Issuu on Google+


L A NZARSE AL PRECIPICIO Po r Pa u l Ch a m a h Director: Paul Chamah Editora: Luli Szerman Edición y corrección de textos: Maria Espinosa Redacción: Janeth Arman, Julio Bircz, Sol Czeslar, Susana Mendoza, Verónica Oberlander, Adriana Cooper, Guille Segal, Eduardo Zalovich, Ariel Zak. Columnista: Jana Beris Diseño Gráfico: Evelyn Cohen, Maxi Drzazga, Nurit Oszerowicz, Clara Regen, Juliana Verlatzky, Tamara Vinik, Dominique Englander. Fotografía: Nurit Oszerowicz. Webmaster: Diseño página Internet: Sandra Trautmann (Studio Web57) Colaboradores: Camilo Méndez, Jorge Kroter, Ionit Kroter, Clody Plotnitky, Keren Domb, Abraham Hayón, Moshe Shaul. Esta es una publicación bimestral del grupo editorial Piedra Libre. Su distribución es gratuita en todo el país. Todos los materiales son exclusivos de Piedra Libre. Pueden reproducirse citando la fuente. Piedra Libre no se responsabiliza por los servicios y/o productos publicados en esta revista Si quieres publicitar: 054-4434351 / 054-5234119 Para recibir Piedra Libre: 054-4434351 / 054-5234119 Dirección: Jabotinsky 3/10 K. Saba 44404 - Israel Tel: 054-4434351 / 054-5234119 TeleFax: 077-4434043 / 09-7662997

www.piedralibre.co.il E-.mail: piedralibre@gmail.com

D

icen que lo peor está por venir. Que la crisis económica aún no ha mostrado todos sus dientes. No estoy tan seguro de tal mal augurio. Pero quién soy yo para saber a ciencia cierta cuál será el real destino de nuestros bolsillos. Lo que sí sé, es que ya ha afectado a muchos. A miles de israelíes, a miles de latinoamericanos en Israel. O porque les quitaron un día de trabajo a la semana, o porque lamentablemente ya los despidieron, o porque los bancos les han limitado cada vez más el acceso al crédito, al eterno sobregiro. Y esto mismo lo están viviendo millones de personas en el mundo, en Estados Unidos, en Latinoamérica. Judíos y no judíos. No sé si por este aprieto financiero que el mundo atraviesa, la aliá de América Latina aumentará, como lo ha hecho en períodos de crisis. Puede que sí. Lo que sí sé con certeza, es que los que estamos acá, y que muy probablemente sigamos viviendo en Israel, tenemos que pasar esta época de vacas flacas lo mejor posible. Pasar este episodio negro económico que el mundo vive, como hemos pasado otros, y como pasaremos los siguientes que vendrán. Y una forma de sobrepasarlo, es ir un poco más allá. Si en algún momento pensa-

mos en hacer un cambio de carrera, de dirección profesional, puede que éste sea el momento. Así suene absurdo o en contracorriente. Los períodos de bajas en la economía, son oportunidades, así suene a cliché. Porque cuando estamos bien, ¿Para qué salir de la zona de confort? Muchos latinoamericanos israelíes luchan y pasan el mes a ras. Y sabemos que el ser inmigrante nos limita más. Salimos desde una posición de desventaja (idioma, contactos, historia laboral, etc.). Pero eso no nos puede paralizar. Y menos ahora. Hay que darse un momento de parar y pensar: ¿Qué quiero hacer con mi vida? ¿Me conformo con lo que tengo? Lanzarse al precipicio de lo desconocido siempre paraliza. Asusta. Y no siempre salimos triunfantes. Pero es que las opciones son sólo dos: O quedarnos como estamos, o intentar mejorar. A veces se nos olvida que sólo se vive una vez (otro cliché), y la energía y las fuerzas son un recurso que se nos agota (una realidad). ¿Entonces por qué esperar? ¿A quién? ¿A qué? ¿Al milagro? No, no existen los milagros. Sólo nuestros actos nos llevan a lograr una mejoría en nuestras vidas. Ya que si no hay actos, no hay logros, no hay cambios.


Natan

Abraham

Dany

Yuli

Hermanos Menashe Carnicería Entraña 65 ₪ Mollejas 70 ₪ Colita de Cuadril 60 ₪ Chinculines 30 ₪ Asado 45 ₪

Nos comprometemos en brindarles los precios más baratos. Carne fresca, de calidad y sin precios que nos compitan Con un servicio excelente Atención personalizada y en su idioma

Productos Latinos

Entrecot 95 ₪ Lomo 120 ₪ Bife de chorizo 80 ₪ Matambre 52 ₪ Hígado 20 ₪ (promoción) Vacío 52 ₪ Riñón 20 ₪ (promoción) Cordero 78 ₪ Pata de Ternera 52 ₪ Peceto 65 ₪ Mondongo 35 ₪

Empanadas - Tapas de empanadas y tartas Pastas - Pizzas - Condimentos - Alfajores Medialunas - Yerba - Dulce de leche Harina para Faina - Chocolinas Mellizas y Rumba - Gancia - Pan Dulce Sidra - Dulce de batata con chocolate y de membrillo - Mermelada Arcor

Y muchas cosas más... Domingos a Jueves de 7 a 20 hs. Viernes de 7 a 15 hs. Estacionamiento en el lugar

Calle Ietsiat Europa 14 - Kfar Saba - Tel.: 09-7681855 ‫ כפר סבא‬- 14 ‫יציאת אירופה‬-‫שכי תקומה‬


entrevista

Nir Barkat,

el nuevo alcalde laico de Jerusalem Por Gastón Saidman y Paul Chamah

S

er el alcalde de Jerusalem, ciudad adorada por judíos, cristianos y musulmanes es sin lugar a duda un serio desafío. En entrevista exclusiva a Piedra Libre, el intendente Nir Barkat, quien le ganó en las elecciones del 11 de noviembre del 2008 -con el 52% de los votos- al principal oponente, el ultraortodoxo Meir Porush -quien obtuvo un 43%cuenta como es esto de ser intendente de la capital de Israel, cuna de varias religiones, mezcla de culturas y nacionalidades, de gente y de barrios, de lo antiguo y lo moderno. ¿Cómo gestiona el alcalde el conflicto entre los ciudadanos laicos y religiosos, y entre la población árabe y la judía? No hay duda de que Jerusalem es una ciudad compleja con diferentes

sectores y variedad demográfica. Mi visión de futuro para la ciudad es la de convertir la ciudad más pobre de Israel en una ciudad rica en cultura, educación, turismo y desarrollo económico duradero. Cuando fortalecemos la economía de Jerusalem, se benefician todos los sectores. Cuando arreglemos nuestro sistema educativo, se beneficiarán todos los sectores. He empezado a trabajar con muchos de nuestros socios en Jerusalem para implementar mi visión y estoy encontrando que es más sencillo unirnos por nuestro futuro, que continuar con los conflictos del pasado. ¿Cómo trata de influir la población religiosa ortodoxa de la ciudad en la agenda diaria del alcalde? ¿Y cómo lo maneja? De los 31 miembros que componen el Consejo Municipal he formado una coalición de 30 que comparte mi visión. Eso incluye la extrema izquierda y la extrema derecha, religiosos y laicos, y todo lo que está en medio. Tenemos una agenda común en Jerusalem y somos afortunados de tener el apoyo de la población ortodoxa.  ¿Qué está haciendo la ciudad, o tiene previsto hacer, con objeto de atraer más inmigrantes a la ciudad? Jerusalem es la marca o cuño más antiguo del mundo. Es el corazón y alma del pueblo judío. Espero que la decisión de trasladarse a vivir a esta ciudad la sigan tomando muchas más personas en los próximos años. Debemos solventar nuestra economía para crear más empleo para los residentes de esta ciudad. Debemos reformar




entrevista nuestro sistema educativo para seducir a las familias jóvenes e invertir para enriquecer la calidad de vida aquí. ¿Existe algún plan diseñado expresamente para los potenciales olim jadashim de América Latina? Con nuestra visión de futuro de Jerusalem esperamos crear más puestos de trabajo y una mejor calidad de vida para cautivar a jóvenes inmigrantes de América Latina y de todo el mundo. Llevo solamente 3 meses en el ayuntamiento y antes de que pueda concentrarme intensamente en los potenciales olim, debo entender el alcance de las cuestiones de Jerusalem y empezar a poner en práctica mi visión de la ciudad de manera que pueda estar listo para los potenciales olim. El Ulpan Etzion, uno de los ulpanim más importantes y con mejor renombre del país, está cerrando sus puertas. ¿Puede la alcaldía de Jerusalem hacer algo al respecto? ¿Se verá afectada la inmigración de los nuevos jóvenes olim jadashim con el cierre del ulpan? Entiendo la importancia del ulpan para los olim. Aprender hebreo es esencial para el éxito en Israel a largo plazo. El ulpan Etzion no ha cerrado sus puertas, al contrario, sencillamente se ha trasladado a las dependencias del Merkaz Klitá, Beit Canada. ¿Cuáles son las principales cuestiones a las que hace frente la ciudad?¿Cuáles son los principales planes del alcalde durante su mandato en términos de infraestructura, educación, asuntos religiosos, etc..? Jerusalem es la ciudad más pobre de Israel. Hay más niños viviendo por debajo del umbral de la pobreza que ninguna otra parte del norte o sur del país. Nuestro sistema educativo ha fallado por debajo de la media nacional y las familias judías que abandonan la ciudad se cuentan por miles. Para detener las tendencias negativas de Jerusalem, debemos solventar nues


entrevista

tra economía e incrementar la calidad de vida aquí. He estado trabajando con el profesor del Harvard Business School, Michael E. Porter, para planificar un desarrollo económico duradero. Nos centraremos en una cultura empresarial turístico-cultural. Jerusalem, la ciudad más importante del mundo, recibe 2 millones de turistas al año, mientras que ciudades como Nueva York, París o Londres, reciben más de 40 millones. He fijado un objetivo de 10 millones en 10 años para Jerusalem. Esto creará más puestos de trabajo y un desarrollo económico du-

radero. Además, nos concentraremos en la cultura empresarial de la salud y ciencias sociales, áreas en las que Jerusalem no ha explotado todo su potencial. Más allá del desarrollo económico duradero y la creación de empleo, estamos trabajando en incrementar la calidad de vida de Jerusalem. Y esto comienza primero con nuestro sistema educativo -donde invertiremos más en nuestros profesores y jefes de estudio que son los catalizadores del cambio en las aulas-. También aporto mi experiencia en los negocios a la gestión de la municipalidad -empezar a transformar los servicios municipales en servicios concebidos hacia el consumidor-.

Perfil de Nir Barkat Nació en Jerusalem en 1959. Sirvió en el ejército durante seis años. Estudió en la Universidad de Jerusalem Ciencias de Computación. Está casado con Beverly y tiene tres hijas. Su vida profesional la ha desarrollado en el campo de la industria del High-Tech. Fundó una compañía llamada BRM en 1988, que se especializa en software antivirus. Luego esta compañía la convirtió en una incubadora de empresas, que ha invertido en numerosas empresas de esta industria. En 2003 se postuló por primera vez a la intendencia de Jerusalem, obteniendo sólo 43%, perdiendo por poco margen.



La totalidad de mis planes necesitará de la participación de socios en Jerusalem. He diseñado mi visión de la ciudad y la alcaldía trabajará más duro que nunca para llevar a Jerusalem a lo más alto y cumplir con su papel en el mundo. ¿Cómo impactará en la ciudad el cambio de un alcalde religioso a otro que es laico? Existen muchas diferencias entre el anterior alcalde y yo, pero las elecciones han finalizado y es momento de dejar nuestras diferencias a un lado y empezar a trabajar hacia adelante por el futuro de Jerusalem. Con toda franqueza: ¿Por qué la ciudad, en algunas zonas, es más sucia que otras ciudades? ¿Hay prevista alguna solución en la agenda de la municipalidad para esta cuestión? No hay duda que estamos trabajando para mejorar la calidad de vida en Jerusalem - y eso incluye la limpieza. Como solamente llevo 3 meses en la alcaldía, la mejora en limpieza sólo se ha visto en ciertas zonas. Debemos trabajar todos juntos en mejorar la limpieza de Jerusalem y el trabajo diario hará lo propio a su debido tiempo.


opinión

Dos historias paralelas y cruzadas Ariel Zak viajó como periodista independiente a Israel durante la última operación militar en Gaza. Trabaja en la sección política del diario Crítica de la Argentina. Esta es su mirada al conflicto que se vive entre Israel y Palestina. Por Ariel Zak

O

sher y Gazan son dos niños que no se conocen. Con sueños e ideales parecidos. Y marcados a sangre por el mismo conflicto; un conflicto del que ninguno sabe demasiado pero que convierte los casi 60 kilómetros de distancia que hay entre ellos en un abismo infranqueable, un larguísimo e intransitable camino.   Osher es israelí y vive de un lado del polémico muro construido por Israel con el argumento de evitar atentados terroristas. Gazan es palestino y vive del otro. Todavía no cumplieron los 15, pero ya se adivina que el sello particular de sus historias los hará crecer de una manera absurdamente distinta a la que soñaron.   Osher, de apenas 9 años, ahora vive cerca de Tel Aviv. Hasta aquel fa-

tídico día de 2008 en que un cohete Qassam proveniente de Gaza le cambió la vida, vivía en Sderot viendo pasar misiles por sobre su cabeza y sin entender su significado.   Como buen soñador -al igual que cualquier chico argentino, inglés o por qué no palestino- se imaginaba pateando una pelota en un estadio repleto de gente que coreaba su nombre. En su ciudad, todos decían que sería un gran jugador de fútbol. El aspiraba a ser como Yossi Benayoun, el

futbolista israelí del momento que ya brilló en el fútbol inglés y el español.   Gazan, de 14 años, un pequeño morocho y de sonrisa tímida soñaba parecido. El también veía cosas que no enten-




opinión

día, como ese extraño y frío paredón de hormigón armado que no lo dejaba -ni lo deja- salir de su ciudad. No recuerda si alguna vez quiso ser jugador de fútbol, pero amaba patear la pelota en las calles de la polvorienta Gaza. Tenía también otras aficiones, como zambullirse en el mar Mediterráneo, tan azul, a pocas cuadras de su casa. Hoy no sabe si querrá seguir nadando.   El nueve de febrero de 2008 Osher salió de su casa en Sderot junto a su hermano. Iban a comprarle un regalo a su padre que cumplía años. De pronto el estruendo sin sentido de un misil cayendo a su lado y Osher herido de gravedad. Después las ambulancias y el lamento desgarrador de su padre. La gente de Sderot, que hace más de ocho años era -y es- bombardeada desde Gaza, salió a pedir respuestas. En Gaza, el Hamas festejó.   Un año más tarde, a Gazan le tocó una tragedia parecida. Estaba sentado en la vereda de su casa -en el Norte de

la ciudad de Gaza- cuando un avión F-16 de la fuerza aérea israelí bombardeó una sede del Hamas, a unos metros de donde él estaba. El disparo fue preciso. Pero sus consecuencias no. Gazan no pudo escapar a la explosión y resultó gravemente herido.   Hace un año a Osher le amputaron una pierna y con ella sus sueños. Hace pocas semanas Gazan pasó por la misma tragedia, cuando le amputaron las dos.   Osher, se mudó de ciudad. Sus inconvenientes físicos no le permitirían esconderse a tiempo si en Sderot sonara la alarma antimisiles que avisa a sus pobladores que tienen 15 segundos para alcanzar el refugio más cercano.

Gazan, no tiene a donde escapar. Aún está acurrucado entre las sábanas de la sala uno del hospital Al Shifa de Gaza  -donde atienden a los “heridos por explosiones”, en pequeña salas separados por biombos- sintiendo el olor del quirófano y las inyecciones. No quiere hablar mucho. Pero tampoco hace falta. Su rostro, el de un niño asustado que fue dañado como un ave en pleno vuelo, lo dice todo por él.   Osher Twito y Gazan Mathar, no se conocen. No saben casi nada acerca del conflicto que hace más de seis décadas mantiene enfrentados a sus pueblos. Lo único que tienen claro es que ya no volverán a ser los mismos.

Radio Piedra Libre

!

sigue creciendo gracias a su audiencia

› › › ›

Transmisión las 24 horas, todos los días Nuevos programas a las 21 horas de Israel Nuevos colaboradores, periodistas y locutores Más información, más entrevistas, más notas

Te esperamos en www.piedralibre.co.il RADIO PIEDRA LIBRE › Tu punto de encuentro Desde Israel para todo el mundo. 


Buen viaje!

IDIOMA U S S O M A L B A H !, IA SOMOS SU AGENC r e n c ia a e s la d if e t s é , o m is r tu E n v ia je s y

Tenemos las mejores opciones en excursiones en cada uno de los países de Latinoamérica y del mundo Excursiones en Israel para todas sus visitas.

Pasajes aéreos a todos los destinos en vuelos regulares y charter 70 destinos distintos en Europa de tratamientos Spa

(La empresa líder en Israel a 16 países europeos)

Emisión de pasajes en Argentina pagaderos en Israel y viceversa

ESPECIALISTAS EN CASAMIENTOS CIVILES EN CHIPRE 24 Años de experiencia Facilitamos todos los trámites Asistencia altamente especializada

¿Piensa Viajar?

Seriedad, atención profesional y personalizada

Las mejores tarifas del mercado. Todos los destinos: Latinoamérica, Europa, Lejano Oriente.

Seguro del viajero Assist Card Internacional

Visite Argentina: Cataratas, Bariloche, Calafate, Sur de Chile, Puerto Madryn, norte Argentino.

Buenos Aires alquiler de departamentos

Usted no se mueve de su casa, viva donde viva

ALEJANDRO MELLER - Asesor en Turismo - 052-4541001 / Tel.: 09-8343777 (int. 224) TOPAZ TOURS LTD. Smilansky 9 Netania 42431

Tel.: 073-2658223 / 073-2658224 073-2658202

www.topaztours.co.il email: alejandro@topaztours.co.il


avisos oportunos

Psicóloga clínica BEATRIZ R. DIAMENT

Cirujano Dentista con 25 años de experiencia

Dra. en Psicología - Psicoanalista

Atención a adolescentes, adultos, parejas y familias Tel: 054.5978107 Tel Aviv / Raanana

Martin Magal - Arquitecto Diseño, Construcción y Reformas. Permisos. Asesoramiento general. Arquitecto, Technion Institute of Technology Guía de Proyectos de Construccion Verde, Israel Standards Institute Encargado del Dep. de Diseño Interior, Western Galilee Academic College

martin@mma.co.il 04-8122602 054-8122632 ARQUITECTURA BIOCLIMATICA: Disfrute una vivienda más sana y agradable reduciendo gastos de calefacción, aire acondicionado e iluminación, sin aumentar el costo de la construcción.

Psicólogo Clínico TERAPIA BREVE

·Adultos ·Adolescentes ·Terapia individual y de pareja Alberto Rybka Kfar Saba

09-7654399

La cigueña habla español Para no estar solos en este momento tan especial, Alejandra te acompañará en las últimas semanas del embarazo y el parto.

- SHIATZU, REFLEXOLOGÍA Y AROMOTERAPIA - CURSO DE PREPARACIÓN DE PARTO Dr.Alejandra Kahane

050-7630710

Dula -Tomejet leida Puericultura


entrevista

El kibutz de la paz en Colombia Un latinoamericano, que vive en el sur de Israel en pleno desierto, además de sembrar los mejores dátiles de Israel, está trabajando desde allí para la paz en Colombia. Esta es la historia de Juan David Gómez. Por Julio Bircz

“S

ería un hombre feliz si pudiera darle a Colombia una ayuda, aunque sea mínima, desde Israel para que se llegue a la paz y para que se erradique la pobreza, la violencia y la extorsión”. Así se puede resumir uno de los principales objetivos que tiene entre ceja y ceja Juan David Gómez. La historia en Israel de Juan arranca en 1986 cuando decide llevar su futuro a la Tierra Prometida en compañía de su esposa. “Había estado como voluntario en el kibutz Ein Shemen y conocí a la que hoy es mi mujer y con la que me fui a casar a Colombia. Ella es israelí y después de haber estado viviendo un año en mi país natal, nos fuimos a Panamá en donde estudié Ingeniería para luego trasladarnos definitivamente a Israel. En la actualidad vivimos en el kibutz Grofit, que está cerca de Eilat, y somos integrantes del mismo, pero en un principio nuestra residencia era Petah Tikva, donde tuve un negocio de jardinería que se llamaba “Juan Ha Ganan” (Juan el Jardinero) y donde aproveché mis habilidades con las plantas y los cultivos”. Juan cambió en forma radical su paisaje de nacimiento y dejó el verde tropical de sus orígenes para mudarse al desierto de Arava en el sur israelí, cerca de Eilat, donde se ubica el kibutz Grofit. “Si me preguntas por que llegué aquí, te podría decir que fue obra 12


entrevista El negocio de los dátiles es el más rentable y mi kibutz es líder en el mercado en el país y, probablemente, en el mundo entero. del destino pero que el resto lo hizo el amor a mi mujer. Gracias a ella conocí esta nueva vida y me incorporé a Israel con todo mi cuerpo y espíritu. Aquí me perfeccioné en mi actividad, hice el ejército, nacieron mis tres hijas y todo mi proyecto de vida”. Todo lo que Juan nos cuenta parece sacado de un sueño, habla con entusiasmo sobre su actividad y demuestra su capacidad de convencimiento para intentar mejorar al mundo de la violencia desde su universo de plantas y cultivos del medio del desierto. “Cuando llegué al kibutz me tocó encargarme del paisajismo del kibutz, aprovechando mis conocimientos de jardinería, pero al poco tiempo pedí incorporarme al cultivo de los dátiles que era una de las actividades del kibutz, aunque no demasiado rentable. En solo un año la actividad empezó a

generar ganancias y la gente de Grofit empezó a confiar más en mis habilidades como agricultor y administrador. Ya han pasado diez años y la principal fuente de ingresos del kibutz hoy en día son los dátiles. El negocio de esta actividad es el más rentable y mi kibutz es líder en el mercado en el país y, probablemente, en el mundo entero. En Israel tenemos menos del 2% de la producción mundial pero hemos logrado que sea el más rentable por la tecnología, por el tonelaje que se saca por árbol y porque tenemos la variedad “Mayul”, que es la más apetecible en los mercados europeos”.

Ver Jordania desde la ventana de la casa

El paisaje del kibutz Grofit está rodeado por el desierto y desde allí mismo se ve la frontera con Jordania que lindera con los sembrados de dátiles. “Vivimos en un lugar pegado al límite más pacífico que tiene Israel en todo su territorio y nos sentimos confiados al ver a nuestros vecinos desde aquí. Nuestro kibutz tiene sólo 90 integrantes pero su economía está totalmente saneada desde hace tiempo, no tenemos deudas, y desde hace 10 años seguimos un plan que nos ha hecho crecer y tenemos invertido di-

13


entrevista nero en la producción de caviar en los Balcanes. De todos modos los dátiles siguen siendo la principal fuente de ingresos”. Cuando le preguntamos a Juan sobre cómo llegó el proyecto de hacer un kibutz en Colombia nos explica con su particular entusiasmo sobre esta pequeña revolución proyectada y su historia llena de casualidades y causalidades. “Desde que llegué a Israel no tuve demasiado contacto con la colectividad colombiana en este país, uno siempre está trabajando y dedicándose a su propia vida -tú sabes- pero a través de un mayorista de ingredientes y comidas colombianas

Juan David Gómez: “ Mi sueño es poder ayudar a mi país natal a luchar contra la pobreza, la guerrilla y el narcotráfico”.

14

de Ramat Gan, me llegó un contacto con el embajador colombiano Juan Hurtado Cano a quien invité a conocer el kibutz cuando se cumplían 40 años de su fundación. El embajador vino hasta aquí y se quedó dos días visitándonos. Allí estrechamos la relación y pude mostrarle las plantaciones y los adelantos que hemos logrado y él mismo se preocupó de invitar al director del SENA (Instituto de Tecnología y Capacitación Nacional de Colombia) Darío Montoya Mejía que también estaba de visita en Israel para que conociera nuestro proyecto. En el SENA quedaron impresionados por la idea y por la iniciativa que estaba tomando el gobierno de Colombia de darles trabajo a los miles de reinsertados sociales que tiene el país para luchar contra la violencia y sacarlos de la plantación de coca. El gobierno del presidente Uribe ha decomisado tierras a la guerrilla y al narcotráfico y quiere darle a los trabajadores de la tierra la posibilidad de una nueva vida basada en una agricultura sana y productiva. Desde ese momento es que me invitaron a colaborar con la Embajada en todo lo que tenga que ver con la actividad agrícola y me llevaron a Colombia a explicar el proyecto del desarrollo de un kibutz basado en la experiencia israelí. Le preguntamos si cree que es posible la concreción del proyecto en un lugar tan distinto de Israel como Colombia y nos dice: “confío muchísimo en la obra del pre-

sidente Uribe, él fue el que convenció a la gente a dejar de tener miedo y a demostrar que se le puede ganar a la guerrilla. Aparte ya se ha comenzado con el primer proyecto piloto que incluye a 2700 reinsertados en Urabá (en la frontera con Panamá). La idea no es copiar al kibutz en forma exacta sino adaptarla a las circunstancias de Colombia. Mi sueño es poder ayudar a mi país natal a luchar contra la pobreza, la guerrilla y el narcotráfico. Poder pacificar sin llegar a usar más armas. Quisiera aportarle al país que me vio nacer, desde mi humilde contribución. En Colombia los agricultores viven entre la espada y la pared obligados a cultivar sólo coca, es lo único que le pagan y al que no cultiva lo destierra la guerrilla o los paramilitares”. Nos despedimos de Juan Gómez y le hacemos la última pregunta. ¿No te da miedo ir a Colombia y que te hagan pagar por luchar contra ellos? “No, en mi familia ya tuvimos a varios secuestrados -incluyendo a mi padre- y el presidente Uribe logró convencer a los colombianos que no se puede temer más. Uribe está derrotando a la guerrilla de las FARC. El es un hombre que Colombia tiene que aprovechar porque no creo que en los próximos 50 años tengamos a alguien tan bueno como él. No tengo miedo y sólo tengo un sueño a cumplir en mi mente y es el de erradicar el hambre en Colombia con la ayuda humilde que podemos prestar desde Israel”


avisos oportunos


cocina

Sopas, guisos y estofados ¿POYKE si o POYKE no?

Chef Guille Segal

T

engo la gran suerte de que mi familia disfruta tanto de la naturaleza y de estar al aire libre como yo. Y es por eso como muchos de ustedes saben, vivimos en el kibutz Meguido. Es muy común que, aún en el invierno, vayamos a pescar, hagamos campamentos o pasemos un día compartiéndolo con amigos.  Como es de imaginarse, el rol de cocinero siempre me toca a mí. Y mientras todos se divierten, yo paso horas preparando el fuego y cocinando. ¡No me quejo! ¡A mí me encanta, me siento como un scout! Y es en esos casos que, listo para combatir el frío, recurro a todo tipo de sopas, estofados y guisos. Es bueno recordar que el secreto de todos estos platos es que tengan un líquido muy sabroso basado en un buen caldo.  Soy de la opinión de que este tipo de comidas tienen un sabor muy especial cuando se las hace directamente sobre las brasas (ya sea en un

fogón o subiendo la parrilla bien alta para poder usar las brasas), utilizando, por ejemplo, un disco de arado o una olla de hierro gruesa que por estos pagos se las llama POYKE. Preparación Pongo en una olla un poco de ozobuco con zanahorias, cebolla de verdeo, puerro, 1 zapallito, cebolla, 1 diente de ajo y sal. Lo cubro con agua y dejo cocinar entre 40 minutos y una hora.  Después, coloco un chorrito de aceite en el disco de arado y le agrego cebollas picadas, morrón verde, morrón rojo y tomate.  Dejo rehogar los vegetales, agrego el ozobuco, un poco de vino blanco, 2 dientes de ajo y un poquito de orégano. Cuando el vino se evapora, cubro la carne con caldo (que guardé de la sopa), tapo nuevamente y cocino en las brasas durante 20 minutos.  Al destapar, el líquido se ha reducido a la mitad. Agrego, en-

¿ Quieres abrir un negocio en Israel pero no sabes cómo ? ¿ Necesitas un tenedor de libros pero no conoces a nadie ? ¿ Quieres entender los impuestos en Israel definitivamente ?

Jaim Sandman , Asesor de impuestos y tenedor de libros El tiempo vale dinero – Por esta razón estoy a vuestra disposición:  Reembolsos de impuestos para empleados

 Teneduría de libros para trabajadores independientes Consulta estratégica para negocios  Consulta por nuevos negocios  Preparación del balance de fin de año  Consultas sin costo Tel: 077 077--7050172 Cel: 050 050--6710410 E-mail: sandman.jaim@gmail.com Sitio web: http://sandmanjaim.goop.co.il 16

tonces, papas cortadas en cubitos y vuelvo a tapar cocinando 20 minutos más. Nunca deja de sorprenderme cómo, utilizando las técnicas adecuadas, la carne que inicialmente era una zapatilla, está tierna y sabrosa. Entonces llamo a comer y los chicos aparecen inmediatamente, frotándose las manos, con las caras heladas y las narices coloradas por el frío. Me sorprende tanta obediencia, en casa puedo estar una hora llamándolos a comer antes de que aparezcan. Son muchas las recetas que se pueden hacer en disco de arado o en el POYKE sobre las brasas, tales como Pollo a la cazadora, Lengua al champignon o el famoso Guiso Carrero, que ya les contaré de qué se trata en otra oportunidad.  Dejen fluir su imaginación.  Anímense y pruébenlo. No se van arrepentir. Los dejo por ahora, hasta muy pronto.


correo Estoy orgulloso de mi hija

Llegó el

C ART ERO Para poder opinar, criticar, o simplemente expresar lo que deseen esta es la sección. Y lo pueden hacer enviando sus cartas al email piedralibre@gmail.com ó a nuestra dirección, Rehov Jabotinsky 3/10, Kfar Saba, 44404

He leído esta prestigiosa revista número 34 Enero/Febrero. De la emoción, se me llenaron los ojos de lágrimas cuando ví el reportaje de Iuval Saar (Haaretz 2//11/08) sobre la diseñadora brasilera-israelí Ruth Kedar que idealizó el logo de Google. Ruth Kedar es mi hija. Me llamo Moshe (Moises) Friedmann. Nosotros hicimos aliá en 1970. Mi hija Ruth hizo el colegio en Holón y el curso de Arquitectura en el Technion de Haifa. Después de algunos años recibió “milgah” para hacer el curso de Master en Design & Graphic Arts en la Universidad de Stanford en Palo Alto-California. Vive en los Estados Unidos hasta hoy en día y ocupa el cargo de orientadora Internacional en su especialidad. Yo, padre “coruja” como se dice en portugués estoy muy orgulloso. Vivo en Hod Hasharón, soy profesor de Odontopediatría en la Universidad de Tel Aviv y tengo mi clínica infantil en Raanana. moshefr@012.net.il R./ Hola Moshe, para nosotros es un gusto poder generar y publicar este tipo de notas, de sacar a relucir los logros de latinoamericanos judíos, ya sea en Israel, o en otros lugares. Y es un placer que nos lean de todas partes del mundo, y que se emocionen, aprendan, vibren con nuestros artículos. Gracias por escribirnos, y por las palabras a nuestra revista.

¡Para allá voy!

Como todas las primeras experiencias, ésta fue inolvidable, sólo que no la recuerdo como recuerdo el primer beso, el primer día de Universidad o la primera vez que viajé a Israel. A mis 27 años, el primer acercamiento o contacto “indirecto” que tuve con la guerra me marcó para toda mi vida y será inolvidable. Mi viaje comenzó a mediados de diciembre, el reencuentro con mis amigos, mi familia y por supuesto los clásicos paseos por Tel Aviv ocuparon mis

primeros días. Me maravillé con el nuevo puerto, me fascinó el desarrollo comercial en Hertzlía. Encontré un Israel nuevo para mí. Ya no era el Israel que se ve desde los autobuses de los distintos programas en los que participé en el pasado, sino que era el Israel verdadero. El segundo shabat lo pasé junto a un viejo amigo en Jerusalem. Todo mi viaje hasta ahora había sido perfecto. Hasta que el domingo 28 de diciembre mi amigo recibió una llamada muy temprano en la mañana, en la cual lo convocaban a miluím (reserva del ejército). Nunca me imaginé que la palabra miluim me fuese a afectar tanto en mi vida. Al principio no entendí bien de qué se trataba. Mi amigo se lo tomó todo con bastante calma aunque se notaba su preocupación. Yo no sabía cómo reaccionar, era la primera vez en mi vida que alguien conocido tenía que ir a la “guerra”. Después de la llamada, él desayunó (sólo, pues a mí no me pasaba bocado), se alistó con una gran mochila en la cual no puso más que algunos pares de medias y unas cuantas mudas de ropa, además de sus tefilim. Para ese momento el panorama no estaba muy claro, nadie (y mucho menos yo) sabía a ciencia cierta cuán grande sería el ataque, cuánto iba a durar y cuáles eran los objetivos de Tzáhal. Me dediqué a caminar por Jerusalem el resto del día, estaba triste pero a la vez impresionada. Muchos jóvenes que vi durante el día estaban con sus mochilas, listos para asistir al llamado de miluim. Volví a la casa de mi amigo, encendí las velas de Januca, y recé para que esta guerra, “Mi primera guerra”, no durara mucho y pasara rápido. Regres�� a Venezuela unos días más tarde, aún continuaba la guerra, aún mi amigo permanecía de miluim y aún yo seguía sin poder acostumbrarme a la sensación que provoca ver como miles de hombres dejan sus vidas, sus estudios y en cuestión de horas pasan de ser comunes civiles a ser soldados. 17


correo Eso no existe en ninguna parte del mundo. Acabo de recibir un email de mi amigo que se titula “en casa”. Ese nudo en la garganta que tenía desde hace más de 20 días y que me lo traje a Venezuela se esfumó con sólo leer ese email. A pesar de haber conocido la “Guerra” de tan cerquita estoy feliz con mi viaje. Conocí al Israel de verdad. Conocí el país de los valientes, el país que todo lo puede, el país con el mejor ejército del mundo. Conocí el país en el cual quiero vivir. ¡Y para allá voy! Ariana Scharifker, Caracas, Venezuela.

No soy judío ni pro israelí

Soy argentino, no soy de origen judío ni tampoco pro-israelí. Pero veo con pena que no se termina de decir la verdad sobre todo este conflicto bélico. Pienso muchas veces que no se difunde la verdadera historia ni su origen histórico. Desde el nacimiento del mismo Estado de Israel. Me parece que el gobierno israelí debería comenzar a poner más énfasis en explicar la totalidad de la verdad. Todo lo que sucedió y de que manera. Aún el tema de los “refugiados” palestinos, a los que se les ha dado miles de millones de dólares desde todo tipo de organizaciones y sin resultado alguno. Insisto en la importancia de esclarecer la verdad a la opinión pública internacional. Un saludo y que haya paz. Carlos Eduardo Vasile.

Gracias por querer compartirlos

Les envío algunos de mis poemas con el deseo de compartirlos con tantísimos amigos latinoamericanos. Si por cualquier razón, no los publican, también conforme estaré. No son mis pretensiones como un novel poeta, sino serles útil como colaborador de corazón…bien saben que soy el bisabuelo “joven antiguo” con 89 pirulos a cuestas, que aún se siente útil para dar una manito. 18

Gracias por recibirme. Miguel Weinstein, Natania. R/. Miguel, recibimos tus escritos y te los agradecemos enormemente. En Piedra Libre por ahora no tenemos sección de poemas o cuentos, por lo que guardaremos tus escritos, y llegado el momento podremos publicar tus escritos y todos los otros poemas y cuentos que hemos recibido de numerosos lectores de todo el país.

¡Gracias a ustedes!

La Radio Piedra Libre es un excelente servicio y además una hermosa compañía. Un abrazo, Fabián Zentner.

Me gusta la radio. Sigan así

Me encanta Eyal Golán. Gracias por la atención y les deseo que sigan así, que las suerte los acompañen porque se lo merecen. Marlene Dina Maidana.

Siento un amor muy grande por Israel

Mi nombre es Jacob Elías Moreno Soto y quisiera saber si mis apellidos tienen alguna relación con los Judíos de España. Mis abuelos de apellido Soto, provienen de Analuz, España, familiares de mis abuelos eran de Toledo. Mi familia Moreno, no sé exactamente de que ciudad de España proviene, pero según datos de unos tíos abuelos, la familia Moreno llegó de España a Chile a la región de la Araucania; y que el primero en llegar a Chile lo hizo disfrazado de sacerdote católico tras la inquisición. Mi abuelo materno llamado Alcides Soto se dice que en secreto de su familia encendía las luminarias de shabat, y hacía las brajot y otros ritos judaicos. Nunca dijo que era judío, pero nos inculcaba el amor y respeto por Israel y sus hijos dispersos en el mundo entero tras mucho sufrimiento. Mis bisabuelos paternos eran de apellido Moreno Smarchan y otros tíos de apellido Moreno Aguilar. Por favor, les ruego

su ayuda en lo que puedan, es de vital importancia para mí, ya que no entiendo en mi vida ese amor tan grande por Israel y el deseo de hasta dar la vida por esa tierra en mí tan amada. Desde Chile, Ciudad de Santiago un amigo, Jacob - beneiyisrael@hotmail.com

Algunas ideas para la radio Piedra Libre

Si bien siempre estoy en contacto con ustedes vía email no siempre escucho la radio, por eso quería en mi humilde manera aportar algo. A veces yo misma no sé ni que escuchar y busco mucho youtube o las radios de Sudamérica; pero en verdad no me gustan, siempre es lo mismo. Por eso me gustaría ayudarlos con ideas que quizá ya tengan pero que no han hecho. Primero, no soy la única que no ve televisión en Israel ni tampoco la única que no habla mucho hebreo a pesar de ser joven (29). Soy ama de casa y estoy en casa todo el día. Muchas veces estoy escuchando música sin saber que pasa en el país. Sí, lo sé, es mi culpa. Leo el diario Aurora o veo infolive tv o mi esposo me cuenta que pasa en el país pero conozco muchos que, como yo, su hebreo es poco y de las noticias poco y nada entienden. Me gustaría que hagan, si pueden, dos noticieros: uno por la mañana y uno a la tarde; así los que no entendemos podemos saber más de la realidad. Les garantizo que muchos vamos a escucharlo porque hay mucha gente mayor que chatea o se conecta a Internet porque no sabe nada de hebreo y la computadora para muchos es una gran amiga. Segundo, deben promocionar la radio en todos lados, mis familiares van a bailes, como el que hacen en Tel Aviv, la fiesta latina o los pequeños bailes que se hacen en las Olei. También sería bueno un programa para que la gente llame, mande emails, que manden saludos. Eso a las personas les encanta, los latinos somos re afectuosos y a veces extrañamos eso. Por último, creen


correo un grupo en el Facebook como radio Piedra Libre. Muchos de nuestros jóvenes y adultos están allí. Desde ya cuenten conmigo para lo que sea, Marina Gutman. Eso sí, excelente la música, mucho rock argentino. R./ Marina, gracias por escribirnos y por mandarnos tus ideas. Algunas de ellas ya están listas para ser ejecutadas y para que las escuches en muy poco tiempo. Otras son propuestas excelentes que, sin duda alguna, tendremos en cuenta para ejecutarlas. Te mandamos un abrazo enorme y estamos contentos que te guste la nueva música que hemos programado y que venimos agregando día a día.

Psicométrico en español

Un muchacho de 22 años quiere estudiar biología en la universidad Ben Gurión. Como no habla bien hebreo y es argentino, necesitaría hacer el curso psicométrico en español. Si saben el lugar, por favor, díganmelo por mail. Muchas gracias. Lic. Elba Liliana Garbulsky Yurgel. elbita_2002@yahoo.com.ar R./ Elba, ya hemos reenviado tu email a la empresa que anuncia en nuestra revista este curso y esperamos que se hayan comunicado con vos.

Quiero ayudarlo

En vuestra publicación número 33, en la columna bajo el título: “Busco latinos en Tel Aviv”, Alberto solicita conocer gente latina. Deseo ayudarlo y por eso les pido su correo electrónico y/o sus teléfonos para comunicarme de inmediato con él. Sírvanse enviarme esta infomación. Muchas Gracias y bravo por su atrayente publicación. Api Hugnu. R./ Hola Api, gracias por participar y ser parte activa de lo que nuestra publicación genera. Te mandamos el email de Alberto: alberto650@hotmail.com

>>

>>

Estoy por hacer aliá y tengo miedos

Quisiera conocer gente que ha hecho aliá recientemente (1año o menos). Estoy tomando la decisión de hacer aliá, pero tengo ciertos miedos. Espero poder conocer gente que me ayude a conocer un poco más. Gracias. Tania. taniaaltman@hotmail.com

¿Dónde queda la carnicería? Necesitaría la dirección de la Carnicería de Kfar Saba, que publicita en su revista, ya que en Karmiel es muy difícil de conseguir, posiblemente por enviar pocos ejemplares, o porque éstos se agotan rápidamente. Saludos, y que sigan los éxitos. Guillermo Balbachan. R./ Guillermo, antes que nada esperamos que hayas recibido por email la dirección de la carnicería. Respecto a la cantidad de ejemplares que se distribuyen en Karmiel, vamos a aumentarlos para que todos puedan disfrutar de la revista.

La razón siempre la tiene el Banco, aunque no la tenga

He leído con bastante retraso una nota publicada en vuestra revista sobre el funcionamiento de los bancos. Quiero aportar un par de datos que posiblemente no todos sepan. En el Banco Leumí y supongo que en otros será igual, cuando un empleado o familiar va a depositar efectivo en mi cuenta, me cobran 11 shékels. No es error, no dije retirar sino poner dinero en mi cuenta. Hace poco deposité un cheque de mi cuenta en otra cuenta corriente de la que también soy titular, del mismo banco y de la misma sucursal para cubrir unos débitos de servicios que iban a entrar. Cuando reviso la computadora el dinero no estaba. Al otro día fuí a reclamar al banco pero me informaron que tardarían tres días en acreditarlo. Les expliqué que había un error, que era mi dinero de una cuenta propia a otra cuenta propia, que no había que trasladarlo

para ningún sitio y que en todo caso si me lo hubieran dicho, lo retiraba y lo depositaba. Por supuesto la razón siempre la tiene el banco, aunque no la tenga. Días después necesité depositar 11 mil shékels en efectivo en mi cuenta. La cajera me informa que tengo que pagar 25 shékels o que deposite menos de 10 mil. Cuando le dije que en ningún lugar del mundo suceden estas cosas me contestó que ponga la mitad hoy y la mitad mañana. Como tenía que cubrir un pago le dije que me cobre lo que quiera. Me di cuenta de que no hay con quien hablar. Bernardo Ptasevich, Katzrin.

No entiende nada de hebreo

Hola, me llamo Lucrecia y les escribo desde Argentina. Mi abuela vive en Israel y sigue radio Piedra Libre las 24 hs. Estoy muy agradecida por ello pero les pido un favor, que pasen los últimos hits en español, porque es el único idioma que habla a pesar de estar viviendo en Israel hace 68 años.

Dos amigos para nombrar: Gustavo y Julio

Gacias a una gentileza de Celia e Isaac Kwaterka puedo acceder a la Revista Piedra Libre. Ellos me la envían puntualmente y yo no sé cómo agradecerles. Hace unos días recibí el ejemplar número 33. Allí no más, en la tapa, aparece la foto de un “Mago Felíz”, y agregan:” Perfil de un mago que entrega sin descanso la magia y la alegría que tantos necesitan”. ¡Kol HaKavod Gustavo! Sigo hojeando Piedra Libre y en un artículo de opinión aparece un título: “ No sé qué título poner.” Es de nuestro javer Julio Bircz.

19

>>


correo Este estimado compañero de la lista de Hebreos, que está aguantando estoicamente las bombas desde Gaza, en mi querido kibutz Ein Hashloshá, relata su emocionado reencuentro con su hijo Bruno luego de 7 años de separación. “Mi felicidad no se puede medir. Me siento un padre nuevo como si él acabara de nacer ayer mismo”. “Cuando llegué a Israel él tenía sólo 12 años y hoy está a punto de cumplir diecinueve. Me despedí de un chico y me estoy reencontrando con un hombre.” Esta emotiva confesión del cual Julio nos participa, nos muestra de cómo a veces la vida nos expone a pruebas muy duras, pero luego llegan los buenos momentos. Julio escribe: “Nos espera un tiempo nuevo, lleno de abrazos y besos, lleno de contacto diario, colmado de experiencias a compartir. Lo reconozco: no sé cómo titular esta nota. Pero si hay algo que sé con total certeza, es que soy felíz, totalmente felíz”. Julio, nosotros compartimos esta felicidad tuya. Dos vidas, dos semblanzas, dos javerim de nuestra lista de Hebreos a los que tuve necesidad de destacar. Moshé.

Soy ex soldado israelí y vivo en la Argentina La prensa es un poder tan importante o más que la acción del ejército.Yo vivo en Argentina, soy ex soldado israelí de la guerra del año 1956 que participó justamente en la toma de Gaza. Las noticias del avance del

20

ejército son muy limitadas y ésto está perfectamente claro… Pero aquí en Argentina, en los canales de televisión y radiales hay una política muy antisemita y sus opiniones hacen tergiversar las realidades. Me parece que tendría que haber más publicidad, el por qué de las causas del ataque, la mayoría de la gente dice: pobres chicos árabes, como si fueran angelitos. Mirar y oír sus comentarios irrita a cualquier persona con las informaciones que ellos realizan. Por lo tanto, creo que habría que publicar por medio de afiches en la vía pública la realidad de las cosas y ésto no solamente aquí en Argentina sino en todos los países que se resisten a la verdad. Shalom, Eliahu Loria, Buenos Aires, Argentina .

É muito dinâmico e interativo. Parabéns pelo belo trblho de integração entre a imensa comunidade latina que reside ou que tem parentes e amigos que residem em Israel.    Uma brevíssima apresentação: sou nascido e residente em João Pessoa/Paraíba/Brasil. Sou advogado e mais um dentre milhões de latinos que se descobriu descendente de judeus “marranos” ou cristãosnovos perseguidos pela “santa inquisição”. Cordialmente, Martinho Faustino Xavier Júnior. R./ Hola Martinho: gracias por escribirnos (obrigado) y por tus palabras de aliento. Te informaremos sobre cada novedad de la radio y sobre cada nuevo programa que podrás escuchar. Un abrazo desde Israel

¿Viene Serrat?

Necesito aprender español

Me comentaron que ustedes publicaron que Serrat llega a Israel en Mayo. Les agredecería que me comuniquen dónde se pueden comprar entradas para la función. Gracias, Sergio Labban, Nesher. R./ Hola Sergio, te dieron mal la información. Nosotros no hemos publicado nada y lamentablemente no podemos brindarte datos porque no estamos enterados.

Descobri o site da “Radio Piedra Libre”. Navegando na net, descobri o site da “Radio Piedra Libre”.

Hola, mi nombre es Dima y tengo 25 años. En el futuro cercano voy a vivir y estudiar en España, y por eso debo mejorar mi nivel de español. Estoy buscando personas con mente abierta que me quieran ayudar (hablar conmigo en castellano). Vivo en las Krayot y me gustaría conocer gente. Soy mago y haré lo mejor de mi parte, soprender y hacer reir a quien me conteste. Además, estoy seguro que podremos hablar acerca de muchos interesantes temas y creo que ambos podremos beneficiarnos. Gracias. dima_go@hotmail.com


avisos oportunos

HACE DE TU FIESTA UNA

FIESTA INOLVIDABLE

KARAOKE A DOMICILIO

MAS DE 1000 CANCIONES

LA FIESTA QUE SOÑABAS ES POSIBLE

ARIEL 052-4509947


entrevista

ELI COHEN:

“No tenemos la obligación de asegurarle trabajo a nadie, pero sí el compromiso para hacer todo lo que esté a nuestro alcance”

El Director del Departamento de Aliá de la Sojnut, defiende la labor de la Agencia Judía, y al mismo tiempo reconoce errores. En entrevista con Piedra Libre es consciente de los grandes desafíos que tiene su departamento para promover la aliá en momentos que la llegada de judíos del mundo a Israel, pasa por uno de sus niveles más bajos. Por Luli Szerman y Paul Chamah Piedra Libre: No es un secreto: La aliá de Latinoamérica ha bajado de forma dramática. ¿Qué están haciendo ustedes para aumentar esos números? Eli Cohen: La aliá no es un tema de números. Jamás. Si hay alguna actividad judía que tuvo éxito durante los últimos 100 años, ha sido el tema de la aliá. Durante los últimos 60 años, llegaron a Israel tres millones de inmigrantes. La conexión del judío con Israel, no se da sólo por la inmigración. Es un nexo que conecta la identidad judía con la tierra de Israel. En 1982 llegaron a Israel sólo siete u ocho mil

22


avisos oportunos

PATRICIA GOIJMAN Todos los niveles También a domicilio

CARLOS ROMANO Clases de buceo en español, inglés y hebreo

Venta de Autos Nuevos y Usados

Clases privadas y en grupos Cursos - Introducción Minicursos - Inmerciones Salidas a Eilat y Sinai Y mucho más...

AUTOS SELECCIONADOS

Tu escuela de buceo

Todo tipo de precios

Luis Alberto Escobar Instructor padí # 182133

052-8331400

0524-797473

L_nitrox@hotmail.com

Estilista y Manicurista

CORTE COLOR REFLEJOS PERMANENTE Precios accesibles para olim jadashim

077-4241749 / 0545-311705

Adriana Dargoltz

Cosmetología

Masajes Relajantes Drenaje Linfático Masaje Ayurveda Ashdod / Rehovot Consultas: 077-4410037 / 052-3558680


entrevista judíos. En 1992 vinieron casi 200 mil judíos. Nosotros no lo vemos por año, sino como un proceso. Como una meta constante, de traer a los judíos de todas las esquinas del planeta.

“La crisis económica actual, hizo que en 2008 nuestro presupuesto bajara en 45 millones de dólares” PL: Con todo respeto, en América Latina, hay una sensación que los shlijim tienen que “llenar cuotas de olim”, que es la forma que los miden a ellos, no importa quién haga aliá, lo importante es que haya más inmigrantes.

EC: Yo con sensaciones no puedo discutir. Yo puedo hablar de los objetivos que yo me puse como Director de este departamento, que son claramente de traer más judíos y de la mejor forma, y que reciban la mayor información y ayuda. Siempre hubo problemas, pero

la idea es trabajar para disminuirlos. Pero miren también este aspecto: Por ejemplo en 2002 llegaron más de seis mil judíos de Argentina. De ese número regresaron a su país, el 10%, 600 personas. De todas formas hay un éxito ya que más de 5000 personas formaron su

r latina le desea a l, o a t c u i c s lí, rae mú y lo El DJ grama de adio israe cana en Is música i ro er la r cha del p o en inoam haya mu s t o a l m d a e más f comunida eaj" y qu fiestas. a m l us toda saj Sa stas, en t e P g ie a un “J ía en las f r g y ale

Como siempre el mejor servicio para tus eventos. Oficina: 03-6726818 / website: www.djq.co.il 24


entrevista nueva vida en Israel. Hoy en día a través de Internet la información está más abierta para todos, y no dependen tanto de lo que digan los shlijim.

CUPOS S LIMITADO

PL: O lo que viven los judíos de Venezuela con Chávez… EC: Venezuela es un caso interesante. Yo he tenido la oportunidad de encontrarme personalmente con el candidato Chávez, percibí una apertura muy grande. Creo que la comunidad judía en Venezuela vive en forma bastante segura, exceptuando incidentes como los que se vivieron hace poco en la sinagoga, y hace unos años que las fuerzas militares entraron al colegio judío. Yo no quisiera que las personas que decidan venir a vivir a Israel lo hagan por aspectos empujantes, sino por elementos atrayentes a este país. PL: Con la recesión actual que vive el mundo, ¿la Sojnut está haciendo algo para que el tema laboral de los olim, en forma general, esté de cierta forma asegurada, y así promover más la aliá? ¿Hay alguna iniciativa en esa dirección además de planes muy puntuales como lo de los mil profesores de inglés que recién comentaba? EC: Nosotros no tenemos la intención de ninguna manera de asegurar un trabajo a nadie. Pero sí tenemos el compromiso para hacer todo lo que esté a nuestro alcance, para facilitar la posibilidad de encontrar un trabajo en Israel. Hay que tener en cuenta de todas formas, que el desempleo en Israel aún no ha llegado a niveles tan altos como muchos países, por ejemplo de América Latina. Si abres los diarios, vas a ver miles de ofertas de empleos. En Israel faltan médicos, enfermeras, maestros de matemáticas, ingenieros, etc.

Diseño: Studio Alexandra

PL: ¿Hay algún tipo de incentivos que están creando para promover la aliá? EC: Hay dos tipos de elementos para la aliá: Uno es empujante y otro es de atractivos. Nosotros estamos tratando de hacer cada vez un mejor país para que los judíos vean en Israel, un país al que deseen llegar a vivir. Estamos con el Ministerio de Absorción en un plan de rebajar impuestos al inmigrante que tenga ingresos del extranjero. O promoviendo por ejemplo traer 1000 profesores de inglés al país, a quienes les aseguramos su trabajo acá. Y aspectos empujantes son por ejemplo lo que está pasando en los últimos años en Francia con el antisemitismo creciente. O crisis económicas en los diferentes países.

PSICOMÉTRICO ESPAÑOL abre sus inscripciones para el examen

PSICOMÉTRICO JULIO 2009 COMIENZO del CURSO: MARZO 2009

PLUS, único instituto en ISRAEL dedicado al examen psicométrico en español. Curso basado en años de estudio e investigación sobre el examen psicométrico. Curso estructurado para ofrecerte las mejores herramientas para que obtengas el mayor puntaje posible. Más de 5000 ejercicios. PLUS ofrece cursos en: TEL AVIV (Seminar Hakibutzim), JERUSALEM, ASHDOD y RAANANA. La mejor preparación para el psicométrico en español.

ETE B Í R C S IN YA!

Información e Inscripciones - Cell: 05 0- 8543556 www.psicometrico.co.il plus@psicometrico.co.il 25


entrevista “A pesar de estas limitaciones, nosotros seguiremos trabajando con organizaciones como la OLEI” PL: Hay organizaciones como Nefesh-beNefesh para los anglosajones, o Ami para los franceses que están en cierta forma asumiendo el trabajo de la Sojnut, y según las cifras y resultados, con mejores logros. ¿Para Latinoamérica qué hay? Porque la OLEI que es la organización paraguas de la comunidad hispanoparlante en Israel, podría ayudar en eso, pero cada vez los presupuestos que le dan son más irrisorios… EC: Estas organizaciones que ustedes mencionan, trabajan en colaboración completa con nosotros, y nosotros apoyamos mucho ese tipo de iniciativas. Para América Latina, y otros países del mundo, lamentablemente la Sojnut, que vive principalmente de donaciones, y no de impuestos del gobierno, ha venido viendo reducir sus ingresos año tras año. La crisis económica actual, hizo que en 2008 nuestro presupuesto bajara en 45 millones de dólares. Nuestro departamento ha sufrido un recorte este año de 12 millones de dólares, un 12% de nuestro presupuesto. A pesar de estas limitaciones, nosotros seguiremos trabajando con organizaciones como la OLEI. Pero al mismo tiempo considero que ellos deben hacer un esfuerzo mayor para conseguir ingresos de donaciones por su parte.

PERFIL Eli Cohen nació en 1959 en Melilla, Marruecos. Al año hizo aliá con sus padres y 5 hermanos más. Llegaron a la ciudad de Beit Shemesh, donde vive hasta el día de hoy. Casado con Orna, tiene tres hijos. Habla perfecto español, en gran parte por sus épocas como sheliaj y tesorero de la Sojnut en América Latina, en Uruguay principalmente. Licenciado en Medio Oriente y Recursos Humanos. Tuvo diferentes cargos en la Sojnut hasta ocupar su puesto actual. 26


avisos oportunos

Ropa de Fiesta usada para mujer, en perfecto estado Precios muy econ坦micos

Tenemos mucha variedad Todos los tama単os medidas grandes y peque単as

En espa単ol Miriam: 052-8708064 En hebreo Janita: 050-4702501


opinión

Llegaron los ladrones de bicicletas Por Julio Bircz

C

uando éramos chicos -en nuestra lejana sudamérica- salíamos a las calles a jugar a la pelota o a inventarnos carreras de autos de plástico, a pelearnos con los amigos en la vereda o jugar a las escondidas, a mirar a las nenas que ya empezaban a insinuarse en nuestras fantasías o tirar piedras en los charcos que formaba la lluvia, a hacer todo lo que el mundo nos ofrecía. Solo había una única e importante premisa a tener en cuenta y era la de cuidar la bicicleta. Que por nada del mundo nos roben la bicicleta, que jamás nos falte. Siempre el temor era el sentirse ocupado en algún juego y no prestar atención a la bicicleta que nos podía robar algún chico “grande” de otro barrio. Es que la bicicleta era todo para uno. Ella era el juguete más caro que existía por aquellos tiempos y en el que los padres hacían el gran esfuerzo para los hijos. La bicicleta era el medio que nos permitía conocer el mundo entero para salir de las calles de la vecindad y remontarse a las inconmensurables distancias de los otros barrios. Perder la bicicleta era como quedarse sin la chance de progresar y dominar el universo. El tiempo, la madurez y la distancia me encuentra hoy en Israel viviendo en un mundo de realidades cambiantes a una veloci-

dad que jamás me hubiera imaginado. Hace tres o cuatro meses los noticieros informaban de un nuevo crack económico mundial parecido al de 1929 con consecuencias que se sentirían en todas las latitudes y no hay acontecimiento que me haya conmovido más que este “crack” en los últimos tiempos. Es cierto que acabamos de pasar una guerra en la Franja de Gaza y también que ya estamos por recibir a un nuevo gobierno y nuevo Primer Ministro. No dejo de tener en cuenta el nuevo contexto internacional con Obama como presidente de Estados Unidos ni el SI obtenido por Hugo Chavez en Venezuela para perpetuarse en el poder. Sin embargo, no hay un sólo acontecimiento que me conmueva más que la desocupación que se viene motivada por la crisis. Mi sueño de vivir en Israel se veía avalado por el bienestar económico que siempre brindaba este país a su gente. Acá nadie se moría de hambre ni se veían mendigos por la calle. Nadie vivía preocupado por ser atacado al detenerse en un semáforo o por sufrir un robo en plena calle. No se sabía lo que era quedarse sin trabajo porque siempre había oportunidades. La crisis puede cambiar esta realidad de la que me enorgullecía. Tengo la sensación que esto no termina aquí y que todavía se viene lo peor. Me parece recordar los tiempos y los lugares que ya ví en Latinoamérica y que todos conocemos.

La imagen de la “malaria” de las villas de emergencia o de las favelas de los suburbios pobres de los países que nos vieron nacer. Dicen que la cantidad de desocupados puede ascender a 250 mil en el próximo semestre y me sigo asustando. Hasta me da miedo que también en Israel haya problemas con la salud y la educación. Ni la guerra -que detesto-, ni los gobiernos o los políticos que aparecen en el nuevo firmamento me preocupan tanto como la crisis económica. Cuando éramos chicos sabíamos que se podía jugar todo el tiempo libremente y que la única obligación era cuidar la bicicleta. Los ladrones acechaban. Los chicos grandes de los otros barrios (o del nuestro propio) se relamían ante la chance de sacarnos el juguete más caro y más preciado. El tiempo pasó y nuestra madurez nos encuentra repitiendo actitudes de la infancia, allá por Sudamérica, cuando no se nos ocurría que nuestro “barrio” iba a ser Israel y que nuestro trabajo y las realidades que nos iban a tocar vivir tenían que ser cuidados como esos rodados de nuestra niñez. Ojo! cuidemos lo que tenemos con los ojos y los dientes. La crisis no perdona y parece que, otra vez, volvemos a estar rodeados por ellos: los ladrones de bicicletas.

28


publireportaje

Una experiencia para compartir, Aldea Juvenil Alonei Itzjak Por Beatríz Katz Muchas y variadas son las posibilidades que ofrece Israel a los estudiantes latinoamericanos que desean completar su ciclo de secundaria en este país. Pocas, tan atractivas como la vivencia de residir y estudiar en la aldea juvenil Alonei Itzjak.

E

nclavada en una hermosa reserva natural, rodeada de verdes y frondosos árboles, campos cultivados, viñedos y naranjales de la jurisdicción de Biniamina-Givat Ada. Cercana a vías de comunicación centrales que permiten una conexión ágil a todos los puntos del país y a pocos minutos de las hermosas playas de Cesárea. Esta realidad pone en claro la ubicación privilegiada de un “campus estético”, en un entorno ideal para la enseñanza y el aprendizaje.

La oferta educativa y cultural que se propone a los jóvenes presenta un verdadero arco iris de opciones; siendo el estudiante el centro y el objetivo educacional prioritario.

han optado por presentar su Bagrut de 5 créditos en dicha asignatura. Derecho del que gozan por su condición de ser hispanohablantes nativos.

¿Cuáles son los objetivos del estudio del español? * Conocer la cultura producida en español en general y profundizar en la propia en particular, en sus diversas manifestaciones (literatura, música, cine, televisión, periodismo, etc.) * Reflexionar acerca de la lengua y del proceso de su aprendizaje. * Valorar el español como medio de comunicación y entendimiento entre personas de procedencias, lenguas y culturas diversas, evitando cualquier tipo de discriminación y de estereotipos lingüísticos y culturales.

La oferta educativa y cultural que se propone a los jóvenes presenta un verdadero arco iris de opciones; siendo el estudiante el centro y el objetivo educacional prioritario. El abanico de asignaturas sugeridas incluye también el español, teniendo presente el perfil de un gran número de jóvenes latinoamericanos que integran la comunidad estudiantil. Como docente a cargo de los cursos de Cultura, Lengua y Literatura Hispanoamericana he tenido la gran suerte de conocer a gran parte de esos jóvenes que

¿Cuál es mi rol como docente?

* Desarrollar e integrar las competencias lingüísticas durante el proceso de enseñanza-aprendizaje: la comprensión auditiva y lectora, la expresión oral y escrita. * Seleccionar contenidos relevantes y significativos, acorde a la edad, los intereses y los contextos socioculturales de los estudiantes. * Estimular la autonomía del estudiante en el proceso de aprendizaje. * Desarrollar la capacidad de aprender en grupo, reconociendo el valor de las interacciones sociales y la función que desempeñan los compañeros, el profesor y el propio estudiante.

31


vivir en Israel La Jerusalem del oro ennegrecido

A nadie le deja indiferente la uniformidad cromática de Jerusalem revestida con la típica piedra jerosolimitana. Todo edificio recién construido deslumbra haciendo honor al poema de Naomi Shemer. Pero lamentablemente, el esfuerzo de emular una Jerusalem de oro se frustra cuando no hay rehabilitación y limpieza alguna del parque arquitectónico de Jerusalem que parece más una ciudad “lego” de piedras ennegrecidas que una ciudad especial. Envidio a Tel Aviv por rehabilitar sus edificios estilo Bauhaus. Dudo que haya presupuesto para dicha tarea así que a esperar a que baje del cielo la réplica que nos profetiza el Talmud. A.H.

por qué la caída de un pino y de una torre de luz en plena tormenta jerosolimitana, se convirtieron de repente en un espectacular atentado terrorista. A.C.

Paranoia a las 3: AM

Siempre hay una primera vez

Una fuerte explosión me despertó en plena madrugada del domingo. Mientras mi corazón latía rápido, mi noble marido y testigo del suceso, me informó su decisión de salir a la calle en tinieblas: “voy a ver si alguien necesita ayuda”. Imaginé lo peor: un atentando terrorista, un ataque al cercano edificio de cristianos daneses. Me acerqué a la ventana y no podía creerlo: un vehículo apareció en la escena y de él descendieron seis hombres corpulentos vestidos de negro, apuntando sus armas hacia todas las direcciones, incluida mi ventana. Con gritos, le pedí a él regresar. “Parece que ahora los atentados también los cometen los árboles”, dijo al volver y sin entender

32

NOTAS CORTAS. Impresiones y miradas sobre lo que nos ACONTECE. Lo que nos MOLESTA. Lo que nos ASOMBRA.

En días pasados tuve la oportunidad de volver a Turquía, aprovechando los planes con precios soñados que hay para viajar a ese país, para poder tener un fin de semana de mucho-tiempo-esperadas vacaciones. El vuelo a Antalya era en una aerolínea turca, Pegasus para más indicaciones, y en nuestro vuelo, venían pasajeros procedentes de Jordania, que hicieron escala en Tel Aviv y seguían con nosotros hacia Turquía. De igual forma en el avión, por la situación política que vive Israel en estos momentos con ese país, éramos no más de 8 israelíes judíos, y el resto de los pasajeros eran árabes. Pero lo que más me impactó, fue el comportamiento de los pasajeros (no sé si

los de Jordania o árabes israelíes). Cuando el avión apenas tocó la pista aterrizando en Turquía, seguido de los aplausos y chiflidos histéricos y ruidosos, como nunca había escuchado, celebrando el haber tocado la tierra, inmediatamente se levantaron al menos 20 personas, y empezaron a sacar sus paquetes y maletines de los compartimentos superiores. El avión corría por la pista, no sé, por lo menos a 200 kms por hora… Las azafatas empezaron a los gritos en inglés y turco a exigirles que se sentaran, y salieron corriendo por los corredores entre asombradas y asustadas, a sentar a la fuerza a estas personas. Yo había visto cómo los israelíes apenas aterriza el avión se levantan como si hubiesen estado en una cárcel, prenden los celulares, y empiezan a empujarse, como si salir de último del avión es lo peor que te puede pasar. Pero este comportamiento de pararse en pleno aterrizaje nunca lo había visto, ni en la lejana América Latina “del tercer mundo”. Siento que muchos de los pasajeros era la primera vez que viajaban en avión. No sé. De todas formas, para mí era la primera vez que salía de Israel, sintiéndome una minoría. Y era la primera vez que veía un comportamiento tan primitivo y tan poco conocedor de las elementales reglas de aviación: evitar que si el avión frena un poco más de golpe, salir volando por los corredores del avión. P.CH. A.C. Adriana Cooper A.H. Alberto Hayón P.Ch. Paul Chamah


avisos oportunos

‫חוג ללימוד עברית‬

Taller de hebreo en Kfar Saba ‫ שעור‬para hispanoparlantes !‫חינם‬

1° Clase Gratis

Todos los niveles

Dody 050-7326059///09-7408311‫דודי‬

Trabajamos en el centro del país


entrevista

La voz del ejército en español Entrevista con el portavoz del ejército para los países de habla hispana. Una mirada a la lucha diaria por lograr que los medios extranjeros presenten una versión menos tendenciosa contra Israel. Por Gastón Saidman

G

abriel Castellan llegó al país hace poco más de 5 años, y desde entonces ha vivido siempre en Jerusalem. Estudió Relaciones Internacionales e Historia Iberoamericana. También ha trabajado como periodista. Se casó y hoy en día, Gabriel, con sólo 25 años, trabaja en dover tzáhal (portavoz del ejército), como el vocero y contacto para la prensa de los países de habla hispana, portuguesa y también con países de Asia oriental. Entrevista necesaria para entender sobre el papel del ejército en el campo de los medios de comunicación, el cual muchos consideran fragmentario e insuficiente. ¿Cómo entraste a dover tzáhal? No es nada fácil entrar aquí. Conocía el cargo con anterioridad por intermedio de conocidos y amigos. Uno de los requisitos es poseer un título académico y experiencia profesional. ¿Cómo es esto? El ejército te da la posibilidad de estudiar y después seguir con el servicio militar en el campo en cuestión. Ese fue mi caso, decidí estudiar y después me recluté. Pedí estar en esta unidad y después de pasar algunos exámenes, me aceptaron. Como yo, hay muchos latinoamericanos que estudiaron medicina, economía, informática u otras carreras; y que hoy en día sirven exitosamente en puestos significativos dentro del ejército. ¿Cuál es tu rol dentro del ejército, qué función específica tienes? Es estar en contacto principalmente con la prensa extranjera. Ese en mi caso, aunque en la Unidad de Portavoz existen varias ramas, como actuar con ONG’s, organismos internacionales formales o comunidades judías en la diáspora, por nombrar sólo unos ejemplos. El departa34


entrevista mento mĂĄs importante es el de la prensa local. Yo estoy a cargo de presentar en los medios de comunicaciĂłn de las regiones que mencionĂŠ, la posiciĂłn o la opiniĂłn del ejĂŠrcito. TambiĂŠn presentamos historias personales de soldados, hasta cosas mĂĄs actuales como la reciente operaciĂłn “Plomo Fundidoâ€?. Como yo, hay voceros para la prensa ĂĄrabe, europea, norteamericana y de lengua rusa. ÂżEn quĂŠ se diferencia la prensa de LatinoamĂŠrica de la del resto del mundo? Trabajar con prensa latinoamericana es un gran desafĂ­o. La mayorĂ­a de los medios latinos no cuentan con corresponsales permanentes en la regiĂłn, salvo contados casos. Es asĂ­ que la inmensa mayorĂ­a de la informaciĂłn que llega a esos lares proviene de las agencias internacionales de noticias y de los medios de comunicaciĂłn espaĂąoles. Estos Ăşltimos sĂ­ tienen una fuerte presencia en el paĂ­s. PrĂĄcticamente cada periĂłdico o radio de mediana y gran difusiĂłn cuenta con un corresponsal en Israel. El acontecer de la regiĂłn interesa mucho al lector ibĂŠrico, y muchas veces podemos observar que las coberturas sobre Israel suelen ser desproporcionadas. Desde ya, este es un tema para otra charla. ÂżCĂłmo se explica el desenlace de la operaciĂłn “Plomo Fundidoâ€?? Tanto los lĂ­deres del mundo como gran parte de la opiniĂłn pĂşblica mundial comprendieron bien que la situaciĂłn que transcurriĂł durante casi ocho aĂąos al sur de Israel, con la lluvia de cohetes y misiles a diario sobre poblaciĂłn civil israelĂ­; incluso luego de la retirada de Israel de la Franja de Gaza en el 2005, era insostenible. Los lĂ­deres israelĂ­es intentaron la vĂ­a

Graciela

050-6660746

diplomĂĄtica pacientemente como ningĂşn paĂ­s lo hubiera hecho en tales circunstancias. TambiĂŠn se probĂł la opciĂłn de sanciones econĂłmicas aunque nada ayudĂł: los misiles continuaron cayendo en los poblados del sur. Israel se vio obligado a ejercer ďŹ nalmente su derecho a la autodefensa por intermedio de la vĂ­a militar, no como objetivo, sino como herramienta en busca de una soluciĂłn para la poblaciĂłn afectada que reclamaba justamente que se le garantice una vida normal, sin la amenaza constante de HamĂĄs. Hoy en dĂ­a el status quo cambiĂł, y los grupos terroristas saben que ningĂşn ataque serĂĄ pasado por alto. ÂżCuĂĄl es tu opiniĂłn sobre la cobertura de la prensa durante el Ăşltimo conicto en la Franja de Gaza? Considero que existen ciertas problemĂĄticas en cuanto hablamos de la cobertura de Israel en los medios, lo que cabe recordar es un negocio como cualquier otro, con lo que esto implica. Muchas veces los periodistas escriben en sus artĂ­culos impresiones y opiniones personales de manera excesiva. Esto no serĂ­a un problema si estos artĂ­culos se publicaran en las columnas de opiniĂłn, aunque lo que sucede muchas veces es que estos Ă­tems son presentados como noticias “purasâ€?, objetivas, y el lector inadvertido no tiene forma de identiďŹ car esto. Desde ya, por ignorancia o deliberadamente, en general se ignora el contexto histĂłrico del conicto y las abismales diferencias culturales/sociales que existen en el ĂĄmbito del Medio Oriente. Somos testigos de una “liviandadâ€? lingßística inĂŠdita a la hora de caliďŹ car las acciones israelĂ­es, y muchas veces sĂłlo lo que Israel dice es puesto en duda, entre

“La mayorĂ­a de los medios latinos no cuentan con corresponsales permanentes en la regiĂłn, salvo contados casosâ€? comillas, lo que genera consiguientemente sospecha en el lector. Como dijo Natan Sharansky, ex-ministro para Asuntos de Jerusalem y la DiĂĄspora, se le aplica a Israel “la regla de las 3Dâ€?: DemonizaciĂłn, Dobles estĂĄndares y DeslegitimaciĂłn. ÂżPor quĂŠ? Las razones son variadas. Incluir tambiĂŠn el factor del antisemitismo en este contexto signiďŹ carĂ­a que nuestra conversaciĂłn se extenderĂ­a mĂĄs de lo previsto. ÂżTĂş eres la Ăşnica persona dentro de dover tzĂĄhal que tienes autorizaciĂłn para hablar con la prensa hispano parlante? SĂ­, suelo hablar con prensa de todos los paĂ­ses latinoamericanos aunque cuando una gran operaciĂłn estĂĄ en curso como la pasada en Gaza, se suman reservistas a las tareas. Las fuerzas de reserva son una de las bases fundamentales del EjĂŠrcito de Defensa de Israel, dado el reducido nĂşmero de poblaciĂłn en Israel. Los reservistas son un orgullo de todos: en momentos de necesidad o urgencia los miluimnikim dejan sus rutinas, familia, trabajo, por dĂ­as o semanas, sirviendo en todas las fuerzas; algo que no es para nada fĂĄcil u obvio.

"EL EXITO NO ES PARA QUIENES PIENSAN QUE PUEDEN HACER ALGO, SINO PARA QUIENES LO HACEN" ÂżQuieres hacer un cambio en tu vida laboral o personal...? ÂżQuĂŠ pasa si lo imaginas y experimentas? ÂżCĂłmo puedes orientarlo? ÂżQuĂŠ has aprendido de intentos pasados? ÂżCĂłmo es pasar a la acciĂłn?

El coaching puede ayudarte a conseguir los cambios que deseas. ÂĄTe invito a probarlo! Ponte en contacto conmigo y concierta una sesiĂłn GRATIS sin ningĂşn compromiso.

Lic. Graciela Sapiro-Goldman, Personal-Life Coach "El destino de cada uno de nosotros queda configurado en los momentos de decisiĂłn".

5FMt.BJM$PBDIJOH!(SBDJFMBDPJMt8FCXXX(SBDJFMBDPJM 35


entrevista

Leones en Israel El Club de Leones brinda una respuesta a las necesidades de las comunidades de distintos lugares del mundo. La filial latinoamericana en Israel cada vez tiene mayor presencia. Por Luli Szerman

V

íctor Vaisman, es el noveno presidente del Club de Leones Dan Paz - Israel. Asumió el cargo el 1 de julio de 2008 y lo acompañan como secretaria Zully Markovich y como Tesorera Zulema Pechenik. Todos los años se renuevan las autoridades con el voto de los socios y hasta ahora nunca se han repetido presidentes. Vaisman, quien hizo aliá en 1987 es además de su función como Presidente del club, funcionario del Ministerio de Economía. Relata lo lindo que es pertenecer a un grupo humano que desea ayudar a sus semejantes.

Clubes de Leones en Israel. Pero por su forma de ser y su historia, no se integraban positivamente a los mismos. El problema no era el idioma, pues todos los socios fundadores de nuestro club tenían ya muchos años en Israel. El problema era la idiosincrasia, la forma de ver la vida y la relación interhumana.

El Club de Leones Dan Paz - Israel (hispanoparlantes) fue creado hace poco más de nueve años.

¿Cuáles son los principales objetivos del club? Es difícil resumir los objetivos en pocas palabras, pero si queremos ser concretos podemos decir que cada Club de Leones está formado por gente que desea en forma grupal ayudar a sus semejantes. Es fundamental la vivencia que se experimenta dentro de cada club y su relación entre sus miembros y sus semejantes.

¿Por qué motivos lo crearon? Varias personas oriundas de Latino América se fueron vinculando con diversos

¿Por quién está integrado? Actualmente somos 44 socios, todos hispanoparlantes.

¿Cuándo surgió el Club de Leones en español en Israel?

¿Cuándo se reúnen? ¿Dónde? Las reuniones plenarias se realizan el primer miércoles de cada mes en la Calle Rochaj 118 de Ramat Gan. Pero durante el mes se van reuniendo las diversas comisiones de trabajo y además realizamos actividades societarias y de esparcimiento. ¿Si alguien quiere pertenecer al club, qué requisitos debe cumplir o qué debe hacer? El postulante debe concurrir a las actividades durante un período mínimo de seis meses. Tenemos un encargado de recibir los nuevos postulantes, se relaciona con ellos, les explica cuales son las expectativas y si están ambas partes de acuerdo, el interesado comienza a participar de las actividades del Club. Pasados los primeros 6 meses, se hace una evaluación. Si ambas partes quieren seguir se realiza la incorporación.

D.P.C_Technology y su director David Samuel

Ofrece a toda la comunidad latinoamericana sus mejores servicios en ventas y arreglos

Compruébenlo llamando al teléfono

052-5688825

D.P.C_Technology www.dpcs.co.il Mail: david@dpcs.co.il Cell: 052-5688825 Of: 057-9401918 Fax: 153-52-5688825

¡Les deseamos un feliz y kasher Pésaj Sameaj! 36


entrevista ¿Cómo está relacionado el Club de Leones de Israel con el resto de los clubes en el mundo? El Club de Leones es la institución de beneficencia más grande del mundo. Cuenta actualmente con 1.400.000 socios, distribuidos en 45 mil clubes distribuidos en 202 países del mundo. Todos dependemos de una casa matriz que se encuentra en los Estados Unidos y de ahí salen las consignas y metas a cumplir. La meta básica es la convivencia de los pueblos en paz, y eso se logra con la integración fundamentalmente entre los clubes de diversos países por vía electrónica y los que pueden, participan de la convención anual que cada año se realiza en otro país. ¿Cómo consiguen los fondos para ayudar al que lo necesita? Se organizan diversas actividades donde se venden entradas y con el producto de estos se realizan actividades de beneficencia. También ferias de venta de libros en español, paseos, sorteos. etc. ¿Quién decide a quién ayudar o qué objetivo cumplir? Por ejemplo, ¿si hay dos casos importantes donde dos chicos necesitan ayuda para una cirugía, como deciden quién tiene prioridad? En primer término hay que destacar que no se ayuda a personas privadas. Nuestra ayuda es solamente a instituciones o a personas que estas instituciones deciden. Además las ayudas no son en efectivo, se procede a comprar lo que es necesario para la institución y se entrega su pedido. Hay una comisión de beneficencia que decide el orden de prioridades. Generalmente trabajamos con hospitales nacionales o municipalidades por intermedio de sus diversas secciones. En general, ¿cómo la gente sabe que existe el Club de Leones y se acerca a ustedes para pedir ayuda? Como ya hemos visto, la ayuda es a través de instituciones oficiales no a particulares. Ellos se encargan de señalarnos los casos a los que podemos ayudar. Para contactarse: >> 052-5356124

Principales Actos de Beneficencia del Club -desde su fundación 1999 hasta octubre 2008* Reparto de comida a familias necesitadas de acuerdo a las listas de la Municipalidad de Ramat Gan. * Donación de material didáctico a dos jardines de infantes en Rehovot con niños inmigrantes de Etiopía * Ayuda a los damnificados por los terremotos en El Salvador, en Turquía y por las inundaciones en Venezuela * Financiamiento de pasajes para que 4 deportistas de Beit Spibak participaran en la Olimpiada para lisiados. * Becas a niños de bajos recursos. * Ayuda a 3 niños para su viaje de estudios. * Envío de regalos y víveres a soldados durante la Segunda Guerra del Líbano. * Asesores legales voluntarios a personas de escasos recursos, en Sheli, y en el juzgado de Tel Aviv. * Curso de terapia ocupacional para familiares y enfermos de Alzheimer con programa de la Municipalidad de Ramat Gan. * Visitas a las casas y enseñanza de labores manuales a personas de tercera edad y/o ciegas. * Donación de sillas especiales para niños minusválidos. * Donación de dos sillas especiales de “elya” Institución de Adiestramiento y esparcimiento para niños ciegos o casi ciegos. * El director de orquesta ciego Yuri Dorochovsky, recuperó su vista gracias a la gratuita operación realizada en el hospital de Naharía, obtenida por nuestra intervención. * Entrega de becas a 10 niños de colegio primario. * Donación de una máquina fotográfica especial y sus accesorios al departamento de oftalmología del hospital de Naharía. * Reparto de comida para las fiestas a familias necesitadas de Bat Yam * Donación de un proyector al departamento de oftalmología del hospital Kaplan en Rehovot. * Financiamiento de la grabación de tres libros en discos hablados para la biblioteca de ayuda a ciegos. * Gestiones para la operación para recuperar la vista de Elgun, un niño de Azerbeijan en el hospital de Naharia. Tanto la cirugía como el viaje del niño y de su madre, y la estadía fueron conseguidas gratis. * Mishloaj Manot - paquetes con dulces sin azúcar, entregados a niños afectados de diabetes. * Incentivación a donadores de sangre junto con el “Mada” en Rishon Letzion. (a la fecha se han recolectado 210 raciones de sangre)

dulce de membrillo/batata y dulce de leche

NUEVO!

Envíos a dom icilio gratis Cater ing

Café con facturas 10 shékels

>> 0507-629106 37


comunidad

TE BUSCO ME BUSCAS Este espacio que se ha convertido en uno de los más centrales de muchas familias y amigos para su reencuentro en la vida. Cada vez tiene más pedidos y más encuentros. Si desean enviar los suyos, pueden hacerlo al email piedralibre@gmail.com

Vivían en Buenos Aires

Quisiera encontrar familia de apellido Mordcovich que vivían en Buenos Aires, en la calle Díaz Vélez. Soy el hijo de Rosa Mordcovich y vivo en Ashdod. Mi email es drlitvak@yahoo.es

Estamos en la misma

Me llamo Esther, vivo en Bat Iam y estoy en la misma que Silvia Knobel. Somos de la misma edad y me gustaría contactarme con ella. Mi email es mmmmrtearies@ yahoo.com.ar y mi teléfono es 035519535

Busco a Fabio Vernik

Nacido en Argentina, vivía en el barrio de Villa Crespo. Hace varios años se mudó a Israel. En principio a la Ciudad de Haifa y luego no sé. Amigo, quiero saber de vos, hace tiempo te estoy buscando. gdiap@hotmail.com Gerardo Diap, Buenos Aires, Argentina

38

Vive en Israel y era de Formosa

Hola Amigos de Piedra Libre, es grato volver a comunicarme con ustedes, esta vez es para tratar de encontrar a un amigo muy querido de mi amigo Jorge. El se llama Alejandro Fridman, está viviendo en Israel. Vivía en la Argentina, en la ciudad de Formosa. Hizo aliá y perdieron su rastro. Pero como tenemos un amigo en común yo estoy tratando de encontrarlo, para que este buen amigo tenga la alegría de volver a saber de él. Por favor que las personas que sepan algo, y en el mejor de los casos él mismo se contacte conmigo a jeni_ cohen@hotmail.com Gracias.

Formar un lindo grupo

Mi nombre es Bibi, tengo 49 años y vivo en un kibutz. Les cuento que el 2 de enero en la sede de la Olei de Natania organicé mi primer evento de solos y solas de 45 a 60 años. La idea es formar un lindo grupo, ¿por qué no parejas? Para salidas, paseos, excursiones, bailar, hacer un asadito, un día de playa, buscar amigos. Muchas gracias, bibi_ya@dalia.org.il

Desde Caracas, Venezuela

Quisiera establecer contacto con un compañero de nombre Leonardo Suárez que se fue a vivir a Israel hace 2 años de Caracas, Venezuela. Muy buena la revista, la recibí en la cancillería. Gracias, Walter. dipietro.walter@gmail.com continúa en la página 40 >>


avisos oportunos

Se busca persona para la distribución de Piedra Libre, con vehículo. Zona Raanana - Kfar Saba Interesados llamar al

054-4434351 054-5234119

                   

D iS eÑo G ráFiC o

Folletos Afiches Logotipos Avisos Catálogos

 

Domienglander@gmail.com F: 054 - 8041108


comunidad Me llamo Alberto y busco a Silvina Stilerman. Fuimos muy amigos en la década del 80. Ella hizo aliá en el 91, y desde entonces le perdí el rastro. En Buenos Aires, Silvina vivía en la calle Blanco Encalada y Cabildo. A lo mejor alguien le puede comunicar que la estoy buscando. Mi e-mail es: alberto.gauto@yahoo.com

Busco a mis medios hermanos

Me llamo Marcela Levy y estoy buscando a los otros hijos de mi padre, Samuel Levy Malca de Bogotá, Colombia. Vivo en Miami, Florida. La última noticia que supe de mi padre fue que falleció en el 2002. Nunca he tenido contacto con mis medio hermanos y me gustaría conocerlos. Cualquier ayuda estaré muy agradecida, gracias. marcela323@gmail.com

Busco personas con mi apellido

Estuvo por Chile

Busco personas con mi apellido, Chisilevich. Que me escriban a través de este e-mail, gracias. estelak@fibertel.com.ar

Mi amigo viene de Miami

Mi nombre es Pedro y vivo en Kfar Saba. En el mismo año en que hice aliá, en el 2002, mi amigo Daniel Sergio Zegen se fue a Miami. Después de 6 años me escribió para avisarme que viene a visitarme en marzo. Me pidió si puedo encontrar por vuestro medio a Alberto Hutmacher de aproximadamente 52 años. No sabe nada de él, sólo que vive hace muchos años en Tel Aviv. Cualquier dato por favor avisar a nuestros emails: pedrojatem@hotmail.com o danielzegen@hotmail.com Muchas gracias.

Soy Patricia y vivo en Punta Arenas, Chile. Hace mucho tiempo estuvo por estas tierras una persona con la que perdí contacto. No son muchos los datos que tengo de él, pero quisiera ver si me pueden ayudar. Su nombre es Alexander Volkov y su nacionalidad era Rusoisraelita. Ojalá puedan ayudarme. Desde ya agradecida, Patricia Ampuero. pattyampuero@gmail.com

Quisiera saber de ellos

Busco comunicarme con Bernardino Goldemberg o su familia. Es mi padrino. Tiene dos hijas, nietos, etc. Y con Saverio Levinsky, ingeniero electrónico que tenía una fábrica de transformadores aquí en Argentina. Cordialmente, Ruben Jorge Mossin, Argentina. jmossin@hotmail.com

Fiesta y alma latínas en un producto Israelí !!! Los datos de la diversión Perla: 050 - 2170700 Charo: 052 - 4447113 hacobanhametoraf@gmail.com Envios a todo el país

40

Diseños personalizados Variedades de colores y modelos Precios accesibles Paquetes promocionales y ...

Diseño: Dominique Englander Ch.

Fuimos amigos por los años 80


comunidad Viajo a Buenos Aires y me quiero reencontrar con amigos 

Imi Svidersky es mi nombre de soltera. Vivo en Israel desde el año 1968. Busco amigos de los que me separé cuando vine a Israel. Viví en Devoto y mis padres eran Isaac Svidersky y Juana Svidersky. Tenía tres hermanos: David (Chiche), Carlitos y José (Coco). Mi padre estaba en el Keren Kaiemet y mi madre en la Wizzo. Yo fui al shule de Sanabria, al Bet Am de Jonte y al Ken. Recuerdo nombre de amigas pero no apellidos, pasó tanto tiempo...Jorge (Radiólogo) trabajaba en el Hospital Israelita, Juanita quien también vivía en Devoto, tenía una hermana, que era muy amiga de Noemí (Mimi), Diana Ruda (de soltera) con su hermana, Etale (que su padre tenía un puesto en el mercado de Devoto), su hermano César, médico. Irene que estuvo en Israel con su madre y vivió en Neot Rajel, Holon, casada con Ben Zion. Silvia Reznik, su mamá era maestra en la escuela del shil de Sanabria, apellido de soltera Reznik. Por favor, viajo a Buenos Aires y quisiera tener contacto con alguien del pasado. Por favor escriban a mi email: ARAMA@NETVISION.NET.IL Los espero y si no me escriben ellos pero hay alguien que conoce a esta gente, que se ponga en contacto conmigo, mi teléfono en Israel es: 03 550 3405.  ¿Quizás alguien hizo aliá? Gracias.

Fuí su profesora de derecho

Soy Beatríz y busco a Guillermo Rubin y a su esposa quienes viajaron a Israel, y de los que no tenemos noticias desde hace años. Él estudió en una escuela llamada Cens 66 y egresó con su título secundario, (Escuela de Veteranos de la Guerra de Malvinas). Yo fui su profesora de derecho, varias veces le escribí a su correo electrónico y nunca contestó. No hablaba bien hebreo, y nos encontramos todos muy preocupados por su suerte. Mi correo electrónico es dracanojube@ yahoo.com.ar y mucho agradecería poderlo encontrar, él aprendió con nosotros muchas cosas pero también nosotros aprendimos de su bonhomía y su respeto a la familia.

Busco a mi amigo Gerardo

Mi nombre es Jorge Selener, nací en Argentina en 1941 y emigré a Israel en 1987. Soy lector de vuestra revista y quisiera saber si por vuestro intermedio, puedo localizar a un antiguo amigo que tuve en la Argentina, allá por los años 1955. El nombre de esa persona en Argentina era Gerardo Feuer. Este joven era huérfano y fue salvado en Europa de la postguerra y llevado a Argentina por unos tíos. Juntos formamos en aquella época juvenil (yo 14 años y él algo menos) un centro Judío donde nos reuníamos una vez por semana con otros jóvenes judíos del mismo barrio. Eramos en total unos 12 o 14 jóvenes de ambos sexos, interesados por el Judaísmo y nuestras raíces. Yo vivía en la Av. Juan B. Justo al 6800 y Mercedes (Floresta) y él a dos cuadras de mi casa. El Centro se llamaba Asaf Simjoni. En mis múltiples viajes a la Argentina, siempre lo busqué ya sea por la guía de teléfonos y ahora por Internet, sin resultados hasta el presente. Tal vez ustedes puedan ayudarme a localizarlo, ya que conociendo su fervor sionista, es muy probable que esté residiendo aquí en Israel, aunque puede estar viviendo en algún otro país del mundo. Mis datos son: Jorge Selener, vivo en Natania y mi celular es: 052-325 86 44

Quisiera saber de Shmulik

Me llamo Silvanna, vivo en Uruguay pero hace años tuvimos la oportunidad de contar con la amistad del Sr. Shmulik Bajar o Bahar, del 22.07.48. Fue javer kibutz de Metzer pero se ha retirado de allí y desconozco su paradero. Tanto a mí como a mi familia nos encantaría saber de él. Ya tienen mi nombre y mail, vivo en Paysandú, Uruguay. En una oportunidad fui olá jadashá y viví en el hermoso y querido Kibutz Ein-Dor. Gracias a la revista, está excelente, Silvanna. silvanna048@hotmail.com

Hace más de 30 años que no ve a su hijo

Escribo desde Argentina en nombre de mi abuela (Nelly) que tiene 78 años y hace más de 30 años que no ve a su hijo Daniel Alfonso Díaz, quien posiblemente se encuentra radicado en Kiriat Gat (Israel) junto a su familia (su esposa: Liliana Slain, y sus hijos: Natalia, Anabella y Ariel). Dada la situación crítica en que se encuentra ese país toda la familia está bajo mucha angustia. Cualquier información que puedan aportar será de mucha ayuda. Como dato, lo último que supimos hace un par de años es que Daniel trabajaba en una empresa de impresiones y Liliana en una óptica, Natalia es miembro del ejército. Por favor no duden en escribir a: albergueailinco@hotmail.com

Vivo en el Sinai pero viajo seguido a Israel

Me llamo Alberto Fernández, soy uruguayo, estoy en el Sinai y frecuentemente viajo a Tel Aviv por razones de trabajo y a veces de vacaciones. Me gustaría por intermedio de la revista que es leída en todo Israel por latinos y acá en el Sinai que yo personalmente cuando viajo la consigo en Unigiros; quisiera que me ayudaran a encontrar a Doris Ríos Silva de Colombia. La conocí en el 2001. Ella tiene 40 años y vivía en frente al edificio Opera, al lado del mar. También conocí a sus amigos y algunos familiares: Betty, Javier, Fernando, Damares y Dianita. Ojalá alguien me diera la noticia que están en alguna parte de Israel. Desde ya les agradezco a todos los que trabajan en Piedra Libre por el buen acercamiento de gente de todas partes del mundo de habla hispana. Mi correo es: caiman1919@hotmail.com 41


comunidad Arbol Genealógico 

Estoy recopilando información del árbol genealógico de mi familia paterna. Tengo ya muchísima información de los Tolchinsky, de Argentina, Chile, Canadá y algunos radicados en Israel y Estados Unidos. Particularmente, mi bisabuelo (Moishe Tolchinsky) y 2 de sus hermanos (Bernardo y Froim Tolchinsky) llegaron a Argentina hacia comienzos del siglo XX. Mi abuelo Adolfo, ya era un muchacho. Vinieron de Nicolaiev. Busco información de mis ancestros Tolchinsky en Nicolaiev, Berezovka, Pogrebisht, Odessa,  si eran oriundos de allí, o si llegaron a esas ciudades de otros pueblos o ciudades. Esa información me permitirá encontrar lazos comunes con las otras ramas ya ubicadas. ¿Alguien sabe como puedo conseguir esa información, donde puedo recurrir por Internet para investigar? ¿Queda algún organismo en Nicolaiev, Berezovka, Pogrebisht, Odessa ¿Dónde poder recurrir? ¿Habrá información en Israel? Desde ya muchas gracias. Los saluda desde Buenos Aires, Edmundo Luis Tolchinsky. 0054-911-4147-3809 arq.edmundo@tolchinsky.com.ar

Quiero contactar a Estefania

Busco información para contactar a Estefania Novogrebelska. Ultimo lugar sabido fue en la Argentina. Si tienen algún dato por favor escribir al email: www.cerakowsky@aol.com

42

Amigos del Ken de Avellaneda

Me llamo Shaul Hirshoren y estoy buscando a dos compañeros del Ken Jerut de Avellaneda, que se supone viven en Israel. Mis amigos se llaman Leibele Mas e Isidoro Radovitsky. Cualquier dato o información se pueden comunicar al 0523-251733

Me enteré que me estás buscando

Hola Rodo, acabo de enterarme que me estás buscando, podés contactarme por mi email: rippa@netvision.net.il, Rubén.

Somos olim jadashim y buscamos a un primo

Hola. Con mi esposa, somos olim jadashim, hace 3 meses que estamos en el país, y estamos buscando un primo de la madre de mi esposa. Mi mujer se llama Estela Gueler, y es hija de Gregorio Gueler y Fany Sisatzky. La persona que buscamos se llama Julio Ridner, de aproximadamente 55 años, contador, y residente en la ciudad de Raanana. Creemos que vive con su hermana, Felisa Ridner, también contadora. Cualquier información, por favor enviarla a los siguientes e-mails: H_E_G_@hotmail. com o ronitg07@hotmail.com

Somos amigos de años

Necesito la dirección, teléfono o email del Dr. Paul Yankilevich. Somos amigos de años que perdimos contacto. ¿Me podrían ayudar? Gracias, Fabián Lencina. fabianlencina@gmail.com

Buscando el apellido Kolker en Israel

Mi nombre es Aída Kolker de Krasner y vivo en Natania. Estoy buscando a Dalia Kolker. Por intermedio de un conocido en Argentina, supe, que está en Israel. Quiero saber si me pueden ayudar a ubicarla. Sería muy hermoso para mí, encontrar familia de quien fue mi padre. Me informaron que Dalia es hija de Thika Kolker.  Con estos datos como referencia, les agradezco desde ya  a quien pueda ayudarme. Mi email es: aidakdek@hotmail.com

Eramos amigas en Montevideo

Estoy buscando a una amiga de Montevideo, Uruguay. Eramos del mismo barrio, Punta Carretas. Mi amiga de soltera era Sara Lenchevski. Se casó y en ese momento tenía dos nenas. En la década del 70, ella con su familia, sus padres y hermanos hicieron aliá. Me encantaría saber de ella. Yo vivo en Israel. En Montevideo mis padres tenían la farmacia Ellauri. Me llamo Alicia y mi email es: aliostroski@hotmail.com

Busco a mi concuñada

Se llama Yolanda Seidman de Glemboki quien junto a su marido e hija hicieron aliá en los años 70 y se radicaron creo que en Haifa. Su hija Noemí estudiaba medicina en los años 90. La persona que busco es mi concuñada. Por favor llamarme al 08-6101054 / 052-5013466


comunidad Hace muchos años que vive en Israel

Graciela Ines Kleinmann hace muchos años se fue a vivir a Israel. Es una querida amiga y hoy necesitamos saber de ella. Terminó el secundario en la Escuela de Comercio Roque Sáenz Peña en 1971. Luego se fue del Chaco a un kibutz y nunca más supimos de ella. Mi correo es: elybernacki@hotmail.com

Busco a familiares de Abrum Fuks 

Soy Clara Krochik, hija de Iosef Meszteller. Busco a los familiares del fallecido Abrum Fuks que viven en Israel. Mi teléfono es 086424161

Encuentro de los ex alumnos del Seminario de Maestros Hebreos

Dos ex alumnas del Seminario de Maestros Hebreos de Buenos Aires, estamos organizando un encuentro de alumnos que finalizaron entre 1950-1960. Llamar a Fanny 03-6582392 o a Jana 03-748997 para recibir informes.

Busco a familiares de mi abuelo

Me llamo Leonor Perla López Auster y vivo en Valencia (España). Estoy buscando a familiares de mi abuelo, Salomon Auster, ya que emigró a la Argentina y dejo allí padres y hermanos de los que ya no supo nada. El falleció en Buenos Aires en el año 91. La madre se llamaba Bina Auster y eran originarios de Galitzia (Cracovia), Polonia. Mi mail es: lopezauster@gmail.com

Era de La Falda, Córdoba, Argentina

Me gustaría comunicarme con mi amiga Martha Strauss, casada con Elías Pompas que hicieron aliá por los años 1975/76. Sus padres se llamaban Manci y Tibor Strauss, vivían en la ciudad de La Falda, Córdoba, Argentina. Me gustaría saber de ella. Si tienen alguna información pueden comunicarse al celular 0548-119166 o al email elfaldenze@yahoo.com Mi nombre es Yaco Schvartz, hijo de Ana Schvartz, de la ciudad de La Falda. Hicimos aliá en el año 2006 y estoy en Beer Sheva. Gracias. 

Para todos los del Maón Beith Giora

Para todos aquellos que pasaron por el Maón Beith Giora tenemos una página en Facebook y te estamos esperando edithz37@gmail.com

Quiero escribirme con personas de Israel

Recién por Internet, buscando, encontré este diario, y me pareció fantástico. Me encantaría escribirme con personas de 60 a 65 años, pero sólo con fines de amistad. Soy morá de hebreo, pero hace mucho que no practico, y estuve en el Majón Grimberg un año. Quiero volver a visitar Israel, pero con el tema del ataque estoy acobardada, espero que alguien lea este e-mail, y me conteste. Muchas gracias. Me llamo Estela. estelak@fibertel.com.ar

Fuimos compañeras del secundario

Hola, soy de Santiago del Estero, Argentina y me gustaría poder saber algo de Noga Rosember ya que fuimos compañeras del secundario. Se fue a vivir a Israel y no supe más de ella. Me gustaría poder contactarla. Gracias. ditoledesma@arnet.com.ar

¿Y mis primos Mitelman?

Busco a mis primos, ellos son hijos de mi primo Goyo Mitelman que creo que vive en Oran, Argentina. Los hijos vinieron con su mamá que es de apellido Riblis. Vinieron siendo niños, yo soy prima del padre y me gustaría conocerlos. Por favor si alguien los conoce y quieren comunicarse conmigo, en la Argentina me llamaban Pety y ya hace muchos años que estoy en Israel. Muy agradecida, espero noticias. Mi email es: leab.albertoh@gmail.com

Trabajaba en el Intituto Wingate

En el año 1984 tuve la suerte de vivir en Israel en el Kibutz Azorea. Dejé muchos amigos que el tiempo y la distancia dejaron atrás. Hoy quiero recuperar a una de ellas, la Sra Eda Edemburg, quien en ese entonces trabajaba en el Wingate Institute en fisioterapia. Mucho agradecería si me pueden ayudar a encontrarla. El idioma realmente es una barrera. Desde ya muchas gracias. Por favor comunicarse a este mail. nwierna@ epassaporte.com o bien a www. tuvinopersonalizado.com.ar. Guillermo Wierna.

Por problemas de enfermedad necesita los datos

Escribo en nombre de mi prima Estela Cohen que busca a 2 personas con el apellido de solteras Szmulewicz: Miriam y Ester. No sabemos los apellidos de casadas pero son hermanas de su padre a quien no recuerda y por problema de enfermedad necesita datos urgente. Ester tenía una hija enfermera que se llamaba Dora. Llegaron de Argentina a Israel en el año 1992/3 a Beer Sheva. Les agradeceríamos de alma si pudieran ayudarnos. Cualquier dato es de suma importancia para nosotros. Familia Cohen. Yabotinsky 5/5  Rehovot (66489) Tel: 08-9454276 43


comunidad Siento que no estoy solo en este planeta

Siempre que puedo escucho con atención y alegría Piedra Libre, me parece muy original y agradable la programación. Aprovecho para reiterar mi petición en cuanto a la búsqueda de mis posibles familiares en Israel u otros países. Priorizo Israel porque a pesar de que mi padre, Alejandro Shlimovitch Khetlin, siempre me dijo que nació en Smolensk, Rusia y que sus padres fueron Boris Shlimovitch (o Shleymovitch) y su mamá Ana María Khetlin; en cartas escritas en ruso y que encontré hace algún tiempo, me doy cuenta que su nombre verdadero era Salomón y que era de ascendencia judía. He luchado por todos los medios posibles tener contacto con mis familiares, él me decía que eran varios hermanos, por lo que estoy seguro (me lo dice el corazón) que no estoy solo en el planeta. Mucho agradeceré la ayuda en esta búsqueda. Profesor Alejandro Shlimovitch Rodríguez, calle Durango 10 altos, Col. Progreso (39350), Acapulco, Guerrero. México. Mis teléfonos son: 7445304748 / 7444859386 – email: asero100@mexico.com

Busco a mi amiga Tamara

Mi nombre es Silvia Kuyumdjian. Vivo en Argentina y fui amiga de Tamara Bijman cuando ella vivía en Buenos Aires en el Instituto Oral Modelo. Leí sobre ella en su página de Internet y quisiera saber cómo puedo comunicarme con ella. Les agradecería algún dato. fliaruival@fibertel.com.ar

Hola. Leí una carta que escribió a Piedra Libre Ismael Irijimovich de Beer Sheva. Si pudieran ser tan amables de contactarme con él, pues hace 35 años que perdimos contacto. Cachito, soy Pupi y te recuerdo con cariño. Supe que murieron tus padres y lo lamento. Te envío un fuerte abrazo y te deseo suerte y felicidad en compañía de los tuyos. Virginia Paz. cielilo@hotmail.com 44

Señora viuda de 55 años, desea conocer a un señor de hasta 60 años, de buena presencia, inteligente, con buen sentido del humor, que esté resuelto totalmente en su vida en todos los aspectos, para iniciar una relación seria. Que viva en el centro del país. Aquellos interesados comunicarse con Silvia al correo Silviar16@bezeqint.net

Que viva en el centro del país

Para las clases de baile

Busco compañero entre 50 y 70 años, para acompañarme a las clases de baile de salón. Mi nombre es Iona, y mi teléfono es 036046947.

A usted lo estoy buscando

Busco a un señor de 46 a 52 años, que sea buena persona, inteligente, que le guste escuchar y ser escuchado, que hable y opine, que sea  bueno para bailar, que sea serio y que le guste ser amado.  Yo soy chilena de 46 años con muchas ganas de encontrar a mi mejor amigo para compartir todo y más. hevelyn@nir.org.il

Quiero conocer amigos Cachito, soy Pupi

Que tenga su vida resuelta

Elegante y atractiva dama de 47 años, libre como el viento, divorciada y sin hijos, alegre, culta, independiente, extrovertida, cariñosa, honesta, emprendedora y exigente, desea conocer amigos entre 47 y 59 años, que vivan en Tel Aviv o ciudades aledañas; que no tengan ataduras ni traumas de crianza, que sean inteligentes, cultos, elegantes, alegres, correctos, sanos y preferiblemente que no fumen, ni beban en exceso. paseodrive@hotmail.com

Descubrí esta sección y me parece bárbara. Soy divorciada, tengo 65 años, mido 1,70, tengo buen carácter y deseo conocer “un paisano” viudo o divorciado que viva en el centro del país, para una relación seria. Desde ya muchas gracias. Mi celular es: 050-7208698

Con fines amistosos

Deseo encontrar, con fines amistosos, a dama que viva en Israel y que comparta conmigo el gusto de intercambiar inquietudes y experiencias. Soy un comunicólogo mexicano, de 46 años de edad. Mi dirección de correo electrónico es: areopago.dgp@hotmail.com. Gracias. David.

Para una relación seria 

Busco a una persona entre 65 y 70 años, que sea correcto y no mentiroso, para entablar una relación seria. Eva: 054-4472755

Tengo 58 años y adoro el mar

Quisiera conocer a un señor entre 49 y 65 años, libre de ataduras familiares, honesto, fiel, de buen carácter, tierno, con nivel cultural, que hable también hebreo y que quiera tener una relación seria con una buena compañera; joven de espíritu, con ganas de vivir y buen humor. Soy  simpática, romántica, trabajadora, me gusta leer, escuchar música, bailar, caminar y adoro el mar. Mi estatura es mediana, tengo 58 años. Mi e-mail es: toyota172000@yahoo.com Judith.


guía útil

En esta sección ustedes podrán preguntar y recibir gratuitamente respuestas sobre temas que son de la jurisdicción de los abogados. Pueden enviarnos sus dudas a nuestro email piedralibre@gmail.com. Las respuestas son sólo una primera aproximación a los temas en cuestión y esperamos que estas les ayuden. Mi pregunta es muy simple. ¿Qué es la Habraá? ¿Todas las empresas están obligadas a pagarla? ¿Es lo mismo que las vacaciones? Trabajo en una empresa hace un año, mi sueldo es por hora, a pesar de que muchas veces hago más de las 8 horas que figuran en el contrato. Desde ya muchas gracias por su tiempo. Elena D. Bialecamie. Respuesta: Dmei Habraá puede ser traducido como “pago por convalecencia”. Salvo casos especiales como empleados públicos o convenios colectivos especiales que se rigen por sus propias reglas, este derecho se fundamenta en un convenio colectivo general (acuerdo sindical) cuya aplicación se ha extendido por decreto (mediante una denominada “Tzav Harjava”) a todos los sectores económicos y es de cumplimiento obligatorio para todos los empleadores. Para recibir el beneficio no hace falta que el trabajador demuestre haber pasado por un período de convalecencia o haber salido de descanso/vacaciones por tal motivo. La cantidad de días de pago por concepto

de habraá se calcula según la antigüedad del trabajador en el centro de trabajo. Unicamente cuando se ha cumplido el primer año de servicios, el empleado tiene derecho a recibir el referido beneficio. En el sector privado, por el primer año corresponde un pago equivalente a 5 días de habraá. Entre el segundo y tercer año de servicios corresponden 6 días y por el período que va entre el cuarto y el décimo año: 7. Asimismo, para tal sector, el valor del día de habraá ha sido fijado en 331 shékels. A manera de ejemplo: quien hubiera trabajado en su primer año de servicios: desde el 1ero de enero del 2008 hasta el 31 de diciembre del mismo año, recibirá la suma de 1655 shékels por concepto de habraá. Cabe señalar que el trabajador a tiempo completo (jornada semanal de 43 horas o más) recibirá el día de habraá completo, mientras que el trabajador parcial, tiene derecho a recibir un pago por Dmei habraá proporcional a las horas de su jornada semanal. Finalmente cabe aclarar que el pago del dmei habraá es un beneficio adicional a las vacaciones y no viene a sustituirlas. Abogado Dr. Rafo Sapler.

Hola, necesito ayuda de los abogados, ya que tuve un bebé hace meses y todavía no cobré el Bituaj Leumi después del nacimiento. Yo trabajé hasta junio, salí de reposo y tuve al bebé el 7 de septiembre. Recibí puntualmente la shmirat heraion pero después que nació y presenté los papeles, que me siguieron pidiendo incluso hasta noviembre, todavia no tuve respuesta del Bituaj Leumi. Dicen que está en proceso, ni siquiera sé cuándo tengo que reintegrarme al trabajo. Demás está decirles la difícil situación económica que estoy atravesando por este problema ya que desde septiembre no tengo ingresos. Gracias por su ayuda. Laura W. Respuesta: Estimada Laura, en contestación a tu pregunta puedo adelantarle que en Israel hay una Ley de Maternidad del 1-5-98 aplicada por el Mosad Lebituaj Leumi. Su principal objetivo es asegurar la maternidad asegurando las condiciones básicas para el

45


guía útil bienestar de la parturienta y el recién nacido e indemnizar a la madre trabajadora por la pérdida de sus ingresos provocado por el embarazo y el parto. Existen diez clases de pagos o retribuciones relacionados con el Seguro de Maternidad: Subsidio para la internación, subsidio para la natalidad, pensión maternal por nacimiento triple a la vez como mínimo, retribución para servicios especiales para el cuidado del embarazo, pago de las vacaciones por maternidad, pago de las vacaciones de maternidad al padre del recién nacido, subsidio para el padre adoptante, pago de las vacaciones por maternidad a padres adoptivos, pago al recién nacido cuya madre falleció, asociación para el pago de los gastos de transporte de la parturienta. 1. Subsidio por internación: El pago de los gastos de internación será efectuado al hospital en forma directa por el Mosad Lebituaj Leumi para todas las señoras que tengan el derecho de cobrar el subsidio a la natalidad. Este subsidio es un sólo pago predeterminado por la reglamentación vigente. Cubre todos los gastos relacionados con la internación y todos los remedios utilizados para el parto y después de éste, en el caso de que el niño se encuentre enfermo por causa del parto y/o si nació precoz o sietemesino. Continúa éste

46

subsidio para el caso de que: a) el bebé pese menos de 1,750 gramos y b) o que el bebé haya estado por lo menos 4 días en terapia intensiva para recién nacidos. Gozan de este derecho las madres nacidas en Israel, las que no nacieron en suelo israelí pero que están casadas con un habitante de Israel y habitan en su territorio, una obrera asalariada o independiente que no son ciudadanas pero que su hijo naciere en Israel y aparte las ciudadanas si pariesen en el exterior, tienen 18 meses de tiempo después del parto de exigir este subsidio. 2. Subsidio para la natalidad: Gozan de este derecho las habitantes de Israel ciudadanas o no y todas las que tienen derecho a internación. También tiene ese derecho la mujer de un obrero asalariado o independiente que no es ciudadano, después de 6 meses de trabajo continuado antes del parto. Este subsidio se paga a los 10 días del parto. Se cobra por el primer niño: 1.390 shékels, por el segundo: 626, por el tercero: 417, por mellizos: 6.950 y por trillizos: 10.426 shékels. 3. La mujer que pare trillizos tiene derecho aparte a la pensión maternal. Si tuviera más de trillizos en un solo parto tiene 30 días para declarar cuantos hijos le nacieron vivos y de acuerdo al número sube la pensión. Para cobrar hay que presentar un formulario “Demanda”.

4. Retribución para servicios especiales para el cuidado del embarazo: Tiene derecho toda mujer trabajadora asalariada o independiente que pagaron por ella el Bituaj Lumì 6 meses por lo menos de los l4 meses que precedieron al embarazo y que se ha visto obligada a abandonar su trabajo durante su embarazo y por riesgo médico por causa de este. 5. Pago de las vacaciones por maternidad: Es la indemnización que toda mujer asalariada o independiente cobra del Bituaj Leumi por el tiempo que debe faltar a su trabajo por la pérdida de sus ingresos por causa de su maternidad. 6. Pago de las vacaciones por maternidad al padre de un recién nacido: Esta indemnización la puede cobrar el padre del nacido si su esposa debe seguir trabajando y es él el que se encarga del niño teniendo que faltar a su trabajo y por la pérdida de sus ingresos. Se paga también a padres adoptivos y al niño huérfano que con su nacimiento perdió a su madre. Reciben el dinero los que están al cuidado del niño. Para todos los casos presentarse en el Bituaj Leumi y llenar el correspondiente formulario. Abogada Dra. Aída Daitch


avisos oportunos

Marcelo Shejtman - Abogado - En Krayot Club de Leones "Dan Paz - Israel" Hispanoparlante

Si te gusta ayudar, acercate a nosotros

Moshe: 052-5356124

'BNJMJBt4VDFTJPOFTt%JWPSDJPT BMJNFOUPT UFOFODJB  EJWJTJĂ˜OEFCJFOFT t$PNFSDJBMt$JWJMt-BCPSBM 1SPCMFNBTCBODBSJPTt.BMBQSBYJTNĂ?EJDB 3FQBSBDJĂ˜OEFEBĂ—PTt#JUVBK-FVNJt*ODBQBDJEBEFT "DDJEFOUFTFOHFOFSBM EFUSĂˆOTJUP FOMBTFTDVFMBT FOMBDBMMF  MBCPSBMFTZFOGFSNFEBEFTQSPEVDJEBTQPSFMUSBCBKP

Hatzmaut 64 2 piso - Kiryat Ata - Turnos al: 050-3025508

!

DiseĂąo GrĂĄfidcootus ideas diseĂąan

lletos as.catĂĄlogos.fo

st logotipos.revi

ďœ°ďœľďœ˛-ďœ´ďœ´ďœ´ďœľďœˇďœąďœ° | maxweldg@gmail.com


A Sudamérica sin escalas

A partir del 2 de mayo 2009 vuelos directos a Sao Paulo con EL AL, con conexiones inmediatas a: Buenos Aires, Montevideo, Río de Janeiro, Santiago de Chile, etc.

desde U$S 726 (no incluye impuestos)

VIAJES Y TURISMO

La agencia sudamericana más antigua en Israel

IDA Y VUELTA

SOLO IDA Precios desde

Buenos Aires.............................$ 649 Río de Janeiro/Sao Paulo......$ 549 Santiago de Chile....................$ 899 Montevideo...............................$ 809

Precios desde

Buenos Aires...............$ 660 Montevideo.................$ 655 Bogotá...........................$ 690 Santiago de Chile......$ 700

Los precios no incluyen tasas de aeropuerto

Ofrecemos el mejor servicio! → Ben Iehuda 54 - Tel Aviv → Tel.: 03-5287608 / 03-6201416 / 03-5251578 / Fax: 03-6204123 →Representante en Kfar Saba - Raanana: Tova: 054-4252058

Design.Maxi Drzazga

a

hor

Ya

Excursiones y servicios terrestres en Sudamérica


Piedra Libre, no. 35