Ærø Guide 2026

Page 1


ÆRØ

Hvad drømmer du om?

Drømmer du om en hverdag, hvor du bor i smukke omgivelser med højt til himmel og havudsigt?

På Ærø lever du ikke bare et postkortliv – du har også en helt normal hverdag med job, skole, familietid og fritidsaktiviteter. Men forskellen er vores sammenhold og naturen, der altid er tæt på. Her kender du dine naboer og har mange stærke fællesskaber, både i arbejdet og i fritiden. Du kan tage på cykeltur, nyde strandene eller deltage i lokale arrangementer, der samler øens beboere.

Ærø er for mange en drøm, der er blevet til virkelighed. Og det er der mange gode grunde til.

Læs mere på flyttilærø.dk

DK Forside: / DE Titelseite: / EN Front page:

Vesterstrand © Camilla Jørvad

Indhold

DK Planlæg din ferie

EN Eat and sleep well 4 12 20 32 44

DE Plane deinen Urlaub

EN Plan your holiday

Sådan kommer du til Ærø, Ærø A-Z, Bliv klogere på Ærø

DK Et år i ø-tempo

DE Ein Jahr im Inseltempo

EN A year in island pace

Traditioner, Begivenheder, Efterår og vinter

DK Natur og friluftsliv

DE Natur und Outdoor

EN Nature and outdoor

Landskabet, Strandene, Lyset, Familietid, Kysten

DK Byliv og kultur

DE Stadtleben und Kultur

EN Town life and culture

Byer og byhistorie, Shopping, Badehusene, Velvære, Kunst og kultur

DK Spis og bo godt

DE Essen und gut schlafen

Spisesteder og cafeer, Lokale råvarer, Overnatning, Møder og konferencer, Bryllup visitaeroe

visitaeroe.dk � visitaeroe.de � visitaeroe.com

DK Forbehold for ændringer og trykfejl.

DE Irrtümer und Änderungen vorbehalten.

EN Errors and omissions excepted.

Udgivet i 2026 af Mark & Storm Grafisk A/S

Møllevejen 33 A , 5960 Marstal, Tlf. 62 53 11 53 , info@aeroeugeavis.dk www.mark-storm.dk

© Freja Kock Christlieb

DE Die englischen und deutschen Übersetzungen im Magazin wurden mithilfe von künstlicher Intelligenz erstellt.

EN The English and German translations in the magazine have been produced using artificial intelligence.

Planlæg din Ærø - ferie

DK Planlæg din ferie

Uanset om du er på vej til Ærø, eller endnu kun overvejer at booke din næste ferie her, så kan du få brug for et par gode tips til din ferie. Vidste du fx, at den offentlige bus på Ærø er gratis? Eller at der findes mere end 10 el-ladestandere til din bil rundt om på øen?

DE Plane deinen Urlaub

Du planst einen Urlaub auf Ærø? Oder bist du gerade auf dem Weg dorthin? Hier bekommst du Tipps für deinen Urlaub. Wusstest du z. B., dass der öffentliche Bus auf Ærø kostenlos ist? Oder dass es auf der ganzen Insel mehr als 10 Elektroladestationen für dein Auto gibt?

EN Plan your holiday

Whether you’re heading to Ærø or just thinking about booking your next holiday here, you may need a few tips for your holiday. For example, did you know that the public bus on Ærø is free? Or that there are more than 10 electric charging points for your car around the island?

Marstal

Sådan kommer du til Ærø

Ærø er en ø, du sejler til. Med sin placering i Det Sydfynske Øhav på kanten mellem Danmark og Tyskland er Ærø en af Danmarks sydligste øer, og på sejlturen hertil kan du nemt nå at sænke skuldrene og komme i feriehumør.

Sejlturen med færge tager mellem 55 og 75 minutter, og du kan gå ombord fire forskellige steder i Danmark, nemlig i Fynshav, Faaborg, Svendborg og Rudkøbing.

Sejler du selv til Ærø, kan du lægge til i fire forskellige lystbådehavne. De største finder du i Marstal, Ærøskøbing og Søby, og Kleven Havn byder på en mindre en.

På Ærø kører den gratis bus øen rundt hele året – endda en gang i timen.

Vil du gerne rejse grønt, kan du tage enten el-færgen Ellen fra Fynshav til Ærø eller hybridfærgen ÆrøXpressen fra Rudkøbing.

God rejse.

DE So kommst du nach Ærø

Ærø ist eine Insel, zu der du segelst – mit der Fähre oder mit dem eigenen Boot zu einem der vier Jachthäfen. Die Überfahrt mit Fähre dauert 55-75 Minuten ab Fynshav, Faaborg, Svendborg oder Rudkøbing.

Auf der Insel fährt das ganze Jahr ein kostenloser Bus, und für eine umweltfreundliche Reise kannst du die Elektrofähre Ellen oder die Hybridfähre ÆrøXpressen wählen.

Gute Reise.

Planlæg din ferie til Ærø:

EN How to travel to Ærø island

Ærø is an island you sail to – by ferry or with your own boat to one of the four marinas. The ferry crossing takes 55-75 minutes from Fynshav, Faaborg, Svendborg or Rudkøbing.

There is a free bus service on the island all year round, and for an environmentally friendly journey, you can choose the electric ferry Ellen or the hybrid ferry ÆrøXpressen.

Enjoy your trip.

Ærø A-Z

DK Aktiviteter DE Aktivitäten EN Activities

DK Attraktioner DE Attraktionen EN Attractions

DK Overnatning DE Unterkünfte

DK Gæsteservice DE Gästeservice

EN Accommodation

EN Guest service

© Pépa Sion
© Freja Kock Christlieb
© Freja Kock Christlieb
© Maria Fynsk Norup
Skovby
Hotel Arnfeldt Marstal Søfartsmuseum
Eriks Hale Strand

DK Begivenheder

DE Veranstaltungen

EN Events

DK Transport

DE Transport

EN Transport

© Neli Garnet
© Lasse Hjort
© Camilla Jørvad
DK Mad og drikke
Planlæg din ferie � Plane deinen Urlaub � Plan your holiday
Parade i Ærøskøbing
Kraut & Koala
Ærøs gratis bus

Alt det, du nok ikke vidste om Ærø

DK Bliv klogere på Ærø

Ærø er en af Danmarks større øer midt i Det Sydfynske Øhav. Her bor ca. 6000 mennesker, og hvert år besøger over 300.000 øen. Ærø tager imod dig fra første øjeblik og er et sted, du gerne vender tilbage til. Herunder får du indsigter om øen, du måske ikke kendte i forvejen.

Ærø går aldrig i vinterhi, men lever som et helårssamfund med gratis busser hver dag og oplevelser året rundt. Ærø er en del af UNESCO Global Geopark Det Sydfynske Øhav sammen med Faaborg-Midtfyn, Svendborg og Langeland. Her finder du ingen muldvarpe, hugorme eller egern, men til gengæld omkring 300 små søer og vandhuller, og de seks vindmøller producerer mere strøm, end øen forbruger på et år.

Øen er kendt for sine romantiske omgivelser og regnes som en af Europas mest besøgte bryllupsdestinationer.

Øens ældste hus er Philip Kocks hus fra 1645 på Søndergade 36 i Ærøskøbing, og fra den lille flyveplads uden for Marstal tilbyder Starling Air både rute- og rundflyvninger. Den første bilejer på øen var Carl Clausen, som i 1911 fik bil og ofte hjalp både post og læge gennem al slags vejr.

I dag er den gamle fejde mellem Vestærø og Marstal for længst forbi, og øboerne arbejder tættere sammen end nogensinde om et fælles Ærø. Hvor man før først blev regnet som ærøbo efter flere generationer, behøver du nu blot at bo på øen for stolt at kunne kalde dig ærøbo. Her mødes historie, natur og fællesskab i en hverdag, der bæres af nærhed og ro.

På visitærø.dk finder du gode tips til hvad du kan opleve på Ærø.

Tjek det ud:

Ærø ist eine der größeren dänischen Inseln im Südfünischen Inselmeer mit rund 6000 Einwohnern und über 300.000 Gästen pro Jahr. Der Bus ist gratis, und mit Starling Air kommst du sogar angeflogen.

Die Insel gilt als eine der beliebtesten Hochzeitsadressen Europas und gehört zur UNESCO Global Geopark Das Südfünische Inselmeer. Muldwürfe, Kreuzottern oder Eichhörnchen gibt es nicht, dafür über 300 kleine Seen. Sechs Windräder liefern mehr Strom als verbraucht wird, und es gibt Häuser, die aus dem Jahr 1645 stammen. Es gab einmal eine Fehde zwischen Vestærø und Marstal; sie ist längst Geschichte. Heute arbeiten die Inselbewohner mehr denn je zusammen für ein gemeinsames Ærø.

Auf visitaeroe.de findest du coole Tipps für Erlebnisse.

Schau’s mal an:

Ærø is one of Denmark’s larger islands in The South Fyn Archipelago, home to about 6000 residents and over 300.000 yearly visitors. The island bus is free year-round, and you can even fly here with the local airline Starling Air.

It’s known as one of Europe’s favourite wedding spots and forms part of the UNESCO Global Geopark The South Fyn Archipelago. You won’t find moles, adders or squirrels, but more than 300 ponds. Six turbines make more power than the island uses per year, and there are houses dating back to 1645. There was once a rivalry between Vestærø and Marstal; it has long since faded. Today, the islanders are working together more than ever to build a united Ærø.

At visitaeroe.com, you will find great tips on what to experience on Ærø.

Check it out:

DE Lerne mehr über Ærø
EN Learn more about Ærø
© Marcel Lesch
© Marcel Lesch

Et år i ø-tempo

© Lasse Hjort

DK Et år i ø-tempo

På Ærø har hver årstid sin charme. Sommeren summer af liv, musik og havnestemning, mens efterår og vinter forvandler øen til et fredfyldt fristed fyldt med fællesspisninger, foredrag og intime koncerter. Kom og oplev, hvordan ølivet folder sig ud – hele året.

DE Ein Jahr im Inseltempo

Auf Ærø hat jede Jahreszeit ihren Zauber. Im Sommer pulsiert das Leben mit Musik und Hafentrubel, im Herbst und Winter wird die Insel ruhig – mit Gemeinschaftsessen, Vorträgen und kleinen Konzerten. Erlebe das Inselleben das ganze Jahr.

EN A year in island pace

Each season on Ærø has its charm. Summer buzzes with music and harbour life, while autumn and winter bring calm with shared meals, talks and intimate concerts. Experience island life as it unfolds through every season.

Eriks Hale Strand

© Amogh Pant

Årstidernes traditioner på Ærø

DK Øens rytme mærkes i fællesskab, fest og fortællinger

På Ærø fyldes året af små og store traditioner, der samler både fastboende og gæster. Her leves livet i fællesskab – fra musik på havnen til høstfester, påskeæg på stranden og vinterens rendemasker.

Fastelavn i vintermørket

Til fastelavn klæder også de voksne sig ud og går maske fra dør til dør. Udklædning, fortællinger og pibestemmer hører til, og flere restauranter holder Åbent Hus, mens fx Landbogaarden også inviterer til maskebal.

Påskens æggekogning

Til påske samles tusindvis på strandene for at koge æg over bål – en tradition som både øboer og gæster værner om. Færgerne er fyldte og museerne lukkede. Pak selv en kurv og find et bål på en af øens mange strande.

Sommerens festligheder

Foråret og sommeren byder på Harmonikafestival i Marstal, klassiske koncerter på Søbygaard, byfester i både små og

store byer og traktortræk uden for Ærøskøbing. Og hver sommer lægger de mange bevaringsværdige sejlskibe i Fyn Rundt-flåden desuden til i Marstal eller Ærøskøbing.

Efterårets høstglæder

Når efteråret kommer, høstes der på hele øen. Hos Ærø Vin samler Guido og Silvia druer sidst i september, og i oktober holder de høstfest. Samtidig inviterer Søbygaard til høstmarked med lokale producenter, smagsprøver og gode historier.

Tag forskud på julestemningen

Når juletiden banker på døren, kan du være sikker på at finde julestemningen til Julemarked i Ærøskøbing. Byen forvandles til et lille juleeventyr med pyntede gader, boder med lokale varer, gløgg og kæmpeklejner.

Du finder også masser af andre mindre jule- og kræmmermarkeder samt små pop-ups rundt omkring på øen.

DE Traditionen, die Ærø durchs Jahr tragen

Ærø ist voller Traditionen das ganze Jahr über; im Winter ziehen Erwachsene Kostüme und Masken an, um das dänische fastelavn (Fasching) zu feiern, während an Ostern Tausende an die Strände strömen, um Eier über dem Lagerfeuer zu kochen. Der Sommer bringt Harmonikafestival, klassische Konzerte, Stadtfeste und Traktorziehen, und stolze historische Segelschiffe in den Häfen.

Wenn der Herbst kommt, wird auf den Feldern und im einzigen Weingut der Insel geerntet, und Erntefest sowie Markt locken mit lokalen Köstlichkeiten. Im Dezember verwandelt sich Ærøskøbing in ein winterliches Märchen mit geschmückten Gassen, gemütlichen Ständen und dem Duft von Gløgg und klejner (eine Art von Donut) – und du kannst überall dabei sein.

EN Traditions that carry Ærø through the year

Ærø is alive with traditions all year; in winter, adults dress up in costumes and masks for the Danish fastelavn (Shrovetide), while Easter draws thousands to the beaches to boil eggs over open fires. Summer offers an accordion festival, classical concerts, small town celebrations, tractor pulls and proud historic sailing ships in the harbours.

As autumn arrives, the one vineyard and island fields are harvested, with fairs and feasts filled with local flavours. In December, Ærøskøbing transforms into a Christmas fairy-tale of decorated streets, cosy stalls and the scent of mulled wine and giant klejner (kind of a donut) drifting through the air. And fortunately, as a guest, you can take part in all of this and more.

© Bjørg Dalheim
© Marcel Lesch
Påskelørdag på Ærø
© Freja Kock Christlieb

Begivenheder på Ærø du kan glæde dig til

JAN

© Freja Kock Christlieb
© Gravendal B&B
© Rasmus Volden
© Amogh Pant
© Freja Kock Christlieb
© Lea Storm
© Ulla Friborg
Winter Hikes
Påskeferie

DK De ærøske aktører glæder sig til at skabe gode oplevelser for dig

På Ærø folder året sig ud gennem et væld af begivenheder, hvor ølivets traditioner står side om side med nye idéer, der spirer frem, når nogen får lyst til at skabe noget særligt. Hele året kan du være med, også når vinden er skarp og dagene korte. Sommeren fyldes af livlige byfester og farverige musikfestivaler, mens efterår og vinter inviterer til nærvær og ro. Her kan du høre forfattere fortælle, fordybe dig i kreative kurser eller nyde en intimkoncert i stemningsfulde rammer.

Af highlights kan vi fremhæve den stemningsfulde Øhavet Festival, de kulturelle Geopark Dage, den årlige Harmonikafestival, den muntre Ærø Jazz Festival, de klassiske koncerter på Søbygaard, Halloween i Laaddenbjerg og det traditionsrige Julemarked i Ærøskøbing.

Her på siden får du kun et lille indblik i, hvad årets måneder byder på; resten venter på visitærø.dk.

Se alle begivenheder:

DE Events auf Ærø, auf die du dich freuen kannst

Auf Ærø erlebst du das ganze Jahr Musikfestivals, Kinderevents und gemütliche Wintermomente. Freu dich auf Autorenabende, Kreativkurse und Highlights wie Øhavet Festival, Geopark Dage und das Weihnachtsmarkt in Ærøskøbing.

Schau dir alle Events an:

EN Events on Ærø you can look forward to

On Ærø you’ll find music festivals, family events and cosy winter moments year-round. Enjoy author evenings, creative workshops and highlights like Øhavet Festival, Geopark Dage and the Christmas Market in Ærøskøbing.

See all events:

© Marcel Lesch
© Freja Kock Christlieb
© Freja Kock Christlieb
© Lasse Hjort
© Lea Storm
© Freja Kock Christlieb

Efterår og vinter på Ærø

DK Fra gyldne skove til julelys i gaderne

Efterårsfarver og vinterro

Når sommeren slipper sit tag, forvandles Ærø til et levende maleri af gyldne farver og klare horisonter. Ved Voderup Klint kan du opleve dramatiske solnedgange, og landskabet indbyder til vandreture i frisk luft. Når bladene falder, glider øen over i vinterens rolige tempo – det føles næsten, som om du har den for dig selv.

Smagen af fællesskab

På de mørke aftener trækker du ind i varmen. Hos Marstang Mad & Vin samles lokale og gæster til månedlige fællesspisninger, mens Ærø Bryggeri inviterer til livretsaften med fokus på øboernes historier. Her er plads til både gode samtaler og nye bekendtskaber.

Kultur og nærvær

Efteråret og vinteren byder på intime kulturoplevelser – fra foredrag på biblioteket og i Creutz Boghandel til små kon-

certer på cafeer og spisesteder. Museerne holder åbent året rundt og giver et indblik i øens liv og historie.

Jul og vinterstemning

Allerede i november forvandles Ærøskøbing til et juleeventyr.

De brostensbelagte gader fyldes med duften af gløgg, klejner, julelys og boder med lokalt kunsthåndværk på det traditionsrige julemarked i Eventyrbyen. Rundt på øen finder du også andre hyggelige markeder, fx på Søbygaard og i Ommel.

Ro, fordybelse og getaways

Hos Aggershøj Pensionat og Gravendal B&B kan du deltage i retreats med fokus på natur, kreativitet og nærvær – små pauser fra hverdagen, hvor du finder ro og nye perspektiver. Ærø er perfekt til en forlænget weekend uden for højsæsonen. Tag del i alle aktiviteterne, eller bare nyd stilheden og den særlige vinterstemning.

Find flere efterårsog vinteroplevelser:

und Winter

Wenn der Sommer nachlässt, wird die Insel zur bunten Leinwand: leuchtende Farben, Sonnenuntergänge an Voderup Klint, klare Luft und Ruhe, wenn die Blätter fallen. Dieselbe Landschaft, die im Herbst glüht, wird im Winter still – oft hast du die Insel fast für dich.

An dunklen Abenden zieht’s dich ins Warme: Bei Marstang Mad & Vin treffen sich Menschen zu gemeinsamen Essen, im Ærø Bryggeri feiern sie mit Lieblingsgerichten – du bist willkommen.

Bibliothek und Creutz Boghandel bieten Lesungen, Cafés kleine Konzerte, Museen sind ganzjährig offen. Retreats in Aggershøj Pensionat und Gravendal B&B schenken Natur, Ruhe und Kreativität. November und Dezember wird Ærøskøbing zum Weihnachtsmarkt mit Gløgg, Klejner und Kunsthandwerk – nicht verpassen.

Mehr Herbst- und Wintererlebnisse:

and winter

As summer fades, the island turns into a living canvas of glowing colours, sunsets at Voderup Klint and long coastal walks in crisp air. When leaves fall, calm returns – the same landscape that burns in autumn grows quiet, and you may feel the island is yours alone.

On dark evenings, step inside for warmth and company. At Marstang Mad & Vin, shared dinners bring people together, while Ærø Bryggeri celebrates the locals with their cosy Favourite Food Night.

The library, shops, cafés and museums keep things lively year-round with talks, small concerts and local history. Retreats at Aggershøj Pensionat and Gravendal B&B focus on nature, calm and creativity. And by late November, Ærøskøbing glows with gløgg, lights and Christmas cheer – you can’t miss out on that.

More autumn and winter experiences:

Vesterstrand

DE Ærø im Herbst
EN Ærø in autumn
© Freja Kock Christlieb
Skelhave
© Freja Kock Christlieb
© Marcel Lesch

f p

© Michael Fiukowski og Sarah Moritz

DK Natur og friluftsliv på Ærø

På Ærø venter natur og friluftsliv i alle tempoer – fra vilde vidder og dragende udsigter til kajak, SUP og kystfiskeri. Her mødes ro og eventyr i smukke landskaber, hvor havudsigt, vandplaskeri og farverige solopgange og -nedgange følger dig hele dagen året rundt.

DE Natur und Outdoor auf Ærø

Auf Ærø erwarten dich Natur und Outdoor-Erlebnisse in jedem Tempo – von weiten, wilden Landschaften und fesselnden Ausblicken bis hin zu Kajak, SUP und Küstenangeln. Hier treffen Ruhe und Abenteuer in einer traumhaften Umgebung zusammen.

EN Nature and outdoor on Ærø Blåbær

On Ærø nature and outdoor life await you at every pace – from wild open spaces and captivating views to kayaking, SUP and coastal fishing. Here, calm and adventure blend in beautiful scenery, where sea views and colourful sunrises follow you all day, all year round.

Landskab og åbne vidder på Ærø

Ærøs landskab inviterer til at trække vejret dybt. Her venter bløde bakker, grønne marker og en ro, der får skuldrene til at sænke sig. Det handler om at tage sig tid – at gå, cykle eller bare sidde stille og lade blikket glide over horisonten.

Kuperede klinter og vilde vidder

Voderup Klint er et af Ærøs mest særprægede naturområder – formet af den sidste istid, hvor landskabet skred og efterlod store terrasser, der falder mod havet. Her kan du vandre, finde sten og tage med den lokale naturvejleder på tur. Ved Næbbet, hvor klinten rækker 300 meter ud i havet, kan du opleve fugleliv og planter i sjælden harmoni. Vitsø byder på strandenge, vandhuller og et fugletårn, hvor udsigten er et levende lærred af bevægelse og lys.

Vandring og cykling i roligt tempo

Med over 150 kilometer næsten trafikfri veje og stier er Ærø som skabt til cykling og vandring. Den internationale N8 løber tværs over øen og cykler dig gennem alle større byer med havet i horisonten hele vejen. Vandrer du, så nup Øhavsstien med både pauserum og særlige lydvandringer,

der giver naturen en stemme. Og gennem de bølgende bakker ved Bølgemose er det næsten umuligt ikke at stoppe op – blot for at nyde udsigten en gang til.

Udsyn, indsigt og 18 huller med havudsigt

Ærøs natur gemmer også på kultur og fortællinger. Gå over de tre middelalderlige volde ved Søbygaard og videre til Vester Mølle, hvor fårene græsser på de stejle bakker. Besøg Skjoldnæs Fyr på øens nordspids; tag de smalle trapper til toppen og oplev en 360 graders udsigt over Det Sydfynske Øhav.

Ved foden af fyret ligger Ærø Golf Klub, hvor alle 18 huller har havudsigt, og hvor både nye og erfarne spillere samt fodboldgolfere kan nyde spillet i det unikke og åbne landskab.

Pauser med perspektiv

Nyd madpakken ved Olde Mølle, Nevre eller Lille Rises rastepladser med udsigt over marker og hav. Og når dagen går på hæld, kan du sove under stjernerne på fx Skåret eller Sjoen Shelterplads – naturens egen suite med panoramaudsigt til stilheden.

Find flere natur- og friluftsoplevelser:

Voderup Klint
DK Mærk roen i Ærøs rullende landskab

Ærøs Landschaft lädt dich ein, tief durchzuatmen und das Tempo zu drosseln. Sanfte Hügel, grüne Felder und stille Horizonte bestimmen den Rhythmus. Geh zu Fuß, fahr Rad oder setz dich einfach hin und genieße den Blick.

An der Voderup Klint, geformt von der letzten Eiszeit, stufen sich mächtige Terrassen zum Meer hinab. Am Næbbet (Naturgebiet), das 300 Meter ins Meer ragt, gedeihen Vögel und Wildpflanzen in seltener Harmonie, während Vitsø Strandwiesen und Vogelbeobachtungsturm mit weiter Aussicht bietet.

Mit 150 Kilometern fast autofreier Wege ist Ærø wie geschaffen zum Radfahren und Wandern. Folge der N8-Route oder dem Inselmeer-Wanderweg, wo Rastplätze und Klangspaziergänge der Natur eine Stimme geben.

Spür Geschichte bei Søbygaard und Vester Mølle, steig auf den Skjoldnæs Fyr (Leuchtturm) mit 360° Blick über das Inselmeer. Zu seinen Füßen liegt der Ærø Golf Klub – alle 18 Löcher mit Meerblick.

Ærø’s landscape invites you to slow down and breathe deeply. Soft hills, green fields and peaceful horizons set the pace. Walk, cycle, or simply sit and take it all in.

At Voderup Klint, shaped by the last Ice Age, vast terraces fall towards the sea – perfect for hiking, stone collecting or joining the local nature guide. At Næbbet (nature area), 300 metres into the sea, birdlife and wild plants flourish, while Vitsø offers beach meadows, ponds and a bird tower with wide, living views.

With 150 km of almost car-free roads, Ærø is made for cycling and hiking. Follow the N8 route or the Archipelago Trail, where rest stops and sound walks let nature speak.

Step through history at Søbygaard and Vester Mølle, then climb Skjoldnæs Fyr (lighthouse) for 360° views of the Archipelago. At its foot lies Ærø Golf Klub, with sea views from all 18 holes – open to golfers and football golfers alike.

DE Sanfte Landschaften und Weite auf Ærø
EN Rolling landscapes and sea views on Ærø
Lille Rise
Øhavsstien
© Michael Fiukowski og Sarah Moritz
© Camilla Jørvad
© Michael Fiukowski og Sarah Moritz

DK På Eriks Hale og Vesterstrand finder du de ikoniske badehuse. Læs mere om dem på side 38.

DE Auf Eriks Hale und Vesterstrand gibt’s die legendären Badehäuser. Mehr dazu auf Seite 38.

EN Find the iconic beach huts at Eriks Hale and Vesterstrand. Read more on page 38.

© Freja Kock Christlieb

Ærøs badestrande

DK Find din yndlingsstrand på Ærø

Hos mange starter en livslang kærlighed til Ærø på stranden. Langs øens kyster finder du alt fra lavvandede bugter til åbent hav, og strandene bruges flittigt af både øboer og gæster hele året.

Eriks Hale Strand

Ved Marstal ligger Eriks Hale; en smuk landtange med hav på begge sider. På den ene side finder du det lavvandede Lille Hav, mens den anden vender mod den friske Østersø med bølger og vind. Her kan du tage en dukkert fra badebroen, gå en tur over til Kalkovnen og nyde solnedgangen over havet.

Vesterstrand

Blot få minutters gang fra Ærøskøbings historiske bymidte ligger Vesterstrand. Her venter blødt sand, lavt vand og en

DE Die Strände von Ærø

Für viele beginnt die Liebe zu Ærø am Strand. Entlang der Küste findest du seichte Buchten und offenes Meer, beliebt bei Einheimischen und Gästen das ganze Jahr. Bei Marstal liegt Eriks Hale, eine schmale Landzunge mit ruhigem Wasser auf der einen und Wellen auf der anderen Seite. Vesterstrand bei Ærøskøbing ist ideal für Familien mit feinem Sand und Badesteg. Nördlich von Søby zeigt Jørbæk Strand das Meer wild und schön – perfekt für mutige Schwimmer.

badebro, der gør det nemt at hoppe i bølgerne. Den familievenlige strand er perfekt til en afslappet dag med badning, picnic og udsigt til alle sejlerne, der ligger for svaj.

Jørbæk Strand

Uden for Søby finder du Jørbæk Strand, hvor havet viser sig fra sin rå, rolige og smukke side. Her er god dybde, og den lange badebro er perfekt til større børn og modige badere, der vil springe i det dybe vand. En strand for dig, der elsker frisk vind, frie bølger og fornemmelsen af havets kraft.

Find flere ærøske strande:

EN The beaches of Ærø

For many, a lifelong love of Ærø begins on its beaches. Along the coast you’ll find shallow bays and open sea, used by locals and visitors all year. At Eriks Hale near Marstal, the sea surrounds a thin strip of land – calm on one side, waves on the other. Vesterstrand, close to Ærøskøbing, has soft sand and shallow water, perfect for families. North of Søby, Jørbæk Strand is wild and windy, ideal for brave swimmers. Wherever you go, Ærø’s beaches promise calm, space and fresh sea air.

Mehr Ærø Strände:

More Ærø beaches:

Eriks Hale Strand
© Lea Storm
Vesterstrand
© Lea Storm

Lysets lydløse magi over Ærø

DK Øhavets glød og kunstnernes ø

Ærø er kendt for sit helt særlige lys – et blødt, levende skær, som får havet til at glimte og landskabet til at gløde i konstante farveskift. Det er netop dette lys, der gennem tiden har tiltrukket kunstnere, fotografer og andre nysgerrige sjæle, som søger ro, inspiration og det øjeblik, hvor himmel og hav smelter sammen.

Her i Øhavet ændrer lyset sig fra time til time og maler øen i nye nuancer året rundt.

Når solen står op og går ned

Vil du opleve lysets magi, starter du dagen ved Eriks Hale Strand, hvor solen spejler sig i vandet på begge sider af tangen, eller ved Kleven Havn og Ommelshoved, hvor horisonten åbner sig mod øst i et farvespil uden lige. Når aftenen falder på, er Voderup Klint et af øens mest dramatiske steder at se solen dykke i havet. Ved Jørbæk Strand kan du opleve dagens sidste stråler i total fred, og fra toppen af Skjoldnæs Fyr får du solnedgangen som et panorama over hele Øhavet.

© Lasse Hjort
Jørbæk Strand

Skjoldnæs Fyr og Ærø Golf Klub

DE Der Schein des Archipels

Ærø ist bekannt für sein besonderes Licht, das das Meer und die Landschaft in wechselnden Farben leuchten lässt. Das lebendige Licht zieht seit vielen Jahren Künstler und Fotografen an, die Ruhe und Inspiration suchen. Erlebe das Morgenlicht bei Eriks Hale, Kleven Havn oder Ommelshoved. Am Abend sind Voderup Klint, Jørbæk Strand und die Aussicht vom Skjoldnæs Fyr (Leuchtturm) einige der schönsten Orte der Insel, um den Sonnenuntergang zu genießen.

EN The glow of the archipelago

Ærø is famous for its special light, which makes both the sea and the landscape glow in changing colours. For many years, this vibrant light has attracted both artists and photographers seeking peace and inspiration. Experience the morning light at Eriks Hale, Kleven Harbour or Ommelshoved. In the evening, Voderup Klint, Jørbæk Strand (beach) and the panoramic view from Skjoldnæs Fyr (lighthouse) are some of the island’s most beautiful places to enjoy the sunset.

Natur og friluftsliv � Natur und Outdoor � Nature and outdoor

© Freja Kock Christlieb
© Camilla Jørvad
© Lasse Hjort
Borgnæs
Jørbæk Strand

Familietid på Ærø

DK Ø-tid og børneliv i roligt tempo

Når I går i land på Ærø, falder tempoet med det samme. Her lever børn og voksne side om side i et roligt gear, hvor der er tid til nærvær, leg og relationer. I opdager hurtigt, at hverdagen føles langt væk, og at det giver plads til at finde hinanden igen. Nogle gange når I måske endda at kede jer, og netop dér opstår de små øjeblikke af fantasi og nærhed, som sætter sig fast som kerneminder.

Historier, sæber og museer

På Søbygaard kan hele familien fordybe sig i historien om Ærøs herregård, mens børnene får lov til at opleve kultur på en legende måde, og de snacksultne laver pandekager og popcorn over bål. På Marstal Søfartsmuseum kan I krydse Ækvator, mens Flaske-Peters mærkværdige samling fascinerer både store og små. Ærø Museum inviterer jer på jagt efter skjulte kattepoter, og sådan bliver museumsbesøget til en skattejagt i sig selv. Vil I skabe noget med hænderne, er Ærø Soap Company et oplagt stop, hvor duftende blomstermarker og små sæbeprojekter giver plads til både kreativitet og nysgerrighed.

Leg i naturen og ved vandet

Ærøs legepladser er små samlingssteder, hvor børnene hurtigt finder nye legekammerater. Hver købstad har sine egne – endda med havudsigt – og i landsbyerne Bregninge, Skovby og Ommel venter også hyggelige legepladser omgivet af vidder så langt øjet rækker. Strandene er et kapitel for sig: byg stenslotte, grav sandkanaler, saml muslingeskaller eller find fossiler mellem stenene. Og glem ikke krabbefiskeriet. I havnene kan hele familien konkurrere om at fange de små krabater og sende dem afsted igen i kapløb.

Skattejagt og bondegårdsliv Vil I opleve øen på en anderledes måde, er Ø-SKATTEJAGT en sjov aktivitet. Her fører posterne jer rundt til spændende steder, hvor Ærøs historie folder sig ud, og belønningen er en flot medalje. For endnu mere nærvær og måske lidt jord under neglene kan turen gå til Casa Ghiorsi ved Skovby, hvor I mærker livet på landet. Her er der tid til at fodre dyr, lege i det fri og nyde udsigten over marker og hav.

Find flere familieaktiviteter:

© Lea Storm
Eriks Hale Strand

DE Familienzeit auf Ærø

Sobald ihr an Land geht, wird alles ruhiger. Hier ist Platz für Nähe, Spielen und kleine Inselmomente fern vom Alltag. Die Zeit vergeht langsamer – perfekt, um als Familie zusammenzufinden.

Auf Søbygaard taucht ihr in die Geschichte der Insel ein und röstet Pfannkuchen und Popcorn am Feuer. Im Marstal Søfartsmuseum (maritim) überquert ihr den Äquator. Im Ærø Museum wird die Suche nach Katzenpfoten zur Schatzjagd. Wer Lust auf Kreativität hat, formt bunte Seifen bei Ærø Soap Company und genießt den Duft der Blumenfelder. Spielplätze gibt’s in jeder Stadt, oft mit Meerblick.

Am Strand baut ihr Burgen, sammelt Muscheln, sucht Fossilien oder fischt Krabben im Hafen. Für noch mehr Abenteuer sorgt die Ø-Schatzsuche, die euch quer über die Insel führt und mit einer Medaille belohnt. Oder ihr besucht Casa Ghiorsi bei Skovby, wo ihr Tiere füttert, auf dem Hof spielt und den Blick über Felder und Meer genießt.

Mehr Familienabenteuer:

EN Family time on Ærø

Step ashore and feel the pace slow down. On Ærø, everyday stress drifts away, leaving room for togetherness, play and those small holiday moments you’ll remember.

At Søbygaard you explore the island’s manor history while kids join in through play – and toast pancakes and popcorn over the fire. At Marstal Søfartsmuseum (maritime) you cross the Equator, and at Ærø Museum the hunt for hidden cat paws turns a visit into a lively treasure chase. Prefer something hands-on? Create colourful soaps at Ærø Soap Company, surrounded by the scents of summer flowers. Playgrounds appear in every town, often with sea views

The beaches call for building sandcastles, collecting shells, searching for fossils or catching crabs in the harbours. For a little extra adventure, join the Ø-Treasure Hunt that takes you across the island and rewards you with a medal. Or visit Casa Ghiorsi near Skovby for farm life – feeding animals, playing outdoors and enjoying wide open views of fields and sea.

More family adventures:

© Freja Kock Christlieb
© Marcel Lesch
Søbygaard
Ærø Museum
Casa Ghiorsi
© ELS Production

Nyd livet ved Ærøs uendelige kyst

DK Kystoplevelser på Ærø

Ærø byder på 80 kilometer kystlinje med uendelige muligheder for både ro og eventyr. Her kan du fiske fra strandkanten, sejle i kajak langs klinterne, vandre med havudsigt eller varme dig i et vildmarksbad.

Kajak og SUP i Øhavet

Med sin beskyttede kystlinje og lave vand er Ærø et ideelt sted til kajak og SUP. Du kan padle gennem det rolige Lille Hav ved Marstal, følge kysten ved Ærøskøbing eller tage på dagstur til de små holme i Øhavet. Lej udstyr hos Ærø Kajak & SUP og deltag i guidede ture.

Vandring med havet som følgesvend

De to skiltede ruter, Kyststien og Øhavsstien, fører dig gennem strandenge, små landsbyer og åbne udsigter. Vil du hele vejen rundt, kan du følge Ø-caminoen, som samler ruterne til én cirkelvandring rundt kysten; en stille og sanselig måde at opleve Ærø på.

Sejlerliv og havnestemning

Lystbådehavne i Marstal, Ærøskøbing og Søby summer af liv. Her er der gode faciliteter og kort til cafeer, butikker og ople -

velser, så du kan nemt udforske øen til fods eller på cykel. Er du til de helt små lystbådehavne, så læg til ved Kleven Havn i Ommel.

Vinterbadning og velvære

Når vandet bliver koldt, venter vinterwellness og sjælero langs kysten. Prøv et dyp fra Dronningetrappen i Ærøskøbing eller vildmarksbadet med havudsigt ved Kleven Havn i Ommel.

Kystfiskeri med udsigt

Langs Ærøs varierede kyst finder du gode fiskepladser året rundt. Ved Voderup Klint, Næbbet og Drejet kan du kaste snøren ud efter havørred, torsk eller fladfisk. Mange steder kan du fiske direkte fra stranden omgivet af hav, stilhed og højt til himlen.

Find flere kystoplevelser:

Ærø bietet rund 80 Kilometer Küste voller Erlebnisse – perfekt für Abenteurer und Genießer. Wirf deine Angel am Strand, z.B. bei Næbbet oder Drejet, wo fast das ganze Jahr über die Fische beißen, oder paddel mit Kajak oder SUP durchs ruhige Wasser von Eriks Hale Strand bei Marstal und entlang der Küste. Ausrüstung kannst du auf der Insel mieten.

In den Häfen von Marstal, Ærøskøbing und Søby spürst du echten Seglergeist, gute Ausstattung und das lebendige Stadtleben ganz nah.

Auch Wanderfreunde kommen auf ihre Kosten: Der Küstenpfad und der Inselmeer-Wanderweg verbinden sich im Ø-camino, der dich einmal um die ganze Insel führt. Winter bringt neue Energie beim Eisbaden oder im Wildnisbad am Kleven Havn.

Mehr Küstenerlebnisse:

Ærø offers 80 kilometres of coastline filled with experiences for both adventurers and bon vivants. Cast a line from the beach at e.g. Næbbet or Drejet, where the fish bite most of the year, or paddle out on a kayak or SUP trip in the calm waters of Eriks Hale Strand (beach) near Marstal and along the coast. You can rent all equipment locally.

In the harbours of Marstal, Ærøskøbing and Søby, you’ll feel real sailing spirit, great facilities and city life close by.

The island is also a paradise for walkers – the two marked routes, The Coastal Path and The Archipelago Trail, combine in the Ø-camino, taking you around the island’s scenic shoreline. Winter brings fresh energy with sea dips or a wild hot tub at Kleven Havn.

More coastal experiences:

DE Genieß das Leben an Ærøs endloser Küste EN Enjoy life on Ærø’s endless coastline
Jørbæk Strand
© Daniel Villadsen
© ELS Productions
© Camilla Jørvad

Byliv og kultur på Ærø

© Freja Kock Christlieb

DK Byliv og kultur på Ærø

På Ærø spirer kunst, kultur og byliv i smuk symbiose, drevet af lokale ildsjæle. De krogede stræder og små gågader byder på hyggelig shopping, mens øens historie og kulturarv mærkes i alt fra maritime mindesmærker til gamle landsbyer, hvor kulturen udfolder sig i et roligt, inviterende tempo.

DE Stadtleben und Kultur auf Ærø

Auf Ærø gedeihen Kunst, Kultur und Inselleben dank engagierter Einheimischen. In verwinkelten Gassen und kleinen Fußgängerzonen bummelst du entspannt, während Geschichte und Erbe sich in Dörfern und Spuren zeigen ganz leise.

EN Town life and culture on Ærø

On Ærø art, culture and village life thrive thanks to passionate locals. In narrow lanes and tiny pedestrian streets you browse at ease, while history and heritage surface gently in old villages and coastal traces.

Byhistorie du stadig mærker i dag

DK Lær Ærøs byer bedre at kende

Marstal voksede frem som en af Danmarks store søfartsbyer, hvor skibsfart og håndværk formede byens identitet gennem generationer. Ærøskøbing udviklede sig som købstad i 1600- og 1700-tallet, og bl.a. byens velbevarede huse med de karakteristiske røde tage afspejler denne blomstringstid. Søby tog form omkring værftet, som i snart 100 år har været drivkraft for arbejdsliv, håndværk og bosætning.

Det oplever du i byerne i dag

I Marstal møder du stadig søfartskulturen i de smalle gader, på museet og på havnen, der summer af cafeer, gallerier og festival om sommeren. Helt unikt byder Ærøskøbing på et næsten intakt bymiljø fra 1700-tallet, hvor roligt byliv, kunst-

håndværk og arrangementer som jazzfestival og julemarked giver byen en charmerende energi. Søby har sin egen særlige stemning med det aktive værft, den nære natur og sommerens kunstudstillinger og koncerter på Søbygaard.

Tre byer – tre stemninger

Marstal er for den maritime sjæl, der vil tæt på træskibene og den autentiske havneatmosfære. Ærøskøbing tiltrækker romantikeren og kulturentusiasten med sine farverige døre, brostensgader og kreative butikker. Søby er naturmenneskets frirum, hvor ro, nærvær og kystnære landskaber sætter tempoet. Tre byer med hver sit særpræg – og hver sin grund til at blive dit nye yndlingssted på Ærø.

Find flere byoplevelser:

© Freja Kock Christlieb

DK Nyd landsbylivet

Landsbyerne ligger som perler på snor mellem de større byer. Her finder du gårdbutikker, små værksteder, lokale delikatesser og flere huse med sjæl.

DE Genieße das Dorfleben

Vergiss auch nicht, die Dörfer auf Ærø, die eine Kleinstadtatmosphäre im Miniaturformat bieten.

EN Enjoy village life

Don't forget to enjoy the villages on Ærø, which offer a miniature version of small-town life.

DE Stadtgeschichte, die du noch heute spürst

Die drei größeren Städte der Insel – Marstal, Ærøskøbing und Søby – erzählen ihre ganz persönliche Geschichte. Marstal zeigt seine maritime Vergangenheit in den schmalen Gassen, im Museum und am Sommerhafen, wo Cafés, Galerien und kleine Veranstaltungen für Leben sorgen.

Ærøskøbing fasziniert mit seinem Stadtbild aus dem 18. Jahrhundert, Jazzfestival, Weihnachtsmarkt und farbenfrohen Häusern. In Søby erwarten dich Natur, die traditionsreiche Werft und ein ruhiger Inselrhythmus, ergänzt durch sommerliche Kunstausstellungen und stimmungsvolle Konzerte.

Mehr Stadt-Erlebnisse:

EN Small town history you can still feel today

The island’s three main towns – Marstal, Ærøskøbing and Søby – each have their own distinct atmosphere and tell their own story. Marstal reveals its maritime heritage in narrow lanes, the museum and the lively summer harbour, where cafés, galleries and small events bring the waterfront to life.

Ærøskøbing enchants with its 18th-century townscape, craft shops, jazz festival, Christmas market and colourful houses. In Søby, you’ll find nature, the historic shipyard and a calm island rhythm, complemented by summer art exhibitions and atmospheric concerts.

More small town experiences:

Marstal
Søby
© Camilla Jørvad
© Camilla Jørvad

Ærøs hyggelige og unikke shoppingunivers

© Freja Kock Christlieb
© Freja Kock Christlieb
Den Gamle Købmandsgaard
© Freja Kock Christlieb

Antikhjørnet

DK Butiksglæder og lokale fund på Ærø

På Ærø shopper du i nichebutikker, som har til huse i autentiske bygninger, eller i smukt ombyggede gårdbutikslader. Og så inviterer bymidterne til nære butiksmiljøer og caféliv. Overalt er servicen i top og udvalget unikt.

DE Die einzigartige Shopping-Szene von Ærø

Auf Ærø stöberst du in kleinen Nischenläden in historischen Gebäuden oder liebevoll umgebauten Hofscheunen. Die Ortskerne bieten gemütliche Shops und Cafés, und überall erwarten dich guter Service – immer.

EN Ærø's unique shopping scene

On Ærø, you browse through charming niche shops in historic buildings or beautifully converted farm barns. The town centres invite you into cosy stores and cafés, and everywhere you go, friendly service awaits.

Se alle Siehe alle See all

© Freja Kock Christlieb
© Freja Kock Christlieb
Byliv og kultur � Stadtleben und Kultur � Town life and culture

De ikoniske ærøske badehuse

DK Kulturarv i strandkanten mellem storm og stille

Du står med fødderne i sandet ved Vesterstrand eller Eriks

Hale Strand og ser ud over de små, farverige badehuse, der ligger som perler på en snor. De første af dem dukkede op i 1920’erne, hvor ærøske familier byggede deres egne små sommerfristeder tæt på vandet. Modsat dengang er der i dag strenge regler for ombygning og genopførelse.

For øboerne er badehusene mere end nostalgiske træhuse. De fungerer som små pauserum i hverdagen – et sted at klæde om før en dukkert, drikke morgenkaffen i læ for

vinden eller samle venner og familie til en hyggelig stund ved havet.

Men deres fremtid er langt fra givet. De balancerer lige der på strandkanten, og hver vinter er lidt en prøve; storme og højvande minder øboerne om, hvor skrøbelige de små huse er, og at intet er garanteret. Hvert forår glæder man sig over dem, der stadig står. Derfor er det også en særlig oplevelse for dig som gæst: Læg vejen forbi og nyd dem. De er enestående små vidnesbyrd om livet med havet helt tæt på.

DE Die legendären Ærø-Badehäuschen

Auf Ærø kannst du die farbenfrohen Badehäuschen entdecken, die seit den 1920er-Jahren kleine Rückzugsorte für die Inselbewohner sind. Heute gelten strenge Regeln für Veränderungen, und ihre Lage direkt am Wasser an Vesterstrand und Eriks Hale Strand macht sie empfindlich gegen Winterstürme. Für dich ist das ein seltenes Erlebnis – komm vorbei und genieße ihren besonderen Charme. Sie erzählen Geschichten vom Inselleben und gehören einfach zu Ærøs Küstenbild.

On Ærø you can discover the colourful beach huts, which have been the islanders’ retreats since the 1920s; small everyday hideaways to change before a swim, sip the morning coffee out of the wind, or just enjoy quiet moments by the sea. Today strict rules limit any changes, and their location right at the sea on Vesterstrand (beach) and Eriks Hale Strand (beach) leaves them exposed to winter storms. Stop by and enjoy their unique charm. They form a cherished part of Ærø’s shoreline.

EN The iconic Ærø beach huts
Eriks Hale Strand
Vesterstrand
© Freja Kock Christlieb
© Marcel Lesch
© Freja Kock Christlieb

Selvforkælelse på Ærø er mange ting; her handler wellness om nærvær, natur og små øjeblikke, hvor du får lov til at trække vejret dybt og bare være til.

Naturlig ro ved vandet

Sæt dig i det dampende vildmarksbad i vandkanten ved Kleven Havn og mærk varmen omfavne dig, mens havet ligger roligt foran dig. Prøv også Thea og Ærø Kajak & SUPs saunagus på Eriks Hale Strand, hvor du guides gennem duftfyldte ritualer med havet som bagtæppe. Eller find en af øens mange bænke, slå dig ned og lad blikket vandre – her kan du både fange dagens første og sidste lys (på side 26-27 finder du gode tips til hvor).

Wellness der smager af Ærø Velvære kan også være at forkæle dine smagsløg, og det har

du rig mulighed for på Ærø. Besøg Hattesens Konfektfabrik og gå på opdagelse i bløde, farverige fristelser, eller lad Ærø Whiskys gyldne dråber varme dig indefra. Hos Dynamo Kaffe finder du et smagfuldt udvalg til den perfekte pause, og Ærø Bryggeris karakterfulde øl giver dig en forfriskning med lokal sjæl.

Forkælelse fra top til tå På Ærø Hotel – Danmarks eneste voksenhotel – kan du svømme dagens puls ud i poolen eller få energien op i fitnesscentret. Femmasteren Hotel & Hostel tilbyder wellnessafdelingen ”Sømandsbadet” med vildmarksbade, saunaer, koldtvandsbruser og et indbydende loungeområde. Og vil du slappe helt af i kroppen, kan du nyde kropsterapi og massage hos fx Anne fra A.M. Nourishing Nature, Marie Schwab eller Helle fra Kys en Tiger.

Find mere velvære:

DK På Ærø finder du plads til at lande blødt
© Conny Kock

DE Ærøs Art von Wellness und Wohlgefühl

Auf Ærø findest du Wohlgefühl, das ganz auf Natur, Achtsamkeit und kleine Atempausen setzt – Momente, in denen du tief durchatmest und sanft zur Ruhe kommst.

Am Wasser genießt du das Wildmarksbad am Kleven Havn oder den Saunagus von Ærø Kajak & Sup am Strand Eriks Hale.

Auch kulinarisch wirst du verwöhnt: Hattesens Konfektfabrik, Ærø Whisky, Dynamo Kaffe (regionale Rösterei) und Ærø Bryggeri (Brauerei) schenken dir jede ihre eigene Form von sinnlicher Wellness. Für komplette Entspannung sorgen Pool und Fitness im Ærø Hotel, während das Seemansbad der Hotel & Hostel Femmasteren Saunen und Wildmarksbäder bietet. Und Körpertherapie bekommst du bei z. B. A.M. Nourishing Nature und Marie Schwab.

Mehr Wellness-Erlebnisse:

EN Ærø’s way of wellness and wellbeing

On Ærø, you’re invited to slow down and sink into a sense of wellbeing shaped by nature, presence, and those small pauses where you can breathe deeply and truly settle. You can enjoy the wild-water bath at Kleven Havn or join Ærø Kajak & Sup for a sauna session at Eriks Hale Strand (beach).

Tastes of the island add to the experience: Hattesens Konfektfabrik (confectionery), Ærø Whisky, Dynamo Kaffe (coffee roastery), and Ærø Bryggeri (brewery) each bring their own touch of sensory wellness. For full relaxation, Ærø Hotel offers pool and fitness facilities, while the Sailor’s Spa at Hotel & Hostel Femmasteren provides saunas and outdoor hot tubs. Deep body therapy you can get from e.g. A.M. Nourishing Nature and Marie Schwab.

More wellbeing activities:

© Freja Kock Christlieb
Marie Schwab

DK Kreative ildsjæle former Ærøs kunst- og kulturliv

Ærøs kunst- og kulturliv drives af engagerede ildsjæle, der skaber nye udstillinger, kunst og kulturelle aktiviteter året rundt. Alt sammen noget du som gæst på øen nemt kan opleve og få glæde af.

Museerne og Søbygaard

På Ærø Museum får du et godt indblik i øens historie og hverdagsliv, mens Hammerichs Hus har fokus på Ærøskøbings bybevaring. Marstal Søfartsmuseum giver et omfattende kig ind i søfartens betydning for øen, og med BaggårdTeaterets audiowalk baseret på Carsten Jensens ”Vi, de druknede” kommer du helt tæt på Marstals søfartskultur. Søbygaard, den gamle hertuggård, præsenterer skiftende udstillinger og kulturarrangementer i autentiske, historiske rammer.

Kunstudstillinger og fotokunst Ærøs mange kunstnere sikrer dig utallige små gallerier og popups. Maria Fynsk Norup viser prisvindende fotokunst uden for Ærøskøbing, mens Det Røde Pakhus på Marstal Havn jævnligt holder skiftende udstillinger. Kunsthøjskolen inviterer til gratis sommerudstilling rundt i Søby, og ikke langt derfra kan du

opleve NPFLINTs farverige udtryk. Naja Abelsens stærke illustrationer af Grønland er en fast del af Ærøskøbings bymiljø, og i Brogade inviterer Galleri Ao Khai indenfor.

Kunsthåndværkere Øens dygtige kunsthåndværkere arbejder og udstiller ofte hjemme. Er du til keramik, kan du lægge vejen forbi Maskinhuset og FÆRGEVEJ46 i Kragnæs samt By Runges værksted på Grønnæsvej. På Søndre Kystvej arbejder Henne, Gans & Co. med filt i både klassiske og moderne former, og tæt ved Marstal Havn udvikler Your Design-Nordic unika smykker.

Kunst- og kulturbegivenheder Året byder på flere markante kunst- og kulturbegivenheder, der gør det let at opleve Ærø på nye måder. I påsken åbner kunsthåndværkerne deres værksteder på tværs af øen til OPEN ART ærø, og i november skaber Lys i Mørket liv med nærværende kultur- og madaktiviteter. Om sommeren sætter Øhavet Festival barren højt for kulturen på Ærø med et eksperimenterende musikprogram og spændende talks.

Find flere kunst- og kulturoplevelser:

© Rasmus Volden

Auf Ærø findest du das ganze Jahr über Kunst und Kultur, getragen von engagierten Menschen, die dir den Zugang zu Ausstellungen und kreativen Milieus erleichtern. Das Ærø Museum und Hammerichs Hus erzählen vom Alltag und der Erhaltung der Stadt, während das Marstal Søfartsmuseum (maritim) dich in die Seefahrer-Vergangenheit der Insel eintauchen lassen, und Søbygaard wechselnde Ausstellungen in einer historischen Umgebung bietet.

Überall auf der Insel entdeckst du Galerien – von Maria Fynsk Norup (Fotokünstlerin) bis zu den wechselnden Ausstellungen im Det Røde Pakhus (Kulturhaus) oder der sommerlichen Schau der örtlicher Kunstschule in Søby. Kunsthandwerk wie Keramik und Schmuck hat hier tiefe Wurzeln, und viele Werkstätten laden dich spontan hinein.

Das ganze Jahr über bringen große Events neues Leben auf die Insel, z. B. OPEN ART ærø zu Ostern, Lichter im Dunkeln im November und die Øhavet Festival (Archipel Festival) im Juli.

Mehr Kunst und Kultur:

On Ærø, you can enjoy art and culture all year, shaped by passionate locals who make it easy for you to dive into exhibitions, stories and creative spaces. Ærø Museum and Hammerich's Hus tell the story of everyday life and urban preservation, while Marstal Søfartsmuseum (maritime) and BaggårdTeatret’s Invisible Theatre draw you into the island’s seafaring past, and Søbygaard presents changing exhibitions in historic surroundings.

Across the island you’ll find galleries and photo art – from Maria Fynsk Norup (photographer) to changing shows at Det Røde Pakhus (cultural venue) and the free summer exhibition at the local art school in Søby. Craft traditions run deep here, with ceramics, felt and jewellery studios that often welcome visitors.

Events like OPEN ART ærø during Easter, Lights in the Dark in november and the Øhavet Festival (The Archipelago Festival) in July keep culture vibrant throughout the year on the island.

More art and culture:

DE Die bunte Bühne für Kunst und Kultur auf Ærø EN Ærø’s colourful stage of art and culture
Byliv og kultur � Stadtleben und Kultur � Town life and culture
Henne, Gans & Co.
© Annett Melzer
© Freja Kock Christlieb
Søbygaard

Spis og bo godt på Ærø

© Marcel Lesch

DK Gode måltider og godt værtskab

Ærø byder på nærvær, gode måltider og værtskab, der mærkes. Her finder du restauranter med lokale råvarer, hyggelige steder at overnatte og rammer til møder og livets store begivenheder. Her er det let at føle sig hjemme.

DE Gutes Essen und tolle Gastfreundschaft

Auf Ærø erlebst du Nähe, gutes Essen und eine Gastfreundschaft, die dich wirklich berührt. Du findest Lokalküche, gemütliche Übernachtungsorte und passende Räume für Treffen und große Momente. Hier fühlt man sich schnell wie zu Hause.

EN Great food and genuine hospitality

On Ærø you’ll find closeness, great food, and warm hospitality that truly stays with you. Enjoy local flavours, cosy places to stay, and inspiring venues for meetings and life’s big moments. It's easy to feel at home here.

Restauranter og cafeer på Ærø

© Marcel Lesch
© Freja Kock Christlieb
Landbogaarden
Kraut & Koala
© Camilla Jørvad

Marstang Mad & Vin

DK Her går madglæder og øliv hånd i hånd

Ærøs cafeer og restauranter byder på en alsidig madscene – fra hyggelige havnecafeer til gourmet med lokale råvarer. Her venter alt fra frisk fisk og røget skaldyr til klassiske, danske retter og kreative, internationale menuer.

DE Restaurants und Cafés auf Ærø

Auf Ærø erwarten dich vielfältige Cafés und Restaurants – von gemütlichen Hafenlokalen bis zu Gourmetküche mit lokalen Zutaten. Es gibt frischen Fisch, dänische Klassiker und internationale Gerichte.

EN Restaurants and cafés on Ærø

Ærø’s cafés and restaurants offer plenty of variety – from cosy harbour spots to gourmet using local produce. You’ll find fresh fish, Danish classics and inventive international dishes plus more.

Se alle Siehe alle See all

© Marcel Lesch
© Marcel Lesch
Ærø Bryggeri

Ærøske råvarer i daglig brug

DK Fra jord, hav og have til mad, duft og håndværk

Ærø er en ø, hvor råvarerne stadig har en tydelig forankring i jorden og i de mennesker, der dyrker, bearbejder og skaber nyt af dem. På Lille Søbygaard dyrkes gamle kornsorter, den smukke purpur nøgenbyg finder du i farverige salater på Den Gamle Købmandsgaard, og sommerens jordbær bliver til cremet is hos Ærø Ismageri.

Hos Ærø Whisky kan du følge sporbarheden helt ned til den enkelte mark, mens Ærø Bryggeri lader øens egne valnødder give dybde til deres valnøddeøl. Ærø Vin forvandler druer

fra egne rækker til karakterfulde vine, og Nyttehaven leverer bær og grønt til bl.a. Kraut & Koala. Ærø Fisks skaldyr får nyt liv til Marstang Mad & Vins populære Sjus & Skaldyr-aftener.

Ærøs kreativitet stopper ikke ved spisebordet. Hos Ærø Soap Company bruger Susanna og John egne blomster i deres duftende sæber, og hos Tree & Earth Skincare bliver morgenfruer fra egen have til lækker øjencreme. Også her er Ærø helt tæt på – i farverne, duftene og håndværket, som følger dig hjem fra øen.

© Impuls Film

DE Lokale Rohwaren von Ærø im täglichen Einsatz EN Local ingredients from Ærø in everyday use

Ærø ist eine Insel, auf der man Rohwaren mit Sorgfalt und echter Liebe nutzt. Von alten Getreidesorten bei Lille Søbygaard und lokalen Erdbeeren bis zum nachverfolgbaren Korn von Ærø Whisky, den Walnüssen im Bier von Ærø Bryggeri und den Trauben von Ærø Vin. Die Gemüse von Nyttehaven verfeinert lokale Gerichte, die Schalentiere von Ærø Fisk sind ein Sommerhit, und bei Ærø Soap Company und Tree & Earth Skincare leben die selbstgezüchtete Blumen weiter.

Ærø is an island where the local produce is treated with genuine care. From ancient grains at Lille Søbygaard and local strawberries to the traceable barley used by Ærø Whisky, the walnuts in Ærø Bryggeri’s beers and the grapes grown at Ærø Vin – the island’s flavour shines through. Greens from Nyttehaven lifts local dishes, shellfish from Ærø Fisk is a summer favourite, and even in Ærø Soap Company and Tree & Earth Skincare the home-grown flowers live on.

Spis og bo godt � Essen und gut schlafen � Eat and sleep well

© Camilla Jørvad
© Freja Kock Christlieb
Tree & Earth Skincare
Ærø Ismageri
© Marcel Lesch
Marstang Mad & Vin

Overnatning med

© Chloe Frost-Smith
Hotel The Monica

© 24Copenhagen

DK Når overnatning ude føles næsten så godt som hjemme

På Ærø kan du overnatte i nænsomt restaurerede huse fra 1600-tallet, på et gammelt sømandsenkehjem og med de vildeste udsigter ved naturlejrpladserne. Værtskabet er i top hele vejen rundt, og du finder nemt et sted, som passer dine behov.

DE Auf Ærø heißt Übernachten echte Gastfreundschaft

Auf Ærø kannst du in liebevoll restaurierten Häusern aus dem 17. Jahrhundert, im alten Seemannswitwenheim und auf Naturplätzen mit fantastischer Aussicht übernachten – überall mit warmem Service!

EN Stay with warm, genuine hospitality on Ærø

On Ærø you can stay in lovingly restored 17th-century houses, a former seamen’s widows’ home, or nature campsites with stunning views – and everywhere you’ll meet warm easygoing hospitality.

© Freja Kock Christlieb
© Freja Kock Christlieb
KEFS Guesthouse & Café
Karin Falters husvogne

Konferencer og møder på Ærø

DK Hold jeres næste møde eller konference på Ærø

Ærø er en følelse. Her mødes ro, hav og høje horisonter, og skuldrene sænker sig helt automatisk. I vil opleve, at Ærø føles både stort i muligheder og lille nok til fordybelse.

Øens landskaber giver nye perspektiver og nærværende pauser mellem møderne. Her får I plads til at tænke stort og være sammen på nye måder. Vi har gjort det nemt og sørget for én indgang til møder og konferencer på Ærø.

Få et tilbud på jeres næste møde:

DE Macht euer nächstes Meeting auf Ærø

Auf Ærø könnt ihr Meetings und Tagungen mit Nähe und frischen Perspektiven erleben. Hier habt ihr Raum groß zu denken und zwischen den Sessions echt zusammenzukommen.

EN Hold your next meeting on Ærø MeetingAngebot holen:

On Ærø you can hold meetings and conferences with real presence and fresh horizons. Here, you will find space to think big and be together in new ways – especially between meetings.

Request a meeting quote:

Drømmebryllup på Ærø

DK Sig ja til hinanden på Ærø

På Ærø venter en drømmeverden fyldt med romantik. Øens lange kystlinje, naturen og de historiske gader danner en unik ramme for jeres særlige dag.

I kan vies på rådhuset eller vælge naturens scenografi; fra kyst til klint, med hav, himmel og ro som baggrund. Tusindvis af par har allerede sagt “JA” til hinanden på Ærø.

DE Sagt Ja zueinander auf Ærø

Ærø bietet Romantik, schöne Natur und historische Kulissen für eure Hochzeit. Tausende sagen hier Ja, und die Hochzeitsbüros der Insel begleiten euch liebevoll auf jedem Schritt.

Plant eure Ærø-Hochzeit:

Måske var det også noget for jer? Øens dedikerede bryllupsbureauer hjælper jer hele vejen.

Planlæg jeres Ærø-bryllup:

EN Say yes to each other on Ærø

Ærø offers romance, stunning nature and historic settings for your special day. Thousands say yes here, and the island’s wedding planners guide you with care every step of the way.

Plan your Ærø wedding:

Voderup Klint

Man sejler da til en rigtig ø...

Surely, you take the ferry to a genuine island... Mit dem Schiff zu einer echten Insel...

Svendborg - Ærøskøbing

Faaborg - Søby

Fynshav - Søby

Book din rejse på /

Book your trip on / Buchen Sie Ihr Fahrzeug auf www.aeroe-ferry.dk

Faaborg

Ærøskøbing

Fynshav
Søby
Svendborg

DK Ærø på kroppen og i maven

Uldgården Ærø Gårdbutik er med 350 m2 anderledes butik et populært udflugtsmål for øens gæster, hvor du gang på gang kan opdage nye ting. Blandt andet specialiteter fra eget ø-køkken, uldvarer fra egen fabrik, tøj, fodtøj, gaveideer og meget mere. Åbent hele året.

EN Aeroe close to the body

Ærø Gårdbutik is a popular excursion destination for island guests with a 350 m2 shop, where you can discover new things time and time again. Among other things, specialties from our own island cuisine, wool products from our own factory, clothing, footwear, gift ideas and much more. Open all year.

DE Aeroe ganz hautnah

Mit einem 350 m2 großen Laden ist Uldgården Ærø Gårdbutik ein beliebtes Ausflugsziel, wo man immer wieder auf Entdeckung gehen kann. Unter anderem Spezialitäten aus der eigenen Inselküche, Wollwaren aus eigener Manufaktur, Kleidung, Schuhe, Geschenkideen und vieles mehr. Ganzjährig geöffnet.

Tværby 3, Bregninge

+45 62 58 14 00

Shop online: www.oen.dk

Bregninge

Åbningstider 2026

– Åbent ALLE ugens dage hele året

Opening hours 2026

- Open ALL days of the week all year round

Öffnungszeiten 2026

- Das ganze Jahr über AN ALLEN Wochentagen geöffnet

2. januar - 31. marts: Alle ugens dage kl. 10:30-13:30

1. april - 30. juni:

Mandag-lørdag kl. 10:00-16:00 Søndag kl. 10:00-14:00

1. juli - 19. sept.:

Mandag-fredag kl. 10:00-17:00 Lørdag og søndag kl. 10:00-16:00

20. sept. - 23. dec.:

Mandag-lørdag kl. 10:00-16:00 Søndag kl. 10:00-14:00

28.-30. dec: Alle dage kl. 10:30-13:30

Busser og grupper er velkomne • Buses and groups are welcome • Busse und Gruppen sind willkommen

Weiche Merinowäsche aus eigener Produktion.

Blødt merinould undertøj fra egen produktion.
Soft merino wool underwear from our own production.

Nybagtbrød·Vegansk Økologi·Sandwich»togo«

Nybagt Brød

Nybagt Brød Vegansk

Vegansk

FrischgebackenesBrot VeganeProdukte Bioprodukte·Sandwich»togo«

økologi

Sandwich »to go«

Loaves of new-baked bread

Sandwich

Vegan·Organic Sandwiches”togo” Havnevejen

soebygaardaeroe.dk

Søbygårdsvej 2 5985 Søby, Ærø soebygaardaeroe

GRILL OG CAFÉMAD

Lystbådehavnen Søby · Tlf. 62 58 18 23

Mød os på facebook

SØBY STRAND CAMPING

Vitsø 10, 5985 Søby, Ærø

Mail: soebycamping@mail.dk

Online booking: www.soeby-camping.dk

Glamping, telt- & vognpladser, hytter med havudsigt, fiske-eldorado

Glamping, Zelt- und Wohnwagen-stellplätze, Hütten mit Blick aufs Wasser, Angel-Eldorado

Glamping, tents, caravans and autocampers, sea view Cabins, great fishing opportunities

Østermarksvej 9 5970 Ærøskøbing Tlf. 62 52 15 38

61 36 65 13

Vi laver oliefyr samt salg og reparation af have/park maskiner fra vores butik og værksted i Dunkær.

Autoriseret forhandler af:

• Husqvarna

• Stihl

• Stiga - specialist i deres plæne-robotter

Dunkærgade 22 Dunkær 5970 Ærøskøbing tlf. 62 52 20 80 E-mail: butik@aemv dk

butik sæbe værksted ceciliasminde vævning lavendelhave aktiviteter for børn natursti labyrint drikkevarer & is

Vester Bregninge 31 hver dag 10-16

Påske til efterårsferie aeroesoap.dk

#aeroesoapcompany #ceciliasminde

PLANTEKÆR®

GIN

Plantekær destilleri ligger midt på Ærø omgivet af naturpark og engarealer. Her plukker vi de botanicals (urter, blomster mv), som vi bruger i vores gin.

Frisk gin med strejf af citrus. enebær, irisrod og brombær

Perfekt til coctails eller med en tonic.

Let the gin begin plantekaer.dk

Pernille & Finn

Forhandles af Ærø Soap

Dietmar’s Skulpturhave

Ærø Redningskorps ApS

Dunkærgade 23 – Ærøskøbing – Tlf. 62 52 22 22

Tegn abonnement med forbindingskasse hos Falck på tlf. 70 10 20 31 – til bilen – til hjemmet – til arbejdspladsen.

Eftersyn og opladning af ILDSLUKKERE udføres. – Nye ildslukkere på lager.

Løfteopgaver med 120 tm/kran udføres, opsætning af spær, betonelementer, optagning/søsætning af både, kranmonteret vaccumsug til isætning af store og små vinduer m.m.

Træfældning og styning af træer fra 50 tm/kran med kurv eller grabsav.

Entreprenør og vognmandskørsel

Lej en container

l KOMMUNER

l VIRKSOMHEDER l HÅNDVÆRKSMESTRE

l PRIVATE

Vestergade 44 · Ærøskøbing

Bortkørsel af haveaffald m.m. med lastbil med kran/grab. Udgravning af grunde, fornyelse/rep. af dræn, samt diverse graveopgaver.

Dunkærgade 23 · 5970 Ærøskøbing · Tlf. 62 52 22 22 E-mail: redning@aeroe-redningskorps.dk www.ærø-redningskorps.dk

Tel. +45 21 51 93 98 www.vestergade44.com contact@vestergade44.com

Vinder af TripAdvisors Travellers Choice Winner of Travellers’ Choice in TripAdvisor Travellers’ Choice Gewinner in TripAdvisor

BRYGGERIBUTIK & ØLSTUE

BEER SHOP & TAPROOM

LUNCH DURING THE HIGH SEASON. SEE OPENING HOURS AND EVENTS AT AEROEBRYGGERI.DK

Ærø Bryggeri aeroebryggeri

Vandværksvej 5

St. Rise

5970 Ærøskøbing

Phone: 62 52 11 32

Mail: post@aeroebryggeri.dk

SYGEHUSVEJEN

SYGEHUSVEJEN

Campingpladsen ved stranden, byen og havnen

Campingpladsen i Ærøskøbing ligger få skridt fra den børnevenlige Vesterstrand med de ikoniske badehuse, få skridt fra havnen og få skridt fra Danmarks smukkeste og mest velbevarede købstad med caféer og spisesteder. Fra campingpladsen er der fin udsigt til øhavet, og gode faciliteter med 30 nyrenoverede hytter.

SHOP | CAFE | BEER GARDEN | ÆRØ PRODUCTS | WHISKY

Statene 14 · 5970 Ærøskøbing Tel: +45 62 53 28 60 E-mail: aeroefys@gmail.com

Prinsensgade 21 5960 Marstal Tlf. 6352 6360 Mail: marstal@arrebib.dk –

Ærøskøbing Bibliotek

Søndergade 16 B 5970 Ærøskøbing Tlf. 6252 1442 Mail: bibliotek@arrebib.dk

WIFI Åbent for alle, hver dag fra kl. 7-22 Se mere på: www.arrebib.dk

Den Gamle Købmandsgaard - GB - 3-11-2020 4:07

Werkstatt u. Verkauf - Værksted og butik Søndre Kystvej 17 · 5970 Ærøskøbing tlf. +49 160 906 769 61 · +45 93 86 73 87 www.hennegansundco.de

BESØG VORES BUTIK I ÆRØSKØBING OG

FORKÆL DIG SELV ELLER HJEMMET

TIL DAMERNE: Soya, Brandtex, RedGreen, Himalaya, Triumph, Decoy, Femilet m.fl.

TIL HERRENE: Meyer, Signal, Boswell, Seven Seas, RedGreen, Roberto, Sloggi m.fl.

TIL BOLIGEN: Sengetøj, plaider, håndklæder, viskestykker, gardiner, duge, dyner og puder mm.

TØJSHOPPEN

ÆRØ BOLIGUDSTYR

SØNDERGADE 6-8 - ÆRØSKØBING - 62 52 10 29

HOS ÆRØ MØBLER FINDER DU ET BREDT UDVALG AF FLOTTE MØBLER, LÆKKERT INTERIØR OG FINE GAVEARTIKLER FRA: JENSEN, HUMDAKIN, HÛBSCH, NORDAL, HOUSE DOCTOR, SÖDAHL, MISTRAL, MERAKI, CASØ, HALO DESIGN, AU MAISON & MANGE FLERE

VESTERGADE 10, MARSTAL LERBÆKKEN 5, ÆRØSKØBING

FACEBOOK: @aeroemoebler

INSTAGRAM: @aeroemoebler

BESØG VORES BUTIK I ÆRØSKØBING OG

Sandwich Friturefrit

Sandwich m/ fiskefrikadelle og remoulade

Sandwich m/ koldrøget laks og dressing

m/ grillet kylling og karrydressing

FORKÆL DIG SELV ELLER HJEMMET

TIL DAMERNE: Soya, Brandtex, RedGreen, Himalaya, Triumph, Decoy, Femilet m.fl.

TIL HERRENE: Meyer, Signal, Boswell, Seven Seas, RedGreen, Roberto, Sloggi m.fl.

TIL BOLIGEN: Sengetøj, plaider, håndklæder, viskestykker, gardiner, duge, dyner og puder mm.

Pommes frites i bakke m/ remoulade 44,-

TØJSHOPPEN

ÆRØ BOLIGUDSTYR

Fiskefrikadelle m/ pommes frites og remoulade 64,-

SØNDERGADE 6-8 - ÆRØSKØBING - 62 52 10 29

Ovnbagt Alaskasej m/ brød, smør og remoulade

More info:

Ovnbagt Alaskasej m/ pommes frites og remoulade

Vi modtager med tak…

MØBLER, BØGER, TØJ, NIPS, PORCELÆN m.m. AF GOD KVALITET

Kan afleveres i Pilebækken eller afhentes efter aftale på telefon 2477 5620

Røde Kors Ærø

Møbelbutikken:

Pilebækken 12

Ærøskøbing

Tlf. 2477 5620

Tøjbutikken: Vestergade 53

Ærøskøbing

Tlf. 6252 2990

www nielsthorsen dk nth@bedreboligsalg dk NIELS THORSEN

+45 2757 0543

Tøjbutikken:

Kirkestræde 16

Marstal

Tlf. 5151 7772

I finder vores livsstilsbutik »Den gamle Isenkram« i en smuk, fredet bygning midt i Ærøskøbing. You will find our lifestyle shop »Den Gamle Isenkram« in a beautiful preserved house in the middle of Ærøskøbing.

Fashion - Beauty - Home

Käuferberatung & Immobilienmakler Køberrådgiver & Ejendomsmægler MDE

Lille firma - stor erfaring

Buyer’s advisor & Real etate agent

Den Gamle Isenkram | Søndergade 4 | Ærøskøbing +45 9340 6061 | Facebook/Instagram: Den Gamle Isenkram

• Rengøring

• Havearbejde

• Vinduespolering

• Viceværtopgaver

Tilbydes til private og erhverv

• Reinigung

• Gartenarbeit

• Fensterreinigung

• Hausmeistertätigkeiten

Angeboten für Privatpersonen und Unternehmen

TG Service ApS

Nevadasmindevej 2 5970 Ærøskøbing tgservice@outlook.dk

Tel. +45 41 10 16 44

Ærøskøbing Fjernvarme 2026 - 21-10-2025 4:09

Ærøskøbing Fjernvarme

Lerbækken 23 · 5970 Ærøskøbing

Tlf. 62 52 29 09 · mail@aeroe-varme.dk www.aeroe-varme.dk

Ærøskøbing Fjernvarmes produktionsanlæg består af en halmkedel på 3150 kw, solfangeranlæg på 8.710 m2 samt et pillefyr. 683 forbrugere er tilknyttet værket.

Se den store samling af flaskeskibe og skibsmodeller

Explore the large collection of bottle ships and ship models

Entdecken Sie die große Sammlung von Flaschenschiffen und Schiffsmodellen

FLASKESKIBSMUSEET

Smedegade 22 · 5970 Ærøskøbing www.aeroemuseum.dk

Besøg det fascinerende kunstnerunivers

Visit the unique artists home

Besuchen Sie das faszinierende Künstlerheim

Gunnar Hammerich: Billedhugger og samler · Sculptor and collector · Bildhauer und Sammler

HAMMERICHS HUS

Gyden 22 · 5970 Ærøskøbing www.aeroemuseum.dk

Fordyb dig i Ærøs historie i den smukke landfogedgård fra 1775

Explore the exhibition about life on Ærø

Erleben Sie die Ausstellung über das Leben auf Ærø

Den korteste vej til Ærø

Nyd den smukke sejltur i

Det Sydfynske Øhav. Afgang fra Rudkøbing hver anden time hele dagen.

Køb billet og reserver plads på www.aeroexpressen.dk

Der kürzeste Weg nach Ærø

Genießen Sie die tolle Überfarht zwischen den südfünischen Inseln. Abfarht von Rudkøbing alle zwei Stunden, den ganzen Tag.

Kaufen Sie Ihr Ticket und reservieren Sie sich einen Platz unter www.aeroexpressen.dk

The shortest route to Ærø

Enjoy the beautiful ‘cruise’ in the South Funen archipelago. Departure from Rudkøbing every two hours throughout the day.

Buy a ticket and make a reservation at www.aeroexpressen.dk

Følg os på Facebook

Folgen Sie uns auf Facebook Follow us on Facebook

Sejl- og presenningsservice ApS

Sejl- og presenningsservice ApS

Sejlmagervej 2 · Marstal Tlf. +45 62 53 12 71 / +45 23 20 21 98

e-mail: steanmoller@outlook.dk www.sejlogpresenninger.dk

Syning og svejsning af presenninger

Ommelsvejen 50 · 5960 Marstal

Syning og svejsning af presenninger

Nähen und Schweißen von Persenningen

Ommelsvejen 50 · 5960 Marstal

MARITIMER SEGLERSHOP · MARITIM SEJLERSHOP YACHTING AND BOAT SUPPLIES

DIREKT AM SEGELVEREIN IN MARSTAL

Alles für die Yacht

• Beschlagteile.

• Die größte Auswahl an Seilen in der dänischen Südsee.

• Verpressen von Drahtseil.

• Tägliche Reparatur und Herstellung von Segeln und Spritzverdecken. (Abhol- und Bringdienst)

• Sonderaufgaben.

• Verkauf von: Schuhe, Stiefel, Segelkleidung. Maritime Kleidung: Pelle P, Musto, Helly Hansen, Key West usw.

• Verkauf von Kosangas – und vieles mehr.

FAHRRADVERMIETUNG

CYKELUDLEJNING · BICYCLE RENTAL Vermietung von E-Bikes

Marstal und Ærøskøbing (am Segelverein) Rufnummer +45 23 20 21 98

HOTEL UDSIGTEN MARSTAL

Stemningsfuld oase ved havet

Få meter fra vandet og 700 meter fra Marstal havn og centrum, finder du vores stemningsfulde hotel og restaurant. 20 dobbeltværelser m. havudsigt, heraf 3 m. fælles bad/toilet, 3 skønne 2-værelses lejligheder (1 m. havudsigt).

Gratis Wi-Fi, parkering samt ladestander til elbil.

Restaurant, Udestue og Terrasse med havudsigt

Alle er velkomne i vores hyggelige restaurant med skøn udsigt, både hotelgæster og andre besøgende.

STARK ÆRØ HAR MATERIALER TIL DIT NÆSTE PROJEKT

STARK ÆRØ HABEN MATERIALIEN FÜR IHR NÄCHSTES PROJEKT

STARK ÆRØ HAVE MATERIALS FOR YOUR NEXT PROJECT

STARK Ærø Industrivej 5 · 5960 Marstal Tlf. 6253 1121 info.aeroe@stark.dk

Det ideelle sted at slappe af, fordybe sig og nyde livet. HOTEL UDSIGTEN MARSTAL Rolighedsvej 1A . 5960 Marstal . Tlf. 72 16 10 10 kontakt@udsigtenmarstal.dk . www.udsigtenmarstal.dk

Dame- og herretøj

Dame- og herretøj

Hos CHR. H. kan du købe tøj til alle aldre - til hverdag, fest og arbejde.

Hos CHR. H. kan du købe tøj til alle aldre - til hverdag, fest og arbejde.

Vi har et stort udvalg af mærker, og spænder bredt fra Selected, Jacks, Bison, Sunwill, Skovhuus, Boswell, Lau Rie, Jensen, Creme, B. Young o.m.a. til Kansas.

Vi har et stort udvalg af mærker, og spænder bredt fra: Selected, Jacks, Bison, Sunwill, Lakor, Boswell, Mansted strik, 2-Biz, Lau Rie, Jensen, Creme, B. Young o.m.a. til Kansas.

Vi kan trykke dit logo på stort set alt slags tøj, og kan få broderet logo på.

Vi kan trykke dit logo på stort set alt slags tøj, og kan få broderet logo på.

Wellness & Sauna!

www.femmasteren.dk Ring for booking : +45 5360 4821

CHR. H.

CHR. H.

v/ Hanne Kromann

v/ Hanne Kromann

Kirkestræde 13, Marstal Tlf. 62 53 10 60 www.chr-h.dk

Kirkestræde 13, Marstal Tlf. 62 53 10 60 www.chr-h.dk

Åbent: Mand.-fred. kl. 9.30-17.30

Åbent: Mand.-fred. kl. 9.30-17.30

Lørd. kl. 9.30-13.00

Lørd. kl. 9.30-13.00

Uge 27-31:

Uge 28-31:

Mandag-fredag kl. 9.30-17.30

Mandag-fredag kl. 9.30-17.30

Lørdag kl. 9.30-14.00

Lørdag kl. 9.30-14.00

Kærvej 11 · 5960 Ommel  +45 44 16 95 52 www.kieseritzky.art

Søndag kl. 10.00-14.00

Søndag kl. 10.00-14.00

Aggershøj Pensionat

Møllevejen 50, 5960 Marstal Tel.: +45 30 22 93 93 www.aggershoej.dk

alle ejendomme på ØBOLIG.dk

lokale ejendomsmægler på Ærø. Rino Jenssen.

Drømmen er på en ø

AUTO-CENTER

4 og 9 personer

3 · Marstal 62 53 13 02 www.aeroeautocenter.dk

Se priser på www.aeroeautocenter.dk

v/ Rasmus S. Kristensen ÆRØ

AUTO-CENTER

Industrivej 3 · Marstal Tlf. 62 53 13 02 aeroeauto@tdcadsl.dk Reparation af alle bilmærker udføres

sælger drømmen om det gode Ø-liv og huse på Ærø Drømmen er på en ø ø

lokale ejendomsmægler på Ærø

I Skippergade 50 I 5960 Marstal Mobil: 2021 0269 I kontakt@obolig.dk I obolig.dk

Kirkestræde

Tranekær: Slotsbyen er spækket med spændende historie og oplevelser

The castle town is packed with exciting history and experiences

Die Schlosstadt ist voll von spannender Geschichte und Erlebnissen

Ristinge Klint: Et unikt geosite i UNESCO Global Geopark Det Sydfynske Øhav

A unique geosite in the South Fyn Archipelago UNESCO Global Geopark

Ein einzigartiges Geospot im UNESCO Global Geopark Das Südfünische Inselmeer

Bagenkop: Besøg de vilde heste, Langelandsfortet og mærk byens fællesskab

Visit the wild horses, Langelandsfortet and feel the city community

Besuchen Sie die Wildpferde, das Langelandsfort und erleben Sie die Gemeinschaft

 Flights all over Europe

 Line Traffic to/from Svendborg and

 Bicycle and Car hire

 Sightseeing flights

 Little pleasant Airfield with international atmosphere

 Eget bageri, frisk bagt brød og kager hver dag

 Stor slagterafdeling og delikatesseafdeling

 Stor frugt og grøntafdeling

 4 ladestander fra OK-Benzin på p-pladsen

Ærø´s largest supermarked Ærøs größter Supermarkt

 Own bakery, freshly baked bread and pastries every day

 Large butchery and delicacy sections

 Large sections of fruit and vegetables

 4 Charging points from OK-Benzin on parking ground

 Eigene Bäckerei, täglich frisch gebackenes Brot und Gebäck

 Große Fleischerei- und Feinkostabteilung

 Große Obst- und Gemüseabteilung

 4 Ladestationen von OK-Benzin auf dem Parkplatz

MARSTAL FJERNVARME

DK-5960 Marstal www.solarmarstal.dk

MINORS HJEM

Teglgade 11, Marstal Åbent tirsdag – søndag 12 – 16 Påsken og efterårsferie, samt 1 maj – 30 sept

Skiftende kunstudstillinger

Urørt skipperhus fra 1770 Kaffe i haven eller stadsstuen

Se Facebook : Minors Hjem

Ærø Ugeavis til turister og feriehusejere!

Fra onsdag morgen, i ugerne 24 til 35, kan ugeavisen afhentes følgende steder på Ærø:

SØBY:

Dagli’Brugsen, Biografvej 4-6

BREGNINGE:

Uldgaarden, Tværby 3

TRANDERUP:

Viking Tranderup, Tranderupvej 31

ÆRØSKØBING:

Turistinformationen, Havnen 4

Ærøskøbing Røgeri, Havnen 15

Den Gamle Købmandsgaard, Torvet 5

MARSTAL:

Turistinformationen, Prinsensgade 21 SuperBrugsen, Kirkestræde 2-4

Marstal Camping, Egehovedvej 1 Ærø Ugeavis, Møllevejen 33 A

HUSK! Du kan også læse avisen på færgerne eller på www.aeroeugeavis.dk

Bed & Breakfast

FERIEIDYL PÅ ÆRØ

Marianne Linnet

Vester Bregninge 20 5970 Ærøskøbing Tlf. +45 26 14 00 03 marianne@linnetrothe.dk www.ferieidyl.dk

Lille ferielejlighed:

Værelse med 3 sovepladser, lille køkken, eget bad og toilet, egen indgang og lille have. Internet og TV.

Pris: pr. dag for 2 personer: 700,- kr. For 3. person + 150 kr. Morgenmad: 90 kr. pr. person.

VRÅVEJEN 8, ÆRØSKØBING

Veludstyret feriehus i dejlig have.

I gå afstand fra færgehavn, strand og bymidte. 6 sovepladser fordelt på 3 værelser, det ene i kælderplan.

I højsæsson (26-34) kun ugeudlejning, 6.500 kr. pr. uge.

Øvrige uger 4.800 kr.

Pris 850 kr. pr. nat. ved enkeltnætter. Priser er incl. forbrug.

Se mere på godsommer.dk hus nr. 12219.

Findes også på airbnb.com

Kontakt: skelhave@gmail.com

FERIE PÅ HESTEGÅRDEN

Ride in Balance v/ Iris Winkler

Tranderupmark 3, 5970 Ærøskøbing

Tlf. 52 61 10 03

kontakt@ride-in-balance.com www.ride-in-balance.com

Åbent hele året

Ny-indrettet ikke ryger feriehus med to dobbeltværelser, stue med brændeovn, satellit TV, komplet køkken inkl. opvaskemaskine, brusebad, gulvvarme. Rolig beliggende med terrasse. Tæt på strand og Voderup Klint, 10 min. gå-afstand til bus/købmand.

Pris inkl. el/vand: 850,- kr. pr dag 700,- kr. pr dag ved 3 dage 4300,- kr. / uge. Juli og aug: 5100,- kr / uge 750,- kr. rengøring / 110,- kr. pr. sæt sengetøj

LILIANS BED & BREAKFAST

Havnevejen 3

5985 Søby Tlf. +45 24 65 49 60 lilianfunkholm@gmail.com

2 Dobbeltværelser, fælles bad og tekøkken samt mindre spisestue.

Pris pr. værelse for 1. dag: 550,- kr. Følgende dage: 500,- kr. 5 km fra golfbane, 150 m til færge, strand og Søby Marina med spiserestaurant.

2 Doppelzimmer, gem. Bad, Teeküche und kleines Esszimmer.

Preis pro Zimmer für 1. Übernachtung: DKK 550,Nachfolgende Übernachtungen: jeweils DKK 500,5 km zum Golfplatz.Entfernung zu Fähre, Strand und Jachthafen Søby Marina (mit Restaurant): 150 m.

Venligst bemærk, at B&B normalt ikke modtager kreditkort. Please note that credit cards are not usually accepted at B&B places.

Bitte beachten Sie, dass B&B normalerweise keine Kreditkarten annehmen.

FERIEHUS MED HAVUDSIGT

Nørrevejen 18 5985 Søby

Kontakt: hanne-finn@hotmail.com eller tlf. 61 28 13 40

Priser fra 1.800-4.000 kr. pr. uge.

Feriehus på 46 m2 4-6 sovepladser fordelt i 3 rum. Køkken/alrum. Toilet/bad.

Stor ugenert overdækket terrasse/ have med grill.

Se mere på Godsommer.dk - hus nr. 1192.

FERIEHUS NOSTALGI

Sølvgade 9, 5960 Marstal book@nostalgimarstal.dk

Tlf. +45 22 99 83 84 www.nostalgimarstal.dk

Fredfyldt og ugenert gårdhave. Max 6 personer kr. 1.100/døgn. 6 pers. 150 EUR.

Linned og håndklæder kan lejes: kr. 100 pr. person Miete von Bettwäsche, Handtüchen usw: 15 EUR p/pers. Skønneste beliggenhed, tæt på gågade, strand, havn, cafeer og restauranter. Schönste lage. Nähre strand und Hafen und Cafés.

HOLMEGAARDENS B&B

is a family-run B&B set on a farm in southern Ærø. The farm is surrounded by beautiful countryside, and the Baltic Sea within easy walking distance can be seen from the farm. Shared kitchen and barbecue facilities available.

Breakfast can be purchased separately. Rooms from 625 DKK.

Newly built 2-person shelter, 150 DKK per person.

Open from April through September.

Holmegaarden B&B, Ryggerholmevej 1, 5970 Ærøskøbing maria@holmegaarden.eu Tel. +45 51 84 65 66 https://holmegaarden.eu/

Camping � Glamping

ÆRØ STRANDCAMPING

Sygehusvejen 40 5970 Ærøskøbing

ÆRØ STRAND CAMPING

Telefon +45 55 66 69 69 info@aeroe-strand.dk www.aeroe-strand.dk

Campingpladsen i Ærøskøbing ligger få skridt fra den børnevenlige Vesterstrand med de ikoniske badehuse, få skridt fra havnen og få skridt fra Danmarks smukkeste og mest velbevarede købstad med caféer og spisesteder.

Ærø Strandcamping Sygehusvejen 40 5970 Ærøskøbing Telefon 5151 8115 info@aeroestrand.dk www.aeroestrand.dk

Fra campingpladsen er der fin udsigt til øhavet, og gode faciliteter med 30 nyrenoverede hytter.

TEGLVÆRKSPLADSEN

Knasterbjergvej 10, 5960 Marstal +45 24612070

kontakt@teglvaerkspladsen.dk www.teglvaerkspladsen.dk

Teglværkspladsen is located on the outskirts of Marstal, in the Geopark The South Fyn Archipelago.

The site features six luxury glamping tents and a shelter, all beautifully situated with scenic views of nature. We have a lovely covered outdoor kitchen equipped with a wood-fired pizza oven, gas burners, refrigerator, freezer, and tableware.

On the terrace, you’ll find both cold and hot outdoor showers, a wilderness bath, and a sauna.

In the tipi, which serves as a communal area, you can play table tennis and other games. There’s also a pétanque court and a composting toilet with a sea view. The entire site can be rented for weddings, corporate events, and other gatherings.

Teglværkspladsen also offers kayak and SUP rentals, as well as guided tours and courses for both beginners and experienced paddlers – all starting directly from the beach at Erikshale.

SØBY STRAND CAMPING

Den spiselige campingplads

Ærø Strandcamping Sygehusvejen 40 5970 Ærøskøbing

Telefon 5151 8115

info@aeroestrand.dk www.aeroestrand.dk

Vitsø 10 5985 Søby Tlf. +45 62 58 14 70 www.soeby-camping.dk soebycamping@mail.dk

Free Wi-Fi og krydderurter

Udlejning af Hytter / Pods / Glamping

Plads til: Autocamper –Campingvogne - Telte Natur / Fred og ro / Badebro

MARSTAL STRAND CAMPING

Egehovedvej 1, 5960 Marstal Tlf. 51 52 44 85 mail@marstalstrandcamping.dk www.marstalstrandcamping.dk

Har du lyst til at nyde din morgenkaffe med udsigt over vandet, så kom til Marstal Strand Camping. Her kan du nyd din ferie i en af vores lækre hytter eller i dit eget telt/ campingvogn. Vi er placeret i de smukkeste omgivelser, midt i skoven, tæt på stranden og i gåafstand til charmerende Marstal. Vi glæder os til at se jer på Marstal Strand Camping.

Vandrerhjem � Youth hostels � Hostels

VILLA BLOMBERG

Smedevejen 15 5970 Ærøskøbing

Tlf. 62 52 10 44 www.villablomberg.dk

mail: vb@villablomberg.dk

Hyggeligt og smukt beliggende vandrehjem.

25 værelser / 60 senge.

Alle værelser med delt bad/toilet på gangen, gratis wi-fi.

For priser og booking: Se vores hjemmeside.

FEMMASTEREN

Hotel & Hostel

Havnegade 28 A, 5960 Marstal. Tlf. 53 60 48 21 www.femmasteren.dk info@femmasteren.dk

Femmasteren er et familiedrevet hotel og vandrehjem.

Bestående af 8 hotelværelser med eget badeværelse og 16 vandrerhjemsværelser med fælles badeværelser.

Lækkert wellness område med vildmarksbad og sauna (læs mere på hjemmesiden), hyggelig gårdhave og skøn forhave, pejsestue med hyggekrog. Du kan altid købe og nyde en forfriskning hos os.

Vi ligger lige ud til Havnegade med udsigt til Langeland. Kort afstand til stranden, røgeri, skov, vand-/ legepark og lystbådehavnen.

Hoteller � Hotels

HOTEL ÆRØHUS

Vestergade 38

5970 Ærøskøbing

Tlf. 62 52 10 03

www.aeroehus.dk

mail@aeroehus.dk

Beliggende centralt i Ærøskøbing.

43 værelser.

Værelser med eget bad/toilet, TV og gratis Wi-Fi.

For priser og booking:

Venligst forhør nærmere på hotellet eller se vores hjemmeside.

HOTEL UDSIGTEN MARSTAL

Rolighedsvej 1A, 5960 Marstal

Tlf. 72 16 10 10

kontakt@udsigtenmarstal.dk

www.udsigtenmarstal.dk

Hyggeligt hotel og restaurant i badehotelstil.

Kun få meter fra vandet og 700 m fra Marstal havn og centrum ligger vores stemningsfulde hotel og restaurant.

20 dobbeltværelser m. havudsigt, heraf 3 værelser m. fælles bad/toilet, 3 skønne 2-værelses lejligheder (1 m. havudsigt).

I alt ca. 60 sovepladser.

Nyd morgenmad, middag eller en forfriskning i den hyggelige restaurant, udestuen eller på terrassen alle med flot havudsigt.

Gratis Wi-Fi, parkering samt ladestander til elbil. Se billeder, priser og book dit ophold direkte på vores hjemmeside.

ÆRØ MARINA FERIEHUSE

Paradiset

5970 Ærøskøbing

Tlf. 62 52 10 03

mail@aeroehus.dk www.aeroehus.dk

Åbent hele året.

Få meter fra lystbådehavn og centrum.

Individuelle feriehuse med plads til 4 personer.

Inkl. gratis Wi-Fi.

Dags- eller ugebasis.

Aggershøj - indeks 2025 - 26-10-2024 10:29

AGGERSHØJ PENSIONAT

Møllevejen 50

5960 Marstal

Tel.: +45 30 22 93 93 info@aggershoej.dk www.aggershoej.dk

Vi have transformed the old sailor’s widows holiday home into a charming Boutique B&B.

Come enjoy the peaceful living rooms and feel at home or relax in the huge old garden.

Cozy rooms – Aesthetics – Design Delicious breakfast- Bikes for rent

Looking forward to seeing you Line and Carsten

PÅ TORVET

Torvet 7

DK-5970 Ærøskøbing

Tel. +45 30 34 46 50 info@paatorvet.dk

In the heart of Ærøskøbing – close to everything.

Delicious food in charming surroundings.

Accommodation with atmosphere.

Visit: www.paatorvet.dk

Gæstgiveri Bregninge 2026 - 23-10-2025 1:01

GÆSTGIVERI BREGNINGE

Vester Bregninge 17, 5970 Ærøskøbing

Tlf. 30 23 65 55 kontakt@gaestgiveri.dk www.gaestgiveri.dk

Gæstgiveri Bregninge Bed & Breakfast er beliggende i den skønne natur på vest Ærø. Slap af i den pragtfulde have med udsigt til smukke Bregninge kirke, oplev 5,5 ha fri natur og pragtfulde solnedgange.

Vi er udpeget som partner i Geopark

Det Sydfynske Øhav.

Hold ferien på et af de 8 hyggelige værelser eller i ferielejligheden og start dagen med en personlig morgenbakke.

Book dit ophold på www.gaestgiveri.dk

Velkommen i Bregninge

Hanne og Steen

Andelen Guesthouse & Bicycle Rental

Ærø’s Boutique Hotel

ANDELEN GUESTHOUSE, ANDELEN BICYCLE RENTAL ÆRØ’S BOUTIQUE HOTEL

Your Home away from Home in the Heart of Historic Ærøskøbing

Søndergade 28a, 5970 Ærøskøbing Mobile +45 61 26 75 11 (Adam) www.andelenguesthouse.com

Double Room DKK 1000-1200

Home away from Home in the Heart of Historic Ærøskøbing Søndergade 28a, 5970 Ærøskøbing Mobile +45 61 26 75 11 (Adam) www.andelenguesthouse.com

Triple Room DKK 1250-1500

Family/Wedding Suite DKK 2500-3000

Entry to Denmark’s Smallest Cinema.

Free Tea/Coffee/Water as well as Wi-Fi.

Quality Bicycles for Rent.

ROOMS • BICYCLE RENTAL • CINEMA QUALITY • SIMPLICITY • AUTHENTICITY Entry to Denmark’s Smallest Cinema. Free Tea/Coffee/Water as well as Wi-Fi. Quality Bicycles for Rent.

Private Garden with Sun Terrace & BBQ.

Andelen offers cosy accommodation and modern facilities in a unique building that oozes old-world charm and atmosphere.

Private Garden with Sun Terrace & BBQ. Andelen offers cosy accommodation and modern facilities in a unique building that oozes old-world charm and atmosphere.

Hotel Marstal indeks - 2025 - 11-12-2024 7:42

HOTEL MARSTAL

Dronningestræde 1 A

5960 Marstal Tlf. 62 53 13 52 Fax 62 53 23 40 www.hotelmarstal.dk hotel@hotelmarstal.dk

Beliggende centralt i Marstal 35 senge / 18 værelser

Dobbeltværelse inkl. morgenmad 625,- kr. u. bad / 925,- kr. m. bad Enkeltværelse inkl. morgenmad 495,- kr. u. bad / 795,- kr. m. bad Restaurant med plads til 75 personer.

Hoteller � Hotels

Femmasterenindekshøjformat-DK-23-11-20223:52

FEMMASTEREN

Hotel & Hostel

Havnegade 28 A, 5960 Marstal

Tlf. 53 60 48 21

www.femmasteren.dk

info@femmasteren.dk

Femmasteren er et familiedrevet hotel og vandrehjem.

Bestående af 8 hotelværelser med eget badeværelse og 16 vandrehjemsværelser med fælles badeværelser.

Lækkert wellness område med vildmarksbad og sauna (læs mere på hjemmesiden), hyggelig gårdhave og skøn forhave, pejsestue med hyggekrog.

Du kan altid købe og nyde en forfriskning hos os.

Vi ligger lige ud til Havnegade med udsigt til Langeland. Kort afstand til stranden, røgeri, skov, vand-/ legepark og lystbådehavnen.

Savner du noget?

PENSION VESTERGADE

Vestergade 44

5970 Ærøskøbing

Tlf. 21 51 93 98

www.vestergade44.com contact@vestergade44.com

Beliggende centralt i Ærøskøbing

Centrally located in Ærøskøbing Zentral in Ærøskøbing gelegen

Vinder af TripAdvisors Travellers Choice Winner of Travellers’ Choice in TripAdvisor Travellers’ Choice Gewinner in TripAdvisor

Vesterstrand

DK Savner du noget? DE Vermisst du was? EN Missing something?

Så skal du ind på visitærø.dk Her finder du alt det, du skal vide for at få en rigtig god ferie på Ærø.

Tjek det ud:

Schau auf visitaeroe.de dann vorbei – dort findest du alles für einen richtig coolen Urlaub auf Ærø.

Then visit visitaeroe.com; here you’ll find everything you need for a wonderful holiday on Ærø.

Schau mal rein: Check it out:

Teglgade

Filosofgangen

Enighedsstræde Havne-pladsen

BrøndstrædeDronningestræde

SkipperToldbod-Sølvgade gadegadegadestræde

Strand-

Dampskibsbroen

Paketkajen kajenHonnørbroenHollænder- Pakhusvej

PrinsebroenSandkajen

Fiolstræde Herluf Trollesgade Korsgade Nygade Havnegade Skolegade Prinsens-

Færgestræde

Møllergade

SnaregadeP.M.Gang

Gasværksvej Søndergade

Værftsvej

Sandpladserne

Søndre Værft

Beddingsvej

Thomsens Plads

Kulpladsen

Sønderrenden

Sejlmagervej

Information

1 Bibliotek / Library

2 Apotek / Pharmacy

3 Hæveautomat / ATM

4 Museum

5 Havnekontor / Harbour masters office

Taget

6 Lægehus / Doctor

7 Svømmehal / Public swimming pool

8 Færgekontor / Ferry office

Midtmarksvej

Egehovedvej

MARSTAL

Laks eller Hellefisk

Varmrøget eller grillet

Serveres med salat m/oliven og feta, dressing samt brød og smør.

Vælg mellem kartoffelsalat, gratinerede kartofler eller pommes frites med hollanddaise.

BÅDFORSIKRING MED FORDELE SØASSURANCEN

Som kunde i Søassurancen Danmark har du altid adgang til en lang række helt unikke fordele...

• En af Danmarks ”aller” bedste bådforsikringer og dækning

• Et selskab som har unik maritim historie siden 1876, og Danmarks bedste sejladsområde

• En sikring gennem Lloyd’s med et af verdens ældste og største garantifonde

• En forsikring som giver dig 3-5 dages gratis overnatninger på Ærøs havne hvert år (gælder ved normal kaskoforsikring)

• En forsikring som tilbyder en masse unikke ferieoplevelser og rabatter på Ærø

• Et selskab som har et tæt samarbejde med sejlerorganisationer med maritim rådgivning

• Bådforsikringseksperter som forstår Søloven og er specialister i det maritime juridiske felt

• Et seriøst forsikringsselskab med en lav andel af tabte ankenævnsager i branchen

• En forsikring hvor over 80% af de kunder der forlader os, vil anbefale os til andre!

• Nærvær og kundeservice som afspejler en mindre familieejet virksomhed på Ærø

Ærøskøbing Røgeri har åbent alle ugens dage fra april til oktober. Her kan man nyde den hurtige frokost –eller det lette aftenmåltid. De røgede fisk serveres med brød og smør, grøn salat, kartoffelsalat eller med friturefri pomfritter. Hertil serveres fadøl, vin, vand eller 100% naturlig fynsk æblemost.

Take away

Der kan købes røgvarer med hjem alle ugens dage – gerne vacuumpakket. Alle røgeriets menuer kan pakkes som take-away med 100% kompo sterbar engangsservice – så er du klar til din tur ud i den ærøske natur – eller til færgeturen hjem.

Sommermenu

Varmrøget laks eller hellefisk Serveres med salat og dressing samt brød og smør. Vælg mellem kartoffelsalat eller friturefrie pommes frites med salatmayo.

169,-

Åbningstider 2026

Søndag den 29. marts til og med fredag d. 19. juni alle ugens dage kl. 11-19

Højsæson

Lørdag d. 20. juni til og med lørdag d. 22. august alle ugens dage kl. 11-21

Sensommer

Søndag d. 23. august til og med lørdag d. 17. oktober alle ugens dage kl. 11-19

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.