Журнал "Наш дом - Татарстан" №18

Page 1

№ 1 (018) март 2012

Азербайджанцы Татарстана широко отметили «Новруз байрамы»

Бедрос Киркоров признался в Казани, что его настоящая фамилия — Крикорян Нужны ли Татарстану Анискины разных народов? Впервые в Казани араб стал кандидатом фармацевтических наук

67

лет татаро-еврейской семье Шакира и Йохи Шариповых из Набережных Челнов


íàöèîíàëüíîñòè

Навруз — это не просто праздник, сегодня он вновь объединяет людей в единое целое От всего сердца поздравляю всех жителей нашей многонациональной республики с одним из самых радостных и красивых праздников — Международным днем Навруз! Название праздника, означающее в переводе с фарси «новый день», говорит само за себя: это начало новой жизни и пробуждение природы после долгого зимнего сна, приход новых надежд и духовное возрождение каждого. В 2009 году Навруз был включен ЮНЕСКО в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества, а два года назад на Генеральной сессии ООН день весеннего равноденствия 21 марта был объявлен Международным днем Навруз. Без преувеличения можно сказать, что Навруз — это не просто праздник. Сегодня он вновь объединяет людей в единое целое, помогая делу сохранения и процветания нашей Родины, живущих в ней народов. В этот светлый день татарстанцы от души делятся своим торжеством и гостеприимством, радостью, теплом и любовью, прекрасно понимая, что в жизни нет ничего дороже, чем традиции добрососедства и взаимопомощи, которые существуют между народами Татарстана, а совместное празднование Навруза укрепляет эту дружбу еще больше. Пусть этот весенний праздник войдет в ваши дома с миром, благоденствием и добром! От всей души желаю всем крепкого здоровья, счастья и семейного благополучия! Пусть в ваших домах всегда царит согласие! Председатель Государственного Совета Республики Татарстан, Председатель Совета Ассамблеи народов Татарстана Фарид Мухаметшин

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №4 (017) 2011


№ 1 (018) март 2012 Информационно-публицистиЧеский, историко-этнографиЧеский, литературно-художественный журнал Издается при поддержке Республиканского агентства по печати и массовым коммуникациям «Татмедиа» УЧредитель Ассамблея народов Татарстана П р е д с е д ат е л ь р е д а к ц и о нн о г о с о в е та Председатель Совета Ассамблеи народов Татарстана, Председатель Госсовета РТ Фарид МУХАМЕТШИН Р е д а к ц и о нн ы й с о в е т Заместитель Председателя Госсовета РТ, председатель Союза журналистов РТ Римма РАТНИКОВА; начальник Управления по вопросам внутренней политики Президента РТ, член Совета Ассамблеи РТ Александр ТЕРЕНТЬЕВ; заместитель Председателя Совета Ассамблеи, руководитель Исполкома Совета Ассамблеи Николай ВЛАДИМИРОВ; заместитель Председателя Совета Ассамблеи Сагит ДЖАКСЫБАЕВ; гендиректор ИА «Татар-информ» Леонид ТОЛЧИНСКИЙ; главный редактор газеты «Республика Татарстан» Александр ЛАТЫШЕВ; главный редактор газеты «Сувар» Константин МАЛЫШЕВ; заведующая отделом этнологии Института истории им. Марджани АН РТ Роза МУСИНА; доцент кафедры этнографии и археологии КГУ Татьяна ТИТОВА; главный редактор журнала Наталья ВЯТКИНА; руководитель НКА немцев Татарстана, член Совета Ассамблеи Виктор ДИЦ; президент Татарстанской ассирийской НКА, член Совета Ассамблеи Арсен САВВА Гл а в н ы й р е д а к т о р Наталья ВЯТКИНА От в е т с т в е нн ы й с е к р е та р ь Сагит ДЖАКСЫБАЕВ М а к е т, д и з а й н и в Ё р с т к а Сергей ВАСИЛЬЕВ-БОТВИНОВ при поддержке Творческой группы «Алга!» (alga-alga.ru) Ф ото Александр РУМЯНЦЕВ, Андрей ТИТОВ, Данила ГРИГОРЬЕВ и из архива Ассамблеи народов Татарстана Корректор Наиля БИЛАЛОВА Зарегистрирован в Управлении Федеральной службы по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия по РТ ПИ № ТУ 16-00001 от 3 июня 2008 года. Перепечатка материалов и использование их в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, возможны только с разрешения редакции. Мнение редакции может не совпадать с точкой зрения авторов публикаций. Дата подписания в печать — 30 марта 2012 года. Распространяется бесплатно. Тираж 1000 экземпляров Отпечатано в Казанском производственном комбинате программных средств 420044, Республика Татарстан, Казань, проспект Ямашева, 36Б А д р е с р е д а к ц и и и и з д ат е л Я 420111, Республика Татарстан, Казань, ул. Островского, 23 (Дом Дружбы народов Татарстана) Телефон (843) 292-16-00 Электронная почта: nd-tat@yandex.ru, an-tatarstan@yandex.ru

«Новруз байрамы» в ГТРК «Корстон» Фото Андрей ТИТОВ


14 24

12

28

42 38

6

вехи

38

Татарин с казахской фамилией Единственный прокурор в Советском Союзе

Лента новостей межнациональной жизни

ф о то р е п о р та ж 12 «Новруз байрамы» в Азербайджанской НКА РТ

14

42

Дело судьи боится Как бакинский парень стал казанским судьей

национальная политика

Гражданско-патриотическая модель этнонациональной политики России Почему Председатель Ассамблеи народов России

оценил на отлично статью Владимира Путина «Россия: национальный вопрос»?

24

Российский народ: единство многообразия

э то н а ш а с то б о й б и о г р а ф и я 48 Блестящий анатом Лесгафт вынес сор из Казанского университета и был уволен с «волчьим билетом»

Судьбоносные вопросы стратегии развития многонациональной страны обсуждались на XI Конгрессе народов России

28

о ч е м го в о р я т

Нужны ли Татарстану «национально ориентированные» участковые уполномоченные?

к то в п е р е д и

34

Впервые в Казани араб стал кандидатом фармацевтических наук Ливанец Эль-Али Фади Ахмад настойчиво шел

к своей цели 13 лет

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

54

забытые имена

Казанская коми-зырянка сделала массу открытий по истории межнациональных связей Республики Татарстан и Республики Коми

с м о т р и те , к то п р и е х а л 58 Говорим Киркоров, подразумеваем Крикорян

Здравствуйте, я ваш этнополицейский!

и Российской Федерации, не побоявшийся принести протест на смертный приговор

Почему советский, российский и болгарский певец

7

посетил национально-культурную автономию армян Татарстана?

медицина

62

Айболит из Чечни Приехавшая из Грозного педиатр просит,

чтобы родители звонили ей днем и ночью


58 80 54

66

34

72

62

66

мосты дружбы

84

Родина его не забыла

В Мордовии широко отметили юбилей татарского классика

Три двойни родились в украино-татаро-польско-русской семье казанцев Юрченко

молодость

Абдурахмана Абсалямова

69

88

Уроки ташкентского землетрясения

Любви все нации покорны В Набережных Челнах выбирали самую романтичную этнопару

Дружба народов познается в беде

72

д е тс т в о

с уд ь б а ч е л о в е к а

90

Одному из самых лучших — пианисту Жоржу Ротту.

кухня

Лэках евреи готовят со времен Средневековья И могут хранить месяц в холодильнике

Так подписал свое фото знаменитый Александр Вертинский

спорт

и три месяца — в морозильнике

Сицилийский волейболист Валерио Вермильо

моя семья

Еврейская бабушка рядышком с татарским дедушкой

80

Итальянский стержень казанской команды

92

стал у нас легионером

Йоха и Шакир Шариповы отметили 67-летие совместной жизни

90

48 9

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò


Вехи Украинцы вспомнили свою «царицу сцены»

Взошла очередная «Рождественская звезда» кряшен

Казанские украинцы собрались 20 ноября в Доме дружбы народов на литературно-музыкальную встречу, посвященную 130-летию украинского театра и «царице украинской сцены» Марии Заньковецкой.

IV конкурс-фестиваль молодых исполнителей кряшенской народной песни «Туым Жондозы» — «Рождественская звезда» прошел 14 января в Молодежном центре «Ак Барс».

НАТАЛЬЯ ВЯТКИНА

В номинации «фольклорный ансамбль» первое место среди самодеятельных коллективов получил ансамбль «Сурэкэ» из Нижнекамска, среди профессиональных коллективов — елабужский ансамбль «Айбагар». В номинации «фольклорно-эстрадный вокал» победу одержали Регина Павлова из Мамадыша и Валентина Ямщикова из Пестрецов. В номинации «этнический вокал» победили Лиана Дементьева из села Янцевары Пестречинского района и Алина Булатова из Казани. Певица Алина Васильева из Мамадыша получила диплом «За лучшее аутентичное исполнение», а Валентина Краснова из Кайбиц стала обладательницей диплома от учредителя фестиваля — культурно-просветительской газеты «Туганайлар» — «За преданность фольклорным традициям». Фольклорный коллектив «Нагайбачки», приехавший из поселка Остроленский Нагайбакского района Челябинской области, был удостоен диплома от учредителя — государственного фольклорного ансамбля кряшен «Бермянчек». Диплом от общественной организации народности кряшен города Казани был вручен ансамблю Центра дополнительного образования детей «Заречье» — «За преданность фольклорным традициям», а диплом от Центра изучения кряшен и нагайбаков достался ансамблю Казанской государственной консерватории. Публика на ура принимала приглашенных гостей — любимых певцов Виталия Агапова и Вадима Захарова.

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

Республика Беларусь — значимый партнер Татарстана 16 января состоялась встреча Президента Татарстана Рустама Минниханова с Чрезвычайным и Полномочным Послом Республики Беларусь в Российской Федерации Андреем Кобяковым. «Создание Единого экономического пространства России, Белоруссии и Казахстана должно способствовать дальнейшему развитию торгово-экономических отношений Республики Татарстан и Республики Беларусь», — такое мнение высказал Рустам Минниханов. «Белоруссия традиционно является одним из наиболее значимых партнеров Татарстана, — продолжил Президент РТ. — Сотрудничество развивается в сфере нефтехимии, машиностроения, сельского хозяйства, легкой промышленности». Рустам Минниханов поблагодарил руководство Белоруссии за содействие в строительстве заправочных станций ОАО «Татнефть». А организацию сборочного производства минских тракторов в Татарстане Президент РТ назвал примером для многих российских компаний. пресс-служба президента РТ

П

раздничный вечер открыл Анатолий Пеньковский. Сказав несколько слов о значении украинского театра, он зачитал приветственные телеграммы, пришедшие из Киева и Львова в адрес участников встречи. Звучавший далее рассказ о жизненном и творческом пути великой актрисы прерывался чуть ли не через каждые пять минут: звучали песни из репертуара актрисы и посвященные ей стихи. Истинным украшением встречи были песни в исполнении Татьяны Чекеевой и Любови Макуха. Последняя, приехавшая на вечер из Нижнего Новгорода, была удостоена Почетной грамоты от Дома дружбы народов Татарстана. Вручив заслуженную награду, руководитель местной украинской НКА Казани Владимир Любченко поблагодарил всех, кто сделал литературно-музыкальную встречу трогательным, незабываемым событием.


Вехи «Энергия тепла» разных народов

Знай наших! Солистка ансамбля кавказского танца «Оцнеба» Анаит Хачатурян удостоилась титула «Princess Art & Fashion-2012» Международного детского конкурса «Prince & Princess Universe-2012», проходившего с 5 по 10 января в Москве.

13 января в Казанском детском психоневрологическом санатории № 2 прошла встреча старого Нового года, который организовали волонтеры добровольческого движения Института социальногуманитарных знаний «Энергия тепла» совместно с представителями Дома дружбы народов Татарстана и Поволжской государственной академии физической культуры, спорта и туризма. За два дня до мероприятия добровольцы Института социально-гуманитарных знаний собирали у студентов подарки для детского праздника, информация о котором была заранее размещена в социальных сетях. «На Новый год каждый ребенок мечтает получить подарок, давайте поможем сотворить это чудо!» — так звучал девиз волонтеров. По замыслу организаторов, во время торжества дети смогли узнать, как встречают Новый год в самых разных странах. И хотя охватить удалось только Грузию, Таджикистан, США, Россию, девчонки и мальчишки хлопали в ладоши, радовались от души. Они впервые в жизни увидели грузинский танец, услышали таджикские песни.

Вторая волна татарских курсов 9 февраля Кабинет министров РТ принял решение о запуске второй волны бесплатных курсов татарского языка. Напомним, бесплатные курсы татарского языка для населения в Институте филологии и искусств К(П)ФУ было решено организовать в этом году по поступающим просьбам жителей республики. На курсы записались около 850 человек самых разных профессий и разного возраста: от школьников до пенсионеров. Однако число желающих изучать татарский этим не ограничилось. Тогда Кабмин республики и принял решение об организации второй волны курсов, которые начались 25 февраля и продлятся три месяца.

Д

евочки со всей России, а также из стран СНГ соревновались в нескольких конкурсных выходах: дефиле в национальных костюмах, показ новогодних костюмов, демонстрация творческого номера и выход в бальных платьях. В бальном выходе участницы демонстрировали дизайнерскую коллекцию бижутерии, любезно предоставленную для показа Домом моды Вячеслава Зайцева. В жюри были приглашены Пьер Нарцисс, Ирина Ортман, певица Anika, Александр Киреев, певец Эл Рэй и другие известные лица. Путевку на этот престижный конкурс Анаит Хачатурян получила от студии «Мисс Татарстан» благодаря тому, что в 2011 году завоевала титул «Мини-мисс Грация Татарстана». Став «Princess Art & Fashion-2012», талантливая армянка получила ленту, диплом, корону и специальный приз — сертификат на участие в любом из проектов компании «Art & Fashion» и приглашение на Форум моделей, талантов и дизайнеров, который состоится в мае 2012 года в Турции. Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò


Вехи Реальность и перспективы чувашей

Боярыня Масленица собрала друзей

Ñ ÑÍàø Íàø äîì äîì — Òàòàðñòàí — Òàòàðñòàí №1№1 (018) (018) 2012 2012

«2012 год объявлен в нашей республике годом историко-культурного наследия, — говорит главный организатор мероприятия, доцент кафедры гуманитарных дисциплин КНИТУ (КХТИ) Венера Мушарова. — Надеюсь, что наша сегодняшняя Масленица послужит популяризации и пропаганде богатых культурных традиций наших народов». Праздничный концерт открыл зажигательный русский танец в исполнении Ольги Давыдовой под песню «Моя Марусечка». Затем был сделан увлекательный экскурс в историю проведения Масленицы на Руси, а в ходе конкурса, проведенного главной гостьей вечера — боярыней Масленицей, участники праздника узнали об аналогах этого праздника у разных народов. Студенты Артур Алимов и Румиль Сафиуллин в роли скоморохов веселили народ затейливыми шутками-прибаутками и брейк-дансом.

Тукай звучал на разных языках 26 февраля Дом дружбы народов Татарстана распахнул свои двери для всех, кто пришел на праздник родного языка, организованный ЦО «Многонациональная воскресная школа» Казани. Это был большой, интересный урок для детей и взрослых, во время которого они смогли выучить новые слова на незнакомых ранее языках. Не смолкали стихи и песни на армянском, мордовском, башкирском, азербайджанском, чувашском, грузинском, татарском, польском и других языках. С нескрываемым волнением юные ученики воскресной школы читали на своих родных языках отрывки из переведенных произведений великого татарского поэта Габдуллы Тукая, 125-летие которого широко отмечалось в прошлом году. «День родного языка — наш главный праздник — отмечаем 12-й год подряд, он стал традиционным, — сказала директор ЦО «Многонациональная воскресная школа» Казани Майя Хухунашвили. — И хотя каждое отделение самостоятельно празднует день своего языка, сегодня мы организовали мероприятие, основанное на диалоге культур». ТАМУНА БАХИЯ

АЛЕКСАНДР РУМЯНЦЕВ

Ф

орум впервые проводился в Казани и оказался достаточно представительным. В президиуме были Президент ФНКАЧ, главный федеральный инспектор по Чувашской Республике аппарата Полномочного представителя Президента РФ в Приволжском федеральном округе Геннадий Федоров, директор Департамента межнациональных отношений Министерства регионального развития РФ Александр Журавский, заместитель Премьер-министра РТ Зиля Валеева, начальник Управления по вопросам внутренней политики Президента РТ Александр Терентьев. В зале собрались руководители чувашских автономий в субъектах Российской Федерации и СНГ. На форуме обсуждались актуальные вопросы этнокультурного развития чувашей. На следующий день гости посетили село Хузангаево Алькеевского района республики, где состоялся концерт, посвященный 105летию со дня рождения народного поэта Петра Хузангая.

ИНЕЗА БИКЕЕВА

24 февраля в Доме аспирантов и студентов № 3 КНИТУ (КХТИ) иностранные студенты с самоваром и блинами отмечали русский народный праздник. Масленица, организованная Клубом дружбы народов вуза, стала для представителей разных стран и континентов доброй традицией, ведь ее празднуют в стенах вуза вот уже 23-й раз.

10 февраля в Министерстве культуры РТ состоялось выездное заседание Федеральной национальнокультурной автономии чувашей России «Этнокультурное развитие чувашей Татарстана. Реальность и перспективы».


Вехи Индийский посол в гости к нам

1 марта в Доме дружбы народов Татарстана состоялось открытие Дней казахской музыки в Казани. Они были организованы Союзом композиторов Республики Татарстан при поддержке Министерства культуры и Ассамблеи народов Татарстана.

14 марта в рамках официального визита в Республику Татарстан Дом дружбы народов Татарстана посетил Посол Республики Индия в Российской Федерации Аджай Малхотра.

Под сводами Дома дружбы народов казахская община Татарстана встретилась с ведущими деятелями культуры Казахстана — членами Союза композиторов РК и преподавателями Алматинской государственной консерватории имени Курмангазы. Гостей приветствовали заместитель председателя Совета Ассамблеи, председатель НКА казахов Татарстана Сагит Джаксыбаев и заместитель председателя Союза композиторов России, председатель Союза композиторов Татарстана Рашид Калимуллин. Председатель Союза композиторов Казахстана Балнур Кыдырбек рассказала о длительной истории и тесной связи казахских и татарских композиторов, представила делегацию, прибывшую для участия в Днях казахской музыки в Казани. После официальной части в небольшом зале Дома дружбы народов зазвучала музыка казахских и татарских композиторов.

Об Ассамблее народов Татарстана говорят в Совете Европы Председатель Госсовета РТ, зампредседателя Комитета по актуальным вопросам Конгресса местных и региональных властей Совета Европы, Председатель Совета Ассамблеи народов Татарстана Фарид Мухаметшин 22 марта принял участие в XXII пленарной сессии КМРВСЕ в Страсбурге. Глава татарстанского парламента прибыл во Францию в составе объединенной российской делегации. В ходе пленарных заседаний парламентарии обсудили острые вопросы дальнейшего развития демократических процессов в ряде государств Центральной и Восточной Европы. По предложению Фарида Мухаметшина члены Конгресса приступили к изучению опыта регионов и муниципалитетов в части обеспечения занятости прибывающих мигрантов. События в Южном Средиземноморье, посткризисные явления в экономиках ряда государств Европы, необходимость активного развития информационного общества на всех уровнях выводят проблематику занятости мигрантов в число приоритетов деятельности региональных властей и органов местного самоуправления. Говоря об этом, особое внимание европейских коллег Фарид Мухаметшин обратил на опыт нашей республики в данной области через площадку Ассамблеи народов Татарстана, на позитивную динамику решения вопросов трудоустройства мигрантов из стран СНГ и дальнего зарубежья посредством соответствующих государственных программ и проектов общественных организаций.

АЛЕКСАНДР РУМЯНЦЕВ

Дни казахской музыки в Казани

С

опровождали господина посла его супруга, а также атташе Посольства Индии в Москве Прит Пал Сингх, заместитель директора Культурного центра им. Джавахарлала Неру Посольства Индии в Москве Санджай Веди и директор Центра по развитию связей между Татарстаном и Индией Иштиак Ахмад Гилькар. В конференц-зале Дома дружбы состоялась встреча господина Малхотры с индийскими студентами, обучающимися в вузах Казани, активом Центра по развитию связей между Татарстаном и Индией, представителями некоторых национальных общин Татарстана, коллективами индийского классического и эстрадного танца. Посол выразил большую радость в связи с тем, что в Татарстане так любят Индию, что во встрече принимают участие не только индийские студенты, но и те люди, кто ценит и изучает индийскую культуру. Иштиак Ахмад Гилькар сообщил о том, что 13 марта послом был подписан Меморандум о взаимопонимании с Казанским (Поволжским) федеральным университетом. В рамках этого документа при К(П)ФУ откроется Центр изучения Индии, где в том числе будут обучать и языку хинди. Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò


Вехи Американцы встретили Навруз татарской песней

15 марта в Доме дружбы народов прошел информационно-развлекательный вестник «Ближнее Зарубежье: Украина и Беларусь» — третье мероприятие в рамках проекта Ассамблеи народов и Дома дружбы народов Татарстана «Территория содружества».

22 марта в Доме аспирантов и студентов № 4 КНИТУ (КХТИ) по инициативе Клуба дружбы народов вуза на ура прошел праздник весны и обновления — Навруз. Студенческая сцена объединила представителей разных стран и континентов.

АЛЕКСАНДР РУМЯНЦЕВ

Ближнее зарубежье стало ближе

П

режде чем строить дом, надо на месте будущего строительства поставить кувшин и положить в него… паука! Если к утру паук сплетет паутину, то дом можно ставить, а нет — ищите другое место. Первым в новый дом надо запускать не кошку, а петуха! Это все не шутки, а старинные белорусские приметы. О них и других славянских поверьях поведали ведущие информационно-развлекательного вестника «Ближнее зарубежье: Украина и Беларусь». Не счесть увлекательных игр и обрядов, которые они провели для студентов из разных вузов и колледжей! Не смолкали белорусские песни в исполнении Ирины Рафальской или украинские, с чувством исполненные ансамблем «Кудерушки» под управлением Светланы Измайловой. Не отставали от них и уже седовласые песенницы из казанской украинской национально-культурной автономии. Под конец «медведь» (почитаемый у славян хозяин леса) и «коза» (хранительница домашнего хозяйства) всех угостили белорусскими драниками и украинскими варениками.

Несмотря на то, что Навруз в Технологическом университете отмечают уже 23-й год, каждый раз праздник, по словам, студентов, проходит поновому. Никогда, например, на наврузовской сцене американцы не пели по-татарски! А как блестяще исполнили песни разных народов Алишер Орунов и туркменские студенты. Особый задор придала празднику озорная пляска Саши Варламовой под песню «Калинка». На ура зрители принимали песни в исполнении колумбийца Хулиана Ринта, бенинца Родрига Фиогбе, боливийца Карлоса Торрехон Перес и Софии Бахтиной, армянки Манушак Мзекян. Всем выступающим зрители подпевали и хлопали от души. «Номер за номером, и праздник тюркских народов стал интернациональным, объединил студентов разных народов», — поделилась доцент кафедры гуманитарных дисциплин КНИТУ (КХТИ), бессменный руководитель Клуба дружбы народов вуза Венера Мушарова.

Украинский герой два года жил в Казани 23 февраля в Доме дружбы народов Татарстана местная украинская национально-культурная автономия Казани в честь Дня защитника Отечества провела вечер памяти легендарного маршала бронетанковых войск, дважды Героя Советского Союза Павла Семеновича Рыбалко. На вечере присутствовали воспитанники Казанского суворовского училища, ветераны Вооруженных сил, воины-афганцы. Прозвучали украинские народные песни, Евгений Савенко подготовил интересный рассказ о жизни и деятельности выдающегося полководца. Два года жизни Павла Семеновича были отданы Казани, где он заведовал кафедрой в разведшколе. Именно из столицы Татарии ушел он на фронт в 1942 году. 1010Ñ ÑÍàø Íàø äîì äîì — Òàòàðñòàí — Òàòàðñòàí №1№1 (018) (018) 2012 2012


Вехи Такой многоликий Навруз

18 марта Азербайджанская национально-культурная автономия Республики Татарстан «Азербайджан» с большим размахом отпраздновала «Новруз байрамы» в ГТРК «Корстон».

18 марта в Доме дружбы народов Татарстана представители разных национальностей — ученики отделений ЦО «Многонациональная воскресная школа» Казани познакомили зрителей с обрядами празднования Навруза.

Азербайджанцев республики, собравшихся в Бальном зале, поздравили представители Аппарата Президента РТ, Кабинета министров РТ, Ассамблеи народов Татарстана, представитель Республики Татарстан в Азербайджанской Республике и старейшины общины. Праздничные поздравления прислали Председатель Госсовета РТ, Председатель Ассамблеи народов Татарстана Фарид Мухаметшин, Государственный советник, первый Президент Татарстана Минтимер Шаймиев и другие официальные лица. В праздничном концерте приняли участие артисты из Азербайджана, самодеятельные коллективы азербайджанской общины Татарстана, а также учащиеся азербайджанского отделения Многонациональной воскресной школы Казани.

Сирия – колыбель религий и цивилизаций

НАТАЛЬЯ ВЯТКИНА

17 марта в Галерее современного искусства Государственного музея изобразительных искусств РТ торжественно открылась фотовыставка «Сирия — колыбель религий и цивилизаций», организованная Сирийским землячеством в Республике Татарстан.

«Я впервые открываю мероприятие, разрезая торт вместо традиционной красной ленточки!» — сказала первый заместитель министра культуры РТ Ирада Аюпова. Нельзя не отметить, что огромный торт с изображениями флагов Сирии, России и Татарстана как нельзя лучше символизировал дружбу наших народов. «Сейчас в Сирии беспокойно: проливается кровь, — с болью в голосе произнес руководитель Сирийского землячества в РТ Ахмад Хомам. — И за всем этим забывается, что Сирия — страна с богатым духовным наследием, памятниками культуры и истории. Поэтому основой фотовыставки стали более пятидесяти работ различных авторов, на которых запечатлены достопримечательности сирийских городов, памятники архитектуры.

АЛЕКСАНДР РУМЯНЦЕВ

АНДРЕй ТИТОВ

«Новруз байрамы» отметили с размахом

О

казывается, у татар Волгокамья главным символом Навруза являлось яйцо, олицетворяющее плодородие, полное зерно, всю Вселенную. Об этом можно было узнать из интересной театрализованной постановки. МанкУн — праздник встречи Весеннего нового года по древнечувашскому календарю — отмечался в дни весеннего равноденствия, с 21 марта, и длился неделю. Также маленькие чуваши рассказали, что все эти дни старики рассказывали детям древние сказки и легенды о борьбе Солнца со злой колдуньей Вупар. Солнце, конечно, победило. У поляков обряды, связанные со встречей весны, длились с начала марта до конца апреля. Повествуя об этом, ученики польского отделения уточнили, что 21 марта происходило утопление Мажанны — соломенной куклы, символизирующей зиму. Марийский Кугече (Великий день), как объяснили ученики марийского отделения, - это праздник весны, момент наделения земли плодородной силой, хозяйства – благосостоянием, семьи — здоровьем. Много еще интересного рассказали про «наврузовские» обряды турки, башкиры, афганцы, славяне, грузины и другие. Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

11


фоторепортаж


«Новруз байрамЫ» в Азербайджанской НКА РТ


национальная политика

ГРАЖДАНСКОПАТРИОТИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ ЭТНОНАЦИОНАЛЬНОЙ ПОЛИТИКИ РОССИИ Почему Председатель Ассамблеи народов России Рамазан Абдулатипов оценил на отлично статью Владимира Путина «Россия: национальный вопрос» Наконец-то национальный вопрос стал предметом для размышления и соответствующих выводов на самом высоком государственном и гражданском уровнях! Так откликнулся на статью Владимира Путина «Россия: национальный вопрос», опубликованную 23 января в «Независимой газете», депутат Госдумы РФ, председатель Ассамблеи народов России Рамазан Абдулатипов. По его мнению, на основе этой статьи мы можем выстроить платформу государства и общества, а также обеспечить ее реализацию, поскольку Владимир Путин сумел обозначить гражданско-патриотическую модель этнонациональной политики России.

Постсоветское пространство в поисках модели национальной политики «Нам необходима стратегия национальной политики, основанная на гражданском патриотизме». (Из статьи «Россия: национальный вопрос») Радикальные изменения всей общественной системы России, произошедшие после 1991 года, вызвали необходимость безотлагательного поиска модели государственной этнонациональной политики, которая, во-первых, учитывала бы позитивный и негативный опыт регулирования этнонационального развития и 14

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

межнационального сотрудничества в исторически многонациональной стране; во-вторых, ориентировалась бы на обеспечение самобытного развития и солидарности народов России в новых исторических условиях; в-третьих, обеспечивала бы внедрение в систему этнонациональных и межнациональных отношений гражданских ценностей демократии и гражданского патриотизма; в-четвертых, способствовала бы утверждению определяющей роли в этнонациональных и межнациональных отношениях идеалов гражданской идентичности и гражданской солидарности, но при этом не за счет ущемления этнонационального, а путем достижения его гражданской зрелости.

Многонациональный народ Российской Федерации: традиции и новые вызовы «Мы многонациональное общество, но мы единый народ». (Из статьи «Россия: национальный вопрос») Россия как страна, народ, государство, граждане, цивилизация переживает один из самых тяжелых моментов в своей новейшей истории. Глубокие социально-экономические и политические трансформации бесспорно отозвались и на состоянии этнонационального фактора, идентичности и ценностных ориентациях россиян всех национальностей. Сфера этнонациональных отношений трудно адаптируется

к новым политическим и экономическим реалиям, особенно если новые политические и социальные реалии не учитывают самобытность и самочувствие общности людей и индивидов, вовлеченных в этот процесс. Но при всех ошибках, трагедиях России удалось сохранить единство многонационального народа и целостность страны. Этнонациональное самосознание граждан и их общностей было взбудоражено не только разрушением прошлого, но и неопределенностью перспектив в будущем. Потребовались гигантские усилия политико-правового, организационного и пропагандистского характера, чтобы сохранить целостность многонациональной Российской Федерации. Прежде всего этому способствовало утверждение федеративной модели государственного устройства, которая

только факты Современная Россия — страна, в которой по результатам последней переписи населения проживает более 160 этнонаций. Русские исторически составляют доминирующую часть (около 80%), следующие по численности — татары (5,6 млн человек). Более чем по миллиону украинцев, башкир, чувашей, чеченцев, армян. Всего 23 этнонации численностью более 400 тысяч человек. Более 45 этнонаций общей численностью 300 тысяч человек.


была зафиксирована в новой Конституции РФ. Федеративная демократия стала политико-правовой основой и для выработки и реализации демократической государственной этнонациональной политики.

Идентичность поликультурной общности граждан «Уверенность, что мы можем обеспечить гармоничное развитие поликультурной общности опирается на нашу культуру, историю и тип идентичнос-

ти». (Из статьи «Россия: национальный вопрос») Существующая в обществе мировоззренческая, идеологическая чехарда, особенно в понимании природы этнонаций и межнациональных отношений, дополняется и неопределенностью статуса и роли этнонационального в многонациональном обществе и государстве, нечеткостью гражданской и этнонациональной культурной идентичности россиян. Более того, само этнонациональное, как и многонациональное, оказывается разорванным в своей структуре неоднократными революционными вторжениями. Отсюда и их подвержен-

ность разного рода радикальным влияниям и провокациям. Не имеет пока четких установок этнонациональная и гражданская идентичность россиян. Все это затрудняет стабильное и поступательное развитие российских этнонаций, россиян и всего многонационального народа Российской Федерации. Это объясняется в том числе ослаблением культурной и поликультурной идентичности россиян как граждан страны. Здесь и другая проблема, когда этнонациональные культуры все труднее обретают современную культурную идентичность, часто сползая в архаичность и замкнутость культурных пространств, а поликультурная общность Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

15


национальная политика

Скульптор Зураб Церетели, министр культуры Российской Федерации Александр Авдеев во время обсуждения статьи Владимира Путина «Россия: национальный вопрос» на XI Конгрессе народов России

отрывается от традиционной культуры русского и других народов.

Этнополитический экстремизм как угроза безопасности России и ее граждан «Национализм, религиозная нетерпимость становятся идеологической базой для самых радикальных группировок и течений. Разрушают и подтачивают государство и разделяют общество». (Из статьи «Россия: национальный вопрос») Уже не первый раз в истории у нас создается парадоксальная ситуация, когда действительно тревожные вызовы этнонациональной дискриминации, агрессии и экстремизма не находят современных ответов. Крайне опасно, когда политические деятели и интеллигенция развлекаются националистическими лозунгами и провоцируют этнополитические конфликты в многонациональной стране. И обыкновенные бытовые конфликты между людьми различных национальностей зачастую становятся и используются для возбуждения стихии этнонационалистических погромов, нарушения прав человека по этнонациональному признаку, разворачиванию массовых 16

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

кампаний преследований против людей тех или иных конкретных национальностей. Это разрушает гражданский мир и межнациональное согласие в стране. Оскорбительные для России, для россиян, общества и государства откровенные проявления нацизма, расизма, национал-шовинизма и национал-сепаратизма не получают своевременной правовой и общественной оценки. Нередко представители властных структур, правоохранительных органов, депутаты и чиновники, деятели культуры чуть ли не главным способом своего самоутверждения избирают восхваление величия и неповторимос ти, исключительности таланта «своей» этнонации вперемешку с открытыми или завуалированными призывами и действиями к преследованию, ущемлению, «изгнанию», оскорблению и дискриминации представителей других национальностей, причисляя практически все инонациональное население на данной территории к категории ненавистных «чужаков» и мигрантов. И поэтому очень важно формирование благополучной поликультурной среды, которая воспроизводила бы ценности культуры межнационального общения. Достоинство человека, достоинство народа, самобытность культуры должны быть базовыми в многонациональном обществе.

в этнонациональной политике важно учитывать не только историческую роль русской нации, но и все особенности вхождения и обустройства в составе России конкретных народов и территорий Этнополитизация миграционных процессов и задачи этнонациональной политики «Нам важно, чтобы мигранты могли нормально адаптироваться в обществе. Да, собственно, элементарным требованием к людям, желающим жить и работать в России, является их готовность освоить нашу культуру и язык». (Из статьи «Россия: национальный вопрос»)


Наша древняя традиция обобщать и создавать коллективные стереотипы привела к тому, что у нас оживились оценки, когда целые этнонации — народы характеризуются как «спекулянты», «бандиты», «пьяницы»

Президент Ингушетии Юнус-бек Евкуров, выступая на XI Конгрессе народов России, заявил, что статья Владимира Путина своевременна и актуальна

На состояние нашей многонациональности и межнациональной ситуации в целом существенно деструктивное влияние оказывают сегодня миграционные процессы. Это не только российская, но и мировая проблема, которая, кстати, почти везде и всюду используется экстремистами различных мастей в политических целях, для разжигания этнополитического экстремизма и нацизма, чтобы на этом фоне реализовать свои политические интересы. Об этом власть должна была бы знать и принимать своевременные меры. Действительно, положение таково, что среди мигрантов, особенно молодежи, немало тех, кто плохо владеет русским языком, обладает низким уровнем образования и культуры, ведет себя вызывающе в отношении местной культурной среды, но страдают и те, кто с высоким уровнем образования и прекрасно владеет русским языком. Но во враждебной этнонациональной среде нет места даже для тех, кто соблюдает все нормы действующего законодательства и местных обычаев, является профессионалом и нужен местному населению. Главное, что в миграционной среде с обеих сторон сталкиваются не только люди с изначально низким социальным статусом и культурой, но и те, кто сознательно пытается неправовыми способами обеспечить свое личное самоутверждение и состоятельность

за счет преследования «чужаков» или бесконечного обвинения местного населения. Важно понять, что чем скорее обустроятся трудовые мигранты, тем скорее они будут адаптироваться к местным условиям, традициям и культуре. Маргинализация мигрантов приводит к ухудшению всей миграционной, а значит, и этнополитической обстановки в отдельных регионах и в стране в целом. И это не в интересах Российской Федерации.

Опасности постсоветского этнократизма «Наши национальные и миграционные проблемы напрямую связаны с разрушением СССР, а по сути, исторически — большой России, сложившейся в своей основе еще в XVIII веке, с громадным разрывом в развитии на постсоветском пространстве». (Из статьи «Россия: национальный вопрос») Еще одна опасность, на которую следует обратить внимание, — это утверждение на фоне свержения интернационализма на всем постсоветском пространстве этнократических тенденций. Справедливо ругая правительства Латвии, Литвы, Эстонии, наши доморощенные националисты, а нередко и чиновники сами

сползают в эту же грязную канаву национализма, нарушения прав и свобод по этнонациональным признакам. В одном месте нарушают права русских, а в другом — других, а вместе россияне чувствуют себя неуютно в своей России. Почти все субъекты Российской Федерации в той или иной степени населены этнонациональными общностями — где-то с доминирующей исторической ролью и культурным влиянием. Этот момент надо учитывать и способствовать реализации интересов и потребности в этнонациональном самоопределении и развитии культур и языков в составе Российской Федерации. Но это ни в коем случае не означает привилегированность и какие-то преимущества граждан одной национальности над такими же гражданами другой национальности. В преодолении этнофобии и агрессивного этнонационализма особую роль играют культурное одухотворение и правовое обеспечение сферы этнонациональных отношений, воспитание культуры межнационального общения, сотрудничества и солидарности. Люди всех национальностей всегда стремятся наладить нормальную жизнь и не предрасположены к конфликтам. И власть, и общество должны помогать гражданам страны налаживать их совместную жизнь в рамках культуры, права и морали.

Русский вопрос и ответы для всей многонациональной России «Самоопределение русского народа — это политическая цивилизация, скрепленная русским культурным ядром». (Из статьи «Россия: национальный вопрос») Среди многих этнонациональных проблем особое место занимает культурная идентичность русских в современной России и в других постсоветских странах. Национал-радикализм, имеющий место в том числе и в русской среде, Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

17


национальная политика

— это последствие «имперской» политики при одновременном пренебрежении этнонациональным самочувствием русских после ее краха. Для всех болеющих за судьбу многонациональной России важно всесторонне осмыслить исторические перспективы этнонациональных и межнациональных вопросов, прежде всего на основе состояния и перспектив русской нации. И адекватный ответ на эти вопросы в конечном итоге можно дать, только ответив на «русский вопрос». И не выдумыванием очередной «русской идеи» или особого «русского проекта», а в выявлении и реализации созидательной воли потенциала русского народа, его исторической миссии как собирателя народов и культур России. Государственная этнонациональная политика в России — это прежде всего государственнопатриотический поиск и реализация всего того созидательного потенциала, который заложен в русской нации и ее этнонациональном и многонациональном развитии как опыте социальнокультурного бытия русского и других народов. Это основа государственно-патриотического единства граждан страны — россиян. Единство государства, многонационального народа, граждан России возможно там, где гарантировано нормальное этнонациональное и социальнопатриотическое самочувствие и перспективы русского и других народов страны. Важно понимать, что этнонационализм и патриотизм — это два подхода, две идеологии разрыхления или собирания России. Пока большую активность проявляют этнонационалисты, пытаясь, в том числе, погубить и исторический, созидательный потенциал русского патриотизма. Патриотизм любой национальности — это выявление созидательного и собирательного потенциалов народов, и, следовательно, перспективно этот национализм ориентирован на патриотизм общероссийский. А русский патриотизм — это еще и собирание народов и культур в единую российскую общность.

Деление граждан родной страны на «своих» и «чужих» направлено на ослабление России, на размежевание нашего гражданского единства Исторический опыт общности судеб народов России «Историческая Россия — это не этническое государство и не американский «плавильный котел» — где, в общемто, все так или иначе — мигранты. 18

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

Россия возникла и веками развивалась как многонациональное государство. Государство, в котором постоянно шел процесс взаимного привыкания, взаимного проникновения, смешивания народов на семейном, дружеском, на служебном уровне сотен этносов, живущих на своей земле вместе и рядом с русскими». (Из статьи «Россия: национальный вопрос») Еще раз подчеркну одну истину: Россия исторически формировалась как многонациональная держава. И в этнонациональной политике важно учитывать не только историческую роль русской нации, что, бесспорно, важно, но и все особенности вхождения и обустройства в составе России конкретных народов и территорий. Самочувствие различных народов в составе России, Советского Союза на различных этапах истории было тоже неодинаковым. Следовательно, каждый народ России располагает как бы своим комплексом и историческим опытом накопления и решения своих этнонациональных проблем, а также опытом общности в России, формирования своей гражданской идентичности. И это все, конечно, надо учитывать в государственной этнонациональной политике. Вывод в целом один: революционные интервенции в сферу этнонационального бытия народов порождают реакционность и враждебность в системе этнонациональных отношений, которые оборачиваются против россиян всех национальностей. Поэтому важно накапливать позитивный, созидательный потенциал опыта совместной жизни россиян, а не выдумывать вновь и вновь исторически не состоявшиеся этнократические проекты, нарушая эволюцию прогресса своего и других народов единого Отечества.

Этнонационализм или патриотизм: что России ближе? «С распадом страны мы оказались на грани, а в отдельных случаях — и за гранью гражданской войны, причем именно на этнической основе. Огромным напряжением сил и большими жертвами эти очаги нам удалось погасить. Но это, конечно, не обозначает, что проблема снята». (Из статьи «Россия: национальный вопрос») Наша древняя традиция обобщать и создавать коллективные стереотипы привела к тому, что у нас оживились оценки, когда целые этнонации — народы характеризуются как «спекулянты», «бандиты», «пьяницы», торговцы наркотиками. Как ни печально, но желтая пресса в стране становится все более коричневой, нацистской, а самое святое чувство патриотизма порой обретает фашистские оттенки и атрибуты. И все мы относимся к этому

равнодушно толерантно. Современное общество, граждане, нация, власть должны быть мобилизованы против подобных проявлений. Это тоже одна из задач государственной этнонациональной политики — обеспечивать реализацию идей гражданского, общероссийского патриотизма. Российское общество встревожено вспышками экстремизма на почве этнонационализма, нагнетаемого, в том числе, некоторыми политиками и желтой прессой. В отдельных городах и регионах страны создается обстановка нетерпимости к людям других национальностей. А некоторые политики, местные руководители органов власти в этой ситуации зачастую стали квалифицировать деструктивные действия экстремистов как бытовые факты сведения счетов с «чужими», ведущие к криминальнорыночным разборкам. Важно понять, что всякое проявление этнополитического экстремизма, заигрывание с ним в условиях многонациональной России — есть,


в конечном счете, деяния антипатриотические, антироссийские а значит, преступные, невежественные. На деле эти попытки деструктивных сил решить свои экономические и политические вопросы (в том числе и конкурентной борьбы) путем дискриминации, преследования людей по этнонациональным признакам. Деление граждан родной страны на «своих» и «чужих» направлено на ослабление России, на размежевание нашего гражданского единства. И российский гражданский патриотизм призван преодолевать это размежевание россиян, обеспечивать их гражданское единство.

Консолидация российских этнонаций в нациюгосударство «Скреплять в такой тип государствацивилизации, где нет «нацменов», а принцип распознания «свой-чужой» определяется общей культурой и об-

щими ценностями». (Из статьи «Россия: национальный вопрос») Сплочение многонациональной России на основе и при определяющей роли духовных, созидательных, творческих сил народов и граждан страны во имя единства, благополучия и безопасности страны — это базовые ценности современной российской идеи этнонационального развития, межнациональной и гражданской солидарности, которые должны быть заложены в основу государственной этнонациональной политики. Сегодня «этнонациональная элита», как и «общенациональная элита, в этнической и гражданской позициях чрезвычайна поверхностна в своих раздумьях о народе и судьбе многонационального государства. Редко кто из этой в целом материально обеспеченной «элиты» думает о философии, мировоззрении этнонаций, о ценностной шкале гражданственности новой России. Главная философия для многих из них — не опоздать в присвоении,

Для того чтобы мы были способны на суверенитет и демократию, на реформы «сбережения народа», а не «сбережения от народа», мы должны стать единой нацией разграблении и распределении бесхозной постсоветской собственности. Главная идея, которая навязывается, — это быть и выглядеть удачным в материальном смысле. Любым способом! Видимо, не зря в народе образ богатого человека и чиновника воспринимается, как правило, духовно убогим: «В Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

19


национальная политика

богатстве сыто брюхо, да голодна душа». Не случайна и другая русская пословица: «Доброе братство сильнее богатства». А наша «элита» ради богатства готова разрушить великое братство наших народов, все более игнорирует объективные реалии перспективного развития страны и пытается угодить тем, чья должность выше или кошелек круче. Поэтому нередко в самой господствующей элите наблюдается стремление к ликвидации не только этнонациональной, но и гражданской идентичности. Актуальность поиска нашей этнонациональной и гражданской идентичности обусловлена незавершенностью процесса образования нации и неослабевающим разрывом между этнонациональной и гражданской идентичностью россиян. Для того чтобы мы были способны на суверенитет и демократию, на реформы «сбережения народа», а не «сбережения от

Правительство России пошло по наихудшему пути — Министерство по делам национальностей было ликвидировано. Этим самым федеральное правительство фактически отказалось от систематической работы в этой важной сфере российского общества народа», мы должны стать единой нацией. Только единая гражданская нация, обогащенная традиционным и гражданским патриотизмом, способна формировать и проявлять свою политическую волю, на основе которой строятся в конечном итоге конституционный строй, власть и политика. Гражданская нация является продолжением социокультурного опыта этнонаций и единства многонационального народа России.

От Концепции — к государственной этнонациональной политике и ее реализации «Гражданский мир и межнациональное согласие — это не один раз созданная и на века застывшая картина. Напротив, это постоянная динамика, диалог. Это кропотливая работа государства и общества, требующая очень тонких решений, взвешенной и мудрой политики, способной обеспечить «единство 20

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012


в многообразии». (Из статьи «Россия: национальный вопрос») С учетом новых социально-политических факторов и перспектив демократического развития страны была разработана и представлена власти, обществу, народам страны Концепция государственной национальной политики Российской Федерации. Пришлось многих убеждать в ее необходимости, вплоть до тогдашнего Президента Бориса Ельцина, в конечном итоге своим Указом от 15 июня 1996 года он утвердил Концепцию государственной национальной политики Российской Федерации. В самые «смутные» времена этот документ стал важным ориентиром для органов власти, общества и граждан в сложнейшей сфере российского общества. Таким образом, российское многонациональное сообщество получило концептуальную основу (систему

К «стабилизационному фонду», которым мы гордимся, важно еще прибавить и духовнополитический «стабилизационный фонд» единства многонациональной России, который наши народы веками накапливали взглядов и конкретных мер) для определения и реализации стратегической линии государства и общества на долгосрочный период в сфере этнонациональных отношений. Одновременно это была и концепция формирования гражданской российской нации. Гражданская солидарность россиян — базовая основа определения целей и задач этнонациональной политики в российском государстве и в обществе. Концепция государственной национальной политики определила общие принципы работы органов власти в центре и на местах, конкретных министерств и ведомств, институтов гражданского общества. Созданное Министерство по делам национальностей выполняло роль координатора и главного эксперта, направляя усилия всех органов государственной власти — федеральных, региональных и местного самоуправления — на проведение эффективной государственной этнонациональной политики с учетом самочувствия и перспектив каждого народа, солидарности многонационального народа России. Еще в ранге министра национальной политики, отстаивая эти подходы,

мне приходилось заявлять, что регулирование системы этнонациональных отношений — это не только политика, но и экономика, культура, нравственность индивидов и социумов в процессе их развития и взаимодействия как носителей этнонационального и многонационального. Поэтому я неоднократно говорил, что надо закрепить за министерством соответствующие функции, ресурсно обеспечив его деятельность, или надо перестать обманывать людей одной лишь вывеской! Правительство России пошло по наихудшему пути — Министерство по делам национальностей было ликвидировано. Этим самым федеральное правительство фактически отказалось от систематической работы в этой важной сфере российского общества. Видимо, кричащие трагедии в Чечне, Кондопоге, Воронеже, Санкт-Петербурге, Москве, на Северном Кавказе были недостаточны для понимания актуальности и значимости для России обеспечения на государственном уровне решения задач самобытного развития и единства народов России, защиты прав и свобод граждан различных национальностей. Власть на всех уровнях, особенно федеральная, демонстрировала все эти годы недопонимание того, что чем меньше мы занимаемся сферой этнонациональных отношений, тем больше она превращается из потенциала многообразия и самобытности развития страны в фактор угрозы национальной безопасности, нарушения прав и свобод российских граждан. На этом фоне статья Владимира Путина «Россия: национальный вопрос» имеет фундаментальное значение для судеб этнонаций и многонационального развития.

Федеративная демократия в многонациональной России «Русский народ является государствообразующим — по факту существования России. Великая миссия русских — объединять, скреплять цивилизацию». (Из статьи «Россия: национальный вопрос») Российская Федерация не только правопреемник Советского Союза, но и продолжатель государственных традиций Руси, России, русской, российской государственности. Государствообразующая роль русской нации вытекает из природы, истории, культуры русского, российского народа. Россия долго шла к федеративной модели государственного устройства — от Александра I, декабристов до Ленина, Сталина, Ельцина, Путина. Многие государственные чиновники и критики федерализма все более ратуют за утверждение принципов жесткого унитаризма, не хотят понимать, что в начале XX века Россия и в конце XX века СССР развалились из-за чрезÍàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

21


национальная политика

мерной концентрации власти в центре. Из-за того, что государство лишилось способности обеспечить возможности многовариантного развития (особенно в смысле сохранения своей культуры, языка, идентичности, местного самоуправления) для народов и территорий страны, свойственного, кстати, для исторически многонациональной России.

Коррумпированные «кавказцы и азиаты» находят общий язык с такими же коррумпированными «славянами» по всей вертикали. У них там, как говорится, полный интернационал. Нам же необходимы солидарность и единство самобытнопрогрессивных сил каждой национальности В современных условиях неприемлема унификация жизни территорий и народов страны. Увлечение этой политикой приводит к другой, не менее опасной тенденции — этнонационалистическим разрывам этнонациональной и многонациональной общности России, которые разъедают наше единство, снижают жизнеспособность многонационального государства. К «стабилизационному фонду», которым мы гордимся, важно еще прибавить и духовно-политический «стабилизационный фонд» единства многонациональной России, который наши народы веками накапливали. Никакой «стабилизационный фонд» нам не поможет, если не 22

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

будет единства и стабильности в обществе, если мы не станем единой и жизнеспособной нацией граждан великой России. Не бывает благополучия и стабильности в государстве, если оно лишено межнационального благополучия, достоинства и гражданского единства. Определяющей линией межнациональной интеграции является не нынешнее объединение криминально-коррумпированных и даже чиновничьих группировок. Коррумпированные «кавказцы и азиаты» находят общий язык с такими же коррумпированными «славянами» по всей вертикали. У них там, как говорится, полный интернационал. Нам же необходимы солидарность и единство самобытно-прогрессивных сил каждой национальности в единой гражданской российской нации. Это одна из целей государственной этнонациональной политики.

Малочисленные народы — индикатор состояния государственной этнонациональной политики «Необходимо не только соблюдение взаимных обязательств, но и нахождение общих для всех ценностей». (Из статьи «Россия: национальный вопрос») Конституция Российской Федерации гарантирует защиту прав и свобод малочисленных народов (статья 69), как и среду их обитания, традиционный образ жизни (статья 72), но коренные малочисленные народы, которые проживают на богатейших по своему потенциалу территориях Севера, Сибири, Дальнего Востока и Кавказа, находятся в крайне тяжелом состоянии. Конечно, можно ограничиться известной демагогической фразой Минэкономики о том, что «проблемы коренных малочисленных народов носят не национально-этнический, а социально-экономический характер». Скорее всего, это даже не фраза, а доминирующий подход к этим проблемам, не учитывающий, что и социально-экономическое состояние граждан отражается на их этнонациональном самочувствии. Этим должна заниматься этнонациональная политика государства. Нефте- и газодобывающие ком-

пании, работающие на территориях традиционного проживания коренных малочисленных народов, так и не взяли на себя ответственность за их социокультурное самочувствие и развитие. Частично это делается в ХантыМансийском и Ямало-Ненецком автономных округах. Да и тут каждодневно прессингуют идеями объединения с Тюменской областью. Одновременно органы власти так и не смогли наладить и грамотную этнонациональную экспертизу хозяйственной деятельности и в целом осуществляемых реформ на территориях проживания конкретных этнонаций, и прежде всего, коренных малочисленных. Без такой экспертизы трудно определить результаты хозяйственной деятельности на этих территориях, чем они обернутся для перспектив самобытного развития и самочувствия этнонаций, а значит, для многонационального единства. Перспективы любой этнонации в России независимо от ее численности — это сохранение самобытности и обеспечение единства в сообществе многонациональной России.

Перспективы многонациональной России. Наши общие перспективы «Мы будем укреплять наше «историческое государство», доставшееся нам от предков. Государство-цивилизацию, которое способно органично решать задачу интеграции различных этносов и конфессий». (Из статьи «Россия: национальный вопрос») Новейшая история нашего Отечества показала, что именно уход от национального вопроса, равнодушное отношение к нему способствует разжиганию межнациональной розни и ухудшению самочувствия народов. В стране нужно наладить систему этнонационального и этнополитического мониторинга, само-


чувствия представителей конкретных национальностей в конкретных регионах. Особого внимания и поддержки требуют деятельность институтов гражданского общества, таких как Ассоциация малочисленных народов, Ассамблея народов России, национально-культурные автономии, конгрессы, объединения и центры, Дома дружбы народов, которые могли бы взять и берут на себя основную нагрузку по налаживанию этнонационального развития и межнационального сотрудничества народов страны. Кроме того, следует исходить из того, что важнейшие вопросы развития этнонациональных и межнациональных отношений находятся, прежде всего, в ведении субъектов Федерации и органов местного самоуправления. Именно на этих уровнях возникает и должно решаться большинство основных этнонациональных проблем конкретных людей и их общности. Из-за того, что эти уровни срабатывают плохо, любой межнациональный конфликт у нас в стране зачастую обретает общефедеральное звучание. И эту ситуацию надо в корне менять. Просматривается и такая тенденция: местная власть максимально выжимает из приезжих «коммерсантов» подачки и взятки, выдает им в ответ определенные откупные, но при первом же конфликте с местными организованными группировками полностью занимает сторону «своих». То есть власть становится провокатором подобных разборок и конфликтов, вместо того чтобы не допускать их и вовремя преодолевать, соблюдая законы и порядок. Всякие появления неравенства, дискриминации, обид ведут к этнонациональному экстремизму и чреваты страданиями и противо-

поставлениями национальностей, снижают потенциал и жизнеспособность многонациональной России. Мы стали богаче материально, но умнее и добрее, что наиболее важно, не стали. Зарплата повысилась, а порядочность и патриотичность — не очень. Вынужден в очередной раз обратиться к Всевышнему с молитвой: «Дай ума и порядочности руководителям России, политикам и депутатам познать великий потенциал самобытности наших народов, чтобы поставить его на службу единому Отечеству, на благополучие наших народов и граждан. Аминь».

Стратегия этнонациональной политики Российской Федерации «Мы веками жили вместе. Вместе победили в самой страшной войне. И будем вместе жить и дальше. А тем, кто хочет или пытается нас разделить, могу сказать одно — не дождетесь». (Из статьи «Россия: национальный вопрос») Необходимо подчеркнуть еще раз: этнонациональная политика для многонациональной России — это не разовые и чрезвычайные акции до или после трагедий, как это зачастую желается, а стратегическая линия деятельности органов государственной власти и общества на длительную перспективу, каждодневная и отзывчивая работа по налаживанию жизни и контактов людей различных национальностей и их взаимоотношений. Наша стратегическая цель — собирание многонационального общества, утверждение самобытности и достоинства каждого народа, каждого человека — гражданина России, независимо от его национальной принадлежности. Первая строка российской Конституции в полной мере отражает суть сказанного: «Мы, многонациональный народ Российской Федерации». Важно, чтобы для каждого народа, для гражданина России это конституционное положение стало частью их миропонимания и самочувствия, чтобы мобилизирующая гражданственность в каждом из нас обеспечивала будущее страны, ее достоинство и гордость.

В своей деятельности в сфере этнонациональных отношений я руководствуюсь установкой великого русского философа Владимира Соловьева: «Национальный вопрос в России — это вопрос не о существовании, а о достойном существовании». По этой причине этнонациональная политика для меня — это вопрос о достойном существовании каждого

в сфере этнонациональных отношений я руководствуюсь установкой великого русского философа Владимира Соловьева: «Национальный вопрос в России — это вопрос не о существовании, а о достойном существовании» народа, где, бесспорно, «целое больше, чем его части, но по своей самобытной сущности каждая из частей равнозначна целому». Недопустимо и вредно в условиях современного глобального мира гипертрофировать этнонациональное, но в такой же степени недопустимо и вредно забывать о том, что человек, по словам Николая Бердяева, входит в человечество через национальную индивидуальность, как национальный человек. Служение идеям самобытности и гражданского единства народов России, достижение этнонационального и гражданского единства россиян, поиск путей стабильности и солидарности многонационального Отечества стали мировоззренческой основой. Наталья ВЯТКИНА Казань — Москва — Казань

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

23


национальная политика

РОССИЙСКИЙ НАРОД: ЕДИНСТВО МНОГООБРАЗИЯ Судьбоносные вопросы стратегии развития многонациональной страны обсуждались на XI Конгрессе народов России

«Главный вопрос сегодня — как обустроить совместную жизнь многих народов России, наладить их межкультурное сотрудничество и добиться полного взаимопонимания», — такими словами 24 февраля в Москве депутат Государственной Думы РФ, председатель Совета Ассамблеи народов России Рамазан Абду24

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

латипов открыл XI Конгресс народов России. По итогам его работы была принята декларация, в которой изложено видение того, как должна развиваться национальная политика в нашей стране. Только на таких форумах реально понимаешь, насколько многолика наша страна. В актовом зале Российского университета дружбы народов

— настоящее этническое разнообразие. Бок о бок — темноволосые осетины и белокурые коми, смуглые чеченцы и черноокие башкиры, бурятов и якутов сразу отличишь по разрезу глаз. Конгресс достаточно представительный. На трибуну один за другим поднимаются министр культуры России Александр Авдеев, президент Ингушетии Юнус-бек Евкуров, заместитель ми-


нистра регионального развития России Максим Травников, председатель парламента Чечни Дукуваха Абдурахманов, известные политики, депутаты, общественные деятели. Слово берет каждый из экс-министров по делам национальностей Российской Федерации. Собравшиеся единодушны в одном: впервые за 12 последних лет руководитель страны рассмотрел стратегию развития многонациональной страны. Статья Владимира Путина «Россия: национальный вопрос», опубликованная в «Независимой газете» 23 января этого года, обозначила стержневые принципы в выработке государственной этнонациональной политики в Российской Федерации. Выступая с основным докладом, Рамазан Абдулатипов предлагает создать коллегию по делам национальностей. По его мнению, в нее нужно включить по одному-двум представите-

Приветствие Президента Республики Татарстан Р.Н. Минниханова в адрес участников и гостей XI Конгресса народов России

Дорогие друзья! Сердечно приветствую делегатов и гостей XI Конгресса народов России. Столь представительный форум под девизом «Мы — российский народ: единство многообразия. Президентские выборы и стратегия развития многонациональной России» проходит в ответственный исторический период. Вопросы, вынесенные в повестку дня форума, имеют поистине судьбоносное значение для нашего уникального полиэтничного и поликонфессионального государства. История наглядно показывает, что национальный вопрос нельзя решить одним указом, он динамичен, изменчив, а современное развитие ситуации требует выверенного и оперативного реагирования на все вызовы времени. Свое веское слово в решении этих вопросов должны сказать и национальные общественные объединения России. Убежден, что конгресс будет способствовать реализации разрабатываемой стратегии государственной национальной политики Российской Федерации и внесет заметный вклад в сплочение народов России, сохранение гражданского мира и межнационального согласия. От всей души желаю конгрессу успешной и плодотворной работы.

Абдулатипов также предлагает раз в год созывать конгресс, где и правительство, и гражданское общество отчитываются о проделанной работе лям из каждого субъекта РФ в зависимости от того, сколько там национальностей, также туда должны войти по одному представителю от федеральных национально-культурных автономий, заместители министров, которые задействованы в национальной политике, а также представители миграционной службы, ФСБ, МВД, прокуратуры. — Это будет коллегия, которой необходимо заседать два раза в год, — отмечает Абдулатипов. — На шесть месяцев принимается программа работы, какие вопросы решить, какие мероприятия провести. Кроме того, предполагается создание исполкома — это сильный орган с информационными и финансовыми возможностями, который будет осуществлять политику, предложенную коллегией. Абдулатипов также предлагает раз в год созывать конгресс, где и правительство, и гражданское общество отчитываются о проделанной работе. — Руководителем конгресса мог бы быть и президент страны, — подчеркивает политик. По итогам работы конгресса была принята Московская декларация о гражданско-патриотической модели государственной этнонациональной политики Российской Федерации. В первую очередь речь в ней идет о том, что глубокие трансформационные процессы, охватившие постсоветскую Россию, изменили ее политический строй и экономическую основу. В результате в этнонациональное самосознание людей и их общностей стали проникать идеи национал-сепаратизма и национал-шовинизма, разрыхляя российскую государственность и единство многонационального народа Российской Федерации. Ассамблея народов России совместно с родственными этнонациональными и межнациональными организациями все эти годы отстаивает ценности совместного бытия и сотворчества, опыт дружбы народов, который лежит в основе всех достижений нашего Отечества. Регулярные конгрессы народов России, проводимые в различных городах, ставят своей целью обсуждение вопросов этнонационального самочувствия и многонационального единства народов нашей страны. Все документы, принятые на этих форумах, доводятся до федеральных и региональных органов власти, до общественности страны. Величие и жизненность российской цивилизации заключается в том, что она бережно сохраняет,

подпитывает и обогащает самобытность культур всех народов, исторически связавших свою судьбу с многонациональным российским народом, с Россией. В то же время каждый народ, каждая культура вносят на протяжении веков неповторимый, ценнейший вклад в российскую цивилизацию. Конгресс народов России убежден, что только на основе ценностей народов и единства России, при органичном сочетании многообразия и единства мы можем преодолеть националэкстремизм и выйти на традиционно соборную модель развития многонациональной России. Среди многих этнонациональных проблем развития многонациональной России основополагающую роль играют этнокультурная идентичность и перспективы русского народа. Но рассматривать

авторитетное мнение Валерий Тишков, директор Института этнологии и антропологии имени Миклухо-Маклая РАН:

— Мне бы хотелось говорить о русском народе — он государствообразующий по факту существования России. Великая миссия русских — объединять, скреплять цивилизацию. Отсюда и миссия русского языка — общего для всех, способного соединять наши многочисленные народы. Мы даже не задумываемся, насколько важно, что все многочисленные народы России могут общаться на одном языке. Мы даже не понимаем, какое это благо, ведь те же китайцы из-за разнообразия диалектов не всегда понимают друг друга. Поэтому сейчас на первый план выходят вопросы русского языка и русской культуры.

их необходимо не в национально-шовинистическом искажении, а в истинно патриотическом, этнонациональном, социокультурном измерении, путем выявления и реализации созидательной воли русского народа и продолжения его исторической миссии собирателя многонациональной России в XXI веке. Исходя их этого, Конгресс народов России считает актуальным создание общефедерального информационного пространства с учетом интересов этнонационального развития и межнационального общения народов России. Необходимо усилить просветительскую миссию телерадиоканалов и Интернет-порталов, газет, журналов и издательств за счет государственной поддержки информационно-издательской деятельности на языках народов России, работу Домов дружбы как учебно-методических центров по взаимодействию культур, утверждению традиций народов страны в практической жизни Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

25


национальная политика

Практические действия В качестве первоочередных мер по разработке общегосударственной концепции и программы реализации этнонациональной политики Конгресс народов России предлагает следующие практические действия: 1. Предложить Президенту Российской Федерации утвердить доработанную Концепцию и поручить разработку соответствующей программы Правительству Российской Федерации, субъектам Федерации — местным сообществам по реализации Концепции. 2. Предложить органам законодательной и исполнительной власти субъектов Российской Федерации на основе Конституции РФ, с учетом Концепции и программы национальной политики разработать правовые механизмы обустройства народов и культур в регионах страны, в местных сообществах с учетом этнокультурных и гражданско-патриотических потребностей россиян. 3. Содействовать развитию систем коммуникации и информации с учетом этнонациональных культур, традиций, языков в рамках единого информационно-культурного пространства Российской Федерации, обращая особое внимание на распространение идеологии и практического опыта межэтнического взаимодействия, духовной и культурной общности россиян, российского патриотизма, уважения к истории, культурам, традициям народов России. Знакомить читательскую и зрительскую аудиторию с историей взаимодействия, сотрудничества народов России в строительстве государства, в защите единого Отечества от захватчиков. 4. Постоянно освещать в прессе деятельность государственных и общественных организаций, школ и учреждений культуры и искусства по формированию в обществе атмосферы межкультурного взаимодействия, межнационального сотрудничества и солидарности народов России, россиян. 5. Систематически публиковать в печати взвешенные и аргументированные материалы, осуждающие разжигание национальной розни, способствующие снижению межэтнической напряженности, привлекая к выступлениям по таким вопросам известных специалистов; не допускать появления в печати, в электронных СМИ статей, передач, оскорбляющих национальное достоинство людей, некомпетентно и конфликтогенно освещающих сложные межэтнические и межрелигиозные противоречия. 6. Организовать систему поощрения журналистов, деятелей культуры, литературы и искусства за создание лучших художественных, публицистических произведений, проектов, передач, посвященных проблемам патриотизма, служения Отечеству, народам России, их сплочению, солидарности, совместной деятельности на благо российского государства.

26

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

только факты Во время работы XI Конгресса России нашлось место для выступления детского хора. Каждый юный певец вставал напротив определенного участника и, положив ему руку на плечо, проникновенно пел, глядя в глаза с надеждой и верой. Не покидало ощущение, что это ангелы спустились в зал. Многие из участников прослезились. «Это работала группа по разрешению межнациональных конфликтов», — метко подметил Абдулатипов.

россиян. В этом плане огромное значение имеет саха-якутский, татарстанский, удмуртский, саратовский, оренбургский, московский, читинский, ивановский, ярославский опыт создания таких центров. Конгресс народов России указывает на особую роль в укреплении дружбы и сотрудничества народов России, в усилении межкультурного диалога в эффективном проведении государственной политики в области культуры. При этом, как подчеркивает Владимир Путин, никто не покушается на свободу творчества. Речь идет «не о цензуре, не о казенной идеологии», а о том, что государство обязано и имеет право и свои усилия, и ресурсы направлять на решение осознанных социальных, общественных задач. В том числе и на формирование мировоззрения, скрепляющего нацию». Осуществлять эти цели необходимо, как отмечает Путин, с помощью тонкой культурной терапии, такой «культурной политики, которая на всех уровнях — от школьных пособий до исторической документалистики — формировала бы такое понимание единства исторического процесса, в котором представитель каждого этноса, так же как и потомок «красного комиссара» и «белого офицера», видел свое место. Ощущал бы себя наследником «одной для всех» — противоречивой, трагической, но великой России». Конгресс народов России поддерживает предложение Владимира Путина создать специальный федеральный орган исполнительной власти для координации усилий государства и общества по реализации согласованных программ, направленных на самобытное развитие и укрепление единства народов России. Важно, чтобы это был авторитетный орган государственной власти, который был бы способен координировать деятельность всех органов государственной власти и местных


7. Разработать и реализовать в школах и вузах программу формирования культуры межнационального общения, сотрудничества и гражданской солидарности народов Российской Федерации. 8. Рекомендовать органам исполнительной власти субъектов Российской Федерации разработать и осуществлять соответствующие программы на своих территориях. 9. Ввести во всех средних школах страны, средних учебных заведениях специальный курс «Мы — российский народ», «Культура межнационального общения»; наладить выпуск соответствующей учебно-методической литературы, телематериалов, научно-популярной и художественной литературы о народах России и мира. Включить этнонациональный компонент в образовательную систему всех учебных заведений страны. 10. Считать воспитание гражданской солидарности и патриотизма представителей всех этносов страны важнейшей составной частью молодежной политики в стране.

авторитетное мнение Вячеслав Михайлов, заведующий кафедрой национальных, федеративных и международных отношений Российской академии государственной службы при Президенте РФ:

— Когда в браке проходит любовь, никакие законы не спасут его от распада. Так же и государство не может быть целостным, когда начинается разжигание розни. Поэтому главная наша задача — во что бы то ни стало остановить эту рознь, не смотреть на то, что вокруг масса змей-искусителей. И легче всего искусить то, что каждому ближе, — его национальное чувство. И я согласен с Рамазаном Абдулатиповым, который поднимает проблему преемственности историзма. За неполные 100 лет мы дважды нарушали эту преемственность! С 1864 по 1917 год Российская Империя не знала ни одного крупного национального конфликта, из-за которого с треском разваливались другие могущественные государства. В Советском Союзе был неоценимый опыт совместного проживания представителей различных народов. Мало кто знает, что наш мультикультурализм насчитывает 1150 лет! Но мы отбросили предыдущий опыт. И если сейчас не восстановим историческую преемственность, то можем погибнуть. А в нашей стране главная задача — приостановить наступление Ваньки и последующее контрнаступление Османа. Каким образом? Ответ один — не разжигать страсть, повышать культурный уровень.

сообществ, институтов гражданского общества в среде этнонациональных и межнациональных отношений. Ассамблея народов России совместно с другими межнациональными и этнокультурными организациями готова дать свои предложения по созданию модели этого органа государственной власти. Наталья ВЯТКИНА, САГИТ ДЖАКСЫБАЕВ Фото автора Казань — Москва — Казань

11. Ассамблее народов России, национально-культурным автономиям и ассоциациям, Конгрессам народов и другим национальным институтам гражданского общества во взаимодействии с органами государственной власти и местного самоуправления, учреждениями образования и культуры всемерно способствовать утверждению культуры межнационального общения, участвовать в профилактике и разрешении межэтнических конфликтов, в разработке и реализации программ, законопроектов, обеспечивающих развитие этносов и национальных культур, межнациональное сотрудничество; участвовать в экспертизе программ и законодательных актов, регулирующих межнациональные отношения. 12. Министерству культуры РФ рассмотреть предложения о придаче домам культуры статуса центров традиционной культуры русского и других народов России. 13. Внести государственные и муниципальные учреждения культуры (дома и центры народного творчества, народной культуры, ремесел, фольклора) в перечень учреждений и объектов, на развитие которых могут быть направлены субсидии из Федерального фонда софинансирования социальных расходов и Федерального фонда регионального развития. 14. Укреплять материально-техническую базу сельских учреждений культуры, достойно оплачивать труд сельских клубных работников с учетом того исторического факта, что именно сельские жители являются наиболее последовательными хранителями традиционной культуры и уклада жизни народов.

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

27


о чем говорят

ЗДРАВСТВУЙТЕ, Я ВАШ ЭТНОПОЛИЦЕЙСКИЙ! Нужны ли Татарстану «национально ориентированные» участковые уполномоченные? Новую методику предупреждения преступности разрабатывают и уже начинают применять в Подмосковье: готовят специальных полицейских для работы с национальными диаспорами. Нужны ли Татарстану Анискины разных народов? Какие проблемы они смогут решить? Или же, наоборот, с их приходом проблемы как раз и возникнут? Волнующие вопросы мы адресовали специалистам, хорошо знающим межэтническую проблематику в республике как со стороны правоохранительных органов, так и со стороны социологии. Это Рафил НУГУМАНОВ — заместитель председателя Комитета Госсовета РТ по законности и правопорядку, много лет проработавший замминистра внутренних дел по охране общественного порядка, и Лилия САГИТОВА — кандидат исторических наук, доцент, директор Автономной некоммерческой организации «Институт социальных исследований и гражданских инициатив», старший научный сотрудник отдела этнологии Института истории АН РТ.

Начальник Главного управления МВД России по Московской области генерал-полковник полиции Николай Головкин сообщил, что решено готовить сотрудников для работы с компактно проживающими национальными диаспорами. По словам генерала, надо подбирать людей той национальности, с представителями которой предполагается общаться. Сотрудник должен знать язык, обычаи, традиции этого народа, словом, быть своим. В первую очередь речь идет об участковых уполномоченных полиции, которым

АНИСКИН-АЗЕРБАЙДЖАНЕЦ сумел помочь детям Набережных Челнов Гасан Самед-оглы Мамедов — с 1977 по 1993 год — старший участковый инспектор Автозаводского РОВД, один из лучших участковых Набережных Челнов, в 1990 году был кандидатом в народные депутаты Татарской АССР. Как ни удивительно, но именно ему обязаны своим рождением Челнинская ассоциация подростков, первые городские молодежные центры «Заман», «Шатлык». «Старший участковый Гасан Мамедов из той немногочисленной категории людей, о которых говорят: «Он настоящий хозяин», — строки из газеты «Рабочий КАМАЗа» от 13 февраля 1990 года. — Как-то проходил вместе с ним по вверенной ему территории и в который раз поразился, насколько приветливо здороваются с ним ребята: «Здравствуйте, дядя Гасан!» А взрослые про него говорят: «Наш Анискин пошел»… 28

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012


Этнополицейские уже «рулят» в Москве и Подмосковье

доверяют, идут за советами, рассказывают о проблемах и от которых ждут помощи. Понятно, что такая методика позволит понять ситуацию, что называется, изнутри. Участковый сумеет не только узнать о готовящемся преступлении, но и предупредить столкновения на национальной или межрелигиозной почве. Ведь нередко бывает так, что случайные бытовые конфликты перерастают в серьезные межэтнические. Если станет меньше национально окрашенных преступлений, удастся снизить и количество экстремистских

проявлений доморощенных националистов — у них просто не будет поводов для раздувания своих фобий. Генерал-полковник полиции Николай Головкин не скрывает озабоченности ростом количества преступлений, совершенных приезжими в Подмосковье. И не только из других российских регионов, но и стран ближнего зарубежья. Из 96420 выявленных преступлений 16163 совершили так называемые гости, из которых 9495 — иностранцы. И это при том, что общий вал преступности подмосковная полиция в этом

году сумела снизить. Если считать в целом, в области жизнь стала безопаснее. В Московской области меньше, чем в прошлом году, стали убивать, грабить, насиловать. Что важно, произошло на сто меньше разбоев, почти на тысячу — грабежей и на три тысячи — квартирных краж. И это благодаря не только хорошей раскрываемости уже совершенных преступлений, но и грамотно поставленной профилактической работе. Однако так называемая этническая преступность на общем фоне растет. На ее счету — каждое четвертое преступление. В этом году подмосковные полицейские раскрыли и обезвредили двадцать банд, организованных по этнонациональному принципу. Они совершили свыше двух сотен самых разных злодеяний. Но это 10% от доли всех преступлений. Что удивляет даже генерала-полковника полиции, меняется, если это можно так назвать, менталитет преступников. Не секрет, что полицейские аналитики и психологи давно составили близкие к достоверности схемы и таблицы, показывающие, что можно ожидать от преступника той или иной национальности. Причем такие прогнозы существуют не только в России, а во всех государствах, где с преступностью борются всерьез. Безусловно, начальник Главного Управления МВД России по Московской области генерал-полковник полиции Николай Головкин не намерен для обеспечения правопорядка ограничиваться лишь подготовкой «национально ориентированных» участковых уполномоченных, но утверждает, что новая методика даст хороший результат. Поживем — увидим?

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

29


о чем говорят

Этнополицейские республике не нужны: мигранты не живут компактно Рафил НУГУМАНОВ — заместитель председателя Комитета Госсовета РТ по законности и правопорядку: — Нужны ли России этнические участковые? Думаю, все зависит от региона. Коллега из Амурской области недавно рассказал, что у них есть русские деревни, в которых осталось пять-шесть домов, ну и столько же в них одиноких бабушек. Так вот к ним приезжают молодые китайцы и начинают, как говорится, «обслуживать» по полной программе. Дома приводят в порядок: крыши кроют, полы перестилают. Вовсю занимаются огородом: сажают картошку, морковку, огурцы, помидоры. Ну и года через два каждый оформляет брак с деревенской женщиной, через год облегченно получает гражданство России, а примерно через полгода хозяйка внезапно умирает. Никто не задается вопросом, по какой причине, ведь женщине далеко за 70, 80 лет. Спустя какое-то время овдовевшие китайцы привозят в русские деревни свои семьи, один за другим у них рождаются дети (в Китае-то можно иметь только одного ребенка), и деревни становятся китайскими! Так как же может с их жителями общаться наш Анискин, который не знает ни китайского, ни их обычаев и традиций? Здесь как раз и выручит этнополицейский. Он незаменим именно в местах компактного проживания диаспор. Об этом говорит и мировой опыт. В тех районах США, где мексиканцы живут целыми деревнями, конечно, нужен полицейский со знанием мексиканского языка! А в СанФранциско, где уже 31% азиатов, в основном китайцы, даже мэр китаец — Эдвин

— Я приехал в молодой город Набережные Челны в 1977-м, сразу устроился участковым, — вспоминает Гасан Самед-оглы. — Всегда старался быть с народом: жил в доме, расположенном на моем участке, лично посетил каждую вверенную мне квартиру, организовал местную добровольную народную дружину. Жители часто приглашали на проводы в армию, на свадьбы. А раз у меня был контакт с народом, то и по раскрываемости преступлений участок был одним из передовых. Но Набережные Челны от родного Азербайджана отделяют около 3000 километров! Понятно, мне бы только с земляками и общаться. Иначе кто поддержит? Но вот на моем участке появилась семья азербайджанцев, в которой муж постоянно скандалил. Я ему один раз сделал замечание, второй, а он: «Ну ты ж земляк, договоримся!» Но я не пошел у него на поводу, все равно наказал: закрыл на семь суток. Решиться на такой шаг было непросто: мы, азербайджанцы, держимся друг за друга и в горе, и в радости, а тут, на чужбине, поступив со своим по закону, я автоматически стал ему врагом № 1. Правда, после случившегося он действительно начал исправляться и даже был мне благодарен. Изо дня в день находясь на своем участке, Гасан Мамедов 30

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

Гасан Мамедов старался выслушать каждого


Ли, бесспорно, нужны полицейские со знанием китайского. Да то же Подмосковье: вьетнамцы, таджики, узбеки расселяются там более-менее компактно, держатся друг за друга. Что же касается Татарстана, то этнополицейские нам абсолютно не нужны. Все мигранты, которые приезжают к нам и работают, как правило, не живут компактно, они раскиданы по всей республике, их много в разных сельских районах. Как правило, рядом обитают и узбеки, и кыргызы, и вьетнамцы, и таджики, и азербайджанцы. Так что же, ради представителя каждого народа вводить в штат небольшого райотдела полиции массу этноучастковых? Один должен знать узбекский, другой кыргызский, третий — вьетнамский, четвертый — таджикский, пятый — азербайджанский? Согласитесь, это не дело! Так где же выход? Ответ дает Владимир Путин в своей программной статье «Россия: национальный вопрос». Он считает, что приезжающие на заработки мигранты в обязательном порядке должны проходить обучение русскому языку, ведь, устраиваясь на работу, им приходится элементарно общаться на бытовом уровне хотя бы на три с плюсом. Также им надо изучать наши основные законы, незнание которых не освобождает от ответственности. А если они еще не знакомы и с обычаями и нравами той местности, в которую едут, то вообще могут случайно попасть впросак! Я считаю, что подобные обучающие программы можно организовывать при российских консульствах в Кыргызстане, Таджикистане, Азербайджане, Вьетнаме, многих других странах. Если говорить про Казань, то у нас три института получили лицензии на обучение гастарбайтеров русскому языку, нашим законам, порядкам. Если же приезжих не обучать, то они всячески будут себя оправдывать, пользоваться своей безграмотностью. И хотя нам не нужна специальная этнополиция, оперативные сотрудники МВД республики должны знать, чем дышат узбекское, таджикское, азербайджанское, вьетнамское, армянское и другие землячества. Хорошее дело — созданный 13 лет назад Координационный совет по тесному взаимодействию МВД по РТ и Ассамблеи народов Татарстана. В нем представлены авторитетные лидеры каждого землячества, с которыми проводится последовательная, целенаправленная работа. Практика показывает: многие вопросы можно решать, не доводя до крови. А раз в республике есть профилактика миграционных преступлений, то показатели разнятся. Если в Подмосковье на совести гастарбайтеров — 10% преступлений от общего числа, то у нас в Татарстане — в пределах 1%. Это огромная разница. При этом хочу сказать, что сотрудники МВД все же должны работать с мигрантами с открытым забралом, изначально не видеть в них преступников! Это ведь несчастливые люди, они приехали на заработки, чтобы как-то прокормить свою семью. И когда мы начинаем кого-то из них гноить за какую-то малую провинность, то обижаем с десяток их земляков! Поэтому надо где-то им оказывать помощь, где-то вразумлять, справку помочь получить, а не так чтобы сразу: ах, ее у тебя нет — ты нарушитель, лети завтра на родину! Конечно, есть злостные этнопреступники, но не о них речь! И среди наших работодателей такие встречаются, может, с ними жестче работать — они ведь сильно обижают приезжих: не доплачивают, документы незаконно изымают… И самое главное, почему нам не нужны этнополицейские. На территории Татарстана испокон веков проживают не только татары и русские, но и чуваши, удмурты, марийцы, мордва, другие народы. По этой причине мы, в отличие от жителей того же Подмосквья, более взаимотерпимы, толерантны, дружелюбны.

Когда бывший Анискин приезжает на свой участок, его встречают как родного

никак не мог понять, по какой причине у детей Автограда всего пара-тройка занятий: возиться в строительном мусоре или закрываться в подвалах и надевать на головы пропитанные дихлофосом целлофановые мешки. «Почему КАМАЗу рабочие нужны, а их дети не нужны? — так напрямую он как-то спросил гендиректора КАМАЗа Николая Беха. — Целые дни школьники предоставлены сами себе, им некуда пойти, отсюда — группировки, разборки комплекс на комплекс, грабежи, токсикомания!» Оставшись неуслышанным, в 1987 году неравнодушный участковый написал письмо тогдашнему руководителю страны — первому секретарю ЦК КПСС Михаилу Горбачеву. Оттуда корреспонденцию переадресовали Ролану Быкову, возглавлявшему Детский фонд СССР. Вскоре в Набережные Челны приехал не только Быков, но и опытные игротехники из Москвы. Они стали готовить деловую игру «Подросток и взрослый: что вместо конфликтов?» Интересно, что на форум был приглашен тот же гендиректор КАМАЗа Николай Бех. А с ним — все директора заводов автогиганта, председатель заводского профкома Геннадий Баштанюк. В игре принимали участие и председатель горисполкома Юрий Петрушин, и первый секретарь Набережночелнинского горкома КПСС Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

31


о чем говорят

Каким будет профессиональный уровень Анискина-ака? Лилия САГИТОВА, кандидат исторических наук, доцент, директор Автономной некоммерческой организации «Институт социальных исследований и гражданских инициатив», старший научный сотрудник отдела этнологии Института истории АН РТ: — Основной мессидж генерала Головкина состоит в том, что руководство подмосковной полиции пытается динамично найти адекватные ответы на складывающуюся конъюнктуру в сфере правонарушений. Например, разработана методика по профилактике межэтнической напряженности и роста ксенофобии. В ее основе — подготовка специальных кадров для работы на участках: «решено готовить сотрудников для работы с компактно проживающими национальными диаспорами». Причем планируется целевой набор представителей тех этнических меньшинств, с которыми предполагается общаться участковым. Казалось бы, что это просто революционный шаг для наших правоохранительных органов и через какое-то время мы будем иметь аналог советского интернационализма, по крайней мере, в подмосковной повседневности. Но попробуем разобраться с потенциалом эффективности этих нововведений. Первое, что бросается в глаза, это то, что в качестве обоснования данного шага приводится текущая ситуация по преступности в Подмосковье, где смешаны неоднозначные составляющие: «этническая» и «местная» преступность. В информации приводятся конкретные цифры, характеризующие доли участия «своих» и «чужих» в преступлениях:

Николай Логутов. Не обошлось без руководства МВД ТАССР, а также, как говорится, ребят с нашего двора — с вверенной территории участкового Мамедова. Итогом плодотворной трехдневной работы стало совместное постановление мэра города и гендиректора КАМАЗа о строительстве в каждом жилом комплексе Набережных Челнов молодежных досуговых центров. Вскоре родилась Челнинская ассоциация подростков. — Вот, смотрите, этот центр «Заман» появился на следующий год после деловой игры на подведомственном мне участке, — Гасан Самед оглы показывает трехэтажное здание немалых размеров. — Здесь сразу же открылись различные спортивные секции, масса кружков. На следующий год в другом жилом комплексе появился центр «Шатлык». Но, к сожалению, вскоре Советский Союз развалился, КАМАЗ стал дышать на ладан, и других молодежных центров уже не построили. Но я рад, что проблему удалось сдвинуть с мертвой точки: челнинские власти наконец-то стали уделять внимание детям.

32

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

«Заман» — первый молодежный центр Набережных Челнов, появившийся благодаря стараниям Мамедова


«из 96420 выявленных преступлений 16163 совершили так называемые гости. Из них 9495 — иностранцы», а чуть ниже говорится о том, что «так называемая этническая преступность на общем фоне растет, и на ее счету — каждое четвертое преступление». Невооруженным глазом видно, что цифры противоречивые: сначала выводится доля менее 10% преступлений, совершенных иностранными гражданами, а ниже утверждается, что это — каждое четвертое преступление. Этот факт заставляет задуматься о критериях деления преступности на «свою» и «чужую». Дело в том, что «этнической» можно назвать и татарскую, и русскую, и марийскую преступность, а можно и грузинскую, узбекскую, азербайджанскую. Но эти этнические группы в основной своей численности имеют разное гражданство. И если соотнести их доли участия в преступной деятельности, то видно, что опасность «чужих» сильно преувеличена: 10% от доли всех преступлений — это не так уж и много, потому что одно преступление из 10 совершает «чужой», а 9 из 10 — «свой». Центральное же «ноу-хау» — новая кровь, почти в прямом смысле, в кадровом составе рядовых полицейских. Представляется идиллическая картинка, например, с участковым-узбеком, который трудится в местах компактного расселения сородичей: ведет профилактическую работу в своей подмосковной махалле и выводит ее в качестве образцовых в смысле правопорядка. Общая кровь, знание языка и обычаев такого Анискина-ака обеспечивают всеобщее доверие подопечных, и благодарные сородичи сообщают ему о готовящихся преступлениях, курьерах наркотрафика и много чего другого. Но это сюжет для неосоветского кинематографа. Жизнь же намного сложней и противоречивей. Наши исследования в Казани и Санкт-Петербурге, проведенные в 2006 – 2009 годах, и знакомство с другими профильными исследованиями свидетельствуют о том, что в России в целом, и в Татарстане в частности, компактные зоны проживания этнических групп достаточно редки (исключение составляют Москва и Подмосковье, возможно, отчасти Санкт-Петербург). В кварталах, которые курируют участковые, проживают как местные жители, так и представители самых разных этнических групп. Каждая из этнических групп станет по-разному относиться к этнически инаковому участковому. Местное население будет адекватно воспринимать, условно говоря, Анискина-ака в том случае, если его профессиональный уровень будет достаточно высоким, а знание русского языка — наравне с родным узбекским. Если — нет, то отношение к нему будет, скорее всего, пренебрежительным. Представители других этнических групп будут воспринимать его конкурентно: почему у власти находится узбек, а не азербайджанец, таджик и т.п.? В самом выгодном положении окажутся его сородичи — им он сможет оказывать действенную помощь, особенно тем, кто не знает языка, а таких довольно много. Стопроцентная гарантия такого сценария обусловлена культурными кодами любой этнической группы из среднеазиатского и кавказского регионов — в них приоритет отдается родственным и соседским отношениям. В ситуации слабого правового поля такое взаимодействие быстро приводит к формированию этнических сетей, которые наряду с положительными функциями имеют и теневые, коррупционные. Поскольку эти отношения развиваются в пределах квартала, то о них будут знать или догадываться «другие». Не нужно большого ума, чтобы понять, какие настроения будет вызывать такого рода «положительная дискриминация» своей этнической группы относительно других. Есть еще один важный аспект, выявленный в нашем исследовании: теневые и коррупционные практики полицейских — представителей как «чужих», так и «своих» этнических групп по отношению к иностранным гражданам (освобождение без наказания правонарушителей, взятки и т.п.) приводят к росту ксенофобии в среде рядовых полицейских из представителей местного населения. Такого рода практики опасны не только расизмом, но и разлагающим влиянием на сам профессиональный этос полиции, поскольку сводят на нет ценность профессиональной ответственности, компетенции и долга — базовые основы ведомства общественного правопорядка. Вышеприведенные сюжеты подводят к мысли о том, что сфера этничности в поле правопорядка проявляет себя достаточно сложно и противоречиво. Это связано не только со сложностью и быстрой динамикой социального контекста, но и самим феноменом этничности, который нельзя сводить исключительно к языку, религии и обычаям. Постоянная динамика внутри этнических групп и в межгрупповом взаимодействии создает множество вариаций в зависимости от их кодов культуры, от социальной, экономической и политической конъюнктуры конкретных российских регионов. Так, упомянутая генералом «смена менталитета преступников из различных этнических групп», когда от представителей одной общины ожидают одних правонарушений, а они совершают другие, и наоборот, требует серьезных социологических и психологических исследований. Здесь могут проявлять себя и поколенческие различия (возможно, дети родителей-мигрантов имеют больше, в сравнении со старшим поколением, социальных притязаний, но при этом мало возможностей для их реализации, и это продуцирует социальную агрессию); могут влиять культурные гендерные коды (стереотипы восприятия местных женщин — презрительное отношение к тем из них, кто носит открытую одежду) и многое другое. Поэтому для того, чтобы нововведения работали правильно и давали нужный эффект, крайне важна научная, аналитическая деятельность, но не после введения инноваций, а на стадии их подготовки. НАИЛЯ БИЛАЛОВА Фото автора

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

33


кто впереди

ВПЕРВЫЕ В КАЗАНИ АРАБ СТАЛ КАНДИДАТОМ ФАРМАЦЕВТИЧЕСКИХ НАУК Ливанец Эль-Али Фади Ахмад настойчиво шел к своей цели 13 лет 18 октября 2011 года аспирант Казанского государственного медицинского университета, гражданин Ливана Эль-Али Фади Ахмад защитил диссертацию по разработке гелеобразных лекарственных форм теноксикама и напроксена в Пермской государственной фармацевтической академии и таким образом стал первым арабом — кандидатом фармацевтических наук в столице Татарстана. — Фади Ахмад, у вас очень сложное название диссертации — «Разработка и биофармацевтическая оценка лекарственных форм теноксикама и напроксена противовоспалительного действия для наружного применения». Вы можете объяснить простому обывателю, о чем, собственно, речь? В чем научное открытие?

И опыт, сын ошибок трудных…

Младший брат — тоже выпускник КГМУ

34

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012


— Препараты теноксикама и напроксена используются у нас для лечения болезней опорно-двигательного аппарата только в виде инъекций и для внутреннего применения, оказывая системное воздействие на организм больного. Несмотря на их эффективность, они поражают желудочно-кишечный тракт, почки, сердечно-сосудистую систему. По этой причине мы разработали их новые формы в виде геля с минимальными побочными эффектами. Так, нежелательное действие теноксикама и напроксена на организм резко ограничивается, если эти лекарственные формы применяются локально в виде гелей. — Откуда у вас неуемное желание заниматься созданием лекарств? — Я вырос в Ливане, в городе Триполи. Помню, когда мне было лет десять, родители отправили в близлежащую аптеку за лекарствами.

Препараты теноксикама и напроксена используются у нас для лечения болезней опорно-двигательного аппарата только в виде инъекций. они поражают желудочно-кишечный тракт, почки. По этой причине мы разработали их новые формы в виде геля с минимальными побочными эффектами А там сидел старый, седой провизор, который прямо на глазах у посетителей быстро готовил лекарства, причем по древним, народным рецептам. Его завораживающие, можно сказать волшебные действия меня сильно впечатлили. Я часто приходил в эту аптеку, наблюдал за его работой. В 1999 году я приехал в Казань, изучал русский язык в артиллерийском училище, через год поступил на фармацевтический факультет медицинского университета. Во время учебы мое желание готовить лекарства только усилилось. Помню, как-то мы проходили практику в ДРКБ, а я ни раньше, ни позже простудился, начал кашлять. И вдруг подумал, а почему бы мне, собственно, не приготовить себе микстуру? Тогда нашел необходимую рецептуру, сделал все точно, как в аптеке, выпил — и на следующий день Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

35


кто впереди

был здоров! Это случай укрепил во мне желание заниматься фармацевтикой. Окончив Казанский медуниверситет в 2005-м, я уехал на родину, в Ливан. Целый год готовил лекарства в аптеке города Триполи и даже не думал, что вернусь в Россию... — Как же так получилось? — Чистая случайность! В Ливане у меня есть родственник Альраи Хамада — муж моей сестры, который учился в мединституте Пятигорска, а теперь владеет фармацевтическими заводами. Как-то раз мы с ним встретились, разговорились, и он признался, что его родители очень хотели видеть его фармацевтом — создателем новых лекарств. «Папа и мама уже умерли, а их мечта не сбылась, — с грустью сказал он. — Поэтому мне бы хотелось, чтобы ты вместо меня начал заниматься созданием медицинских препаратов. Все расходы я беру на себя!»

но с напроксеном у меня и близко ничего не получалось! Я не знал, как его растворить, как вводить его в гель-основу? — И где нашли выход? — Опять же случайно я обнаружил аналогичный напроксену препарат — теноксикам, можно сказать, его заменитель, и стал параллельно изучать их физико-химические свойства. Вторым этапом стало изучение биологической активности препаратов.

методы нужно было подобрать оптимальные растворители, которые бы способствовали увеличению растворимости теноксикама и напроксена, а затем обеспечить условия для перехода этих лекарств из раствора в гелевую основу. Но подготовленные нами растворители не хотели соединяться с гелем! Они просто выпадали в осадок! Я мучился полгода! Помогли две студентки, они провели массу анализов по изучению свойств геля, а также растворимости в нем теноксикама и напроксена. В итоге они не только продвинули научную работу, но и на основании проведенных анализов защитили свои дипломные работы.

— Где проводили опыты? — В лабораториях Государственного медицинского университета, Казанской государственной академии ветеринарной медицины имени Баумана, Институте органической и физической химии имени Арбузова.

— А что было самым трудным при подготовке диссертации? — Непросто было скомпоновать, логически обобщить все наработки. Но неоценимую помощь мне оказала Наиля Марсовна. Если честно, она вообще сделала из меня человека.

— У вас были подопытные крысы, кролики? — Значит, он предложил спонсировать ваше поступление в аспирантуру и последующие научные исследования?

— Сначала крысы. На каждый опыт мы брали пять крыс и одну контрольную. Каждую облучали, брили и создавали эффект солнечного

— Для защиты диссертации нужно опубликовать немалый объем работ по теме диссертации. Как вы с этим справились?

Но подготовленные нами растворители не хотели соединяться с гелем! Они просто выпадали в осадок! Я мучился полгода! Помогли две студентки, они провели массу анализов — Именно так! Я ничего не выбирал! Это было дано мне свыше! — эмоционально восклицает араб. — Приехав в родную альма-матер, я поступил в аспирантуру на кафедру фармацевтической технологии по специальности «Технология изготовления лекарств». Буквально сразу выбрал научного руководителя. Им стала доктор фармацевтических наук, профессор Наиля Марсовна Насыбуллина. Я сразу признался ей, что очень люблю свою специальность, которая включает в себя фармакологию, биологию, микробиологию, токсикологию, и хочу как можно быстрее начать исследования. Она предложила изучить все свойства лекарственного вещества напроксена и попытаться сделать из него гель. — У нас говорят: «Первый блин всегда комом»… — Да, у меня абсолютно ничего не получалось! Я ездил на фармацевтические предприятия, смотрел, как изготавливают аналогичные гели, 36

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

Какой араб не любит русскую баню

ожога. Затем на больные места наносили разные препараты и в течение пяти часов наблюдали, насколько эффективно будет действовать гель по сравнению с другими препаратами. Сразу было видно, что по заживляемости гель эффективнее на 5 – 10%. На кроликах мы изучали раздражительные свойства препаратов, а на мышах — токсичность. — В чем была основная сложность научной работы? — Через физико-химические и технологические

— Перед защитой у меня было 25 опубликованных работ. Практически каждый год, обучаясь в аспирантуре, я принимал участие во Всероссийских научно-практических конференциях, проводимых в Казани, — «Молодые ученые в медицине», а также на региональных научно-практических конференциях «Синтез и перспективы использования новых биологически активных соединений». У меня достаточно публикаций в специализированных журналах «Фармация», «Фундаментальные исследования», «Клиническая фармакология и терапия» и других.


— Были ситуации, когда опускались руки, хотелось все бросить? — И не раз! Но я никогда не велся на поводу эмоций, к своей цели — защите диссертации — настойчиво шел 13 лет! Перед тем как мне защищаться, в ВАК ни с того ни с сего произошла реформа, в результате которой моя специальность повисла в воздухе! Представляете? Я не знал, как дальше проводить исследования — никто толком не мог сказать, по какой специальности защищаться. И только через полгода мою первоначальную специальность разделили и предложили защищаться по другой — 14.04.01 — технология получения лекарств. А с этим был связан еще один сложный момент — визу мне выдали на три года для учебы в аспирантуре, а из-за неразберихи со специальностями я не успел вовремя защититься и должен был уехать из России! Что делать? Тогда я, для получения второго высшего образования, поступил на переводческий факультет медуниверситета. Зная, что визу можно продлить на время учебы, я пошел подавать документы на временное проживание в УФМС России по Республике

только факты Вторая половина араба — калмычка

Теперь душу греет и русский мороз

Татарстан к заместителю начальника Управления Вадиму Николаевичу Воронину. Сразу рассказал ему, что я ученый и какие у меня в связи с этим проблемы. Он без лишних слов подписал мое заявление на временное проживание. Я очень благодарен ему за оказанную помощь. — Для любого ученого всегда важно, чтобы его открытие воплотилось в жизнь. Когда же в наших аптеках появятся гели теноксикама и напроксена? — Думаю, уже через год-другой.

— Не дороже ли гель аналоговых препаратов?

— Я бы не сделал никакого научного открытия, не защитил бы диссертацию, да вообще бы сдался, если бы рядом не было моей супруги Юлии Коксуновой, — утверждает Фади. — Когда рядом любимая женщина, то все получается! Жена была со мной на всех этапах подготовки диссертации, начиная с того, что исправляла мои ошибки, и заканчивая ролью слушательницы доклада. Вместе мы уже с 2000 года, когда начали учиться в Казанском медицинском институте и жить в соседних комнатах общежития. Юля из Калмыкии, я из Ливана, нам было трудно на новом месте, у нас не было рядом ни родителей, ни родственников, и мы всячески помогали друг другу. Юля, например, понимала, как непросто мне даются лекции на русском языке, и старалась мне их объяснять. Сейчас Юля — заведующая филиалом Казанской клиники тибетской медицины «Наран».

— Нет! Разработки этих препаратов проводились исключительно на отечественном материале.

— Наоборот! Препараты теноксикама и напроксена в виде гелей оказались дешевле их аналогов в отечественном производстве, для изготовления которых из-за границы ввозят на фармпредприятия России вспомогательный материал. А для гелей используются исключительно отечественные вспомогательные вещества.

— Я очень хочу продолжить начатую тему, защитить докторскую диссертацию. А для этого мне необходимо получить российское гражданство.

— Не хотите ли вы организовать производство гелей теноксикама и напроксена у себя на родине, в Ливане?

Наиля БИЛАЛОВА Фото автора и из семейного архива Эль-Али Фади Ахмада

— Фади Ахмад, какие у вас планы?

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

37


кто впереди

ТАТАРИН С КАЗАХСКОЙ ФАМИЛИЕЙ Единственный прокурор в Советском Союзе и Российской Федерации, не побоявшийся принести протест на смертный приговор «Мой прадед — татарин Хабибрахманов, отправляя сына на Первую мировую, записал его казахом Уразбаевым. Мой отец татарин, ставший по паспорту казахом, в свою очередь записал одного из троих сыновей казахом, чтобы тот без проблем получил образование в Казахстане. Так в моем татарском роду прослеживается явное казахское направление», — рассказывает прокурор Кировского района Казани Рафкат УРАЗБАЕВ. Да и многие казахи, живущие в Татарстане, утверждают, что по менталитету Рафкат Шафкатович больше казах, чем татарин.

Почему в прокуратуре нет охраны? Открытость и доступность — первое, на что обращаешь внимание, когда переступаешь порог прокуратуры Кировского района Казани. На стендах — наглядная информация, необходимая посетителям, к большому удивлению — даже фотографии и должности всех сотрудников прокуратуры. В терминале можно найти статью любого законодательства и подать заявление, которому сразу присваивается канцелярский номер. И здесь же, на первом этаже, — приемная, двери которой широко открыты… — У вас нет службы охраны? — спрашиваю у Рафката Шафкатовича. Он смотрит в упор, с едва уловимым прищуром, и отвечает вопросом на вопрос: — А от кого нас охранять? От народа, служить которому призваны? И тут становится ясно: передо мной не функционал в системе, а человек. Открытость и доступность в этой прокуратуре не сама по себе, она от первого лица. Когда же разговор заходит о том, почему, проработав в прокуратуре 30 лет, Рафкат Шафкатович не ожесточился, не стал видеть в каждом встречном потенциального преступника, он разводит руками. Но факты его профессиональной деятельности говорят сами за себя. 38

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

Будущий прокурор на руках у отца-железнодорожника

Студенты КХТИ, 1977 год: в центре — будущий прокурор Рафкат Уразбаев, справа от него — будущий мозг преступной группировки «Тяп-ляп» Сергей Скрябин


Почему он выступил против смертной казни?

Рафкат УРАЗБАЕВ, прокурор Кировского района Казани Родился 4 ноября 1955 года в городе Гурьеве, в 15 лет переехал с семьей в другой казахский город — Актюбинск. В 1978 году окончил Казанский химико-технологический институт по специальности «химик-инженер-технолог», получил распределение в Уфу, в производственное объединение Министерства бытового обслуживания БАССР. Затем трудился инженеромконструктором на заводе рентгеновской аппаратуры в Актюбинске. В 1983-м окончил Всесоюзный юридический заочный институт в Москве. Трудился в Актюбинском облавтодоре, Западно-Казахстанской транспортной прокуратуре. Три года возглавлял областную транспортную прокуратуру в городе Шевченко (Казахстан), затем работал следователем по особо важным делам в прокуратуре Казахской ССР. С июля 92-го — сотрудник прокуратуры Татарстана: помощник прокурора Казани, заместитель прокурора Ленинского района столицы, начальник отдела по особо важным делам (бандитизму) Прокуратуры РТ, заместитель прокурора РТ. С 2007-го — прокурор Кировского района Казани. Женат, двое детей.

— В 1990 году, когда я работал в прокуратуре Казахстана, — вспоминает Уразбаев, — на меня давили сверху, чтобы поддержать обвинение по высшей мере наказания 28-летнему парню, убившему мужчину. Изучив материалы дела, я пришел к выводу, что это не тот случай, чтобы просить расстрела (по другим делам требовать применения высшей меры наказания приходилось). Подсудимый, как я узнал, комсомолец, отец полугодовалого ребенка, убийство совершил не один, а в группе. К тому же большой вопрос, отчего именно умер потерпевший. Но все дело было в том, что сын убитого оказался одноклассником тогдашнего премьер-министра Казахстана. «Надо расстреливать!» — настаивал шеф. «Нет оснований! — отбивался я. — Если хотите, сами поддерживайте такое обвинение!» «Нет, ты давай», — был ответ. А я-то знал, что никто не хотел браться за это дело. Судья первой инстанции мне заявил: «Предложи смертную казнь, а я отклоню». «Расстреливать надо нелюдей, — не соглашался я с ним. — А этот, хоть и негодяй, пацан еще, успеет исправиться, я попрошу для него 15 лет, хотя и этого много». Несмотря на наши разговоры, судья все равно объявил расстрел. Мне же признался, что этот смертный приговор — первый в его жизни и он верит, что в высшей инстанции его обязательно отменят. «Идиот! — возмущался я. — Там как раз скажут, если судья первой инстанции так решил (а вопрос серьезнейший), как же мы приговор отменим? И второе — если на нас так давят, представляешь, как давят на Верховный суд Казахстана? Там приговор «проштампуют» и скажут, что именно ты и виноват!» В итоге я написал протест на эту смертную казнь, и его удовлетворили. Дело пересмотрели, смертный приговор отменили, подсудимому дали 8 лет. И буквально вскоре в моем кабинете прогремел звонок: «Ты взяточник! Сколько тебе за это дело предложили? — орал на том конце провода заместитель генерального прокурора Казахстана. — Ты не имел права писать протест на смертную казнь! Больше ты у нас не работаешь, на тебя возбудили дело — будешь сидеть в тюрьме!» Через пять минут ко мне залетел шеф, руки у него тряслись, голос дрожал: «Ну и чего ты своей принципиальностью добился? — не унимался он. — Заместитель генерального сказал, что тебя — в тюрьму, а меня — к чертовой матери!» А я стоял на своем: содеянное не является основанием для применения исключительной меры наказания — расстрела! А заместитель генерального, считал я, поорет да перестанет. Кстати, так и получилось: вскоре власть в Казахстане сменилась, должность премьер-министра занял другой, и все утихло. Уже потом Уразбаев узнал, что это был единсÍàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

39


кто впереди

Принятие присяги, Ульяновск, 1977 год

Рафкат Шафкатович. — Недолго думая, я сразу поступил на второй курс, сдал разницу — 11 экзаменов — за 10 дней. В ВЮЗИ Уразбаев познакомился с работниками судов, прокуратуры, уголовной инспекции, следствия. Вспоминает, что учился со всеми уважаемым дядей Петей, было ему хорошо за сорок, он считался профессионалом своего дела, возглавлял исправительную колонию особого режима — сейчас известный «Черный лебедь» для пожизненно заключенных. — После технического вуза, когда были сданы сопромат, теоретическая механика, термодинамика и другие сложнейшие дисциплины, учиться в гуманитарном вузе было как-то несерьезно, — смеется прокурор. — Дошло до того, что с одним одногруппником-участковым — я заключил пари, что не буду читать ответы на вопросы по экзамену «Теория государства и права». Так этот участковый всю ночь не спал, следил за мной, чтобы я, не дай Бог, не заглянул в учебник. Когда наконец я решил уйти с завода и стать юрисконсультом, генеральный директор предложил должность заместителя главного технолога

оправдывались. Помню, увидел, что на заводе в Батуми, где выпускались стабилизаторы, рабочие курят в цехах, где все промаслено, и сразу сделал вывод, что не сегодня-завтра завод сгорит. Так и произошло…

Почему он стал важняком? Следующий год Рафкат Уразбаев трудился уже юрисконсультом Актюбинского облавтодора — и очень рад, что прошел там хорошую школу: приходилось вникать в запутанные гражданские споры. С тех пор считает: чтобы стать настоящим юристом, надо отлично знать гражданское законодательство, в отличие от уголовного, в нем масса нюансов. — Не забуду, как отсудил положенные нашему облавтодору бульдозеры, экскаваторы, скрепера — всего шесть единиц дорожной техники, — говорит он. — Как это обычно было… Один начальник другому: «Саке (уважительное обращение к старшему казаху, производное от первых двух букв в имени — авт.), дай этот агрегат!» «А

твенный случай вынесения протеста на смертную казнь в органах прокуратуры за всю историю Советского Союза и Российской Федерации…

Почему он вышел из рядов КПСС? Рафкат Уразбаев стал единственным представителем прокуратуры, который сознательно вышел из рядов КПСС. — В мае 91-го в газете «Правда» было опубликовано интервью с начальником Управления прокуратуры СССР Александром Розановым, который заявил, что сотрудники прокуратуры правильно понимают роль партии, — рассказывает Рафкат Шафкатович. — Правда, есть у нас один человек в Казахстане, который вышел из рядов компартии. И надо же, корреспонденты не поленились, связались по этому вопросу с моим прокурором, а он ответил: «Как к специалисту у меня к нему претензий нет, а быть или не быть в партии — его личное дело». Еще не раз газеты и журналы писали об этом случае. А уже вскоре статью 6 Конституции СССР о ведущей роли партии совсем убрали.

Почему заводская проходная вывела в юристы? Как ни странно, человек, оставивший в прокуратуре заметный след, пришел в юриспруденцию достаточно поздно, в 25 лет, работая инженером-конструктором на заводе в казахстанском Актюбинске, где конструировали рентгеновскую аппаратуру. — Мой старший брат учился во Всесоюзном юридическом заочном институте (ВЮЗИ) в Москве, стал меня туда сманивать, — рассказывает 40

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

Так называемый важняк в своем кабинете в Западно-Казахстанской транспортной прокуратуре: из партии вышел, а Ленина на память все-таки оставил

производственного объединения. Я удивился, ведь был обычным конструктором, ничем особо не выделялся. — Да вы уже выделились, раз захотели стать юристом, — парирую Рафкату Шафкатовичу. — Может, повлиял тот факт, что из отдела комплектации меня часто просили помочь, — размышляет он. — Я ездил на заводы-поставщики, расположенные чуть ли не во всех концах Советского Союза, выбивал положенные заводу транзисторы, стабилизаторы, резисторы. Не раз говорил, что от того или иного поставщика стоит открепиться, со временем мои прогнозы

он тебе нужен?» — «Нужен! Ну, на пару лет». И ведь брал с концами! Я же когда пришел, стал приводить в порядок бумаги — смотрю, много чего на предприятии числится, а на самом деле отсутствует. «А это я Буранбаю отдал, — оправдывался начальник, а это Батыржану». «Заберем! Не вопрос!» — ободрял я его. Начальник, правда, сомневался: а вдруг кто-то не отдаст. А я — о том, что по закону можно заставить, и заставлял! Западно-Казахстанская транспортная прокуратура — следующая запись в трудовой книжке Уразбаева. На его счастье это казахское ведомс-


С наставниками — сотрудниками прокуратуры Казахстана, 1993 год

тво возглавлял татарин Адгам Зайнуллович Зинатуллин, который просто поговорил с претендентом по-русски, по-татарски и по-казахски. — В транспортную прокуратуру меня взяли следователем, — вспоминает он, — а потом назначили следователем по особо важным делам — так называемым важняком. До сих пор перед глазами ужасные смертельные случаи в поездах, на кораблях, самолетах. Рафкат Шафкатович утверждает, что в советские годы в Казахстане была сильная юридическая школа. Взять хотя бы прокурора Пролетарского района Актюбинска Олега Ивановича Гайданова — настоящего профессионала, прокурора до мозга костей — впоследствии первого заместителя прокурора Узбекской ССР, в начале 90-х полгода исполнявшего обязанности генерального прокурора Российской Федерации. Или Александр Эмануилович Буксман — нынешний первый заместитель генерального прокурора Российской Федерации, который в конце 80-х был начальником следственной части прокуратуры Казахской ССР, звал перспективного Равката Шавкатовича на работу в цветущую Алма-Ату, обещал квартиру, правда, через пару лет. Но ему — не раньше, не позже — предложили должность транспортного прокурора на Мангышлаке, где строился новый город Шевченко, и сразу давали ключи от квартиры. Молодой специалист тут же согласился: ведь был женат, у него вот-вот должен был родиться второй ребенок… Вернувшись через три года в Актюбинск, Рафкат Уразбаев стал начальником отдела по надзору за судебными решениями в областной прокуратуре, затем — следователем по особо важным делам в прокуратуре Казахской ССР. — В конце 91-го было понятно, что Союз трещит по швам, встал вопрос: где жить, — вспоминает

Уразбаев. — Я собрался в Татарстан, но в прокуратуре Казахстана мне предложили высокую должность и держали ее год, на случай, если у меня что-то не получится на новом месте…

Почему у татарина менталитет казахский? — В июне 92-го я начал работать в Казани: сначала помощником прокурора города, потом — заместителем прокурора Ленинского (сейчас Ново-Савиновского) района. Свою работу я знал, но никак не мог привыкнуть к местному менталитету, — вздыхает прокурор. — Помню, иду по улице, а рядом — парень с девушкой, и мат такой отборный от них... Я думал, парень девушку обижает, вмешаться хотел, а когда подошел поближе, понял, что они так в любви друг другу признаются… Никогда не забуду, как прокурор Ленинского района Казани, а в его власти была тогда санкция на арест, на повышенных заявлял мне: «Ты зачем этого мужика арестовал?» А я ему: «Он же отца ударил!» «Ну и что?» — «Как ну и что? Он руку на отца поднял!» А он мне: «Да у него же отец пьет!» Я-то приехал из Казахстана, а

«Слушай, ты что-то тут напутал! Пишешь, что гражданки 1918 и 1923 годов рождения выпили литр водки. Ты что? бабушки водку не пьют!» «У нас пьют», — заверил участковый

С мамой в Казани, 2003 год

там, чтобы сын отца ударил — это нонсенс, ни одного подобного дела не встречал. Другого человека арестовываю, и опять ко мне прокурор бежит: «Ты что творишь? Зачем этогото под стражу?» Я ему: «Статья 206, часть 2, от года до пяти!» «А что он сделал?» — «В 11 дня прилюдно стал справлять нужду!» И уж вообще у меня был шок, когда на вопрос «Ты зачем побил жену?» русский мужик мне ответил: «А она первая начала!» Как это женщина могла ударить мужчину, недоумевал я. В Казахстане о таком и подумать никто не мог! «А че, встал утром, жрачки нет, я на нее накатил, она мне в ухо, ну и я ей в ухо!» — «А ты что, с утра дома был, на работу не пошел? На что живешь?» «А жена зачем? — искренне удивился он. — Она ведь и работает!» — «Так она тебя еще и кормит?» — поражался я. А когда в 92-м читал отказные материалы, между делом сказал участковому: «Слушай, ты что-то тут напутал! Пишешь, что гражданки 1918 и 1923 годов рождения выпили литр водки». «Да так и было!» — ответил он. «Ты что? Они же бабушки! — не унимался я. — А бабушки водку не пьют!» «У нас пьют», — заверил участковый. К сожалению, сейчас я уже привык к местным нравам, обычаям, но казахские забыть не могу… Знаете, просто обожаю говорить по-казахски, слушать их мелодичные песни. На рабочем столе, под стеклом, у меня всегда красуется фотография верблюда. Всех друзей в Казани приучил к бараньему мясу: они хорошо знают, что глаза подаются мудрым, уши — детям, язык — женщинам. Да если я с детства усвоил казахский образ жизни, как же могу его забыть? НАИЛЯ БИЛАЛОВА Фото автора и из семейного архива Рафката Уразбаева

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

41


кто впереди

ДЕЛО СУДЬИ БОИТСЯ Как бакинский парень стал казанским судьей

42

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012


Ильгар Кулиев — заместитель председателя Ново-Савиновского суда Казани по гражданским делам. С первых фраз понятно, что грамотный, думающий, эрудированный. Говорит на русском, английском, азербайджанском, татарском. У него абсолютно нет акцента, речь не пестрит юридическими штампами, доступно и понятно объяснит любую фабулу дела. Глядя на него, невольно думаешь: человек на своем месте, баловень судьбы, счастливчик. Но когда судья начинает рассказывать о себе, понимаешь: за всем, что он имеет, — колоссальный труд. Каждое дело он научился доводить до конца, и как результат — дело всей жизни — сделал себя сам. Дело №1

Кодекс уличной чести — Ильгар Афисович, где прошло ваше детство?

один. «Хозяева» улицы выдвигали против чужака своего, и если чужак был слабее, но не боялся драться — его просто не трогали, давали уйти. С тех пор я всегда даю шанс тому, кто по тем или иным причинам слабее меня. — Вы очень хорошо владеете русским, а на каком языке говорили дома? — Мои родители — азербайджанцы, поэтому в семье общались только на родном языке, — продолжает судья. — Но я учился в русской школе № 225 Баку с углубленным изучением английского языка, кстати, она до сих пор считается одной из лучших по преподаванию русского языка и литературы. Баку вообще единственный город на территории постсоветского пространства, где и сейчас проводятся конкурсы среди учителей русского языка и литературы, а вывески и ценники во многих магазинах на двух языках — русском и азербайджанском, и это несмотря на то, что русский язык в Азербайджане не является официальным.

Первый месяц — сентябрь 82-го — был в колхозе — собирал картошку, а весь октябрь ночевал на железнодорожном вокзале. А куда еще идти? — судья разводит руками. — Я вчерашний школьник, город незнакомый диплом об окончании училища радиоэлектроники, и он котировался как золотая медаль. — Ну и как брали Казань?

— Я родился в Баку, это красивейший город, как говорил Максим Горький, — второй Неаполь. Сам город простирается в виде восходящего амфитеатра на берегу залива, имеющего полукруглую форму, а район, где я родился и вырос, расположен в верхней части города. Все улицы в этом районе — Хребтовые, а те, что их пересекают, — Поперечные. Я, например, жил на пересечении 2-й Хребтовой и 5-й Поперечной. Мы, местная ребятня, знали, что на чужие Хребтовые или Поперечные, а их насчитывалось до пятнадцати, лучше не соваться: могут придраться местные. Но в городе всегда существовал своеобразный кодекс уличной чести: никогда толпа не набрасывалась на одного, никого не избивали до полусмерти, всегда дрались один на

Дело №2

Вокзал для одного студента — Ильгар Афисович, вы жили в Баку. Каким образом на горизонте появилась Казань? — Мой товарищ, с которым учился в школе, поступил на юридический факультет Казанского университета. А оценки у него в школе были похуже, я же не получил золотую медаль только из-за одной четверки в аттестате. Это подвигло отправиться в столицу Татарии. Но, поступая в 1981-м, когда проходной бал был 23,5, я набрал 23. На следующий год получил такие же баллы, но поступил: к тому времени у меня появился красный

— Не сразу! Первый месяц — сентябрь 82-го — был в колхозе — собирал картошку, а весь октябрь ночевал на железнодорожном вокзале. А куда еще идти? — судья разводит руками. — Я вчерашний школьник, город незнакомый, места в общежитии не досталось. До вечера сидел в читалке, потом шел на вокзал, в красное здание. У меня даже была своя постоянная ячейка в камере хранения. Словом, приспособился. Когда же пошел первый снег, сумел перебраться в общежитие: койко-место освободил товарищ, который женился на казанской девушке. Я считаю, что вокзал вошел в спектр ощущений, которые человеку необходимо пройти, оказавшись в чужом городе.

Большая родня Кулиевых, Баку, 1966 год. Ильгар справа, на руках у матери

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

43


кто впереди

курса я служил в Монголии. С моей фатальной везучестью попал под программу, когда дневников, несмотря на наличие военной кафедры в вузе, призывали на службу в армию. Интересно, что с моим призывом в армию эта программа началась и с моим же возвращением закончилась, — смеется Ильгар Афисович. — Первый год в армии я работал мясником… — Солдат-мясник? Можно поподробнее?

Студенты юрфака КГУ (слева направо): грек Игорь Мурадов, чуваш Вася Кузнецов, абхазец Тимур Арба, азербайджанец Ильгар Кулиев

— Обычно говорят про связку «вокзал — базар»…

— Кавказцы, которые приезжали к нам учиться, не могли привыкнуть к морозам…

— У меня получилось: вокзал — хлебозавод. Когда стал жить во втором общежитии университета, узнал, что недалеко от нас, на Товарищеской, расположен хлебозавод. И ночью там можно хорошо подработать на погрузке муки. Главное — не заснуть по ходу движения и не упасть с мешком муки! Тогда повышенная стипендия была 50 рублей, а за одну отработку (в нее входили две ночи) давали 60 рублей, и еще можно было есть хлеб сколько хочешь! В студенческие годы я и мясо рубил, и детский сад охранял: деньги надо было как-то зарабатывать. И хотя родители посылали небольшие переводы, я старался этим не злоупотреблять. Семья у нас простая, многодетная, я старший из трех братьев. Мама всю жизнь проработала фармацевтом, папа — водителем, проводником. Зарплаты у них были скромные…

— Я не был исключением, — смеется он. — Помню, первую зиму в Казани проходил в демисезонном пальто и белом шарфе. А в феврале, когда одевался в гардеробе университетской библиотеки, услышал себе вслед: «Валь, смотри-ка, уже весна пришла». Я очень удивился, ведь всю зиму проходил в одном пальто, даже не предполагая, что есть дубленки, теплые куртки.

первую зиму в Казани проходил в демисезонном пальто и белом шарфе. А в феврале, когда одевался в гардеробе университетской библиотеки, услышал себе вслед: «Валь, смотри-ка, уже весна пришла» 44

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

— Тогда в Монголии находился большой контингент советских специалистов. У них была своя обширная инфраструктура — поликлиники, больницы, детсады, школы, базы, магазины, склады, все это на низовом уровне обслуживали солдаты. Мы возили хлеб, разгружали вагоны, были грузчиками, охранниками. Меня назначили в магазин мясником, видимо, потому что имел два курса высшего образования и относительно интеллигентную внешность. Но уже через год послали строить железную дорогу в степи. Вот уж где я вкусил все прелести армейской жизни! Но, к большому удивлению, в конце службы меня

— Юрфак в те годы славился широтой охвата наций! — Наш курс был очень интернациональным: грузины, абхазцы, армяне, дагестанцы, греки. Про марийцев, удмуртов, чуваш даже не говорю — был представлен практически весь спектр населения Поволжья и СССР. Смотрите, это студенческое фото, — судья показывает черно-белый снимок. — Слева — Игорь Мурадов, он грек, с которым дружим до сих пор. Сейчас он в Йошкар-Оле: из прокуратуры перешел в бизнес. В центре — Вася Кузнецов, он чуваш — живет в Чебоксарах, уже судья в отставке. Справа Тимур Тарба — абхазец — сейчас председатель Очамчирского районного суда в Абхазии. И завершаю эту международную палитру я, азербайджанец.

Дело №3

Монголия: от мясника до железнодорожника — В 80-е годы со студенческой скамьи забирали в армию. Вас эта участь миновала? — Конечно, нет! — восклицает он. — После 2-го

В этом демисезонном пальто прошла первая зима в Казани


Большая родня Кулиевых, Баку, 2006 год. Ильгар справа

уговаривали остаться в Монголии по контракту и стать специалистом-железнодорожником, а деньги там были немаленькие. Без всяких раздумий отказался: всю жизнь мечтал учиться на юрфаке.

Дело №4

Против стажера прокурора — 15 адвокатов — Ильгар Афисович, куда вас распределили после окончания юрфака? — Я был отличником, и мне дали свободный диплом, чтобы сам выбрал работу, — констатирует он. — До сих пор помню, как ходил по прокуратурам Казани. В Ленинской тогда был классический прокурор советского времени — с громким голосом, взглядом, которым можно прожечь человека насквозь. Он спросил: «Студент?» Я утвердительно ответил. «Садись, — продолжил он. — Сейчас с моим старшим помощником будем задавать тебе вопросы. Ответишь — хорошо, не ответишь — плохо!» Вопросы задавали из семейного, гражданского, уголовного и уголовно-процессуального права. А я только недавно сдал госэкзамен, у меня все было выбито в голове мелким шрифтом из учебника, поэтому довольно быстро ответил на все вопросы. Это была пятница, 18 августа 1989 года, а на следующий день, в субботу, меня уже приказом приняли на работу в прокуратуру. — Сейчас вы уже можете сказать, с чего начинается работа прокурора? — Мне сразу дали понять, что главное — самодисциплина. Это стержень, на который все нанизывается. Если установлен какой-то процес-

суальный срок — то ты должен расшибиться, но уложиться! Мой первый руководитель сознательно создавал вокруг меня такие условия, чтобы я не мог выйти за рамки определенных норм. Думаю, если бы в других структурах начинали именно с этого, то порядка было бы больше. — Но народ утверждает, что у прокурора — дела… — Мой районный прокурор, о котором я уже говорил, классический, строгий, спрашивал с нас будь здоров! Вплоть до того: «А на такой странице дела указан такой-то эпизод?» И попробуй не ответь! А ответить можно только в том случае, если поэтапно смотреть все дело и вникать во все его нюансы. Достаточно неприятно, когда тебе указывают со стороны на какой-то факт, который ты проглядел. Вторая составляющая прокурора — терпение к людям, внимание к любой информации, которую получаешь, верхоглядство здесь недопустимо. Думаешь, что-то не важно, а в итоге выплеснешь ребенка с водой…

Ничего себе, против меня, стажера, 15 адвокатов! Раз такое дело — три дня писал свою речь: подробно, со схемами, планами, сносками. Выступал на суде около пяти часов

Когда я был стажером, вел непростое дело, его рассматривали примерно три месяца. В нем было более 40 эпизодов: кражи, грабежи, разбои, хищения (от автомашин до запчастей — колеса, лобовые стекла, дворники). Все в разных районах Казани, в разных комбинациях, у каждого своя квалификация. 15 обвиняемых, из них 13 несовершеннолетних, из которых одна — девочка. Прокурор района мне сказал: «Если по этому делу пройдет приговор, досрочно сделаю тебя помощником прокурора». Ничего себе, думаю про себя, против меня, стажера, 15 адвокатов! Раз такое дело — три дня писал свою речь: подробно, со схемами, планами, сносками. Выступал на суде около пяти часов. В это время адвокаты что-то все записывали себе в блокноты, а когда я закончил, кто-то из них вздохнул: «Нам-то что делать? Он же все разложил! Все учел, сроки назначил, а нам теперь повторяться?» Тогда я впервые почувствовал, что прокурор может поставить себя так, чтобы его процессуальный противник сказал спасибо. Когда такого достигаешь, испытываешь кураж… Проработав в прокуратуре до 2000 года, я четко уяснил: государственный обвинитель отвечает за все, не имеет права что-то упустить.

Дело №5

Зачем судье быть миротворцем? — Почему вы вдруг решили стать судьей? — Жизнь складывается из сиюминутных решений, к которым идешь всю жизнь. Каждая случайность подготовлена предыдущими событиями, связанными или нет. Может, началось с того, что один знакомый прокурор взял, да и Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

45


кто впереди

Они все в той или иной степени перекликаются с гражданским, но это самостоятельные отрасли. Уголовное право регулируется Уголовным и Уголовно-процессуальным кодексом. Условно говоря, выпил — украл — в тюрьму. Нельзя сказать, что уголовное право проще, есть свои нюансы. Достаточно динамично развивается квалификация преступлений, в процессе живого обсуждения периодически возникают нововведения (их судья обязан отслеживать). По одному и тому же преступлению может быть четыре(!) редакции одной статьи, которые могут изменяться на стадии совершения преступления, на стадии расследования и на стадии рассмотрения дела судом. — В гражданском деле всегда две стороны, и свои проблемы и требования они знают назубок…

Кулиев утверждает, что проблемы и нюансы любого гражданского спора судья должен знать назубок

сдал экзамен на судью. Тогда я подумал: смогу или нет, ведь это ни к чему не обязывает. Мне дали время подготовиться, и я решил, что аттестационной комиссии, для которой я по большому счету никто, покажу себя так, чтобы меня запомнили. И смог! Мне предложили идти в мировые судьи. Это было 11 лет назад, я работал в прокуратуре Ново-Савиновского района, и вдруг, уже после сдачи экзамена, посыпались предложения по поводу карьерного роста в прокуратуре. Но я четко понял, что вакансии в прокуратуре еще будут, а в суде — нет! «Но там же только мировой судья! Смотри, пожалеешь!» — парировали мне. «Уж я надорвусь, но в мировых судьях себя покажу! Буду расти!» — отвечал я. Чуть больше года проработал мировым судьей на шестом участке, и меня позвали в Ново-Савиновский райсуд. — Ильгар Афисович, как часто вы осознаете, что жизнь человека в ваших руках? — А вы знаете, как он ко мне попадает? — судья отвечает вопросом на вопрос. — Свою жизнь человек приносит мне сам, я его об этом не прошу. Предположим, если кто-то на трамвайной остановке убивает кого-то, условно говоря, за часы, то тем самым подписывается под тем, что теперь его судьба может попасть в «руки правосудия», поскольку это один из вариантов дальнейшего развития событий. А вариантов масса! Если человек просто стоит на остановке — ничего, а если что-то противоправное совершает, появляются соответствующие новые возможности. Так кто создал ему этот горизонт? Только он сам!

46

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

— И я обязан эти проблемы и нюансы спора знать назубок! Иначе стороны сразу поймут, что я спрашиваю не о том, ситуацией не владею. Планку тут нельзя ронять! Обычно я из дела всегда выуживаю какой-то нюанс, не всегда существенный, но для дела показательный, и обязательно даю людям знать об этом, тогда у них глаза загораются, потому что они видят, что

— Порой бывают спорные моменты… — На то и существует суд! И люди в него попадают не случайно — именно потому, что спор возник. Бывает, что человека надуманно обвинили, надо разбираться, вникать в дело. А у судьи выбор большой — вплоть до оправдательного приговора. — Что стоит за решением судьи? Это труд души или автоматическая констатация факта по закону? — Это жесткая сцепка того и другого. Люди приходят со своей болью, и если судья не пропустит ее через себя — он спор не поймет и не сможет разрешить! По-другому не скажешь. Бывает, я повторяю людям уже набившую оскомину фразу: «Ваш спор носит личностный характер, и хотя я обязан его решить, я для вас — посторонний человек. Но если вы захотите решить свой спор сами — никто не будет вам препятствовать в этом». Часто это срабатывает. Спорщики вдруг говорят: «Неужели мы столько лет прожили вместе и не сможем в этой ерунде разобраться?» И только тогда, когда я действительно вижу, что стороны исчерпали возможности сами что-либо сделать, я разбираю гражданское дело. Гражданское право — это высшая математика, потому что спектр отношений, который им регулируется, — это четыре тома Гражданского кодекса. Возможные споры могут возникнуть между людьми и людьми, людьми и организациями, организациями и организациями в разных комбинациях. И это не предел! Добавьте сюда семейное право, земельное право, трудовое право.

я повторяю людям уже набившую оскомину фразу: «Ваш спор носит личностный характер, и хотя я обязан его решить, я для вас — посторонний человек. Но если вы захотите решить свой спор сами — никто не будет вам препятствовать в этом» я готовился, читал дело, изучал документы, раз помню такую мелочь. — Что самое сложное для вас при рассмотрении гражданских споров? — Трудно абстрагироваться от ситуации, не переходя на личности, потому что часто видишь споры, в которых, грубо говоря, человек заведомо не прав, но, хорошо зная ситуацию, сознательно злоупотребляет своим правом. Бывает, обижен мало защищенный субъект — пенсионер, инвалид. Не редкость, когда организация обижает — в нашем районном суде, например, много дел, связанных с исками к Пенсионному фонду, Министерству труда, занятости и социальной защиты республики. Поэтому для


меня важно исключить на корню эмоциональную составляющую к происходящей несправедливости. Если удалось — значит, я подошел к делу беспристрастно. — Главные качества судьи? — В первую очередь беспристрастность! Об этом говорится в Клятве судьи, которую я приношу перед коллективом. Также есть Кодекс этики судьи, в котором прописаны все действия, способные умалить это высокое звание. В нашей работе репутация дорогого стоит. Судья всегда должен задавать себе вопрос: «Ради сиюминутной выгоды ты можешь все пустить под откос? Чего ради?» К главным качествам судьи еще отнесу терпение, оно дорогого стоит.

Дело №6

Литературные путешествия

мы листали книжку Гашека «Похождения бравого солдата Швейка» и сами ходили по «швейковским» местам. Мы даже нашли загаженный мухами портрет императора Фердинанда в той самой пражской пивной! Тогда за один доллар на стене в пивной можно было оставить свою надпись, чем я, конечно, воспользовался. — Впервые слышу, чтобы кто-то составлял туристический маршрут по книге. Видимо, без литературы жить не можете?

— Как предпочитаете отдыхать? — Дикарем, — улыбается он, — был почти во всех странах мира, исключая Америку и Японию. А в Таиланде, потом и других странах, мы начали

с женой говорить между собой по-татарски, и нас перестали принимать за русских! Помню, хотели мы прокатиться в Бангкоке на такси-мотороллере — «тук-туке»: для русских, которые там гуляли на полную катушку, заламывали бешеную цену, а для других иностранцев — всего 10 бат (менее 1 доллара). Нас прокатили, как «простых иностранцев» — то есть не русских. — Помните свое первое путешествие? — Отдыхали с женой в Чехии в начале 90-х. Приехали мы на поезде «Москва — Прага», жили на съемной квартире с видом на Карлов мост. Было очень интересно — мы листали книжку Гашека «Похождения бравого солдата Швейка» и сами ходили по «швейковским» местам — все они сохранились до сих пор! Мы даже нашли загаженный мухами портрет императора Фердинанда

— Всегда много читал и продолжаю этим «болеть». Когда учился в четвертом классе, тетя подарила мне книжку «Волшебник Изумрудного города», с этого все и пошло… Очень

люблю Ильфа и Петрова, могу вам наизусть рассказать «Золотого теленка» и считаю, что Остап Ибрагимович за всю свою жизнь ни одного человека не обидел и не обманул. Взять хотя бы мадам Грицацуеву: умыкнул стул и ситечко, но зато подарил-то ей такую любовь! Кстати, образ Бендера, его типаж и даже некоторые фразы взяты с реального персонажа, который служил опером в Одесском уголовном розыске и был убит бандитами. Читаю каждый день, читать получается только ближе к ночи. Из наших особенно зачитываюсь Куприным, Тургеневым, Бабелем, Довлатовым, люблю латиносов — Маркеса, Кортасара. Книги покупаю везде и всегда, дома ими забиты стеллажи. Когда им уже нет места, увожу на дачу, складываю их на чердак, в баню.

Дело №7

Находка — В конце 90-х я отдыхал на Эгейском море и решил заняться дайвингом. Это непередаваемо! Я по-настоящему ощутил, что нахожусь в другой реальности. Как-то раз плавал без маски, нырнул, думал, смогу ли донырнуть до дна и поднять наклейку от бутылки, а это оказалось 50 драхм.

Дело №8

Оранжевое на черном — Ностальгия. Это чувство вам знакомо? — Знаете, в ежедневном круговороте дел, проблем и забот разве об этом вспомнишь? Но когда попадаю на родину, в Баку, понимаю вдруг: ностальгия все же посещает… Часто перед глазами красивейшее зрелище, которое бывает в Азербайджане в середине ноября. Чистейший холодный воздух, в ряд стоят совершенно черные заскорузлые деревья, и все они усеяны яркооранжевыми шариками — плодами хурмы. Сколько бы раз ни смотрел на эту картину, всегда пробирает. Наверное, нечто подобное испытывают японцы, когда любуются цветением сакуры.

Без дела

Человек может быть человеком — Ваша позиция, убеждение? — Обычно говорят: «В любой ситуации нужно оставаться человеком». С этим выражением я не совсем согласен. Поэтому всегда повторяю: в любой ситуации можно оставаться человеком, потому что человек встает перед выбором — а что в этой ситуации будет правильно? Важно не бояться и уметь сделать свой выбор. Наталья ВЯТКИНА Фото автора и из архива Ильгара Кулиева

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

47


это наша с тобой биография

БЛЕСТЯЩИЙ АНАТОМ ЛЕСГАФТ ВЫНЕС СОР ИЗ КАЗАНСКОГО УНИВЕРСИТЕТА И был уволен с «волчьим билетом»

Профессор Лесгафт был так увлечен анатомией, что называл прелестной мертвую ткань человека. На знаменитой картине, украшающей Анатомический театр, он крайний справа

Студенты вспоминали, что экстраординарный профессор кафедры физиологической анатомии Императорского Казанского университета Петр Лесгафт был так увлечен анатомией, что на лекциях, тыкая пальцем в мертвую ткань человека, громко спрашивал: «Видели ли вы когда-либо 48

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

подобную картину?» и тут же отвечал: «Это прелестно!» Лекции проходили на ура, студенты обожали своего педагога, но он не мог смириться с тем, что на его глазах университет превращался в покорную гимназию, канцелярию послушных чиновников, за что и поплатился.

Улица Лесгафта привела в анатомичку …Я часто хожу по этой небольшой, уютной улочке и всегда задаюсь вопросом: почему она носит имя Петра Лесгафта — выдающегося анатома, физиолога, ученого, педагога? Как


прославленный немец связан с Казанью? Как попал в наш город, чем здесь жил? Чтобы найти ответы на эти вопросы, направляюсь в архив Казанского медуниверситета, оттуда — в музей истории вуза. Увы, удается узнать лишь краткие биографические данные, зато получаю верный курс — в анатомический театр, что на территории Казанского Приволжского (федерального) университета. Во второй половине XIX века, когда в анатомичке преподавал Петр Лесгафт, медицинский факультет относился к Императорскому Казанскому университету. Несмотря на студенческую суету, здесь сумели сохранить атмосферу того времени. Актовый зал, напоминающий по форме амфитеатр, освещается приглушенным светом увесистых ламп, на окнах — солидные шторы из парчи, в центре, на небольшой сцене, — крутящийся стол для демонстрации трупа. Вокруг стен, на постаментах, необходимые для учебы экспонаты — человеческие скелеты. Проводя экскурсию по анатомичке, ассистент кафедры нормальной анатомии КГМУ Максим Калигин одновременно рассказывает массу интересных фактов из жизни Петра Лесгафта, которого помнят эти стены. Но наиболее подробно казанский период немецкого анатома, как выяснилось, описан в брошюре ассистента кафедры нормальной анатомии КГМУ Шарлотты Семеновны Изосимовой «Жизнь и деятельность Петра Францевича Лесгафта в Казани».

У Занозы — высокая эрудиция и непреклонный характер Интересно, что, говоря о Петре Лесгафте, многие делают акцент на его сильном, волевом характере. Но мало кто знает, что в этом немалая заслуга его отца — обрусевшего немца, ювелира Франца Карловича. Он довольно строго воспитывал сына, прививая ему уважение к труду, отвращение к лени и неправде, принципиальность. Мать Генриетта Адамовна была повивальной бабкой, возможно, именно от нее у

Петр ЛЕСГАФТ, выдающийся анатом антрополог, психолог, ученый-педагог, создатель научной системы физического образования и лечебной гимнастики, один из основоположников школьной гигиены и врачебно-педагогического контроля в физическом воспитании, профессор кафедры физиологической анатомии медицинского факультета Императорского Казанского университета. Родился 8 сентября 1837 года в Санкт-Петербурге в семье обрусевших немцев из Латвии. В 1861 году окончил Санкт-Петербургскую медико-хирургическую академию. В 1865 году защитил диссертацию на степень доктора медицины «Об окончании продольных мышечных волокон прямой кишки и о прибавочных слоях задне-проходнопредстательной области человека и некоторых животных»; в 1868-м — диссертацию на степень доктора хирургии «Colotomia в левой поясничной области с анатомической точки зрения». Долгие годы трудился в Императорском Казанском университете, Императорском Санкт-Петербургском университете. Скончался 28 ноября (11 декабря) 1909 года вблизи Каира, похоронен в Санкт-Петербурге. Автор книг «Семейное воспитание ребенка и его значение» 1-я, 2-я части (1885 год); «Руководство по физическому образованию детей школьного возраста» (1888 год); «Основы теоретической анатомии» 1-я, 2-я части (1892 год).

сына появился интерес к медицине. Получив начальное образование дома, Петр, по примеру старших братьев, в 1848 году поступил в училище Святого Петра, знаменитое Петершуле, преподавание в котором считалось одним из лучших в Санкт-Петербурге. Занимался он успешно, но после трех лет обучения отец решил отдать его в ученики к знакомому аптекарю. Поначалу растирание порошков и приготовление бумажных пакетиков нравилось мальчику, но вскоре однообразная работа стала невыносимой для его деятельной натуры. Сбежав от аптекаря, он вернулся домой — к великому огорчению матери и откровенному гневу отца. Материальные затруднения в это время были особенно ощутимы в семье. Но на защиту Петра пришел брат Александр, который помог ему подготовиться к старшим классам мужского отделения училища святой Анны (Анненшуле). Его Петр окончил в 17 лет с серебряной медалью. Невысокого роста, худощавый, черноволосый, с пристальным взглядом, порывистыми движениями, острый на язык, Петр не случайно получил прозвище Заноза. Чувствуя свою правоту, он охотно вступал в спор, с жаром отстаивал свои взгляды. В 1854 году Петр поступил в Санкт-Петербургскую медико-хирургическую академию, снял неподалеку от нее крохотную комнатушку, на аренду жилья и еду зарабатывал частными уроками. Петр Лесгафт стал учеником знаменитого профессора Николая Зинина, а также известного профессораанатома Венцеслава Грубера. В 1861 году Лесгафт с отличием окончил академию и не без влияния Грубера был оставлен при анатомическом кабинете прозектором с правом преподавания анатомии. Ученик во многом походил на своего учителя: тот же непреклонный характер, исключительная работоспособность, высокая эрудиция.

Студенты любят, консерваторы ненавидят В 1868 году Петр Францевич на конкурсной основе был назначен Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

49


это наша с тобой биография

экстраординарным профессором на кафедру физиологической анатомии в Императорский Казанский университет. — К моменту приезда Лесгафта в Казань профессорский состав университета был разделен на группы, — рассказывает Максим Калигин. — Одна из них — либеральная — состояла из прогрессивно настроенных профессоров: Николая Головкинского, Владимира Марковникова и других, ее возглавлял Александр Бутлеров. В другую группу — консервативную — вошли профессора, преданные попечителю Казанского учебного округа Петру Шестакову. Переезд Лесгафта в Казань совпал с выборами Бутлерова в Петербургский университет. По этой причине в прогрессивных кругах казанской профессуры Петр Францевич сразу занял ведущее место. Лесгафт застал кафедру в незавидном состоянии, она была лишена самых необходимых помещений, в здании анатомического театра были «прописаны» патологическая анатомия со своим музеем, судебная медицина, общая патология с оперативной хирургией. Требовался ремонт, в плохом состоянии были оконные рамы. Все это очень затрудняло учебный процесс. Но Лесгафт принялся за работу с присущей ему основательностью и аккуратностью. Он читал лекции, вел практические занятия, занимался приготовлением препаратов для музея и по собственной инициативе вызвался читать бесплатно факультативный курс хирургической анатомии по воскресным дням для студентов всех курсов. «По приезду в Казань своим преподаванием он (Лесгафт) превзошел все ожидания, какие факультет мог иметь, основываясь на существовавших уже сведениях о преподавательских

Лесгафт сразу же стал популярен среди студентов. Это признавали даже самые яростные его противники. Попечитель Шестаков отмечал в своем дневнике: «…студенты любят Лесгафта — это совершенно понятно: он читает живо, воодушевленно

Стены Анатомического театра помнят Петра Лесгафта

способностях господина Лесгафта, — писал в своей характеристике о нем профессор Николай Виноградов. — С полнотой и ясностью изложения профессор Лесгафт соединяет ту энергию при чтении своих лекций, которая свойственна лишь истинному знанию и глубокой преданности своему предмету. Плодотворность подобных лекций и их действие на слушателей понятны. Но вместе с указанными качествами профессор Лесгафт сумел соединить и замечательное трудолюбие: он занимается по 24 часа в неделю и, кроме того, по воскресным дням читает курс хирургической анатомии. Хотя этот курс и необязателен для студентов, несмотря на то, что лекции

читаются в праздничные дни и продолжаются нередко по два и по три часа, — аудитория постоянно полна». Выдающийся педагог, Лесгафт сразу же стал популярен среди студентов. Это признавали даже самые яростные его противники. Попечитель Шестаков отмечал в своем дневнике: «…студенты любят Лесгафта — это совершенно понятно: он читает живо, воодушевленно, с утра до поздней ночи работает со студентами в анатомическом театре и приносит им громадную пользу, отдавая все свое время любимой науке и студентам…» Однако, будучи прямым, честным и резким, талантливый педагог быстро настроил против себя консервативную группировку профессоров. И даже при таком раскладе Совет университета в 1870 году выдвинул Лесгафта в университетские судьи. 50

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012


авторитетное мнение Максим КАЛИГИН, ассистент кафедры нормальной анатомии КГМУ:

Гроза и вместе с тем любимец Трудно представить, что в тот период женщины в России не могли получать высшее образование. Но на кафедре анатомии Императорского Казанского университета уже были открыты курсы для акушерок, которым разрешалось проходить

занятия отдельно от студентов. А одна из учениц Лесгафта, в будущем известная революционерка Вера Фигнер вместе с сестрой посещала занятия Петра Францевича в анатомическом театре. «Стали мы ходить на его лекции, — вспоминала Фигнер. — Обыкновенно Петр Францевич входил в аудиторию из своего кабинета. Это была комната, следующая за препаровочной, неприглядная, голая, настоящая мастерская анатома — стены да полки по стенам. Большая аудитория, расположенная амфитеатром, была сплошь занята мужской молодежью, а внизу, направо от профессора, стояли два табурета для нас… Он читал остеологию, что может быть суше ее? И, однако, час проходил за часом и аудитория, переполненная и неподвижная, слушала лекцию с неослабленным интересом как самый животрепещущий доклад. Петр Францевич имел дар заставить слушать себя.

— Петр Францевич Лесгафт был яркой, неординарной личностью, что подтверждается его поступками. Проработав в Казанском университете всего три года, он сумел сплотить вокруг себя не только студентов, но и целую плеяду знаменитых профессоров. Нашумевшая «Лесгафтовская история» показывает Петра Францевича как человека прямого и резкого. И я думаю, если бы он проявил некую лояльность в отношениях с руководством, не написал бы вторую статью в «Санкт-Петербургские ведомости», возможно, и не было бы «дела Лесгафта». Но опять же после того, как ему выдали справку о лишении права на преподавательскую деятельность, Петр Францевич не отчаялся, а продолжал искать возможность заниматься любимой анатомией. Так, в Санкт-Петербурге на средства промышленника-миллионера Сибирякова он создал биологическую лабораторию (будущий НИИ Лесгафта) и курсы физического развития.

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

51


это наша с тобой биография

Глубокая почтительность со стороны студентов окружала Петра Францевича, — писала Фигнер. — Если учитель говорил о крошечных канальцах каменистой части височной кости, если он указывал на легкий желобок, в котором проходит нерв — разве возможна была мысль, что это пустяк, что это не нужно, не пригодится будущему медику или хирургу? Нет! Если Лесгафт говорит, если он требует, значит нужно! Это была центральная фигура для первокурсников: гроза и вместе с тем любимец». Очень простой в обращении со студентами, Петр Францевич всегда интересовался их нуждами, проблемами. В делах медицинского факультета хранится уникальный документ: «Имею честь покорнейше просить Совет Университета разрешить мне чтение публичной лекции анатомии «О центральном органе кровообращения» в среду на Пасху, 31 марта, в пользу недостаточных студентов 1-го курса, Медицинского факультета. П. Лесгафт. 17 марта 1871 года».

Вынес сор из избы

Один из экспонатов Анатомического театра

— К 1871 году отношения между профессорским составом еще более обостряются, — говорит Максим Калигин. — Либеральная группа хотела сместить ректора университета Осокина, который действовал заодно с попечителем Казанского учебного округа Шестаковым. По своему общественному поведению Осокин не соответствовал профессиональному статусу. Злоупотреблявший спиртным, однажды он в пьяном виде был подобран на улице и доставлен в полицейский участок. Однако силами своих многочисленных и влиятельных сторонников Осокина вновь избрали на почетную должность. Петр Францевич в силу своего характера начал открыто бороться с произволом, который вводил попечитель, постоянно вмешиваясь в дела университета и нарушая его устав. Эта борьба вылилась в так называемую «Лесгафтовскую историю». В январе 1871 года в одном из номеров «Санкт-Петербургских ведомостей» появилась публикация о порядках, царивших в Императорском Казанском университете. Статья была жесткая, злая и явно направленная против попечителя Шестакова, «домогавшегося превратить университет в покорную гимназию или скорее в канцелярию послушных чиновников». Статья не была подписана, однако многие профессора и даже студенты знали, кто ее автор. — Петр Францевич был очень прямолинейным, отличался резкостью в своих высказываниях, возможно, ему не хватало большей дипломатичности, — констатирует Калигин.

Фальсификация экзаменов В сентябре 1871 года в той же газете была напечатана еще одна публикация, повлекшая за собой громкий

52

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

скандал, — «Что творится в Казанском университете» — уже с подписью Лесгафта. «Каждое произвольное действие очень грустно, — так начиналась статья, — но еще грустнее и прискорбнее, если от произвола и беззаконных действий нет защиты, если отказываются не только разбирать, но и слушать о том, что делается; остается одно — прибегнуть к гласности…» В этой статье Петр Францевич обстоятельно написал: «В самом начале прошедшего учебного года во время моего присутствия в Казани, профессор другого предмета, именно патологической анатомии господин Петров подписал экзаменационные листы из физиологической анатомии трем врачам, желающим получить степень доктора медицины. Медицинский факультет, рассмотрев это дело в нескольких заседаниях, убедился в полной незаконности проведенных экзаменов. Однако вмешался попечитель и потребовал уничтожить это дело вообще, поскольку, по его мнению, этот вопрос не подлежит ведению факультета. Тогда дело о неправильно произведенных экзаменах было передано в совет университета, «где вследствие появившегося сомнения о существовании этих экзаменов было единогласно решено просить господина министра назначить по этому делу следствие». Но попечитель Шестаков вернул дело в совет, прибавив к нему собственные замечания, и совет признал экзамен законным».

В мае я узнал, — писал Лесгафт, — что правление решило оставить поправку оконных рам анатомического института до следующего года, по недостатку университетских сумм, но в то же время разрешило устройство сада около квартиры господина проректора… До трупа не коснулись и пальцем Еще одно дело, которое Лесгафт упоминает в своей статье в «Санкт-Петербургских ведомостях», касается сдачи экзамена по анатомии неким Владимиром Ивановым (в публикации указаны только его инициалы В.И. — авт.). «В этом же учебном году, — писал Лесгафт,


авторитетное мнение Андрей КИЯСОВ, завкафедрой нормальной анатомии, проректор по науке и инновациям КГМУ, профессор: — Не так давно наши студенты готовили стенд «Их именами названы улицы Казани», так вот Лесгафта они поставили в один ряд с такими светилами медицины, как Вишневский, Курашов, Груздев. Безусловно, Петр Францевич был очень талантливым человеком, научным деятелем, борцом за справедливость. Он никогда не оставался равнодушным к происходящему в стенах Казанского университета, его волновало все, вплоть до студенческих нужд. Думаю, если бы не волевой характер Петра Францевича, то после изгнания из Казанского университета он бы не смог проявить себя в преподавательской и научной деятельности в Санкт-Петербурге. Имя Лесгафта по праву носит Институт физкультуры в городе на Неве. Петр Францевич впервые дал глубокое анатомо-физическое обоснование физических упражнений, доказав важность физического образования в системе воспитания полноценного человека.

— подверглись испытанию анатомии шестнадцать студентов 5 курса, из которых неудовлетворительные познания показали только трое. Один из них В.И., исполняющий должность ассистента у того же господина профессора Петрова, экзаменовался в ноябре, но не кончил экзамена, потому что отказался отвечать на предложенный вопрос. При этом на экзамене присутствовали два депутата от факультета… После еще одной безуспешной попытки сдать этот экзамен, Иванов стал ходатайствовать о том, чтобы ему зачли этот экзамен на том основании, что он уже дважды отвечал. Ни декан, ни ректор не сочли возможным принять его просьбу, но попечитель опять счел возможным вмешаться в это дело…» В делах Совета университета действительно есть три запроса попечителя об экзамене Владимиру Иванову. 22 мая 1871 года факультет был вынужден снова назначить ему экзамен. Лесгафт в это время отсутствовал, поэтому экзаменатором выступил профессор фармакологии Иван Догель. Экзамен проводился не по правилам, изложенным Лесгафтом и, как говорил возмущенный профессор Голубев, присутствовавший на экзамене, «до трупа ни экзаменатор, ни испытуемый не коснулись буквально и пальцем! Владимир Иванов затруднился перечислить и более того перепутал названия головных нервов, но, тем не менее, Догель счел эти ответы удовлетворительными, и экзамен был принят». — И, наконец, последнее, чего коснулся Петр Францевич в своей статье «Что творится в Казан-

ском университете», — комментирует Максим Калигин, — это пренебрежительное отношение руководства вуза к нуждам кафедр и лабораторий. Лесгафт просил о ремонте оконных рам на кафедре анатомии. «В мае я узнал, — писал Лесгафт, — что правление решило оставить поправку оконных рам анатомического института до следующего года, по недостатку университетских сумм, но в то же время разрешило устройство сада около квартиры господина проректора…»

За обвинительную статью уволили без прошения Это была бомба! Осколки от нее разлетелись так далеко, что задели не только попечителя Казанского учебного округа, но и министра народного просвещения и даже императора. Незамедлительно последовало распоряжение министра, «Высочайше утвержденное» Александром II: «Экстраординарного профессора Казанского университета Лесгафта позволившего себе напечатать в «Санкт-Петербургских ведомостях» обвинительную статью против Совета Казанского университета, преисполненную несправедливых обвинений с искажением фактов, коллежского советника Лесгафта уволить от службы без прошения с тем, чтобы впредь не определять его ни на какую должность по учебной части. Государь Император в 14 день сего октября, в Ливадии». Через два часа после получения бумаги об увольнении Петр Францевич сдал анатомический кабинет. «Однажды утром, — пишет об этом событии Вера Фигнер, — когда мы с сестрой пришли в анатомический театр и вошли в препаровочную, мы были удивлены, что на столах трупов нет, студентов нет, Лесгафт отсутствует. И вот нам сказали: по высочайшему повелению, переданному по телеграфу из Петербурга, Лесгафт отрешен от профессуры и лишен навсегда права дальнейшего преподавания. Но за что? За что? Новость казалась чудовищной, нелепой… Потом студенты, особенно близкие к Лесгафту, объяснили, что часть профессоров не сочувствовала личности Петра Францевича, всегда прямого и резкого, и что они писали доносы на него, обвиняя во вредном влиянии на университетскую молодежь. Мы пошли к нему на дом, — далее повествовала Фигнер, — там все было вверх дном. Продавалась мебель, посуда — ломка жизни была полная. Петр Францевич с женой и маленьким сыном оставался без средств и без всяких перспектив в будущем».

Мужскова не смогла заняться мужским делом Скоропалительный уход Петра Францевича оказал губительное влияние и на развитие женского образования в Российской империи, ярым сторонником которого он являлся. Одну из своих учениц акушерских классов Евгению Мужскову

Лесгафт назначил ассистентом анатомии. Свое решение он аргументировал тем, что девушка отличалась добросовестностью, работая в прошлом году по 12 — 14 часов в сутки, приобрела хорошую анатомическую технику. Совет университета согласился взять Мужскову ассистентом, но тотчас вмешался попечитель Шестаков, мол, на каком основании состоялось это назначение! Наглым образом попечитель внес свои коррективы — ученицы акушерского класса должны заниматься отдельно от студентов и чтобы Мужскова работала только при акушерском клас-

Экстраординарного профессора Казанского университета коллежского советника Лесгафта уволить от службы без прошения с тем, чтобы впредь не определять его ни на какую должность по учебной части се. Ни у кого не было сомнений: так аукнулись обвинительные статьи Лесгафта.

Лесгафтовская гимнастика — С «волчьим билетом», который Лесгафту выдал университет, его не приняли даже врачом в Одесскую городскую больницу. Возмущенные таким поворотом дела, профессора Казанского университета Николай Головкинский, Александр Голубев, Александр Данилевский, Василий Имщенецкий, Петр Левитский, Владимир Марковников, Аркадий Якобий в знак протеста подали заявление об уходе, — объясняет Максим Калигин. — Представляете, насколько высоким был авторитет Петра Францевича в научной среде! Лесгафт уехал в Санкт-Петербург, обратился за помощью к профессору Груберу, знаменитое имя которого позволило опальному ученому частным образом вести женский кружок в Военно-медицинской академии. Преподавать в этой академии Лесгафт смог только в 1878 году — через семь лет после увольнения из Казанского университета, и то в должности прозектора. В 1886 году Петербургский университет пригласил Петра Францевича в качестве приват-доцента по анатомии на естественный факультет. Так закончилась «Лесгафтовская история». Инеза БИКЕЕВА Фото Александр РУМЯНЦЕВ и из архивов музеев К(П)ФУ и КГМУ

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

53


забытые имена

КАЗАНСКАЯ КОМИ-ЗЫРЯНКА сделала массу открытий по истории межнациональных связей Республики Татарстан и Республики Коми только факты

Народ коми из финно-угорской ветви

Альбина Обрезкова — преподаватель кружевоплетения на кафедре декоративно-прикладного искусства Казанского государственного университета культуры и искусств — по национальности комизырянка. Но уже более полувека как обосновалась и живет в Казани. Она не только не потеряла связи с родиной, но и сделала немало исторических открытий о ее прошлом. Можно сказать, что энтузиастка открыла коми-зырянскую Казань. 54

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

Благодаря ее скрупулезным исследованиям стало известно, что почитаемый на ее родине Иван Куратов возмужал у нас как поэт и как исследователь коми языка. — Детство провела в Коми, в селе Палевицы, на родине матери, — начинает рассказ симпатичная, энергичная женщина. — Отца не помню, осталась без него трехмесячной крохой. Знаю только, что он погиб под Сталинградом в 1943-м. Но, узнав из письма, что у него родилась дочка, сообщил, что нужно назвать Ариадной.

Народ коми принадлежит финно-угорской ветви уральско-юкагирской семьи. Непосредственные предки коми-зырян — группы перми вычегодской — сформировались в X-XIV веках на местной основе охотничье-рыболовецких племен ванвиздинцев в результате взаимодействия с пермскими (древнекоми) переселенческими группами Верхнего Прикамья. Важным источником о предках коми-зырян является «Житие Стефана Пермского», написанное в конце XIV века Епифанием Премудрым. В 1481 году на большей части территории расселения коми было проведено первое описание земель и населения, окончательно закрепившее их вхождение в состав российского государства. В официальном употреблении этноним зыряне появился только в XVI веке. В формировании коми приняли участие соседние народы (вепсы, древние марийцы, предки обских угров, восточные славяне). Говорят на коми-зырянском наречии языка коми пермской подгруппы финно-пермской группы финно-угорской ветви уральской семьи языков. Язык имеет 10 диалектов, что не препятствует их носителям понимать друг друга. В 1921 году была создана Автономная область Коми. В 1936 году она была преобразована в Коми АССР, с 1992 года — Республика Коми со столицей Сыктывкар.


— А вас Альбиной зовут… — Шла война, маме некогда было регистрировать меня в сельсовете, и она попросила родственницу. А та на пороге сельсовета напрочь забыла мудреное имя. Палевицы — село большое, разбросанное, ходить туда-сюда занятой женщине было некогда, и она, подумав-погадав, записала меня Альбиной. — Как образом оказались в Казани? — Когда я окончила Сыктывкарское педагогическое училище, меня направили в таежную глушь — ныне исчезнувший поселок Кузьель в Койгородском районе Коми. В основном там жили высланные немцы. Помню, старожилы меня все время жалели: «Да ты тут от тоски помрешь! Молодежи-то нет! Был один фельдшер, молодой парень, так и тот в отпуск в свою Казань махнул. Вряд ли вернется!» А фельдшер Юрий Обрезков не только вернулся, он со мной подружился, на мне женился и через три года увез в Казань.

— В Казани я окончила пединститут, начала работать в школе учителем русского языка и литературы. Родились сын и дочь. Честно говоря, первые годы в Татарии были суматошными, непростыми. Но как-то сразу меня стала интересовать история моей новой родины, обычаи и традиции местных жителей. Я много времени проводила в библиотеках, архивах. Может, поэтому с середины 90-х начала преподавать в школе, а затем и в юридическом лицее новый предмет — краеведение. За короткий срок я «защитила» четыре оригинальные программы по краеведению. Именно они открыли мне путь на всевозможные научные конференции: я стала часто выступать со своими исследованиями. — Видимо, в наших архивах… обнаружилась и связь с малой родиной? — Не поверите! — восклицает Альбина Петровна. — С пожелтевших от времени бумажных листов стал проглядывать и Коми край! Кто только не приезжал в столицу Казанской губернии! Через Казань пролегали пути известного

коми лингвиста и историка Георгия Лыткина. Мне удалось обнаружить переписку с казанским педагогом Николаем Ильминским, создавшим в середине XIX века оригинальную систему просвещения инородцев. Здесь, в Казанском университете, защитил докторскую диссертацию выдающийся коми ученый Василий Налимов. Он был причастен к созданию музея при Казанском университете. Налимов, возможно, остался бы здесь жить, если бы не голод в Поволжье. — А кто самый именитый земляк, связанный с Казанью? — Иван Алексеевич Куратов — юрист по профессии и лингвист по призванию, основоположник коми литературы. Всего один год — с 1865-го по 1866-й — он жил в Казани, но этот отрезок во многом определил и его последующую судьбу, и творческие искания. — Где жил Иван Куратов до казанского периода?

— Вы стали учиться, работать?

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

55


забытые имена

Литературно-преподавательская деятельность Ивана Алексеевича была прервана необходимостью срочно бежать из родных мест: поэт придерживался демократических взглядов и осмелился вступиться за ссыльных политиков, поэтому ему грозила расправа со стороны властей. Куратов пробовал свои силы в юриспруденции — в то время как раз проводилась новая прогрессивная судебная реформа, инициатором которой был известнейший прокурор (впоследствии сенатор) Анатолий Кони. В октябре 1865 года Иван Алексеевич приехал в Казань с приказом о назначении в штаб Казанского военного округа. — Кто-то до вас занимался изучением куратовского периода в Казани? — Интересно, что в советское время исследователи указывали на четыре периода в жизни Куратова, в том числе и казанский. А позже он совсем выпал. Почему? Да потому что никто в казанских архивах не работал! Иначе не пошла бы «гулять» по страницам научных изданий неточность об учебе Куратова в школе полковых аудиторов. Упоминание о такой школе я не встретила ни в одном архивном документе! Скорее всего, между собой школой однокашники называли училище военного ведомства, которое находилось на территории Казанского кремля и где после начавшейся в 60-е годы XIX века реформы стали готовить полковых аудиторов. — Каким запомнил Куратов наш город?

Основоположник коми литературы Иван Куратов жил в Казани всего год, но этот отрезок определил его творческие искания

— Будущий поэт родился в 1839 году на Севере — в Усть-Сысольском уезде Вологодской губернии. Рано остался сиротой и потому жил и получал образование сначала в Яренском духовном училище, затем в Вологодской семинарии, которую окончил в 1860 году. С ранних лет он почувствовал интерес к литературе и поэзии: много читал, писал стихи. А когда начал преподавать в Усть-Сысольском приходском училище, взялся за работу над грамматикой языка коми. Куратов часто публиковался в местной газете, однако уже тогда признание упорно обходило его — даже тексты написанных им пяти самобытных «Зырянских песен», часто впоследствии используемых учеными-этнографами, как-то незаметно утратили авторство и стали считаться народными. 56

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

Да потому что никто в казанских архивах не работал! Иначе не пошла бы «гулять» по страницам научных изданий неточность об учебе Куратова в школе полковых аудиторов

— Почти год он жил на территории Казанского кремля. Значит, видел его древние стены с высоким шпицем башни Сююмбике, с колокольней, с массивным зданием двора, ныне президентского. В городе тогда было 176 улиц, из них 17 имели длину свыше одной версты. Рядом с Кремлем, на Воскресенской улице, располагался самый крупный книжный магазин Дубровина, в который поэт частенько наведывался. Все эти подробности я узнала, изначально «восстановив» Казань 1865 — 1866 годов. — Насколько плодотворным было творчество Куратова в Казани? Некоторые исследователи говорят о мрачных стихах казанского периода. С чем они связаны? — Окрашенные беспросветностью стихи объясняются отнюдь не депрессией, которая охватила оторванного от родины поэта. В это время свирепствовала холера, не настраивавшая на мажорный лад. А вообще в Казани он написал почти треть всех своих стихов. И думаю, совсем не случайно в эти годы родилось его «программное» стихотворение «Моя муза». — С кем общался Иван Алексеевич в Казани? Кто здесь вообще мог оценить его стихи на коми языке?


Воля умирающего была исполнена, но рукописи около полувека пролежали без движения в архиве у родственников Куратова, где их и обнаружил в 1923 году преподаватель Коми пединститута Сидоров

Такой запомнил Казань Иван Куратов

— Ученые-куратоведы ограничиваются осторожными предположениями. Мне же удалось обнаружить в архивах Казани переписку профессора университета Николая Ильминского с Асингритом Поповым, из которой мне стало ясно, что именно Асингрит — один из близких знакомых Куратова. Вместе они попали в Казань в 1865 году. До этого оба работали учителями духовных училищ: первый — в Яренске, второй — в Усть-Сысольске. Из этого сословия и набирались студенты в открывшуюся в Казани школу, готовившую военных юристов. Пути однокашников разошлись спустя год.

— Альбина Петровна, во что вылились ваши исследования? — Я опубликовала брошюру «Иван Алексеевич Куратов в Казани», в которой подробно раскрываю, что казанский период стал одним из самых плодотворных в жизни поэта, здесь сформировались его убеждения и художественные вкусы. — Как сложилась дальнейшая судьба Куратова? Когда он стал известен в Коми как поэт? — Осенью 1866-го он получил назначение в 7-й Западно-Сибирский линейный батальон,

расквартированный в Семипалатинске, где затем стал чиновником особых поручений в Семиреченской области. 17 ноября 1875 года в 35-летнем возрасте титулярный советник Иван Куратов скончался от туберкулеза в городе Верном (сейчас Алматы). Перед смертью он попросил друга Чистопольского переслать на родину тетрадь со стихотворениями. Воля умирающего была исполнена, но рукописи около полувека пролежали без движения в архиве у родственников Куратова, где их и обнаружил в 1923 году преподаватель Коми пединститута Сидоров. Энтузиаст начал исследование литературного наследия забытого поэта, опубликовал некоторые произведения, однако некий злой рок, преследовавший Ивана Алексеевича, обрушился и на него. В 1937 году молодой литератор попал в жернова репрессионной машины и был арестован по нелепому обвинению в контрреволюции и националистической деятельности. Все же в 1939 году в связи со столетием Куратова его стихи были опубликованы в Коми издательстве (фамилия Сидорова, подготовившего выпуск, естественно, не упоминалась), и творчество поэта с многолетним опозданием стало достоянием общества. — Как в Республике Коми чтят своего поэта и просветителя? — Имя Ивана Куратова достаточно широко известно в Коми: там проводятся Куратовские чтения, переиздаются его труды, в Сыктывкаре открыт музей Куратова. В июле 2009 года я принимала участие во Всероссийской научнопрактической конференции «Творчество Куратова и проблемы развития литератур финно-угорских народов». Конференция была посвящена 170-летию Ивана Алексеевича и проводилась в Сыктывкаре Министерством национальной политики Республики Коми и Институтом языка, литературы и истории Коми научного центра Уральского отделения РАН. Наиля БИЛАЛОВА Фото Александр РУМЯНЦЕВ

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

57


смотрите, кто приехал

58

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012


ГОВОРИМ КИРКОРОВ, ПОДРАЗУМЕВАЕМ КРИКОРЯН Почему советский, российский и болгарский певец посетил национально-культурную автономию армян Татарстана? «Армения — моя древняя родина, Болгария, где я родился, — вторая. А Россия — третья, здесь живу ровно 50 лет». Так заявил Бедрос Киркоров в национальнокультурной автономии армян Татарстана, что в Доме дружбы народов. К братьям по крови певец заехал в перерыве Открытого Всероссийского фестиваля-конкурса детского творчества «Морозко-2012», на котором председательствовал в жюри.

— А ведь с чего все пошло! В 62-м, когда я начал петь в Советском Союзе, меня объявляли: «Выступает наш гость из солнечной Болгарии, лауреат международных конкурсов Бедрос Киркоров!». Не могли же они объявить меня как армянина хотя бы потому, что у меня был болгарский паспорт, в котором отсутствовала графа «национальность». Поэтому раз я из Болгарии — значит, болгарин!

…Мимо Бедроса Филипповича не пройдешь, обязательно обратишь внимание на колоритную, артистичную внешность. Крупные черты лица, поразительно живые, говорящие глаза. Пиджак, больше похожий на камзол, обрамлен позолоченными нитями. На груди — оригинальное украшение из драгоценных камней. — Это сын Филипп из Индии привез, от сглаза, — объясняет певец. — Не снимаю уже несколько лет…

— Бедрос Филиппович, что вы обычно исполняете, когда собираются армяне?

Национальность — Бедрос Филиппович, в бывшем Союзе, а теперь и в России вас знают как болгарина, и вдруг сегодня вы посещаете армянскую общину Казани. Это ведь не случайность? — Спросите любого армянина, он сразу скажет, что Крикор — первый Католикос всех армян! Так вот от его имени и произошла наша фамилия Крикорян. Она от древнего рода, который осел в Османской империи. Но в 1915 году мои предки вынуждены были бежать в Болгарию. Я родился в Варне, учился в болгарской школе, а там армянские фамилии переделывали на местный лад, так я стал Киркоровым. Дома же у нас всегда говорили по-армянски, соблюдали вековые традиции и обряды. — А когда вы оказались в Советском Союзе, про национальность, видимо, не было и речи…

— Великолепную песню «Летят журавли»,

— Спросите любого армянина, он сразу скажет, что Крикор — первый Католикос всех армян! Так вот от его имени и произошла наша фамилия Крикорян которую я выучил благодаря моему деду. Ее написал армянский композитор, фольклорист, исполнитель и пропагандист армянской музыки Комитас, который, находясь во Франции, сошел с ума, узнав, что на его родине случилась кровавая резня. Автор смотрит в небо и поет о том, что не завидует журавлям, которые сейчас улетят и увидят его разоренный и порабощенный край. «Хоть я и вдалеке от родины, я грущу о ней, — рассказывает он. — Я оставил свой сад, виноградник, приехал сюда. Но я надеюсь, что вернусь и увижу свой край свободным».

Сын — Бедрос Филиппович, вы уже были в Казани? Один или с Филиппом? — Был! И что интересно, за три дня до рождения Филиппа! 27 апреля 1967 года в вашем Оперном театре проходили праздничные торжества, посвященные столетию Ленина. Роль вождя мирового пролетариата играл актер Константин Денискин. У меня был концерт с оркестром Леонида Утесова. Евгений Петросян выступал в роли конферансье. После праздничного концерта мы возвращались в гостиницу, и у жены Виктории начались схватки. Что делать? Сразу сели на первый попавшийся поезд — и в Москву. Через три дня, 30 апреля, родился Филипп. — Не раз читала, что Филипп получил зеленый свет на эстраду благодаря вашим связям… — Никогда я Филиппу не помогал! Все, что он имеет, — его личная заслуга. — Как вам новое звание дедушки? — Великолепно! Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

59


смотрите, кто приехал

ле для 60 человек, которые смогли собраться в пересменку. С такими концертами по БАМу я дошел до Угрюм-реки, где строилась железнодорожная станция Уоян. Все здание покрывали туфом — я сразу понял, что тут не обошлось без армян. Для них выступал на складе, где хранились стройматериалы. Никогда не забуду, как давал концерт в красном уголке коровника: доярки просили начать его в половине пятого утра, чтобы в пять они уже доили коров. Для того чтобы не сорвать концерт, начальник Управления культуры выслал за нами служебный УАЗик. Так вот в половине четвертого утра дежурная по гостинице постучалась в нашу дверь: «Вставайте, за вами машина пришла!» Бедрос Филиппович утверждает, что Филипп Бедросович пробился в шоу-бизнес без его поддержки

Талант — Бедрос Филиппович, насколько рано проявился ваш певческий талант? — Вы знаете, мои предки — потомственные сапожники. Как и мой отец, я окончил профессиональное училище по сапожному делу. Но рано начал заниматься художественной самодеятельностью: пел, играл на гитаре. В армянской общине города Варна было три творческих коллектива: театральный, хоровой и танцевальный. Я очень хотел танцевать, но поскольку все места были заняты, я пошел в хор, и у меня открылся голос! Да так, что я стал одновременно петь в трех хорах города Варна. — Насколько известно, вы единственный иностранный гражданин, который получил звание заслуженного артиста России. Как так получилось? — Я учился в Театральном институте имени Луначарского и одновременно выступал. После окончания вуза меня хотели распределить в оркестр, но у меня заканчивался срок регистрации по паспорту, нужно было возвращаться в Болгарию. А тогда как раз объявили международную программу «Мелодии друзей», в которой участвовали такие певцы соцстран, как Анна Герман из Польши, Янош Коош из Венгрии, Шульц из Германии, я — из Болгарии. Аккомпанировал «Мелодии друзей» оркестр Леонида Утесова. Ему-то я и рассказал, что мне надо уезжать, а он заявил: «Я устрою тебя солистом в свой оркестр. А ты в это время подашь документы на постоянное жительство в СССР». И действительно, Утесов через Фурцеву добился мне продления регистрации в паспорте, я получил вид на временное проживание и каждые пять лет продлевал свой срок. Таким образом, я смог остаться в России и в 1992 году получил звание 60

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

заслуженного артиста России, будучи иностранным гражданином. Гражданином России я стал только через два года, в 94-м. — Звание заслуженного артиста за красивые глаза не дают… — Да я объездил почти весь Советский Союз! Когда началось строительство газопровода «Помары — Ужгород», это конец 80-х, первый

в 1992 году получил звание заслуженного артиста России, будучи иностранным гражданином. Гражданином России я стал только через два года, в 94-м поехал туда на гастроли. Своими глазами видел, как зимой, в 30-градусный мороз, возводили компрессорную станцию КА-22. Я выступал перед строителями под открытым небом, в дубленке, микрофон держал в перчатках! А когда приехал на БАМ, в Северомуйский железнодорожный тоннель, мне сказали, что буду петь в двух вагончиках, где обедают проходчики и строители. Прихожу, а вагончики по каким-то причинам соединить не удалось, их просто поставили рядом! Но что за концерт для нескольких зрителей? Главный инженер тогда говорит: «Ну, может, в забое?» «Но ведь там течет вода?» — уточнил я. «Ничего! Закроем!» Как-то быстро течь устранили, импровизированную сцену закрыли брезентом (вода, правда, немного капала по бокам), и я дал концерт в строящемся тонне-

— Да в таком случае вы не просто заслуженный, а настоящий народный! — И знаете, самое главное — от таких концертов я получал колоссальное удовольствие: видел восторженные лица людей, для которых пел. Это были так называемые концерты-гарантии без входных билетов — за них платил местком, горком, профком, да тот же совхоз. А по вечерам в тех же местах мы проводили уже платные концерты в домах культуры. Сейчас звучит как анекдот — впереди меня шел только администратор, по-современному продюсер, который договаривался по поводу выступления с директором какого-нибудь колхоза, швейной фабрики или машинотракторной станции. — Одно не могу понять: как вы могли выступать без аккомпаниатора, без оркестра? — Ну, это только благодаря фонограмме! Ведь никакой оркестр в тоннель или коровник не возьмешь! А я был первым, кто в любых условиях научился подключать магнитофон, одну немецкую колонку и микрофон. А помог мне в этом Леонид Утесов. — На каких языках пели, Бедрос Филиппович? — Когда я приехал в Советский Союз, сразу понял, что петь надо на русском, иначе народ не поймет содержание песен. По этой причине многие болгарские песни сразу переводил на русский. А когда узнавал, что среди зрителей есть и армяне, обязательно пел по-армянски. Еще записал турецкие народные песни, греческие, болгарские.

Благотворительность — Бедрос Филиппович, на слуху ваша благотворительная деятельность… — В 1984 году я провел 40 концертов в честь 40-летия освобождения Болгарии от фашистского ига, все вырученные средства перечислил на


визитка

болгарских ополченцев Калитину? Бедрос Киркоров, советский, российский, болгарский певец

Родился 2 июня 1932 года в болгарском городе Варна в семье, не имевшей никакого отношения к искусству. В 1962 году переехал в Москву и поступил сразу на второй курс Театрального института им. А.В.Луначарского. В студенческие годы активно концертировал. Он записал около 50 песен на радио, студия грамзаписи «Мелодия» выпустила большой диск из 12 песен и десять маленьких пластинок. За годы учебы в Москве Киркорову довелось петь с оркестрами Леонида Утесова, Юрия Силантьева, Владимира Федосеева, Эдди Рознера. В 1992 году за 30-летнюю работу в Советском Союзе ему, иностранному гражданину, было присвоено звание заслуженного артиста России. Награжден медалью к ордену «За заслуги перед Отечеством I степени». С 1997 года пополнил ряды жителей Великого Новгорода, взяв в супруги жительницу Новгородской области. В настоящий момент у него два дома — в Москве и в Великом Новгороде.

сооружение монументального памятника Победы на Поклонной горе в Москве. С 1997 года я живу в Великом Новгороде и уже не первый год устраиваю там благотворительные концерты. В прошлом году все вырученные средства мы передали матерям-одиночкам, которым нелегко одним воспитывать детей. — Где и как проходят благотворительные концерты? — В основном в них участвуют мальчики и девочки — лауреаты Открытых Всероссийских фестивалей-конкурсов детского творчества. Они хоть и маленькие, уже артисты, очень хотят выступать на публике. В этом году открытие благотворительного марафона было в Великом Новгороде, а остальные концерты мы проводили в близлежащих областных городах. С утра мы выезжали за 60, 90, 300 километров от Великого Новгорода и возвращались поздно вечером. И так всю неделю! Супруга даже ругала меня: «Ты детей измучил! Дай им перерыв»! Но интересно, что ни один маленький артист не пожаловался: все выступали с азартом, их глаза светились счастьем.

— Павел Петрович Калитин — легендарная личность: в 26 лет стал подполковником русской армии! Во время русско-турецкой войны его назначили командиром 3-й дружины болгарских ополченцев и вручили знамя, сшитое монахинями в Самаре. Получая его, Калитин сказал: «Я погибну, но знамя врагу не отдам!» 19 июля 1877 года, в решающем бою под городом СтараЗагора, где турки яростно атаковали, Калитин, дважды легко раненый, решил остановить их натиск и перешел в наступление. Но во время штыковой свалки был убит знаменщик 3-й дружины, и Самарское знамя упало на землю. Увидев, что к нему потянулись руки турок, Калитин на своем коне, а вокруг были одни пехотинцы, пробил двумя шашками турецкий редут и со словами «Ребята! Знамя наше!» отобрал стяг и, как копье, отбросил его назад болгарам. Но в этот момент три пули пробили грудь подполковника. Было ему всего 30 лет. Как-то раз во время моих гастролей вокруг Великого Новгорода я узнал про город Холм, недалеко от которого у Калитина было родовое поместье. В Холмском музее я увидел массу уникальных реликвий, связанных с легендарным подполковником. И тогда решил, что обязательно соберу необходимые деньги и поставлю в этом городе памятник Калитину. Но потом случился развал Советского Союза, Болгария как-то отделилась. И я уже не смог создать фонд памяти русско-болгарского героя. Но пять лет назад болгары — жители СтараЗагоры, предки которых больше всего жаждали освобождения в русско-турецкой войне, сделали лотерейные билеты и продали их на 40 тысяч долларов. На вырученную сумму они отправили в город Холм три трайлера с песком, цементом. Следом поехали рабочие. Буквально через две недели памятник был воздвигнут. Во время церемонии открытия я исполнил песню Оскара Фельцмана на стихи Бориса Дубровина «Песня о Калитине».

Болгарией, Израилем и Германией. По моей инициативе были воссозданы такие русские награды, как ордена Александра Невского, Кутузова, Жукова, адмирала Советского Флота Кузнецова. Эти ордена получили многие достойные люди. К сожалению, не так давно Академию обороны расформировали.

Дружба — Бедрос Филиппович, судя по вашим рассказам, вы часто выступаете как посол дружбы, соединяя страны, народы… — Время сейчас непростое, много разделений. Поэтому еще больше внимания нужно уделять вопросу межнациональных отношений. Если раньше мы думали о дружбе Польши и СССР,

Никогда не забуду, как давал концерт в красном уголке коровника: доярки просили начать его в половине пятого утра, чтобы в пять они уже доили коров Болгарии и СССР, других близких по духу стран, то сейчас, когда многие разошлись по разным углам, нужно всеми силами беречь давнюю дружбу между народами. — Есть какой-то рецепт? — Вспоминаю притчу: сладкий язык из норы приманит змею. То есть через разговоры можно сделать многое, даже вытащить самое злое, что есть внутри, и в конце концов изменить ситуацию.

— А памятник адмиралу Ушакову в Болгарии? — Все, что связывает мою родину с Россией, не проходит мимо меня, — смеется гость. — Шесть лет назад в Болгарии, на мысе Калиакре, где в 1791 году был разбит турецкий флот и таким образом выиграна Русско-турецкая война, был воздвигнут четырехметровый памятник из белого мрамора герою этого сражения — прославленному адмиралу Ушакову. Он стоит на всеобщем обозрении, и ему сигналят все корабли, проходящие мимо. Памятник получился настолько эффектным и зрелищным, что я добился присуждения наград автору эскиза и скульптору.

— Национальность когда-то определяла вашу дружбу?

Память

— Как такое стало возможным?

— Никогда! Например, я долгие годы дружил с Муслимом Магомаевым, мы часто проводили время в московском доме у Арно Бабаджаняна. Именно там рождались такие популярные песни, как «Чертово колесо», «Загадай желание», «Королева красоты», «Москва». Так вот Муслим никогда не делил людей по национальности, дружил со всеми. В этом году в Санкт-Петербурге пройдет концерт памяти Магомаева. Его вдова Тамара Синявская попросила меня выступить председателем оргкомитета. Я пригласил участвовать самых разных певцов — они исполнят классический и эстрадный репертуар Магомаева.

— Правда, что в Великом Новгороде по вашей инициативе поставили памятник командиру

— Долгие годы я был вице-президентом Академии обороны РФ и отвечал за связь России с

Наталья ВЯТКИНА ФОТО АЛЕКСАНДР РУМЯНЦЕВ

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

61


медицина

АЙБОЛИТ ИЗ ЧЕЧНИ Приехавшая из Грозного педиатр просит, чтобы родители звонили ей днем и ночью визитка «В сказках лучший врач — доктор Айболит, а в жизни — Луиза Сайпаевна!» «Спасибо, что вы у нас есть! Мы вас любим»! «Спасибо за ваш профессионализм, за готовность в любую минуту помочь словом и делом». Это лишь некоторые отзывы, которые родители отправили по Интернету на первый единый городской конкурс «Мой любимый детский врач», организованный Управлением здравоохранения Казани, в поддержку участкового городской детской поликлиники № 6 Казани Луизы Акаговой. Так в чем же секрет профессионального успеха Айболита, приехавшего к нам из Чечни, решили выяснить мы и отправились на прием. 62

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

На связи — 1150 родителей — Ну что ты, мой золотой? Сейчас, сейчас закончу прослушивание… Луиза Сайпаевна убирает фонендоскоп и быстренько одевает маленькую пациентку. — У вас все хорошо, хрипов больше нет, — сообщает она маме девочки. — Такое ощущение, что вы своего ребенка смотрели, — озвучиваю наблюдения. — Знаете, сколько с Луизой Сайпаевной работаю, все время думаю, что она всех своих детей раздала по нашему участку! — делится медсестра Светлана Медведева. — А сколько в вашем ведении ребятишек? — 1150, — с ходу отвечает педиатр.

Луиза АКАГОВА, участковый педиатр филиала № 2 городской детской поликлиники № 6 Казани Родилась в 1967 году в Грозном, в среднюю школу пошла в 5 лет, в 13 поступила в Грозненское медицинское училище. В 1993-м стала студенткой медицинского факультета Чеченского государственного университета. В 1996-м перевелась на педиатрический факультет Казанского государственного медицинского университета. Диплом врача получила в 2002 году. Замужем, воспитывает троих детей.


прямая речь Альфия Юнусова, мама подростка:

— Врач с большой буквы и с огромным сердцем — первое, что я бы сказала о Луизе Сайпаевне. У моего ребенка редкое заболевание, и поэтому мы не первый год ходим к ней на прием. Но меня всегда удивляет, что она встречает нас как родных, просит звонить в любое время дня и ночи, в выходные и праздники! Недавно мы поехали на обследование в Москву, так она заставила сообщать ей обо всех проблемах, в результате действительно именно ее рекомендации помогли нам вовремя и правильно сориентироваться.

авторитетное мнение Сария НУРГАЛЕЕВА, заведующая филиалом № 2 городской детской поликлиники № 6 Казани: — Луиза Акагова работает у нас семь лет, моя правая рука, помощница, исполняет обязанности заведующего филиалом во время моего отсутствия. Она не только грамотный, компетентный специалист, ее отличительные качества — пунктуальность, внимательность. Луиза Сайпаевна прошла путь от медсестры до врача, владеет всеми медицинскими манипуляциями, для нее не проблема взять кровь у грудничка из вены. Немаловажно, что в нашем филиале она проходила интернатуру, и ей очень захотелось в нашем коллективе остаться.

— Наш участок № 18 в центре Советского района Казани, — подхватывает медсестра. — Мы обслуживаем жилой комплекс «ХХI век», улицы Патриса Лумумбы, Курская, Гастелло. На прием к нам приходят и дочка Асгата Сафарова Диана с сыном Артемом, и жена Салавата с сыном Рустэмом, но Луиза Сайпаевна одинаково внимательна ко всем детям. — Многие мамы мне сообщили, что вы настаиваете, чтобы при необходимости они звонили вам и днем, и ночью… — Да, так мне спокойнее, — отвечает врач. — А часто, когда того или иного малыша давно не было на приеме, сама звоню его родителям, интересуюсь его здоровьем. Луиза Сайпаевна признается, что даже ее родные дети хотели бы стать ее подопечными, ведь часто спрашивают маму: «Когда же ты будешь, наконец, отдыхать»?

— Такое ощущение, что вы своего ребенка смотрели, — озвучиваю наблюдения. — Знаете, сколько с Луизой Сайпаевной работаю, все время думаю, что она всех своих детей раздала по нашему участку! — делится медсестра Светлана Медведева прямая речь Розалия НИЗАМОВА, бабушка троих внуков:

— Даже если бы мы жили не в Советском, а в Авиастроительном районе Казани, все равно бы ездили на прием к Луизе Сайпаевне. Я считаю, что такие специалисты на вес золота. Да она только посмотрит на больного ребенка и уже понимает, что у него не в порядке! Под ее чутким руководством у нас выросли шестилетняя Диана, четырехлетний Данис, а теперь растет месячный Булат.

Работа участкового педиатра, как отмечает Луиза Сайпаевна, ответственна и сложна. Когда он приходит на вызов, а у малыша высокая температура и непрекращающиеся боли, нужно с ходу поставить верный диагноз. А как это быстро сделать, если из оснащения только фонендоскоп и шпатель для горла? Уже потом, в поликлинике, можно сдать необходимые анализы, чтобы подтвердить диагноз, но изначально важна компетентность участкового педиатра.

Педиатрами не рождаются — «Ты знаешь, у нашей мамы больное сердце, и мне бы хотелось, чтобы ты получила медицинское образование и, если надо, могла бы оказать ей первую помощь», — так сказал мне папа, когда я заканчивала восьмой класс, — вспоминает Луиза Сайпаевна. — И, несмотря на то, что мечтала быть юристом, поступила в Грозненское медицинское училище. После его окончания 15 лет проработала в детской больнице № 1 Грозного. У нас лежали тяжелобольные дети: с сахарным диабетом, лейкемией, и я всегда со слезами на глазах провожала каждого, кто уходил от нас… Это очень больно… Пока Луиза проходила путь от постовой до старшей медсестры, не раз замещала и главную, в Чеченском государственном университете открылся медицинский факультет, и появилась возможность получить высшее образование. Недолго думая, опытная медсестра стала студенткой: днем училась на лечебном факультете, а вечером и ночью трудилась в детской клинике. — Война перечеркнула все планы, — вздыхает педиатр, — бомбы, летящие на Грозный, не спрашивали, какой ты национальности. Пришлось срочно уезжать. Мы выбрали Казань: здесь на юрфаке университета учились мои братья. Когда в 96-м я переводилась из Чеченского университета в Казанский медицинский, проректор очень удивился, что я попросилась на педиатриÍàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

63


медицина

Большая чеченская родня собралась в казанском доме Акаговых

ческий факультет. «Все хотят на лечебный, а вы наоборот!» — не унимался он. А я действительно, много лет проработав в детской больнице, уже и не представляла, как буду лечить взрослых. В нашем медицинском Луиза Сайпаевна была одной из опытных студенток, ведь за плечами — училище и детская больница. Но постигать профессиональные глубины ей было труднее остальных: к тому времени она воспитывала своих детей, семья ютилась в крохотной общежитской комнате. Зато работу она не искала, работа сама нашла ее. — В 2002-м я проходила интернатуру в отделении № 2 городской детской поликлиники № 6 Казани, — рассказывает педиатр. — Помню, сразу обратила внимание, насколько доброжелательная здесь атмосфера, как грамотно руководит коллективом заведующая Сария Габдрахмановна Нургалеева. Собственно, под ее чутким руководством я и стала компетентным специалистом. А раз так сложилось — взяла, да и попросилась в это отделение на работу. С тех пор прошло семь лет, и я никогда не пожалела о своем выборе.

Большая родня

Луиза Сайпаевна любит готовить национальное блюдо – жижиг-галнаш

64

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

У Луизы Сайпаевны — крупные черты лица, серые глаза, светлая кожа — ну ничего не выдает в ней чеченку. — Да, в детстве я была совсем белой, — смеется она. — Даже учительница в школе не раз спрашивала, а нет ли у меня чуть-чуть русской крови? — У вас южный, слегка уловимый акцент… — Многие предполагают, что я откуда-то со Ставрополья, Краснодара — казачка или украинка, — отзывается врач. — Но никто никогда в Татарстане не смог с ходу определить мою национальность. А моя мама, например, светлокожая, рыжая, и считается — самая

настоящая чеченка. О родителях Луиза Сайпаевна говорит с нескрываемой теплотой: для нее это самые главные люди на земле. Папа всю жизнь продавал в Грозном керосин, хорошо обеспечивал семью. Яркое воспоминание детства — у нее день рождения и папа дарит мягкую германскую куклу, которая отчетливо говорит «Мама!» — А еще не могу забыть, что мы никогда не садились обедать или ужинать, если кого-то не было дома, — продолжает она. — Ждали всех. Луиза — четвертая среди семерых. Старший Селим уехал из Грозного в Казань, окончил юрфак университета, сейчас возглавляет чеченскую национально-культурную автономию Татарстана «Вайнах». Второй, Селимсолт, уехал учиться в Казахстан, в строительный вуз, живет с семьей в Экибастузе. Сестра Хазан, как и брат Ибрагим, осталась жить в Грозном. Шестой брат

У Луизы Сайпаевны — крупные черты лица, серые глаза, светлая кожа — ну ничего не выдает в ней чеченку. — Да, в детстве я была совсем белой, — смеется она. — Даже учительница в школе не раз спрашивала, а нет ли у меня чуть-чуть русской крови?


Руководители Чеченской национально-культурной автономии РТ «Вайнах» встречают первого Президента Татарстана Минтимера Шаймиева, национальный танец исполняет Луиза Акагова

Чеченская семья Акаговых переехала из Грозного в Казань

Якуб окончил юрфак Казанского юридического университета, уехал в Сочи. Младшая Мадина теперь живет в Бельгии — туда как вынужденный переселенец уехал ее избранник. — Несмотря на то, что мы так далеко друг от друга, всегда собираемся вместе, если нужна помощь папе или маме, — говорит чеченка. — На долю родителей выпали ужасные испытания: после Великой Отечественной войны, как и других чеченцев, их депортировали в Казахстан. Мама рассказывала, что всех везли в вагонах для скота, и если кто-то умирал, труп сразу же выкидывали… В 57-м чеченцы вернулись в свои поселения и, как могли, выживали. В Заводском районе Грозного мой отец построил большой дом, жили мы дружно. Но недавняя война сильно подкосила здоровье родителей, они часто голодали, от бомбежек приходилось скрываться в подвалах. Мама перенесла два инфаркта, папа уже прикован к постели. Луиза Сайпаевна отмечает, что тот образ жизни, который она впитала от своих родителей, воплощает в своей семье. У нее трое детей — старшему Магомед-Эмину — 21, в этом году оканчивает юрфак Казанского университета, дочке Марьям — 17, она ухаживает за бабушкой и дедушкой и потому живет в Грозном, третья, Тамила, — десятиклассница средней школы № 175 Казани. — В нашем доме в Клыках мы живем большой дружной семьей, кроме меня с мужем на обед и ужин за большим столом собираются четверо наших племянников. Они приехали из Чечни, учатся в разных вузах Казани, — рассказывает педиатр. — И мы не садимся за стол, если кто-то где-то задерживается… Наталья ВЯТКИНА Фото автора и из архива Луизы Акаговой

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

65


мосты дружбы

РОДИНА ЕГО НЕ ЗАБЫЛА В Мордовии широко отметили юбилей татарского классика Абдурахмана Абсалямова

Альбина Абсалямова презентует свою книгу о деде

Сразу несколько мероприятий, посвященных столетнему юбилею татарского прозаика, лауреата Госпремии ТАССР имени Тукая Абдурахмана Абсалямова, прошли в январе на его исторической родине: писатель родился 28 декабря 1911 года в селе Старое Аллагулово Пензенской губернии, сейчас — Ковылкинский район Мордовии. 66

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

Истоки творчества Двенадцать детских лет до переезда в Москву провел юный Абдурахман Абсалямов в родной деревне. Именно там, в селе Старое Аллагулово (татары называют его Искиль), происходит действие его последнего исторического романа «Грянет гром». С большой любовью пишет он о родном селе, которое покинул, будучи мальчишкой.

Родной брат матери Абсалямова Ибрагим был пожизненным солдатом. За героизм, проявленный в годы первой мировой войны, он был награжден Георгиевским крестом. Маленький Абдурахман очень любил слушать захватывающие рассказы Ибрагима о дальних боевых походах, о битвах с врагом – не на жизнь, а на смерть, о суровых армейских буднях. Мальчик мысленно переносился в те же окопы, что и солдат Ибрагим, слышал пулеметные очереди, орудийные залпы, шел вместе с солдатами в атаку. Рассказы эти запали в душу будущего писателя и впоследствии отразились в его творчестве. «Естественно, помимо внешних обстоятельств, в душе каждого человека имеются свои корни творческого таинства, — писал Абдурахман Абсалямов. — Хотя они и глубоко запрятаны, но в определенных условиях дают обнадеживающие зеленые всходы. На рассказы Ибрагима-солдата я лично смотрю так: вроде бы и следов-то не осталось, но порой мне кажется, что вижу, как он сидит, слышу его голос, иногда оживают отдельные эпизоды того или иного рассказа. Поведанное им слилось воедино с событиями из многочисленных книг, прочитанных в детстве,


и позднее всплыло на поверхность как какое-то сложное соединение». С 1918 по 1921 год Абдурахман учился в начальной школе села Старое Аллагулово. Об этом свидетельствует мемориальная доска, которая стала одним из экспонатов музея, ведь саму школу несколько лет назад закрыли. Писатель пройдет финский и карельский фронт, с победой доберется до Маньчжурии, его романы переведут на русский, украинский, узбекский, казахский, латышский, чувашский, башкирский, польский, французский, норвежский, шведский, уйгурс-

только факты

Такташ. Он был уроженцем наших мест, и мы им гордились. Мы говорили на своем, мишарском диалекте, отличающемся от казанского говора и, конечно, от литературного татарского языка. Такташ же писал почти «по-нашему», и это, как нам казалось, получалось здорово. По своей наивности мы не думали, что большой и талантливый поэт очень умело использовал диалект, не нарушая литературные нормы. Мы от души повторяли отдельные свои мишарские слова и не отдавали себе отчета, что для настоящей поэзии мало простого умения удачно рифмовать слова.

На торжества по случаю 100-летия татарского классика Абсалямова собрались первые лица Мордовии

К нашему счастью, руководитель нашего кружка поэт Муса Джалиль был очень внимательным к настоящим писателям и много сил тратил на наше воспитание...»

Организаторами торжественных мероприятий выступили Министерство по национальной политике Республики Мордовия, администрации Ковылкинского и Ромодановского муниципальных районов Республики Мордовия, национальнокультурная автономия татар Республики Мордовия «Якташлар», мордовский национальный благотворительный фонд «Развитие татарской национальной культуры «Мирас».

кий, финский, болгарский и другие языки… Но маленькое село в мордовской глубинке навсегда останется в нем. Это его основа, родина его корней, его грибница. Родная речь с мишарским акцентом звучала и в литературном кружке Мусы Джалиля, который писатель посещал в годы учебы в Москве: «Мы были молоды и чуть-чуть наивны. Нам всем хотелось писать стихи и обязательно, как

собрании напомнил министр по национальной политике Александр Лузгин. Он также подчеркнул, что многонациональная Мордовия гордится своими знаменитыми уроженцами – татарскими писателями. Передав приветствие от главы Республики Мордовия Николая Меркушкина, заместитель Председателя Госсобрания РМ Рафаиль Аширов отметил, что символично в год 1000-летия единения мордовского народа с народами Российского государства отметить в республике юбилей татарского писателя, рожденного на мордовской

«Я поведу тебя в музей...» В торжествах, прошедших 20 января в городе Ковылкино, приняли участие заместитель Председателя Госсобрания Республики Мордовия, председатель НКА татар РМ «Якташлар» Рафаиль Аширов, министр по национальной политике РМ Александр Лузгин, представители администрации Ковылкинского района, работники музеев, библиотек, односельчане писателя. Именно там было официально объявлено о создании музея писателя в городе Ковылкино и представлена его первая экспозиция, которую украсил портрет Абдурахмана Абсалямова, написанный молодым художником, выпускником Московского художественного института им. Сурикова Русланом Ямбушевым. Стало доброй традицией отмечать юбилеи знаменитых татарских писателей – уроженцев мордовской земли – на их малой родине. Ранее мероприятия, посвященные памяти Хади Такташа и Шарифа Камала, состоялись в Торбеевском и Рузаевском районах. Об этом на торжественном

Рафаиль Закиевич поделился и планами восстановления дома семьи Абсалямовых в селе Старое Аллагулово, куда к юбилею писателя была проведена асфальтированная дорога. А вскоре на карте города Ковылкино появится улица имени Абсалямова земле. Рафаиль Закиевич поделился и планами восстановления дома семьи Абсалямовых в селе Старое Аллагулово, куда к юбилею писателя была проведена асфальтированная дорога. А вскоре на карте города Ковылкино появится

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

67


мосты дружбы

улица имени Абсалямова. С основным докладом на торжественном собрании выступил главный редактор республиканской общественно-политической газеты «Юлдаш» («Спутник»), заслуженный писатель РМ Камиль Тангалычев. Он отметил: «Такие писатели, как Абдурахман Абсалямов, книгами воздействовали на развитие общества. Да, было время, когда такие книги, как роман о солдате, повторившем подвиг Александра Матросова, «Газинур» или роман о бескорыстии врачей «Белые цветы», оказывали воздействие на эпоху, помогали людям становиться мужественными и чистосердечными. Романное мышление Абсалямова было сродни масштабному мышлению самого народа. Люди тогда были счастливы от осознания своей высокой исторической миссии строителей нового мира, победителей и ощущали себя небывало значительными. А без такого высокого самосознания и войны не выигрываются, и города не строятся, и книги не пишутся». По мнению Камиля Тангалычева, «для сохранения и исторического развития народа необходимо пространство писателя. Вне пространства писателя, то есть вне его идей, ценностей, выражающих самосознание нации, народ не развивается. Есть писатель – есть народ. Большой национальный писатель всегда является художественным выразителем политической воли своего народа». Эмоциональным было выступление заведующей Ковылкинским краеведческим музеем Людмилы Дворниковой: «День рождения, казалось бы,

В Мордовии родились и другие татарские классики: Хади Такташ, Шариф Камал

личное событие, но иногда оно выходит за рамки обыденного и становится праздником культуры, высокой духовности. Именно таковым и является празднование 100-летнего юбилея Абдурахмана Абсалямова. Это прекрасный мастер слова». Людмила Дворникова вспомнила свою встречу с писателем: «Я была в том самом кабинете, где работал знаменитый писатель. Мне посчастливилось встречаться с ним, беседовать. Мы с ним долго разговаривали, а его верная супруга Магинур Измайловна готовила в это время чай…» В ходе празднования прошла презентация книги Альбины Абсалямовой «Никогда не угаснет. История жизни и творчества писателя Абдурахмана Абсалямова, рассказанная его внучкой», подведены итоги конкурса сочинений среди учащихся школ города Ковылкино «Великому земляку посвящается», продемонстрирован фильм о писателе. Творческими коллективами Центра татарской культуры Лямбирского муниципального района и управления культуры Ковылкинского муниципального района был дан концерт. Прозвучала песня Гульшагиды на стихи Абдурахмана Абсалямова и музыку Джаудата Файзи (Гульшагида — главная героиня романа Абсалямова «Белые цветы»).

Татарский классик в мордовском Белозерье 31 января в Мордовии состоялся еще один торжественный вечер, посвященный столетию 68

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

Абдурахмана Абсалямова, на этот раз — в татарском селе Белозерье Ромодановского района. В торжествах приняли участие министр по национальной политике РМ Александр Лузгин, президент фонда «Мирас» Анвер Надиев, представители администрации Ромодановского района, муфтията Мордовии, жители села Белозерье. Здесь проживает около 3500 жителей, все — татары. В селе очень бережно относятся к традициям своего народа, высоко чтят память предков. В Белозерье восемь мечетей, большинство жителей читает пятикратный намаз. В селе не продается спиртное, сведена на нет преступность. Школьная команда по мини-футболу — победитель чемпионата Мордовии, хоккейная — призер первенства Поволжья. Ученицы Белозерьевской средней школы познакомили присутствующих с наиболее интересными отрывками из книги Альбины Абсалямовой «Никогда не угаснет. История жизни и творчества писателя Абдурахмана Абсалямова, рассказанная его внучкой». Книги с автографом автора получили победители конкурса на лучшее сочинение по творчеству Абсалямова. Александр Лузгин вручил им дипломы, а Анвер Надиев — компакт-диски, подготовленные фондом совместно с семьей писателя. Данные диски содержат фото- и кинохронику жизни Абсалямова, избранные произведения писателя и другие материалы, связанные с его жизнью и творчеством. В ходе мероприятия министр по национальной политике РМ Александр Лузгин вручил внучке писателя Альбине Абсалямовой почетную грамоту министерства «За активную работу по развитию традиций и культуры татарского народа, плодотворное сотрудничество по сохранению межнационального мира и согласия». Стоит отметить, что на этом цикл юбилейных торжеств не закончен — следующее мероприятие пройдет в Торбеевском районе Мордовии, на исторической родине супруги писателя Магинур. ТИМУР АБСАЛЯМОВ Фото автора


УРОКИ ТАШКЕНТСКОГО ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЯ Дружба народов познается в беде В истории ташкентского землетрясения 1966 года всегда впечатляет, что сотни тысяч и даже миллионы граждан тогдашнего Советского Союза не по указке и не по принуждению, а по зову сердца пришли на помощь братской республике. Жизнь Светланы Гумерской, переехавшей в 66-м в Казань после этой трагедии, — яркое свидетельство того, что в нашем прошлом есть много важных положительных уроков, которые забывать не стоит.

Мамины березы 26 апреля этого года исполняется 46 лет с того самого дня, когда в жизнь красивого и мирного Ташкента ворвалась разрушительная стихия. Оказывается, что и Казань принимала деятельное участие в преодолении последствий той страшной трагедии. В 1966 году в наш город приехали 20 семей из разрушенной столицы Узбекистана. Горисполком Казани, который возглавлял тогда

В этот казанский двор Светлана Гумерская приехала 46 лет назад из Ташкента

только факты

Ташкентское землетрясение произошло в 5 часов 23 минуты утра 26 апреля 1966 года. При относительно небольшой магнитуде (5,2 по шкале Рихтера), но из-за небольшой глубины (от 8 до 3 км) залегания очага оно вызвало 8 — 9-балльные (по 12-балльной шкале) сотрясения земной поверхности и существенные повреждения строительных объектов в центре города. Зона максимальных разрушений составляла около десяти квадратных километров. Сильные колебания почвы продолжались 10 — 12 секунд.

Относительно небольшое число пострадавших (8 погибших и несколько сот травмированных) в городе с миллионным населением обязано преобладанию вертикальных (а не горизонтальных) сейсмических колебаний, что предотвратило полный обвал даже ветхих глинобитных домов. В результате землетрясения центральная часть Ташкента была практически разрушена. Превратились в развалины более 36 тысяч жилых домов и общественных зданий. Без крова остались более 78 тысяч семей, или свыше 300 тысяч человек. По решению правительства вместо восстановления разрушенных старых одноэтажных глинобитных домов на их месте были пос троены новые современные многоэтажные дома. Город был полностью восстановлен за 3,5 года. Такая масштабная реконструкция центра крупного города стала возможна в результате помощи всего Советского Союза в восстановлении Ташкента. Благодаря усилиям союзных республик была осуществлена реконструкция и построено несколько новых микрорайонов

как в центре города, так и на свободных площадях в юго-западной части города. Многие дома, кварталы и улицы долгое время носили названия городов, помогавших Ташкенту в то трудное время.

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

69


мосты дружбы

— Бабушка, кстати, была там учителем русского языка, — вспоминает Гумерская, — а позднее уже здесь, в Казани, и я по ее стопам пошла. Но прежде чем семья Гумерских снова оказалась на своей исторической родине, прошло целых 20 лет. А если бы не землетрясение, прошло бы и больше…

Точка разлома Когда жители Ташкента вспоминают, какой прекрасной была их столица, то чаще всего звучит эпитет «город-сад». — Там было очень красиво! — восклицает Светлана Алексеевна. — Сады, фонтаны! А школа № 42 имени Чапаева, в которой я училась?! К нам и английская королева Елизавета II приезжала, и Фидель Кастро. После школы я на центральном телеграфе работала, была секретарем комсомольской организации. Я никуда уезжать не собиралась… Так что не случайно у монумента «Мужество» — это мемориальный комплекс, посвященный ликвидации последствий ташкентского землетрясения — есть смысловой центр: расколотый посередине черный каменный куб с застывшими стрелками часов. Ведь 26 апреля в 5:23 не только земля Ташкента раскололась надвое, но и судьбы многих и многих людей…

Предчувствуя беду

Маленькая Света Гумерская с бабушкой и мамой

Александр Бондаренко, выделил пострадавшим квартиры в доме № 77 по улице Восстания. Светлана Гумерская — одна из немногих, кто так и остался жить в той самой хрущевке. Даже после того, как большинство семей вернулись обратно в Среднюю Азию. Мои поиски свидетелей тех событий привели в аккуратный и ухоженный двор, уютно расположившийся между панельных пятиэтажек. — Вон в том подъезде ее квартира, — подсказала гулявшая во дворе молодая женщина с коляской. Оказалось, что Светлана Алексеевна верна своему месту жительства не случайно. — Вот так тут и живу! — хозяйка настежь распахнула входную дверь. — Мне не раз предлагали обмен, но куда я отсюда поеду? Смотрите, 70

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

из моего окна видны березы, которые моя мама посадила во дворе после переезда из Ташкента…

20 дней и 20 лет — Вообще-то я родилась здесь, в Казани, — рассказывает Светлана Алексеевна, — в «груздевском» роддоме. Я ведь татарка, дед мой татарин. А почему фамилия такая? Не знаю точно, вроде бы у дедушки был брат, который театром занимался, а у актерской братии принято фамилии поинтереснее выбирать. Может, так и появился Гумерский из какого-нибудь Гумерова? Я точно не знаю… Когда новорожденной Свете было всего 20 дней отроду, ее мама приняла решение перебраться в Ташкент к своим родителям.

— Знаете, утром 25-го, накануне землетрясения, был разговор у начальника телеграфа, — вспоминает Светлана Гумерская. — Мне велели приготовить чемоданчик с предметами первой необходимости: средства гигиены, соль, спички и так далее. Но для чего, не объясняли: «Вы, как секретарь комсомольской организации, должны быть готовы ко всему…» Что это было? Совпадение? Неизвестно. Но Валентин Уломов — руководитель сейсмостанции «Ташкент», на которой велись наблюдения за поведением земной коры еще с 1901 года — очень торопил своих подчиненных: «Давайте скорее, а то начнется землетрясение, а мы не успеем!». Московские инженеры монтировали новейшее для того времени оборудование по фиксации сейсмической активности. Работы закончили 24 апреля вечером. Москвичи, у которых уже были куплены билеты на самолет, в обеденное время следующего дня позвонили Валентину Ивановичу: «Ну что, где обещанные толчки?» А Уломов им: «Еще есть время…»

Когда часы остановились — В ту ночь мама и бабушка спали в нашем саду, — вспоминает Гумерская утро 26-го, — это обычное, в общем-то, дело по ташкентской погоде. Дедушка уже 9 лет к тому времени не вставал с постели, так что он, естественно, спал в доме. И я тоже внутри легла. Вдруг в 5 утра земля поднялась… и опустилась! И наш одноэтажный дом, сделанный из соломы и глины, их еще в народе мазанками называют, стал разваливаться! Балки с грохотом падали с потолка. Одна из них прямо


В Ташкенте у Гумерских вокруг дома был огромный сад

над дедушкиной кроватью рухнула, хорошо там крепкая дужка была, на себя удар приняла. Я совсем ничего не соображала, так мне было плохо. Тут мама в дом заскочила и меня, двадцатилетнюю дылду, на себе вытащила… Практически все очевидцы, и Светлана Гумерская не исключение, сходятся в том, что в этот день они слышали сильный гул и видели красное зарево. «Война!» — это первое, что приходило тогда в голову жителям Ташкента. Ведь воспоминания о Великой Отечественной были достаточно свежи.

Общее и свое Есть один момент в рассказе Светланы Алексеевны, который произвел на меня сильное впечатление. После всех толчков, после того как частично был разрушен их дом, после того как они убедились, что дедушка не пострадал от упавшей на него балки, Светлана и ее мама поспешили на работу… — У нас и мысли не возникало как-то по-другому поступить, — объясняла женщина в ответ на мое удивление, — ведь на почтамте были горы телеграмм! Работать надо было! Мама в школу пошла, а я в пятнадцати минутах ходьбы жила от работы, и бегом, мимо рынка… Там, кстати, тоже торговля шла, — Светлана Алексеевна смеется, глядя на мое недоуменное выражение лица. — Ну они-то всегда работают! И, как следует из свидетельств участников тех событий, так поступали все: сначала на работу, а потом, вечером, расчищать завалы, доставать из под кусков кирпича и штукатурки личное имущество. Сначала — общее, а потом — свое! Даже балку с кровати дедушки получилось у Гумерских убрать только вечером, когда соседи на помощь пришли.

Всем миром — Взаимовыручка тогда была потрясающая, — вспоминает Светлана Алексеевна, — это вообще в Узбекистане принято. Там есть такое понятие — махалля, что-то вроде микрорайона или квартала. Так вот, все жители махалли во всем друг другу

помогают и в праздники, и в горе. Причем невзирая на национальность. В нашей махалле, например, жили в основном узбеки, а мы — татары, но разве это кого-то останавливало? Так и в других местах: русские, корейцы, лезгины, греки — все друг другу помогали! Да и не только ташкентцы, со всех уголков страны помощь приходила…

Вдруг в 5 утра земля поднялась… и опустилась! И наш одноэтажный дом, сделанный из соломы и глины, их еще в народе мазанками называют, стал разваливаться! Балки с грохотом падали с потолка. Одна из них прямо над дедушкиной кроватью рухнула Действительно, тогда весь Советский Союз стал одной большой махаллей, которая пришла на помощь пострадавшему городу. Отовсюду шли составы стройматериалов, техники. Для восстановления Ташкента приехали тысячи строителей и инженеров. Люди из всех республик СССР присылали одежду, продукты, предметы первой необходимости. Известны случаи, когда простые люди отправляли денежные переводы с подписью: «Отдайте тому, кто в них нуждается». Ташкентских детей принимали пионерлагеря в 94 областях СССР, и везде отношение к ним было как к своим… Благодаря такому всенародному участию Ташкент восстанавливался с фантастической скоростью. Главный архитектор города тогда говорил: «Просто какие-то невозможные вещи происходят! То, на что раньше тратили месяцы,

сейчас делаем за неделю». К началу зимы 66-го более 300 тысяч семей получили кров, а спустя три с половиной года были ликвидированы все последствия землетрясения.

Казань — Ташкенту — На почтамте, где я работала, — продолжала Светлана Алексеевна, — были просто горы телеграмм! Настолько много, что нам пришлось переехать в общежитие, ведь мы работали по четыре часа, потом четыре часа отдых и снова на работу. И отовсюду, из всех городов Союза — из Еревана, Баку, Москвы писали одно и то же: «Приезжайте, оставляйте все, мы готовы принять вас как есть!» Для Гумерских, как и для многих пострадавших, переезд был единственным выходом. Сколько можно было прожить на улице с парализованным человеком на руках? — 13 июля 1966 года мы вернулись на свою историческую родину, — вспоминает собеседница, — встретили нас здесь очень хорошо. На вокзал приехала «скорая», дедушку сразу транспортировали в 6-ю горбольницу. Я очень благодарна тогдашнему председателю горисполкома Александру Бондаренко — он лично нас принял. Мы приехали в воскресенье, а в понедельник нам уже выдали ключи от новых квартир! Сейчас в Казани из моих родственников никого не осталось, но город для меня стал родным, здесь я нашла друзей, которые помогали мне все время, получила профессию педагога, сын родился, а теперь уже и женился, так что я отсюда никуда… …Мы вышли во двор того самого дома, который в далеком 66-м стал вкладом нашего города в помощь Ташкенту. Светлана Алексеевна показывала сад — в знак благодарности его разбили под своими окнами беженцы, а я подумал: «Была страшная трагедия, но благодаря мужеству, взаимопомощи и доброте людей она оказалась началом новой жизни…» Роман УСАЧЕВ Фото Наталья ВЯТКИНА и из семейного архива Гумерской

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

71


судьба человека

ОДНОМУ ИЗ САМЫХ ЛУЧШИХ — пианисту Жоржу Ротту. Так подписал свое фото знаменитый Александр Вертинский

72

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012


Виртуозный пианист и аранжировщик Георгий Ротт в Шанхае имел собственные оркестры, с которыми покорил зрителей от Китая до Австралии, аккомпанировал Александру Вертинскому, Федору Шаляпину, потом почти сорок лет — лучшим вокалистам Казани. Летом 1949 года в большой семье бывшего машиниста из Зеленодольска Сафиуллы Измайлова обсуждали новость: дочка Зайнаб, Зита, второй раз собралась замуж. То, что за еврея, этим стариков было не удивить: невестки и зятья в семье давно составили интернационал — дочки привели в дом родителей еврея, украинца, русского, армянина, сын Шакир — гречанку. Но Зитин избранник был еще и иностранец, репатриант из Шанхая… Советы Зите давать было бесполезно и даже опасно: ее нрав был неудержим. Зита вслед за старшей сестрой Асей, знаменитой оперной певицей, выучилась в Татарской оперной студии при Московской консерватории. Из-за заметной хромоты в опере дело не пошло, и Зита оказалась солисткой Татарской филармонии. Женщина она была лихая, несгибаемая, секретарь парторганизации. С 1941 года всю войну с концертными бригадами ездила по фронтам, участвовала в 1192 концертах — по одному в день. Зитин тринадцатилетний племянник Джервис, послушав разговоры старших, хитро улыбнулся и запел ресторанную песенку «С добрым утром, тетя Хая, вам посылка из Шанхая, а в посылке два китайца, два китайца красят яйца…» — и получил от мамы затрещину. Джерик шел по Баумана мимо кинотеатра «ЭЛЕКТРО» и в шуме главной казанской улицы вдруг услышал знакомое и любимое мурлычащее «Джерушка». Ну конечно, это тетя Зита! Откуда она выходит? Ну конечно, из лучшего казанского парфюмерного магазина жиртреста «ТеЖе» — жиртрест выпускал парфюмерию и по всей стране имел магазины. — Джерушка, познакомься, это Георгий Яковлевич. — Рядом с теткой стоял невысокий, крепко сложенный мужчина с длинным забавным лицом, внушительным носом, в светлом габардиновом пальто, берете на бок, в светлой рубашке со светлым галстуком. Так в Казани не ходили. — Простите, как вас зовут? — низким бархатным голосом прожурчал мужчина. — Джервис. — О, это очень интересно! А вы знаете, что вашим именем назван остров в Тихом океане? Джерик обалдел. Такое знать! И потом, еще никто ни разу не обращался к нему на вы… От чудесной обращенной к нему улыбки душа Джерика запела, ему сразу стал интересен этот похожий на иностранного киноартиста человек, с которым счастливая тетка гордо вышагивала под руку. Потом Джерик оценил образованность шанхайца, его нешуточные знания обо всем на свете, умение вести разговор на любую тему, с интересом слушать. Его свободное знание китайского, еще каких-то индокитайских языков, французского, американского и четырех

диалектов английского — привезенные из Китая толстые словари были всегда в работе, под рукой. Его завораживающую манеру общаться, мягкую, веселую, с предощущением шутки. И его доброту. Точно, не наш. Иностранец. — Ты куда направился, Джерушка? — Зита была в добром настроении. — В Дом печати. — И мы тоже! Пойдем вместе! В книготорге Ротт купил себе учебник и грамматику татарского языка для начальных классов. Джерик растерялся: иностранец сразу взялся за татарский язык! Потом Джерик всякий раз видел эти учебники на письменном столе Ротта в пометках и закладках. Скоро Георгий Яковлевич заговорил по-татарски. — Джерик, вы знаете, как это татарское слово будет в предпрошедшем времени? — лукаво спрашивал Ротт, и Джерик терялся, не подозревал, что такое в грамматике есть. Когда тетка гневалась на мужа, он читал ей на память Тукая по-татарски. И она добрела. Ротт поселился у Зиты на Островского в подвале, в крошечной комнатушке. Но вскоре удалось переехать в дребезжащий деревянный дом на Щапова, в двадцатиметровый чердачок с двускатным потолком, туалетом и водой на этаж ниже. Ротт окрестил новое жилище «мышеловка»: на очень узкую и крутую лестницу третьего этажа попадали сложным путем на ощупь через темный подвал, затем наверх к боковому входу на второй, оттуда мимо провала в полу — под крышу. Без проводника впервые не найти. Когда на чердак втащили взятое напрокат пианино и купленный огромный письменный стол, Ротт расставил на них свои ценности. На столе поселились пишущая машинка с русским шрифтом, словари. Рядом на долгие годы занял свое место фотопортрет певца Александра Вертинского с надписью: «Одному из самых лучших — пианисту Жоржу Ротту съ благодарностью и нежностью, и сожалением, что я не могу всегда работать съ ним. Александр Вертинский». Уже немолодой певец смотрел с фотографии грустно и настороженно, будто с опаской следил за людьми в комнате. Справа, на самом краю стола, приютился коврик для черного

— Джерушка, познакомься, это Георгий Яковлевич. Рядом с теткой стоял невысокий, крепко сложенный мужчина с длинным забавным лицом, в светлом габардиновом пальто, берете на бок. Так в Казани не ходили Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

73


судьба человека

дело обновлялось. Застучала пишущая машинка — верный зарубежному этикету, Ротт абсолютно все печатал, не писал от руки. Зита к домашнему хозяйству оказалась совершенно неприспособленной. Ротт к быту был уже равнодушен. Довольные друг другом супруги зажили по-своему счастливо. …Георгий Ротт родился в 1903 году в Благовещенске младшим, восемнадцатым в семье. Родители приехали в Сибирь из Вильно, куда, по преданиям дедов, после погромов пришли из Голландии и Дании. Яков Абрамович дружил с крупнейшим на Российском Дальнем Востоке промышленником, фантастически быстро и успешно развивавшим этот край от Сахалина до Китая, легендарным Юлием Ивановичем Бриннером, потом с его сыновьями Борисом и Феликсом. Эта семейная дружба продолжилась в Харбине, где Георгий Ротт общался с сыном Бориса Юльевича, будущим всемирно знаменитым киноактером Юлом Бриннером. СССР знал его по «Великолепной семерке», а мир — по «Оскару» 1957 года, вечному роману с Марлен Дитрих и сотням ролей в Голливуде и театре. В 1919 году Яков Абрамович Ротт перевез жену с младшими детьми в Харбин. Дела его шли удачно. Но российская революция 1917 года все переиначила. Старший сын Вениамин Ротт, гласный Благовещенской Думы, в июле 1917 года стал предсе-

Знаменитое фото Вертинского с подписью Ротту

кота — хозяин любил его нежно, и когда замерзали руки, грел их в длинной кошачьей шерсти: квартира холодная. На пианино, заключенные в красивые иностранные рамки, встали фотографии многоэтажного отеля в Шанхае со световой рекламой через весь фасад «GEORG ROTT», полного бигбенда из чернокожих музыкантов в белоснежных костюмах со стоящим перед ними в черном смокинге и с палочкой в руке сияющим Георгием Роттом. Георгий Яковлевич кивал на это фото и подмигивал: «Мои негативы!». Остальные фотографии из той, прежней жизни были близко друг к другу приклеены в нескольких увесистых кожаных альбомах. Правда, последние, с дочками Александра Вертинского на руках, были сделаны уже в Москве. Еще одно фото, самое важное для него, Ротт засунул с ненужными бумажками в мятый пакет и определил подальше. Это был выцветший с годами фотопортрет родителей, снятых в ноябре 74

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

1885 года на Вознесенском прииске частных золотых промыслов наследников К. Трапезникова на реке Лене, — в дорогом сюртуке с белоснежной бабочкой Яков Абрамович Ротт, уверенный, рука в бок, смотрит хозяином, и нарядная, с веночком на голове, двадцатитрехлетняя виленская красавица Анна Гаевна. Когда золото на Вознесенском прииске стало иссякать, там обнаружился небывалый по качеству асбест. В 1885 году как раз начали обустраивать первый асбестовый прииск «Вознесенский». Из этого дела выросли потом и богатейший в Европе и Азии асбестовый завод, и город. Вознесенский асбест покупали Германия, Австрия, Англия и немного Япония. В советских анкетах Георгий Ротт называл себя сыном рабочего. Чердак на Щапова быстро наполнился учениками — музыкантами, певцами, будущими композиторами. Расписание занятий с ними с восьми до восьми, прикрепленное кнопкой над столом, то и

«Одному из самых лучших — пианисту Жоржу Ротту съ благодарностью и нежностью, и сожалением, что я не могу всегда работать съ ним. Александр Вертинский» дателем Совета рабочих и солдатских депутатов Амурской области. Когда край захлестнула волна интервенции Антанты и гражданской войны, в кровопролитной схватке перемешались на бескрайних таежных сопках англичане, французы, американцы, японцы, чехи, белые, красные, зеленые и вообще непонятно какие солдаты, был расстрелян еще один сын Роттов — Борис. Уже немолодой Яков Абрамович оставил семью в Харбине, сказал, что у него есть в России важные дела. В семье поняли, что ушел воевать. С кем? За кого? Ушел, как в воду канул. Георгий Ротт уехал учиться в Шанхай, четырехмиллионный город с морским портом, торговыми представительствами всех больших стран, французской, американской миссиями, тридцатитысячной российской колонией. Выпускник медицинского колледжа в английской миссии Шанхая, Георгий дня не работал врачом: победила Музыка. Он учился игре на фортепиано сначала в Харбине у


столько же, сколько весь оркестр Лундстрема за игру по 12 часов на первом этаже без остановки на минуту. На верхних этажах собирались дипломаты, правительство, финансовые магнаты. Там стоял лишь рояль — громкая музыка мешала разговорам. Приглашался туда Жорж Ротт — второго такого пианиста Шанхай не знал. В октябре 1935 года в Шанхае появился живший с 1920 года в эмиграции в Европе известный российский певец Александр Вертинский. После удачных гастролей в США он не остался там, не вернулся в любимый и десять лет верный ему Париж, а повернул пути в далекий Китай. На корабле Вертинский заболел, да еще украли портфель с нотами, думали, видно, что там деньги. Это была катастрофа — без рояля объявленные концерты срывались. Денег в запасе не было. Нужно выступать, и скорее… Кто-то из устроителей его концертов посоветовал Ротта. Улыбающийся Жорж приехал в апартаменты Вертинского в отеле «Катей Меншибывших профессоров Московской и Петербургской консерваторий, потом в консерватории в Шанхае. В 1925 году отослал маме свое фото с надписью: «Моей дорогой мамочке от Георгия Ротта. PS: Не приходи в ужас от этой карточки…». На мамочку смотрел с фотографии усталый, с бархатной бабочкой артист, только что сошедший со сцены. Жорж Ротт быстро стал знаменит в Шанхае, а следом на всем пространстве Индокитая и Австралии. Дирижировал оркестром в Шанхайской опере, давал сольные фортепианные концерты. Но увлекся эстрадой, джазом, создал свой оркестр, исполнял с ним симфоническую эстраду, потом и джазовые стандарты. На рояле виртуозно соло играл классику, всегда на память, без нот, или импровизировал. Его короткие пальцы извлекали из рояля жемчужные россыпи и стальные ритмы. Его аранжировки были неожиданными, репертуар — необъятным, музыканты в оркестрах — лучшими, улыбка маэстро — блистательной. Его балет на пушкинские сюжеты принимали овациями. Балованная публика его обожала, ангажементы без остановки сменяли друг друга. Его имя светилось с реклам на фасадах отелей, красовалось на рекламных растяжках поперек центральных улиц. Он полюбил фотографироваться. С фотокарточек в его альбомах с улыбкой смотрел спортивный супермен с красавицами в нарядах, за рулем дорогих автомобилей, во фраках, белоснежных и черных смокингах, визитках, перед оркестрами со сверкающими инструментами, в пробковых шлемах, шортах и теннисках, в канотье, клетчатых пиджаках с широкими галстуками. Появившемуся в 1936 году в Шанхае молодому русскому джаз-бенду Олега Лундстрема Ротт помогал, писал ребятам аранжировки песенок и модных тогда попурри, джазовых композиций. А когда музыкантам приходилось совсем туго, сажал их в свои оркестры подработать. В альбоме Ротта появились фотографии: Олег Лундстрем за роялем оркестра Жоржа. Жорж играет на аккордеоне на свадьбе саксофониста Виктора Деринга. Уже в Казани лундстремовцы рассказывали, что игравший на рояле на верхнем этаже дорогого отеля Георгий Ротт получал за несколько часов

Уже в Казани лундстремовцы рассказывали, что игравший на рояле на верхнем этаже дорогого отеля Георгий Ротт получал за несколько часов столько же, сколько весь оркестр Лундстрема за игру по 12 часов на первом этаже без остановки на минуту

он», где больной певец пять дней провел в постели, и удивился: в чем дело? Сел в кресло напротив, взял бумагу и попросил певца петь. Тот пел, а Ротт быстро записывал ноты. Потом сел к роялю и сыграл весь репертуар, да как!.. Вертинский понял, что его ноты были украдены не случайно: это несчастье подарило ему великолепного Жоржа Ротта, его несравненные, прозрачные, виртуозные импровизации аккомпанемента — единственное, что годилось для мелодекламации. Накануне первого концерта в Шанхае Вертинский сказал в интервью русской газете: «…совершенно неожиданно мне повезло на аккомпаниатора. Это Георгий Ротт, один из лучших, когда-либо игравших со мною. Художник аккомпанемента!» Ротт играл на первых двадцати триумфальных концертах Вертинского. Это был успех певца — заезжие мировые знаменитости собирали публики в Китае в десятки раз меньше. Шаляпин смог дать в Шанхае лишь один концерт… Газеты Шанхая сообщали: «Рояль на сцене Лайсеума и талантливо аккомпанирует Георгий Ротт. А у рояля — высокая, сильная фигура во фраке, с белым пластроном, с белым цветком в петлице». «А.Н.Вертинский, который был совершенно очарован городом и большущей русской колонией, заявив: «Русский Шанхай — кусочек старой России. Я нашел в русском Шанхае то, что потерял 17 лет тому назад». Как и любой ураган, бум быстро прошел, страсти по Вертинскому утихли. Теперь он пел в кабаре «Ренессанс», кафешантане «Марироуз», в летнем саду «Аркадия». Увы, это не были престижные «Парамаунт» и «Мажестик», где на верхних этажах привычно музицировал «Жорж великолепный». Привыкший к достатку Вертинский порою оставался без гроша, и нападала хандра. Через год после приезда в Китай он писал бывшему редактору газеты «Шанхайская заря» Л.В. Арнольдову: «…У меня сегодня скверно на душе, и я решил написать вам. …У меня завелись в душе вши. Это от поездки, от вагонов, людей, городов… От всей этой запаршивелой эмиграции… От Харбина… От грязных отелей, скучных людей… затхлых сужде-

Жорж Ротт с лундстремовцами в Шанхае: играет на аккордеоне на свадьбе саксофониста Виктора Деринга

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

75


судьба человека

Оркестр Георгия Ротта, Шанхай, 1932 год

ний и взглядов… лицемерия… пошлости. И все мне кажется, что я еду в теплушке в большевицкое время и что у меня тиф и что идет эвакуация… Собственно в переводе эвакуация значит «вывоз», «спасение барахла»… С Жоржем Роттом певец был неразлучен. Жорж аккомпанировал ему. Они сняли на двоих дом с общим входом. Квартира Ротта налево из холла, Вертинского — направо. На звонки открывали дверь по очереди, по-холостяцки влюблялись, кутили, завтракали по утрам на тяжелую голову. Ротт пару раз неудачно женился. Когда весной 1942 года в доме появилась двадцатилетняя грузинка Лидочка Циргвава, Жорж возликовал. Новые фотографии в его альбоме сияли: супруги Вертинские и Жорж. С появлением у молодоженов крошки Марианны Ротт проводил каждую свободную минуту на половине дома, где в колыбельке его ожидало маленькое очаровательное существо. Жорж носил девочку на руках, а Александр щелкал затвором фотоаппарата. В январе 1936-го Федор Шаляпин по пути в Японию давал концерт в Шанхае. «Привет Ф.И. Шаляпину» — таким транспарантом, составленным из щитов с буквами, встретило певца на пирсе морского порта шанхайское литературно-художественное объединение «ХЛАМ» — художники, литераторы, артисты, музыканты. Георгий Ротт держал букву «Л». А в одну из сред, когда «ХЛАМ» чествовал Шаляпина на своем вечере, Ротт аккомпанировал ему. На память об этом вечере осталась фотография: три смеющихся артиста в вечерних темных костюмах — два высоченные, Шаляпин и Вертинский, и между ними невысокий Жорж Ротт. Восемь лет вместе с Вертинским пролетели для Георгия Ротта голливудским кинофильмом. Дела у певца шли неровно. А если удавалось хорошо заработать, Александр мог в шумной компании все за вечер оставить в ресторане. Жорж был ему под стать. Порою Вертинский впадал в уныние. В такие часы на лице его появлялись возраст, усталость и безысходность. Он говорил тогда о возвращении в СССР, о множестве просьб к руко76

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

водству страны разрешить это. И об отказах. С 1937 года между Китаем и Японией шла перманентная война. Когда в 1943-м в Шанхай вошли японцы, цветущий город покрылся серой мглой, замер. Порт почти не работал. Ждали голода. Рестораны и отели опустели. Аресты. Концлагеря. Американская авиация ритмично бомбила порт и жилые районы. Неожиданно Александр на очередную просьбу впустить его с семьей в СССР получил согласие и в ноябре 1943-го уехал в Москву. Прощальный концерт в Шанхае Вертинский дал в Клубе граждан СССР третьего октября. Первое и третье отделения Вертинский пел, Жорж сидел за роялем. Во втором Александр исполнял только что написанную им симфоническую балладу «Степан Разин» на стихи Марины Цветаевой. Жорж оркестровал эту вещь и дирижировал оркестром. Успех был полный. Вертинский был уверен, что устроится в Москве и телеграммой вызовет друга, поскольку без рояля Жоржа Ротта он уже не представлял своих песен. До 1947 года Георгий ждал вестей от Вертинского. Отгремела в СССР страшная война. Большинство русских в Китае приняли ее как свою, осаждали советское консульство с просьбой взять добровольцами на фронт, получили советские паспорта. Слушали специально для Китая вещавшее дальневосточное советское радио, пели быстро долетавшие сюда военные песни. И российская тоска по дому возгоралась с небывалой силой. В Китае с конца ушедшего века не было покоя: Япония спешила завоевать его, пока этого не сделали европейцы. Китай растил свои силы. Около ста тысяч русских в стране, люди самых разных политических пристрастий и судеб, оказались между молотом и наковальней. Им предстояло покинуть Китай или исчезнуть в его японских концлагерях. А за спиной уже стояла коммунистическая культурная революция с массовыми гонениями и казнями. Австралия, Бразилия, США, Палестина открыли российским эмигрантам границы. Но большинство русских стремилось в СССР. Их звали, манили советские военные песни, романтика

войны и мирного труда и обманчивое чувство, что их победившая в страшной войне великая Родина никогда не даст их в обиду. Да, Родина-мать ждала. Сойдя с причала в Находке, многие упали на колени и целовали русскую землю. И не обратили внимания на конвой вокруг. Фильтрационный лагерь для репатриантов в Находке был переполнен. В бараках на всех мест не нашлось. Конвойный подвел Ротта с мужчинами к пустырю за бараками и посоветовал начать копать. — Что копать? — они посмотрели на свои светлые костюмы. — Землянки. Или спите так, на улице. Но зима скоро. В лагере новички быстро узнали, что категори-


чески нельзя рассказывать о себе на допросах. Создавали легенды о себе и семьях. Пришлось уничтожить многие семейные фотографии, — они были слишком хороши для «пролетарского прошлого родителей». Через два с лишним месяца допросов, досмотров, выяснений обстоятельств закончился этот ужас. Когда без большей части своего багажа люди погрузились в товарные вагоны с нарами, все были счастливы: никого с их корабля сразу не арестовали и почти не забрали одежду, книги и личные вещи. Ротту отдали его аккордеон. За почти два месяца пути до Свердловска он не взял его в руки. Ротта с женой направили в Зеленодольск в общежитие на улице Комсомольской. Но он быстро снял в Казани в конце горы на Вишневского ком-

натку в старом доме и пошел искать заработок. А пока что жили привезенным из Китая. В первое жаркое летнее воскресенье на Колхозном рынке в центре Казани появились красивая дама в ярком открытом платье, шляпке и небольшого роста плотный мужчина в кожаных шортах, клетчатой спортивной рубашке впритык и колониальном пробковом шлеме на голове. По торговым рядам прошел шорох: иностранцы! Но стоило мужчине открыть рот, как раздался истошный бабий крик: — Это наш! Охальник, в трусах, в исподнем в город вышел! Держите его! — бабы, побросав товары, кинулись на наглую парочку. Та чудом убежала. Рынок еще долго кипел. И долго еще на скамейке сквера горько плакала женщина. Ротт шутил, утешал, но это не помогало. А когда вскоре за женой явились, во время обыска она не заплакала. Молча, покорно ушла между двумя конвойными. Больше Георгий Ротт ее не увидел и не смог ничего о ней узнать. Следователь МГБ посоветовал ему просто забыть эту женщину… …Георгий Ротт не сразу разыскал московский адрес Вертинского. Собирался съездить к нему и все наконец-то узнать. По разговорам, Вертинский выступает — в разных городах люди бывали на его концертах. Но в газетах и по радио о нем ни слова. Узнав адрес, Георгий поехал не один. Через два года на допросе в Омском МГБ бывший шанхайский импресарио Вертинского Александр Баранов рассказывал: «Ротт Георгий — композитор, хороший пианист. Имел свои оркестры в ряде клубов и отелей. Познакомился с ним примерно в 1939 году. Кроме театральных встреч, бывал часто у него на ужинах после постановок, в настоящее время живет в Казани. Был хорошо знаком с Вертинским Александром Николаевичем, который пытался вызвать его к себе телеграммой. Из письма Князева

мне известно, что Ротт вместе с Князевым был в Москве у Вертинского, который их хорошо принял и несколько дней вместе пьянствовали». Да, они встретились и запили на три дня. Сначала Ротт обрадовался: прекрасная квартира на Горького, обставлена антиквариатом из царских дворцов, концерты почти каждый день. Вертинского в Москве встречал сам граф Алексей Толстой, закатил огромный банкет в «Метрополе». Почему-то Ротт решил, что Вертинский в порядке и скоро они опять будут вместе. Конечно, будут! В те дни они дали вместе два концерта. Ротт играл, Вертинский смотрел с любовью. А потом… расстроенный Александр сказал Жоржу, что не смог устроить ему проживание в Москве: репатриантам столицы закрыты. Прощаясь, он подарил другу свою фотографию с пронзительной надписью: «Одному из самых лучших…» Уже давно прозревший Ротт не обиделся. В Казани поставил фотографию на письменный стол и решил, что пора начинать новую жизнь. Новая жизнь началась в Татарской филармонии — в 1947 году Ротта взяли туда аккомпаниатором первой категории. С певицей Зитой Измайловой он имел общую программу, а вскоре заимел и общую комнату в подвальчике на Островского. Ротт считал, что голос у Зиты сильнее, чем у ее сестры Асии, и если бы ни Зитина хромота, быть ей звездой оперы. Зита любила мужа, Жорушку, хотя юмора его не понимала. Зато понимала его музыку и прощала все его причуды. Однажды она не сошлась во мнениях с директором филармонии, запустила в него чернильницей. Оставшись без работы, говорила, пожимая плечами: «Как же с ним можно работать, он с ног до головы в чернилах…». Ротт работал непрерывно, всегда и везде. Писал

Конвойный подвел Ротта с мужчинами к пустырю за бараками и посоветовал начать копать. — Что копать? — они посмотрели на свои светлые костюмы. — Землянки. Или спите так, на улице. Но зима скоро музыку на столе, на коленях, на гастролях в гостинице в общей комнате, в антрактах концертов. В 1955 году Ротт первый начал аранжировать в стиле симфоджаза музыку татарских композиторов Яхина, Ключарева, Монасыпова. С игравшими в ресторанах шанхайцами записал эти вещи на казанском радио. Эту запись услышала знаменитая английская танцевальная пара, приглашенная Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

77


судьба человека

сам у рояля или с аккордеоном, Рим Калимуллин — саксофон, кларнет, Слава Виноградов, Марк Хацкевич — контрабас, Володя Куклин — труба. Потом взял гитариста Гену Кляузова, барабанщика Юру Бетхова, танцевальный дуэт, певцов Альфию Аглямову и Камиля Басырова. Вел концерты Гена Гурфинкель. Все музыканты еще и пели. Концерт этого неожиданно сильного для Москвы молодежного коллектива записали на телевидении на Шаболовке и транслировали на Союз. На экранах Татарстана оркестр увидели в первом в республике новогоднем «Голубом огоньке» в наступающем 63-м. Георгий Яковлевич написал по этому случаю аранжировку песни Яхина о Казани, и эта мелодия на многие десятилетия стала музыкальным символом татарского телевидения. В тоске по своим шанхайским оркестрам Ротт создал самодеятельные джазовые коллективы в Казанском университете, мединституте, клубе Менжинского, Доме культуры в Дербышках. Остальным двадцати, игравшим тогда в Казани джаз, писал музыку и ворчал: трудно писать для любителей, приходится упрощать. Первое выступление джаза Ротта на танцах в клубе Менжинского помнят в Казани до сих пор. Сначала танцевали под радиолу. Потом конферансье объявил, что сейчас выступит новый коллектив, и оркестр грянул за занавесом. Все от неожиданности встали как вкопанные. Занавес открылся, а на сцене — молодые музыканты в черных брюках, белых рубашках с галстуками, и перед ними в красивом светло-сером костюме с бабочкой — счастливый Ротт. Они играли, а в зале долго так и стояли — кто где, не шелохнувшись. Но что было потом, какие танцы! Юные коллеги Ротта по филармонии начала шестидесятых Владимир Куклин и Равиль Садыков, ставшие известными московскими джазменами, вспоминают, что доброта, деликат-

гастролировать в СССР, когда выбирала музыкантов. И потребовала в Госконцерте именно этот казанский оркестр. Но Ротт был невыездной. Тогда в 1956 году Лундстрему разрешили собрать его оркестр и начать готовиться к десяти концертам в театре Качалова. Был страшный ажиотаж, драка за билетами и незапланированный одиннадцатый концерт в цирке на Черном озере. Ротт играл там на аккордеоне. Он много писал для Лундстрема. Старые казанские джазмены, игравшие десятки лет в ведущих московских оркестрах, вспоминают: «Без аранжировок Ротта не было бы казанского джазового феномена. Лундстрем рядом с Роттом как аранжировщик был учеником…» Детский мюзикл Ротта «Волшебная свирель», опера «Теща» долго шли в театрах страны. Последняя его опера, написанная вместе с Ахметовым, называлась «Дает-батыр». Для спектаклей оперного театра Георгий Яковлевич то и дело писал вставки, репризы, балетные номера, оркестровал. В ноябре 58-го сольным исполнением своей «Сюиты на татарские темы» Ротт открыл в Концертном зале им. П.И.Чайковского в Москве концерт артистов Татарского театра оперы и балета на Днях культуры Татарии в Москве. В фиРотт (третий слева) с музыкантами оркестра КГУ, Казань, 1962 год лармонии организовал молодежный квинтет: 78

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

Когда Володя Куклин в 1973 году купил третью модель «Жигулей». очень мощную тогда машину. Ротт, сидевший рядом в стариковском потертом пиджачке, улыбнулся: «У меня в Шанхае в 1933 году был «Линкольн» в 150 лошадок» ность, тонкий юмор были особые, не наши, и они властно притягивали всех к этому человеку. Он улыбался почти всегда. Это было такое счастье в долгих гастролях по нищим захолустьям. А Ротт, кстати, любил ездить по глубинке. Сразу сходился там с людьми, подолгу разговаривал. Однажды поехали на полтора месяца. Вдруг в каком-то городе барабанщик среди вещей находит в чемодане аккуратно завернутую в газету старую большущую галошу. Все хохочут. Но в другом городе эта галоша уже в чемодане у другого. Опять смех. А как туда попала? Так возили полтора месяца. Это был Г.Я. В Саратовской области в клубе райцентра перед концертом Ротт открыл рояль: нет 10 клавиш. Потрогал клавиши: инструмент настроен на полтона выше. Перестраивать некогда. Музыканты вокруг


опешили. А Ротт улыбнулся: «Ничего, я буду без этих клавиш сразу играть на полтона ниже» и весь концерт транспонировал на лету, без ошибок. С виду Георгий Яковлевич был тихим добряком. Как-то на гастролях поселили человек семь в одной комнате. Вечером Ротт сидел в углу и на коленях писал. Гена, гитарист, выпил, а пьяный он был скандальным, начал приставать к ребятам, поругиваться. Володя Куклин, лежавший на кровати, его одернул. Гена схватил со стола кухонный нож, подскочил и, конечно в шутку, на него замахнулся. И тут случилось вот что: одним прыжком сидевший в углу почти семидесятилетний Ротт оказался сзади, что-то мелькнуло в воздухе, и нож полетел к дверям. Гена упал от боли в руке. Три дня еле играл. Потом уже Георгий Яковлевич сознался, что в юности был культуристом, в Шанхае серьезно занимался джиу-джитсу, имел лучшего тренера японца. Он до глубокой старости оставался спортивным и сильным. Как-то вечером на остановке трамвая «Газовая» двумя ударами уложил двух хулиганов, пытавшихся отнять у него портфель с нотами. Приняв свою нищету, он над ней пошучивал. Когда Володя Куклин в 1973 году купил третью модель «Жигулей», очень мощную тогда машину, Ротт похвалили эту покупку. Володя вез Ротта и похвастался: «75 лошадей, итальянская модель!». Ротт, сидевший рядом в стариковском потертом пиджачке, улыбнулся: «У меня в Шанхае в 1933 году был «Линкольн» в 150 лошадок». Купившему «Жигули» Виктору Дерингу позвонил, поздравил: — Сколько горшков? — Шесть. — Поздравляю! Хорошая машина. У меня в 1937 году в Шанхае был «Хорх», белый, 36 горшков. …Он десятки лет разыскивал отца и пропавших в 1937 году в Сибири брата и племянника. В 1976 году согласился на гастроли на Байкало-Амурской магистрали, чтобы попасть в Благовещенск. Впервые с 1911 года он прошел по своей улице, постучался в свой дом в надежде что-то узнать. Никто не знал тут Роттов. Оставалось немного времени до поезда, и Ротт с двумя молодыми певцами заглянул в Благовещенский городской музей — тот, что в 1909 году создавал его старший брат Вениамин. Вдруг что-то выяснится! Но и там о Роттах не было ни слова. Зато в зале, посвященном установлению советской власти в Амурском крае, на групповом фото чекистов он узнал молодого Александра Вертинского. Узнал сразу. Не сразу поверил этому. Несколько раз подходил к фотографии, вглядывался. Он слишком хорошо знал этого человека, такого непохожего на других. Но что тут делал Александр? Всю дорогу поездом и самолетом Ротт молчал. Когда он вошел в прихожую, открывший дверь племянник Зиты Саша Измайлов растерялся: Георгий Яковлевич был в ступоре. Немножко придя в себя, он вдруг начал возбужденно говорить. Семья сначала не поняла, о чем он. А он рассуждал вслух. …Все получилось, его жизнь наконец-то выстро-

в зале, посвященном установлению советской власти в Амурском крае, на групповом фото чекистов он узнал молодого Александра Вертинского. Не сразу поверил этому. Несколько раз подходил к фотографии илась в логический ряд. Повернулась трубочка калейдоскопа, и разноцветные стеклышки встали в правильный симметричный рисунок. Он вдруг понял, каким незнакомцам на требовательные звонки по ночам открывал дверь в их общем с Вертинским доме. Понял, почему Александр никогда не объяснял, кто это был, только раздраженно отмахивался. Он связал в узел многое за восемь их общих лет сказанное другом в отчаянии — то, что никогда не относил лично к нему. Стало ясно, почему так повезло в полном богатых и влиятельных эмигрантов Константинополе именно молодому артисту Вертинскому: никто не смог, а он неожиданно купил паспорт греческого подданного на чужую фамилию и сразу стал свободным человеком планеты. Русские в это время не имели даже турецкого вида на жительство. Он вспомнил рассказы Александра о хозяине Крыма белом генерале Слащове, их дружбе с Александром, побеге в Константинополь в 1920 году, а через год о почетном отъезде Слащова оттуда в Москву в личном вагоне Феликса Дзержинского. Жизнь Вертинского предстала старику Ротту, Ротту

великолепному, как бесконечный бег под ударами кремлевского кнута. Его скитания по миру, общение с королями и премьерами, эмигрантами и артистами — как все это было удобно и нужно в Москве! Видимо, за это ему обещали возвращение и десятилетиями обманывали, держали на поводке. А когда японцы пришли в Шанхай, быстренько вывезли стареющего и теперь связанного семьей Вертинского от греха подальше. Дали зарабатывать тяжким трудом. Он выступал всегда без афиш. Колесил по стране из края в край как заведенный. И умер вечным скитальцем на гастролях в ленинградской гостинице. — Может быть, я ошибся, на том фото в музее был не он? — Ротт обсуждал свои мысли с семьей. — Наверное, ошибся. И мужчина, что приходил к нам в шанхайский дом, был, наверное, не Рихард Зорге. — Но калейдоскоп уже сложил из осколков картину его жизни, и спорить с этой устойчивой симметрией было бесполезно. Впервые со дня смерти друга в 1957 году Георгий Яковлевич горевал о нем так ощутимо. Он обрадовался тогда, что был чист перед Александром, за столько лет ничем не омрачил их дружбы. Ведь в Китае ближе него у Вертинского никого не было. И теперь, наконец, старик Ротт догадался, почему его не допустили работать с певцом в Москве. Как попурри из разных мелодий, прошла его долгая, полная событий жизнь. До последнего дня он шутил. И рассуждал о том, что на большой планете самой родной ему стала большая татарская семья, которую он почти сорок лет любил всей душой. Он попросил Зиту похоронить его рядом с родными на татарском кладбище. А его неугомонная Зита, собираясь через много лет к своему Жорушке, попросила написать на ее могиле: Измайлова-Ротт. Хотя по паспорту была Измайлова. Марина ПОДОЛЬСКАЯ Фото из архивов родственников Ротта и Благовещенского музея

В конце жизни еврей Ротт рассуждал, что самой родной на большой планете ему стала татарская семья

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

79


спорт

80

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012


ИТАЛЬЯНСКИЙ СТЕРЖЕНЬ КАЗАНСКОЙ КОМАНДЫ Сицилийский волейболист Валерио Вермильо стал у нас легионером Когда легендарный разыгрывающий казанской волейбольной дружины американец Ллой Болл покинул команду, некоторые «специалисты» пророчили чуть ли не закат чемпионской эпохи клуба «Зенит». Кто поспорит, роль разыгрывающего — едва ли не самая ключевая на площадке, а Болл — игрок очень харизматичный. Получится ли заменить такого? Ведь сам «скромняга» Ллой сказал как-то: «Есть три лучших связующих мира: я, бразилец Рикарду и итальянец Вермильо!» И вдруг в межсезонье волейбольный клуб «Зенит» объявляет о подписании контракта с тем самым Валерио ВЕРМИЛЬО, одним из лучших связующих в мире. И это кажется еще более удивительным, потому что звездный спортсмен никогда до этого не оказывался в статусе легионера. В его арсенале были выступления только за итальянские клубы, и тут вдруг Казань. …В фойе нового Центра волейбола нас ждал приятный, улыбчивый парень со стильной сережкой в ухе. Выглядит он явно моложе своих 36-ти, подумалось мне. Наверное, именно так и должен выглядеть типичный итальянец. — Валерио! — представился он и продолжил на хорошем английском. — Давайте в спортзале поговорим.

Rest in peace — На каком языке тебе проще разговаривать? Я слышал, ты уже и на русском интервью давал… — Да, было. Меня тогда Саша Волков подстраховывал. Но с английским я пока себя увереннее чувствую… — Вот, Валерио, хотел поздравить тебя с победой в Волейбольной лиге чемпионов, но прямо перед интервью прочитал новость о том, что твой партнер по сборной Италии Вигор Боволента умер прямо во время матча… — Это ужасно… Я прочитал об этом вчера. Мы много лет вместе выступали за сборную Италии

и, когда играли на Мировой лиге, даже жили в одном номере в отеле. Я в шоке, у него остались жена и четверо детей.

визитка Валерио ВЕРМИЛЬО, волейболист

— И в спорте, и в жизни так бывает, радостные и трагичные события оказываются рядом… — Да уж… Я узнал об этом вчера утром перед игрой, и было очень непросто настроиться на матч. Целый день у меня было тяжело на сердце: как такое могло случиться? — То есть у него не было никаких проблем со здоровьем и все это было полной неожиданностью? — Было известно, что у него какие-то проблемы с сердцем, но каждый год он проходил обследование, и каждый раз врачи приходили к выводу, что состояние приемлемое, чтобы продолжать выступать профессионально…

Два крутых поворота — Давай вернемся в Казань. Как ты себя здесь чувствуешь после солнечной Италии? — Сейчас очень хорошо! Я уже говорил, что здесь как будто второе рождение пережил. У меня был подобный опыт много лет назад. Мне тогда было 14, и я уехал из моей родной Сицилии на север Италии. А это все равно, что в другой стране оказаться. Только язык такой же итальянский, а все остальное — пища, одежда, образ жизни, отношения — совершенно другое. Мне было очень трудно… — И что, здесь ты нечто подобное пережил? — В этот раз намного легче… Ведь тогда я был молод, совершенно один, без родителей, меня окружали только одноклубники. И я не понимал, что люди могут отличаться от меня и это нормально. Потом уже я работал над собой и теперь не жду от других, чтоб они соответствовали моим представлениям. А тогда мне пришлось пройти через определенные проблемы. И еще

родился 1 марта 1976 года в итальянском городе Мессина, в качестве связующего выступал за итальянские клубы «Тревизо», «Салерно», «Фальконара», «Падова», «Парма», «Мачерата». В их составе дважды становился победителем Лиги чемпионов, пять раз чемпионом Италии и столько же раз обладателем кубка Италии, четырежды обладателем Суперкубка Италии, а также обладателем Кубка ЕКВ и Суперкубка Европы. Неоднократно призывался в сборную Италии по волейболу. В этом качестве завоевал титулы серебряного призера Олимпийских игр (2004), чемпиона Европы (2003, 2005), серебряного призера чемпионата Европы (2001), серебряного призера Кубка мира (2003) и победителя Мировой лиги (1999). В 2011 году подписал контракт с казанским «Зенитом». В составе казанской команды стал победителем Лиги чемпионов 2012 года, был признан лучшим связующим этого турнира.

один момент: тогда я был не совсем уверен в своем спортивном будущем. — То есть второй крутой поворот тебе легче дался? — Конечно! Сначала и в Казани было непросто. Прежде всего из-за незнания языка. Но на мое счастье, тренер Владимир Алекно говорит по-итальянски, да и два моих одноклубника — Волков и Бережко — в прошлом году играли в Италии. Так что каждый день ребята делали все, чтобы я мог сконцентрироваться только на волейболе… А сейчас, к концу сезона, уже все отлично. Я стараюсь общаться на русском. Но в целом мне нравится, когда в жизни есть вызов! Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

81


спорт

в этом «Финале четырех» Лиги чемпионов тебя признали лучшим связующим!

Игра в ассоциации — Когда я слышу слово Италия, у меня рождаются такие ассоциации: футбол, мода, итальянская кухня: пицца, паста, лазанья… А у итальянцев есть устойчивые ассоциации с Россией? — Водка. Матрешка. Холод. — Но когда ты сюда приехал, твои ассоциации поменялись? — Конечно! Ну, то, что алкоголь является здесь частью культуры, это так. А вот холод я совсем подругому переношу. Ведь в мороз здесь очень сухо, так что даже если температура опускается намного ниже нуля, я могу это терпеть… какое-то время. — Ну, так ты совсем русским станешь, — смеюсь. — Язык уже знаешь, холодов не боишься…

«Зенитчики» без ума от взятого Кубка лиги чемпионов 2012 года

— Есть такое выражение в русском языке — «человек со стержнем»… — Да, что-то в этом роде… Вот тут у меня есть татуировка на итальянском: «На высоте или внизу, внутри или снаружи всегда оставайся самим собой!»

Тут тату, там тату

(В это время у Валерио звонит сотовый. Это врач, к которому спортсмен должен идти на при— Пять? — Это мой игровой номер. А здесь на спине (снимает майку совсем) крест Иисуса Христа и на нем роза. Эту татуировку я сделал раньше других. — Ты верующий? Католик? — Да, я католик, но не люблю это слишком демонстрировать…

— А остальные твои татуировки что обозначают? — У нас в городе есть католический храм. — Вот здесь просто моя фамилия написана — Вермильо, тут фамилия моей мамы японскими иероглифами. А здесь, на животе (Валерио задирает майку), что-то вроде моей подписи: начальные буквы моего имени и фамилии и цифра «пять» — мой игровой номер — переплетаются…

А у итальянцев есть устойчивые ассоциации с Россией? - Водка. Матрешка. Холод. - Но когда ты сюда приехал, твои ассоциации поменялись? - Конечно! 82

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

— Я там не был, к сожалению. У нас такое расписание игр и тренировок, что ни на что не хватает времени. — Кстати, о стержне. Победа в Лиге чемпионов досталась вам в очень упорной борьбе. В финале с польским клубом «Скра» пришлось проявить волю. И в полуфинале с итальянским «Трентино». Это имело какое-то значение для тебя лично, что вы обыграли твоих земляков? — Конечно! Это был очень важный матч. И для меня, как выходца из Италии, и для всей команды. Ведь в прошлом году мы встречались с «Трентино» на клубном чемпионате мира в катарском городе Доха и уступили. И дело даже не в том, что мы взяли реванш, просто эта победа означала, что мы хорошо поработали за последние полгода. — Видимо, и ты лично хорошо поработал, если

Опять в новых стильных очках


«Вот здесь просто моя фамилия написана – Вермильо»

— Кстати, это еще одна ассоциация с итальянцами — они очень эмоциональны...

— Да! Я ел бульон. — Бульон?

— На волейбольной площадке я очень эмоционален. А вне игры все довольно спокойно. Живу своей жизнью, не то чтобы отделяюсь как-то, просто предпочитаю проводить время с друзьями и семьей. Это не значит, что я такой гордый и сторонюсь людей, просто столько сил отдаю игре, что мои эмоции нуждаются в перезарядке рядом с теми людьми, кого я люблю. «А здесь, на животе, что-то вроде моей подписи: начальные буквы моего имени и фамилии и цифра «пять» — мой игровой номер — переплетаются…»

Не итальянская лазанья, не татарский бульон — Ты был в итальянских ресторанах в Казани? — Был в одном — «Венеция».

— Да, бульон с такими, не знаю, как называется (складывает пальцами треугольник) с мясом и картошкой… — Эчпочмак? — Да! Очень вкусно!

В ожидании тепла — Я слышал, что твоя семья должна была приехать сюда? — Они приезжали, но всего на 10 дней. У нас с женой маленькая дочка. Когда я только переехал

- А татарские блюда какие-нибудь пробовал? - Да! Я ел бульон. - Бульон? - Да, бульон с такими, не знаю, как называется (складывает пальцами треугольник) с мясом и картошкой…

ем. Итальянец объясняется по-русски: «Да, да. Я в Волей-центра! Два минута, и я пошоль»). — А как насчет моды? Ты следуешь ей? Я видел много твоих фотографий, где ты в разных стильных очках. — Ну, мне нравится следовать некоторым тенденциям. Но мода — это нечто такое, что необходимо пропускать через себя. То есть нельзя просто брать что-то слепо с подиума. И для итальянца это нетрудно, ведь у нас внутри есть что-то такое экспрессивное, фантазийное…

— И как, похоже на итальянскую еду? — О нет! Похожи названия, но еда совсем другая. Тоже хорошая по-своему, но многие ингредиенты совсем другие. Пасту, например, могут сделать со сливками, а в Италии такого не бывает. Вот, например, вчера я там ел лазанью. В Италии в лазанье чуть другие помидоры, прошутто (итальянская копченая ветчина — авт.) и сыр там кладут кусочками. И в итальянской лазанье больше слоев. — А татарские блюда какие-нибудь пробовал?

в Казань, ей было всего 3 месяца, сейчас 7, но это все равно мало. Так что, я думаю, и для них лучше быть там, подрастать пока, и для меня проще, я могу целиком сконцентрироваться на игре. По крайней мере, если бы они были здесь, это бы точно меня отвлекало от волейбола. — Удалось город посмотреть за это время? — Вместе с командой были в Кремле на приеме, тогда посмотрел немного. По центру проехался. Но пока очень холодно, жду, когда потеплеет, чтобы как следует обозреть все достопримечательности Казани. Роман УСАЧЕВ ФОТО НАТАЛЬЯ ВЯТКИНА, РОМАН КРУЧИНИН

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

83


детство

ТРИ ДВОЙНИ

родились в многодетной украино-татаро-польско-русской семье казанцев Юрченко «У нас в семье интересная закономерность, — открывает секрет Наталья Юрченко, — в каждой двойне один ребенок блондин, другой брюнет, но дети со светлыми волосами более дружны между собой, а темноволосые держатся ближе друг к другу. Адель из первой двойни — светленький, не разлей вода с белокурой Аделиной из второй пары двойняшек. А со своей сестрой-двойняшкой темненькой Алией ужиться не может, их даже в школе рассадили за разные парты». Много других интересных закономерностей в семье Айдара и Натальи Юрченко — супругов, которые считают, что дети рождаются от большой любви.

Закономерность рождения двойняшек Наталью Александровну сразу выделишь из толпы: высокая, стройная, с большими вырази84

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

тельными глазами. Открыв дверь, она предстала передо мной в простом длинном платье, держа ребенка на руках. — У меня десять детей, и все — от большой любви, — мило улыбается многодетная мать. — Наше знакомство с Айдаром, которое произошло 11 лет назад на стройке, можно сравнить разве что с долгожданной встречей после продолжительной разлуки. На первый взгляд Айдар мне показался непривлекательным, скромным, но я как-то сразу разглядела в нем доброго и надежного человека. Он всегда старался помочь в выполнении тяжелых отделочных работ. И в какой-то момент нашего с ним общения мне захотелось открыть ему душу. Это чувство оказалось взаимным… В 2003 году у Айдара и Натальи родилась первая двойня — Адель и Алия. В это же время супругам удалось привести в Казань детей от первого брака Натальи — Фаину и Филиппа. — Когда первым двойняшкам было по полгода, я узнала, что у меня будет вторая двойня! — восклицает многодетная мать. — Не забуду,

как врач, осматривавший мой плод на УЗИ, сказал, что по старинному преданию вторая двойня рождается только у святых женщин. Его слова вдохновили меня, придали сил! Но это время, пожалуй, было самым тяжелым за всю историю семьи Юрченко. Из-за нестабильного финансового положения супруги с утра до ночи пропадали на стройке, с Аделем и Алией сидела няня. Наталья заезжала к гинекологу, так сказать, между делом, по ходу движения на работу. Но когда она была на восьмом месяце беременности второй двойней, гинеколог заявил: «Вам нужно срочно в больницу, вы почему до сих пор ходите?». Наталья объяснила, что торопится на стройку — шпаклевку нужно доделать, а потом получка — вообще дело святое. Слава Богу, все обошлось, вторые двойняшки Ибрахим и Аделина появились на свет крепкими, здоровыми. — В 2006 году у нас снова пополнение — родился сын Мухаммад, — продолжает многодетная мать. — Он очень похож на меня и внешне, и внутренне. Но мальчик всегда переживал, что у


него нет братика или сестренки-двойняшки. Третья двойня Юрченко — Асия и Фатима — появилась на свет в 2008 году. — С грудничками-двойняшками было труднее всего, — делится Наталья. — Вы только представьте, один ребенок спит, другой в это время плачет, потом наоборот. Отдыха и сна не было совсем! Зато когда в прошлом году родился Махди, мне было с ним очень легко. К тому же я сказала Мухаммаду: «Вот тебе и братик-двойняшка». А он посмотрел на младенца, завернутого в пеленки, и говорит: «Он очень маленький»! Уму непостижимо, но после рождения очередного ребенка (кроме самого младшего) Наталья сразу же выходила на работу: малярить, красить, штукатурить. А с детьми сидели няни. При этом многодетная мать не считает себя героиней. Ведь бабушка ей рассказывала, что при Сталине женщины через полтора месяца после родов начинали работать…

Первая двойня Адель и Алия

Закономерность в распорядке дня — Мы с детьми сейчас одни дома, муж в командировке, — объясняет Наталья, показывая мне свои скромные апартаменты, которые больше похожи на частный детский сад. Чисто вымытые полы, тканевые дорожки, длинными рядами детская обувь. На вешалке — масса маленьких курточек и пальтишек. Стены украшают забавные детские рисунки. В ванной — не счесть маленьких полотенец, подвешенных на отдельные крючочки с подписанными сверху именами: «Асия», «Фатима», «Аделина», «Мухаммад»… Детскую комнату можно назвать акробатической: к потолку прикреплены веревочные лестницы, канат, тренировочные кольца. Ребятишки по очереди демонстрируют чудеса исполнения гимнастических трюков. — Аделина быстрее всех забирается по канату, — уверяет Мухаммад. — Интересно посмотреть, — отзываюсь я. Семилетняя девочка не заставляет ждать: за какие-то доли секунд оказывается наверху, и это несмотря на то, что одета в длинное платье! За ней другие дети демонстрируют акробатические этюды: кто на веревочной лестнице, кто на кольцах. Но гвоздем программы становится живая пирамида. Братья и сестры по очереди поднимаются друг на друга, причем самые старшие, а значит, более рослые, стоят внизу, а им на плечи взбираются более легкие малыши. Самая маленькая Фатима оказывается на вершине пирамиды, упираясь головой в потолок. — Вы не боитесь, что они упадут? — обеспокоенно спрашиваю Наталью, которая сидит с младенцем на диване. — Что вы, они ведь каждый день в этом тренируются, — невозмутимо отвечает она, поправляя платок на голове. Потом начался обед. Старшие дети — первая двойня Адель и Алия, вторая двойня Ибрахим и Аделина, а также их брат Мухаммад — едят за большим столом, а младшие — третья двойня

Вторая двойня Ибрахим и Аделина

Когда первым двойняшкам было по полгода, я узнала, что у меня будет вторая двойня! врач, осматривавший мой плод на УЗИ, сказал, что по старинному преданию вторая двойня рождается только у святых женщин

Асия и Фатима — за детским столиком. На первое были пельмени, на второе — плов. За происходящим внимательно наблюдает, сидя в детском кресле, семимесячный Махди. Когда все поели, за дело берется дежурная по кухне, сегодня это Аделина из второй пары двойняшек. Девочка тщательно моет посуду. Но свою помощь ей предлагает Адель из старшей двойни. Недолго думая, сестра передает ему намыленную губку, а сама начинает тщательно подметать пол. Затем Аделина проверяет, насколько чисто брат помыл посуду. В это время Наталья сообщает, что после обеда у нее с Махди — тихий час, а в это время остальные дети пишут ей письма, играют друг с другом, читают, рисуют. Они даже делают книги, которые оставляют возле швейной машинки, чтобы мама их потом сшивала. Интересно, чем больше я нахожусь в семье ЮрÍàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

85


детство

Третья двойня Асия и Фатима

ченко, тем отчетливее понимаю, что необычно не только то, что здесь три пары двойняшек, уникальна система домашнего воспитания и образования.

Закономерность в домашнем воспитании — Когда мы водили детей в садик, туда приехал психолог, — вспоминает Наталья. — Мы с Аделем попали к нему на прием. Сначала он показал сыну картинку с изображением врача и спросил: «Кто тебя лечит»? Адель посмотрел на меня и говорит: «Мама». Затем психолог достал другую картинку, на

которой изображен парикмахер, и задал вопрос: «А кто тебя стрижет»? Адель опять ответил: «Мама». Когда же он показывал третье изображение, уже с учителем, и спросил: «Ну а кто тебя учить будет?», Адель опять посмотрел на меня и ответил: «Мама». Психолог был очень удивлен. А я ему объяснила, что для своих детей я три в одном: и врач, и парикмахер, и учитель. Сама их стригу, лечу и, пока они не пошли в школу, даю различные знания. Я стараюсь каждому ребенку уделить внимание, дать частичку материнской любви и тепла, чтобы между ними не возникло ревности, — продолжает Наталья. — Благо, соперничество между детьми

Мухаммад и Махди без пары

86

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

направлено в здоровое русло, они соревнуются между собой в учебе, в выполнении дел по домашнему хозяйству. Многодетная мама считает, что во время игр дети могут подраться между собой, уронить кого-то, прищемить дверью палец. В какой-то степени это для них полезно, потому что человек, испытавший боль, не будет причинять ее другим. — Вечером после ужина у нас семейное собрание, — просвещает Наталья. — Каждого ребенка я спрашиваю по очереди: «Что полезного и вредного ты сделал за этот день?» Затем задаю вопрос братьям и сестрам: «Нет ли у вас к нему обид, претензий?» и только после этого ставлю оценку за поведение и за успехи в учебе. Таблица успеваемости, если вы обратили внимание, висит в детской комнате на стене. Признаться, для меня это самый трудный момент в воспитании. Дети порой на меня обижаются, не соглашаются со своей оценкой. Но они должны учиться признавать свои поступки, как хорошие, так и плохие. Передо мной стоит нелегкая задача. Здесь нужно учитывать детскую психологию, которая очень ранима, а также умственные и физические способности ребенка. Если завышать оценку, то ребенок вырастит избалованным, если занижать, у него появится апатия ко всему, мол, что бы я ни делал, у меня все равно ничего не получится! Поэтому в воспитании необходимо использовать старый проверенный метод кнута и пряника. Наталья Александровна признается, что не терпит несправедливости, поэтому строго наказывает детей. Но не за то, что они случайно что-то сломали или кого-то задели, а за то, что один ребенок намеренно обидел другого. Она считает, что они с младых ногтей должны усвоить: за любой поступок приходит воздаяние. — Однажды Асия из младшей двойни задала мне глубокомысленный вопрос: «Мама, а душу человеку можно сломать»? Я ответила: «Доченька, конечно же, можно, поэтому мы должны очень бережно относиться друг к другу». — Каждую пятницу, — продолжает собеседница, — по итогам выставленных оценок за неделю победители, набравшие наибольшее число баллов, получают от меня подарки, которые я покупаю заранее. А уже в конце месяца отличников я отправляю к кому-нибудь в гости на несколько дней. — Я заметила, что вы не смотрите телевизор, не выходите в Интернет, — обращаюсь к хозяйке дома, — но при этом ваши дети очень развиты и общительны. Как это достигается? — У них очень развито воображение, — отвечает она, — потому что они читают много книг. Это народные сказки, историческая, духовная и художественная литература. Смотрят отечественные мультфильмы: они записаны у нас на дисках. Дети очень общительны, потому что у нас дома часто бывают гости, — объясняет мать, — приезжают мои братья и сестры со своими детьми из Ростова-на-Дону. — Невооруженным глазом видно, что ребятишки активные и здоровые. Это тоже закономерность? — Взрослые болеют из-за своих грехов, а дети — из-за антисанитарии и неправильного питания,


Жизнь у меня была непростая, много было духовных поисков, в итоге в 2005 году мы с мужем приняли ислам. Причиной стало плохое поведение моего старшего сына Филиппа. В школе он связался с дурной компанией, начал пить, курить, драться, его поставили на учет в милицию. Я была в отчаянии, не знала, что делать! И тут мы с мужем вспомнили об одном знакомом мусульманине по имени Абдулла, который бескорыстно помогает алкоголикам, наркоманам, бывшим заключенным. Мы отдали ему Филиппа на две недели, это время как раз совпало с весенними каникулами в школе. Сын вернулся от Абдуллы совершенно другим человеком — тихим, спокойным, начал читать пятикратный намаз. Увидев преображения в Филиппе, мы с мужем решили стать мусульманами. Надеть платок по исламскому обычаю для меня было нетрудно, потому что моя мать, сколько ее помню, всегда ходила с покрытой головой.

Однажды Асия из младшей двойни задала мне глубокомысленный вопрос: «Мама, а душу человеку можно сломать»? Я ответила: «Доченька, конечно же, можно, поэтому мы должны очень бережно относиться друг к другу» — объясняет Наталья. — То, что мне не нравилось, как делали мои родители, я стараюсь не допускать в своей семье. Помню, у нас в доме убирались один раз в неделю, я же приучаю своих детей мыть полы, протирать пыль с мебели каждый день. Для этого специально покупаю различные чистящие и моющие средства. На бытовую химию я никогда не жалею денег. Таким образом, приучаю детей к чистоте и порядку. В моем детстве вкусные блюда готовились только по исключительным датам (8 марта и 7 ноября), а подарки дарили и того реже. А я своим детям каждый день устраиваю праздник. Например, могу испечь «Наполеон» или приготовить сельдь под шубой, — уточняет собеседница. — Но главное, чтобы у детей было сбалансированное здоровое питание, в которое обязательно включены молочные и мясные блюда. Также наш ежедневный рацион изобилует фруктами. Сладости даю детям понемногу: они не совсем полезны для организма. Благодаря такому здоровому питанию мои дети практически не болеют, правда, иногда весной или осенью у некоторых бывает легкий насморк. Поэтому для профилактики простуды даю детям мед, смешанный с маслом черного тмина.

Многодетная мать

Многодетный отец

— Родом я из Ростова-на-Дону, — рассказывает Наталья Юрченко. — Моя мать Елена Федоровна Игнатова — дочь репрессированного казака из Старочеркасской станицы — познакомилась со своим будущим мужем Александром Филипповичем Драчевым с русско-польскими корнями на рынке, где продавала сельхозпродукцию. Папа сразу влюбился в маму и сделал ей предложение. У них родилось 11 детей, я седьмая по счету, появилась на свет в 1969 году. Мы росли в большой нищете, отец был очень интеллигентным человеком, никогда никого не обманывал, ни у кого ничего не просил. Кроме одного единственного раза, когда написал письмо в Политбюро ЦК КПСС с просьбой предоставить нам квартиру большего размера, ведь на тот момент мы жили в бараке. В детстве мне поставили диагноз «анорексия». У меня постоянно кружилась и болела голова, я часто падала в обмороки, не могла толком учиться в школе, — вспоминает собеседница. — В 15 лет меня вызвали на комиссию ВТЭК, чтобы дать пожизненную инвалидность, а я заявила, что пойду работать. Врачи покрутили пальцем у виска, я же в 16 лет стала помощницей маляра-штукатура.

— Я родился в 1964 году в Казани в украино-татарской семье, — рассказывает Айдар. — Мой отец Петр Иванович Юрченко родом из Винницы, что на Украине, а мать Гульшат Замалеевна Мухаметзянова — из Казани. Родители познакомились в Туркменистане, куда их распределили после окончания институтов. Когда поженились, переехали в Казань. Отец долгие годы работал врачом, до ухода на пенсию был заведующим ЛОР-отделением 15-й и 16-й больниц города Казани, сейчас — ЛОР-врач 11-й больницы, заслуженный врач Татарстана. Мама всю жизнь преподавала русский язык и литературу в школе, заслуженный учитель Татарстана. Первый брак у меня был в 1989 году, от него дочь Алиса и сын Роман. Но я все время чувствовал, что в моей жизни должно произойти что-то хорошее, светлое, которое кардинально изменит судьбу. Таким моментом стало знакомство с Натальей, которая переехала в Казань из Ростова-на-Дону и стала моей женой. У нас теперь восемь совместных детей. Инеза БИКЕЕВА Фото Александр РУМЯНЦЕВ и из архива семьи Юрченко

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

87


молодежь

ЛЮБВИ ВСЕ НАЦИИ ПОКОРНЫ В Набережных Челнах выбирали самую романтичную этнопару

авторитетное мнение

Житель Немецких земель Сергей сразу выбился в лидеры

12 февраля, накануне Дня всех влюбленных, в Центре народной культуры «Родник» Автограда происходило необычное действо — состязались влюбленные пары из разных национальных общин — кряшенской, немецкой, мордовской, башкирской и чувашской. На сцене, украшенной огромным сердцем, — очень правдоподобные герои из «Алисы в стране чудес»: загадочный, нарядный Шляпник и романтичная, утонченная Алиса в нежно-голубом. — Есть волшебная страна, в которой может оказаться любой! — интригующе начинает Шляпник. — Она полна открытий и волшебных чудес! — Как же туда попасть? — недоумевает Алиса. — Достаточно просто! Надо влюбиться! И вот уже под бурные аплодисменты зрителей на сцену выходят влюбленные пары — представи88

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

Ландыш Ишалина, директор Центра народной культуры «Родник» Набережных Челнов:

тели национальных общин Набережных Челнов. — Встречайте, подданные Чувашского королевства — Анастасия и Руслан! А это Айнур и Гузалия — представители Башкирских владений! — звучно представляет героев сцены Шляпник. — А вот Сергей и Эрнетта — жители Немецких земель! Анна и Артур — подданные Кряшенского королевства! И пятая влюбленная пара — из Мордовского графства — Ксения и Ринат! Участники — в основном студенты, вчерашние школьники — молоды, веселы, энергичны, талантливы. Сегодняшнее состязание для них — не только хороший повод лишний раз признаться в любви второй половинке, но и рассказать про обычаи и традиции своего народа. Объявляется первый конкурс — «Давайте познакомимся». Это домашнее задание: каждая пара в свободной форме повествует о себе, о своей незабываемой встрече. Интересно, что представители Башкирских владений Айнур и Гузалия начинают рассказ не с себя, любимых, а с представления родного Башкортостана, где

— Сегодняшняя конкурсно-развлекательная программа для молодежных пар национальных общин «Во имя любви» помогла молодым людям разных национальностей не только признаться в любви, но и ближе познакомиться с культурой, обычаями и традициями своего народа. Мы благодарны всем спонсорам, которые помогли нам устроить такой незабываемый праздник любви!

много нефти, пшеницы, меда. А уже потом — о рождении своей молодой семьи. Смотрим дальше. На экране — типичный челнинский пейзаж: широкие проспекты, одинаковые дома, типичные подъезды, и вдруг все озаряется светом, когда Артур спешит к своей Анне. — Мы познакомились в декабре прошлого года в нашей кряшенской общине, когда готовились


В День влюбленных мужчины даже из шоколадок готовы делать сердца

Эрнетта из Немецких земель всетаки культурно обошла соперницу

Мордовская этношляпа — всем шляпам шляпа!

В Чувашском королевстве долго делили Руслана

к ее 20-летию, — рассказывает влюбленный. — Почему-то на репетицию не пришла моя постоянная партнерша, и мы стали танцевать с Аней, совместные первые па стали для нас судьбоносными… А вот представители Мордовского графства сделали свою визитку в духе Гарри Поттера с погонями, преследованиями, драками, расставаниями и встречами. Зрители были в полном восторге! И вообще, не жалея сил аплодировали жителям немецких земель Сергею и Эрнетте, которые сделали видеоклип смело и креативно. В каждом кадре красная лента обвивала их руки — как символ заветных отношений. Второй конкурс — исключительно для парней — «Миллион белых роз», каждому нужно за считанные минуты разукрасить белый бумажный букетик. Как выясняется, нелегкая эта работа! У кого-то краска тут же капает на новые ботинки, а у кого-то, наоборот, не хочет ложиться на бумагу.

— Из ничего можно сделать салат, скандал и шляпу! — неожиданно продолжает Алиса. — Да-да, шляпу! Вот и мы предложили это простейшее на первый взгляд задание нашим парам. — Вот это да! — сразу же восклицают зрители, когда немец Сергей выходит в модерновой наношляпе. — Носи нано-шляпу — будь рыцарем нашего времени! — невозмутимо комментирует свое творение Эрнетта. Не менее творчески подходят к заданию Ксения и Ринат из Мордовского графства. На девушке — стилизованный национальный головной убор. Он невероятно высокий, украшен печеньем, мандаринами и конфетами «Рафаэлло». В завершение всего Ринат открывает этот убор и достает оттуда… огромный пирог! — Вот какие мордовские девушки! Запасливые! — не унимается он. «Национальный танец» — завершающий конкурс, — объявляет Шляпник. — В историях знакомства наших пар есть одно сходство: их объединяет Центр народной куль-

туры «Родник», — продолжает Алиса. — Когото пригласили сюда друзья, кто-то пришел в детском возрасте с родителями, а кто-то увидел, как его сверстники пропагандируют культуру своего народа, и решил к ним присоединиться. Танцы исполняются в национальных костюмах, но не обходится без оригинальной импровизации. Так, к спокойным влюбленным немцам присоединяется третья лишняя — шибко активная, которая до последнего не сдается! Самой романтичной парой жюри по праву объявляет жителей Немецких земель Сергея и Эрнетту. Счастливые и довольные, они получают в подарок романтический ужин в ресторане «Восточная сказка». И на прощание Алиса, игриво покрутив завиток волос, наставляет всех молодых: — Настоящая любовь — это не только чувства, а действие, направленное на то, чтобы любить и быть любимым. Помните об этом! Наталья ВЯТКИНА Фото автора

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

89


кухня

ЛЭКАХ ЕВРЕИ ГОТОВЯТ СО ВРЕМЕН СРЕДНЕВЕКОВЬЯ

Для приготовления лэках потребуется: 175 г (полтора стакана) муки 75 г (1/3 стакана) сахарного песка ½ чайной ложки молотого имбиря 1 чайная ложка молотой корицы 1/3 пакетика разрыхлителя 225 г (3/4 стакана) прозрачного меда 4 столовые ложки подсолнечного масла 2 яйца 1 чайная ложка пищевой соды, гашенной в 125 мл (½ стакана) апельсинового сока цедра одного апельсина 2 чайные ложки свежего имбиря 50 г (½ стакана) измельченных грецких орехов

И могут хранить месяц в холодильнике и три месяца — в морозильнике Лэках — универсальный пирог, подается к столу на все еврейские праздники, кроме Пейсаха, когда мы вспоминаем о выходе из египетского рабства и едим из мучного только пресный хлеб — мацу. Рассказывая об этом, координатор семейных программ еврейского общинного центра Казани София БОРОДОВА уточняет, что лэках готовится со времен Средневековья, когда мед стоил намного дешевле сахара и им от души сдабривали пирог. Но вскоре стало понятно, что дело не только в выгоде, но и особом вкусе, который мед придает лэкаху. Впрочем, чем сто раз об этом слушать, лучше один раз попробовать его испечь…

1.

Берем полтора стакана муки, просеиваем ее через сито. Сразу добавляем сахарный песок — треть стакана. Все хорошо перемешиваем. — Лэках прекрасно подойдет и к сегодняшнему праздничному столу, который изобилует фруктами и орехами, — говорит София. — Так принято отмечать Новый год деревьев, который в этом году выпал на 8 февраля. В массу добавляем одну чайную ложку корицы. Ингредиенты смешиваем. — Лэках моя бабушка пекла и в шабат, и в праздники вместе со штруделем и маковым рулетом, — вспоминает хозяйка. — А я готовлю его почти на все семейные торжества. Интересно, что многие, не знакомые с еврейской кухней, принимают лэках за вкусный бисквит.

2.

1 90

2

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

3.

Делаем посередине углубление и вливаем мед (лучше светлый и жидкий) — три четверти стакана и растительное масло — четыре столовые ложки. — Сейчас я готовлю традиционный англо-еврейский лэках, — продолжает София. — Но существует масса других рецептов этих медовых пирогов с орехами, морковью, кофе… и даже без меда! Добавляем два яйца. — В еврейской кухне есть заповедь — ни одна капля крови не должна попасть в пищу! По этой причине яйца сначала разбиваем в миску, чтобы удостовериться, что в них нет крови, а потом перекладываем их в подготовленную массу, — уточняет хозяйка. Берем разрыхлитель — одну треть пакетика, высыпаем в приготовленную массу. Затем в нее добавляем пищевую соду, гашенную в апельсиновом соке. – Для этого я беру один апельсин, разрезаю его на четыре части и старательно выжимаю из всех частей сок, — раскрывает секреты София. — При соединении соды с апельсиновым соком, как видите, начинается бурная реакция. Берем имбирь, натертый на мелкой терке, не больше двух ложек, а также цедру с одного апельсина — все добавляем в подготовленную массу. — Имбирь, как известно, укрепляет иммунитет, но в данном случае он еще и погашает излишнюю сладость и придает пирогу приятную терпкость. Да вообще, обилие пряностей заметно

4. 5.

6.

3

4

отличает лэках от всех других пирогов. Все хорошо перемешиваем: тесто должно получиться, как густая сметана. Выливаем его в форму, смазанную подсолнечным маслом и покрытую пекарской бумагой. В электрической духовке лэках готовится 20 – 30 минут при температуре 200 градусов. Готовность пирога будет явной, когда он приобретет красивый коричневый оттенок, а проверить, пропекся ли он, — традиционно, если к зубочистке, которой вы проколете пирог, ничего не пристает. — Не надо удивляться, что в духовку ставится такой тонкий слой взбитого теста, — объясняет хозяйка, — потому что позже получится пористый бисквит выше в три-четыре раза! Это проверено! И, как вы понимаете, веками! Поэтому чрезвычайно важно положить все ингредиенты в точном соответствии с рецептом, чтобы получился верный кислотно-щелочной баланс. Также нужно выбирать правильную форму для выпечки, в рецептах пишут — 25 х 20 х 5, иначе тесто выползет из противня из-за нехватки пространства. По рецепту остывший бисквит рекомендуют завернуть в фольгу и держать в ней 4 – 5 дней до подачи на стол. Чем дольше хранится бисквит в фольге, тем он вкуснее. Но разве спрячешь лэках от кого-нибудь из домашних? — сокрушается София. — Съедают сразу, как только он попадается на глаза!

7.

Наиля БИЛАЛОВА Фото Александр РУМЯНЦЕВ

5

6


только факты В еврейской кухне отражается не только быт, обычаи, культура, искусство древнего народа, это еще и важная часть религиозной обрядности. Традиционно евреям разрешено питаться любой растительной пищей. Ограничения связаны с пищей животной. Из животных, обитающих на суше, можно есть лишь тех, которые употребляют растительную пищу и имеют раздвоенные копыта, то есть травоядные. Из морских — в пищу могут употребляться только те, которые имеют плавник и чешую. Для птицы не предусмотрены ограничения по формальным признакам, однако не должны употребляться хищные птицы или птицы, питающиеся падалью. Евреи используют особый (кошерный) способ убоя птицы. Кошерность, то есть чистота, носит ритуальный характер. Есть четыре основных правила, сопровождающие приготовление пищи. 1. Запрещается есть плоть, отрезанную от живого существа. 2. Запрещено употреблять в пищу кровь животных (мясо берут в пищу, только если из него удалена вся кровь). 3. «Не вари козленка в молоке его матери» — запрет касается смешения мясной и молочной пищи (морскую или растительную пищу можно соединять с мясной или молочной). 4. Запрещается употреблять околопочечный жир «сальник», который на печени, и седалищный нерв бедра. Однако соблюдение всех этих законов, принадлежащих к древним верованиям и связанных со средой обитания, сегодня перешло в традиции, соблюдать которые непросто, хотя большинство евреев в той или иной степени пытаются их придерживаться.

7 Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

91


моя семья

ЕВРЕЙСКАЯ БАБУШКА РЯДЫШКОМ С ТАТАРСКИМ ДЕДУШКОЙ Йоха и Шакир Шариповы отметили 67-летие совместной жизни Без преувеличения можно сказать, что их венчала победа! 28-летнюю Йоху Рутковскую и 26-летнего Шакира Шарипова судьба свела в 1945-м в деревне Старое Абдулово — сейчас это Тукаевский район Татарстана. За 67 лет совместной жизни у 95-летней Йохи Зелековны и 93-летнего Шакира Шариповича появилось на свет четверо детей, девять внуков и столько же правнуков. Новый, 2012-й год семейные долгожители встречали в благоустроенной квартире в Набережных Челнах в кругу самых близких людей. …Медленно, но верно Йоха апа продвигается из спальной в зал: ходунки ставит впереди себя и, со всей силы опираясь на них, делает шаг за шагом. По всему видно, что каждое движение ей дается с большим трудом, но она идет вперед, не сдается. Шакир абый пытается ей помочь, поддерживает за поясницу, а она ни в какую! Сама, мол, помогать не надо! — Ты не так обними, не одной рукой, а двумя, — еще более серьезно говорит Йоха апа, когда фотографирую семью на память. — Давай, давай, — смеется Шакир абый, заключая любимую в крепкие объятья. — Помните, в каком году и как познакомились? — интересуюсь у супругов. — Да столько живем, уже забыли! — Шакир абый снова заразительно смеется, старательно поправляя очки. — Знаете, наши родители на многое в жизни с юмором смотрели, никогда не унывали, — к разговору подключается младшая дочь Лилия. — Может, поэтому долго живут? — Сейчас у них по-татарски переспрошу — сразу ответят, — говорит Рустам — третий сын Шариповых. Не расслышав вопрос, Йоха апа выдает на чистом татарском: — Нэрсэ? Дети сразу просвещают, что Йоха Зелековна 92

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

«Ты не так обними, не одной рукой, а двумя!» — говорит Йоха апа


сумела выучить татарский сразу, как приехала в эвакуацию в Старое Абдулово, где уже жила ее родная сестра Соня. — А! Как мы познакомились? — бабушка неожиданно прерывает беседу. — Да полюбила я его! — показывает указательным пальцем на бабая. — Глаза у него больно большие были! — Я вернулся домой в Старое Абдулово в 1945-м контуженым, — продолжает Шакир Шарипович. — До Берлина не дошел. Воевал на Втором Белорусском фронте, которым командовал Рокоссовский, в 30-м стрелковом полку. У меня был пулемет «Максим»… — А я до войны жила с семьей в городе Торопец Калужской области, — громко говорит Йоха апа. — Фашисты облили наш дом бензином и сожгли, моих родителей закопали заживо. К тому времени братья Хаим и Исроп ушли на фронт, но погибли. У меня осталась одна сестра… — Когда я узнал о трагедии Йохи, жалко мне ее стало, — вздыхает Шакир абый. — Она ведь осталась жива, потому что в 36-м уехала из родного

женой к семье в небольшой деревянный домик. 1 апреля 1946 года в семье Шариповых появился первенец: девочке дали еврейское имя Сара. Правда, в деревне ее стали звать Бибисара. Это татарское имя с ударением на последний слог для местных жителей было привычнее. Второй ребенок родился через четыре года тоже 1 апреля. — Строго по графику! — смеется Шакир абый. Назвали его также по-еврейски Рафаил, а в народе переиначили на Рафаэль. В 1954-м появился на свет третий сын Рустам, а в 61-м — дочь Лиля. Свою младшенькую Йоха апа родила аж в 44(!) года. — Мы всегда жили дружно, не помним, чтобы папа с мамой когда-то конфликтовали, спорили, — рассказывает Рустам. — Они с утра до позднего вечера были на работе, папа долгие годы заведовал колхозной фермой. А мы, дети, всегда знали свои обязанности по дому, огороду, старательно их выполняли. — В 1953 году мы переехали в районный центр

Каждое лето внуки пропадали у еврейской бабушки в татарском селе

дома, поступила в Ленинградский фармацевтический институт. В 1940-м получила квалификацию провизора, ее направили по распределению в Воронеж — в городскую судебно-медицинскую экспертизу. Но война спутала все планы… Супруги вспоминают, что в послевоенном Старом Абдулово мужчин можно было пересчитать по пальцам. Шакир абый был бригадиром трактористов… женского пола. Можно сказать, первый парень на деревне! Приехавшая Йоха была не в его ведении: на зернотоке чистила зерно. — А ее сестра Соня работала бухгалтером в сельпо, — продолжает глава семьи. — Я часто туда по работе заходил, а Йоха сестру навещала. Там и встретились! В том же 45-м поженились, я привел молодую жену к родителям. Рассказывая о своей послевоенной жизни, супруги-долгожители не могут сдержать слез. Разруха, холод, голод. Собирали лебеду, сушили, потом из нее делали муку, пекли лепешки. Летом варили суп из крапивы. Был праздник, когда на колхозном поле могли выкопать немного гнилой картошки. Вскоре Шакира направили с бригадой трактористок в соседнюю деревню Турнаташ, подселили с

Тлянче Тамак, — говорит Шакир абый. — Я устроился на маслозавод, выучился на машиниста холодильных установок, специально ради этого ездил в Казань. Когда стал специалистом, запус-

кал маслозаводы в Муслюмово, Нижнекамске. — А мама 25 лет — четверть века — проработала заведующей аптекой, — продолжает Рустам. — Ей приходилось не только обеспечивать район лекарствами, но и готовить для Центральной районной больницы в Тлянче Тамаке сложные растворы, предназначенные для операций. Сколько помню, аптека под ее руководством всегда была одной из передовых в аптекоуправлении Набережных Челнов, к маме всегда приезжали стажироваться. Шли годы. Шариповы построили большой добротный дом, разбили огород. Много лет держали корову. — Не могу забыть, что наш дом был чуть ли не центром притяжения местной элиты, — говорит Лилия. — К нам всегда приходили учителя, врачи, инженеры. Часто накрывали стол. В отличие от других, наша мама подавала к столу холодец или заливное, окрошку (холодный суп) и булочки с корицей — так готовить ее научили в еврейской семье. — А мне запомнилось, как наши родители в

Интересен национальный расклад в семье. Сара вышла замуж за русского, стала Капраловой. А у Рафаэля, Рустама и Лилии — вторые половины татарские. И если Рустам называет себя татарским евреем, то Лилия — татаркой 60-е и 70-е годы постоянно ездили к тете Соне в Ленинград (она перебралась туда после войны) и привозили диковинные для того времени апельсины, — уточняет Рустам. — Мама всегда раздавала их не только

С этим сундуком супруги Шариповы переехали в Набережные Челны

Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012 Ò

93


моя семья

Сын Рустам называет себя татарским евреем, а дочь Лиля — татаркой

своим знакомым, но и больным, для которых готовила лекарства. Дети Шариповых всегда были впереди, хорошо учились, участвовали в олимпиадах, конкурсах. Сара любила нянчиться с детьми, стала воспитателем детсада, уехала в Альметьевск. Рафаэль всегда умело мастерил, удивлял всех своими затеями, много лет проработал заместителем директора молокозавода в Нижнекамске, в последние годы занялся частным предпринимательством. Рустам учился в Казанском мединституте, работать приехал в Набережные Челны. В Автоград перебралась и младшая Лилия — сейчас она индивидуальный предприниматель в сфере торговли. Словом, все дети вышли в люди, у них

Когда Йохе Рутковской выдавали в Ленинграде диплом, ее записали как Еха и Эха

94

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №1 (018) 2012

давно свои семьи. Интересен национальный расклад в семье. Сара вышла замуж за русского, стала Капраловой. А у Рафаэля, Рустама и Лилии — вторые половины татарские. И если Рустам называет себя татарским евреем, то Лилия — татаркой. А вот ее дочь Альбина, которая осталась в Москве после окончания экономического

института, убеждена, что в ее жилах течет еврейская кровь. Неожиданно разговор прерывает Йоха апа: — «Побывать теперь бы дома, посмотреть бы на котят. Уезжала — были слепы, а теперь, поди, глядят»! Прочитав стихотворение с чувством, толком, расстановкой, бабушка смеется от души. — Да она у нас много стихотворений помнит, особенно любит русских классиков, — утверждает Лилия. — А раньше песни пела от души, в основном, татарские… Мы еще долго сидим за накрытым столом — у Йоха апы и Шакир абыя самые почетные места, по всему видно, что для детей и внуков они самые уважаемые люди. Когда разговор заходит о долгожительстве, супруги делают акцент на здоровом образе жизни. Шакир абый утверждает, что никогда не пил, не курил. — Было дело — в войну папироску затягивал, а так — ни-ни! — утверждает он. — А еще я — поборник чистоты! Чистота — залог здоровья! Я же подумала о том, что Йоха апа и Шакир абый живут долго именно потому, что не только встретили друг друга, но смогли через годы и расстоянья пронести любовь и верность… Наталья ВЯТКИНА Фото автора и из семейного архива Шариповых Казань — Набережные Челны — Казань


читайте в следующем номере Дистанционное обучение довело преподавателей Института экономики, управления и права до Мадагаскара

Есть проблема: мигранты из Средней Азии обучаются в профлицее МУП «Метроэлектротранспорт», а затем уезжают на заработки в Москву

В каких регионах республики все чаще возводит дома известный татарстанский строитель Мелик Меграбян?

На фотографиях Андрея Черенкова — все православные храмы, возведенные народами Татарстана


íàöèîíàëüíîñòè

сайт Ассамблеи народов Татарстана www.an-tat.ru

96

Ñ Íàø äîì — Òàòàðñòàí №3

ÏåðåëèñòûâàЯ åãî ýëåêòðîííûå ñòðàíèöû, âû íàéäåòå: — èñòîðèþ ñîçäàíèÿ Àññàìáëåè íàðîäîâ Òàòàðñòàíà — êîíöåïöèþ Ãîñóäàðñòâåííîé íàöèîíàëüíîé ïîëèòèêè â ÐÒ — èíôîðìàöèþ î äåÿòåëüíîñòè íàöèîíàëüíых общественных объединений Татарстана — ðåñïóáëèêàíñêèå íàöèîíàëüíûå ïðàçäíèêè — àäðåñà ôèëèàëîâ è ïðåäñòàâèòåëüñòâ Àññàìáëåè íàðîäîâ Òàòàðñòàíà (016) 2011 — ýëåêòðîííóþ âåðñèþ æóðíàëà «Íàø äîì — Òàòàðñòàí»


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.