunzl & Biach GmbH, които са номер едно при отпадъчната хартия с цел около 600 000 тона. Предстои разширяване на дейността в редица страни. »» Heinzel Sales продължава развитието на дистрибуционната мрежа с очакване да бъдат постигнати 3 милиона тона. »» Europapier AG, търговец номер едно на хартия в Централна и Източна Европа, Близкия изток, Северна Африка и Индия. Целта е да бъдат достигнати 1 милион тона. Относно производството, това са Laakirchen Papier AG, Zellstoff Pöls AG, където в момента протича програма за развитие, и AS Estonian Cell, където капацитетът е допълнително разширен с 200 000 тона.

Къде сме ние спрямо другите европейски страни? За 2012 г. потреблението на хартия в България е 52 кг на глава от населението. Ако се сравняваме с водещите европейски страни, доста далеч сме от тях. Като пример – в сравнение с Германия и Финландия, потреблението ни на хартия е близо 4 пъти по-ниско, а в сравнение с Полша и Чехия – почти 2 пъти. Какви са тенденциите за развитие и кои ще са основните фактори, подпомагащи този процес? Основна тенденция е опазването на околната среда. С идеята за постигане на по-екологична среда хартията трайно измества найлона в глобален мащаб. Все по-често найлоновите опаковки и торби се заместват с такива от хартия или картон. Опазването на околната среда и постигането на устойчиво развитие са сред актуалните въпроси на днешния ден и са пример как тенденциите влияят върху развитието на пазара и придобиват все поголямо икономическо влияние.

20 полиграфия 6’2013

Наскоро направихте значителна инвестиция в нова PM2 машина. Можете ли да ни кажете нещо повече за този проект? Какви бяха предизвикателствата при инсталирането на новата машина в Pöls, Австрия? И не на последно място, какви бяха основните фактори, които ви насочиха към тази стъпка, и какви са очакваните ползи за Вас и Вашите клиенти? Zellstoff Pöls AG е един от най-големите производители на ECF сулфатна избелена целулоза от иглолистна дървесина в Централна и Източна Европа, използвана за производство на висококачествена хартия, прилагана в различни направления. Интегрираната машина произвежда около 14 000 тона сулфатна избелена хартия годишно, която се използва най-вече в производството на опаковки и специални приложения. Броят е отпечатан в

на Komori GL540


форум

Обширни пазарни изследвания с доказателства за потвърден растеж в опаковъчната индустрия и фактът, че съществуващата PM1 машина не може да произвежда повече от 14 000 тона крафт хартия, което е по-малко от стандартните машини на пазара в Европа, повлия на решението за изграждането на новата машина. Поради включването на до 70% дълговлакнест пулп на новата машина и съществуващото стеснение, сушенето може да бъде премахнато от самото производствено съоръжение. Също така благодарение на допълнителния капацитет за сушене на PM2 производството на целулоза може да бъде оптимизирано и да нарасне на 30 000 тона. Брандът STARKRAFT съществува на пазара, но като цяло без пряка връзка с вида на хартията или нейното приложение. Поради това имахме намерение да подходим по коренно различен начин и да създадем нова бизнес единица с кореспондиращ към нея дизайн. Корпоративният дизайн включва летящ носорог заедно с „разширени възможности“. Използвахме носорога, за да демонстрираме „силата“, а давайки му крила, за да лети, подчертаваме нашата „гъвкавост“. С въвеждането на шест продуктови групи (BAGS, SHOPPERS, GIFTS, FORMFILL, MEDICINE, FLEXPACK) ние разкриваме нашите „разширени възможности“. Можете ли да ни кажете нещо повече за това, какво да очакват клиентите от Вас вследствие направената инвестиция? Новите технологии в машината ще подобрят качеството на хартията, която произвеждаме. Нашата машина е

една от най-модерните по рода си в Европа и е с производствен капацитет от над 1000 метра висококачествена хартия в минута. Благодарение на достигнатото технологично ниво може да бъде конфигурирана и оптимизирана да постига максимален продуктов обхват, точно адаптиран към изискванията на нашите клиенти. Поставили сме си много оптимистични цели – от 15 ноември вече ще бъдем в състояние да произвеждаме хартия на новата ни машина. Нейната гъвкава конфигурация ни позволява да откликнем на всички изисквания. Независимо за какви нужди ще бъде използвана хартията – за производство на хартиени торбички, за подаръци и т.н., ние доставяме найвисоко качество. Според Вас какви са възможностите за развитие? Като част от Zellstoff Pöls инвестираме устойчиво вече повече от 300 години. Сега с нашата нова машина Flying Rhino ние сме по-ангажирани от всякога. Цялата площадка в Pöls е сертифицирана както по FSC®, така и по PEFCTM Chain-of-Custody. Starkraft се отличава с енергийна ефективност и нисък въглероден отпечатък. Новата инвестиция допълнително намалява тези стойности и въглеродният отпечатък е на изключително ниско ниво според индустриалните стандарти. Ние никога не забравяме нашата отговорност и знаЦелия текстпродукти можетеи как да прочетете ем, че нашите те са направени, е част от впродукцията печатното на издание. нашите клиенти, която те се стремят да реализират.своя абонамент сега! Направете

Fit for profitability. Müller Martini VSOP Variable Sleeve Offset Printing Офсетов печат с вариращ формат Технологията на печатната машина VSOP отговаря на многобройни тенденции в опаковъчната промишленост: гъвкави опаковки, етикети (термосвиваеми ръкави, етикети с мокри лепила и самозалепящи, IML, Wrap-Around), сгънати кутии и опаковки за напитки. Печатната машина произвежда със скорост до 365 м/мин и покрива с удобните за смяна ръкави голям обхват от формати (381 – 762 мм). VSOP се произвежда за ширина на ролата от 520 мм и 850 мм и предлага многобройни хибридни решения в комбинации с флексо, сито и дълбок печат, както и много други възможности за облагородяване на продукта. Müller Martini – Вашият силен партньор.

Мюлер Мартини България ЕООД Бул. „Цариградско шосе“ 47А Тел. +359 2 944 39 42 E-mail: info@bg.mullermartini.com www.mullermartini.com


форум

COPI`S 2013 през погледа на изложителите Силно второ издание с възможности за развитие

Десислав Маймаров, управител „Поли Тек“ ООД

Ася Лозанова, „Алдекс Инк“ ЕООД

Людмила Драганинска, търговски представител Международно сътрудничество, „Демакс“ АД

Димитър Бончев, „Мултипринт“ ООД

Нина Митева, търговски директор, „Алианс Принт“

Георги Чакъров, управител „Фактор България“ ЕООД

Стойо Пашов – продуктов мениджър X-Rite, Pantone, GMG Color, Криейтив Център

Димитър Димитров, печатница „Дита М“ ООД

Какви са общите Ви впечатления от тазгодишното, второ издание на COPI`S? Десислав Маймаров: Общите ми впечатления са много добри. Посещаемостта е добра, което несъмнено се дължи на добрата идея двете изложения Реклама Експо и Expo Print & Imaging да се обединят в едно. Ася Лозанова: Смятам, че организаторите са положили усилия, организацията е на много добро ниво. Приятно впечатление ми прави и посещаемостта – виждам наистина заинтересовани посетители, и то немалко. Освен това успяхме да използваме COPI`S като платформа за наше собствено събитие, в рамките на което поканихме един от най-големите ни доставчици ОП Папирна – Чехия на хартията за листовки Medical Print да изнесат специална презентация пред управители на печатници от цялата страна, които работят с тяхна хартия. Людмила Драганинска: Изцяло позитивно. По своя формат, тематика, организация COPI‘S е не само модерна и динамична изложба, но се утвърждава и като ежегодно събитие в бранша. Нека не забравяме, че това е една „млада“ изложба в календара на ІЕС, наследила останалите в миналото изложения Expo Print & Imaging и Реклама Експо. Още с първото си издание тя заяви характер, разчупвайки конвенционалната изложбена практика у нас. Според мен COPI‘S 2013 показа, че интересът към изложбата расте и че организатори и участници още повече хармонизират усилия и действия за представяне на теми, инициативи, гости и др., както и стремеж да развиват и популяризират събитието като точното място за изяви, срещи, дискусии, обмяна на идеи, опит и пр. в печатната и рекламната комуникация у нас в двете посоки – бизнес-бизнес и бизнес-клиенти (b2b, b2c). В деня с тематично найинтересната съпътстваща програма изложбата събра 22 полиграфия 6’2013

и най-много посетители с професионален профил, хора с конкретен интерес, т.е. посещаемостта бе най-активна от страна на тези, към които COPI‘S в най-голяма степен е адресирана. Изложбата бе разработена и организирана с идея и старание във всеки аспект – експозиция, съпътстващи прояви, развлекателна програма. Георги Чакъров: Несъмнено това издание е по-добро от предходното. Решението Реклама Експо и Expo Print & Imaging да бъдат обединени в COPI`S е правилно. Пазарът е твърде малък, за да позволи прекалено голяма специализация. Димитър Бончев: Специално при нас миналата година беше по-натоварено и нашият щанд имаше повече посетители. Прави ми впечатление, че някои от изложителите в предишното издание не участват тази година. За сметка на това има много нови, по-специално в частта на дигиталния широкоформатен печат. Несъмнено това е нормален процес, дължащ се на развитието на бранша към настоящия момент. Добро впечатление ми прави присъствието на чуждестранни посетители (макар и доста ограничено). Това е наистина положителен факт, тъй като би помогнало на производителите да реализират продукцията си навън. Произведените у нас продукти могат да се похвалят не само с конкурентна цена, но и с много високо качество на изработката. Нина Митева: Тази година в изложението участват повече фирми, което означава, че може би започват да протичат оздравяващи процеси в бранша. Несъмнено организацията е на много високо ниво, което най-вероятно също спомага за резултата, който наблюдаваме в момента. Стойо Пашов: Тазгодишното издание на COPI`S беше оживено, силно посетено, с много добра съпътстваща програма и огромно разнообразие от изложители. Това Броят е отпечатан в

на Komori GL540


позволи на посетителите да видят нови съвременни решения и интересни продукти. В този смисъл COPI`S 2013 беше много полезно и интересно изложение за нашия бранш. Надявам се, че това няма да е инцидентно, а организаторите ще продължат да подготвят следващите изложения по още по-добър начин, защото безспорно тяхната роля е много съществена. Димитър Димитров: Определено посещаемостта на тазгодишното издание е по-добра в сравнение с предходната година и се надяваме и резултатите да бъдат подобри. Изложителите са повече, посетителите също. Надявам се, че в скоро време ще видим и подобрение в икономическата обстановка в страната, тъй като ние сме свързани с нашите клиенти. Какво бихте предложили на организаторите да променят, за да може COPI`S 2014 да бъде още по-успешно изложение? Десислав Маймаров: Би било добре, ако успеят да привлекат повече дистрибутори и доставчици, за да може печатът да бъде представен във всичките му разновидности, а не както в момента – основно дигитални широкоформатни решения. Самото изложение трябва да стане по-универсално и да се превърне във „всичко за печатните комуникации“. Людмила Драганинска: COPI‘S е платформа за представяне и пропагандиране на технологии, процеси, продукти, консумативи, приложения, клиенти, бизнес-модели и пр. в печатната и рекламната комуникация, които са сред найдинамично развиващите се индустрии глобално. Очакваме в програмата � да присъстват „по-горещи“ акценти. Ето пример: текстилът и дигиталният широкоформатен печат – темата е хит по света, непрестанно се увеличават възможностите, услугите, приложенията – дизайн, пространствено оформление, обзавеждане, мода и стил, реклама, Fine Art Printing, развлекателна индустрия и т.н. И още нещо, профилът на тези, които COPI‘S може и трябва да привлича, е също твърде широк – не само собственици на бизнес, печатници, доставчици и потребители на продукти и услуги в сферата на печатната и рекламната индустрия, а и голям брой дизайнери, агенции, бранд-мениджъри, продуктови мениджъри, специалисти по маркетинг и реклама, хора на изкуството, младата аудитория и т.н. И не на последно място, със своята специфична атмосфера и доза артистичност COPI‘S освен като делова проява е интересна и като своеобразно шоу на живо от цветове, графика, светлина, движение, музика – има свой чар. Споменах фактори, от които изложбата може и трябва да се възползва, защото тя има потенциал. А знаем, че за всеки бизнес изборът на подходяща изложба, на която да се представи, може да бъде една от най-добрите стъпки в маркетинга. Георги Чакъров: Бих предложил да започнат с рекламата и разгласата на COPI‘S 2014 веднага след края на тазгодишното издание. Хората трябва да очакват това събитие както drupa или FESPA. Мащабът не е същият, но това не пречи да се сравняваме с тях и подходът ни да не се различава коренно от техния. Димитър Бончев: Основният ми съвет към организаторите е да направят всичко възможно да популяризират изложението в чужбина. Например, видях, че в момента Франкфуртският панаир има свой щанд и популяризират сходни изложения. По подобен начин могат да подходят и организаторите на COPI‘S. Бих ги посъветвал също да помислят върху възможността за групиране на щандовете, защото в момента Броят е отпечатан в

на Komori GL540

GC1 Silvawhite™ – luxury Carton

Козметика и парфюмерия, шоколадови и сладкарски изделия GC2 exCellent top™ – Standard Carton

Фармацевтични изделия и хранителни продукти GC2 KromopaK™ − environmentally Friendly Carton

Изделия за лична грижа и фармацевтични изделия

ОЧАРОВАНИЕТО НА КАРТОНА ВЪВ ВЪЗМОЖНО НАЙ-ЧИСТИЯ СИ ВИД ОТ ЦЕНТРАЛНА ЕВРОПА. ГАРАНТИРАНИ ПОВИШЕНА УСТОЙЧИВОСТ И НАДЕЖДНИ ДОСТАВКИ. www.mm-karton.com, sales.vienna@mm-karton.com


форум

всичко е разпръснато из залите. Например – всички, които се занимават с изработката на календари, да бъдат групирани на едно място; фирмите, които предлагат дигитален печат – на друго, на трето – дистрибуторите на машини, и така нататък. За да бъде по-лесно на посетителите да се ориентират в търсенето на необходимия продукт или услуга. Нина Митева: Организаторите трябва да работят в две посоки: да се опитат да привлекат повече участници, и – което е особено важно – да привлекат посетители от чужбина, тъй като в момента повечето фирми се опитват да създават контакти и да работят за външните пазари. Стойо Пашов: Активността на организаторите по отношение на някои по-слабо представени дялове на полиграфията, и по-специално традиционните печатни технологии. Това би привлякло посетители от по-различен тип, тъй като всеки търси интересните за него решения и системи. В този ред на мисли, смятам, че основен акцент беше поставен върху дигиталните широкоформатни печатни системи. Димитър Димитров: Рекламата на изложението да бъде по-всеобхватна, за да стигне до повече заинтересовани лица – в момента основно идват представители на рекламни агенции и много малко крайни клиенти. Наред с това, тъй като повечето от посетителите се интересуват от календарната кампания за следващата година, организаторите биха могли да изтеглят изложението през септември. Така всички бихме имали повече време за реализиране на проектите. Накратко, какво представи Вашата фирма на изложението? Десислав Маймаров: Ние сме от доста време на пазара и предполагам читателите знаят, че сме официален представител за България на Fujifilm Sericol, M&R, NBC, AlphaCure и Sandon Global. На COPI‘S решихме да фокусираме вниманието на посетителите върху една от новите машини на Fujifilm, а именно Acuity LED UV 1600. Благодарение на технологичната разработка на компанията машината може да бъде инсталирана дори в офисни условия, тъй като почти не отделя топлина. Сред интересните възможности на машината са частично лакиране, печат с бяло и печат върху твърди плоскости, тъй като машината е хибридна. Ася Лозанова: „Алдекс Инк“ ЕООД се занимава основно с внос на различни видове хартии за полиграфията. На изложението представихме основно както тънките хартии за печат, така и химизираната хартия за дигитален печат, цветните хартии и картони и самозалепващата хартия. Людмила Драганинска: На COPI‘S 2013 Полиграфическа група „Демакс“ участва с реклама, а на щанда представихме само материали на група FOLEX – сред водещите в света независими специалисти в нанасяне на покривни слоеве върху филми, фолиа, хартии, текстилна канаваца, специални изделия. Folex има производствени мощности в Швейцария и Германия – дестинации, известни с безкомпромисно качество на продукти и услуги. „Демакс“ е дългогодишен представител и единствен вносител на материали с марка Folex в България. Високотехнологичните продуктови серии и услуги на Folex са предназначени за разнообразни пазарни сегменти и приложения: дигитален, лазерен и ink-jet печат, imaging индустрията, печатници, електроника и др. Акценти в експозицията на Демакс бяха материали за Fine Art Printing, които са и едни от най-продаваните от Folex по света, наред с тези за широкоформатен ink-jet, технически филми за електрониката и др. Участието ни на COPI‘S 2013 бе успешно, привлече сериозен професионален интерес от многобройни посетители. Радвам се, че установихме и нови бизнес-контакти. Накратко – напра24 полиграфия 6’2013

вихме още една успешна стъпка в популяризирането на продуктите с марка Folex в България. Ако позволите, бих желала да се възползвам от възможността да благодаря на всички, които посетиха щанда на „Демакс“ на COPI‘S 2013, както и на организаторите на изложбата за доброто сътрудничество. Благодаря на Вашето уважавано списание за вниманието и възможността да споделя с Вас и читателите мнение за изложбата. Желая на всички здраве и успех! Георги Чакъров: Основно представихме продуктите на Epson, подвързващи системи Opus, настолните сублимационни системи Ricoh Sawgrass, термотрансферни материали FOREVER и други. Интерес предизвикаха и възможностите за печат на филми с мастиленоструен принтер. Нещо, което е много интересно и полезно за ситопечатните ателиета. Димитър Бончев: Представихме нашите традиционни продукти, които предлагаме за рекламната кампания за 2014 г. – главно тефтери и календари, които фирмите използват за своите маркетингови стратегии. Различното при нашите продукти е, че трисекционният календар се реализира по малко по-различен начин в сравнение с другите печатници в страната. Изработва се на ролна машина и едното тяло на календара излиза реално готово – почти без довършителна работа. В крайна сметка тази технологична особеност ни осигурява определено ценово предимство. Нина Митева: Идеята на нашето представяне е основно да популяризираме дейността си и на практика да покажем на всеки заинтересован изделията, които можем да произведем – книги, списания, календари и друга печатна продукция. Стойо Пашов: Ние представихме системи, адекватни на профила на изложението: системи за управление на цвета, и по-специално в цифровия печатен работен поток, дизайн, предпечат и фотография. Също така демонстрирахме и традиционни системи за контрол на цвета, които са подходящи не само за цифров, но и за конвенционален печат. Управлението на цвета трябва да бъде комплексно, така че ние предложихме решения проследяващи цялостно веригата – започвайки още от фотографския етап, през дизайна, предпечата и до самото изпълнение на печатната задача – печата. Също така показахме и системи за цветова комуникация, защото дълбоко вярваме, че много от грешките, които се установяват след отпечатването на продукта, се дължат на некоректна комуникация. Така, при привидна липса на виновник и при привидно спазване на приетите норми, в крайна сметка се наблюдава разлика между това, което е очаквано от възложителя, и това, което се получава при крайния изпълнител. Посредством решенията за цветова комуникация на X-Rite/Pantone и GMG Color имаме възможност да предложим на нашия пазар подобни продукти. Като решаваме въпросите, свързани с цветовата комуникация, ние можем значително да намалим проблемите и свързаните разходи за отстраняване на дефекти. Ето защо смятам, че подобна оптимизация е желателна за всяко предприятие и фирма, които се занимават с дизайн и предпечат. Димитър Димитров: Изцяло в унисон с нашето мото „Правим това, което другите не могат“ – представихме основно нашите календари. Ние предлагаме най-голямо разнообразие от календари – над 60 вида. Изработваме папки (около 50 вида), хартиени торбички и други. За да вървим напред и да бъдем полезни на нашите партньори, ние продължаваме да инвестираме в нови машини и нови продукти, тъй като фирма, която не се развива, просто залязва. Материала подготви Радослав Далев Броят е отпечатан в

на Komori GL540


ВЕСЕЛА КОЛЕДА И ЩАСТЛИВА НОВА ГОДИНА!

Пожелаваме Ви здраве и много успехи през 2014 година!


решения за полиграфията

Mayr-Melnhof Karton впечатлява като доставчик на опаковъчни решения Mayr-Melnhof Karton (ММК) инвестира в ориентирани към бъдещето продуктови концепции и в производството на висококачествен картон от свежи влакна за съвременни опаковъчни решения, залагайки на най-модерна техника, непрекъснати иновации и целенасочени инвестиции В основата на водещата роля на MMK като доставчик на опаковъчни решения са постоянните инвестиции в изследователска и развойна дейност, както и в най-модерни технологии. Тази база осигурява постоянно съответствие с приложимото законодателство и пазарните тенденции и е предпоставка за навременни индивидуални решения, ориентирани към клиентите. FOODBOARDTM е иновативна преграда върху тази страна на опаковъчния картон, която влиза в контакт с хранителните продукти. Функционалната бариера, създадена от ММК, предотвратява преминаването на съставки на минерални масла и други нежелани вещества в хранителните продукти, както и кръстосаното замърсяване (cross contamination). Тази иновация отговаря на обявените нови законови изисквания от Федералното министерство на храните, земеделието и защита на потребителите в Германия (BMELV). Предстоящото прилагане на Медицинската директива на ЕС (EU Medical Directive) и свързаното с това задължение всяка фармацевтична опаковка да има така наречения уникален код (Unique Identifier), води до повишаване на изискванията към качеството на картона. Разработките на MMK в тази насока вече подпомагат фармацевтичната индустрия за привеждане на дейността � в съответствие с бъдещите изисквания. Понастоящем всички GC (Gestrichener Chromokarton) картони, произвеждани от MMK, имат оптимални характеристики за мастиленоструйно и лазерно кодиране. Лабораторията в завода за GC картони в Байерсброн , Германия, разполага със специално оборудване за тестване на кодирането и четли-

востта в реални условия. Картонът MM Digicarton™, който също се произвежда в Байерсброн, е първият в света картон от свежи влакна, одобрен за дигитален печат. MMK се осланя на успешното свързване на традиция и прогрес. Това се отнася и за завода „Количево Картон“ в Словения. От началото на производството на картон през 1920 г. развитието на „Количево“ символизира иновациите. Благодарение на инвестициите в размер на над 60 милиона евро, от края на 2011 г. фабриката разполага с една от най-модерните картон-машини и опаковъчна линия в цялата европейска картонена промишленост. Опцията за работа в режим „Swing“ дава възможност да се реагира бързо на динамиката на пазара в сегментите на GC картон, рециклиран картон и лайнер с хромово покритие. В „Количево“ се произвежда GC2 картон KromopakTM, който се отличава с най-добрия гланц сред всички GC2 картони, изключително висока гладкост и белота на лицето и атрактивен бял гръб. Екологичната употреба на висококачествени видове отпадъчна хартия (само бяла, ненапечатана и без съдържание на дървесина), съчетана със сертифицирани дървесни влакна, допринася значително за постигането на целите за устойчиво развитие. Kromopak™ е особено търсен за производство на опаковки в козметиката и фармацията. Придобиването на завода за влакна MMK FollaCell A.S. дава съществен принос за устойчивото собствено снабдяване с висококачествена целулоза (BCTMP и CTMP: [bleached] chemo-thermomechanical pulp) и за осигуряването на постоянно качество на GC картоните, произвеждани от ММК. Особено облагодетелстван от географската близост с MMK FollaCell A.S. е холандският завод „Еърбек“. Произвежданият в „Еърбек“ първокачествен GC1 картон Silvawhite™ надминава изискванията на високия сегмент на пазара с отличното качество на повърхностния слой, високата степен на белота и брилянтния гланц и е неизменно предпочитан за претенциозни опаковки, специално в областта на козметиката и шоколадовите изделия. С помощта на най-нови методи за управление на иновациите и знанията, прилагането на най-модерни технологии и целенасочени инвестиции Mayr-Melnhof Karton успява да гарантира постоянно високо качество и успешно да заеме мястото на лидер в иновациите и доставчик на решения в сферата на картонопроизводството. MMK разработва със своите клиенти решения, насочени към техните индивидуални изисквания и към почти всяка сфера на приложение. Когато трябва да завладее нова пазарна ниша, Mayr-Melnhof Karton намира най-добрите решения. Mayr-Melnhof Karton

26 полиграфия 6’2013

Броят е отпечатан в

на Komori GL540


юбилей

40 години успешна дейност в България Иновативност, коректност и надеждност, калени в изпитанията на времето На 1 октомври 2013 г. скандинавско-австрийската фирма J.W. Cappelen отбеляза 40 години успешна дейност в България. Двудневното събитие, уважено с присъствието на повече от 200 гости от страната и чужбина, бе организирано от българската група, част от J.W. Cappelen Group – дъщерните дружества Капелен България, ПапЛог и Капелен БГ. Капелен България ЕООД е дружество, специализирано от 20 години в областта на защитени хартии, документи, защитни елементи, специални фолиа, картови документи и технологии. В сътрудничество с водещи световни производители дружеството следи отблизо изследователската и развойна дейност в конкретната област и доставя консумативи и материали по редица проекти за изработка на документи, изискващи висока степен на защита. Добре подготвените специалисти на Капелен България консултират клиентите компетентно и ангажирано във всички етапи на осъществяване на техния проект, предлагайки конкретни индивидуални решения. Фирмата защитава своето мото „Коректност и Надеждност“, съчетавайки дългогодишния си опит с новаторски идеи и предложения. Капелен България ЕООД е дългогодишен член на СПИБ, както и на редица други национални и международни сдружения и асоциации. Капелен БГ ЕООД е представител с изключителни права за България на водещи световни и европейски производители на медийни и опаковъчни хартии, картони и специалитети. Принципи на фирмата са осигуряване на постоянно качество на предлаганите продукти,

Броят е отпечатан в

на Komori GL540

лоялност към клиентите и отговорност към околната среда. Дружеството доставя висококачествени продукти и на базата на дългогодишния си опит се радва на трайни бизнес връзки, изградени на взаимно доверие и постоянство, стриктно следене на тенденции и новости в света на хартията и предоставяне на квалифицирани консултации. ПапЛог ЕООД е най-младата фирма в групата. Създадено през 2000 г., дружеството е първото не само в България, но и в Източна Европа, прилагащо на практика системата just-in-time за доставки на медийна хартия. За целта ПапЛог изгражда и управлява специализиран логистичен център на площ 11000 м2, включващ модерно оборудвана покрита складова площ и собствен индустриален жп коловоз с покрита рампа, позволяващ едновременно приемане на шест 4-осни или осем 2-осни вагона. Фирмата разполага със собствен автопарк и извършва услугата door-to-door – дистрибуция в страната и чужбина. С висококвалифицирания си персонал ПапЛог предлага пълна палитра от качествени логистични услуги – транспорт, претоварване, складиране, сортиране, преопаковане, комисиониране, етикетиране и палетизиране, както и онлайн следене на движението и наличностите на стоките. Цялостната организация на дейностите на група Капелен в България е ориентирана към бъдещето, с амбиция за принос в повишаването на технологичното ниво в областите, в които е активна. www.jwc-group.com

полиграфия 6’2013 27


партньорства

„Печатница на БНБ“ АД излиза на световния пазар на производство на банкноти посредством партньорството си с François-Charles Oberthur Group

Новото начинание гарантира сигурност, растеж и сериозни инвестиции През месец юни тази година бе обявено официално, че „Печатница на БНБ“ АД е намерила стратегически партньор в лицето на François-Charles Oberthur Group, с чиято помощ производството на банкноти в страната не само ще бъде съживено, но и ще бъде постигнато увеличение до 33 пъти спрямо досегашното. Малко след обявените намерения за създаването на ново общо дружество с един от най-големите производители на банкноти за 70 страни по света, възникнаха редица въпроси, свързани най-вече с ползите за българското дружество и всъщност дали българският интерес е бил защитен.

Поглед върху ситуацията „Печатница на БНБ“ АД към момента е разположена в две обособени помещения, изпълняващи определени функции, а именно цех за производство на банкноти и друг, ориентиран към производството на ценни книжа, където се изработват българските документи за самоличност, акцизни бандероли, винетни стикери, билети за градския транспорт на почти всички общини в страната. По официално достъпни данни за периода 2010–2012 г. цехът за ценни книжа на практика издържа производството на банкноти в „Печатница на БНБ“ АД. Осреднените данни показват, че производството на български банкноти в банкнотния цех осигурява 19,9 % от приходите на печатницата, като в същото време усвоява 29% от разходите на дружеството. Направеният анализ от ръководството на „Печатница на БНБ“ АД показва болезнено ясно, че само с поръчките, получавани от БНБ, производственият капацитет не може да бъде натоварен, което поради фиксираните разходи оскъпява производството на банкноти. Наред с това в резултат от спада в икономиката през последните години се отчита значително съкращаване на броя на произвежданите банкноти. И не само това – вследствие 28 полиграфия 6’2013

на спецификата на обращението и растежа на цените в следващите години най-вероятно банкнотата от два лева ще бъде извадена от обращение и заменена с монета. Това автоматично означава, че броят банкноти, които печатницата ще трябва да отпечата по поръчка на БНБ, ще намалее допълнително.

Без инвестиции Изпълнителният директор на „Печатница на БНБ“ АД, споделя, че към момента в цеха за производство на банкноти работи технологично оборудване, което е било доставено преди около 17 години (в периода 1996–1997 г.). Въпреки значителния период на експлоатация машините са добре поддържани и са в отлично технологично състояние. Все пак наличната технологична база поставя сериозна пречка пред „Печатница на БНБ“ АД при опитите � да навлезе на пазара на производство на евробанкноти, тъй като с нея не е възможно производството на банкноти с номинал 50, 100, 200 и 500 евро от първата серия ES1 и още по-малко на тези от новата серия ES2, която е в обращение от началото на месец май (2 май 2013 г.). Евробанктнотите могат да бъдат произвеждани единствено от сертифицирани от Европейската централна банка печатници, какъвто не е случаят с българското полиграфическо дружество. Инвестирането в нови технологични линии несъмнено има редица предимства, посредством които ще бъде намалена единичната цена за производство на банкноти. Тези показатели за икономически изгодно производство не могат да бъдат постигнати единствено с производството на български банкноти, тъй като оценките за икономическия растеж в близките години показват, че производството ще бъде запазено в рамките на 60 до 90 млн. броя годишно. Броят е отпечатан в

на Komori GL540


партньорства

Партньорът По тази причина мениджмънтът на „Печатница на БНБ“ АД е изправено пред сериозна дилема – от една страна, машинният парк е морално остарял и това пречи на бъдещите планове; в същото време бъдещото производство на банкноти в страната ще остане почти непроменено. Анализът на ситуацията ясно показва необходимостта от привличането на стратегически партньор, като съвместно с него бъде изпълнен план за технологично развитие и навлизане на нови пазари за българското полиграфическо предприятие. Световният пазар за производство на банкноти се контролира от три големи частни печатници – DeLaRue (Обединеното кралство), Giesecke & Devrient (Германия) и François-Charles Oberthur Group (Франция). В Европейския съюз евробанкноти се произвеждат от 13 акредитирани от ЕЦБ печатници, които са собственост на централни банки, на правителства, или са частна собственост. Централните банки на страните с малки квоти при производството на евробанкноти (Естония, Малта, Кипър, Словения) обединяват поръчките си и правят общи търгове с цел постигане на по-ниски цени. През последните години при търсенето на поръчки на „Печатница на БНБ“ АД с цел производство на банкноти за трети страни, са проведени консултации с различни производители на банкноти, включително и със световните лидери в тази област – Giesecke & Devrient (Германия), De La Rue (Великобритания) и Oberthur Fiduciaire SAS (Франция), които са познати на ПБНБ от съвместната им работа и са от държави, членки на еврозоната.

„Печатница на БНБ“ АД и François-Charles Oberthur Ръководството на „Печатница на БНБ“ АД, споделя, че партньорството с един от трите най-големи производители на банкноти в света е уникален успех. То премахва бариерата и „малка България е допусната в световния печат на банкноти“, като допълва, че това „се случва за първи път“ и е „огромна чест за БНБ, „Печатница на БНБ“ АД, както и за Република България. Началото на съвместната работа между „Печатница на БНБ“ АД и François-Charles Oberthur е поставено още през 2011 г., когато започва и техническото сътрудничество между тях. През този период професионалният капацитет на персонала на „Печатница на БНБ“ АД е високо оценен и в резултат на това френските партньори приемат да започнат преговори за създаване на съвместно дружество за производство на банкноти, в което да бъдат използвани наличната техника и човешките ресурси от банкнотния цех на „Печатница на БНБ“ АД.

Споразумението През м. ноември 2012 г. УС на БНБ приема да бъде започната процедура по преговори за създаване на съвместно акционерно дружество между François-Charles Oberthur и „Печатница на БНБ“ АД, като са постигнати следните основни договорености: »» Създаване на съвместно дружество с капитал 63 447 000 лв., от които 44 412 900 лв. (70%) да бъдат внесени като парична вноска от François-Charles Oberthur International SAS, а 19 034 100 лв. (30%) да бъдат внесени от „Печатница на БНБ“ АД, от които 19 034 000 лв. като непарична вноска на машини и съоБроят е отпечатан в

на Komori GL540

ръжения за банкнотно производство и 100 лв. парична вноска за уравняване на капитала. »» Наемане на обособени административни и производствени помещения – собственост на „Печатница на БНБ“ АД, които да бъдат ползвани от новото дружество. Предвижда се то да ползва под наем производствени и административни помещения в сградата на „Печатница на БНБ“ АД, които като цяло съставляват 38,8% от общата застроена площ на сградата. Помещенията са физически отделени от останалите производствени помещения на полиграфическото предприятие. Приходът на „Печатница на БНБ“ АД от наемането на помещения възлиза общо на 1 249 440 лв. без ДДС за една година. »» Предвижда се поръчките за производство на банкноти да бъдат възлагани на новото дружество при цена, формирана на база фиксирана пазарна надбавка (печалба) над стойността на разходите за производство. Материалите, необходими за производството, ще се доставят от възложителя по договора. »» Дружеството ежегодно ще разпределя дивидент, 30% от който ще получава „Печатница на БНБ“ АД. »» Предвижда се постигане още от началото на следващата година на трисменна натовареност на мощностите и постепенно увеличаване на производството до около 1 млрд. броя банкноти годишно. »» Прехвърляне на целия персонал (57 души) от банкнотния цех на „Печатница на БНБ“ АД в новото дружество. Заедно с това ще бъдат назначени още 130 квалифицирани кадри. Споменатите основни параметри на постигнатото споразумение означават основно три неща според изпълнителният директор на „Печатница на БНБ“ АД: „изключително доверие към „Печатница на БНБ“ АД“, както и в „институционалността на БНБ“ и не на последно място „гарантирана сигурност и растеж“.

Финални щрихи След обявяването на плановете за съвместно дружество между „Печатница на БНБ“ АД и François-Charles Oberthur в медиите се появиха различни твърдения, в резултат на което започна проверка, която показа, че „Печатница на БНБ“ АД не се приватизира, както и че финансовият ресурс на полиграфическото предприятие не влиза в новото дружество, а дори ще има допълнителна приходност от наем на стойност над 1 млн. лева. Съвместното дружество ще позволи на българската страна да навлезе в световния печат на банкноти, а от François-Charles Oberthur показват желание за дълготрайни взаимоотношения, които ще помогнат за провеждането на сериозна инвестиционна политика, гарантираща изграждането на дружеството. полиграфия

На 02.12.2013 г. на официална церемония вестник „Банкер“ връчи годишните си награди – „Банкер на годината“. За най-успешната сделка на годината беше номинирана сделката между „Печатница на БНБ“ АД и „Франсоа – Шарл Обертюр Интернасионал С.А.“. За изключителни професионални умения и защита на националните интереси беше връчена специална награда „Банкер на годината“ на Управителния съвет на Централната банка.

полиграфия 6’2013 29


пет години по-късно

„Ропринт“ ЕАД – с успех, заложен от самия старт С г-н Емил Петков, изпълнителен директор на „Ропринт“ ЕАД, се срещнах за първи път преди около пет години – близо година след старта на печатница „Ропринт“ ЕАД. И въпреки че тъкмо бяха стартирали своята дейност, силно впечатление ми направи подходът на тази млада тогава, но вече успешна печатница. В своята работа те залагаха на модерните технологии за ролен офсетов heatset печат в България; малкият и сплотен екип гарантираше добра организация и не на последно място, имаха изработена успешна стратегия за комуникация и работа с клиентите.

Да растеш в криза Както всяка добра история, и нашата започва в повратен момент. След много години на развитие на бизнеса в страната, и в частност на полиграфическата индустрия, през 2008 г. започна да се забелязва промяна. Промяна, водеща до по-осезаемо усещане на кризата и в полиграфическия бранш – за някои по-силно, за други по-слабо. И така, в момента, в който се прогнозираше свиване на рекламния пазар, което неминуемо ще има негативен ефект и върху издателите на списания, а оттам и върху печатниците, се появява малката, но модерно оборудвана печатница „Ропринт“ ЕАД. Емил Петков, изпълнителен директор на „Ропринт“ ЕАД, фокусира дейността на печатницата към производството на списания, каталози, седмични издания, рекламни брошури, флаери и вложки, като за целта разполага с ролна heatset машина Komori System 40 III А, влагащо-шиеща машина и екип от 15 обучени професионалисти. Така започва историята на „Ропринт“ ЕАД с мениджър, който познава нуждите на пазара и, което е по-важно, вслушва се в потребностите на своите клиенти и се води от своята собствена максима, че „Клиентите ни са наш активен партньор“. Днес ситуацията е доста по-различна. Броят ролни heatset машини с марката Komori са две, хората носещи логото на „Ропринт“ ЕАД върху работните си дрехи са близо 100, но за да достигнете до същината на историята, трябва да прочетете статията до края.

Динамиката на пазара Несъмнено днес медийният пазар е по-различен и ще продължи да се развива в подобна посока. Ако погледнем поглобално на нещата, ще видим, че се очаква пазарът на списания през 2018 г. да достигне до 106,9 млрд. долара. Браншът се характеризира със силна конкуренция, допълнително подхранвана от факта, че рекламодателите изместват част от рекламните си бюджети от традиционните към дигиталните медии. Факт е, че списанията преживяват период на сътресение благодарение на редица фактори, сред които водещо място има лесният достъп до цифрово съдържание поради навлизането на широколентовия достъп и появата на нови устройства. 30 полиграфия 6’2013

Някои от промените не са от днес и от години влияят върху развитието на печатниците, които, за да отговорят на предизвикателствата, еволюират. Поради по-късите тиражи е необходимо инвестиране в решения, които да позволят на полиграфическото предприятие да постигне по-висока ефективност. Ситуацията в България не е по-различна и следва глобалните тенденции. Например, според данните на Националния статистически институт, през 2012 г. са издадени 517 заглавия списания и 118 бюлетина, като в сравнение с 2011 г. списанията намаляват със 7,5% (42 броя), а бюлетините се увеличават с 8,3% (9 броя). Годишният тираж на списанията (23 099 хил.) през 2012 г. в сравнение с 2011 г. намалява с 11,4%, а на бюлетините (1 776 хил.) – с 43,1%.

Списанията са силни Нещата, поставени в статистическата рамка, показват известни колебания при продължаващите издания, както и техните слаби черти. Но защо трябва да гледаме към тях? Не е ли по-добре да насочим погледа си в положителна посока? Факторите, които работят в полза на списанията, несъмнено не са един и два. Днес може да бъде постигнато отлично качество на отпечатъка, а чрез много „дребни хитринки“, като персонализираните послания, да се изгради по-лична връзка с читателя. Не трябва да забравяме и фактора доверие. На противоположната страна са новите медийни форми, които буквално изяждат времето на читателя, който трябва да събира информация от стотици уеб сайтове и RSS емисии.

Инвестиране в модерни технологии Като вземат предвид много от гореспоменатите факти, в „Ропринт“ ЕАД се подготвят и в рамките на два месеца инсталират общо седем нови машини, с помощта на които да осигурят по-комплексно обслужване на своите клиенти. Г-н Емил Петков е добре запознат и разчита на ноухау, с което японският производител на печатни машини разполага и което обуславя неговия избор по отношение на листовия офсетов печат, а именно инвестиция в петцветната Komori GL 40. Наред с листовата офсетова машина бива инсталирана и сгъвачна машина МВО 760 4-SKTL–F, книговезки нож LG–1150CD, CTP Screen PlateRite 8600, концева шивачка Smyth, ролна офсетова машина ZIRKON Leipzig, ориентирана към производството на книги, и дигитална печатна машина Xerox Colour J75.

Японската философия в българска среда Инсталираната петцветна Komori Lithrone G40 включва редица технологични нововъведения, съчетани с множество философски концепции – нещо характерно за японския производител на печатни машини. Броят е отпечатан в

на Komori GL540


пет години по-късно

Не случайно Komori поставя буквата „G“ в името на модела, тъй като той напълно следва „зелената концепция“ на компанията. В нея „зеленото“ бива възприемано в смисъла на съвместно съществуване на множество различни неща, в резултат на което машината на е насочена просто за хората, за компанията, или за природата. От компанията вярват, че „зеленото“ трябва да доведе до спокойствие, светло бъдеще, когато всичко ще съжителства и ще се поддържа във взаимен баланс. В „зелената концепция“ на Komori откриваме три стълба – „зелено“, „спестяване“ и „безопасност“, които изграждат системата „OffsetOnDemand“ на компанията. „OffsetOnDemand” е система, която може да обработва малки тиражи с кратки срокове на доставка чрез намаляване на времето, необходимо за подготовка, загубите на хартия, както и необходимото време за печат, като запазва високото качество на печат и високата производителност, които са характерна черта на офсетовия печат. От философското начало към технологичното развитие, или иначе казано как на практика гореказаното е възможно. За да бъде постигнато, от компанията залагат няколко основни елемента: KHS-AI (Advanced Interface), интегрирана система за контрол, която допринася за повишената ефективност при операциите по подготовка на печата, и иновативната H-UV система (от „Ропринт“ ЕАД са преценили, че за техните работни операции не е необходима, и съответно не е инсталирана в закупения от печатницата модел, поради което и няма да се спираме подробно). В допълнение са налични и редица технологии, автоматизиращи процесите, като например напълно автоматизираната смяна на пластините (Full-APC). Тъй като интегрираната система за контрол допринася основно за повишаване на качеството на печат и води до по-висока производителност, е редно да кажем още няколко неща за KHS-AI. Постигайки още по-висока производителност, KHS-AI извършва бързи корекции на регистъра и оптимизация на цветовата плътност, което позволява бърз старт на поръчката. Наред с това системата включва функции за самообучение и по този начин е способна да отговори на промени в отпечатваните материали или в работната среда, като например температура и влажност на въздуха, което позволява предварително зададената цветова информация да бъде коригирана и оптимизирана автоматично. С наличието на KHS-AI се решава и още един проблем – макулатурите (за да бъде постигнато високо качество на отпечатъка, печатниците инвестират време, усилия и отпадъци). Този проблем обаче също остава в миналото, тъй като системата опростява и стандартизира операциите.

Познавайки предимствата на технологиите на японския производител, от „Ропринт“ ЕАД инвестират в нова петцветна Komori GL 40

Операторът на петцветна листова офсетова машина Komori GL 40 проверява качеството на отпечатъка

В „Ропринт“ ЕАД разполагат и с автоматичен книговезки нож Perfecta 115, който е изключително подходящ за рязане на хартии, мукави, картони, фолиа

Дигиталният печат В „Ропринт“ ЕАД допълват своите възможности за отпечатване на печатни материали с къси тиражи или персонализирана информация посредством инсталирането на нова дигитална печатна машина с марката Xerox. Внедрената Xerox Color J75 е оборудвана с набор от производствени настройки, които са подходящи при производството на бързи печатни поръчки. Дигиталната печатна Броят е отпечатан в

на Komori GL540

В производствената база на печатницата е инсталирана и нова концева шивачка с марката Smyth

полиграфия 6’2013 31


пет години по-късно

В „Ропринт“ ЕАД допълват своите възможности за отпечатване на печатни материали с къси тиражи или персонализирана информация посредством инсталирането на нова дигитална печатна машина Xerox Color J75

Xerox Color J75 е оборудвана с набор от производствени настройки, които са подходящи при производството на бързи печатни поръчки

система покрива изискванията за прецизни настройки, а освен това е оборудвана с нови инструменти, които улесняват потребителите в постигането на постоянно качество в цветовете на изображенията и дават максимално кратки производствени срокове. Служителите могат лесно да автоматизират контрола на цветовете и да настройват плътността и постоянството без нужда от техническо лице. За „Ропринт“ ЕАД Xerox Color J75 Press е едно наистина подходящо решение, тъй като дигиталната печатна машина е ориентира към печатници, които обслужват голям обем скъпоструващи поръчки. Xerox Color J75 предлага допълнителна производителност, като поддържа всички видове хартиени носители, включително такива с тегло до 300 gsm, при възможно най-висока скорост на печат – 75 ppm. Технологията на Xerox – Automated Color Quality Suite (ACQS) гарантира точност при възпроизвеждане на корпоративните цветове. Системата включва поточен спектрометър и инструменти за управление на цветовете, които осигуряват прецизност и надеждност на цветни изображения с минимална намеса от страна на служителите. Дигиталната печатна машина може да създава и персонализирани материали с помощта на XMPie. Налице са и опции за мобилни и облачни решения, които предлагат нови бизнес перспективи, тъй като задачите за печат могат да бъдат подадени и отпечатани от смартфони, таблети, преносими или настолни компютри, при това с висока степен на сигурност.

И още

Издателите могат да разчитат на „Ропринт“ ЕАД когато искат да отправят своите персонализирани послания, благодарение внедряването на дигиталните технологии на Xerox

За подобряване на ефективността и допълнителна автоматизация на работните процеси в отдела за довършителни процеси на „Ропринт“ ЕАД е инсталирана нова сгъвачна машина МВО 760 4-SKTL–F

32 полиграфия 6’2013

При довършителните процеси новостите в машинния парк на „Ропринт“ ЕАД биват допълнени с инсталираната сгъвачна машина МВО 760 4-SKTL–F. Инженерите на германския производител са направили редица промени в настоящия модел, за да подобрят ефективността на работа и да автоматизират голяма част от процесите. Основните параметри на машината са: минимален формат на хартията 15 x 18 см, максимален формат на хартията 76 x 112 cm, работи със скорост от 180 м/мин. Скоро в експлоатация ще бъде и Screen PlateRite 8600. CTP експонаторът работи с термални пластини и се отличава с изключителната си бързина и качество.

Финални мисли Всичко казано дотук потвърждава, че думите на г-н Емил Петков, цитирани в началото на материала: „Клиентите ни са наш активен партньор“, не са негова заучена фраза, а философска максима, която прилага ежедневно в своята работа. Направените инвестиции ясно показват търсенето на възможност да предложи на своите клиенти комплексно обслужване, което да е в пълен синхрон с промените, протичащи на медийния пазар. За финал на този материал ще използвам следните думи на г-н Петков: „В „Ропринт“ ЕАД ще откриете отлично качество, което се дължи на притежаваните модерни технологии. Но може би по-важното е, че ще откриете много високи критерии на екипа за качеството на предлагания продукт.“ Така само с две изречения и по-малко от 30 думи той описва кое прави една печатница успешна. Броят е отпечатан в

на Komori GL540


пет години по-късно

Пет години по-късно... „Ако трябва да използвам няколко думи, за да опиша какво би донесла инвестицията за нашите настоящи и бъдещи клиенти, те биха били качество, срок, цена, гъвкавост и сигурност.“ Емил Петков, изпълнителен директор, „Ропринт“ ЕАД

Г-н Петков, годината е 2013, състоянието на медийния пазар е много по-различно от времето, когато стартира „Ропринт“ ЕАД. Какво Ви мотивира да инвестирате днес в листова офсетова печатна машина с марката Komori и какви са очакванията Ви за възвръщаемост на направената инвестиция? Основната причина да инвестираме днес и сега е фактът, че изчерпахме съществуващия до момента производствен капацитет на печатница „Ропринт“ ЕАД. Съществуващите възможности не бяха достатъчни, за да отговорим на нуждите на нашите клиенти, и това ни накара да потърсим вариант за развитие. Факт е, че печатница, която се опитва да развива и листов печат и не разполага с пълноформатна машина, е практически невъзможно начинание. Това ме мотивира да се насоча към листова офсетова машина формат 70х100. За да се сдобием с новото технологично решение, реших да използвам възможностите, които предлагат европейските програми за развитие. В проекта, съвсем логично, към листовата офсетова печатна машина включихме сгъвачна машина и книговезки нож. С идеята, че печатната машина би могла да бъде използвана за производството на каталози, учебници, луксозни книги, допълнихме проекта с концева шивачка и дигитална печатна машина, която да използваме в проекти, изискващи персонализация например. Вярвам, че благодарение на направената инвестиция успяваме да изкачим много бързо няколко стъпала по отношение на листовия офсетов печат. Кои са основните предимства на новата Ви листова офсетова машина Komori, с които японският производител Ви спечели? Факторите да се спрем именно на тази печатна машина са няколко. На първо място Komori е позната за нас марка – и двете ни ролни машини носят японския бранд. Ако погледнете в биографията ми, ще видите, че добре познавам също и техните листови печатни машини. На второ място инсталираната при нас машина ни впечатли със своята интелигентна система за стартиране и управление на печата, автоматична смяна на пластините, постоянен контрол на качеството на печата, бърз старт и много малко макулатури, нисък разход на енергия и редица други. Броят е отпечатан в

на Komori GL540

В крайна сметна изборът ми беше предопределен от доверието, което имам в марката и което е много високо. Наред с това предпочитаме машинният ни парк да бъде с машини, произведени от един производител, а и получихме добра оферта от страна на Komori. Погледнато от страната на клиентите на „Ропринт“ ЕАД, какво могат да очакват като резултат от направената инвестиция? Направената инвестиция ми осигурява възможността да предложа адекватни решения, напълно отговарящи на специфичните очаквания и нужди на моите клиенти. Насреща си те ще имат партньор, предлагащ им качествено изпълнение на печатната поръчка – без значение нейния тираж, и възможности за изпращане на маркетингови послания – посредством нейната персонализация. Наред с това качеството при отпечатване на списания в „Ропринт“ ЕАД остава непроменено, т.е. възможно най-високото. Ако трябва да използвам няколко думи, за да опиша какво би донесла инвестицията за нашите настоящи и бъдещи клиенти, те биха били: качество, срок, цена, гъвкавост и сигурност. Г-н Петков, нека завършим нашия разговор с Вашите планове за развитие. Какво следва за „Ропринт“ ЕАД оттук насетне? Моята основна цел е да развивам „Ропринт“ ЕАД по начин, който няма да попречи на фокуса ни. Бихте казали: „Но Вие инвестирате в дигитално решение?“ Да, това е така, но тази инвестиция не е самоцелна и има за цел да развие досегашните ни възможности – т.е. като помощно средство. Нашият основен стълб е ролният heatset печат и той ще остане такъв. Въпросът е, че около него разширявам гамата изработвани продукти, но така избрани и насочени, че да отговарят на нуждите на медийния пазар. И за да отговоря по-конкретно на въпроса Ви, ще кажа, че в краткосрочен план имаме намерение да оптимизираме работните процеси чрез внедряването на нови софтуерни решения, а в дългосрочен – мога да кажа, че развитието на „Ропринт“ ЕАД ще продължи. Материала подготви Радослав Далев полиграфия 6’2013 33


мастила за полиграфията

„Принт Солюшънс“ ЕООД Вашият премиум доставчик Развитието на печатните технологии може да направи печатния продукт по-впечатляващ и по-завладяващ от всякога. Резултатът се вижда на повърхността на печатния продукт, но работата, гарантираща впечатляващите резултати, започва много по-надълбоко и в никакъв случай не се свежда до един-единствен компонент. Непрекъснатото търсене на потребителското внимание и постоянните опити то да бъде не само привлечено, но и задържано са причина за нови разработки в областта на печатните технологии и мастилата, предназначени за полиграфията. Една от компаниите, грижещи се за иновациите в мастилата, е немската EPPLE

Принт Солюшънс ЕООД тел. 02 4443319, 082 522251 факс 02 4265 206 office@printsolutions.bg www.printsolutions.bg

Druckfarben, чиято дейност стартира още през 1889 г., когато Otto Bär основава своята производствена фабрика в Радебойл-Дрезден. Няколко години след това като управляващ партньор се присъединява Carl Epple. Но, както се казва, това вече е част от историята. В настоящето откриваме в лицето на „Принт Солюшънс“ ЕООД новия партньор на германския производител (а и не само на него) за страната. За да разберем повече за старта на „Принт Солюшънс“ ЕООД на българския пазар, както и за техните възможности като партньор на световни производители, се срещаме с г-н Деян Грудев, търговски директор, „Принт Солюшънс“ ЕООД.

Партньорите

EPPLE Произведено в Германия и гаранция за постоянно високо качество са резултатите от научноизследователската и развойна дейност – опорни стълбове на фирма EPPLE Druckfarben AG. Фирмата заема позиция като доставчик на висококачествени мастила за листов офсет. Изключително модерната инсталация за производство на мастила гарантира високото качество на продуктите в световен мащаб. Познаването на пазара и клиентите винаги води до още иновации, които поставят нови стандарти. С новата екотехнология за мастила например бяха създадени нови стандарти за екологично чисти мастила. Свързващите вещества, свободни от минерално масло, на базата на възобновяеми суровини, водят до отличен въглероден баланс по време на производство и печат. Системата Aniva® е революция в отпечатването на снимки – възпроизвеждането с офсетов печат позволява за първи път отпечатване с качеството на фотолаборатория. Ароматните лакове на EPPLE Druckfarben AG не само отговарят на изискванията на клиентите, но и вдъхновяват творците за напълно нови маркетингови стратегии. Германският производител продължава да бъде неизчерпаем извор на идеи!

Pearltec Pearltec е модерна и новаторска компания в областта на полиграфията. Продуктовата гама включва висококачествени дисперсионни, UV и маслени лакове.

34 полиграфия 6’2013

Тясното сътрудничество с производителите на печатарски мастила и на печатни машини осигурява безпроблемно използване на иновативните продукти на Pearltec. В тесен контакт с клиентите са разработени нови икономични решения за всички амбициозни проекти. Pearltec е позната фирма в полиграфическата индустрия като компетентен партньор за решения с тенденция за определяне на най-висок стандарт за качество за клиенти с високи изисквания. Основният приоритет е комбиниране на безопасност на околната среда и висока рентабилност.

Planatol Planatol са експерти в производството на дисперсионни, полиуретанови и термолепила за хартия и картон. Предимствата на продуктите се проявяват много ясно при употреба върху по-специфични повърхности – ламинирани, лакирани, фолиа и др. След присъединяването на фирма Wetzel през 2012 г. компанията обогати значително своите познания в процеса на производство на лепила за опаковки. По традиция компанията Planatol е сред водещите производители на механизми за нанасяне на лепило. Тя е сред основните доставчици на фирма Kolbus, Graco и др.

Krause Repro Krause Repro е част от групата Krause, която предлага различни помощни материали за полиграфията.

Броят е отпечатан в

на Komori GL540


мастила за полиграфията

„Принт Солюшънс“ ЕООД от първо лице Разговор с Деян Грудев, търговски директор, „Принт Солюшънс“ ЕООД, който отговаря на три основни въпроса – кои са те, какво предлагат на българската полиграфия и какви цели си поставят „... да затвърдим имиджа си на фирма, която изпълнява бързо дори и специфични поръчки и задоволява изискванията на клиентите си.“ Г-н Грудев, в началото на тази година стартирахте своята дейност на българския пазар. Разкажете ни малко повече за фирма „Принт Солюшънс“ ЕООД. Фирма „Принт Солюшънс“ ЕООД стартира като 100% частна българска фирма, официален представител на няколко водещи немски компании. Фирмата разполага с офиси и складови бази в градовете София и Русе, а също оперира с модерна смесителна станция на EPPLE Druckfarben, която ни дава възможност да разработваме и доставяме мастила с цвят по изискване на клиентите. Чрез тази технология се постига изключително точна повторяемост на разработен цвят при следващи заявки. За да комуникираме по-лесно и в същото време да бъдем максимално полезни на нашите клиенти и партньори, създадохме уеб сайт, който съдържа детайлна техническа информация на български език за предлаганите от нас продукти. Можете да ни намерите на адрес: www.printsolutions.bg Кои са основните сфери на Вашата дейност? Организирали сме дейността на нашата фирма в три основни направления. Така гарантираме гъвкавост и адекватност на отговора при запитване от нашите клиенти. По-подробно, трите основни направления са: »» търговска дейност – доставка на висококачествени продукти за нашите клиенти; »» техническа консултация – зад нашата фирма стоят екипите на доставчици, които са в състояние бързо да отговорят и на най-специфичните въпроси и изисквания на клиентите; »» смесване на мастила – по Pantone картел и разработка на цвят по отпечатък или мокра проба, предоставени от клиент. При разработката на цвят се предоставя и паспорт на изработения продукт, а мостра от доставения цвят се съхранява в продължение на една година с цел допълнителен контрол. Кои са Вашите основни партньори? EPPLE Druckfarben (ЕППЛЕ Друкфарбен) Германия (www. epple-druckfarben.de) – водещ европейски производител на мастила и съпътстващи продукти за листов офсетов печат. Фирмата заема позиция като доставчик на висококачествени мастила за листов офсет. Изключително модерната инсталация за производство на мастиБроят е отпечатан в

на Komori GL540

ла гарантира високо качество на продуктите в световен мащаб. PearlTec (Пърлтек) Германия (www.perltec.de) – водещ европейски производител на широка гама лакове за полиграфията – вододисперсионни, UV, с ниска миграция и др. Planatol (Планатол) Германия (www.planatol.de) – експерт в производството на дисперсионни, полиуретанови и термолепила за хартия и картон. Предимствата на продуктите се проявяват много ясно при употреба върху по-специфични повърхности – ламинирани, лакирани, фолиа и др. След присъединяването на фирма Wetzel през 2012 г. компанията обогати значително своите познания в процеса на производство на лепила за опаковки. По традиция компанията Планатол е сред водещите производители на механизми за нанасяне на лепило. Тя е сред основните доставчици на фирмите Kolbus, Graco и др. Krause Repro (www.krause.de) е част от групата Краузе, която предлага различни помощни материали, като например: »» пудра за офсетов печат на растителна основа; »» гумени платна; »» лакови форми; »» подложки за лакови форми. Кои техни продукти предлагате на българския пазар? С всички наши доставчици работим на принципа на пълното и единствено представителство. Нашата фирма е единствен официален представител и предлага пълната гама продукти на всеки един от нашите доставчици. Какви са плановете Ви за развитие на дейността? Основните задачи, които сме си поставили в краткосрочен план, а именно до края на 2014 г., са няколко: »» затвърждаване на взаимоотношенията ни с фирмите, с които вече сме започнали да работим, а именно да утвърдим имиджа си на фирма, която изпълнява бързо дори и специфични поръчки и задоволява изискванията на клиентите си; »» разширяване на гамата от доставяни продукти, които нашите доставчици предлагат, с цел повишаване на производителността и ефективността на нашите клиенти. Въпросите зададе Радослав Далев полиграфия 6’2013 35


SunChemical Publication Bulgaria

working for you.

Quality. Service. Innovation.

SunPolar Ecolite – висококачествено решение за вестникарската индустрия Серията мастила SunPolar на Sun Chemical са оптимизирани за работа с множество вестникарски печатни машини при висока скорост и големи производствени обеми Развитието на медийната среда доведе до значителни промени във вестникарската индустрия. Днес модерните вестникарски печатни машини са високоскоростни машини, работещи с неповторима точност и прецизност. Поради това и изискванията към използваните мастила също са се развили пропорционално. Решението е да бъдат използвани мастила, съответстващи на изключителната производителност на печатните машини. Съвременните студеносъхнещи (coldset) мастила трябва да могат да бъдат прилагани безпроблемно върху широк набор от абсорбиращи субстрати.

Точно такова решение е SunPolar Ecolite – последното поколение екологични coldset мастила за вестникарски печат от Sun Chemical.

Пътят към иновациите – развойната дейност Пътят до пазарния дебют на продукт като SunPolar Ecolite не е кратък и немалка част от него е свързана с „придвижване“ в развойния отдел, а Sun Chemical са признат водещ източник на иновации. Компанията разполага с 10 изследователски и развойни центъра, които са се посветили на създаването на решения, подобряващи про-

Сън Кемикъл Пъбликейшън България ЕАД гр. София 1528, бул. Искърско шосе 7 Търговски център Европа, сграда 12 тел.: 02 841 10 16; факс: 02 841 10 12 www.sunchemical.com


мастила за полиграфията

изводителността и даващи на клиентите нови възможности за приходност. Този подход е бил успешно приложен и към серията мастила SunPolar Ecolite, които са изработени посредством най-модерни технологии. Мастилата са оптимизирани да бъдат изключително устойчиви и да са използваеми при широк спектър работни условия, като това не е постигнато за сметка на качествата им – отпечатъкът е изключително чист и с неповторимо цветопредаване.

С мисъл за природата По отношение въздействието върху околната среда компанията има стриктна политика, която се спазва при разработката на всеки продукт от тяхното портфолио. Политиката на устойчиво развитие на Sun Chemical се основава на концепцията за екоефективност, дефинирана от Световния бизнес съвет за устойчиво развитие (WBCSD). Coldset мастилата обикновено са продукт, извлечен от минерални или растителни източници. В частния случай SunPolar Ecolite мастилата са формулирани с помощта на най-добрите и най-ефективни технически компоненти, като минералните компоненти са значително намалени и заменени с материали, които са напълно възобновяеми и са базирани на водна основа.

Интеграция на продукта Sun Chemical са оптимизирали своята серия мастила SunPolar Ecolite, за да бъдат използвани безпроблемно при високоскоростния печат, характерен за новите печатни машини. Наред с това от компанията осъзнават дефрагментацията на пазара и факта, че все още в част от вестникарския печат се използват печатни системи от по-старо поколение. Поради тази причина глобалният доставчик на мастила предлага специално разработена серия, която е оптимизирана за по-бавни машини. За да допълнят серията от мастила SunPolar, от Sun Chemical предлагат и множество допълнителни консумативи за нуждите на съвременната печатница. Като ги използвате заедно, ще успеете да постигнете оптимизация в производството, качество и производителност и по този начин ще намалите общите разходи за печат.

Опции за доставка Мастилата от серията SunPolar Ecolite са на разположение в широк спектър от възможности за доставка в зависимост от специфичните нужди на клиента. За да разберете повече за възможностите за доставка, можете да се свържете с българския представител на компанията на имейл: dimitar.mitkov@sunchemical.com или на телефон: 02/841 10 16. По информация на Sun Chemical полиграфия


магията на…

Labelexpo Europe 2013 от първо лице Разговор с г-н Венелин Николов, мениджър Изследване и развитие, „Дунав прес“ АД Г-н Николов, какво е общото Ви впечатление от Labelexpo Europe 2013? Най-голямото от всички издания в 33-годишната история на изложението. Близо 600 изложители, разположени в седем внушителни зали, анонсираха над 150 нови продукта и технологии пред повече от 30 000 посетители. На база видяното от Вас, какви са основните промени, които протичат в индустрията в момента? Комплексна автоматизация на машините посредством цифрово управление и контрол на процесите, свеждаща до минимум ръчните операции и времето за подготовка. Разбира се, има развитие и при консумативите и суровините. Кои основни тенденции се откроиха по време на LabelexpoEurope 2013? Силно впечатление прави развитието на дигиталния печат. Личното ми мнение е, че печатната индустрия става все по-зелена. UV LED сушенето замества класическото сушене с UV лампи, съдържащи живак и отделящи озон в процеса на сушене. Продължават да се разработват нови нискомиграционни мастила и тонери, съобразени с изискванията за непряк и директен контакт с хранителни продукти и лекарства. Представени бяха технологии и материали, изключващи процеса на проявяване на плаки при конвенционалния печат и съответно влиянието му върху околната среда и др. Организаторите споделят, че изложението се е превърнало в основна платформа за представяне на нови продукти. Кои от представените нови продукти и решения Ви направиха най-силно впечатление? Присъствието на мастиленоструйния печат под всякаква форма – от едноцветен печат към съществуваща машина за довършителни процеси до четирицветна инлайн интеграция с машини за конвенционален печат; от малки настолни принтери до напълно оборудвани ролни машини, предлагани с четири печатни секции като стандарт, с опция за надграждане до десет печатни секции. Една от новостите в програмата на изложението беше InkjetTrail. Какво е Вашето впечатление от подобни директни технологични сблъсъци? Като потребители на технологиите, смятате ли, че това предизвикателство към производителите ще Ви бъде от полза в реални работни условия? Много добра идея на организаторите. Шест водещи производители на мастиленоструйни печатни машини участваха в предизвикателството да отпечатат на 38 полиграфия 6’2013

едни и същи субстрати етикети за хранително-вкусовата промишленост, за фармацията и др. Ясно е, че резултатите няма как да са абсолютно идентични. Друг подобен сблъсък бе Package Printing Workshop, където можеше да се съпоставят конвенционалната с дигиталната технология за печат на сгъваеми картонени опаковки. От подобни сблъсъци между производителите най-много печелят потребителите, които могат да се ориентират в огромното разнообразие и да направят своя избор. Все повече се говори и за дигиталните технологии в опаковъчната и етикетиращата индустрия. Какво е Вашето мнение? Имат ли място те и какво точно е то? Бурното развитие на микроелектрониката не може да не даде отражение в автоматизацията на много операции, които доскоро са били ръчни. Ако говорим конкретно за дигитален печат, мястото му е в късите тиражи на опаковъчна и етикетна продукция. При хибридни системи, където дигиталният печат е интегриран с конвенционален, мястото му е при късите и средноголемите тиражи. Не трябва да се забравя и възможността за печат на променлива информация – персонализацията на продуктите с текст, номер, QR код, графика и т. н. Смятате ли да инвестирате в ново технологично решение през следващите 12 месеца и дали Labelexpo Europe 2013 е повлияло на решението Ви? През последните 12 месеца от „Дунав прес“ АД са направени инвестиции за повече от 4 милиона евро, като голяма чат от тях са с финансовата подкрепа на оперативна програма „Развитие на конкурентоспособността на българската икономика“ 2007–2013, съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейски фонд за регионално развитие, и от националния бюджет на Република България. Нова инвестиция би била възможна само с такава подкрепа. Безспорно най-голямото в света изложение на етикети и опаковки разширява кръгозора и влияе при избора на нови технологии. И за финал на нашия разговор, виждате ли възможности за развитие на пазара и в каква посока? Наблюдава се ръст в употребата и производството на етикети в световен мащаб. В сравнение с предишното издание на Labelexpo Europe през 2011 г., когато повечето от изложителите бяха малко унили заради рецесията в Европа, сега имаше много повече настроение и оптимизъм за бъдещето на бранша. Материала подготви Радослав Далев Броят е отпечатан в

на Komori GL540


world publishing expo 2013

Вестникарската индустрия запазва ролята и значимостта си От мястото на събитието с г-н Владимир Георгиев, директор ИПК „Родина 1“ ЕАД, и г-н Чавдар Дишков, управител „Мюлер Мартини България“ ЕООД

„... вестникът и в бъдеще ще остане средството за масово осведомяване, към което човекът ще се отнася с най-голямо доверие, търсейки сериозно и достоверно съдържание на поднасяната му информация.“

Владимир Георгиев, директор ИПК „Родина 1“ ЕАД

„В обозримо бъдеще – не само до следващото вестникарско изложение, а и до следващия световен печатарски форум drupa 2016, мога с пълна увереност да прогнозирам, че слуховете за смъртта на печатните издания ще се окажат силно преувеличени. Те ще продължат да са предпочитаната медия за традиционните си читатели от средното и възрастното поколение...“ Чавдар Дишков, управител „Мюлер Мартини България“ ЕООД

Около 8500 посетители от 90 страни присъстваха на тазгодишното издание на World Publishing Expo, най-голямото световно търговско изложение в информационно-издателската и медийната индустрия. Финалните резултати също така показват, че 43-ото издание е събрало на едно място 267 изложители от 35 стани, сред които производители на печатни системи, доставчици на редакционни и рекламни системи и други. За да разберем повече за тазгодишното издание, какви тенденции са се откроили и кои моменти са били по-интересни, разговаряме с г-н Владимир Георгиев, директор ИПК „Родина 1“ ЕАД, и г-н Чавдар Дишков, управител „Мюлер Мартини България“ ЕООД Организаторите очакваха по-сериозен интерес към тазгодишното издание на изложението в сравнение с предходната година. Според Вас оправдаха ли се техните очаквания и като цяло какво е общото Ви впечатление от World Publishing Expo 2013? Владимир Георгиев: Интересът към World Publishing Expo 2013 беше очевиден. Смятам, че отчитането на броя на посетителите не е от съществено значение. По-важно е какво е представено на изложението, кой го представя и от чия страна е проявен интерес към представените техники и технологии. Съвкупността от тези три елемента придава значимостта на събитието и формира атмосферата, в която то се провежда. World Publishing Expo 2013 остави у мен убеждението, че вестникът и в Броят е отпечатан в

на Komori GL540

бъдеще ще остане средството за масово осведомяване, към което човекът ще се отнася с най-голямо доверие, търсейки сериозно и достоверно съдържание на поднасяната му информация. И у изложителите, и у посетителите на World Publishing Expo 2013 имаше по-висок тонус и повече оптимизъм в сравнение с миналогодишното изложение. Това е добър знак. Чавдар Дишков: Не знам какво са очаквали организаторите, но моите лични очаквания към тазгодишното издание на изложението се оправдаха. Затвърждава се тенденЦелия от текст можете прочетете цията последните 2–3да години за по-голяма компактв печатното издание. ност на изложбените площи – щандовете на изложителите бяха разположени на едно ниво сега! само в четири зали, две Направете своя абонамент полиграфия 6’2013 39


поглед назад

„Полиграфснаб“ АД през очите на ветерана Цветан Стоев 65 години от създаването на „Полиграфснаб“ АД

„...и преди, и сега младите специалисти винаги са ме търсили и са се обръщали към мен, а аз винаги съм споделял своя опит в производството и в управлението на целулозната промишленост, натрупан и издържал изпитанието на годините.“

Цветан Стоев, един от успешните и достойни ръководители на „Полиграфснаб“ АД

Г-н Стоев, разкажете накратко за себе си. Роден съм на 16 август 1926 г. в с. Търнава, област Враца. Израснал съм там. Основното си образование завърших в родното ми село. След това учих в Техническото училище в гр. Карлово. По-късно, след средното ми техническо образование, бях изпращан на специализации във връзка с целулозно-хартиената промишленост в Русия, Германия, Австрия, Финландия, Румъния, Чехословакия. След Вашето пенсиониране липсва ли Ви времето, когато работехте на пазара на хартии и целулоза в България? Пенсионер съм от 1986 г. Оттогава, през всичките тези години, винаги съм съдействал на младите специалисти в целулозно-хартиената промишленост и полиграфията. Не ми липсва времето, когато съм се занимавал с проблемите на производството на полуцелулоза, целулоза, хартии, картони и тетрадки, а по-късно и с осигуряването им за полиграфическата промишленост. Това е така, защото и преди, и сега младите специалисти винаги са ме търсили и са се обръщали към мен, а аз винаги съм споделял своя опит в производството и в управлението на целулозната промишленост, натрупан и издържал изпитанието на годините. Не е малък и опитът ми на пазара на хартии, който също продължавам да предавам на по-младите. Разкажете за годините, прекарани в предприятията за хартия и целулоза в гр. Стамболийски и в гр. Мизия. На 5 септември 1951 г. заедно с още 22 българи бях изпратен в Москва, Русия. Там бяхме на специализация и под40 полиграфия 6’2013

готовка във връзка с производството на целулоза. Останахме около година и усвоихме производството на целулоза по сулфатния метод. Върнах се в България и през 1952 г. започнах работа в целулозно-хартиения комбинат „Стефан Кираджиев“ – гара Кричим (сега гр. Стамболийски). Там бях назначен като дежурен по завод. В завода се провеждаха курсове за подготовка на кадри, в които съм участвал активно. Обучавах и запознавах младите специалисти – апаратчици, варчици, промивно-сортировчици, с технологията и процеса на производство на целулоза и хартия. Първата целулоза произведохме пробно на 23 ноември 1952 г., а седмица по-късно – на 29 ноември 1952 г. заводът беше открит и пуснат в експлоатация и официално бе произведена първата целулоза. Тогава бях едва 26-годишен. С пускането на завода заех длъжността началник-производство. До 1958 г. работих в този завод. С построяването на завода за целулоза и хартия в гр. Мизия бях изпратен там като началник на обединения корпус. Трудностите бяха много, но неизменно съм бил на своя пост. Докато се произведе първата целулоза от слама, прекарах много безсънни нощи. Бях млад и силен, бях в стихията си... Уверявах работниците, че каквото и да стане, ние ще получим целулоза (става въпрос за производство на целулоза от слама за първи път в България). Така и стана. След тежки изпитания получихме първата целулоза. Покъсно с много любов и усърдие съм предавал вече придобития опит в целулозната промишленост, като съм обучавал работниците и съм споделял знанията си за това Броят е отпечатан в

на Komori GL540


поглед назад

производство. С когото и да говорите сега от участниците в тези процеси на създаване на новата целулозна промишленост в България, ще Ви каже, че няма човек, на когото да не съм помогнал със съвет и споделен опит, с безвъзмездно отделено време. Бях се отдал изцяло на работата си. Заедно с колегите се занимавахме с рационализации с цел подобряване на целия производствен процес. В комбината в гр. Мизия се произвеждаше избелена целулоза, която служеше за производство на хартия за писане и печат. За по-ефективно използване на част от произвежданата хартия и за затваряне на производствения цикъл с готов продукт на книжната конфекция, към завода бе открит цех за тетрадки. Произвеждаха се хиляди тетрадки за нуждите на цялата страна. Организацията на производството на целулоза, хартия, картони и тетрадки ангажираше изцяло моето време и аз влагах целия си придобит опит. Това беше през периода 1960– 1962 г. В края на този период бях изпратен на специализация в Германия и отново в Русия. Заводът за хартия в румънския гр. Кълъраш е пуснат в нормален режим на експлоатация с Ваша помощ. Разкажете за този етап от Вашата професионална реализация. През 1963–1964 г. в гр. Кълъраш, Румъния беше построен завод за целулоза и хартия. При пуска на завода имаха проблеми и изпитваха големи затруднения. Бях командирован там с група български специалисти за оказване на помощ при пускането му и въвеждане в нормален режим на експлоатация. Дни и нощи работихме. Обучавахме техните специалисти. Действително имаше проблеми в производството. Но нашето присъствие и съдействието на румънските ни колеги за съблюдаване на технологичните параметри на режима на производство на целулоза и хартия помогнаха те да бъдат преодолени. Бях ръководител, рационализатор и приятел на румънските работници. През 1965 г. предстоеше да бъде пуснат в експлоатация и нашият комбинат за полуцелулоза и картон на гара Искър. Бях преместен на работа като началник-цех „Полуцелулоза“. Бях на специализация в Чехословакия, Австрия и Финландия. Работих усърдно за подготовката на кадрите за предстоящото пускане на производството на полуцелулоза. Голямо беше удовлетворението ми от свършената работа, когато новата инсталация за полуцелулоза заработи. Нейният капацитет отговаряше на мащабите на един завод. В структурата � имаше отделни поделения: за промишлени химикали, дървосекачно, за раздробяване на дървесината, варилно, вакуумизпарителна станция, филтърно, содорегенерационен котел, отводнително. В този цех съм изкарал безброй безсънни нощи през студените зими на 1965–1969 г. До себе си имах много добри специалисти, чиято подкрепа беше осезаема, но цялата отговорност носех аз. След това, в периода 1969–1978 г., бях преназначен в книжна фабрика „Искър“ като директор. Тук се произвеждаше хелиографна хартия, хартия за писане и печат, плакатна хартия, крепирана хартия, вестникарска хартия, хартия за опаковане, мукава и други. Произвеждахме и хиляди тетрадки. Броят е отпечатан в

на Komori GL540

Разкажете за създаването на „Полиграфснаб“ АД? Какво знаете за неговата история до 1978 г., преди да го оглавите? Моят поглед към този период е от страната на производител и доставчик на хартия и картони от времето, когато започнах работа в системата на ДО „Целулоза и хартия“ (1952 г.). „Полиграфснаб“ АД e създаден през 1949 г. като „Дирекция за снабдяване на полиграфическата промишленост“ с цел да осигурява в тогавашните условия своевременно всички видове хартии, картони и други консумативи (включително вестникарска хартия за периодичния печат). С дейността си Дирекцията, а по-късно под името Държавно стопанско предприятие (ДСП) „Полиграфснаб“ осъществяваше разпределението на хартии, картони, мастила и други помощни материали за полиграфията, внасяни предимно от Австрия, Германия, Чехословакия, Италия и от най-големия доставчик на вестникарска хартия на роли – Русия. Същевременно разпределяше и хартиите и картоните, произведени от българските заводи в Мизия, гара Искър, Белово, Кричим и др. В периода 1970–1980 г. в системата на ДО „Целулоза и хартия“ бяха изградени нови мощности за производство на хартии за печат за нуждите на полиграфията, с активното съдействие на ДСП „Полиграфснаб“ и ДО „Българска полиграфия“ при проектирането и задаването на производствената им програма. Вносните хартии и картони се доставяха в Дирекцията, а по-късно в ДСП „Полиграфснаб“ с автомобилен транспорт и железопътни вагони. Вестникарската хартия се превозваше от Русия с железопътен транспорт, но тези разходи бяха чувствително съкратени след откриването на 14 ноември 1978 г. на ферибота Варна – Иличовск. До 1978текст г. сте работили системата на ДО „Целулоза и Целия можетев да прочетете хартия“ и сте имали взаимоотношения с представитев печатното издание. ли на полиграфическото снабдяване. Какво е Вашето впеНаправете своя абонамент сега!

На територията на „Полиграфснаб“ АД бяха направени два нови склада от леки метални конструкции, които поеха увеличените обеми на доставяните хартии. Други три такива бяха изградени срещу Държавна печат­ница „Г. Димитров“

полиграфия 6’2013 41


печатни комуникации

Рекламата на вестници и списания проф. д.ф.н. Христо Кафтанджиев

Цел и задачи на статията Целта е в лека, увлекателна и много визуализирана форма да се анализират рекламите на вестници и списания на основата на най-доброто и най-новото в световната практика. Тази цел определя следните задачи и структура на статията: »» Комуникативните подходи – креативни рекламоносители; »» Комуникативните подходи – драма и реклама; »» Комуникативните подходи – свидетелства на известни личности (endorsement); »» Комуникативните подходи – интерактивност; »» Комуникативните стратегии в зависимост от думите като знакова система; »» Комуникативните стратегии – тизър кампании; »» Комуникативните стратегии – изображения.

Комуникативните подходи – креативни рекламоносители Рекламоносител е съответната медия, в която са поставили рекламата. Говорим за: »» Печатни рекламоносители – ако става дума за вестници, списания и книги; »» Електронни носители – радиостанции, телевизионни канали, компютри; »» Амбиент – ако рекламоносителят е обкръжаващата ни среда, и т.н. Рекламоносителите дават значително повече възможности за креативност – разбира се, ако можем да ги забележим. Подходящ пример е реклама на списание Плейбой (Фиг. 1). В нея прегъваме дясната горна част на страницата под формата на триъгълник и прикриваме някои много привлекателни анатомични подробности. 42 полиграфия 6’2013

По този начин са уцелени два заека – хем рекламират списанието, хем – и еротично бельо. Във външна реклама (на рекламоносител тип „ракета“) са преобърнали крава (Фиг. 2). Това е понеже ни рекламират брой на Нешънъл Джиографик, посветен на торнадото. Мощният ураган може да завихри в себе си доста тежки неща – в това число и някоя нещастна крава. И след това да я запокити „случайно“ на билборд с подходящото за това списание.

Комуникативните подходи – драма и реклама Драмата означава сблъсък. Архетиповата борба е вечна и е между доброто и злото. Превеждаме тази абстрактна опозиция чрез далеч поконкретни образи – между героя и злодея. Така например Джеймс Бонд громи злодеи от най-различни нации; комунистите – капиталистите; съпругите – съпрузите; ловците – глиганите, и т.н. до безкрайност. Драмата е основна съставка на общуванията. Изглежда, повечето хора сме с нездрав интерес към драмата и винаги искаме да гледаме кървища. Не случайно за журналистите именно лошата новина е добрата новина, от която си вадят хляба. Така е и в маркетинговите комуникации. Дейвид Огилви – един от най-великите рекламисти, е казал, че във всяка стока (продукт, услуга) има вътрешна драма. Добрият комуникатор я открива и я демонстрира в пълния � блясък на кръвожадните потребители. Затова и немалко от рекламите, дори и на медии, са драматизирани: В реклама на Хелзигин Саномат (Фиг. 3) ни показват как нетърпелив читател откопава снега по пътя си

към заветната пощенска кутия с вестника. Борбата е страховита – остават му някакви си 50–60 метра в дълбокия сняг. Затова тук можем да говорим не просто за драма, а за трагедия. Разликата между драма и трагедия е, че в последния случай ни чака летален край. Личи си, че рекламата е правена в докомпютърната ера. Сега повечето вестници са и в електронен вариант и не е необходимо да прокопаваме Панамски канал, за да стигнем до тях. Актуализираме драмата чрез борбата между героите и злодеите. Именно това са използвали в две реклами на италианско кулинарно списание (Фиг. 4а, 4б). Заглавието им е „Истинските герои през тези празници ще са манджите ви.“ Използвали са стиловата фигура хипербола. Грамадните хиперболизирани сенки на блюдата (например печената кокошка) са покрили изцяло злодеите – в случая Дядо Коледа и някаква вещица. В сблъсъка между основните персонажи очевидно печелят ястията.

Комуникативните подходи – свидетелства на известни личности (endorsement) Когато за продукта или услугата свидетелства Клаудия Шифър, е индорсмънт, а когато свидетелства бай Пешо, е тестимониъл (testimonial). Световноизвестният рапър Снупи свидетелства в няколко печатни реклами на MTV (Фиг. 5а, 5б, 5в, 5г, 5д). Използвали са едновременно апелите за секса и за мощта. Той е обграден от прекрасни полуголи хубавици, основно блондинки, седи на тронове, раздава команди и т.н. Откъдето и да погледнем тези реклаЦелия текст можете да ми, виждаме мечтата на истинския прочетете в печатното издание. мъж – да е абсолютен падишах, заобиколен от впечатляващи красавици. Направете своя абонамент сега!

Броят е отпечатан в

на Komori GL540


печатни комуникации

1

2

5д 3

5г 6а

Броят е отпечатан в

на Komori GL540

полиграфия 6’2013 43


новини

НОВИНИ Последна среща на Съюза на печатарската индустрия в България за 2013 г.

Възможност за руска пенсия за годините на следване в Русия Това кратко съобщение е за всички, завършили висше образование в Русия и в тази част на бившия СССР, на която Русия е правоприемник

В края на месец октомври се състоя последната за тази календарна година среща на членовете на Съюза на печатарската индустрия в България (СПИБ). СПИБ и символичният домакин на срещата г-н Иван Петков, управител на „Стови“ ЕООД, избраха за място на срещата екохотел „Здравец“, намиращ се в Парк Родопи, който е разположен на 300 метра източно от основния път между хижа „Здравец“ и курорта Бяла черква. Накратко г-н Петков обоснова избора на мястото и случайното съвпадение на името на хотела с възможността присъстващите да използват природните богатства, за да се заредят с положителна енергия, както и да се насладят на произвежданите от самия хотел екопродукти. Г-н Петър Кънев, председател на УС на СПИБ, накратко отбеляза какво Съюзът не е успял да постигне през последната година, като например противодействие на вноса от Турция и продължаващите проблеми, свързани с обществените поръчки. На срещата думата взе и г-н Георги Симеонов, изпълнителен директор на „Печатница на БНБ“ АД, за да разкаже накратко за партньорството им с François-Charles Oberthur Group. С няколко думи той сподели за предстоящото регистриране на съвместно дружество със световния производител на банкноти. полиграфия

Правото за получаване на руска пенсия е защитено с Договор между Република България и Руската федерация за социална сигурност, ратифициран със закон, приет от 40-ото Народно събрание на 10.04.2009 г. – ДВ, бр. 31 от 24.04.2009 г. Издаден от Министерството на труда и социалната политика, обн., ДВ, бр. 20 от 12.03.2010 г., в сила от 20.03.2010 г. Желанието за получаване на руска пенсия трябва да се заяви в НОИ в стая 123. Там се попълват комплект от формуляри, като се прилагат копия от следните документи: лична карта, диплома за завършено висше образование, акт за раждане. Носят се и оригиналите на тези документи. След приемането на заявлението и документите, Ви дават бележка с входящ номер. Процедурата за определяне на пенсията е около шест месеца. След тези шест месеца получавате решението за пенсията и отново отивате в НОИ с бележка, издадена от избрана от Вас банка. В нея се дава информация по коя банкова сметка ще получавате определената пенсия. Пенсията се получава след придобиване на право на пенсия в България, но начисляването � започва от датата на подаването на заявлението. Подаването на заявлението може да стане и по-късно (след като вече сте пенсионер), но и по-рано, при придобиването на право за пенсия при навършена възраст според изискванията в Русия. Засега това е преди придобиването на право на пенсия у нас, затова сумите се събират и се получават след това (след придобиване на право на пенсия в България). По-точна информация можете да получите от НОИ на: www.noi.bg, на телефон 02/926 1010 и на място в стая 123 в НОИ. полиграфия

Една година от старта на „Полиграфснаб Букурещ“ СРЛ Компанията е основана през ноември 2012 г., но започва да извършва дейност през януари 2013 г. като независимо дружество с ограничена отговорност, 44 полиграфия 6’2013

дъщерна фирма на компанията-майка „Полиграфснаб“ АД – София, която е една от най-важните и солидни компании за търговия с хартия и картон на Балканите и в Югоизточна Европа. „Полиграфснаб“ АД има оборот повече от 30 милиона евро, като се занимава също така с отпечатване, опаковки и производство на хартиени пликове, разполага с логистичен парк с 23 двадесеттонни камиона и има независими клонове в Гърция, Македония, а вече и в Румъния. „Полиграфснаб“ АД има възможност да складира в собствените си складове количество от около 35 000 тона, като един от тези складове е разположен само на един час път от румънската граница. От изключително значение е, че компанията-майка има възможност да изрязва хартията от руло на руло, от руло на листове и от листове на листове, което осигурява голямо предимство по отношение на надеждността и гладкото протичане на търговския процес. Само след 11 месеца дейност „Полиграфснаб Букурещ“ СРЛ постигна оборот от приблизително 3,5 милиона евро, разраства се постепенно и печели една от топ позициите в тази сфера на дейност в Румъния, въпреки факта, че е нова на пазара и се изправя срещу конкурентни играчи, работещи в областта повече от 15–20 години. От средата на 2014 г. дъщерното дружество ще може да складира, събира и транспортира количество от около 400 тона отпадъчна хартия – което ще се обработва в бъдещ склад в Букурещ, разположен на повече от 1000 кв.м. В този склад ще може също да бъдат складирани 250–300 тона като буферен запас за наши вече съществуващи клиенти, и не само. Към момента компанията закупува повече от 800 тона на месец, включващи: »»Вестникарска хартия – 42, 45, 48,8 г/м2 (Производители Kondopoga, Vipap, Volga) »»Хартии без пигментно покритие и хартии с ниска маса на пигментно покритие (SC и LWC), различни грамажи (Burgo, Vimax/Vimag) »»Офсетова хартия на рула и на листове (Stora, Fedrigoni, UPM, и др.) »»Уплътнители и дуплекс картон, различни грамажи (Alfaprint – Турция, Reno de Medici – Италия)

Броят е отпечатан в

на Komori GL540


новини »»Обемна хартия (различни доставчици) »»Други специални хартии и картони »»Флексографски непопиващи материали и фолиа. След само една година съществуване сред клиентите на „Полиграфснаб Букурещ“ СРЛ можем да открием имената на: »»Intact Publishing/Intact Printing »»Convergent Media »»FED Print »»Media Fax/Coprint »»Prodcom »»Romprint »»Romprima »»Biromedia »»Ring Printing Plant »»Megapress »»Eurobusiness »»Adevarul Holding »»Tipomedia »»Comatchim »»Glass Co. Управленският екип е с над 25-годишен опит в печатната индустрия, а заедно с пълната подкрепа на компанията-майка „Полиграфснаб“ АД – София и нейния професионален екип, румънското представителство се налага като силен и сериозен партньор в печатната и опаковъчната сфера в Румъния. www.polygrafsnab.com

Manroland Sheetfed завършва формалностите по сливането

съобщава, че се очаква тази година да завърши на ниво „брек-ивън“. Групата Langley отчита печалба преди данъци от 41 милиона евро за шестте месеца до юни 2013 г. и очаква печалбата за цялата година преди данъци да бъде около 80 милиона евро. В разширената група работят малко над 4000 души в целия свят, около половината от които в Германия. Приходите за цялата година се очаква да бъдат около 850 милиона евро, от които около 320 милиона евро отнесени към производителя на печатни машини. Основана през 1871 година, фирмата, която днес е Manroland Sheetfed GmbH, е една от малкото производители на офсетови литографски преси по света и е отговорна за технологичния напредък в печатарската индустрия през 20. и ранния 21. век. Сделката с Manroland беше третата за Langley в Германия от 2001 г., с други покупки през същия период в САЩ, Франция и Великобритания. Групата се е специализирала в придобиването на недостатъчно ефективни или проблемни предприятия със силна позиция на пазара и добра репутация, като след това реорганизира и развива бизнеса за дълъг период от време. До днес Langley не е продал нито един бизнес след закупуването му. Групата остава 100% частна собственост на семейство Langley.

Prinect User Days 2013 Управление на процесите в печатницата, тяхната автоматизация и възможностите, които web-toprint предоставя, са били сред основните теми

Manroland Sheetfed GmbH, германският производител на печатни машини, придобит от британския предприемач Tony Langley през януари 2012 г., приключи юридическите формалности по включването на компанията като изцяло собствено дъщерно дружество към Langley Holdings PLC – инженерната група, основана от г-н Langley през 1975 година. Междинният търговски отчет на групата Langley за шестте месеца до 30 юни отчита дейността на Manroland Sheetfed в своите резултати от януари т.г., въпреки че сливането беше ратифицирано от Германския съд по-рано този месец. Следвайки процеса на преструктуриране през 2012 г., производителят на печатни машини Броят е отпечатан в

В началото на ноември, в продължение на четири дена, в Print Media Academy на Heidelberg се проведоха Prinect User Days 2013. Повече от 300 участници от цяла Европа присъстваха на събитието, което се проведе под мотото „От потребители за потребители“. Множеството лекции и общо 24-те уоркшопа бяха натоварени с информация за найновите развият в Prinect след drupa

2012, както и какво следва по отношение на бъдещите иновации. Във времена на структурни промени ефикасното управление на печатниците играе все по-важна роля за икономическия успех или провал на модерното полиграфическо предприятие. Затова и лекциите, посветени на теми като управление на персонала и неговата мотивация, бяха предназначени да насърчат компаниите в разбирането необходимостта от автентично и ориентирано към бъдещето управление на служителите в отговор на продължаващите структурни промени и свързаната с тях несигурност в бизнеса. В уоркшоповете бяха засегнати и подробно дискутирани теми от областта на предпечатната подготовка, системите за управление на информацията, web-to-print, автоматизацията, LEUV и печатът на опаковки. www.heidelberg.com

Лидерът на швейцарския пазар за печат на фармацевтични продукти Paul Büetiger AG инвестира в Presto II Digital на Müller Martini От началото на следващата година Paul Büetiger AG (Швейцария) ще ползва за довършителните процеси на своите рекламни вложки за фармацевтичната индустрия, отпечатани посредством офсетови или дигитални печатни технологии, новия Presto II Digital на Muller Martini. В бъдеще компанията ще бъде в състояние да произвежда по-ефективно и да намали времето за доставка – особено в сегмента на късите тиражи. Като пазарен лидер в Швейцария в отпечатването на вложки за здравеопазването и втори по отношение на брошури за фармацията, Paul Büetiger AG специализира в производството на брошури в ултрамалки размери и ултракъси тиражи. Годишното производство от 200 до 300 милиона копия е подчинено на строги норми за управление на качеството (TQM), които според собственика и управляваш директор на компанията Paul Büetiger означават нулева толерантност към грешките както при печата, така и при довършителните процеси.

Под мотото „От потребители за потребители“ Prinect User Days 2013 предложи множество интересни теми за разискване пред 300 посетители от цяла Европа

на Komori GL540

полиграфия 6’2013 45


новини За офсетов и дигитален печат Една от причините да бъде избрано именно това влагащо-шиещо решение на Müller Martini е бил баркод четецът с автоматично разпознаване на сигнатурата на изображението посредством сканиращата глава Asir, която осигурява максимална надеждност. Друга причина е, че досега Paul Büetiger AG са произвеждали своите брошури с помощта на модела 1509 отново на Muller Martini, който е бил и допълнително оборудван. Г-н Büetiger споделя, че благодарение на направената нова инвестиция „в бъдеще ще сме в състояние да произвеждаме всичко инлайн, използвайки една машина, което означава, че ще можем да премахнем една стъпка от процеса и ще произвеждаме продукцията по-бързо, както и че ще намалим нашите срокове за доставка“. Сред оборудването на Paul Büetiger AG е и ролната печатна машина Concepta на Muller Martini, като в производството ще ползват новата влагащо-шиеща машина – както при офсетово, така и при дигитално произведени печатни продукти. Дигиталната печатна машина, произведена от Canon/ Océ, се използва основно при къси тиражи – от 50 до максимум 1000 копия. „Късите тиражи са придобили особено значение в смисъла на „печат при поискване“, тъй като нашите клиенти искат да запазят своите складови наличности колкото се може на по-ниски нива“ – обяснява г-н Büetiger. В допълнение към брошурите, ориентирани към фармацията и здравеопазването, компанията, създадена през 1926 г., в която работят 65 души, отпечатва също и традиционни търговски продукти, „макар и в по-малък мащаб“ – споделя г-н Büetiger, – които също ще бъдат телово зашити с новия Presto II Digital. „Със своя модулен дизайн Presto II Digital е идеалното хибридно решение за конвенционален офсетов печат и дигитален печат“ – казва г-н Adrian Mayr, продуктов мениджър „Влагащо-шиещи системи“ в Müller Martin. И допълва: „Това го прави идеално решение за всички компании, които планират да навлязат в дигиталния печат в близко бъдещи или вече отпечатват дигитално.“ www.mullermartini.com

Технологиите на Xerox предлагат значителни преимущества

На 13 ноември т.г., във PhotoSyntesis Арт център Fujitsu и водещият софтуерен дистрибутор за България – БиЕмДжи, събраха партньори и клиенти, пред които представиха комплексни продукти и решения на компаниите Fujitsu, Adobe Systems Inc. и SONY Creative Software. На събитието бяха направени демонстрации с фокус към професионалното използване на графичните работни станции CELSIUS на Fujitsu, Adobe Creative Cloud и Sony Vegas Pro 12. Демонстрациите бяха проведени от Константин Бобев – Ефект супервайзър. Бяха представени и референтни проекти от Fujitsu. На събитието – за първи път в Европа и два дена преди официалния анонс, беше представена новата работна станция на Fujitsu – CELSIUS H730. Презентатори на срещата бяха Боян Бойчев – управител на БиЕмДжи, Павлина Пеева – регионален мениджър „Дистрибуция“ във Fujitsu, Пламен Цанков – мениджър „Риселър партньори“ във Fujitsu, Никола Иванов и Филип Ставров – продуктови мениджъри в БиЕмДжи. www.bmg.bg

Клиентите на Xerox имат възможност да създават красиви картички и така да разширят услугите си, за да отговорят на нуждите на крайните потребители. Това е възможно благодарение на новата опция Thick Stock, която е достъпна на Xerox iGen4 Diamond Edition. С нея може да бъде постигнато високо качество на изображенията на много от популярните видове картон, както и други плътни материи – до 24 точки (610 микрона). Отвъд новите предложения като възможността за печат на дебели картони, доставчиците на печатни услуги могат да разширят бизнеса си с помощта на технологиите digital color (дигитален цвят) и black and white (черно-бяло). „Благодарение на скоростта и качеството на дигиталните технологии на Xerox можем да се справим със задачи, които изискват персонализация, чести промени, малки количества за печат и бърза доставка“ – казва Дейвид Лоуденс, директор „Продуктов маркетинг“ в Iron Mountain Fulfillment Services. За да се справят с обемите и изискванията за персонализация, от които се нуждаят, Iron Mountain използват три устройства Xerox Nuvera 288, две Xerox Nuvera 144, Xerox Color 550 и две машини Xerox Color 1000, разпределени между седалищата на компанията в Илинойс, Ню Джърси и Калифорния. Друга компания, която се доверява на Xerox в своята работа, е 1800 Postcards – печатница за цялостно обслужване в Ню Йорк, която специализира в сферата на пощенските картички, визитките, брошурите и банерите. Наскоро те инсталират iGen 150 Press, което бързо води до значителен ръст на продуктивността. „Характерът на нашата работа включва големи обеми на печат и големи размери, за които не бихме могли дори да мечтаем с друга преса – казва Дейвид Моял, президент и собственик на 1800 Postcards. – Изборът на iGen 150 е най-доброто решение, което сме вземали.“ www.xerox.bg

Fujitsu и БиЕмДжи проведоха демонстрация на професионален видеомонтаж и ефекти с продуктите на Adobe Creative Cloud и SONY Creative Software На срещата присъстваха партньори и клиенти, които бяха запознати с решенията на компаниите 46 полиграфия 6’2013

Броят е отпечатан в

на Komori GL540


65

АБОНАМЕНТЕН ТАЛОН 2014

години списание

1 2

9 0

полиграфия е традиция полиграфия проследява новостите полиграфия Ви информира полиграфия е всичко за печатната комуникация

4 1

9 4

От 1949 г. насам полиграфия е единственото по рода си специализирано списание, представящо пълната картина на печатните комуникации и информиращо своите читатели за развитието на технологиите.

От месец декември 2013 г. Принт енд Пъблишинг ООД стартира абонаментната кампания за 2014 г. на списанията полиграфия, ProGRAFICA и ProPACK, в рамките на която предлагаме на читателите да се абонират на преференциални цени. При направен абонамент по Ваш избор за списание или пакет списания в редакцията до 30 януари 2014 г. Вие получавате: Фирми и физически лица – 20% отстъпка! Преподаватели, ученици, студенти и учебни заведения – 30% отстъпка! Всички партньори, сключили годишен абонамент, получават възможност за допълнителна отстъпка при публикуване на реклама в избрано от тях издание на Принт енд Пъблишинг!

Адрес за получаване*:

Данни за издаване на фактура:

име на фирма/трите имена (за частно лице):

име на фирма/трите имена (за частно лице):

адрес:

адрес:

(град, пощ. код, жк, бул./ул. №)

телефон: факс: e-mail: лице за контакт:

Списание

(град, пощ. код, жк, бул./ул. №)

ИН по ДДС: ЕИК: М.О.Л.: * Моля, не пропускайте да впишете пощенския код

Период 12 или 6 месеца

Брой абонаменти

Единична цена с ДДС

Обща сума

полиграфия ProGRAFICA ProPACK Пакет Моля, посочете Вашия процент отстъпка: Общо: Начин на плащане На място в редакцията С пощенски запис на адреса на редакцията По банков път IBAN: BG02BUIN95611000129643; SWIFT CODE (BIC) BUINBGSF, Алианц Банк България, клон Европа, офис София Изпратете този талон на адреса на редакцията или на посочения факс номер: София 1407, бул. Черни връх №51, ет. 2, Принт енд Пъблишинг ООД; факс: 02 460 50 66 За контакти – маркетинг, абонамент и разпространение: Ирина Казанджиева – e-mail: i.kazandjieva@print-publishing.bg; тел.: 02 460 50 50

www.polygrafiamagazine.bg

www.prograficamagazine.bg

www.propackmagazine.bg

Можете да се абонирате и чрез разпространителските агенции в България – Доби Прес, НАР, ОБВ Близнаци и Български пощи.

Д А Н Н И Н А АБ ОН АТА

Цени (с вкл. ДДС) и периодика на списанията за 2014 г.: Годишен абонамент за сп. полиграфия – 48 лв. (6 книжки). Годишен абонамент за сп. ProGRAFICA – 16 лв. (2 книжки). Годишен абонамент за сп. ProPACK – 16 лв. (2 книжки). Годишен абонамент за пакет от трите списания – 68 лв.


София 1528 бул. Искърско шосе 15 тел.: 02 979 44 25, 979 44 26 факс: 02 979 44 27 моб. тел.: 0896 81 91 12 0896 81 91 13 e-mail: aldex@mail.bg www.aldex-inc.bg

1784 София бул. Цариградско шосе 119А тел.: 02 971 80 88; 02 971 80 86 02 971 80 22; факс: 02 971 80 23 е-mail: office@ofsetbg.com www.ofsetbg.com

София 1528 бул. Искърско шосе 7 Търговски център Европа, сграда 12 тел.: 02 841 10 16 факс: 02 841 10 12 www.sunchemical.com

София 1784 бул. Цариградско шосе – 7 км тел.: 02 971 80 25 факс: 02 971 80 38 e-mail: info.bg@heidelberg.com www.bg.heidelberg.com

София 1528 район Искър, ул. 5007 тел.: 02 973 25 42 факс: 02 973 22 54 e-mail: office@roprint.bg www.roprint.bg

София 1784 бул. Цариградско шосе 117 тел.: 02 970 73 00, 970 73 01 факс: 02 974 45 97 e-mail: printhouse@bnbprint.com www.bnbprint.com

София 1784 бул. Цариградско шосе 117 тел.: 02 974 31 44 факс: 02 974 50 33 e-mail: m.iliev@misto90.com www.misto90.com

София 1528 бул. Искърско шосе 7 Търговски център Европа, сграда 12 тел.: 02 841 10 16 факс: 02 841 10 12 e-mail: office@druckfarben.bg www.druckfarben.bg

София 1138 кв. Горубляне, Промишлена зона тел.: 02 930 77 61, 02 40 11 761 факс: 02 930 77 11, 02 40 11 711 e-mail: technology@demax.bg www.demax.bg

София 1504 бул. Цариградско шосе 47А тел.: 02 944 39 42 факс: 02 943 31 09 e-mail: info@bg.mullermartini.com www.mullermartini.com

Костинброд бул. Славянска 10А тел.: 0721 66 245, 0721 66 246 факс: 0721 66 248 е-mail: office@multiprint.bg sales@multiprint.bg www.multiprint.bg

София 1592 кв. Дружба 1, ул. Илия Бешков 3 тел.: 02 979 00 06 e-mail: manager@poligrafcombinat.bg www.poligrafcombinat.bg

Централен офис: София 1113 ул. Тинтява 100 тел.: 02 819 11 03 факс: 02 819 11 04 e-mail: office@polygrafsnab.com www.polygrafsnab.com

София 1574 бул. Проф. Цветан Лазаров 2 тел.: 02 970 78 65 факс: 02 970 78 61 e-mail: office.bg@jwc-group.com www.jwc-group.com

София 1715 ж.к. Младост 4, Бизнес парк София I сграда 14 — партер тел.: 02 955 94 61 факс: 02 955 96 21 е-mail: office@manroland.bg www.manroland.bg

Пловдив 4000 ул. Ал. Стамболийски 9 офис: 032 607 820, 032 607 821 032 607 825 търговски отдел: 032 607 824 e-mail: dominov@evrocom.net www.dominov-bg.com

София 1784 бул. Цариградско шосе 117 (сграда Образование и Наука ЕАД) тел.: 02 444 33 19, 082 522 251 факс: 02 426 52 06 e-mail: office@printsolutions.bg www.printsolutions.bg

e-mail: sales.vienna@mm-karton.com wwww.mm-karton.com

1784 София бул. Цариградско шосе 113А тел.: 02 876 04 93 тел./факс: 02 975 33 97 e-mail: bulgraph@bgnet.bg www.bulgraphica.com

София 1618 бул. Братя Бъкстон 40, ет.3 тел.: 02 856 68 69 факс: 02 955 54 78 e-mail: info@politekbg.com www.politekbg.com

София 1505 ул. Васил Друмев 36 тел.: 02 80 61 200; факс: 02 80 61 291 e-mail: office@ged-bg.net www.ged-bg.net

София 1528 ул. Илия Бешков 1А тел.: 02 970 8710, 02 978 0910 факс: 02 970 8713 e-mail: emasofia@ema-bg.com www.ema-bg.com

Пловдив 4000 жк Тракия, ул. Н. Шилева 16 тел.: 032 654 160, 032 654 165 факс: 032 654 163 е-mail: office@tafkov.com press@tafkov.com www.tafkov.com

Велико Търново 5000 бул. Н. Габровски 98 тел.: 062 643 936 факс: 062 646 993 www.abagar.net


SunChemical Publication Bulgaria

working for you.

Quality. Service. Innovation.

Сън Кемикъл Пъбликейшън България ЕАД гр. София 1528, бул. Искърско шосе 7 Търговски център Европа, сграда 12 тел.: 02 841 10 16; факс: 02 841 10 12 www.sunchemical.com


Творческите идеи правят печатните продукти уникални. Направете впечатление с UV, перлени или металически ефекти и финес при следпечатната обработка и използването на inline технология. Ние ще ви предоставим решения, които да превърнат идеите ви в реалност. Направете продуктите си наистина привлекателни и накарайте клиентите си да започнат да купуват. www.bg.heidelberg.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.