Azores Fringe 2017

Page 5

Desde que começou, o Azores Fringe tem crescido cada vez mais. É agora reconhecido em todo o mundo com artistas do setor Fringe e dos produtores que os gerenciam. Tenho visto o Azores Fringe crescer desde que começou. Terry Costa e eu temos trocado centenas de e-mails e foi um privilégio finalmente encontrá-lo no World Fringe Congress, em Edimburgo em 2014. Este ano marca o 5 º ano do Fringe dos Açores - um marco importante para a revisão de estratégias - e pode ser o ano de fazer ou quebrar. Açores Fringe conseguiu, e com muito sucesso - é por isso que eu estarei nas ilhas para celebrar o crescimento do Fringe com vocês. Felicidades para os próximos cinco anos. Since it started, the Azores Fringe Festival has gone from strength to strength. It is now recognised around the world with artists and performers alongside the wider Fringe sector and the producers who manage them. I have seen Azores Fringe grow since it started. Terry Costa and I have exchanged hundreds of emails and it was a privilege to finally meet him at the World Fringe Congress, Edinburgh in 2014. This year marks the 5th year of the Azores Fringe - an important milestone for reviewing strategies - and can be the make or break year. Azores Fringe has made it, and very successfully - this is why I am coming to the islands to celebrate the growth of the Fringe Festival with you. Cheers to the next five years. Holly Lombardo Managing Director, World Fringe


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.