NJK-nytt 6/2009

Page 1


Nyländska Jaktklubben

NJKs kansli:

Björkholmen södra 00200 Helsingfors

Kanslitider:

1.11.2009–31.3.2010 ti, to 12–18

Kontaktuppgifter: www.njk.fi

e-post: kansliet@njk.fi

Fax: (09) 692 3194

Klubbchef:

John Bergman (09) 6869 8611 john@njk.fi

Kansli:

Camilla Byman (09) 6869 860 camilla@njk.fi

Maria Silén (09) 6869 860 maria@njk.fi

Sponsorering:

John Bergman 040 539 3931 material@njk.fi

Match Race Center:

Daniel Kassinen 040 187 2712 matchracing@njk.fi

Seglingsmästare:

Daniel Niemi 040 515 0823 seglingsmastare@njk.fi

Chefstränare:

Kasimir Johansson 040 526 4687

Knatteansvarig:

Jessica Silén 050 355 0279

Hamnmästare:

Osmo Hätinen 045 138 7956 bjorkholmenhamn@njk.fi

Fastighetsservice:

Päivi Hätinen 045 138 7956

Nattvakten 050 349 2343

Redovisning: markus.nyberg@vismaservices.fi

Ansvarig utgivare: Informationskommittén

Redaktör Leif Strandström Ombrytning Ekenäs Tryckeri

NJK-nytt nr 1/2010: – materialet in senast 29.1.2010 – utkommer vecka 9

Annonspriser:

1/1 sida 580 e 1/2 sida 290 e 1/4 sida 200 e 1/8 sida 130 e 1/16 sida 80 e 1/16 sida för medlemmar 25 e

Pärmbild: Blekholmen. Foto: Max Vahtila.

Kommodoren har ordet

Den första snön har redan fallit, luften har känts kylig redan länge, men det har inte hindrat en del ivriga seglare från att ge sig ut på havet. Några av klubbens tappra juniorer ställde upp ännu i början av november för att delta i en Match Race tävling. Roligt att se att intresse verkligen finns att segla så sent på hösten, förhållandena är, milt sagt, extrema den här tiden på året. Men nu är det nog dags för våra juniorer att lägga seglingen på hyllan för en tid och roa sig med andra idrotter. Vi skall hoppas att vintern kommer med mycket snö och starka isar, det skulle göra idrottsutbudet i det fria så mycket större. November är en bråd tid, då bl.a. budgeter och verksamhetsplaner skall göras klara inför höstmötet. Seglarförbundets Seglardagar arrangeras också i slutet av november med personval och diskussion om en eventuell sammanslagning av seglarförbundet och båtförbundet. Ett naturligt namnval för sammanslagningen är kanhända ”Segelbåtsförbundet”… En enkät bland medlemsföreningarna visar att merparten, även NJK, ställer sig idag positivt till en sammanslagning. Båtförbundet har tillsatt en förhandlingsdelegation vilket man förväntar sig att Seglarförbundet också gör inför Seglardagarna i slutet av november. En konkurrens mellan förbunden gagnar ingen så man får hoppas att en sammanslagning denna gång kan förverkligas.

Inom föreningarna har det under höstens lopp än en gång diskuterats långfärdssegling kontra kappsegling, en diskussion som på vissa håll fått helt absurda drag. Tack och lov finns denna motsättning inte inom NJK, åtminstone vad jag vet. Men vi måste komma ihåg att NJK är i en helt unik ställning, jag tror t.o.m. i världen; klubben kan idag erbjuda sina långfärdsseglare, nio hemhamnar (Bodö söder om Nagu är ny för nästa säsong) dit ingen utomstående har tillträde. Hemhamnarna är speciellt värdefulla i dagens läge då de flesta marinor redan tidigt på eftermiddagen fyllts av båtburna semesterfirare. NJKs

långfärdsseglare kan verkligen vara tacksamma för de donationer (Kajholmen, Högholmen och Ramsskär) och de erbjudanden om att hyra naturhamnar som, oftast kappseglande medlemmar, erbjudit.

Långfärdsseglarna inom NJK har en central roll, de är på inget sätt bortglömda. Många är de frivilliga som jobbar för att våra hemhamnar skall vara i gott skick. Tyvärr händer det ibland att någon långfärdsseglare glömmer bort att allt arbete görs på frivillig bas. Om det är något som inte fungerar är det bra att minnas att det är fritt fram för var och en att fixa och greja. Alla är hjärtligt välkomna att tömma tuppar, hugga ved, bära vatten samt utföra andra arbeten som hör sommaren och stuglivet till. Jag hoppas ännu att man inom klubben återupptäcker talkoandan där ärtsoppan, korven, ölet och en trevlig samvaro spelar en central roll.

Eftersom den njutbara seglingssäsongen är över, åtminstone i Finland, kan vi följa med dem som sysslar med mer eller mindre vansinniga projekt på havet. Jessica Watson, en sextonårig australiensiska, har i Sydney startat färden jorden runt med sin segelbåt Ella’s Pink Lady, en Sparkman Stephens 34. Jessica har några mål hon måste uppfylla för att kvalificera sig för en jorden runt segling. Starten och målgången skall ske i samma hamn, hon måste passera alla meridianer, korsa ekvatorn på väg in i den nordliga hemisfären åtminstone en gång och runt de södra spetsarna av Sydamerika och Sydafrika. Hela rundan går loss på 23,000 NM. Det går att följa med seglatsen på nätet (http://www. jessicawatson.com.au/). Jessica skriver dagligen en blogg, hon förmedlar bilder från sitt dagliga liv via videofilmer (då det finns överloppsström). Man kan inte annat än önska henne lycka till och hoppas att hon har havsgudarna på sin sida. Önskar härmed alla trogna läsare av NJK-nytt En Fröjdefull Julhelg.

Gunilla Antas

NJK söker för 2010 en Kappseglingsansvarig

Är Du intresserad av kappsegling och vill Du vara med och skapa de bästa förutsättningarna för lyckade kappseglingar? NJK ställer höga krav på kappseglingsarrangemang; under kommande somrar arrangeras stortävlingar som fordrar ett gott ledarskap. Om Du känner att Du vill ta emot utmaningen skulle till dina uppgifter bl.a. höra att förbereda kappseglingar, kontrollera, komplettera och reparera utrustning, säkra att tillräckligt med frivilliga arrangörer finns tillgängliga. Arbetet sker i nära samarbete med ansvarig styrelsemedlem, tävlingschefer och banchefer.

Du kommer att vara timanställd och Ditt arbete utförs enligt en på förhand uppgjord arbetsplan. Ett sedvanligt arbetsavtal ingås med NJK.

Tilläggsuppgifter om tjänsten, och villkoren får Du vid behov av Erik Wallin, tel. 050 378 3164 eller e-post erik@wallin.pp.fi.

Rikta Din fritt formulerade skriftliga ansökan till Nyländska Jaktklubben rf, Björkholmen Södra, 00200 Helsingfors eller skicka e-post till kansliet@njk.fi

Din ansökning skall vara NJK tillhanda senast den 16 januari 2010.

Bertel Ahlström – In Memoriam

En nära vän och seglarkamrat är borta. Bertel Ahlström avled den 20 november efter en tids allvarlig sjukdom. Bertel blev medlem i NJK 1951. Sin bana inom yachtsegling inledde Bertel redan i unga år på sin faders yawl ”Marjatta”. Far Hans var en noggrann sjöman och Bertel inhämtade goda kunskaper i navigering och sjövett. Bertel blev aldrig bankappseglare men gastade på tävlande vänners båtar i slutet av 1950-talet. Däremot kom han att ägna sig hängivet åt långfärdssegling med ketchen ”Moana” införskaffad från England år 1974. Sommarseglatser med hustru Lene och barnen företogs flitigt kring hela skärgårdshavet och båtens vimplar sågs vaja i många olika yachthamnar. Bertels håg och upptäcktsiver lockade även till vidare vatten. Södra Östersjön blev ett kärt farvatten och seglatserna utsträcktes, ofta tidigt på säsongen, till bl.a. Gotland och Bornholm, men även fördomsfritt till såväl östtyska, polska som estniska hamnar, vilka på den tiden ännu befann sig bakom järnridån. Bertel var en god skeppare och navigatör även under tider då man enbart kunde ty sig till kompass och radiopejl. Under vackra sommardagar sågs Bertel ofta ensam seglande utanför sitt sommarställe Hamnholmen i Hirsala. I kamratkretsen var Bertel en glad och humoristisk sällskapsmänniska och för den som hade förmånen att komma honom nära en trogen och pålitlig vän. Hans skeppskamrater minns honom med tacksamhet och saknad särskilt då de nästa gång styr ut mot blånande fjärdar.

Lars Krogius

Vill du bli

SegliNgStRäNARe

på NJK?

NJK kommer kommande säsong att förutom att ordna de traditionella seglingsskolorna och – lägren, också ha träningsgrupper i optimist (både distrikts- och rankingnivå), Zoom8, Laser Radial och Standard, 29er samt 49er. De flesta av våra duktiga tränare fortsätter även kommande säsong, men trots det behöver vi förstärkning på tränarsidan. För dem som anmäler sitt intresse ordnar vi under våren 2010 kursen ”Våga bli en bättre tränare”.

Vill du vara med och föra din kappseglingskunskap vidare? Kontakta undertecknad för att få veta mera. Också de tränare som jobbat på NJK i år och vill fortsätta nästa år, ta kontakt med chefstränaren ännu inom december.

Kasimir Johansson, chefstränare NJK kasimir@njk.fi 040 526 46 87

Match Race

MRCs säsongsavslutning och 10 års jubileum

MRCs traditionella säsongsavslutning 2425 oktober kryddades lite extra av att vi samtidigt också firade hela centrets 10års jubileum. Förutom en stor uppslutning bland de aktiva medlemmarna hade inbjudan gått ut till gamla centermedlemmar, som 10-års jubileum till ära nu fick en möjlighet att mäta sig med de nya förmågorna. En handfull gamla match race skeppare hade samlat ihop sina team och ute på banan i tajta matcher seglade bland andra John Winquist och team Bärner-Flänägän.

Med en uppslutning på fjorton team seglades i höstigt väder under lördagen två Round Robin, därifrån de som placerade sig bäst klättrade vidare till söndagens tävlingar.

Lördagens matcher avslutades med partaj på Björkholmen, där Tapahtumataiturit dukat upp till härlig buffet. Sångerna var många och stämningen hög. Under kvällen delades som traditionen bjuder också ut pokaler för vinnarna av CenterCup serierna samt utmärkelsen för årets fördäcksgast. I dessa kategorier fick team Ylikangas och team Laika bära hem

de största vandringspokalerna. Frasse utnämndes till årets fördäckare. Som extra jubileumsprogram fick festdeltagarna en gedigen sammanfattning av match racings historia i allmänhet och MRCs historik i synnerhet, av centrets grundare och gudfäder George ”Tusse” Tallberg och Rolf ”Zacca” Zachariassen.

Tack vare vridningen av klockan till vintertid unnades de festglada seglarna en timme extra sovtid på söndag morgon. I rätt hårt väder seglades en sista Round Robin med de sex främsta teamen. Till säsongsavslutningens segrare kröntes till slut OP Lumijärvi, åtföljd av Janne Mattson och Toni Okkonens team, som seglade in sig på en tredje placering via en ”three-way-tie” med Mikaela Fors och team Bärner-Flänägän.

Efter en aktiv sensommar börjar det vara dags att tillfälligt packa ner seglarställen och sikta in sig på julbordets fröjder och övriga vintrigare aktiviteter i väntan på vårvinterns föreläsningsserier om segling och taktik.

Minna Barner-Rasmussen

Foto: Johan Forss

Välbesökt Höstmöte

26 november på Björkholmen

Ett glädjande stort antal medlemmar ställde upp på klubbens Höstmöte 2009. Kommodor Gunilla Antas önskade alla välkomna och Lena Lilius gjorde henne sällskap på kommandobryggan som sekreterare.

Kommodoren presenterade en omfattande verksamhetsplan för 2010, som finns i sin helhet på klubbens hemsida. En del plock visar att:

– Verksamhetens tyngdpunkt ligger på junior- och kappseglingsverksamhet. Övriga delar av verksamheten integreras naturligt genom klubbens skärgårdshamnar och den skolningsverksamhet för vuxna som anordnas.

– Skärgårdshamnarna skall även i fortsättningen erbjuda klubbens medlemmar en trygg hamnplats. Intensifierad övervakning av skärgårdsholmarnas utnyttjande.

NJK skall vara en ”grön” förening som strävar efter att minska belastningen på miljön och förbättra förutsättningarna för medlemmarna att leva upp till detta mål.

– Det nya klubbhuset på Björkholmen tar form, medlemmarna skall kunna ta del i planeringen. Arkitekttävlingen för det nya klubbhuset avgörs i medlet på februari.

– En detaljerad plan samt organisation för jubileumsbanketten och medlemsweekenden är klar för presentation i början av 2010.

Mötet godkände valkommitténs förslag till ny styrelse:

Gunilla Antas Kommodor (omval)

Erik O. Wallin I vicekommodor (omval)

Anders Edgren II vicekommodor (omval)

Johan Gräsbeck Skattmästare (omval)

Christoffer Ehrnrooth Ledamot 2008-2010

Eberhard Jolly Ledamot 2008-2010

Christer Granlund Ledamot 2009-2011

Jan Lindblad Ledamot 2009-2011

Johan Lindholm Ledamot 2010-2012 (ny)

Claes Tallberg Ledamot 2010-2012 (ny)

Verksamheten i hamnarna följer inkörda rutiner. Hemhamnarna förbereds för 150års jubileet och en del investeringar i terrasser och bryggor görs i skärgårdshamnarna. På juniorsidan tar Jessica Silén över chefskapet medan Kasimir Johansson fortsätter som chefstränare. Klubben söker dessutom en kappseglingschef med ansvar för seglingsarrangemang och utrustning. NJK arrangerar i samarbete med andra klubbar och HSRM Junior NM i juli nästa sommar.

Budgeten presenterades av skattmästaren Johan Gräsbeck och godkändes av mötet. Skattmästaren konstaterade att den svåra globala ekonomiska krisen påverkar även NJK i ett klart bortfall av sponsor- och reklamintäkter. Verksamhetsplanen för 2010 måste därför måttsys för att passa de ekonomiska realite-

terna. Den egna finansieringens roll ökar vilket syns i höjda medlems- och båtavgifter. Förhöjningen är i medeltal ca. 5 %. Förberedelser för jubileumsåret kan medföra kostnader redan 2010.

Johan Gräsbäck informerade medlemmarna om klubbens nya skärgårdshamn vid Bodö. Gunilla Antas deltog följande weekend i Seglardagarna och skulle framföra NJKs stöd för förslaget för en samgång mellan Finlands Seglarförbund och Finlands Båtförbund.

Efter mötet följde utdelning av vissa pokaler och ett stort antal seglar- och förtjänsttecken. Klubbkommittén bjöd på en utmärkt välkryddad soppa med flytande och fasta tilltugg.

Infokommittén

1. Skattmästaren presenterar ekonomiska realiteter för medlemmarna.

2. Wisa Salokangas och Göran Schauman (5 m) tilldelades Gustaf Estlanders minnespris för bästa NJK-båt i Helsingforsregattan.

3. Sjöscouter med nyförvärvade Seglartecken.

4. Damerna på kommandobryggan ledde Höstmötet med fast hand.

Foton: Kari Wilén

Via fondens verksamhet under år 2009 har fondens Projekt Klubbhus i det närmaste kunnat tredubbla sitt kapital från 62.973,97 euro vid årets början till drygt 182.000 euro i mitten av oktober.

Pågående insamlingsprojekt för NJKs klubbhusprojekt inom NAS ( North American Station) medlemskår i New York, som initierats av medlemmen av fondens delegation, Lars Colliander, garanterar att det slutgiltiga kapitaltillskottet under året blir ännu större.

Fonden skickade senaste vår ut den svartpärmade boken ”Nyländska Jaktklubben 1861-2011”, Del I till alla NJK hushåll för att ge medlemmarna en inblick i klubbens långa och ärorika historia. Samtidigt gick fonden ut med en förhoppning om att vi klubbmedlemmar mangrant skulle ställa upp med frivilliga bidrag till klubbhusprojektet. Denna kampanj har hittills gett 23.820,- euro i bidrag, vilket är ett fint resultat och alla bidragsgivare skall

Fonden NJK-150 år

ha ett stort tack för sin insats. Som helhet är historikprojektets överskott i mitten av oktober 41.734,12 euro.

En analys av resultatet visar dock att endast 12 %, dvs. 237 av NJK hushållen, ställt upp på fondens begäran om ett frivilligt bidrag. Osökt uppstår frågan om det faktiskt är så att största delen av vi NJK:are inte känner något ansvar för att förvalta tidigare generationers satsningar på klubben, som gett oss allt det som NJK står för idag. Är det inte nu vår tur att ta ansvaret för klubbens framtid och ge våra juniorer och ungdomar en högklassig och funktionsduglig klubbhamn med ett levande och ändamålsenligt klubbhus i stället för den nuvarande klubbhamnen på Björkolmen, som definitivt försvinner när byggandet av ”nya Björkholmen” inleds? Vi kommer att vara beroende av extern finansiering för att klara den investeringen, men ett minimikrav kommer att vara att klubben kan visa upp en tillräck-

ligt stor egen andel av finansieringen – en andel som har uppskattats till minst en miljon euro. Men den summan är ingen utopi om vi NJK:are verkligen ställer upp för vår klubb under åren fram till dess att den nya hamnen skall byggas.

Så vi vädjar till dig, som ännu inte deltagit i insamlingskampanjen i samband med historiken, kom med – summan bestämmer du själv.

Du kan stöda Projektet Klubbhus, via historikprojektet genom inbetalning på kontot: Aktia, konto nr. 405500-1275093

Ifall du är ute efter julklappstips så har vi ett bra förslag – beställ bildserien ”America´s Cup” som julgåva. Behållningen går oavkortat till Projekt Klubbhus.

Beställningsdirektiv hittar du i det följande.

Fonden NJK-150 år, Projekt Klubbhus Nils-Christian Berg

Båtar från America’s Cup som gåva – samtidigt stöder du Projekt Klubbhus

Båtar från AMERICA’S CUP 1934 ENDEAVOUR 1937 RANGER 1958 SCEPTRE

Bildserie i färgtryck, 240 (bredd) x 340 (höjd)mm Rama in bilderna och låt dem pryda sommarstugan/ bastun eller något annat favoritställe!

Priset för hela serien är 45 euro. Överskottet av försäljningen går i sin helhet till fonden NJK-150 år.

Bildserien kan beställas från NJKs kansli och mot inbetalning av 45 euro+2euro för postningskostnader får du den hemskickad. Bildserien kan även lösas ut direkt från kansliet under kansliets öppethållningstider.

Det nya klubbhuset - arkitekttävlingen

För att konkretisera planerna på ett nytt klubbhus har en arbetsgrupp inom NJK varit i kontakt med institutionen för arkitektur på Tekniska högskolan. Under flere möten och diskussioner med professor Pekka Heikkinen har kriterierna för hur klubbhuset borde se ut diskuterats och önskemålen från de olika kommittéerna inom klubben har tagits i beaktande.

Tekniska högskolan har en gedigen kunskap av byggande i trä och man ställde sig genast positivt till tanken att låta tre av sina mest lovande studeranden jobba med detta projekt i form av en arkitekttävling. Eftersom projektet eventuellt kan vara grunden till ett diplomarbete är det klart att killarna (inga flickstuderande i detta fall) sätter allt på spel och gör sitt yttersta. Arbetsgruppen träffade de unga blivande arkitekterna på Björkholmen då tävlingen utlystes den 22 oktober för att ge de unga litet vägkost. Som bäst jobbar de tre utvalda med sina förslag, som skall lämnas in den 15 februari 2010.

I tävlingsprocessen ingår också två tillfällen, då studerandena presenterar vad de gjort, frågor besvaras och specifika detaljer gås igenom. På det sättet finns det möjlighet att påverka under planeringsskedet.

Då tävlingen avgjorts har NJK rätt att använda ritningarna, eller att förkasta dem. Tävlingsbidragen kommer bl.a. att inkludera ritningar, genomskärningar, fasadbilder i färg, perspektivbilder och en miniatyrmodell.

Det nya klubbhuset planeras i två våningar, 755 kvm i nedre våningen och 360 kvm i övre våningen. I stora drag inrymmer nedre våningen kansliet och en restaurang, som planeras att vara öppen för allmänheten. I den övre våningen planeras utrymmen för klubbmedlemmar, där man skall kunna träffas och umgås och trivas före och efter seglingarna. Arbetsgruppen har poängterat mysfaktorn för planerarna.

Då tävlingen avgjorts i februari kommer medlemmarna att få ta del av förslagen och diskussionerna kring klubbhuset kommer säkert igång. Alla vill säkert ha ett modernt, fungerande och på alla sätt ett trevligt klubbhus som kan betjäna NJK:are långt in i framtiden.

Arbetsgruppen består av kommodor Gunilla Antas, styrelsemedlemmarna Johan Ahlström och Peter Dahlberg samt klubbchef John Bergman.

Det gamla klubbhuset får tjäna medlemmarna ännu en tid framöver.

Björkholmens vinter, ordning och reda

Nu då alla båtar har tagits upp för vinterförvar, torde det vara på sin plats att påminna om ett par saker som befrämjar allas trivsel på Björkholmen. Vänligen se till att era presenningar är ordentligt fastsurrade. Båtar där masten lämnats uppe är speciellt känsliga för väder och vind. Kontrollera att bocken står stadigt och att tassarna är spända. Ifall bottnen skall skrapas se till att ingen giftfärg hamnar på marken. Varje mast som är undanlagd på Björkholmen skall ha namn och kontaktuppgifter. Töm ditt skåp på onödiga artiklar och observera att absolut inga målfärger, epoks eller härdare, batterier eller ackumulatorer får förvaras i skåpen.

Om du kör glykol genom motorn eller pumpar det genom toaletten, se till att glykolen inte hamnar på marken.

Ifall du drar en strömsladd till båten skall du avtala om det med kansliet. Vid större strömförbrukning måste ett avtal om kompensering ingås. Inga värmare eller fläktar får lämnas på oövervakade. Vi kommer att föra bort allt som påminner om skräp, t.ex. under vintersäsongen för vi bort alla outnyttjade bockar (speciellt ifall de saknar identifikation).

Meningen är att hålla Björkholmen ren och snygg. Alla kan hjälpa till här. Kontrollera runt din egen båt så att ingenting onödigt ligger omkring och skräpar.

Tack för att du tänker på naturen och på dina klubbmedlemmar!

Foto: Johan Forss

Under höstmötet i november presenterades NJKs nya skärgårdshamn – Bodö – för de närvarande.

NJK har arrenderat en hamn med tillhörande markområde av familjen Gustav Nyberg för en period av 10 år. Avtalet undertecknades i november. Planeringen och arbetet för att få hamnen helt färdig till säsongen 2010 framskrider redan för fullt.

Hamnen ligger i den norra delen av Bodö öster om Nötö. Fårö med den långa fina sandstranden ligger endast c:a en halv sjömil norrut från hamnen. Med Bodö har NJK nu nio skärgårdshamnar. Bodö ligger väldigt centralt. Vid ett besök

i oktober fann vi att hamnen är väl skyddad, lätt att segla till och ligger överlag på en bra plats. Hamnen uppfyller våra behov perfekt.

På markområdet uppförs en bastu, som skall vara klar till säsong 2010. En ny 12 m lång pontonbrygga i betong, sex nya bojar och en flaggstång installeras nästa vår. En ny toalett finns redan på plats. Med andra ord kommer vi att kunna erbjuda våra medlemmar en fullt utrustad fin hamn nästa sommar. Preliminärt har Anders Edgren lovat ta sig an intendentskapet för Bodö.

I årsboken 2010 kommer vi att ha kartor över hamnen och inseglingsanvis-

Trafikskola GRANI

Grankullavägen 7 02700 Grankulla 020 7410290 050 3435648

ningar. Bilderna ger förhoppningsvis en lite bättre bild av hur det ser ut på platsen. Mera information följer under våren. Den, som har äldre upplagor av Åbo sjöscouters hamnböcker, kan närmare granska hamnen i dem.

NJK tackar familjen Nyberg varmt för att klubben fick möjligheten att arrendera denna fina hamn med tillhörande markområde.

Göran Lindblad Ordförande, Skärgårdshamnskommittén

Munksnäs trafikskola Munksnäs allén 8 00330 Helsingfors 020 7410291 050 3435648

wwww.liikennegrani.net

Merenneito i – 6mR

Med stigande levnadsstandard har intresset för att renovera gamla föremål ökat markant. Den trenden har även “drabbat” 6mR klassen. Man har grävt fram ur skogar, skjul, källare, lador, ja, på de mest fantasifulla ställen har sexor hittats och renoverats för att tävla med ännu i skick varande systrar.

Merenneito var inget undantag. Hon hittades utanför Toronto hos Woodwind Yachts där hon stod i en lada under tak tillsammans med folkbåtar, drakar och en mängd klasslösa flytetyg i synnerligen varierande skick.

Dit hade hon kommit efter att ha tillbringat en vinter fullpackad med snö hos den sista kanadensiska ägaren före Woodwind Yachts köpte henne. Före det hade hon haft ägare i Finland, USA och Kanada och varit med om många hårda duster. Woodwind Yachts har specialiserat sig på renovering och reparation av träbåtar och varvet har räddat många jakter från en säker undergång.

Min hädangångne farbror, båtkonstruktören Jarl Lindblom, hade vid ett av samtalen med mig sagt: “köp aldrig en gammal renoveringsfärdig båt, man vet aldrig vad som döljer sig under ytan. Ju mera man river, desto mera hittar man att riva”.

Jag gjorde precis så som min farbror sagt att jag inte skulle göra! Jag köpte Merenneito! Varför, och hur det gick – skall jag försöka klargöra för er här:

Efter att ha innehaft diverse segelbåtar, hade jag gått över till motorbåtar - men dragningen till segelbåtar fanns kvar. Så när vår son Victor uttryckte en önskan att få skaffa en 6mR båt att tävla med, var jag lätt att få övertalad. Men jag ställde ett villkor: båten måste vara konstruerad av en släkting till oss! Det tog Vicke ca 15 minuter och Merenneito var lokaliserad - och för att inte göra saken lättare låg hon utanför Toronto! Och vad mera: Merenneito var konstruerad av Zake Westin, min fars morbror, och uppfyllde således mina villkor.

Hon var byggd i Hangö av Åbo Båtvarfs hantverkare för konsul Hemming Elfvings räkning år 1927.

Nåväl, jag ville ju stå för mina ord, så vi flög till Toronto och träffade Ken LaValette, ägare till Woodwind Yachts och Merenneito. Min ursprungliga tanke var att ta henne till Finland eller Estland och renovera henne här. Men därav blev intet. Ken LaValette sålde båten endast i renoverat skick i Toronto och därmed basta. Och så blev det.

Under vår första resa till Toronto introducerade Ken LaValette oss till George Cuthbertson, tidigare delägare i C & C Yachts, som bl.a. har designat en del för Baltic Yachts i Finland. George Cuthbertson åtog sig att hålla ett öga på renoveringen

och hans hjälp var ovärderlig. Vi försökte hitta konstruktionsritningarna till Merenneito, men förgäves. Lloyds, Det Norske Veritas, Åbo Akademi, ingen hade ritningarna. Det som fanns var utslagsritningar till Merenneito II, men hon var byggd enligt den nya regeln och ca 60-70 cm längre i vattenlinjen, vilket George kunde konstatera.

Detta var bara ett av de många problem som skulle lösas. Men med dem tänker jag inte tråka ut läsaren. Hela projektet tog ca 6 år och resultatet blev en sexa som är det vackraste jag sett! Vår strävan var att bevara det som gick att bevara, använda moderna material där det behövs. Och så blev det. Jag tror mig ana att George Cuthbertson gärna hade sett att vi bevarat ännu mera av det ursprungliga, men hans finkänslighet förbjöd honom att kommentera.

Projektet krävde naturligtvis många resor till Toronto, där Vicke och jag fick njuta av seafood och goda lokala vita viner på kvällarna efter varvsinspektionerna.

Bäst kommer jag ihåg besöken på Royal Canadian Yacht Club på ön utanför Toronto samt högkvarteret i centrum av Toronto. Speciellt en söndag morgon klockan 10 i klubbens högkvarter, där vi fick träffa sju stycken gentlemän i åldern 75-85 år, som alla hade seglat med Merenneito. Det blev en rolig diskussion med många anekdoter.

Till Merenneitos meritlista hör deltagandet i Guldpokalseglingarna i Long Island Sound 1927, där hon vann en deltävling. George Cuthbertson påstod att hon var den första mR segelbåten på de stora sjöarna och att hon därmed innebar början till en ny era för segelsporten där.

Och hemresan då? Ja, den kunde få den mest härdade person att riva sig i håret. Ingredienserna i soppan var antiterroristlagar, huliganer, förseningar och dålig information. Men sedan hon äntligen kommit till Baltimore och ombord på det utmärkta rederiet Spliethoffs MS Timca, gick allt som smort via Fredrikshamn till Granströms Varv i Hangö. Där finslipades Merenneito med Ulfs och Peters stora sakkunnighet. Ett stort tack till dem och till Rederiet Spliethoff.

Nu seglar den 82-åriga damen igen efter en rejäl ansiktslyftning.

Och budgeten då? Ja, den fördubblades – men det var det värt!

Lars Lindblom september 2009 Bilden: Jorma Rautapää

The most precious jewels are made of wood.

Royal Yacht Squadron

NJK och vår kommodor Gunilla Antas har inbjudit Royal Yacht Squadron (RYS) till en eskadersegling från Mariehamn till Helsingfors kommande sommar 2010 (NJK Nytt 3/2009). Tidpunkten för RYS/NJK eskaderseglingen är med start från Mariehamn den 17 juli och med ankomst till Helsingfors den 24 juli. Avslutningsmiddagen ordnas på Blekholmen den 24 juli.

Det är planerat att eskadern skall segla genom den finska skärgården främst via NJKs hamnar till Helsingfors. Preliminärt beräknar RYS att 4 eller 5 RYS medlemmar seglar egna båtar, 6 eller 7 medlemmar kommer att chartra båt och 3 eller 4 RYS medlemmar önskar segla ombord på en NJK-båt.

Reservera alltså tiden mellan den 17 och den 24 juli för RYS/NJK Mariehamn - Helsingforseskadern.

Har Du intresse och möjlighet att ta ombord RYS medlemmar som önskar segla på en NJK-båt, så anmäl ditt intresse till NJKs kansli.

Vi återkommer i ett senare NJK-nytt med mera detaljer on eskadern och anmälning till eskadern. http://www.rys.org.uk/

MIDVINTERFEST

FREDAGEN 5 FEBRUARI 2010 KL. 19:00, RESTAURANG BÖRS, FABIANSGATAN 14

KVÄLLENS SUPÉKORT 48 EURO (NJK SPECIALPRIS, BETALAS PÅ PLATS OCH STÄLLE) INKLUDERAR

• VÄLKOMSTBUBBEL

• LAXSOPPA MED DILLTOAST, 1 GLAS VITT VIN/ÖL

• TRADITIONELL PEPPARSTEK, PEPPARSÅS OCH POTATISTERRIN SMAKSATT MED VITLÖK

1 GLAS RÖDVIN

• HJORTRONSOPPA MED INGEFÄRSKAKA OCH MASCARPONE-MOUSSE

• KAFFE

BINDANDE ANMÄLNINGAR TAS EMOT PÅ NJK’s WEBBSIDA ELLER TILL KANSLIET, TEL. 6869 860. SISTA ANMÄLNINGSDAG 1 FEBRUARI. KLÄDSEL KOSTYM.

KLUBBKOMMITTÉN

NJK tackar följande båt- och tävlingssponsorer för den gångna säsongen

HÖRHAMMER

Tryggare placeringar

Sök

Front Capital hjälper dig att sova gott om nätterna. Även när det stormar.

www.front.fi

sation

Jag frågade Seglarförbundets träningskoordinator Mika Hollo om hans syn på NJKs träningsorganisation. ”I er klubb har ni ett heltäckande system, där alla faser i en seglares utveckling i karriären är inlemmade, börjande från yngre junior till olympisk nivå. Förverkligandet är i bästa mening professionellt och faktiskt ägnat att väcka avund. Ni har ert träningscenter, träningsgrupper, ni har ett sakligt samarbete med andra klubbar, som kompletterar er egen organisation. Hela utvecklingsstigen är säkrad, utomordentliga möjligheter erbjuds att utvecklas till toppseglare. Dessutom reagerar man i planeringen hos er på förhand på förändringar i åldersstrukturer och i rekryteringsbasen”.

Intervjuaren kände sig redan besvärad av berömmet, speciellt som det i själva verket i främsta hand gällde det arbete klubbens chefstränare Kasimir Johansson gjort.

”Men, förstår seglarna i klubben att uppskatta vad som erbjuds, förstår de hur bra ställt de har det?” funderade Mika Hollo . ”Då det är hög kvalitet på de betingelser som bjuds, borde också det egna arbetet, insatsen, vara av hög kvalitet. Och, om allt som ges är bra, bör ledningen kunna kräva mycket”.

Hur bra träning får man i NJK?

Erica Bäckström har några år varit deltidsanställd tränare på klubben. Hon har inifrån sett hur träningsorganisationen i NJK utvecklats till en täckande helhet. ”Det har krävts energi av Kasimir att bygga upp detta och att starta nya grupper. Man vet att det tar tid, men man kan se, att NJK jobbar åt rätt håll. Resultaten börjar synas”. Och så räknar hon upp: ”I Optimistklassen har det kommit många aktiva juniorer. I Zoom-klassen går det fint och gruppen fungerar bra. Samtidigt som antalet seglare ökat har också kvaliteten på träningen stigit. Hela träningskulturen har förbättrats. Man har vid yngre år än tidigare förstått, att träningen fortgår året runt och att i den ingår utom segling också teori och fysisk träning”.

Erica berättade också, att de andra tränarna, Mikko Kotamies och Daniel Niemi jobbat mycket med sina juniorgrupper och fått bra resultat. Hon tyckte att det varit en stor fördel att det funnits flera tränare, som ibland kunnat komplettera varandra och föra med sig variation i gruppen.

”Det är ett stort ansvar som Kasimir tagit på sig, inte bara genom arbetet med att utveckla seglarna och hela organisationen, men också genom att jämsides utveckla tränarna” avslutar Erica intervjun.

Ralph Lindbohm

GE OSS ETT TIPS - OCH UNDERSTÖD

NJK´s JUNIORVERKSAMHET

Nu har du möjlighet att stödja NJK´s juniorverksamhet utan att det kostar varken dig eller ditt företag någonting. Detta gör du genom att presentera för oss den rätta personen på ditt/eller dig närstående företag som handhar pauskaffe och / eller mellanmål ärenden.

Ifall din ”angivelse” ger oss affär* donerar vi 100 per automat oavkortat till NJK´s juniorverksamhet.

Selecta är Europas ledande och Finlands äldsta vendingföretag med verksamhet i 24 länder i Europa. Vi betjänar dagligen 5 miljoner kunder i Europa via våra automater, både inom företag och på den publika sektorn.

Börja redan idag att säkerställa juniorverksamheten och genom detta klubbens framtid - samt säkra dig samtidigt gott kaffe till din arbetsplats.

*Minimum 3 års avtal mellan Selecta och kunden. Affären skall vara gjord inom 6 månader efter att vi erhållit kontakten. Vi gör säljjobbet men vill gärna referera till dig som kontaktskapare. Selecta automater lämpar sig bäst för företag med minst 15 anställda.

Ring eller skicka in ditt tips till: Kenneth Hedman Tel. 0207 210 300 eller kenneth.hedman@fi.selecta.com www.selecta.fi

Trygga avkastningen på dina depositioner. Du får en fast avkastning på din investering som inte påverkas av marknadsräntornas fluktuationer.

Du kan göra ett uttag under depositionstiden mot uttagsprovision.

Minimidepositionen är 10 000 € och depositionsräntan räknas ut årligen. Den maximala depositionen kan begränsas vid behov. Erbjudandet gäller tills vidare.

Välkommen till Aktia!

Tidsbokningar 010 247 100*

*från fast linje 8,21 c/samtal + 5,90 c/min, från mobiltelefon 8,21 c/samtal + 16,90 c/min.

Det finns företag som ser en kund i varje människa. Och sen finns det Aktia, som ser en människa i varje kund.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.