Polygrafia 01/2013

Page 1

1’13 ОРГАН НА СЪЮЗА НА пЕчАтАРСкАтА ИНДуСтРИя В БЪЛГАРИя

ОСНОВАНО 1949 ГОДИНА  ІІІ ИЗДАНИЕ  ГОДИНА ХХXIV  ВСИчкО ЗА пЕчАтНАтА кОмуНИкАцИя




Какво следва… What next ...

Здравейте, уважаеми читатели на сп. полиграфия,

Hello dear readers of polygrafia magazine!

2012 година е вече зад гърби ни, drupa също. Какво следва и какво е необходимо, за да успеем днес? Със сигурност повечето от вас знаят, че е трудно да намерим еднозначен отговор. Най-малкото защото елементите, които го изграждат, не са един и два. В първия за тази година брой на сп. полиграфия ще откроим някои от тях, но ще можете да видите и резултатите от упоритата работа, съчетана с голяма доза професионализъм. Една година по-късно ще разговоряме с г-н Тодор Чаков, директор и съсобственик в „Унипак“ АД, за да разберем повече за тяхното развитие и последната направена инвестиция в полиграфическото предприятие. Темата за „година по-късно“ продължава в интервюто с инж. Филип Доминов, мениджър Продажби машини в „ДоминовКонсуматив“ ЕООД, от което ще можете да разберете повече за неговото виждане за развитието на българския полиграфически пазар и в частност представянето на най-стария в света производител на листови и ролни офсетови печатни машини KBA на него през изминалата 2012 г. Как дванадесет месеца могат да променят всичко ще разберем в материала, посветен на manroland sheetfed, и защо нещата със сигурност са по-различни за тях. Ключов момент при съвременното полиграфическо производство е осигуряването на високо качество на печатната продукция, по възможност с минимални разходи. Поради това в броя ще откриете две статии, посветени на този толкова важен и основен компонент. Технологиите търпят постоянно развитие. За да успеем, трябва да знаем какво се случва и при възможност да се възползваме. В броя ще откриете още много полезна информация. Нашата цел е да се опитаме да ви представим и да открием за вас бъдещи пътища за развитие, които може би не сте подозирали, че съществуват. Както обикновено, ако имате предложения към екипа на списанието, не се колебайте да ни пишете на: polygrafia@print-publishing.bg

2012 is now behind us, drupa too. What‘s next and what it takes to succeed today? Surely most of you know, it‘s hard to find a definite answer. Not least because the elements that compose it are not one and two. In this year‘s first issue of polygrafia magazine will highlight some of these, but you can see the results of hard work, combined with a great deal of professionalism. A year later we talk again with Mr. TodorChakov, director and co-owner of „Unipack“ JSC, to understand more about their most recent development and investment. The theme of „one year later“ continues with interview with Eng. Philipp Dominov, Sales Manager machines „DominovKonsumativ“ Ltd., in which you can find out more about his vision for the development of Bulgarian printing market and particular presentation of the world‘s oldest manufacturer of sheet and web offset printing presses KBA in 2012in our country. How twelve months can change everything will understand in article devoted to manrolandsheetfed, and why certain things are different for them. A key moment in modern polygraph procedure is to provide high quality printed output, possibly with minimal costs. Therefore, in the issue you will find two articles on this very important and essential component. Technology is evolving. To succeed, we need to know what is happening and if possible to take advantage. In this issue you will find a lot of useful information. Our goal is to try to present for you the future development paths that may not have imagined existed. As usual, if you have any suggestions to the team of the magazine, do not hesitate to email us at: polygrafia@printpublishing.bg

Приятно четене, Радослав Далев

4 полиграфия 1’2013

Enjoy your reading! Radoslav Dalev


manroland.com

рубрика

полиграфия 1’2013 5


в то з и б р о й Орган на Съюза на печатарската индустрия в България Основано 1949 г., III издание, година XXXIV ISSN 0204—9953 © polygrafia/Sofia polygrafia@print-publishing.bg, www.print-publishing.bg Издател Принт енд Пъблишинг ООД, Член на СПИБ 1407 София, бул. Черни връх 51, ет. 2 тел.: (02) 460 50 51, факс: (02) 460 50 66 Принт енд Пъблишинг ООД е издател и на специализираните списания ProGRAFICA, ProPACK и Computer и на специализирания каталог Who is Who on the Bulgarian Computer Market Адрес на редакцията 1407 София, бул. Черни връх 51, ет. 2 тел.: (02) 460 50 51, факс: (02) 460 50 66 Изпълнителен директор Нели Петрова, n.petrova@print-publishing.bg Редакционен екип Радослав Далев, главен редактор r.dalev@print-publishing.bg Реклама Стефан Славчев, тел.: (02) 460 50 02 s.slavchev@print-publishing.bg Aбонамент и разпространение Ирина Казанджиева, тел.: (02) 460 50 50 i.kazandjieva@print-publishing.bg Графично оформление и предпечатна подготовка Диляна Чохаджиева, d.chohadjieva@print-publishing.bg Надежда Юрукова – Умарска, n.yurukova@print-publishing.bg Консултант графично оформление Кънчо Кънев Коректор Бойка Юрукова Хартия Полиграфснаб АД корица — Ikono Matt 200 г/м2 тяло — Tecno Satin 115 г/м2, www.polygrafsnab.com Офсетов печат и довършителни процеси Печатница Тафпринт ООД, www.tafprint.com Разпространение По абонамент, тел.: (02) 460 50 51, 460 50 50 Брой 1/13 е приключен редакционно на 27.02. 2013 г. В списанието са използвани лицензирани шрифтове на ХермесСОФТ (www.hermessoft.com) и лицензирани програмни продукти на Adobe (www.adobe.com). Поместените авторски материали невинаги съвпадат с мнението на редакцията. Редакцията не носи отговорност за съдържанието на рекламите и поръчаните публикации. Препечатването на текстове и илюстрации може да става само със съгласието на редакцията. © Всички права запазени. Принт енд Пъблишинг ООД си запазва правото за промени при издаването на списанието. IBAN сметки / Bank Account Лева / BGN: BG02BUIN95611000129643 Eвро / Euro: BG02BUIN95611000129643 SWIFT CODE (BIC) BUINBGSF Алианц Банк България / Allianz Bank Bulgaria Polygrafia Magazine is the Official Media of Printing Industry Union of Bulgaria Since 1949, © polygrafia/Sofia polygrafia@print-publishing.bg, www.print-publishing.bg Publisher Print & Publishing Ltd., Member of PIUB СЕО Nelly Petrova, n.petrova@print-publishing.bg Editorial Office Address 51, Cherni vruh Blvd. fl. 2, 1407 Sofia, Bulgaria t: +359 2 460 50 51, f: +359 2 460 50 66 Editorial Board Radoslav Dalev, Еditor–in–Chief, r.dalev@print-publishing.bg Editorial closing date 27.02. 2013

6 полиграфия 1’2013

нашето интервю | „Унипак“ АД в постоянен стремеж към съвършенство и уникалност 6 | бизнес развитие | Една година по-късно... 10 | 2012 година през погледа на „Доминов-Консуматив“ ЕООД и KBA 14 | форум | Müller Martini Open House в Япония 16 | нови приложения | Технологията Anicolor на Heidelberg революционизира късите тиражи 20 | контрол на цвета | Повишаване на точността на цветовъзпроизвеждане и оптимизация на изграждането на цветовете при офсетовия и дигиталния печат, част 2 24 | Стандартизация на полиграфическото производство ISO 12647, част 2 30 | работен поток | UPM ColorCTRL платформа за лесна колаборация 33 | Европейските проекти и българската полиграфия | Европейските проекти – спасителният сал за българския бизнес 36 | печатни комуникации | Търговските марки и техните рекламни комуникации 38 | съюзен живот | Съюзът на печатарската индустрия в България и Българска банка за развитие подписаха меморандум за сътрудничество 44 | Образование | Специализираното образование в България 45 | годишнини | Издателство „ИнфоДАР“ на 20 години 46 | изложения | Müller Martini на Hunkeler Innovationdays 47 | Paperworld, Creativeworld и Christmasworld 2013 48 | накратко | Нов инструмент анализира ефективността при печатни услуги 52 | В памет 55 | справочник 56

in this issue OUR INTERVIEW | „Unipack“ JSC in constant pursuit of excellence and uniqueness 6 |BUSINESS DEVELOPMENT | One year later… 10 | 2012 through the eyes of „DominovKonsumativ“ Ltd. and KBA 14 | FORUM| Müller Martini Open House in Japan 16 | NEW APPLICATIONS | Heidelberg Anicolor technology revolution in short runs 20 | COLOR CONTROL | Improving the accuracy of color representation and optimization of building colors in offset and digital printing part 2 24 | Standardization of polygraphic production ISO 12647 part 2 30 | WORKFLOW | UPM ColorCTRL 33 | EUROPEAN PROJECTS AND BULGARIAN PRINTING INDUSTRY | European projects – life raft for Bulgarian business 36 | PRINT COMMUNICATIONS | Brands and their advertising communications 38 | UNION LIFE | Printing Industry Union of Bulgaria and Bulgarian Development Bank signed a memorandum of cooperation 44 | EDUCATION | Specialized education in Bulgaria 45 | ANNIVERSARIES | Publishing House InfoDAR of 20 years 46 | EXHIBITIONS | Müller Martini at Hunkeler Innovation days 47 | Paperworld, Creativeworld and Christmasworld 2013 48 | in brief | New instrument for analyzing the effectiveness of print services 52 | IN MEMORIAM 55 | BUSINESS GUIDE 56


рубрика

полиграфия 1’2013 7


нашето интервю

„Унипак“ АД в постоянен стремеж към съвършенство и уникалност Една година по-късно, на същото място, но с нови възможности Ако се замислим, за една година могат да се случат много неща. В този брой на списание полиграфия можете да откриете не едно и две потвърждения на това твърдение. „Унипак“ АД се нарежда след първите, продължавайки своята успешна политика на развитие чрез постоянно търсене и внедряване на нови решения и технологии. Нека видима какво е новото при тях. Производствените процеси в полиграфическото предприятие – герой на настоящия ни материал, са до голяма степен автоматизирани. Това, разбира се, означава, че мениджърите на компанията трябва да вземат под внимание редица въпроси при избора на нови инвестиции. Те трябва да са напълно сигурни в надеждността на всяка оперираща производствена мощност, за да се гарантира непрекъснатост на процесите. „Унипак“ АД се характеризира със своята несравнимо агресивна инвестиционна програма през последните няколко години. В случая влагам силно положителен смисъл в съчетанието „несравнимо агресивна“. Една от най-големите компании в България, специализирана в производството на опаковки, непрекъснато инвестира в ново поколение производствено оборудване и така гарантира непрекъснато високо ниво на обслужване на своите клиенти.

Първите стъпки Всъщност инвестиционната политика в „Унипак“ АД е с дългосрочен характер и започва преди повече от 5 години. Тогава, в края на 2007 г., г-н Тодор Чаков и г-н Христо Христакиев, собственици на „Форт“ ООД, Пловдив, купуват контролния пакет акции и поемат управлението на „Унипак“ АД. Но нека не се връщаме толкова назад във времето. Една година след последната ни среща през февруари 2012 г. г-н Тодор Чаков споделя, че са успели да направят множество стъпки в посока внедряване на нови технологии и оптимизация на производството, което като резултат е привлякло нови клиенти. Това се случва след като в началото на 2012 г. ръководството на „Унипак“ АД в град Павликени подписа договор за доставка на високотехнологична голямоформатна листова печатна машина KBA Rapida 106 с 6 печатни секции и високоефективна лакираща секция за нанасяне на дисперсен и UV лак с помощта на анилоксови валци, директно задвижване на формения цилиндър DriveTronic SPC и много допълнителна автоматизация. Самата машина беше доставена и инсталирана през април.

EXPERTCUT 106 PER от Bobst – новият професионален инструмент, развиващ възможностите на „Унипак“ АД Закупуването и инсталирането на нова машина не е просто придобиване на конфигурация от елементи в метална обвивка, а инвестиция в нови възможности и капацитет. В опаковъчната индустрия все по-осезаемо се забелязва търсенето и извеждането на преден план на по-фокусирани групи клиенти. Какво означава това и какви са 8 полиграфия 1’2013

предизвикателствата пред производителите? Съвсем накратко – тиражите стават по-къси и се търси гъвкавост при производството им. В резултат използваните машини трябва да се характеризират с кратко време за подготовка. Тази функционална възможност придобива все по-голямо значение. Например EXPERTCUT 106 PER има много нововъведения, които са полезни и гарантират спестено време – особено в случаите, когато става дума за изработка на повтарящи се поръчки. С инсталирането на новия EXPERTCUT 106 PER надеждността на процеса на щанцоване значително се подобрява, а заедно с нея и производителността и качеството. Но всичко по реда си. На drupa Bobst представиха серия нови автоматизирани решения, които според компанията ще затвърдят тяхната водеща позиция в сферата на довършителните операции в опаковането. Сред представените разработки беше и новото поколение EXPERTCUT 106 PER – линия за производство на плоскощанцови опаковки, включваща функции като Smart Feeder II и настройка с едно докосване. Картината с възможности на новото решение, инсталирано в „Унипак“ АД, се допълва от редица концептуално нови или добре развити познати ни функции. Всички те носят своите предимства, като например гарантират значителен ръст на производителността или повишават качеството. Кои са те, бихте попитали. Отговорът е: »» Концепцията Autoplaten® – гарантира по-стабилна работа в сравнение с аналогични решения, което означава по-бързи настройки, по-добро качество на продукта и непрестанно производство. »» Centerline® – системата Centerline® гарантира бързо и точно позициониране на инструмента, обезпечава бързата настройка на машината и гарантира качеството на изходната продукция. »» Smart Feeder – интелигентна подаваща система, обезпечаваща безупречното подаване на листа. »» Концепцията за бърза смяна Quick Change – комбинира множество разработки на Bobst, превръща промените в поръчките в лесна и бърза за изпълнение задача. »» CUBE3 – новата версия на управляващия терми нал CUBE на Bobst включва революционната функция Touch&Set, която гарантира, че дори комплексни настройки могат да бъдат извършени интуитивно от оператора. Още за характеристиките на EXPERTCUT 106 PER можете да видите на www.bobst.com/bgen/products/diecutting/die-cutters/features/machine/expertcut-106-per/#. UTDj1VfGf08. Всички те превръщат линията за производство на плоскощанцови опаковки в иновативно, производително и надеждно решение – едно истинско конкурентно предимство в ръцете на доставчика на печатни услуги. Към настоящия момент единствените, които разполагат с него у нас, са „Унипак“ АД. Експертни решения от


KBA Технология за листов офсет

Новата Rapida 105 с технологията на Rapida 106

KBA.R.635.bulgarien

Здрава, бърза и многофункционална – точно това, от което се нуждаете за Вашия пазар. С много характеристики, които по принцип притежават само машините от най-висок клас, изцяло модернизираната KBA Rapida 105 заема найвисокото еволюционно ниво в своя клас. Тя се базира на бързото време за подготовки на световния шампион в това отношение - Rapida 106 и се отличава с още по-бързи реакции на мастилните секции, Venturi-дюзите за водене на листа, високоскоростното извеждане тип AirTronic и останалите ключови елементи от автоматизацията.

Ще се радваме да ни посетите на международното изложение drupa 2012, хале 16, щанд 16 C47

Повече информация за новата Rapida 105 можете да намерите от долупосочения QR-код или се свържете с нас. Koenig & Bauer AG, Листови офсетови машини тел.: 0351 833-0, kba-radebeul@kba.com, www.kba.com

Koenig & Bauer AG полиграфия 1’2013 9


нашето интервю

Една година по-късно… „Разполагаме с много различни технологии за производство на опаковки и можем да произвеждаме уникални продукти“

Разговор с г-н Тодор Чаков, директор и съсобственик в „Унипак“ АД Г-н Чаков, точно преди година писахме за направената от Вас инвестиция в нова високотехнологична печатна машина KBA Rapida 106. Какво се случи оттогава до днес в управляваното от Вас полиграфическо предприятие? Увеличихме приходите от продажби, внедрихме нови технологии за производство на опаковки, привлякохме доста нови клиенти, направихме производството си по-малко енергоемко за единица произведена продукция. Наскоро инвестирахте в нова щанцоваща машина на Bobst. Какво Ви мотивира да инвестирате в този момент и какви са очакванията за нейната възвръщаемост? Новите високотехнологични и бързоскоростни печатни машини изискват и високоскоростни машини за щанцоване. Без решението на Bobst не разполагахме с нужните ни мощности за щанцоване на напечатаните листове. Кои са основните предимства на EXPERTCUT 106 PER, които ви накараха да направите именно този избор? Не сме се колебали много в избора си. Истината е, че няма по-добра машина за щанцоване на картон и велпапе, създадена от човек, от EXPERTCUT 106 PER. Настройката на нова поръчка става за 10 минути и машината работи стабилно при скорост 9000 листа в час, без да спира за зареждане на нов палет. Тази операция става напълно автоматично. Погледнато от страната на Вашите клиенти, какво могат да очакват вследствие направената инвестиция? Тази инвестиция ще ни помогне да произвеждаме по-бързо опаковките на нашите клиенти. Може би ще намалим сроковете на производство и ще се опитаме да няма забавени поръчки. Освен техническата база, какви други предимства според Вас имате на фона на другите полиграфически предприятия у нас? Не искам да давам оценка дали имаме конкурентни предимства, но начинът на решаване на ежедневните проблеми в нашето производство и начинът ни на работа се различават доста от някои наши колеги в бранша. Как успявате да постигнете бързина при изпълнение на поръчката, запазвайки същевременно отлично качеството на продукцията? Мисля, че сме създали добър екип, който е обучен да работи с последните технологии за производство на опаковки, и притежаваме най-добрите машини. Бихте ли споделили за някой по-интересен проект, по който работите в момента в „Унипак“ АД? Съжалявам, но не обичам да говоря какво ще направя в бъдеще време, пък и не искам конкуренцията да разбира 10 полиграфия 1’2013

предварително за нашите следващи стъпки. Обещавам да разберете първи за следващия ни проект веднага щом го реализираме. Г-н Чаков, бихте ли ни разказали малко повече за работният Ви модел – връзка с клиента, обслужване на поръчката и нейното изпълнение? Отговорът е директен маркетинг и честност с клиентите. За изпълнението на поръчките се грижат технолозите ни и добре обученият персонал на компанията. Работите с чуждестранни клиенти? Как обикновено става връзката с тях и какъв е Вашият опит в тази насока? Работим и имаме доста клиенти. Помага ни фактът, че разполагаме с много различни технологии за производство на опаковки и можем да произвеждаме уникални продукти. Отговаряте на търсенето на пазара или създавате такова. Каква е вашата максима при управлението? Искам да превърна нашата фирма в генератор на иновации, но нямаме още сили и възможности. Създаването на нов вид опаковка или технология изисква умения и познания, но в България все още няма нужната среда. Каква е Вашата прогноза за развитието на полиграфическата индустрия у нас в краткосрочен и дългосрочен план – по-специално производството на опаковки и етикети? Тиражите ще стават все по-малки, но за сметка на това ще се увеличава разнообразието. Тенденцията в момента е да се минава към по-евтини видове опаковки. Материала подготви Радослав Далев

Експертни решения от


рубрика

полиграфия 1’2013 11


Една година по-късно...

Или как дванадесет месеца могат да променят всичко На 9 февруари 2013 г. се навърши точно една година, откакто подразделението за листов офсетов печат на manroland стремглаво промени своя курс на развитие, избягвайки „финансовата дупка“, към която се беше насочила manroland AG. Интересно е да разберем как „човекът зад manroland“ – британският индустриалец Тони Лангли вижда нещата. Криста Бакстър докладва от точката на събитието. Тони Лангли е усмихнат в неговата рецензия на годишния доклад на Langley Holdings PLC за 2012 г., който беше

публикуван в първата седмица на м. февруари. И има защо основателят, главен изпълнителен директор и председател на тази забележителна инженерна група да се усмихва. Това е поредната рекордна година за групата от нейното създаване през 1975 г. Приходите са €527 милиона, печалбата преди данъчно облагане €121 милиона, подкрепени с €25, представляващи пазарната стойност на имотите на manroland в Офенбах. Компанията е без задължения и разполага с €208 милиона в брой. В същото време от manroland sheetfed

Langley Holdings PLC, контролирана от британския индустриалец Тони Лангли, който е и председател на manroland sheetfed, отчете печалба преди данъци от €121,3 млн. (за 2011 г. са €76,3 милиона). Лангли казва в своята рецензия като председател, на годишния доклад на Langley Holdings PLC за 2012 г., че годината е била забележително успешна и перспективите за 2013 г. са положителни, въпреки че е малко вероятно да надмине 2012 г., през която е поставен нов рекорд по отношение на оперативната печалба преди данъчно облагане. Лангли също така съобщава, че производителят на печатни системи, който беше преструктуриран през 2012 г., достигна до приходи от €350 милиона и очаква „подобрение“ през 2013 г. Процесът на пълно интегриране на manroland sheetfed в Langley Holdings PLC не е напълно завършен, поради което подразделението ще докладва своите финални резултати през март. Още информация по темата можете да откриете на: Обща информация – www.langleyholdings.com/news/langleyholdingsrelease2012annualreportaccounts/960 Годишения доклад – www.langleyholdings.com/news/langleyholdingsrelease2012annualreportaccounts/960 Рецензията на Ланглив качеството му на председател на Langley Holdings PLC – http://www.langleyholdings.com/news/la ngleyholdingsrelease2012annualreportaccounts/960

12 полиграфия 1’2013


EXPERTCUT 106 ЩАНЦОВАЩА МАШИНА ЕКСПЕРТ ТЪРСИ ПОДОБНИ

Казахте ни, че следващата Ви щанцоваща машина трябва да предоставя гъвкавост, нямаща равна на себе си, превъзходна производителност и ненадминато качество на крайния продукт. И така, ето я. EXPERTCUT 106 – проектирана от BOBST за експерти по щанцоване като Вас. Научете още на: bobst.com/expertcut106

www.bobst.com

полиграфия 1’2013 13


бизнес развитие

съобщават, че „вече са се изправили на собствените си крака“. manroland sheetfed се състои от повече от 40 компании по целия свят, но към момента техните резултатите все още не са консолидирани в изнесения доклад. Това ще стане по-късно през годината. Ако се вгледаме в цифрите, ще видим, че Лангли е платил около €80 милиона за подразделението за листов офсетов печат на manroland миналия февруари – €21 милиона за имотите в Офенбах и приблизително €59 милиона за всичко останало. По-интересното е, че общите нетни активи на подразделението се оценяват на €105 млн., като около €45 милиона от тях са в брой. Освен това се предполага, че намаляването на нетната стойност на активите е значително по-голямо, а тъй като бизнесът вече е преминал процеса на преструктуриране, резултатите в края на годината ще бъдат различни. Гледайки в бъдещето, Лангли споделя, че през 2013 година не очаква от manroland значителен принос към резултатите на групата, добавяйки „… това ще се случи на по-следващ етап“, но преструктурирането на компанията, което гарантира „нов старт“ при реализирани €350 милиона от продажби с постигнатите €358 милиона през 2012 г., той очаква да види „покачване през 2013 г.“. Една година по-късно нещата със сигурност са по-различни за manroland sheetfed. През по-голямата част на 2012 г. Лангли и екипът му са били постоянно в Офенбах. И си личи, че са извършени промени – липсва „тежката йерархична структура“, изпълнена със заместник-председатели, изпълнителни вицепрезиденти, старши изпълнителни вицепрезиденти. Заедно с нея се премахнати и техните безкрайни срещи и всички свързани корпоративни разходи. На тяхно място има борд, оглавяван от Лангли, няколко доверени помощници, единственият останал от бившия мениджмънт на manroland AG – Рафаел Пенуела, който сега заема длъжността изпълнителен директор. Направеното „прочистване“ на „горните етажи“ се оценява много положително от всички. Например един от работещите в компанията споделя: „Преди една година, преди Лангли да поеме управлението, не виждахме бъдеще, но днес нещата са различни.“ Още в същия ден, в който Лангли пое контрола, той постави начело Алфред Ротлендър, който имаше за задача да наблюдава прехода от патовата ситуация, в която се намираше компанията, до стройната организация, която е характерна за всички бизнес начинания на Лангли. Ротлендър се оттегли в края на 2012 г., след

като изпълни докрай своята задача – „да не остави необърнат камък“. През този период компанията беше преобразувана напълно и днес може да съществува, без да бъде на загуба, дори да произвежда 100 печатни системи годишно. Времената са все още трудни в печатната индустрия, особено за производителите на оборудване. Срив в търсенето на нови машини след фалита на „Леман Брадърс“, съчетан с бавния ход на корекциите в свърхкапацитета на основните играчи, несъмнено доведе до натиск върху цените на печатните системи. Неизбежно, в съответствие с добре познатата максима, когато капацитетът надвишава търсенето, цената пада. Реално няма промяна в цените на печатните системи през последните години, но въпреки това Лангли не изглежда притеснен от това и споделя: „Докато нашите конкуренти губят пари при сегашните ценови нива, това не важи за нас.“ И бъдете сигурни, че ще го направи – Лангли е дългосрочен играч и тъй като няма други акционери, пред които да отговаря, може да си позволи да чака. Известен е с това, че придобива успешен бизнес, намиращ се на дъното, изчиства негативите и чака. Доказателство за този модел е фактът, че до момента той не е продавал бизнес подразделение и едва ли тепърва ще променя успешната си стратегия. В същото време нещата продължават да се развиват в подразделението на manroland и продължават инвестициите в развойна дейност. В миналото тримата най-големи германски производители на печатни системи бяха обсебени от пазарния дял. Лангли не играе тази игра. Съдейки по направените промени в Heidelberg (смяната на изпълнителния директор) – те също. Дори KBA трябва да поставят под съмнение желанието да грабнат пазарен дял от новия manroland sheetfed. С Лангли, контролиращ нещата, manroland се трансформира в силен нишов играч и ROLAND-феновете трудно могат да бъдат привлечени. „Защо да купите VW или Opel, когато за същите пари можете да имате Mercedes S Class?“ – гласи поговорката. Вече година manroland sheetfed има нов акционер, нова посока и гледа към бъдещето с увереност. Как само една година може да промени всичко! Материалът е подготвен по информация на manroland sheetfed полиграфия

manroland sheetfed доставиха своята 100-тна печатна система В края на 2012 г. от manroland sheetfed GmbH доставиха своята 100-тна печатна система ROLAND, откакто на 9 февруари 2012 г. компанията мина под ново управление. Д-р Петър Конрад, директор продажби, сподели: „Щастливи сме, че преминахме този първи етап, който и беше нашата цел за 2012 г. в рамките на новата организация. Следвайки преструктурирането, което беше осъществено през 2012 г., компанията е в състояние да оперира при по-малки печалби, въпреки че производствената част работи само на 1/3 от максималния си капацитет. Но това, което виждаме на поточната линия, ме кара да очаквам увеличение през 2013 г. на този показател.“

14 полиграфия 1’2013


рубрика

Отпечатъкът на OMET.

СПЕСТЯВАЩ ПАРИ УЛТРА ГЪВКАВ НАЙ-МАЛКО ОТПАДЪК ЕРГОНОМИЧЕН МНОГО ОПЦИИ

XFlex Series Многопроцесни машини за отпечатване на етикети с високо качество с едно минаване през машината.

Мисто-90 ООД 1784 София, Цариградско шосе 117, www.misto90.com тел.: 02 974 31 44, 02 974 34 42, факс: 02 974 50 33

полиграфия 1’2013 15


бизнес развитие

2012 година през погледа на „Доминов-Консуматив“ ЕООД и KBA

„За тези четири години извървяхме много дълъг път, вложихме много усилия, но и научихме много. Мисля, че ключът към успеха се крие в добрата ни репутация на пазара, добрия сервиз, техническата ни подготовка като търговци и огромната мотивация и хъс, които влагаме в работата си.“

Разговор с инж. Филип Доминов, мениджър Продажби машини в „Доминов-Консуматив“ ЕООД, за развитието на българския полиграфически пазар и в частност представянето на най-стария в света производител на листови и ролни офсетови печатни машини KBA на него през изминалата 2012 г. Г-н Доминов, обикновено началото на всяка година е момент за равносметка. Каква е Вашата? 2012г. премина под знака на общата световна икономическа и финансова криза, която се усеща особено чувствително в Европа и продължава вече четири години. Огромната междуфирмена задлъжнялост и тежкият ценови натиск, както и липсата на достатъчно поръчки и цикличността на натоварването в бранша продължават да са основен проблем за българската полиграфия. За съжаление държавата не защитава интересите на нашия бранш от евтиния внос на полиграфическа продукция от Турция (опаковки), Румъния (heatset-продукция) и Китай (всякакви продукти). drupa 2012 донесе лек полъх на оптимизъм сред търговците на оборудване, но продажбите на машини бяха далеч от нивата на предишното изложение през 2008г. Станахме свидетели на дигитализирането на drupa, но според мен този вид машини остават конкурентни само в най-малките тиражи и не са за индустриални цели предвид все още високата цена на консумативите и на самото оборудване. Вие представлявате множество добре познати производители, свързани с полиграфическата индустрия, но все пак бих искал да Ви попитам конкретно за представянето на най-стария в света производител на листови и ролни офсетови печатни машини. Каква беше 2012 г. за KBA на българския пазар? 16 полиграфия 1’2013

За Koenig&Bauer изминалата година определено беше успешна. Интересно е да отбележим, че на фона на почти нулевите продажби на листови офсетови печатни машини през 2009–2011 г. през изминалата 2012 г. на българския пазар бяха инсталирани 3 нови машини, 2 от които бяха на КВА. Освен това в България беше монтирана и пусната в експлоатация и една нова ролна вестникарска офсетова машина на КВА – инвестиция, която на нашия малък пазар се случва веднъж на 25 години. Относно КВА на drupa – всички български клиенти, посетили изложението, споделиха мнението, че на щанда на КВА бяха показани най-много иновации, а ежедневните демонстрации на работещи машини бяха от най-посещаваните като цяло на изложението. В сравнение с останалите производители на печатни машини в момента КВА е финансово най-стабилният партньор, който има ясна визия за развитие в следващите 10 години. КВА не залагат толкова на своя маркетинг, а основният им приоритет е развойната дейност и иновациите, като годишно за тази цел концернът отделя 5% от общия си оборот. Не на последно място искам да спомена и добрия сервиз на КВА–Радебойл, който е пионер в създаването на дистанционна връзка със своите листови офсетови машини (още от 1996г.). Чрез тази връзка техниците от Радебойл са в състояние да отстранят 80% от проблемите по машината, без да се налага изпращането на техник при клиента.


бизнес развитие

Несъмнено 2012 г. не може да бъде описана от никой анализатор като „лека“. Как успяхте да постигнете подобни резултати? Заложихте ли на по-различна стратегия, или по-скоро подходихте по-умерено и с изпитани във времето похвати? Резултатите наистина не бяха постигнати лесно, но лесна работа така или иначе няма. Ако се върна назад във времето, след като поехме представителството на КВА в България през 2008г., се сблъскахме не само с множеството предразсъдъци на клиентите ни спрямо КВА, но и, за съжаление, с лошия имидж на марката в България. Това беше не само поради непознаването на машините на КВА у нас, но и поради липсата на сервизно обслужване в България до този момент. Всички тези фактори бяха наложили мнение, че листовите машини на КВА са „трета класа“, и клиентите се страхуваха от тях. Ние знаехме, че няма да ни е лесно и бяхме изключително мотивирани да променим тази ситуация. Ще Ви дам един пример: За да убедим първия си клиент да посетим заедно завода за листови офсетови машини на КВА в Радебойл и да направим печатни тестове в демонстрационния център, ни отне около 4 месеца. На връщане от Германия обаче клиентът ни призна, че е изключително приятно изненадан от модерното производство, иновативните решения в машината и високата степен на автоматизация. Впоследствие въпросният клиент купи машината и в момента е изключително доволен, което за нас означава, че сме си свършили добре работата. Най-важното за нас е не просто че успяхме да продадем няколко машини, а фактът, че всичките купувачи са нови клиенти за КВА.

За тези четири години извървяхме много дълъг път, вложихме много усилия, но и научихме много. Мисля, че ключът към успеха се дължи на добрата ни репутация на пазара, добрия сервиз, техническата ни подготовка като търговци и огромната мотивация и хъс, които влагаме в работата си. Какви са плановете и очакванията Ви са 2013 г. и като функция от тях какви са предположенията Ви за това, какво ще се случи с полиграфическия бранш у нас през тази година? Очаквам през тази година да има известно раздвижване на пазара и съм уверен, че печатниците, които работят качествено и коректно, ще продължат да имат добра натовареност, защото не всичко е ниска цена. Мисля, че повече фирми трябва да обърнат поглед към Западна Европа и да започнат да изнасят продукция натам. Както през миналата, така и през тази година основният двигател за инвестиции в полиграфията ще бъдат Европейските фондове. Очаквам, че въпреки сложната политическа обстановка в страната правителството ще продължи да работи добре с бизнеса и няма да има забавяния в изплащането на субсидиите. Надявам се повече фирми да се възползват от възможността да подадат своевременно проекти по ЛОТ „Енергийна ефективност”, която се явява последна програма по ОП „Конкурентоспособност“ за програмния период 2007–2013г. Въпросите зададе Радослав Далев

За информация и поръчки: Демакс АД, гр. София 1138, кв. Горубляне, Промишлена зона, тел.: (02) 930 77 61, 40 11 761, факс: (02) 930 77 11, 40 11 711, e-mail: technology@demax.bg

WWW.DEMAX.BG

ÂÀØÈÒÅ ÏÅ×ÀÒÍÈÖÈ

полиграфия 1’2013 17


форум

Müller Martini Open House в Япония

Посетителите имахa възможност да видят първото напълно интегрирано решение за дигитално производство на книги През декември японската издателска къща Kodansha представи пред повече от 180 посетители напълно интегрирано решение за дигитално производство на книги SigmaLine, разработка на Müller Martini.

Променящи се пазари Пазарът, и по-специално печатът на книги, се променя, и то глобално. Като безспорно доказателство за това можем да приемем и последната инвестиция на най-голямото издателство в Япония. Въпреки промените на пазара шансове за растеж не липсват. Една такава възможност са дигиталните решения. На последната drupa производителите на дигитални решения ясно заявиха, че тяхната печатна техника вече е по-бърза, по-гъвкава и с по-високо качество на отпечатъка. Разширяващият се пазар на по-малките тиражи предлага идеалната платформа за дигиталния печат – особено за интегрираните Inkjet-системи. Müller Martini следи внимателно това развитие на пазара и работи в успешно сътрудничество с водещи производители на дигитални печатни системи. Натрупаният през последните години опит с дигиталната система за производство на книги SigmaLine и всеобхватният продуктов сегмент на Müller Martini позволяват иновативни решения за нови приложения.

18 полиграфия 1’2013

Инвестиция, която ще се отплати По време на демонстрациите за японските специалисти стана ясно, че инвестицията в най-новите технологии за отпечатване на книги в малки тиражи е наистина добра и този инвестиционен подход ще се отплати в бъдеще. SigmaLine на Müller Martini, което е и единственото по рода си комплексно решение за дигитално производство на книги, предлага най-високо качество, като същевременно поддържа ниски производствени разходи. Свързана инлайн с дигиталната печатна система T300 на НР, SigmaLine обработва печатната продукция в една-единствена операция. Благодарение на Connex – разработената от Müller Martini система за управление на информацията и процесите, всички производствени линии комуникират безпроблемно една с друга. Със своите дигитални решения Müller Martini, като водещ специалист в инлайн довършителните процеси, предлага иновативни решения за дигиталния печат и така разкрива нови шансове за растеж пред полиграфическата индустрия. За новата инвестиция Kenjiro Umezaki, мениджър на производствената дивизия на Kodansha, споделя: „SigmaLine ни позволява да публикуваме книги в малък тираж с висока ефективност в много кратък период от време.“ И още: „Тази инвестиция ще ни донесе значителни


Inks for

Flexible Packaging Water Based Solvent Based Rotogravure

Architectural Paints

ДФХ България ЕООД София 1839 кв. Враждебна ул. Япаджа № 46 Ф тел.: 02 841 10 16 факс: 02 841 10 12 мобилен тел.: 0887 527 533 e-mail: office@druckfarben.bg полиграфия 1’2013 19


предимства – тя ни дава възможност да произвеждаме много по-ефективно къси тиражи, както и да произвеждаме много по-бързо индивидуални бройки книги. Новите ни възможности вече спечелиха доверието на авторите.“ По време на откриването на събитието Бруно Мюлер, изпълнителен директор на Müller Martini, сподели, че SigmaLine – за първи път представена пред широката публика на drupa 2004 – внесе „цялостно решение, което управлява ефикасно къси тиражи, осигурявайки гъвкавост и ценова ефективност при тяхното производство“.

Повече за решението SigmaLine – единственото по рода си комплексно решение за дигитално производство на книги SigmaLine е първото напълно интегрирано и промишлено цялостно решение за книги по поръчка (Book on Demand или BoD), с което могат рентабилно да се произвеждат и най-малки тиражи – от данните на предпечатната под-

готовка през дигиталния печат до готовия, безшевно скрепен или тетрадно зашит с тел продукт. Основният принцип на разработената от Müller Martini високопроизводителна система е подкупващо прост: Данните от предпечатната подготовка се обработват непрекъснато на дигиталната печатна машина. При това ролната хартия се отпечатва двустранно, разрязва се и се сгъва в линия и се дообработва с точност до екземпляр на интегриран биндер или ВШМ. Получените от предпечатната подготовка данни за поръчката се използват за напълно автоматичната настройка на цялото съоръжение. SigmaLine на Müller Martini революционизира възможностите за производство в областта на книги по поръчка (Book on Demаnd). Тя открива нови пазарни шансове и перспективи за съвсем нови бизнес-модели. От няколко години дигиталният печат твърдо се е наложил на пазара. Но с интелигентното свързване в мрежа на всички дигитализирани частични процеси се дава възможност за рентабилни решения при производството на печатни продукти. Благодарение на SigmaLine те могат да бъдат изработени в един-единствен работен ход и с интегрирано и проходимо поточно управление. С това единствено по рода си световно BoD-решение в промишлена конструкция за многосменна работа Müller Martini обединява високата компетентност в областта на печатните машини и довършителните процеси. Материалът е подготвен по информация на Müller Martini полиграфия

SigmaLine – сбор от всички предимства: »» рентабилно производство на малки тиражи »» ефективно производство в поточна линия благодарение на FDF-способност »» непрекъснато и проходимо поточно управление »» интелигентно свързване в мрежа на всички частични процеси – от данните на предпечатната подготовка през дигиталния печат до готовия, безшевно скрепен или тетрадно зашит с тел продукт »» най-висока степен на автоматизация при всички компоненти »» промишлена конструкция за многосменна работа »» общо решение за безшевно скрепване и/или тетрадно шиене с тел »» индустриално качество на обработка на крайните продукти.

20 полиграфия 1’2013


рубрика

полиграфия 1’2013 21


Технологията Anicolor на Heidelberg революционизира късите тиражи Успехът на технологичното решение се крие в цифрите 90:50:50 Към днешна дата стотици печатници в целия свят използват ценово-ефективната Anicolor технология на Heidelberg, за да могат да отговорят на нарастващата тенденция към намаляващи тиражи на поръчките. Факт е, че в определена част от пазара на печатна продукция протичат промени, водещи към поръчки с по-

къси тиражи. А попаднем ли в сферата на тиражите от по няколкостотин копия, винаги на преден план започват да излизат дигиталните алтернативи. Като решение на тези глобални тенденции Heidelberger Druckmaschinen AG (Heidelberg) предлагат нова технология за намастиляване, при която мастило-

„Неопринт“ е първата печатница у нас с инсталирана Heidelberg Speedmaster SX 52 с Anicolor мастилен апарат. Съвсем наскоро, в резултат на непрекъснатия стремеж към развитие и политиката за инвестиране в нови машини и внедряване на иновативни технологии, „Неопринт“ се превърна в първата печатница у нас, която може да предостави на своите клиенти уникални услуги, използвайки технологичните възможности на Heidelberg Speedmaster SX 52 с Anicolor мастилен апарат.

22 полиграфия 1’2013


нови приложения

то се разпределя с изключителна точност и равномерно по листа и така се елиминират съществуващите недостатъци на офсетовата технология. За първи път Heidelberg представят своята разработка (във формат 35 x 50) през 2006 г. по време на световното изложение Ipex.

Формулата на успеха Когато стане дума за успех, и ако в изречението бъде добавена думичката формула, нещата започват да стават доста сложни и трудноразбираеми. В повечето случаи във „формулата“ няма цифри, а много думи, извадени директно от речника на един наистина добър маркетинг специалист. Не е от днес търсенето на тази формула от клиентите и предлагането � от производителите. Ако зададете този въпрос на Heidelberg, бъдете сигурни, че те имат отговор за вас, но той със сигурност не е скрит в стотици листове „празни думи“, а е просто 90:50:50. Всъщност тази „формула“ изразява в най-чист вид предимствата на тяхната технология на мастилния апарат спрямо печатни системи с конвенционално решение. И за да добият смисъл цифрите, нека ги разшифроваме: 90 са процентите, с които ще намалите загубите, свързани с отпадъчната хартия (което на първо място, а и основно, показва загриженост за околната среда), първата петдесетица означава 50% по-кратки срокове при подготовката за печат, а с последната си гарантирате точно 50% увеличаване на продуктивността.

Разбира се, най-важното при инвестирането в нова технология е да разберете как тя се възприема от пазара. Нали все пак именно той може да бъде истински показател за успех или провал. От Heidelberg не са срамежливи и за разлика от много компании от различни технологични сфери са готови да посочат реални цифри. А те са следните: над 1200 печатни секции и над 250 печатни системи Speedmaster SM/SX 52 с Anicolor – инсталирани и работещи в различни точки на света. Вече знаете, че у нас има една, а общо в Източна Европа инсталираните печатни системи са 26, в EMEA са 146, в

Fit for profitability. Müller Martini VSOP Variable Sleeve Offset Printing Офсетов печат с вариращ формат Технологията на печатната машина VSOP отговаря на многобройни тенденции в опаковъчната промишленост: гъвкави опаковки, етикети (термосвиваеми ръкави, етикети с мокри лепила и самозалепящи, IML, Wrap-Around), сгънати кутии и опаковки за напитки. Печатната машина произвежда със скорост до 365 м/мин и покрива с удобните за смяна ръкави голям обхват от формати (381 – 762 мм). VSOP се произвежда за ширина на ролата от 520 мм и 850 мм и предлага многобройни хибридни решения в комбинации с флексо, сито и дълбок печат, както и много други възможности за облагородяване на продукта. Müller Martini – Вашият силен партньор.

Мюлер Мартини България ЕООД Бул. „Цариградско шосе“ 47А Тел. +359 2 944 39 42 E-mail: info@bg.mullermartini.com www.mullermartini.com

полиграфия 1’2013 23


нови приложения

Азия 36. Останалите са в Северна и Латинска Америка – съответно 34 и 8.

Възможности за развитие Като следваща стъпка, и то съвсем логична, от Heidelberg посочват внедряването на технологията и в печатните системи с формат 50 x 70, осигурявайки по този начин нови пазари и възможности за своите клиенти. Така, представяйки Speedmaster XL 75 с Anicolor на drupа 2012, те предоставят една наистина добра възможност за всички клиенти, търсещи ефективно решение за по-къси тиражи (както по отношение на комерсиалния печат, така и когато става въпрос за печат на опаковки) в този формат. Ако вече тръпнете в очакване Speedmaster XL 75 Anicolor да се появи във вашата печатница, ще трябва за момента да поуталожите страстите – печатната система, способна да отпечата до 15 000 листа за час, ще влезе в серийно производство от началото на 2014 г., а до края на същата година системата ще бъде допълнително усъвършенствана с интегрирането на UV технология. Поетият от компанията курс е обяснен много ясно от Стефан Пленц, член на Управителния съвет, отговорен за Heidelberg Equipment. Той споделя следното: „Свидетели сме на развиваща се глобална тенденция към покъси тиражи и честа смяна на поръчките във всички

Ключови функции на технологията Anicolor »» Изключително кратко време за настройка »» Значително намаляване на разходите за консумативи »» Бърза смяна на печатната поръчка »» Постоянно и равномерно нанасяне на мастилото »» Възпроизводимост на качеството за повтарящи се печатни поръчки »» Без необходимост от специални консумативи »» Лесно обслужване

Какво представлява Anicolor е „къс“ мастилен апарат без зони за намастиляване, който се състои от по-малко на брой валци и работи с абсолютно постоянно количество мастило през целия процес на печат. Еднаквото прилагане на точно определено количество мастило се постига посредством анилоксов валц (откъдето идва и името на технологията), разположен между мастилната камера и валяка за нанасяне на мастилото, който в продължение на целия тираж нанася върху всеки печатаем елемент от печатната форма необходимото абсолютно еднакво количество мастило.

Какви са още разликите с конвенционалните мастилни апарати? Отговорът на този въпрос се крие в пет основни пункта: »» Тъй като няма зони за намастиляване, плътността на мастилото е постоянна през изображението »» Точно цветопредаване във всеки отделен момент »» По-късият път на мастилната система означава, че се реагира веднага при нанесени промени и корекции »» При почистване се налага премахването на много малко количество мастило. »» Намалената повърхност е идеална за използването на бързосъхнещи мастила. 24 полиграфия 1’2013

Тъй като няма зони за намастиляване, плътността на мастилото е постоянна през изображението

формати. Ето защо ние предлагаме ефективни решения на нашите клиенти за такъв тип поръчки без значение формата.“ Материалът е подготвен по информация на Heidelberger Druckmaschinen AG полиграфия


рубрика

полиграфия 1’2013 25


контрол на цвета

Повишаване на точността на цветовъзпроизвеждане и оптимизация на изграждането на цветовете при офсетовия и дигиталния печат Част 2 Методи за редуциране на количеството на използваните мастила Материалът е подготвен от д-р инж. Искрен Спиридонов и инж. Мариана Шопова

Настоящата статия е втората от поредица авторски разработки, представляващи практически експерименти, нови методики, изследвания и оптимизации на предпечатните и печатни процеси с цел повишаване на качеството и точността на цветовъзпроизвеждане. На този етап обект на изследванията са ролен офсетов хийтсет печат, листов офсетов печат, различни видове и модификации на дигиталния печат – включително и провеждане на експерименти с контрактни дигитални цветопробни системи. При всички изследвания се използват образци от найчесто употребяваните хартии в практиката. Експериментите се провеждат в реални производствени условия, на най-съвременно оборудване, което прави получените резултати и изводи напълно адекватни и директно приложими в практиката. Кратки сведения за авторите: д-р инж. Искрен Спиридонов е преподавател в ХТМУ – София. Води лекции по дисциплини като Печатни процеси, Системи за управление на цветовете, Стандартизация и оптимизация на печатните процеси и др. Има над 40 практически разработки и внедрявания в полиграфическите предприятия в България. Инж. Мариана Шопова е редовен докторант по полиграфия в ХТМУ. Изследванията се осъществяват с финансиране от фонд „Научни изследвания“ по проект ДМУ 03/69/2011 с ръководител д-р инж. Искрен Спиридонов.

ИЗИСКВАНИЯ И ПРЕПОРЪКИ ЗА НАСТРОЙКИТЕ НА СУМАРНОТО КОЛИЧЕСТВО НА МАСТИЛАТА В ТЪМНИТЕ ТОНОВЕ (ТАС) Сумата от растеровите тонове за четирите технологични цвята мастила в най-тъмния неутрален тон на печатното изображение трябва да се определи в зависимост от конкретните условия – вид печатен процес, вид хартия, особености на печатното изображение и т.н. За облагородените хартии се използват по-високи стойности на сумарното количество на мастилата в тъмните тонове, отколкото за необлагородените хартии. За ролни печатни машини стойностите са по-ниски, отколкото за листови печатни машини. Различните организации, като Немската федерация на печатната и медийната индустрия (bvdm), SWOP и GRACoL, Международният стандарт ISO 12647, Част 2, имат различни из26 полиграфия 1’2013

исквания към стойността на сумарното количество на мастилата в тъмните тонове. Част от тези изисквания са посочени в Таблица 1. За различните видове дигитален печат съществуват различни препоръки за ТАС, като в повечето случаи те се задават от производителя. В специализираната литература липсват стандарти и официални препоръки за TAC настройките за различните видове печат и използвани материали. Използването на прекалено високи стойности на сумарното количество на мастилата в тъмните тонове води до проблеми като: »» затруднено съхнене на мастилата; »» лоша адхезия на мастилата при печат „мокро върху мокро“, намалени стойности на наслагването на мастилата – Т% (Trapping); »» голям разход на мастило.


контрол на цвета

Таблица 1. Изисквания и препоръки за стойностите на сумарното количество на мастилата в тъмните тонове. Вид печат

Листов офсетов печат Ролен хийтсет офсетов печат

Вид хартия облагородена необлагородена облагородена необлагородена

Сумарно количество на мастилата в тъмните тонове, % ISO 12647-2

BVDM

до 350

330–340

до 300

270–300

При задаване на прекалено ниски стойности на TAC се наблюдава намаляване на цветовия обхват в тъмните тонове, нисък контраст и наситеност на цветовете. Това създава субективно усещане за некачествена репродукция. На фиг. 5 е показано сравнение на цветовите обхвати за гланцова повърхностно облагородена хартия – външният контур, представен с линии (стойност на ТАС=340%) със същия обхват, но при стойност на ТАС=280% – вътрешният триизмерен контур. Наблюдава се относително голяма разлика в обема на цветовите обхвати в средните тонове и най-осезаемо в тъмните тонове. Стойностите на ТАС трябва да се съобразят и оптимизират спрямо другите параметри като GCR и UCA.

ECI

GRACoL

SWOP

330, 300

до 320

до 320

до 300

до 280

до 270

до 300

до 300

до 300

до 260

240–260

до 280

ИЗИСКВАНИЯ, ПРЕПОРЪКИ И ОСОБЕНОСТИ ЗА НАСТРОЙКИТЕ НА GCR, UCR И UCA. Предимства на UCR: 1. Добавяне на черно мастило вместо CMY. Води до подобър контраст и разработка на тъмните детайли в изображенията. По-добрият контраст се получава от субективното усещане на зрителния анализатор при по-високи постигнати оптични плътности в тъмните тонове. Получава се усещането за по-светъл материал за печат („по-бяла хартия“). По-високият Целия текстувеличава можетекосвено да прочетете контраст и остротата на изобрав печатното издание. женията. Действа предимно върху тъмните и средниНаправете абонамент те тоновесвоя в неутралната им сега!

Фиг. 5 Сравнение на цветовите обхвати, получени при печат с различни настройки на сумарното количество на мастилата в тъмните тонове – ТАС

полиграфия 1’2013 27


контрол на цвета

Стандартизация на полиграфическото производство ISO 12647 Част 2

Максим Синяк PhD., Международен технически експерт на фирма X-Rite (Швейцария) Сертифициран експерт от институт Ugra (Швейцария)

Стадии на сертифициране и стандартизиране на производствения процес Сертифициране (одит) на предприятието обикновено се провежда за един-два дена от специалисти на Ugra, обаче подготвителният етап може да отнеме няколко месеца – неговата продължителност в голяма степен зависи от състоянието на производството и особеностите на структурата на предприятието. Подготовката се провежда само от сертифицирани експерти на Ugra, които помагат на компанията да подобри вътрешните и външни връзки, да подготви регламентиращата документация, а така също правилно да внедри в производството измервателна техника и необходимия софтуер. В много случаи процесът на внедряване е болезнен, тъй като изисква да се преразгледат традиционни за предприятието подходи към контрола на качеството и установени с години процедури. Основни задължителни елементи на коректното внедряване на системите са устройствата за отпечатване на цветни проби и използваните консумативи, например хартия и мастило. Резонната забележка за използването на печатни машини за изготвяне на т.нар. „тиражни“ проби може да бъде поставена под съмнение по ред причини, макар че за сертификацията също може да бъде прието с големи уговорки. Основни негативни моменти са икономическата компонента и техническата целесъобразност. Безусловно печатът ще бъде реализиран с мастилата, на материала и на печатната машина, използвани при реалното изпълнение на заданието, но количеството на получените отпадъци, времето, загубено за получаване на проба28 полиграфия 1’2013

та, и времето между подписването на тиражната проба и непосредствения тираж са неоправдано големи. Още повече – настройките на печатната машина, използвани за получаване на пробата, могат да се променят при самия тираж само защото в периода на подписването на пробата от клиента печатната машина „изпълнявала“ друго задание. За предимствата на използването на съвременни цифрови цветни проби е написано достатъчно много. Ще подчертая само, че използваните в днешно време мастила (близки по своите колориметрични характеристики до печатните мастила), хартии без оптически избелващи вещества и близки по своите оптически характеристики до хартиите, описани в ISO 12647-2, а също така и програмите могат да симулират печатните условия с впечатляваща точност. При това себестойността им варира от 15–100 евро в зависимост от формата и използвания материал, а също и от тяхната устойчивост на светлина или по-правилно да се нарече устойчивост на изображението във времето. Помещението, където се обработва изображението, трябва да отговаря на изискванията. Например стените трябва да бъдат боядисани в неутрално сив цвят, а цветната температура и осветеност трябва да бъдат в пределите на нормите, установени със стандарта ISO 3664, т.е. 5000 K и 64 лукса съответно. За печатното помещение параметрите на източниците на осветяване също трябва да отговарят на този стандарт. КонтроЦелия можете да прочетете лът на текст осветеността трябва да се осъществява с пов печатното издание. мощта на луксметър и/или специални светлинни индикаНаправете торни ленти. своя абонамент сега!


работен поток

UPM ColorCTRL платформа за лесна колаборация Онлайн решение, което подобрява колаборацията за всеки участващ във веригата – от собственика на бранда до рекламната агенция през издателя и печатницата

В настоящата статия ще ви запознаем с едно интересно решение, плод на съвместната работа на три компании, решили да вложат и представят най-доброто от себе си, за да създадат продукт, даващ възможност на потребителите да постигнат по-добри резултати в тяхната печатна продукция. Името подсказва достатъчно ясно кой е „основният играч“ в технологичното трио, затова ще споменем останалите два – Dalim Software и GMG. И така, използвайки силните страни и

възможности на всеки от участниците, а именно – техническия екип на UPM, които са в основата на проекта, системата за управление на работния поток на Dalim Software и ColorServer технологията на GMG – на бял свят се появява UPM ColorCTRL. След кратката предистория нека се насочим към саЦелиярешение, текст което можете прочетете мото вечедае било тествано от избрани вклиенти печатното издание. и доста радушно прието по време на официалното му представяне на drupa 2012. сега! Направете своя абонамент

полиграфия 1’2013 29


печатни комуникации

Търговските марки и техните рекламни комуникации проф. д.ф.н. Христо Кафтанджиев

Цел и структура на статията Целта е търговските марки и техните рекламни общувания да се анализират в увлекателна и много визуализирана форма с помощта на най-доброто и най-новото от световната практика. Тази цел определя задачите и съответно структурата на статията: »» търговските марки и тяхното значение за маркетинговите комуникации; »» видовете търговски марки; »» рекламата на търговските марки и на комуникативните константи; »» цветовете и как ги използваме в рекламите на търговските марки; »» животните и как ги използваме в рекламите на търговските марки; »» хората и как ги използваме в рекламите на търговските марки

Търговските марки и тяхното значение за маркетинговите комуникации Търговската марка и рекламният апел са двете водещи и основополагащи понятия в маркетинговите общувания. Причината е следната – търговската марка, казано метафорично (по-точно метонимично), е крайъгълният камък, върху който изграждаме цялото голямо и сложно здание на маркетинговите общувания. Рекламният апел е основната мотивираща сила, която ни привлича към съответните стоки – предмети, услуги, идеи. Търговската марка е знак, който по-икономично изразява основната същност (философията и идеологията) на компанията, създаваща съответната стока. Стока е всяко нещо, което задоволява някаква потребност. Затова стока са например и печатарските услуги. Тя е от ключово значение за всяка фирма, в това число и за печатниците. И те както всяка друга фирма трябва да използват маркетинговите комуникации ефективно и активно, за да оцелеят и да просперират на пазара. 30 полиграфия 1’2013

Начините, по които създаваме и комуникираме търговските марки на печатниците, са същите като при всички останали компании независимо от производството им.

Видове търговски марки Причината за тази част от статията е, че част от понятията по отношение на търговската марка се използват не особено прецизно и коректно. Търговската марка е обобщаващото понятие (с други думи родовото), „раждащо“ останалите подпонятия (видовите). Ако търговската марка е дума или някаква абревиатура, използваме понятието „лого“. Причината е, че логото произлиза от старогръцката дума λόγος и означава „дума“, „слово“. Има и немалко търговски марки, които са изображения (икони – строгръцката дума „икона“ означава изображение). За тях не е коректно да използваме думата „лого“. Много търговски марки са от смесен тип – те са съставени и от букви/думи, и от изображения. Търговските марки са лаконични или дори много лаконични. Една от основните причини е, че ги възпроизвеждаме на много места и с много и различни материали. Всяко усложнение по тях, всеки детайл в повече, води до технически проблеми, които в даден момент може и да са непреодолими. Класическият пример за лаконична търговска марка е чавката на „Найки“ (Фиг. 1). Тя е нарисувана от студентката по графичен дизайн Керълайн Дейвидсън (Carolyn Davidson) за 35 (тридесет и пет) долара. Точно обратното – изключително подробна и натруфена търговска марка (ако използваме метонимия – „тюрлю гювеч“) е новата търговска марка на България (Фиг. 2). Цената � е около 1 400 000 (милион и четиристоЦелия текст тин хиляди) лева.можете да прочетете в печатното издание. марка на България като туС тази цена търговската Направете своя абонамент сега!в книгата на рек ристическа дестинация може да влезе


печатни комуникации

1

2

3

6

полиграфия 1’2013 31


съюзен живот

Съюзът на печатарската индустрия в България и Българска банка за развитие подписаха меморандум за сътрудничество Сътрудничеството между браншовата организация и банката гарантира по-лесен достъп до финансиране и преференциални условия за членовете на съюза На 27 февруари 2013 г. Съюзът на печатарската индустрия в България сключи с Българска банка за развитие (ББР) споразумение по програма „Партньори”. Председателят на Съюза на печатарската индустрия в България г-н Петър Кънев и главният изпълнителен директор на ББР г-н Асен Ягодин официално подписаха меморандум за сътрудничество. Споразуменията ще дадат възможност на членовете на съюза да се възползват от преференциално бизнес кредитиране. ББР може да предостави над 150 млн. лв. по програмата за финансиране на малки и средни фирми. Те ще могат да се възползват от по-дълги срокове за погасяване на заемите – до 10 години, 2 години гратисен период, както и възможност за фиксирана лихва от 7%. Накратко, партньорството ще предостави на Съюза на печатарската индустрия в България преференциален достъп до кредитен консултант на ББР и ще даде на членове на Съюза възможност да се възползват от следните нововъведения: »» безплатни консултации от определен за членовете на Съюза консултант по телефон, е-поща, интернет за възможности за финансиране; »» информация за достъп до осигурен от ББР ресурс по различни международни кредитни линии; »» приемане на заявка за финансиране по телефон и изготвяне на персонализиран план; »» възможност за посещение на място от определен за членовете на Съюза консултант на ББР; »» бърза реакция при променени обстоятелства.

32 полиграфия 1’2013

Параметри Размер Срок Гратисен период Самоучастие (за проекти) Обезпечение Финансово покритие Цена за оборотни кредити Цена за инвестиционни кредити Такса за разглеждане на кредит Такса за управление на инвестиционен кредит Такса за управление на оборотен кредит

Финансиране за членове на СПИБ по програма „Партньори“ мин. 250 000 лв. макс. 3 000 000 лв. до 10 години до 24 месеца мин. 25% 120% от стойността на кредита 115% от сумите за погасяване лихва от 7% до 8,5% годишно лихва от 7,5% до 9% годишно без такса 0% за първите три години, 0,75% на година след третата година 0% на година

Пълния текст на подписаното споразумение можете да видите на: polygrafiamagazine.bg полиграфия


изложения

Müller Martini на Hunkeler Innovationdays От компанията отчетоха сериозен интерес към Presto II Digital В унисон с намаляващите тиражи и от това логичния избор на високопроизводителния inkjet дигитален печат като основно решение за производство на списания, вестници и брошури, Muller Martini представиха на посетителите на Hunkeler Innovationdays Presto II Digital – ново индустриално влагащо-шиещо решение за дигитално отпечатана продукция. Muller Martini доказаха своите възможности с демонстрации на живо, които включваха производството на три различни печатни продукта. Новото решение на компанията се характеризира с голяма гъвкавост, която позволява използването на персонализирани корици, които да бъдат прикрепени към определено копие от печатната продукция. Новата влагащо-шиеща поточна линия на Muller Martini се състои от високопроизводителна система за сгъване, два модула за зареждане, модул за зареждане на корици, система за шиене и тристранен нож, в комбинация със система за развиване и модул за сгъване/набор и машина за рязане от Hunkeler.

Много опит в малко пространство Paul M. Wasanga, изпълнителен директор на Kenya National Examination Council, счита, че Presto II Digital е „изключително иновативно решение, което спестява много място“. Според него пазарът има нужда от именно такива решения, допълвайки: „Дигиталният печат сам по себе си не е достатъчно ефективен – той изисква правилното решение за довършителни операции, за да се гарантира безпроблемно завършване на печатната продукция. Когато видях Presto II Digital, се убедих, че все още има потенциал за дигитално отпечатани и телово подшити продукти.“ Няма съмнение, че новите технологии за печат ще донесат успех, според Патрик Дъглас-Мейс от PDM International (Торонто, Канада). Той допълва: „Дигиталният печат се развива бързо и всеки, който не се фокусира върху него, ще си плати за това в бъдеще. Този момент ще дойде по-скоро, отколкото експертите в областта смятат.“

Петър Романов, главен технолог в JSC First Model Printing House (Москва, Русия) смята, че „за разлика от drupa, където може да бъдат видени решения и продукти от целия полиграфически сектор, то на Hunkeler Innovationdays може да се видят повече дигитални решения, които да бъдат разгледани внимателно“, благодарение на факта, че „специалистите на различните производители имат достатъчно време да обяснят детайлно за техните системи“. JSC First Model Printing House вече са заложили на Muller Martini и разполагат с инсталирана система SigmaLine.

Hunkeler Innovationdays – истински успех за Muller Martini Драган Волич, маркетинг директор Печатни довършителни системи в Muller Martini, смята, че търговското изложение е изключително успешно, и споделя: „Доволен съм от посещаемостта и големия интерес, който нашето решение предизвика. Muller Martini за пореден път затвърди позицията си на лидер в книговезването на цифрово отпечатани продукти, разширявайки своето продуктово портфолио с нова гъвкава система за телово шиене.“ Адриан Маур допълва своя колега, като казва, че „много от посетителите на щанда са били приятно изненадани от възможностите на новото решение и широкия диапазон печатна продукция, която може да бъде обработена посредством Presto II Digital“. Допълнително внимание е генерирала и възможността за индивидуално подаване на корици. От Muller Martini допълват картината за проявения интерес от страна на посетителите на търговското изложение с информация за още едно тяхно решение, предизвикало много положителни коментари. Става въпрос за системата за управление на процесите и информацията Connex, която също е била представена на място. Повече информация можете да получите от представителството на компанията у нас: www.mullermartini.com/ bg/bul/DesktopDefault.aspx/tabid-3632/ полиграфия

полиграфия 1’2013 33


Paperworld, Creativeworld и Christmasworld 2013 Три елемента от общата картина

Много събития и промени характеризираха тазгодишното издание на триото През януари 2013 г. се проведе поредното издание на Paperworld, Creativeworld и Christmasworld. Този път с още по-мащабни проекти за съпътстващи събития от страна на организаторите и много промени по отношение на изложбената част на познатото трио. Франкфурт на Майн отново оживя, и по-специално изложбените зали, където не липсваха нови решения и продукти, впечатляващи със своята идея и реализация.

Общата картина За разлика от предишните години, през тази трябва да погледнем това, което се случи в изложбените зали, през призмата на здравия разум (икономиката) и не толкова чрез порива на свободния дух (или творческото начало). Не ме разбирайте погрешно, особената положителна атмосфера, характерна за това трио от изложения, си беше там, но и „призракът“ на случващото се около нас също присъстваше. Най-добре тазгодишните издания бяха описани от Майкъл Рейхолд, а кой по-добре от директорa на Paperworld и Creativeworld може да осъзнае случващото се в истинската дълбочина на нещата. Кратичко и ясно той сподели с мен, че „изложенията не са изолиран свят и малко или много са в унисон със случващото се около нас“ (разбирайте основно икономическата ситуация в цяла Европа). И допълни, че целта е „изложенията да бъдат „искрата“, която да генерира икономическо развитие – дори и в настоящия момент“. Мнението му до голяма степен се припокрива и с това на Детлеф Браун, член на Изпълнителния съвет на Messe Frankfurt, който казва: „Доволни сме от резултатите на трите изложения на фона на икономическата ситуация на свързаните със събитията браншове“ и допълва, че въпреки намаляването на стойностите на някои показатели (визирайки посещаемостта) „…качество34 полиграфия 1’2013

то е много високо. Преди всичко се забелязва увеличаване броя на посетителите от страни извън Европа, което подчертава международното значение на триото и предлага на изложителите нови възможности“.

Paperworld 2013 в цифри Paperworld продължава да бъде международният (с главно М) търговски панаир за сектора. Тази година изложителите са били 1780 от 64 страни. Тези цифри в сравнение с миналогодишните означават, че през 2013 г. организаторите са посрещнали 8 нови изложители. По отношение на показателя посещаемост, от Messe Frankfurt отчитат 45 360 посетители от всички краища на света, като 62% от тях (или 28 231) са дошли от други държави. И през тази година, въпреки ситуацията, Paperworld успя да разшири и затвърди ролята си на бизнес платформа за общуване. Изложението генерира истинска добавена стойност, която предоставя на всички, намиращи се по време на събитието в залите – и посетители, и изложители. За пореден път това се случи посредством добре обмислена програма от съпътстващи събития, демонстриращи добрите практики от цял свят (като Asia Design Excellence – специално обособена площ, в която се показват иновативни постижения от Азия), отличаващи печелившите проекти (Наградата за дизайн на поздравителни картички, Наградата за продукт на годината, Paperworld Insider Award и други) или споделящи успешните стратегии (по време на провеждащия се форум).

Creativeworld 2013Творческите идеи – импулсът, необходим за бизнес успеха Когато си говорим за най-младия участник в триото, то при него всичко и винаги се е свързвало с творческия им-


пулс, с желанието да създаваш и впечатляваш. Тази година близо 3000 изложители се опитаха да направят именно това. Целта им беше да овладеят и покажат утрешните тенденции на всички, които бяха решили да преминат през залите. Организаторите споделят, че тази година доста поактивни са били посетителите от Русия, Турция, Канада, Великобритания, Испания и България.

Christmasworld 2013 – качество и индивидуалност Christmasworld затвърди позицията си на водещо световно изложение в областта на декорацията, привличайки повече от 83 000 посетители от 145 страни. Наред с това организаторите отчетоха и засилен интерес от страна на посетители извън пределите на Европа, като основно са се откроявали купувачи от Канада, Япония и Китай, както и от Обединените арабски емирства и Русия. Засиленият интерес от тези страни се възприема като резултат от новата инициатива, провела се под шапката на изложението, а именно German Christmas Crafts, която предоставяше достъп до висококачествени ръчно изработени продукти.

По време на форумите (да, тази година със свой обособен форум се сдоби и Christmasworld) бяха разгледани нови продукти и възможности и бяха предложени практики за развитие на бизнеса в кризисни моменти. Имаше и много нови събития – като това, посветено на подаръчните опаковки и начина, по който можем да получим WOW ефект. По време на всекидневните лекции експертът Арона Хан представяше идеи и трикове, които да ни помогнат в мисията по превръщането на всеки подарък в своеобразен център на вниманието. И много, много други. В залите на Paperworld можеха да се срещнат компании от цял свят. За наша радост имаше и представители от България – тази година компаниите,участващи самостоятелно или заедно със своите международни партньори, бяха повече от обикновено. За да разберем повече за тяхното участие, се срещаме с г-н Михаил Илиев (Мисто-90) и г-н Пенчо Маринов (Евро Трейд М ООД).

Съпътстващите събития – обща картина Специалните събития и лекции от допълнителната програма на изложенията отново бяха налице, като този път наистина впечатляваха с многобройността си и разнообразието на засегнатите теми. Разбира се, всички те имаха нещо общо, а именно тяхната цел – да вдъхновят всички, които отделиха време да ги посетят, за да постигнат своите цели впоследствие. Както винаги, един от основните акценти беше участието на експерти от bora.herke.palmisano, които интерпретират тенденциите за предстоящия сезон. За трета поредна година беше представено най-доброто от Азия в специално шоу. полиграфия 1’2013 35


накратко

Нов инструмент анализира ефективността при печатни услуги HP Print Efficiency Analysis е диагностичен инструмент, разработен съвместно с InfoTrends, и е достъпен онлайн без допълнително заплащане Организациите, които нямат развито управление на печатните услуги (Managed Print Services), често не разбират предимствата, които внедряването на тези услуги ще донесе на бизнеса. За да подпомогне клиентите си в това отношение, Hewlett-Packard стартира HP Print Efficiency Analysis – диагностичен инструмент, който да отговори на техните бизнес нужди по ясен и аргументиран начин. Инструментът е разработен съвместно с InfoTrends – водеща компания за пазарни проучвания в областта на дигиталната информация и документните решения.

36 полиграфия 1’2013

HP Print Efficiency Analysis е достъпен онлайн без допълнително заплащане. Той съчетава набор от данни и прогнози с опита на HP в областта на решенията за печат, подкрепени от действителни данни за употребата, които се предоставят от клиента. Този диагностичен ресурс помага на потребителите да открият пропуски в ефективността на печатните процеси и в организацията и предлага практически съвети за тяхното преодоляване. Крайната цел е да се постигне значимо подобряване на ефективността и намаляване на разходите.


Специално предложение 5 И ПОВЕЧЕ Абонирайте се до 22 март 2013 г. на специална цена! При направени 5 и повече абонамента за списание или пакет списания (полиграфия, ProGRAFICA и ProPACK) получавате 30% отстъпка! На следващата страница прилагаме абонаментен талон с подробна информация, който можете да попълните и изпратите на адреса на редакцията. За контакти с редакцията: тел.: (02) 460 50 50, e-mail: i.kazandjieva@print-publishing.bg

www.print-publishing.bg

АБОНАМЕНТЕН ТАЛОН ЗА СПЕЦИАЛИЗИРАНИТЕ ИЗДАНИЯ НА ПРИНТ ЕНД ПЪБЛИШИНГ

полиграфия полиграфия1’2013 5’2011 371


накратко

HP Print Efficiency Analysis поставя 10 въпроса, чиито отговори се попълват онлайн, преди системата за диагностика на печатните процеси да изведе качествени и количествени резултати. След това диагностичният онлайн ресурс предоставя доклад за моментното състояние, съдържащ персонализирани прогнозни разходи за печат и потенциални икономии, свързани с оптимизирането и управлението на устройствата. Той очертава и предимствата от внедряването на решения, като например такива за сигурност и работни потоци. С ясни и конкретни препоръки за действие HP Print Efficiency Analysis помага на потенциалните клиенти да предприемат следващата стъпка в оптимизирането на средите на печат. Всеки доклад категоризира нивото на ефективност на печата в един от следните три изходни сценария: »» Възможност за подобрение: оценката ще се фокусира върху оптимизиране на средата за обработка на изображения и печат с цел намаляване на разходите и увеличаване на производителността. Освен това оценката ще адресира основни решения за проактивно управление на печатните устройства, като напри-

ДАННИ НА АБОНАТА Адрес за получаване*:

Данни за издаване на фактура:

име на фирма/трите имена (за частно лице): ......................................... ......................................... адрес: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

име на фирма/трите имена (за частно лице): ......................................... ......................................... адрес: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

......................................... ......................................... ......................................... телефон: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . факс: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . e-mail: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . лице за контакт: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

......................................... ......................................... ......................................... ИН по ДДС: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ЕИК: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . М.О.Л.: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(град, пощ. код, жк, бул./ул. №)

(град, пощ. код, жк, бул./ул. №)

* Моля, не пропускайте да впишете пощенския код

Цените и периодиката на списанията за 2013 г. са както следва: Годишен абонамент за сп. полиграфия – 48.00 лв. (6 книжки), годишен абонамент за сп. ProGRAFICA – 16.00 лв. (2 книжки годишно), годишен абонамент за сп. ProPACK – 16.00 лв. (2 книжки годишно), годишен абонамент за пакет списания полиграфия, ProGRAFICA и ProPACK – 68.00 лв. Посочените цени са с вкл. ДДС! СПИСАНИЕ

ПЕРИОД (ЕДНА ГОДИНА ИЛИ ШЕСТ МЕСЕЦА)

БРОЙ АБОНАМЕНТИ

ЕД. ЦЕНА (С ДДС)

ОБЩА СУМА

полиграфия ProGRAFICA ProPACK Пакет ПОСОЧЕТЕ ВАШИЯ ПРОЦЕНТ ОТСТЪПКА Общо: НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ: На място в редакцията С пощенски запис на адреса на редакцията По банков път IBAN: BG02BUIN95611000129643; SWIFT CODE (BIC) BUINBGSF, Алианц Банк България, клон Европа, офис София Изпратете този талон на адреса на редакцията или на посочения факс номер: София 1407, бул. Черни връх № 51, ет. 2, Принт енд Пъблишинг ООД; факс: 02/ 460 50 66 ЗА КОНТАКТИ – маркетинг, абонамент и разпространение: 38 полиграфия5’2011 1’2013 2 полиграфия Ирина Казанджиева – e-mail: i.kazandjieva@print-publishing.bg; тел.: 02/ 460 50 50

Можете да се абонирате и чрез разпространителските агенции в България — Доби Прес, НАР, ОБВ Близнаци и Български пощи.

мер HP Web Jetadmin, двустранен печат и печат по заявка. »» Оптимизация на средно ниво: оценката ще се фокусира върху прилагането на стратегия за управление на


накратко

устройствата и оптимизация (вътрешна или възложена на външни изпълнители), а също и върху внедряването на печатни решения, като например такива за сигурност. »» Оптимизация на високо ниво: оценката ще се фокусира върху препоръки за адресиране производителността на труда чрез внедряване на решения за работния поток. Този клиент вероятно вече е обвързан с доставчик на решения за подобряване обработката

на изображения и печат и/или може би вече има сключен договор за управление на печатните услуги (MPS). Когато е приложимо, HP Print Efficiency Analysis предлага и специфични препоръки за намаляване въздействието върху околната среда/използването на енергия/въглеродния отпечатък в резултат от неправилното използване на устройствата и/или употребата на хартия. Повече информация е достъпна на www.hp.com

в памет

Бибигул Тасанова На 29.01.2013г. почина нашата обичана и уважавана колежка Бибигул Тасанова.

Бибигул Тасанова е родена в гр. Алмати, Казахстан. Завършва Московския полиграфически институт със специалност „Технология на полиграфическото производство“ през 1986г. С колегата ни Бойко Марков създават семейство и имат прекрасна дъщеря Жана. Бибигул Тасанова започва работа в Държавна печатница „Георги Димитров“ (сега печатница „Образование и наука“ АД), където последователно заема длъжностите сменен майстор, началник цех, началник Производствен отдел. През есента на 1995г. се включва в ръководния екип на Полиграфически комбинат „Димитър Благоев“ ООД като производствен директор. Тя има основна роля за модернизацията и реформите в комбината. Избрана е и за изпълнителен директор на „Полиграфически комбинат“ АД. Бибигул беше отличен професионалист, колега и приятел и ще живее като такъв в спомените ни: „Прекрасен човек, по човешки добра с подчинените си, винаги беше готова да помогне с каквото може. За мен тя беше не само директор, а и приятел, с когото много пъти съм споделяла лични проблеми. Ще остане в сърцето ми с усмивката си и нейното нежно обръщение към мен – „Валюшка”!” „Душата боли, много боли. Изгубихме не само колегата – изгубихме приятел, всеотдаен, раздаващ се, живеещ с радостите и болката на всеки от нас. Толкова ще ни липсва усмивката ти и твоето „Как сте момичета-кокичета“ или „Къде си, Светлина?”. Обичаме те, Гуля.” Полиграфически комбинат „Димитър Благоев“ полиграфия 1’2013 39


София 1528 бул. Искърско шосе 15 тел.: 02 979 44 25, 979 44 26 факс: 02 979 44 27 моб. тел.: 0896 81 91 12 0896 81 91 13 e-mail: aldex@mail.bg www.aldex-inc.bg

Пловдив 4003 бул. Марица 97 тел.: 032 904 501 факс: 032 953 390 e-mail: sales@dunapack.bg www.dunapack.bg

Bobst Central Europe s.r.o. Technicka 15, CZ-616 00 Brno, Czech Republic Tel.: +420 541 19 13 11 Business Unit Sheet-Fed тел.: 0887 393 440 факс: 0618 640 02 e-mail: daniel.nikolov@bobst.com www.bobst.com

www.tuyap.com.tr www.printtekfair.com www.facebook.com/printtek

Костинброд бул. Славянска 10А тел.: 0721 66 245, 0721 66 246 0721 66 247 факс: 0721 66 248 е-mail: office@multiprint.bg sales@multiprint.bg www.multiprint.bg

Централен офис: София 1113 ул. Тинтява 100 тел.: 02 8191 103 факс: 02 8191 104 e-mail: office@polygrafsnab.com www.polygrafsnab.com

Пловдив 4000 ул. Ал. Стамболийски 9 офис: 032 607 820, 032 607 821 032 607 825 търговски отдел: 032 607 824 e-mail: dominov@evrocom.net www.dominov-bg.com

Пловдив 4000 жк Тракия, ул. Н. Шилева 16 тел.: 032 654 160, 032 654 165 факс: 032 654 163 е-mail: office@tafkov.com press@tafkov.com www.tafkov.com

София 1784 бул. Цариградско шосе – 7 км тел.: 02 971 80 25 факс: 02 971 80 38 e-mail: info.bg@heidelberg.com www.bg.heidelberg.com

София 1715 ж.к. Младост 4, Бизнес парк София I сграда 14 — партер тел.: 02 955 94 61 факс: 02 955 96 21 е-mail: office@manroland.bg www.manroland.bg

София 1784 бул. Цариградско шосе 117 тел.: 02 974 31 44 факс: 02 974 50 33 www.misto90.com

София 1839 кв. Враждебна, ул. Япаджа 46 Ф тел.: 02 841 10 16 факс: 02 841 10 12 e-mail: office@druckfarben.bg www.druckfarben.bg

София 1138 кв. Горубляне, Промишлена зона тел.: 02 930 77 61, 02 40 11 761 факс: 02 930 77 11, 02 40 11 711 e-mail: technology@demax.bg www.demax.bg

София 1407 бул. Черни връх 51, ет. 2 тел.: 02 460 50 10 факс: 02 460 50 66 e-mail: gifts@print-publishing.bg www.ppagency.bg

София 1592 ул. Проф. Никола Чилов 2 (на ъгъла с ул. Илия Бешков) тел.: 0882 297 311 e-mail: nikolova@valkanov-trade.com www.valkanov-trade.com

Велико Търново 5000 бул. Н. Габровски 98 тел.: 062 643 936 факс: 062 646 993 www.abagar.net

София 1784 бул. Цариградско шосе 121 тел.: 02 975 1630, 02 975 1631 факс: 02 975 16 36 www.canon.bg

София 1504 бул. Цариградско шосе 47А тел.: 02 944 39 42 факс: 02 943 31 09 e-mail: info@bg.mullermartini.com www.mullermartini.com

Велико Търново 5000 тел.: 062 649 845 факс: 062 649 895 e-mail: info@siraprint.com www.siraprint.com

София 1592 жк. Дружба 1, ул. Илия Бешков 3А тел.: 02 978 78 78, 02 422 59 38 факс: 02 979 09 25 e-mail: office@alliance-print.com e-mail: sales@alliance-print.com www.alliance-print.com


рубрика

полиграфия 1’2013 41


рубрика

Творческите идеи правят печатните продукти уникални. Направете впечатление с UV, перлени или металически ефекти и финес при следпечатната обработка и използването на inline технология. Ние ще ви предоставим решения, които да превърнат идеите ви в реалност. Направете продуктите си наистина привлекателни и накарайте клиентите си да започнат да купуват. www.bg.heidelberg.com 42 полиграфия 1’2013


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.