
Styrelsens sammansättning .......... s. 4
Sjösättning och båtbesiktning ....... s. 4–5
Träning på NJK ......................... s. 9
Förbättrat kursutbud .................. s. 14




![]()

Styrelsens sammansättning .......... s. 4
Sjösättning och båtbesiktning ....... s. 4–5
Träning på NJK ......................... s. 9
Förbättrat kursutbud .................. s. 14




NJK:s kansli:
Björkholmen södra 00200 Helsingfors Kansliets öppethållningstider 31.3.2012: Ti 12-18, on & to kl. 12–15, må & fr stängt
Kontaktuppgifter: www.njk.fi
e-post: kansliet@njk.fi
Klubbchef:
John Bergman (09) 6869 8611 john@njk.fi
Kansli:
Cecilia Malmgren (09) 6869 860 cecilia@njk.fi
Sponsorering:
John Bergman 040-539 3931 material@njk.fi
Chefstränare: Kasimir Johansson 040-526 4687
Kappseglingsmästare: Pata Andersson 040-540 4862 pata@njk.fi
Juniorchef: Jessica Silén 050-355 0279 jessi@njk.fi
Hamnmästare:
Osmo Hätinen 040-147 0925 bjorkholmenhamn@njk.fi
Fastighetsservice:
Päivi Hätinen 045-138 7956
Nattvakten 050-349 2343
Redovisning: markus.nyberg@visma.com
Ansvarig utgivare: Informationskommittén
Redaktör: Kaj Eklund
Tryckning: WhyPrint
Ombrytning: Christel Westerlund
NJK-nytt nr 2/2012: - materialet in senast 16.3.2012 - utkommer vecka 16
Annonspriser:
1/1 sida 590 e 1/2 sida 290 e 1/4 sida 220 e 1/8 sida 150 e 1/16 sida 90 e 1/16 sida för medlemmar 25 e
Pärmbild:Team Silja Lehtinen på väg mot OS. Mikaela Wulff stående och sittande från vänster Silja Kanerva, Silja Lehtinen samt Annina Takala. Mera om OS-hoppen på sidan 12.
Kommodoren har ordet
Med jubileumsårets många händelser flimrande i backspegeln kör vi vidare mot nya mål, nya utmaningar. Ett nytt år har inletts, förväntningarna är än en gång stora.
Mitt sista år som kommodor har inletts. Jag är genuint tagen av hur fort tiden gått, åren tycks passera utan att man egentligen är medveten om det.
Mina första tankar då jag blev tillfrågad om jag ville ställa upp som NJK:s kommodor var naturligtvis att kippa efter andan, klarar jag av det? Det är en väldigt utmanande tid det gäller, förutsatt att jag inte gör bort mig genast under det första året… Jubileumsår, och dessutom frågan om klubbens framtid på Björkholmen. Med facit i hand vad gäller jubileet vet vi att det gick fint och att det säkert uppfyllde de flestas förväntningar, allt detta naturligtvis tack vare engagerade medlemmars satsningar och enorma insatser.
Vad gäller Björkholmen har ingenting radikalt egentligen hänt, vi är idag lika ovissa som för fem år sedan. Litet har det rört på sig, men det är mest teoretiskt, det enda som har förverkligats är att byggandet av västmetron och stationen på Björkholmen inleddes för ett par år sedan. Vi vet idag ännu inte var vårt nya seglingscenter kommer att förankras, vi vet inte heller när det blir aktuellt. En värre situation kan man knappast tänka sig; all denna okunskap gör att man känner sig både osäker och orolig, och vid det här laget också frustrerad. Det är bara att hoppas att staden har förståelse för våra problem, att man inser att det inte är lätt för segelföreningarna på Björkholmen att driva en lyckad verksamhet med så många frågetecken hängande i luften. Den bästa hjälp staden kunde ge oss är att ge oss en realistisk tidtabell. Också med tanke på penninginsamlingen

för det nya klubbhuset skulle vetskapen om när projektet skall förverkligas vara av största vikt.
Det senaste mötet vi hade med Helsingfors och Esbo stad visade att inga egentliga framsteg gjorts. Vi stampar på samma ställe. Det ser svårt ut att få till stånd en lösning som ger NJK en möjlighet att utvidga hamnen västerut.
Det andra alternativet som undersökts är Björnholm, närmaste grannholme väster om Hanaholmen. Björnholm kunde erbjuda Nyländska Jaktklubben en utomordentlig hamn, med kappseglingsbanor rakt utanför hamnen och möjligheter att snabbt ta sig ut på det stora havet. Det är inte klart i skrivande stund hur Esbo stad ställer sig till NJK:s förslag om ett seglingscentrum på holmen. Positiva kommentarer har hörts, men frågan är säkert en het politisk potatis som skall stötas och blötas i olika instanser. Den ekonomiska sitsen skulle på Björnholm bli betydligt svårare, men med tanke på klubbens framtid ser jag att Björnholm i längden kunde vara ett attraktivare alternativ för klubbens medlemmar och dess verksamhet.
Vi kommer att fortsätta förhandlingarna med både Helsingfors och Esbo stad och hoppas naturligtvis att vi hittar en lösning som tillfredsställer både NJK och antingen Helsingfors eller Esbo stad eller båda tillsammans.
Till dess hoppas jag att verksamheten fortsätter med oförminskad styrka, att vi trots denna ovisshet kan fortsätta att utveckla och förnya vår klubb.
Med våren i kikaren,

Gunilla Antas
Grundad 1861
Finlands största segelförening, 2650 medlemmar
Av dessa är 400 juniorer
400 registrerade segelbåtar
300 registrerade motorbåtar
100 lättbåtar
2 hemhamnar i Helsingfors
9 skärgårdshamnar
5 olympiska medaljer
mars
20 Björkholmen Styrelsemöte
29 Björkholmen Vårmöte
april
18 Björkholmen Styrelsemöte
27 Björkholmen Sjösättning
maj
4 Björkholmen Sjösättning
5–6
Björkholmen Henri Lloyd Cup Match
9 Blekholmen Styrelsemöte
11 Björkholmen Sjösättning
12–13 Björkholmen Harken Vårregatta
25 Björkholmen Sjösättning
25–27 Björkholmen Spring Match
juni
1 Björkholmen Sjösättning
5 Blekholmen Styrelsemöte
9–10 Björkholmen Melges 24 och 606
30 Björkholmen Helsingfors regattan
juli
1 Björkholmen Helsingfors regattan
augusti
2–5
14
Blekholmen Baltic Offshore
Blekholmen Styrelsemöte 10–17
Blekholmen X-41 VM
17 Blekholmen Sinebrychoff Challenge
23 Björkholmen Volvo Business Race
september
1–2
Björkholmen Höst Match
13 Björkholmen Klubbmästerskap
18 Björkholmen Styrelsemöte
20 Björkholmen Klubbmästerskap 22–23 Björkholmen Aktia Cup Höstregattan
29–30 Björkholmen Champion of Champions
oktober
23 Björkholmen Styrelsemöte
november
20 Björkholmen Styrelsemöte
29 Björkholmen Höstmöte
december
13 Björkholmen Jullunch
Torsdagen den 29 mars 2012
på Björkholmen klockan 18.00.
På agendan stadgeenliga ärenden.
Styrelsen
Efter mötet serverar klubbkommittén supé (soppa och ett glas vin). Om du önskar delta anmäl dig via webben eller till kansliet samt betala in 12 € /person till konto: 405529-2121490, senast 23.3.
Anmäl gärna även om enbart mötesdeltagande.
www.njk.fi
Hjärtligt välkomna!

NJK:s medlemmar har fått en inbjudan att delta i en eskader som arrangeras av Royal Southern Yacht Club och Royal Thames Yacht Club 27 augusti – 10 september. Eskadern är uppbyggd i två delar, vilket gör att man kan delta i antingen den första eller andra delen om tiden inte räcker till.
Det här är ett unikt tillfälle att göra nya upptäckter på tidigare okända vatten. Värdföreningarna är bekanta med vattnen och delar gärna med sig av sina erfarenheter. Eskadern har planerats en längre tid och många speciella sevärdheter kommer att besökas. En spännande hamn på rutten är Weymouth, som står värd för OS-seglingarna i sommar.
Man kan delta med egen båt, hyrd båt eller höra efter lediga hytter/kojplatser ombord på deltagande båtar.
All information (på engelska) hittar du på http://www.icoyc.org/ klicka ”on the water” och välj ”cruising”.
”Albertina”
Hallberg Rassy 312 Mk II 1989
Besiktningsutrust. klass 2
70 000 €, tel. 0500 314 008
Kurt Hedström


Kommodor Gunilla Antas – Hela verksamheten
• Delegationen
• Bestyrelsen (ordf. Nils-Christian Berg)
• Invalskommittén ordf.
• ICOYC
I:a vicekommodor Anders Edgren – Hemhamnar &
• Blekholmskommittén ordf. Skärgårdshamnar
• Skärgårdskommittén (ordf. Göran Lindblad)
• Årsbesiktningarna med idrottsverket
• Säkerhet
• Helvene
2:dra vicekommodor Claes Tallberg – Kappsegling
• Seglingstränare
• Seglartecken, heders- och förtjänsttecken samt priser
• Träningskommittéen (ordf. Jolle Blässar)
• Arbetsgruppen för nytt seglingscenter (ordf.)
Skattmästare Patrik Hertsberg – Ekonomi
• Ekonomiutskottet (ordf.)
• Kanslifunktionen (klubbchef John Bergman)
• Redovisningen
• Marknadsföringsskommittén (ordf. John Bergman)
Eva Halla – Ordförande för strategigruppen
Kaj Eklund – Info
• Informationskommittén (ordf. Jyri Wilén)
• Miljöansvar
Christian Hortling – Sjösäkerhet
• Sjösäkerhetskommittén (ordf.)
• Klubbens följebåtar
Johan Lindholm – Långfärd
• Motorbåtskommittén (ordf. Mika Sinkkonen)
• Björkholmskommittén (ordf. Jouko Hopeavuo)
• Skärgårdssegling
Carolus Reincke – Junior
• Juniorverksamheten (juniorchef Jessica Silén)
• Scouterna (Vikingaflickorna, Vikingarna, Sea Boys)
• MRC-verksamheten (ordf. Tuomas Riski)
• Akademin (ordf. Andreas Stenius)
Magnus Vaenerberg – Klubben
• Klubbkommittén (ordf. Kenneth Hedman)
• Biblioteks- och modellkommittén (ordf. Leif Strandström)
• Igenkänningsstandertkommittén
• Pokaler och antika prylar

Alla i klubbens båtregister införda båtar (med undantag av jollar) ska grundbesiktigas vart femte år och årsbesiktigas varje år. Grundbesiktning ska dessutom utföras varje gång en båt byter ägare eller klubb, samt då en upplagd båt åter tas i bruk.
Grundbesiktningen av en båt är tudelad, den första delen, skrovbesiktningen, utförs när båten är på land och den andra när båten är sjösatt.
Båtbesiktning och granskning av gasutrustning bör bokas senast dagen före. Bokningslistor finns på NJK:s webbplats, på anslagstavlan på Björkholmen och på Blekholmen.
Från NJK:s båtregister utskrivs båtar som varit obesiktigade minst två år i följd. Dessa båtar kan ånyo införas i registret efter utförd avgift och grundbesiktning.
Skrovbesiktning på Björkholmen 2012
torsdag 12 april kl. 18 – 20
torsdag 19 april kl. 18 – 20
lördag 28 april kl. 11 – 13
Från den 3.5 till den 29.5 kan skrovbesikting göras samma dagar och tider som vanlig årsbesiktning.
Besiktning på Björkholmen 2012
torsdag 3 maj kl. 18 – 20
tisdag 8 maj kl. 18 – 20
torsdag 10 maj kl. 18 – 20
tisdag 15 maj kl. 18 – 20
tisdag 22 maj kl. 18 – 20
torsdag 24 maj kl. 18 – 20
tisdag 29 maj kl. 18 – 20
torsdag 31 maj kl. 17 – 20
tisdag 5 juni kl. 17 – 20
torsdag 7 juni kl. 17 – 20
tisdag 12 juni kl. 17 – 20
torsdag 14 juni kl. 17- 20
tisdag 19 juni kl. 17 – 20
tisdag 26 juni kl. 17 – 20
torsdag 28 juni kl. 17 - 20
Besiktning på Blekholmen
onsdag 23 maj kl. 18 – 20
onsdag 30 maj kl. 18 – 20 onsdag 6 juni kl. 18 – 20 onsdag 13 juni kl. 18 – 20
Besiktning på Munckshamn lördag 9 juni kl. 10 – 14
Besiktning på Kajholmen lördag 9 juni kl. 10 – 14 lördag 16 juni kl. 10 – 14
Besiktning i Gumbostrand torsdag 14 juni kl. 18 – 20
Granskning av brandsläckare och gasutrustning
Björkholmen 8 maj
Björkholmen 7 juni
Blekholmen 6 juni
Varje medlem som har en båtplats på Björkholmen är skyldig att ta en nattvaktstur. Boka din tur senast onsdagen den 2 maj!
Nattvaktslistan finns i klubbhuset utanför kansliet. Efter den 2 maj lottar Björkholmskommittén slumpmässigt ut resterande turer.
Detaljerade nattvaktsinstruktioner finns i nattvaktsjournalen. Nattvaktsturen börjar kl. 20.00 och slutar kl. 8.00. Flaggan halas kl. 21.00, eller vid solnedgången, och hissas igen kl. 08.00. Om du har en nattvaktstur senare på hösten är det alltså skäl att kontrollera kvällen innan när solen går ner för att du sedan ska kunna infinna sig i rätt tid till din egen nattvaktstur. Är man förhindrad att sköta sin nattvaktstur finns det ersättare som kan hjälpa med turen mot ersättning. Kontaktlista finns på anslagstavlan i klubbhuset.
Notera att båtägaren är ansvarig för att nattvaktsturen blir skött.
Våren 2012 sjösätter vi på följande datum:
fredagen den 27 april fredagen den 4 maj (stora kranen) fredagen den 11 maj fredagen den 25 maj fredagen den 1 juni
Mastlyft med kranbil är möjligt mot separat ersättning . Observera att mastpåsättningen sker då alla båtar är sjösatta. Idén är att alla andra sjösatta båtar kör iväg från kajen tills de båtar som ska påmastas tas om hand till sist. Det gäller att ha allt väl förberett så att påmastningen går smidigt undan. När masten väl är på plats, ska man fästa endast för- och akterstagen samt huvudstagen. Ha verktyg och extra sprintar till hands. Observera att kajen ska lämnas så snabbt som möjligt så att följande båt kan påmastas. Det är inte tillåtet att bli kvar och ligga vid kajen!
Obetalda räkningar
Båtar vars ägare har obetalda räkningar till NJK kommer ej att sjösättas innan alla förfallna räkningar är betalda.
Till sjösättningen anmäler man sig behändigast via våra webbsidor. Där finner man datum för fem sjösättningar, från april till början av juni. Vid den andra sjösättningen sjösätts även de stora båtarna. Sjösättningarna sker alltid på en fredag, med start kl. 8.00. Den preliminära lyftordningen publicerar vi på www.njk.fi på onsdag kväll och vi lyfter ungefär 4-5 båtar per timme/kran.
Vi önskar att varje båtägare infinner sig på plats i god tid före lyftet.







Junior

Anmälningen till seglingsskolan och
Kajholmslägret har börjat!
Anmälningen sker via www.njk.fi – juniorer
Kom med och segla!
På våren kör vi igång en ny knattegrupp:
seglingsträning för ettor och tvåor
mars-april: tre torrträningar
maj: vattenträningar två gånger per vecka
målsättningen är att seglarna kan segla självständigt efter våren och kan delta i Borgbacksregattan i augusti
gruppen fortsätter på hösten
Pris för våren 160 euro, vilket inkluderar NJK-flytväst för barnen och föräldraverksamhet.
Läs mera om verksamheten och anmälning på www.njk.fi – juniorer!


Finnlines tar dig över havet varje dag.
Med Finnlines är det enkelt att ta sig till andra sidan havet. Våra hamnar har bra trafikförbindelser. Tyskland, Polen och Sverige ligger inom räckhåll för dig. Se www.finnlines.com

Det är inte lätt att hålla reda på vem som är vem på NJK – det finns många tränare och många seglare. Nu skall ni få lära er lite om fyra av NJK:s juniortränare.
Dennis Pacius (optimistansvarig)

Dennis började segla optimist på NJK:s seglingsskola då han var nio år gammal. Efter att ha kappseglat med optimist bytte han till zoom och kölbåt.
Vilket roligt minne från NJK kommer du speciellt bra ihåg?
Egentligen alla Kajholmsläger jag har varit på, som deltagare och som tränare. Det är de bästa minnena!
Vad är det bästa med att vara tränare på NJK?
Det är nog att få vara med på Kajholmslägret och på seglingsskolorna, samt att få vara på havet!
Vad har du för hälsning till seglarna inför den kommande säsongen? Kom ihåg att syssla med annat också än segling, nu innan säsongen drar igång på riktigt.
Benjamin ”Bebbe” Grönholm (zoomansvarig)

Jutta Hentinen (optimisttränare)

Jutta började segla optimist då hon var nio år gammal. Att vara på vattnet var redan bekant, eftersom Jutta seglat med familjen. Efter optimistseglingen blev hon skiffbåtsgast i 29er.
Vilket roligt minne från NJK kommer du speciellt bra ihåg?
Sommaren med sjöbris, värme och 29er läger
Vad är det bästa med att vara tränare på NJK?
Seglarna och tränarna
Vad har du för hälsning till seglarna inför den kommande säsongen? Kör hårt!
Hanna Hentinen (optimisttränare)

Hanna började segla optimist som nioåring. Semesterseglingar med familjen hade hon redan varit med om före det. Optimistjollen byttes senare mot skepparplatsen i skiffbåten 29er.
Vilket roligt minne från NJK kommer du speciellt bra ihåg?
Kajholmslägren och sol från en klar blå himmel.

Vad är det bästa med att vara tränare på NJK?
Man får vara mycket ute med super trevliga människor
Vad har du för hälsning till seglarna inför den kommande säsongen? Njut av det du gör!
Bebbe började segla optimist som sexåring. Båtkänslan hade han redan fått innan det då han seglade med föräldrarna. Efter optimistjollen flyttade han över till E-jolle, laser och skiffbåten 49er.
Vilket roligt minne från NJK kommer du speciellt bra ihåg?
E-jolle EM 2005, jag var snabb på länsarna och min kompis Teemu vann EM-guld
Vad är det bästa med att vara tränare på NJK?
Att se att seglare som aktivt tränar faktiskt gör enorma framsteg. Dessutom har vi en fin träningsatmosfär med bra trä-
nare och fina seglare. Attityden på träningarna är utmärkt, nästa steg är att höja träningsmängden, vinterträningen visar att vi är på god väg.
Vad har du för hälsning till seglarna inför den kommande säsongen?
Segla så mycket ni kan. Säsongen är kort och om det inte är träningar så går det bra att åka ut med några kompisar för att träna utanför NJK.

En arbetsgrupp har reviderat rutinerna för hur klubbens följebåtar ska användas. Nyckelorden i reformen är obligatorisk förhandsbokning, låst nyckelskåp och förbättrad rapportering om fel eller skador på båtarna.
1. Båtanvändare bör helst ha genomgått första hjälpkurs eller ha motsvarande färdigheter.
2. Båtarna används primärt vid klubbens organiserade träningar och övriga verksamhet. Båtarna kan användas för andra ändamål, t.ex. träning av enskilda seglare, om man kommit överens om det med den ansvarige tränaren eller tävlingsansvarige.
3. Bokning av NJK:s följebåtar.
Bokningen ska alltid införas i bokningssystemet på webben. Efter användning rapporterar användaren till kansliet/hamnmästaren om eventuellt slitage, skador eller brister som förekommer på klubbens utrustning.
Bristfällig rapportering om skador kan leda till att båtarna inte fungerar som de ska för nästa användare och onödiga farosituationer kan uppstå.
4. Välj båt om möjligt efter behov:
1. Bojbåtar: Vestek, Fox, Zackett
2. Optimist och Zoom8 träning: Junior gbåt, Simone, Vestek, MRC
3. Skiffträning/träning på Abanan: Simone, Dilla, Cecilia
5. Båtarna lämnas:
1. på sin namngivna plats
2. med motorn uppfälld
3. tömda på vatten med självlänsen stängd (förutom Vestek)
4. tömda på skräp och extra utrustning (bojar o.dyl.)
5. ordentligt förtöjda
Båtnycklarna returneras till det låsta nyckelskåpet i korridoren. En eventuell skaderapport lämnas till hamnmästaren Osku Hätinen per sms och skriftligt i nyckelskåpet.
6. Utrustningslista för följebåtar:
1. Ankare med lina för användning vid t.ex. motorstopp.
2. Telefonnummer till kansliet, hamnmästaren, sjöbevakningen (Gråhara)
3. Adressen till klubbhamnen om man behöver alarmera ambulans eller övrigt räddningsmanskap
4. Första hjälputrustning packad i vattentät väska kan tas från kopieringsrummet, återlämnas efter avslutad träning. Om man använt något meddelas kansliet.

7. Personlig utrustning:
1. Flytväst (ska användas), gäller alla i båten
2. Mobiltelefon (minst en)
3. Kniv (minst en)
4. Visselpipa
8. De som kör motorbåtarna skall:
1. vara godkända användare, Affe och Cajken kräver speciellt förarbevis
2. alltid ha dödmansgreppet kopplat då växeln är i
3. helst ha motorn i friläge då märken läggs i eller tas upp
4. alltid anpassa hastigheten till rådande förhållanden
5. visa prov på gott sjömanskap
9. Vid nödsituation
1. Överblicka situationen
2. Vidta livräddande åtgärder
3. Alarmera 112 och berätta: – var olyckan skett – vad som har skett – antal skadade – ditt namn och telefonnummer – lägg inte på luren förrän du får klartecken
4. Skicka någon i land för att möta räddningspersonalen
5. Undvik att lämna skadade ensamma om det är möjligt
6. Gå igenom situationen efteråt med alla berörda parter
De här reglerna gäller alla som använder klubbens motorbåtar. Förseelser kan leda till sanktioner, t.ex. varning eller användningsförbud för en viss tid eller ersättningsskyldighet för skada som uppstått.
Christian Hortling

Den här seglingssäsongen erbjuder NJK högklassig träning i klasserna Laser (Radial+Standard), 29er samt 49er.
Benjamin Grönholm tränar Laserseglarna, Mikko Hentinen och Miikka Pennanen tränar 29er-seglarna och Jan Thorström tränar 49er-seglarna.
Gruppernas program och preliminära avgifter hittar du på klubbens webbplats njk.fi/kappsegling/träning.
Anmälning till Laser- och 29er-grupperna sker via njk.fi. Kontakta respektive tränare för tilläggsinformation.
Fysträningarna fortsätter ända fram till påsk – mera info på njk.fi/kappsegling/träning.
Jutta Hentinen och Kasimir Johansson fortsätter som tränare, medan Maria Saarikallio (utbildad personal trainer) kommit med som ny tränare efter årsskiftet.

Kasimir Johansson NJK Chefstränare 040 526 46 87

Anton Store och Niki Blässar gör sej klara för ett morgonträningspass på Garda i November.



























Finlands Svenska Scouter r.f. ordnar varje sommar långfärder med scouternas skolningsbåt s/y Navigator. I somras deltog ett stort antal Vikingar i dessa, både som befäl och besättning.
Först ut på havet var kårchefen Henrik och Matias, som förde befälet från Helsingfors till Åbo med scouter från hela Svenskfinland som besättning. Seglatsen präglades av hårda vindar och vågrätt regn – som sedan varvades med några riktigt häftiga åskstormar! Enligt besättningen var seglatsen ändå riktigt lyckad! Även skepparen fick pusta ut efter att ha svettats med Aura ås starka strömmar mitt i sommarens värsta storm!
Surströmming och sjösjuka
Några veckor senare kastade Navigator loss från Vasa med en handfull Vikingar ombord. Även denna gång förde Vikingarna befälet genom att bemanna skeppar-, vice skeppar- samt båda vaktchefsposterna. När vi väl avseglat, satte vi kursen mot Höga kusten på andra sidan Bottenhavet. Efter en (enligt vissa) något gungig färd över havet och några negativa hungrar (läs ”kräkningar”) se-
FAKTARuTA: s/y Navigator
Finlands Svenska Scouter rf:s skolningsbåt, seglar på hela Östersjön varje sommar med scouter i besättningen.
Konstruktör: Jarl Lindblom
Byggd: 1947, Åbo båtvarf
Längd: 16,20 m
Bredd: 3,58 m
Deplacement: 16 ton
www.navigator.fi
nare anlände vi lämpligt i solnedgången till Skagshamn. I gryningen fick vi svar på våra nattliga funderingar över den intensiva odören som lagt sig över oss. Vi låg vid surströmmingskajen! Vem skulle då ha gissat att vi några kvällar senare skulle sitta i salongen och njuta av en fin fiskmiddag med surströmming som den största delikatessen! Det var verkligen gott!
Vi seglade längs den underbara Höga Kusten och stannade bland annat vid Ulvön (vilken fin utsikt från Lotsberget!), Bönhamn (en finfin fiskarby med söta små bodar) och i Härnösand där vi äntligen kunde bunkra ordentligt med färskvaror! Färden under bron i Härnösand och längs den synnerligen smala farleden genom staden satte skepparen och båtens
manövreringsförmåga på prov, men med tungan rätt i mun kom vi tryggt igenom.
Bergen byts ut mot slättlandskap
Efter Höga Kusten förändras skärgården totalt. De branta klipporna och de djupa vattnen byts till låga slätter och grunda vikar. På befälhavaren Stockas önskan angjorde vi för en natt i den fina fiskarhamnen i Stocka och efter det vid den lummiga restaurangbryggan vid Axmar bruk. Det gamla bruket har anor ända från 1670-talet. Bevarat finns också en stor engelsk park med dussintals små promenadvägar och spegeldammar. Vi stannade i Öregrund för att andas in av ”storstadsluften», innan vi igen kastade loss för att styra fören mot Arhol-
S/y Navigator i Bönhamn.

ma. Överraskade av den stora mängden segelbåtar vid bryggan förtöjde vi mot berget i Ahlmansviken, skönt så! Arholma är en mycket gammal lotsplats med en mäktig båk från år 1768. Vi besökte också den numera öppna kustförsvarsanläggningen Batteri Arholma, strategiskt placerad på Arholmas norra spets med fri sikt ut över Ålands hav. Batteriet byggdes för kalla kriget, stod klar 1968 och rymde 340 man.
Kunglig mottagning
mötte i Sandhamn
Vi bestämde oss också för ett stopp i Sandhamn eftersom en stor del av besättningen inte varit där tidigare. Vår något skeptiske befälhavare kontaktade den fullsatta hamnen, och meddelade att vi var på intågande inom några timmar. Till allas vår överraskning meddelade hamnkontoret att de har plats reserverad för oss och att de skickar en lots till oss. När vi sedan närmade oss Sandhamn fick vi sannerligen en kunglig mottagning av gummibåten som lotsade oss till paradplatsen direkt utanför Seglarhotellets ingång. Det må påpekas att Navigator, Reginas systerfartyg, under detta dygn njöt av en överväldigande mängd beundrande förbipasserare!





I förgrunden
Hos oss lär man sig allt från segling och sjöfart till friluftsliv och teamwork!




Från Sandhamn fortsatte vi via Nynäshamn och Fårö till Visby. Överfarten till Gotland var mycket dimmig, så besättningen fick bra övning i navigering i nedsatt sikt samt radaranvändning! Till kvällen byttes dimman ut mot en häftig åska som slog ut elektriciteten på hela Gotland för flera timmar, något som gjorde både navigeringen in till hamnen och fritiden på ön ganska spännande! Seglatsen med Navigator avslutades i Visby, där vi turistade, shoppade och åt en fin sista middag på restaurang innan besättningen skildes åt. Men seglatsen var inte över för Vikingarnas del – nejdå! Samtidigt som Navigator seglat söderut längs Höga Kusten arrangerades nämligen Vikingarnas egen långfärdsseglats från Helsingfors via Åland till Visby. Seglatsen fortsatte med ett muntert gäng Vikingar ombord på s/y HlewagastiR från Visby norrut mot Ålands hav och den finländska skärgården!
Då du blir medlem före april 2012 bjuder vi på ett gratis dygn på sommarens stora sjöscoutläger Nothamn VII!





Häftig verksamhet till lands och till sjöss
Sjöscoutkåren Vikingarna erbjuder sina medlemmar häftigt program både på hav och på land! Häng med för att få uppleva spännande och lärorika stunder på kvälls- och veckoslutsseglatser, läger och förläggningar samt förstås på LÅNGFÄRDER! Hos oss lär man sig allt från segling och sjöfart till friluftsliv och teamwork! Under sommaren 2012 ordnar Finlands Svenska Scouter r.f. dessutom det mycket populära och efterlängtade finlandssvenska sjöscoutlägret Nothamn VII. Kom med i vår verksamhet, det finns plats i alla grupper!

Patrik Holm, Emma Liljeroth & Niklas Stockmann



NJK:arna får hurra på två team under sommarens OS-seglingar i Weymouth.
Silja Lehtinens match race-team säkrade sin plats i början av februari under kvaltävlingen i Miami. Brodern Lauri Lehtinen och Kalle Bask säkrade sin OS-plats i 49er-klassen redan i december.
I Silja Lehtinens team ingår förutom skepparen Silja Lehtinen även Silja Kanerva och Mikaela Wulff. De inledde kvaltävlingen med en rad segrar i första och andra omgången och gick vidare till semifinal. I den spännande semifinalenen gällde det att vinna en av två matcher. Efter tre starter i semifinal ledde Silja Lehtinens team 2-1 mot argentinska Martina Silva. Vid den fjärde starten förlorade Lehtinens team starten och därmed blev ställningen 2-2. I den femte och avgörande starten vann Silja Lehtinens team och gick vidare till final med en OS-plats säkrad.
I finalen mötte Silja Lehtinen regerande europamästaren Tamara Echegoyen från Spanien som hon vann med siffrorna 3-0.
infriades inte
Lauri Lehtinen och Kalle Bask säkrade sin plats i OS vid VM-tävlingarna i Perth i Australien i december i och med att paret gick vidare till finalen där de landade på en 19:e plats.
Lauri Lehtinen berättar för NJK-Nytt att han sedan början av november varit på resande fot tillsammans med Kalle Bask. Först på träningar och tävlingar i Perth i Australien. Erfarenheterna från tävlingarna i Perth är dock enligt Lauri tudelade. De positiva var att en OS-plats säkrades, men resultatet, en 19:e placering, var långt ifrån de uppställda målen.
Medalj i världscupen
Från och med början av januari har Lauri och Kalle varit i Miami där de satt en ny båt i OS-skick. Den båten kommer de att segla i Weymouth i sommar. I januari fick paret en tredje placering i världscupens Miami OCR-regatta, vilket var parets första medalj i världscupen.
Efter tävlingen har Lauri och Kalle tränat tillsammans med det österrikiska laget som för närvarande är på topp i ISAF-rankingen. Båtmässan i Helsingfors fanns även på programmet, där Lauri och Kalle hade en egen avdelning.
Våren intensiv för Siljas team
Våren blir intensiv för team Silja Lehtinen. På tävlingsprogrammet finns tre tävlingar i värdscupen, i början av april i Palma de Mallorca och i slutet av april i Hyeres i Frankrike, samt i juni i Weymouth.
I början av mars blir det tio dagar träning i Miami mot Anna Tunnicliffes team (USA). Tunnicliffe är regerande världsmästare, och samarbetet med Lehtinen har pågått i halvtannat år. - Hon har förmånen att träna mot världens bästa lag, skämtar Silja Lehtinen.
På programmet finns därtill träningar i Palma de Mallorca och i Weymouth. Därtill träningar på land; gymträning, konditionsträning och mental träning med Matti Henttinen. Dessutom tillkommer regel- och teoristudier.
Finland tävlar
i sju klasser
Finland har nu säkrat sju nationsplatser i OS-seglingarna:
RS:X-vindsurfing (Tuuli Petäjä), Laser Radial (Sari Multala), Finnjolle (Tapio Nirkko), 470 (Joonas och Niklas Lindgren), 49er (Lauri Lehtinen och Kalle Bask), Laser Standard (vem som representerar Finland avgörs i april) samt match racing (Silja Lehtinens team).


Vi startade måndagen den 23 januari med flyg mot Torrevieja regattan i Spanien och vi kom fram sent på kvällen. Från NJK reste Calle, Alexandra och jag. Vi flög via Barcelona till Torrevieja där vi skulle segla.
Nästa morgon lyfte vi ner optimisterna från trailern och sedan hade vi seglingsträningar med Erica i tre dagar. Vädret var fint och varmt, men vinden var tyvärr svag. Under själva regattan blåste det mera och sista dagen blåste det hårt. Det var en stor regatta med nästan 300 optimister från många olika länder. Det gick ganska dåligt för mig för att jag fick några ”Black flag”. Det gick bättre för Alexandra men bäst för Calle som var tredje i silver fleetet. Fast det inte gick så bra i regattan så var det bra träning och det var roligt att träffa seglare från andra länder och få nya vänner.
På träningsläger och regatta i Spanien

Det var meningen att vi skulle flyga hem måndagen den 30 januari, men flygbolaget Spanair gick i konkurs, så vi måste stanna en extra dag tills vi fick nya biljetter. Den dagen gick vi omkring i värmen och njöt av solen på en beach. Följande morgon vaknade vi tidigt och flög hem med Norwegian som hade wifi på planet. Jag önskade att vi skulle ha stannat längre för det var så bra när man kunde segla fast det var vinter.
Edvin Therman

Skärgårdsmiljöstiftelsen har gett ut en presentbok som handlar om Ekenäs skärgård, Skärgårdsliv! Stänk av natur och kultur.
I boken har författaren/journalisten Tua Ranninen skapat ett pärlband av personliga berättelser om skärgårdskulturen mellan Jussarö och Skärlandet. Hon beskriver forna och nutida skärgårdsbors liv på holmarna förr och nu.
Boken är späckad med vackra färgbilder och här hittar man även aktuella inlägg om natur- och miljövård. Sakkunniga är bl.a.forskare från Tvärminne Zoologiska station och Nordenskiöld-samfundet, docent Martin Lodenius, docent Mikael Kilpi, docent Torsten Stjernberg, miljöchef Gustav Munsterhjelm m.fl.
Vi lånar baksidestexten:
”Den här boken, med dyningar bakåt i tiden då livet var kargt och oberäkneligt ger röst åt skäribor från svunnen tid. Det är en berättelse om fiskare, gruvarbetare, smugglare, soldater, skärgårdsorginal och till och med spöken. Nu är det nya tider och nya röster och livet ser annorlunda ut. Denna bok lutar sig starkt på intervjuer, minnen och upplevelser. Den handlar också om forskning kring flora och fauna samt brännande aktuella miljöfrågor.”
Skärgårdsliv! är en bok att bläddra i, en bok i vilken man kan läsa ett kapitel i taget och därtill beundra Pontus Kihlmans fina bilder. Eller som Skärgårdsmiljöstiftelsen säger: Gör en unik tidsresa i vår vackra arkipelag i egen takt! En bok för alla som älskar natur, hav och öar?



Kan du redan allt om segling och att köra motorbåt? Har du internationellt båtförarbrev?
Kan Du ge första hjälp? Är du ointresserad av kappsegling?
Om din man eller hustru faller i sjön, vet du hur man gör för att få upp honom/henne?
Svarar du ja på alla dessa frågor – läs då inte vidare.
NJK utökar sitt utbud av kurser för långfärdsseglare, motorbåtsförare och kappseglare, dvs. för alla som rör sig på sjön.
Alla våra kurser kommer att presenteras på våra hemsidor www.njk.fi och i kommande NJK-Nytt. Ifall du har frågor, förslag eller önskemål kan du alltid kontakta NJK Boating Academy på kurs@njk. fi eller Pata Andersson på pata@njk.fi
Under många år har NJK Sailing Academy arrangerat kurser för seglar- och styrmansfärdighet enligt Förbundets Segling och Båtsport i Finland (SBF) regler. Kurserna innehåller både teori och – i synnerhet – praktisk segling och båthantering. Avlagd kurs utgör samtidigt ett steg mot ett internationellt förarbrev men kursen måste då kompletteras med bl.a. intyg över navigationskunskap.
De här kurserna lämpar sig bäst för personer som har erfarenhet av segling men som upplever att de inte har fått tillräcklig övning i att styra, att ansvara för manövrer och liknande. Om din man eller hustru har svårt att delegera ansvaret i er gemensamma båt, då har du skäl att besöka våra kurser.
De senaste åren har kursutbudet vux-

it: vårt aktiva Match Racing Center bidrar med kurser primärt för sina medlemmar. Dessutom har vi arrangerat seglingskurser på engelska, kurser i att segla större kappseglingsbåtar (Estlander Partners Big Boat Academy), första hjälp-, radaroch VHF- kurser.
Duktiga instruktörer
Våra instruktörer på grundkurserna är godkända av PORY (föreningen för seglingsinstruktörer med SBF:s mandat) Som utbildare på mera kappseglingsinriktade kurser har vi bland annat haft Tompe Johanson, OS-guldmedaljör, och Kenneth Thelen, bland annat världsmästare i 5.5M-klassen. I framtiden anlitar vi också utbildade tränare för våra kappseglingskurser.
Den här kursverksamheten kommer att fortsätta. Dessutom kommer nya kurser att utvecklas, både kurser inriktade på segling och på motorbåtskörning.
NJK har egna båtar
För kurser behövs båtar. När det gäller de mera långfärdsinriktade kurserna samarbetar klubben med både scouterna och med privata båtägare. För kappseglings-
relaterad utbildning och för grundkurser i segling har vi en imponerande flottilj egna J-80-båtar, 606:or och SM40:or.
En viktig del av NJK:s utbildningsverksamhet sköts av junioravdelningen, som ju ordnar både grundkurser, träningar för grupper, och speciella evenemang, typ Kajholmslägret.
Du kommer att hitta mera information om kursutbudet på NJK:s hemsidor. Ta gärna kontakt om du har synpunkter och önskemål!

Pata Andersson pata@njk.fi 040-540 4862
Preliminärt kursutbud 2012:
Första hjälp-kurs EA1
Seglarkurs och styrmanskurs enligt Förbundet SBF:s specifikationer
Grundkurs och fortsättningskurs i segling på engelska. Börjar i februari.
Kappseglingskurs i MRC:s regi

I väntan på islossningen arrangeras teoriföreläsningar i samarbete med HSS och HSK. Föreläsningarna är öppna för allmänheten. Början av föreläsningsserien riktar sig till nya kappseglare, medan slutet av serien går in på matchracetaktik på en mer detaljerad nivå.
tis 3.4 HSK Baskunskap om kappsegling ons 11.4 NJK Introduktion till Match Race och tips om hur man sätter ihop ett seglingsteam
tors 12.4 HSS Pre start – taktik mån 16.4 NJK Taktiken på banan – kryss och läns samt märkesrundningar
ons 18.4 HSS Penalties – taktik vid straff, samt en introduktion till hur man arrangerar
Match Race -tävlingar
Klubbens J/80-båtar används också under våra företagsseglingar. På bilden ett lag från Ålandsbanken sommaren 2011. För mera info om företagsseglingarna, kontakta John Bergman john@njk.fi eller 040-5393931




Världens tuffaste havskappsegling Volvo Ocean Race har lärt oss hur människor reagerar under extrema förhållanden. Vi vet mer än någonsin om förhållandet mellan människa och teknik. Volvo V60 Sportswagon kombinerar den senaste säkerhetstekniken med en njutbar körupplevelse. Den är alla tiders mest dynamiska Volvo – och nu under en begränsad tid kan den fås som specialmodellen Ocean Race. Den har en unik Premiumutrustning med ett stort antal fina detaljer. Ta din besättning ombord och segla på vågornas toppar med specialmodellen Volvo Ocean Race.

Standardutrustningen i specialmodellen Volvo Ocean Race är mycket omfattande. Grip chansen och utnyttja möjligheten. Din förmån är värd upp till 3.000 €. Standard är bl.a. säkerhetssystemet City Safety | Ocean Race läderklädsel och inredning | Ocean Blue eller Electric Silver metallfärg | 17” eller 18” (XC) aluminiumfälgar | kromdekor | Rails takskenor i silver. Finns också som modellerna V60, V70, XC60 och XC70, med samtliga modellspecifika motoralternativ.
och boka