Edition Valais, JAA 1920 Martigny
NO 12 18 MARS 2013
www.migrosmagazine.ch
Pierre-Marcel Favre Ă livre ouvert Editeur et fondateur du Salon du livre, lâhomme est convaincu que lâĂ©crit sur papier a de lâavenir dans un monde de plus en plus digital. | 28
No 12 | 18 mars
2013
E XT RA Auto
nous!» pourétait t faite la question «Elledees convient? Telle tien Massard et voiture vous Sébas Photo: Gerry Nitsch
zine». Quel type é la réponse. «Migros Maga du test auto de Montreux (VD), ont vite trouv li, de Claudia Köch
EXTRA
Notre supplément spécial voiture. TENDANCE I 18
Ces Suisses qui ont un faible pour la Chine.
Photo: Mathieu Rod
ESCAPADE I 86
Un week-end Ă SĂ©ville la passionnante. Veuillez annoncer le changement dâadresse Ă la poste s.v.p. ou au registre des coopĂ©rateurs, tĂ©l. 027 720 42 59
R U O P R U E L L LE MEI . L A C S A P LE BRUNCH 3.75
Ćufs de PĂąques suisses, Bio 4 piĂšces, 50 g+
4.55
Jambon fumé, Bio les 100 g
4.90
Narcisses de pleine terre le bouquet de 30
2.50
Raisin blanc sans pépins Afrique du Sud / Chili, la barquette de 500 g
OFFRES VALABLES DU 19.3 AU 25.3.2013, JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK
10.50 Petits Ćufs Frey Giandor 500 g
MGB www.migros.ch W
2.20
au lieu de 2.70
Toutes les conïŹtures et gelĂ©es Extra et Favorit en bocaux et en sachets, 185 â 500 g Ă partir de 2 produits â.50 de moins lâun p. ex. confiture dâabricots, 500 g
3.20
Jus dâorange, Bio 1 litre
2.05
au lieu de 2.60
Tartelettes de Pùques en lot de 2 20 % de réduction 2 piÚces, 150 g
â.80
au lieu de â.95
Tous les yogourts Excellence, 150 g â.15 de moins p. ex. Ă la framboise
1.60
Drink au yogourt Ă la fraise 500 ml
5.50
au lieu de 6.50
Tous les cafĂ©s en grains ou moulus (exceptĂ© M-Budget et les capsules de cafĂ©), 210 â 250 g â.50 de moins 500 g 1.â de moins 1 kg 2.â de moins p. ex. cafĂ© Exquisito en grains, 500 g Valable jusquâau 1.4
4.80
Baies des bois Farmer Croc 500 g
1.95
Starbucks Discoveries Max Havelaar Fairtrade p. ex. Seattle Latte, 220 ml
soMMaire 4 |
| No 12, 18 MARS 2013 |
ĂDiTorial
Migros Magazine |
en breF
7 | Les derniĂšres informations du monde Migros.
Steve Gaspoz, rédacteur en chef
Bien plus quâun chiffre
inFos Migros
8 | GĂ©nĂ©ration M: trente enfants sâentraĂźnent avec un roi de la lutte. 36 | Terra Suisse: dâici Ă 2014, les veaux disposeront dâun accĂšs Ă lâair libre. 39 | Fruits: dĂ©guster des fraises en toute bonne conscience.
Chaque mois, les chiffres tombent inlassablement. Entre 3% et 4% des personnes actives pointent au chĂŽmage. Un taux, rien de plus. Et puis, on lit les commentaires plus ou moins satisfaits de la vigueur du marchĂ© du travail helvĂ©tique, de la baisse de quelques pour-mille par-ci, de la pĂ©joration conjoncturelle par-lĂ . Juste le temps de se dire ouf, je ne suis pas concernĂ©, et câest dĂ©jĂ oubliĂ©. Pourtant, ce nombre, aussi bas soit-il, reprĂ©sente tout de mĂȘme prĂšs de deux centaines de milliers de personnes Ă lâĂ©chelle du pays, soit Ă peu prĂšs la population de la ville de GenĂšve. Vu sous cet angle, câest Ă©norme. Bien plus quâun phĂ©nomĂšne pĂ©riphĂ©rique.
soCiĂTĂ
12 | Dossier: victimes de préjugés, les chÎmeurs ont la vie dure. 18 | Tendance: de nombreux Suisses se passionnent pour la Chine. 24 | Vatican: François, le pape le plus... 28 | Entretien: Pierre-Marcel Favre éditeur touche-à -tout passionné.
Bien entendu, dâautres pays vont plus mal. Mais trĂšs Ă©goĂŻstement, je dirais que ce nâest pas une raison. Car au-delĂ de lâaspect purement arithmĂ©tique, il convient de ne pas oublier quâil sâagit lĂ de femmes et dâhommes. Ainsi exprimĂ©, cela paraĂźt un peu sot, car oui, nous le savons, le chĂŽmage existe et peut tous nous toucher un jour ou lâautre. Ce que nous feignons dâignorer par contre, câest que la perte dâun emploi signifie bien plus que de ne plus se rendre au boulot le matin. Point de vacances prolongĂ©es, dâinsouciantes parties de dĂ©tente, mais plutĂŽt lâangoisse, la prĂ©caritĂ©, le dĂ©sĆuvrement, le mĂ©pris social, les clichĂ©s (lire en page 12).
steve.gaspoz@mediasmigros.ch
M-Infoline: tĂ©l.: 0848 84 0848* ou +41 44 444 72 85 (depuis lâĂ©tranger). www.migros.ch/service-clientĂšle; www.migros.ch Cumulus: tĂ©l. 0848 85 0848* ou +41 44 444 88 44 (depuis lâĂ©tranger). cumulus@migros.ch; www.migros.ch/cumulus Adresse de la rĂ©daction: Limmatstrasse 152, case postale 1766, 8031 Zurich, tĂ©l. 058 577 12 12, fax 058 577 12 09 redaction@migrosmagazine.ch; www.migrosmagazine.ch * tarif local
41 | PĂąques: dĂ©guster un brunch avant de chercher des Ćufs. 48 | Poisson: pĂȘche durable aux Maldives. 59 | Heidi: des goĂ»ts si simples.
Photos et illustration: Charlotte Tanguy/ François Maret/Tania Araman/ Matthieu Spohn.
De travailleurs respectables, on devient un poids pour la sociĂ©tĂ©. Certains allant jusquâĂ parler de flĂ©au, de paria. Pourquoi? Par ignorance peutĂȘtre, par crainte et peur plus certainement. Lâemploi caracole depuis longtemps en tĂȘte des principales prĂ©occupations des citoyens du pays. Sa perte signifiant le dĂ©but de lâincertitude, des doutes, de lâinconnu. Soit ce que lâĂȘtre humain exĂšcre le plus, sa vie Ă©tant depuis son origine orientĂ©e par la recherche dâune paisible sĂ©curitĂ©, de la prĂ©vision du lendemain.
en Magasin
CUisine De saison
68 | Jérémie Kisling: musicien lausannois en exil artistique à Paris.
VoTre rĂgion
77 | Votre coopérative régionale.
aU QUoTiDien
82 | A votre service: relooker une chaise. 86 | Voyages: capter lâessence de lâAndalousie Ă SĂ©ville. 90 | SantĂ©: le daltonisme. 92 | Voiture: la Golf 7.
le MonDe DeâŠ
102 | Take Me Home.
rUbriQUes 10 | 27 | 95 | 99 | 100 |
Cette semaine. Chronique. Jeux. Coup de chance. Cumulus.
Publicité
ONLINE MAGAZINE La plateforme interactive et multimĂ©dia aux contenus passionnants venant de Migros Magazine. Jetez-y un coup dâĆil: www.migrosmagazine.ch.
www.migrosmagazine.ch
|
Sommaire
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 mars 2013 |
| 5
68 | cuisine JĂ©rĂ©mie Kisling prĂ©sente son quatriĂšme album, «tout mâĂ©chappe», inspirĂ© de sa vie parisienne.
86 | au quotidien La capitale andalouse sĂ©ville nâest plus quâĂ un saut de puce de GenĂšve. Lâoccasion de dĂ©couvrir une ville magique au rythme du flamenco. 90 | quotidien Handicap un peu gĂȘnant, le daltonisme touche 8% des hommes.
12 | société etre au chÎmage. une situation difficile à vivre. témoignages. Publicité
CombieN de piĂšCes pour votre libertĂ© de mouvemeNt? Autant que vous le souhaitez! Nous rĂ©alisons votre maison individuelle dâarchitecte sur mesure, de la recherche du terrain Ă la remise des clĂ©s, avec un prix fixe garanti. www.swisshaus.ch
30%
9.40
40%
au lieu de 13.50
Fiori Annaâs Best en lot de 3 p. ex. Fiori agli asparagi, 3 x 200 g
2.50
au lieu de 4.20
Steak de ïŹlet de porc, TerraSuisse marinĂ©, les 100 g
4.05
au lieu de 5.10
Toutes les sauces à salade Frifrench, 50 cl et 1 litre 20 % de réduction p. ex. sauce à salade française, 50 cl
1.25
au lieu de 1.50
Tout lâassortiment de biscuits apĂ©ritif Party 15 % de rĂ©duction p. ex. bretzels salĂ©s, 230 g
30% 6.60
au lieu de 9.50
Poulet Optigal entier Suisse, 2 piĂšces, le kg
3.25
au lieu de 4.10
Salade de PĂąques Annaâs Best 20 % de rĂ©duction 250 g
OFFRES VALABLES DU 19.3 AU 25.3.2013, JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK
2.10
Nouilles frisées, Bio 500 g
MGB www.migros.ch W
E T Ă F A L S FAITE . S R U E V A AUX S
|
EN BREF
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 MARS 2013 |
| 7
Pop en stock
Rendez-vous incontournable de la musique pop, le festival m4music va rassembler plus de quarante artistes suisses et internationaux.
D
u 21 au 23 mars, la pop musique fera trembler les salles de Lausanne et Zurich Ă lâoccasion de la 16e Ă©dition du festival m4music. OrganisĂ© par le Pour-cent culturel Migros, il accueillera une bonne quarantaine dâartistes suisses et internationaux tels que Jamie Lidell (GB), La Gale (CH), Steff La Cheffe (CH) ou Foals (GB). Le coup dâenvoi sera donnĂ© le jeudi 21 mars Ă Lausanne, au club Les Docks. Il permettra de remettre pour la premiĂšre fois le prix Best Swiss Video Clip, qui souhaite allumer les projecteur sur la crĂ©ation de clips musicaux en Suisse. Les vendredi 22 et samedi 23 mars, le festival se poursuivra Ă Zurich, au Schiffbau et au Club Exil.
Un nombre croissant dâartistes de bonne qualitĂ©
Photos: Peter Klaunzer/Keystone, Claudia Linsi
La scÚne locale sera bien représentée puisque la moitié des artistes qui passeront sur la grande scÚne sera suisse. «Au cours de ces derniÚres années, le nombre de bons artistes suisses a constamment augmenté. En ce moment, il existe beau-
La rappeuse bernoise Steff La Cheffe présentera son concert au festival m4music.
coup de sorties passionnantes et de grande qualité», souligne Philipp Schnyder von Wartensee, directeur du festival. Les nouveaux talents sont dâailleurs conviĂ©s au Schiffbau dans le cadre des live-sessions de la Demotape Clinic. Face au public et Ă un jury de spĂ©cialistes, ils pourront prĂ©senter leur dĂ©mo et recueillir des conseils utiles.
Des confĂ©rences sur les droits dâauteur Ă lâĂšre du numĂ©rique viendront encore enrichir le programme, faisant de ces trois jours de pop une vĂ©ritable plateforme dâĂ©changes, de rĂ©seautage et dâinformation. Lire aussi en page 102 www.m4music.ch
PRODUIT DE LA SEMAINE
NEWS
Avec et sans
La Banque Migros sur le podium
Les tartelettes de PĂąques divisent en deux camps les amateurs de ces dĂ©licatesses: certains les prĂ©fĂšrent avec, dâautres sans raisins secs. Câest pourquoi Migros les prĂ©sente dans les deux versions. Pour les diffĂ©rencier, il suffit de se rĂ©fĂ©rer Ă lâemballage. ApprĂȘtĂ©es avec des fruits frais ou surgelĂ©s et de la crĂšme lĂ©gĂšrement fouettĂ©e, les tartelettes font un dĂ©licieux dessert. Les enfants les apprĂ©cient encore plus avec du sucre glace.
Le magazine de consommateurs alĂ©manique «K-Tipp» rĂ©compense chaque annĂ©e par un prix lâentreprise ou lâinstitution la plus attentive aux attentes de ses clients. Les lecteurs de ce journal ont placĂ© la Banque Migros sur la deuxiĂšme marche du podium, car, de sa propre initiative, lâĂ©tablissement a dĂ©cidĂ© de rĂ©trocĂ©der Ă ses clients les commissions perçues dans la gestion de fortune durant ces dix derniĂšres annĂ©es. PrĂšs de 2800 clients sont concernĂ©s. Pour ce faire, la banque a constituĂ© des provisions pour un montant de 4,2 millions de francs. Les rĂ©trocessions sont des contreparties cachĂ©es quâun Ă©metteur de fonds offre Ă des gĂ©rants de fortune qui disposent dâun mandat de gestion de la part de leurs clients.
génération M 8 |
|
tradition
| No 12, 18 mars 2013 |
MigroS Magazine |
Nous promettons dâinitier 5000 enfants Ă la lutte dâici 2015.
Qui sera le futur champion?
Grùce à Migros, trente jeunes sportifs ont pu bénéficier des conseils de Jörg Abderhalden, sacré trois fois roi de la lutte. Une expérience qui les a beaucoup marqués. Jörg Abderhalden a distillé plusieurs de ses secrets aux jeunes lutteurs.
L
es adeptes de la lutte suisse sont des lĂšve-tĂŽt. Ce samedi Ă 9 h, trente jeunes lutteurs Ă la tenue immaculĂ©e sont dĂ©jĂ prĂȘts Ă en dĂ©coudre dans la sciure. «Echauffez-vous dâabord, lance Jörg Abderhalden. InvitĂ© par Migros, le triple roi de la lutte suisse dirige la sĂ©ance dans les locaux de lâĂ©cole de Wagen prĂšs de Rapperswil-Jona (SG). TrĂšs vite, il se montre particuliĂšrement impressionnĂ©: «Jâai rarement vu un groupe dans lequel autant de jeunes maĂźtrisaient le poirier», affirme-t-il, un compliment qui souligne lâexcellent travail accompli par le club de lutte de Rapperswil. LâĂ©chauffement terminĂ©, les enfants enfilent fiĂšrement leur culotte de lutteur. Jörg Abderhalden leur explique mainte-
nant comment battre lâadversaire en lui faisant un Kurz. «La meilleure solution consiste Ă empoigner sa ceinture et Ă essayer de le dĂ©stabiliser au moyen dâune feinte. Il faut faire semblant de partir Ă gauche et tirer ensuite Ă droite.» Autre point important: la tĂȘte du lutteur doit Par des promesses et des projets concrets, Migros sâengage Ă protĂ©ger lâenvironnement, Ă encourager un mode de consommation durable, Ă agir de façon sociale et exemplaire en faveur de la sociĂ©tĂ© et de ses collaborateurs ainsi quâĂ promouvoir un style de vie sain. Informations: www.generation-m.ch
toujours regarder en direction de lâendroit oĂč lâadversaire va tomber. Tim, 7 ans, de SchĂ€nis (SG), est lâun des plus jeunes du groupe. Il sâentraĂźne depuis une annĂ©e et explique, le visage rayonnant: «Jörg mâa montrĂ© comment placer ma jambe quand je tente le Kurz.» Et si on lui demande sâil espĂšre Ă son tour devenir roi de la lutte, il rĂ©pond sans la moindre hĂ©sitation: «Mais bien sĂ»r.»
«Jâai remportĂ© de nombreux combats au sol» Alors que les petits observent maintenant une pause pendant que les grands continuent de travailler, Jörg Abderhalden leur dĂ©voile dâautres petits secrets appris tout au long de sa glorieuse carriĂšre. Le roi de la lutte insiste beaucoup
|
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 MARS 2013 |
GĂNĂRATION M
20x POINTS
TRADITION | 9
sur toutes les stations météo
Migros encourage la relĂšve
sur lâimportance du combat Ă terre oĂč lâon peut placer des prises trĂšs simples. «Jâai remportĂ© de nombreux combats au sol, raconte celui qui a Ă©tĂ© sacrĂ© «Suisse de lâannĂ©e 2007». La visite de cette lĂ©gende du sport suisse suscite beaucoup dâenthousiasme auprĂšs des jeunes lutteurs. «Jamais encore un cours nâavait Ă©tĂ© si rapidement complet», explique Jean-Claude Leuba, membre du club de lutte de Rapperswil, club qui a gagnĂ© un entraĂźnement avec Jörg Abderhalden lors dâun tirage au sort organisĂ© par Migros dans le cadre de son programme GĂ©nĂ©ration M. AprĂšs lâentraĂźnement, les jeunes ne cachent pas leur satisfaction. «Notre entraĂźneur habituel est trĂšs bon mais câest sĂ»r que Jörg peut nous faire part
17.90
p. ex. thermo/ hygromĂštre WS270
TempĂ©rature intĂ©rieure, humiditĂ© de lâair Ă lâintĂ©rieur, avec piles / 7611.270
49.80
p. ex. station météo W290
Prévisions météorologiques, température intérieure et extérieure, avec piles et capteur extérieur / 7611.290
69.90
«Bien sûr que je serai roi un jour»
de sa grande expĂ©rience», sâexclame Philipp, 14 ans, A 7 ans, Tim ne vise rien de moins que le titre suprĂȘme. dâErmenswil (SG). «Ne manquez jamais lâentraĂźnement, car tĂŽt ou tard ça paiera, lance le roi de la lutte en guise de conclusion. Il mâa fallu rĂ©pĂ©ter certaines prises des milliers de fois.» Puis, sur le ton de la confidence: «La lutte mâa permis de vivre de trĂšs belles expĂ©riences. Aujourdâhui, je suis content de pouvoir les partager.» A la fin de la journĂ©e, chaque jeune reçoit une casquette Migros et la brochure des recettes prĂ©fĂ©rĂ©es de Kilian Wenger et Jörg Abderhalden avant de partager un repas avec leur idole. Ils ont vraiment eu raison de se lever tĂŽt. Texte: Rolf Zenklusen
p. ex. station météo WS260
Horloge radiocommandée, phase de la lune, rétro-éclairage, avec piles et capteur extérieur / 7611.260
Les offres sont valables du 19.3 au 8.4.2013 et jusquâĂ Ă©puisement du stock. Vous trouverez ces produits et bien dâautres encore dans tous les melectronics et les plus grands magasins Migros. Sous rĂ©serve dâerreurs et de fautes dâimpression.
FCM
Photos: Samuel TrĂŒmpy
Les valeurs et les traditions suisses de mĂȘme que lâagriculture de notre pays tiennent Ă cĆur aussi bien Ă Migros quâĂ lâAssociation fĂ©dĂ©rale de lutte suisse (AFLS). Câest ce qui a incitĂ© Migros Ă devenir partenaire royal de la FĂȘte fĂ©dĂ©rale de lutte suisse et des jeux alpestres (FFLS), qui se dĂ©roulera Ă Berthoud (BE) du 30 aoĂ»t au 1er septembre 2013. Sponsor principal de deux rois de la lutte â Jörg Abderhalden et Kilian Wenger â, Migros soutient aussi plusieurs fĂȘtes de lutte suisse rĂ©gionales. De plus, le distributeur sâinvestit dans la promotion de la relĂšve et parraine la journĂ©e nationale dâinitiation Ă la lutte suisse ainsi que le camp dâentraĂźnement pour la relĂšve. Dans le cadre de GĂ©nĂ©ration M, Migros a promis dâinitier 5000 enfants aux joies de la lutte dâici Ă 2015. Un tirage au sort permettant de gagner une sĂ©ance dâentraĂźnement avec Jörg Abderhalden a par exemple Ă©tĂ© organisĂ© dans des sections de lâAFLS. Outre les membres du club de lutte suisse de Rapperswil, les jeunes lutteurs des clubs de Sarnen (OW), du Fricktal (AG), des Montagnes neuchĂąteloises et de Siehen (BE) ont pu en profiter.
CeTTe seMaine 10 |
| No 12, 18 MARS 2013 |
Migros Magazine |
sUr le ViF
La Suisse a-t-elle mal à sa mobilité? Les Suisses consacrent toujours plus de temps à leurs déplacements. Mais les grands axes routiers sont saturés et coûtent cher. Augmenter le prix de la vignette risque de se heurter à un référendum. Quelle solution?
Le prix de la vignette autoroutiĂšre augmentera parce que la ConfĂ©dĂ©ration reprendra des cantons, au dĂ©but 2015, quelque 375 kilomĂštres de routes pour les intĂ©grer au rĂ©seau des routes nationales. Cette augmentation correspond donc Ă une nette amĂ©lioration de lâoffre. En France ou en Italie, les automobilistes ont vite fait de payer des montants similaires pour circuler sur les autoroutes ou emprunter les tunnels.
Dans lâobJeCTiF Ce chien nâa pas lâair du tout apeurĂ© par la photo gĂ©ante de ce chat projetĂ©e lors de lâouverture de Crufts Ă Birmingham. La manifestation est la plus grande exposition canine au monde selon le «Livre des records».
Dâautant que les Suisses semblent bouder le rail, puisque les CFF enregistrent une baisse de la frĂ©quentation pour la premiĂšre fois depuis Rail 2000. Faut-il continuer Ă dĂ©velopper le rĂ©seau ferroviaire malgrĂ© tout?
Oui, car la population souhaite disposer dâun rĂ©seau ferroviaire performant, comme lâont montrĂ© les votations populaires sur Rail 2000. Le projet FAIF du Conseil fĂ©dĂ©ral (financement et amĂ©nagement de lâinfrastructure ferroviaire) vise Ă Ă©liminer les goulets dâĂ©tranglement sur le rĂ©seau et Ă renforcer les bases du financement de lâexploitation. Pour 2025, des amĂ©liorations sont prĂ©vues dans une premiĂšre Ă©tape sur la ligne GenĂšve-Lausanne-Berne-Zurich-Saint-Gall et les nĆuds ferroviaires de Lausanne et de GenĂšve seront amĂ©nagĂ©s. Comment rĂ©soudre le problĂšme de la mobilitĂ©? Pourquoi la Suisse nâarrive-t-elle pas Ă mieux gĂ©rer ses transports?
Le trafic est surtout devenu plus dense aux heures de pointe et risque dâĂȘtre victime de son propre succĂšs. Le Conseil fĂ©dĂ©ral mise donc sur lâaugmentation des capacitĂ©s du chemin de fer grĂące Ă lâaugmentation de la circulation des rames Ă deux niveaux de mĂȘme que sur lâĂ©limination des goulets dâĂ©tranglement critiques en plus de lâextension du rĂ©seau des routes nationales. La majeure partie des kilomĂštres parcourus nâest cependant pas imputable au trafic des pendulaires, mais au trafic de loisirs. Entretien: Patricia Brambilla
saViez-VoUs QUe�
La noix qui fait rigoler
L
es placards de cuisine recĂšlent des trĂ©sors insoupçonnĂ©s, pour ne pas dire proprement hallucinants. Elle nâa lâair de rien, petite, brune, bosselĂ©e. On la rĂąpe sur les gratins ou les purĂ©es, dont elle relĂšve le goĂ»t. Pourtant, la noix de muscade cache bien son jeu. Elle a la sulfureuse rĂ©putation de provoquer des hallucinations, Ă haute dose. La drogue des prisonniers, câest son surnom. Et pas de quoi en rigoler: elle est dangereuse. Plusieurs cas dâintoxication avec seulement 5 grammes ont Ă©tĂ© dĂ©crits Ă la veille des annĂ©es 2000. Câest ce quâon peut lire dans Tout savoir sur les plantes qui deviennent des drogues, Ă©crit par le trĂšs sĂ©-
Inutile dâessayer, la noix de muscade Ă haute dose est dangereuse.
rieux professeur suisse en pharmacologie Kurt Hostettmann. Au Moyen Age, la visionnaire Hildegarde de Bingen â abbesse allemande, prĂ©curseur en mĂ©decine des corps et des Ăąmes â prĂ©conisait dĂ©jĂ son usage (homĂ©opathique) contre la mĂ©lancolie, associĂ©e Ă lâĂ©peautre notamment, dans des recettes de biscuits
Illustration: Konrad Beck
Annetta Bundi, porte-parole du DĂ©partement fĂ©dĂ©ral de lâenvironnement, des transports, de lâĂ©nergie et de la communication
|
cette Semaine
Migros Magazine | No 12, 18 mars 2013 |
| 11
Mes bons plans
SeptiĂšme ciel Alain Portner, journaliste
au secours! Cela fait maintenant bientĂŽt un mois que le nouveau disque du crooner dĂ©gingandĂ© australien et de ses mauvaises graines tourne en rond sur ma platine. Impossible de passer Ă autre chose tellement cet album sobre, crĂ©pusculaire et tout en tension retenue sâavĂšre entĂȘtant, hypnotique... «Push The Sky Away», Nick Cave & The Bad Seeds, Bad Seeds Ltd.
Photo: reuters /Darren staples
ForĂȘt profonde Câest lâhistoire dâun enfant sauvage Ă©levĂ© par un pĂšre tyrannique aux allures dâogre. Un pĂšre qui lui interdit de sortir du bois qui les abrite et qui est peuplĂ© de fantĂŽmes mutiques. Le gosse dĂ©sobĂ©it et sâen va retrouver la «civilisation» pour le meilleur et pour le pire⊠Lâombre du maĂźtre japonais miyazaki plane sur ce petit bijou de dessin animĂ© français. «Le jour des corneilles», Jean-Christophe Dessaint, maintenant en DVD.
Noir espresso Dans une VĂ©nĂ©tie gangrenĂ©e par le crime et la corruption, Giorgio Pellegrini est heureux comme un requin en eau trouble. Jusquâau jour oĂč un dĂ©putĂ© pourri de ses amis cherche Ă lâescroquer... Le antihĂ©ros de ce polar redevient alors le sale type quâil nâa jamais cessĂ© dâĂȘtre.
joyeux. Euphorisante et aphrodisiaque, câest ce quâon en dit encore aujourdâhui. Mais si la recommandation de ne pas dĂ©passer la dose dâune demi-cuillĂšre Ă cafĂ© pour quatre personnes figure de nos jours sur les flacons de noix de muscade, ça nâa rien Ă voir. Câest quâen plus de la fameuse myristicine, Ă lâorigine des effets peu catholiques, le condiment contient aussi du safrol, une substance dont la concentration est soumise Ă une valeur limite dans lâOrdonnance suisse sur les substances Ă©trangĂšres dans les denrĂ©es alimentaires. Une sorte de pesticide naturel. Mais qui serait lĂ©gĂšrement cancĂ©rigĂšne chez le rat. Donc probablement aussi chez lâhomme. On en trouve aussi
naturellement dans la cannelle, le poivre noir ou le basilic. Dans le genre Ă©pice stupĂ©fiante, une poudre rouge qui devient jaune Ă la cuisson partage le trophĂ©e avec la muscade: le safran. Egalement hallucinogĂšne Ă haute dose. Et abortif. Et mortel. Dieu merci, son prix exorbitant rend son usage plus dissuasif quâune dose de cocaĂŻne. Reste Ă fumer une bonne dizaine de grammes de peaux de bananes bien mĂ»res et sĂ©chĂ©es. Dopamine, noradrĂ©naline et sĂ©rotonine: le cocktail de neurotransmetteurs quâelles contiennent pourrait insuffler un brin dâeuphorie. Mais ça reste encore Ă prouver. Isabelle Kottelat
«A la fin dâun jour ennuyeux», Massimo Carlotto, MĂ©tailiĂ©.
Oiseaux de nuit Ouh, ouh! Ce samedi, un peu partout en suisse romande, des ornithologues Ă©clairĂ©s et amateurs iront se promener dans les bois pour aller Ă©couter hululer nos rapaces nocturnes. Une invitation lancĂ©e aux petits et grands par la sociĂ©tĂ© Nos Oiseaux et le musĂ©e dâhistoire naturelle de La Chaux-de-Fonds. «Nuit de la chouette», 23 mars, www.nosoiseaux.ch
Société 12 |
|
doSSier
| No 12, 18 MARS 2013 |
ChĂŽmage: Ă©cueils et prĂ©jugĂ©s Soucis financiers, difficultĂ©s morales, confrontation Ă un systĂšme dĂ©bordĂ©, pression, stigmatisation⊠Pour un demandeur dâemploi, le chemin de la rĂ©insertion professionnelle relĂšve davantage du parcours du combattant que de la balade de santĂ©.
F
in 2012, on recensait quelque 200 000 demandeurs dâemploi (dont 150 000 inscrits au chĂŽmage) en Suisse, soit grosso modo 4% de la population active. Un taux extrĂȘmement bas en comparaison de nos voisins europĂ©ens, mais qui ne doit pas occulter les difficultĂ©s que rencontrent tous ces femmes et ces hommes qui luttent au quotidien pour se rĂ©insĂ©rer professionnellement. Câest dâailleurs en grande partie pour cette raison que lâAssociation pour la dĂ©fense des chĂŽmeurs de NeuchĂątel (ADCN) a publiĂ© lâan passĂ©, Ă lâoccasion de ses trente ans dâengagement, un bel ouvrage sobrement intitulĂ© ChĂŽmage â petit recueil de prĂ©jugĂ©s. Soit «un livre qui aborde la question de lâimage du chĂŽmeur et du regard que la sociĂ©tĂ© actuelle porte sur lui». Restait donc Ă franchir le seuil de cette permanence neuchĂąteloise afin dây rencontrer les gens Ă lâorigine de ce projet: Corinne Du Pasquier, la prĂ©sidente de lâADCN, AĂŻcha Brugger, lâanimatriceresponsable, et bien sĂ»r quelques-unes des personnes qui tĂ©moignent dans ce fameux bouquin. Et cela pour tenter de comprendre ce qui se passe quand on se retrouve dans la peau dâun chĂŽmeur. «Puisque la valeur premiĂšre dans notre pays câest le travail, si tu perds ton
job, tu perds Ă©galement ton statut social.» Autour de la table, pratiquement tous se sentent exclus, stigmatisĂ©s aussi. «Nous sommes les moutons noirs de la sociĂ©tĂ©, les boucs Ă©missaires de lâĂ©conomie de marchĂ©.» Nombreux, disent-ils, sont les sans-emploi qui ont honte, qui baissent la tĂȘte et rasent les murs.
«Le grand danger, câest de sâisoler, de se renfermer» Dâautant que le regard que portent les «autres», y compris les proches, pĂšse lourd sur leurs Ă©paules. «On se fait des illusions en sâimaginant que tout le monde peut comprendre notre situation. La tendance, câest plutĂŽt de nous considĂ©rer comme des pestifĂ©rĂ©s, des profiteurs du systĂšme, des paresseux! Le grand danger alors, câest de se renfermer, de sâisoler.» A les Ă©couter, ces demandeurs dâemploi finissent presque tous par culpabiliser mĂȘme sâils ne sont pas responsables de leur mauvaise fortune. Un sentiment que semble encore renforcer lâattitude des employĂ©s dĂ©bordĂ©s des caisses de chĂŽmage et des offices rĂ©gionaux de placement. «Ces fonctionnaires, en tout cas un certain nombre dâentre eux, usent et abusent de leur autoritĂ©. Ils sont soupçonneux et il faut se justifier, sâexpliquer pour ne pas ĂȘtre pĂ©nalisĂ©.» «On
MigroS Magazine |
Bénédicte Conti, 29 ans, Neuchùtel
«Au bout dâun moment, on tourne en rond» AprĂšs avoir obtenu son CFC de libraire, cette jeune femme sâest retrouvĂ©e sans travail. Elle a chĂŽmĂ© trois mois avant dâĂȘtre engagĂ©e pour assurer un remplacement dâun semestre dans son secteur. Puis, retour Ă la case chĂŽmage Ă partir de mai 2012. «Pour moi, câest socialement que câest le plus dur. Au bout dâun moment, on tourne en rond et on commence Ă se sentir inutile.» Pas prĂȘte Ă se laisser abattre, BĂ©nĂ©dicte Conti demande Ă ĂȘtre placĂ©e dans le cadre dâun programme dâemploi temporaire (PET). «Jâai eu la chance dâatterrir ici Ă lâAssociation pour la dĂ©fense des chĂŽmeurs. Jâaide des demandeurs dâemploi Ă rĂ©diger des CV et des lettres de motivation. Jâessaie de les rendre indĂ©pendants.» De son cĂŽtĂ©, elle cherche un boulot Ă©panouissant («Jâaimerais me rĂ©orienter dans lâenseignement des langues aux adultes.»), mĂȘme si certains lui disent de ne pas faire la fine bouche!
|
Migros Magazine | No 12, 18 mars 2013 |
Société Dossier | 13
ces petites phrases assassines: «Il est au chĂŽmage? Câest forcĂ©ment quâil lâa bien cherchĂ©!» «Sâil voulait vraiment travailler, ça fait longtemps quâil ne serait plus au chĂŽmage!» «Câest pas grave, elle aura plus de temps pour sâoccuper de ses enfants.» «Quoi?! Câest ta femme qui tâentretient?! Mais tâas rien dans lâpantalon!» «Tâes au chĂŽmage?! Ben profite des vacances payĂ©es par lâEtat!» «Ils font rien, et ils vivent aux frais de la princesse!» «Oh, le pauvre ! Mais il ne sâen sortira jamais!»
Société 14 |
|
doSSier
| No 12, 18 mars 2013 |
MigroS Magazine |
Thierry Faux, 53 ans, Travers (NE)
«Je nâai obtenu que deux entretiens» Ce pĂšre de famille a travaillĂ© dans un call center pendant plus de cinq ans. Dâabord en tant quâopĂ©rateur tĂ©lĂ©phonique, ensuite comme chef dâĂ©quipe. «Jâai vu dĂ©filer six directeurs de centre, une bonne dizaine de managers et des centaines de tĂ©lĂ©vendeurs. moi, je me suis fait licencier pas trĂšs proprement, câestĂ -dire sur-le-champ et Ă la veille de mon dĂ©part en vacances.» Le motif? «mon attitude ne correspondait pas Ă lâesprit de lâentreprise.» Thierry Faux chĂŽme les dix mois suivants. «Jâai fait des dizaines et des dizaines de postulations et je nâai obtenu que deux entretiens, lâun avec le responsable dâune boĂźte dâintĂ©rim et lâautre avec un assureur qui me proposait un job sans revenu fixe.» Finalement, câest grĂące Ă son rĂ©seau de connaissances quâil dĂ©croche un premier contrat Ă durĂ©e dĂ©terminĂ©e de deux mois, puis un deuxiĂšme qui se terminera le 31 mai prochain. «aprĂšs, je ne sais pas ce quâil adviendraâŠÂ»
nous oblige Ă jouer aux bons chĂŽmeurs et Ă bien remplir nos devoirs â faire correctement nos recherches dâemploi, ne pas manquer nos rendez-vous avec notre conseiller â pour Ă©viter une sanction et obtenir ainsi ce qui est pourtant notre dĂ».» Pas de doute pour eux, ce systĂšme est «infantilisant» et ne favorise ni la rĂ©insertion professionnelle ni lâinitiative personnelle. En rĂ©sumĂ©, ainsi que le relĂšve avec humour lâun des participants
Ă cette discussion, «le sans-emploi ne chĂŽme pas». «On ne mĂšne pas une vie tranquille, on doit rendre des comptes, on est toujours Ă lâaffĂ»t. On a du temps libre, mais jamais lâesprit vide.»
Une situation trĂšs stressante pour nombre de chĂŽmeurs Dans lâimpossibilitĂ© de se ressourcer, beaucoup de chĂŽmeurs stressent, angoissent, frisent mĂȘme le «burn-out».
Un comble! «Ăa sâappelle une assurance, mais ça nâa rien de rassurant.» Lorsque le temps passe et que les Ă©checs se succĂšdent, il devient difficile de rester motivĂ©. «Pour une offre dâemploi, il y a deux cents postulations. Ce nâest donc pas parce quâon est nul quâon nâa pas dĂ©crochĂ© la place! Mais voilĂ , on va de dĂ©sillusion en dĂ©sillusion, on doute, on se dĂ©courage, on perd petit Ă petit confiance en nous, on se dĂ©valo-
|
société
Migros Magazine | No 12, 18 MARS 2013 |
|
Dossier | 15
ces petites phrases assassines:
Chantal Mazzolini, 46 ans, Saint-Aubin (NE)
«Jâai fait un burn-out au chĂŽmage» «Jâai Ă©tĂ© renvoyĂ©e de mon dernier emploi pour faute grave, alors que je nâavais rien Ă me reprocher.» Une rupture abrupte de contrat aprĂšs six annĂ©es de bons et loyaux services. Cette quadra contre-attaque et obtient gain de cause devant le tribunal. Mais dĂ©jĂ Ă terre psychologiquement suite Ă ce licenciement abusif, elle craque! «Jâai fait un burn-out au chĂŽmage.» ConsĂ©quence: un mois dâinaptitude au placement, un mois pour commencer Ă se reconstruire et permettre Ă cette aide-soignante sans diplĂŽme de rebondir. Quelques semaines aprĂšs, Chantal Mazzolini retrouve du travail dans sa branche. «Depuis septembre 2012, je suis au bĂ©nĂ©fice dâun contrat Ă durĂ©e dĂ©terminĂ©e qui a Ă©tĂ© prolongĂ© jusquâĂ fin mars.» Son employeur actuel a mĂȘme promis quâil lâengagerait. «Tant que ce nâest pas signĂ©, on nâest sĂ»r de rien. Je suis donc toujours dans lâattente et ça câest usant.»
«Il ne trouve pas de travail?! Il a quoi? Il picole?! Il a un poil dans la main?! » «Un chĂŽmeur, ça sert Ă rien de toute façon!» «Jâfais tout ce quâon mâdemande⊠Jâsuis pas comme les autres, moi jâcherche vraiment!» Extraits tirĂ©s de lâouvrage de lâADCN «ChĂŽmage â petit recueil de prĂ©jugĂ©s»
NOUVEAU OFFRE VALABLE DU 19.3 AU 1.4.2013, JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK
BARRE AU THYM ET AU SEL MARIN
3.50
BlĂ©vita au thym et au sel marin biscuits Ă lâĂ©peautre au thym et au sel marin, riche en acide folique, 295 g
20x POINTS
MGB www.migros.ch W
Publicité
16.80
MGB www.migros.ch W
S U L P E L T A L LE CHOCO . E S S I U S E D Ă RECHERCH 12.â
au lieu de 15.â
Tous les demi-Ćufs garnis de pralinĂ©s Frey et les pralinĂ©s de PĂąques Frey 20 % de rĂ©duction p. ex. demi-Ćuf Rocher garni de pralinĂ©s du Confiseur, 280 g
au lieu de 21.â
Tous les demi-Ćufs garnis de pralinĂ©s Frey et les pralinĂ©s de PĂąques Frey 20 % de rĂ©duction p. ex. demi-Ćuf Prestige, 295 g
11.10
au lieu de 13.90
16.60
Tous les demi-Ćufs garnis de pralinĂ©s Frey et les pralinĂ©s de PĂąques Frey 20 % de rĂ©duction p. ex. PralinĂ©s Prestige* avec nĆud dĂ©coratif Ă©dition limitĂ©e, 250 g
au lieu de 20.80
Tous les demi-Ćufs garnis de pralinĂ©s Frey et les pralinĂ©s de PĂąques Frey 20 % de rĂ©duction p. ex. demi-Ćuf garni de truffes assorties, 373 g
14.50 au lieu de 19.â
MĂ©lange de PĂąques Frey 20 % de rĂ©duction (petits Ćufs et napolitains), 1 kg
7.80
au lieu de 9.80
Tous les demiĆufs garnis de pralinĂ©s Frey et les pralinĂ©s de PĂąques Frey 20 % de rĂ©duction p. ex. demi-Ćuf garni de pralinĂ©s Prestige, 109 g
12.40
au lieu de 15.50
Tous les demi-Ćufs garnis de pralinĂ©s Frey et les pralinĂ©s de PĂąques Frey 20 % de rĂ©duction p. ex. demi-Ćuf garni de truffes Ă la liqueur, 235 g
Tous les produits sont certifiés UTZ. * En vente dans les plus grands magasins Migros.
OFFRES VALABLES DU 19.3 AU 25.3.2013, JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK
|
Société
MigroS Magazine | No 12, 18 mars 2013 |
rise⊠On est pris dans une spirale nĂ©gative.» Et les soucis financiers sâajoutent Ă©videmment Ă toutes ces Ă©preuves et cette dĂ©tresse morale. «Tu nâas plus de boulot, tu dois faire gaffe Ă lâargent!» Pas facile dâadmettre que lâon doit revoir son train de vie Ă la baisse parce que lâon gagne 20 ou 30% de moins quâauparavant. «On se bat pour joindre les deux bouts.» Ils ne savent pas de quoi sera fait le lendemain et craignent donc pour leur avenir.
|
doSSier | 17
Ali Kassafaye, 47 ans, Cernier (NE)
«Je nâaime pas rester les bras croisĂ©s» Ce Togolais est arrivĂ© en suisse en 2005 et sâest mariĂ© quatre ans plus tard. Il a donc dĂ» attendre que sa situation soit rĂ©gularisĂ©e avant de pouvoir se mettre en quĂȘte dâun job. Une parenthĂšse douloureuse qui a durĂ© sept ans. «Comme je nâaime pas rester les bras croisĂ©s, jâai suivi des cours et fait du bĂ©nĂ©volat. Je ne me suis jamais dĂ©couragĂ©, je reste optimiste!» au bĂ©nĂ©fice dâun permis B, ali Kassafaye sâest inscrit au chĂŽmage en avril 2012, bien quâil nâait pas droit Ă des indemnitĂ©s faute dâavoir travaillĂ©. Il est donc toujours Ă lâaide sociale et vit avec le minimum vital. «La place de lâhomme, câest dâĂȘtre le soutien de famille. De perdre ce statut, ça casse moralement.» aujourdâhui, il suit une formation dâauxiliaire de santĂ© qui se terminera au mois de juin. «Jâai vraiment bon espoir de trouver un emploi.»
«ce nâest pas un petit problĂšme de pays riche» Comme lâĂ©crit AĂŻcha Brugger dans lâintroduction du recueil de lâADCN: «Le chĂŽmage en Suisse nâest pas un petit problĂšme de pays riche: il gĂ©nĂšre de la souffrance.» «Il faut que les gens rĂ©flĂ©chissent à ça, conclut lâun de nos interlocuteurs. Parce que tout le monde peut se retrouver un jour dans la peau dâun chĂŽmeurâŠÂ» Texte: Alain Portner Photos: Mathieu Spohn
Publicité
Quel plaisir de
tâentendre.
m 5 week-ends
usicaux Ă gag
ner.
20 13 po ur un dâ ic i le 8 ju in In sc ri ve z- vo us et tentez de t de lâaudition contrĂŽle gratui Lo nd on le ur bi lle ts po KKL de re m po rt er de ux au ra st he rc ony O -d Concert Symph petit Ă©jeuner et nuitĂ©e avec Lucerne, dĂźner .amplifon.ch compris. www 4* l te hĂŽ un dans
MĂ©lanie Tschanz, participante Ă lâĂ©tude
Je peux dĂ©sormais profiter de la conversation. GrĂące Ă mes appareils auditifs. Cet avis est partagĂ© par 73 % des participants Ă lâĂ©tude nationale sur lâaudition menĂ©e par Amplifon et Phonak. Vous trouverez de plus amples informations sur cette Ă©tude sur le site Internet www.amplifon.ch. Profitez vous aussi dâexpĂ©riences auditives exceptionnelles. Inscrivez-vous dĂšs maintenant pour un contrĂŽle de lâaudition et un essai gratuit en appelant le numĂ©ro gratuit 0800 800 881.
SOCIĂTĂ 18 |
|
CHINE
| No 12, 18 mars 2013 |
MIGROS MAGAZINE |
Suisse et Chine, la
Alors que les touristes chinois arrivent en masse, de plus en plus dâHelvĂštes se passionnent pour la langue et la culture de lâEmpire du Milieu.
A
13 ans, Emile maĂźtrise environ 300 caractĂšres. «A lâoral comme Ă lâĂ©crit, ce qui reprĂ©sente dĂ©jĂ un joli acquis», se rĂ©jouit sa professeure, Blanche Obratov, co-directrice Ă Lausanne de lâinstitut Culture Chine, Centre de langue et de culture chinoises. Car câest bien le mandarin que le collĂ©gien lausannois veut apprendre. Comme de nombreux autres Romands. IngĂ©nieurs, chefs dâentreprise ou de PME, universitaires ou retraitĂ©s: la langue la plus parlĂ©e au monde attire toujours davantage. Un milliard de Chinois, et moi, et moi, et moi, pour paraphraser Dutronc. «La Chine, ce nâest plus une mode. Câest tout simplement une rĂ©alitĂ© de plus en plus prĂ©sente dans notre quotidien et dans le monde, quâil est devenu impossible dâignorer», estime Blanche Obratov. Le vaste et complexe empire exerce sur la toute petite Suisse un attrait particulier et protĂ©iforme (lire encadrĂ©). «A lâinverse, nous bĂ©nĂ©ficions toujours dâune image extrĂȘmement positive lĂ bas», note ce fin connaisseur quâest GĂ©rald BĂ©roud. En une quinzaine dâannĂ©es, son entreprise SinOptic est devenue la plateforme de rĂ©fĂ©rence des relations sino-helvĂ©tiques. Au point que ce sinologue de longue date a Ă©tĂ© choisi par le canton de Vaud et la Ville de Lausanne comme partenaire de rĂ©fĂ©rence. Devenue premiĂšre nation commerciale de la planĂšte aux dĂ©pens des EtatsUnis, la Chine fabrique une grande partie des objets de notre quotidien. Elle reprĂ©-
Emile maßtrise déjà environ 300 caractÚres en mandarin.
Les Suisses aiment⊠La passion rĂ©ciproque que se vouent Suisses et Chinois a pris bien des formes au cours du temps. Quelques exemples parmi les plus emblĂ©matiques⊠Le fengshui Grosso modo (la simplification Ă©tant la meilleure alliĂ©e de lâacculturation), cette philosophie vieille de quatre millĂ©naires prĂ©conise que tout est affaire de «qi»,
cette Ă©nergie fondamentale qui Ă©volue en fonction de la densitĂ© des matiĂšres. Et quâil sâagit donc de faire circuler aussi harmonieusement que possible. Lâhabitat lui-mĂȘme peut devenir fengshui,
pour autant que lâon divise lâespace intĂ©rieur selon le principe du carrĂ© magique et du bagua: en respectant lâorientation traditionnelle, on dĂ©coupe virtuellement la surface en neuf secteurs agissant sur huit domaines de lâexistence. Une piĂšce seule peut Ă©galement devenir fengshui, surtout la chambre Ă coucher. Il faut veiller Ă la position du lit (le plus Ă©loignĂ© possible de la porte dâen-
Blanche Obratov, de
trĂ©e et les pieds dirigĂ©s ailleurs), Ă Ă©loigner les fils Ă©lectriques, Ă bien choisir les couleurs (froides pour les murs, chaudes pour la literie), Ă privilĂ©gier les Ă©clairages tamisĂ©s, etc. Le jardin peut aussi adopter ces principes: on prĂ©serve lâharmonie des forces opposĂ©es du yin et du yang en alternant lâombre et la lumiĂšre, le blanc et la couleur, la pelouse et les allĂ©es, les pierres
|
SOCIĂTĂ
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 MARS 2013 |
|
CHINE | 19
love story
«En chinois, il nây a ni oui ni non.»
Culture Chine à Lausanne, voit souvent des entrepreneurs désarçonnés par les différences culturelles.
et lâeau, cette derniĂšre Ă©tant essentielle Ă tout bon jardin fengshui. La pensĂ©e chinoise Le Yijing, bien sĂ»r! Dit aussi Yi-King ou Livre des transformations â plus de mille ans de sagesse dĂ©crivant lâĂ©tat du monde et ses Ă©volutions. Objet de recherches philosophico-cosmogoniques, il impressionna Leibniz autant quâil fascine nombre de contemporains grĂące Ă ses 64 figures Ă©laborĂ©es Ă partir de lâop-
position â qui est aussi complĂ©mentaritĂ© â du ying et du yang. A lâantenne romande de lâassociation française dâĂ©tude Djohi, Arlette de Beaucorps a beaucoup travaillĂ© sur «ce qui doit se comprendre comme un conseil de stratĂ©gie, non de voyance», en rĂ©fĂ©rence aux nombreuses maniĂšres de «tirer le Yi-King». Autant de simplifications, pour elle comme pour nombre de sinologues, de cet ouvrage de philosophie, pierre angulaire de la pensĂ©e chinoise.
sente aussi un formidable marchĂ© que les multinationales comme les entreprises familiales ne sauraient ignorer. Mais encore faut-il trouver les clĂ©s dâune sociĂ©tĂ© aux codes et aux rĂ©fĂ©rences bien Ă©loignĂ©s des nĂŽtres. «Par exemple, explique Blanche Orbatov, il nây a ni oui ni non en chinois. Et une rĂ©ponse de type «câest possible» constitue plutĂŽt une maniĂšre polie de refuser. Jâai vu des entrepreneurs dĂ©sarçonnĂ©s dĂ©sireux dây comprendre quelque chose. Prendre des cours de langue, câest aussi sâouvrir Ă ce type de diffĂ©rences culturelles.»
Une vieille relation quâil faut dâavantage entretenir Câest lĂ quâintervient GĂ©rald BĂ©roud, qui prend aussi en charge les dĂ©lĂ©gations chinoises en visite chez nous. «Au XVIIIe siĂšcle, Charles, neveu de Benjamin Constant, Ă©tait dĂ©jĂ Ă Canton pour affaires. Il sâagit donc dâune trĂšs vieille relation, magnifiĂ©e par le fait que les autoritĂ©s suisses ont Ă©tĂ© parmi les premiĂšres Ă reconnaĂźtre les nouvelles autoritĂ©s chinoises en 1950. Cela nâa jamais Ă©tĂ© oubliĂ©.» Selon lui, cette vĂ©ritable «rente de situation» doit ĂȘtre mieux entretenue afin que nos Ă©changes en tirent vĂ©ritablement profit face Ă une concurrence mondiale accrue, pays de lâEst ou dâAmĂ©rique du Sud en tĂȘte. CĂŽtĂ© tourisme, les chiffres 2012 viennent de sortir: avec une hausse de 25%, les Chinois «reprĂ©sentent tout simplement la plus forte augmentation
La mĂ©decine chinoise et ses dĂ©rivĂ©s Il existe une SociĂ©tĂ© suisse des praticiens de mĂ©decine traditionnelle chinoise (MTC). Contrairement Ă ce que dâaucuns pensent, elle nâest pas constituĂ©e de pseudo-thĂ©rapeutes exotiques, mais bien de professionnels de la santĂ© (dont nombre de mĂ©decins) ayant suivi un cursus supplĂ©mentaire. LâOrganisation mondiale de la santĂ© rappelle dâailleurs que cette forme de mĂ©decine pluri-
millĂ©naire est aussi la plus rĂ©pandue. Curative et prĂ©ventive, la MTC est rĂ©gie par un principe dâharmonie, celle de lâindividu avec lui-mĂȘme, la nature et les siens. Cinq branches (acupuncture, massage, phytothĂ©rapie, gymnastique Ă©nergĂ©tique ou qigong et psychothĂ©rapie) permettent de traiter les affections des organes (zangfu) autant que de lâesprit (shen), rĂ©gulant leur fonctionnement grĂące Ă une thĂ©orie dite des mĂ©ridiens.
NOUVEAU
20x POINTS
OFFRES VALABLES DU 19.3 AU 1.4.2013, JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK POINTS CUMULUS X 20 SUR TOUS LES SANDWICHS ANNAâS BEST
NOUVEAU 4.40 Bretzel au fromage frais
120g
NOUVEAU 3.90
NOUVEAU 5.50
Petit pain de Sils au jambon
150g
Petit pain polaire au saumon
190g
NOUVEAU 4.90 Sandwich au poulet croustillant
230g
NOUVEAU 6.90 Sandwich à la viande séchée
150g En vente dans les plus grands magasins Migros
NOUVEAU 5.60 Sandwich focaccia caprese
200g
|
SOCIĂTĂ
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 MARS 2013 |
de visiteurs Ă©trangers», expliquait rĂ©cemment la porte-parole de Suisse Tourisme. Avec un potentiel touristique incomparable. Car si, autrefois, notre pays reprĂ©sentait un saut de puce au milieu dâune visite de lâEurope, dĂ©sormais, les professionnels constatent davantage de voyages individualisĂ©s, des sĂ©jours plus longs et des touristes qui reviennent. Autant dire que dans la branche aussi, les cours de mandarin font le plein. Reste que pratiquer chez nous la langue la plus parlĂ©e au monde reste une gageure, malgrĂ© la multiplication des cours. «Or il faut parler pour progres-
Les Suisses aiment⊠Le taiji (souvent écrit tai-chi), le kung-fu, le go⊠Créé au XVIe siÚcle par des moines taoïstes, le taiji se présente comme un art martial au ralenti, saupoudré de gymnastique. Améliorant la perception
|
CHINE | 21
Une fois par mois, les adeptes du mandarin se retrouvent au Chinese Corner, Ă Lausanne.
de soi et la coordination gestuelle, favorisant la dĂ©tente et lâexercice physique doux, il est pratiquĂ© quotidiennement dans les parcs publics par des millions dâadeptes et a envahi les salles de gym oc-
cidentales avec le succĂšs que lâon sait. Matrice de tous les arts martiaux asiatiques, le kung fu a son crĂ©ateur lĂ©gendaire: un moine indien nommĂ© Bodhidharma (Damo en chinois) qui quitta son pays vers 500 aprĂšs JĂ©sus-
Christ pour diffuser le bouddhisme «chan», peu Ă peu traduit en chinois Ă la demande de lâempereur. Alors quâon lui refusa lâentrĂ©e dans le temple oĂč se trouvaient les traductions, Ă Shaolin, la lĂ©gende raconte que Bodhidharma resta neuf ans dans une grotte proche afin de convaincre les moines de sa haute spiri-
Publicité
TOUS LES PRODUITS DE SOINS DENTAIRES CANDIDA EN EMBALLAGES MULTIPLES. OFFRES VALABLES DU 19.3 AU 1.4.2013, JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK
33% 7.60
au lieu de 11.40
Brosse Ă dents Candida Sensitive Plus 3 piĂšces
33%
6.60
au lieu de 9.90
Dentifrice Candida Sensitive Professional en lot de 3 3 x 75 ml
7.50
au lieu de 10.â
Solution buccodentaire Candida Sensitive Plus 25% de réduction 2 x 400 ml
MGB www.migros.ch W
ACTION
SOCIĂTĂ 22 |
|
Chute de cheveux ⊠Cheveux fragilisĂ©s ⊠Ongles cassants âŠ
CHINE
ser», relĂšve GĂ©rald BĂ©roud. En 2000, avec lâaide de lâartiste et professeure Sabrina Yan, il a crĂ©Ă© Ă Lausanne le Chinese Corner. Chaque dernier jeudi du mois, sans inscription ni rĂ©servation, celles et ceux qui le souhaitent se retrouvent pour se frotter Ă la complexitĂ© du mandarin.
Texte: Pierre LĂ©derrey
Les Suisses aiment⊠tualitĂ©. Il mit Ă profit cette pĂ©riode pour structurer un systĂšme de connaissance issu des nombreux arts martiaux existant alors en Chine. Comme, Ă son goĂ»t, les moines Shaolin manquaient dâendurance physique, il leur enseigna des mouvements pour dĂ©velopper leur «qi» et leur force, basĂ©s sur ceux de dix-huit animaux diffĂ©rents. Ce furent les premiers fondements du wushu Shaolin. PrĂ©sentĂ© (Ă tort) comme lâĂ©quivalent japonais du jeu dâĂ©chec, le go (wieqi en chinois) naquit bien en Chine, il y a plusieurs milliers
dâannĂ©es. MentionnĂ© par Confucius, il entre Ă la Cour impĂ©riale au VIIe siĂšcle aprĂšs JĂ©sus-Christ, figurant parmi les quatre arts traditionnels avec la musique, la calligraphie et la peinture. Si les rĂšgles du jeu sont plus simples quâaux Ă©checs, la complexitĂ© des coups possibles rend les parties ardues. LâĂąge dâor du go date du XIXe siĂšcle, au Japon et non en Chine. Aujourdâhui, les meilleurs joueurs sont CorĂ©ens.
⊠peuvent ĂȘtre dus Ă une carence en biotine.
contribue Ă combler cette carence. La croissance de cheveux et dâongles sains Des cellules hyperspĂ©cialisĂ©es (les cellules Ă©pidermiques) de la matrice pilaire et de la matrice des ongles se multiplient par division et se dĂ©placent lentement vers le haut . Elles deviennent matures et produisent la protĂ©ine kĂ©ratine. La kĂ©ratine est le principal constituant des cheveux et des ongles. Elle leur confĂšre leur rĂ©sistance. Mode dâaction de la biotine La biotine agit sur la multiplication des cellules de la matrice pilaire et de la matrice des ongles , stimule la production de kĂ©ratine et amĂ©liore la structure de celle-ci.
Biotine 1 x par jour > rĂ©duit la chute des cheveux > amĂ©liore la qualitĂ© des cheveux et des ongles > augmente lâĂ©paisseur des cheveux et des ongles
Distribution: Biomed AG, 8600 DĂŒbendorf www.biomed.ch
Nelly Brenier
Ce soir, il y a Alexandre Nebel, 29 ans, venu avec son amie chinoise de NeuchĂątel. «Jâai vĂ©cu trois ans en Chine pendant mes Ă©tudes de HEC, dĂ©barquant Ă Xiamen sans parler un mot. Rejoindre lâUniversitĂ© en tentant de dĂ©chiffrer les caractĂšres reste un souvenir vivace, mĂȘme sâil date dĂ©jĂ un peu.» Le couple est rejoint par Philippe Bourqui, 55 ans, en Suisse depuis seize mois. «Jâai du mal, parce que je nâai pas encore eu le temps de mây remettre sĂ©rieusement aprĂšs une annĂ©e de cours Ă Paris. Je suis surpris du nombre de Romands trĂšs Ă lâaise en mandarin. Ce nâĂ©tait pas du tout comme ça en France.» AmĂ©ricaine de Chicago, Ă©tudiante Ă Lausanne, Megan prend des cours de mandarin Ă lâuniversitĂ©. «Mais seulement 90 minutes par semaine, ce qui nâest pas beaucoup. Alors je regarde des sĂ©ries taĂŻwanaises avec des sous-titres chinois et anglais sur internet. LâannĂ©e prochaine, il faut que je sois prĂȘte pour aller rejoindre des amies Ă TaĂŻwan.» La Suissesse Nelly Brenier, 56 ans, a commencĂ© le chinois il y a trente ans, mais avec de nombreuses interruptions. Pour elle, le Chinese Corner reprĂ©sente un irremplaçable rendez-vous. Pour entretenir son mandarin, mais surtout pour Ă©changer et partager sa passion.
Photos: Stéphanie Meylan / Laurent de Senarclens / Istockphoto
«Je vais en Chine une fois par an depuis une quinzaine dâannĂ©es.»
Des convertis qui aiment partager leur passion
En vente dans les pharmacies et les drogueries.
Veuillez lire la notice dâemballage.
ACTION OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 19.03. AU 01.04.2013 OU JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK SUR TOUS LES PRODUITS REXONA
30%
10.50
au lieu de 15. â
Maximum Protect ion p. e. Clean Fresh Creme DUO 2 x 45 ml
3 pour 2
30%
5.50
5.2de07.50
Rexona Gel douche p. e. Sport TRIO 3 x 250 ml
Rexona men déodorant p. e. F1 Roll-on DUO 2 x 50 ml
au lieu de 8.25
au lieu
30%
5.85
au lieu de 8.40
Rexona déodorant p. e. Clear Aqua, Rexona men F1 aérosol DUO 2 x 150 ml
Rexona est en vente Ă votre Migros
société 24 |
|
religion
| No 12, 18 mars 2013 |
Migros Magazine |
François, le pape le
Premier Sud-AmĂ©ricain, premier jĂ©suite Ă accĂ©der au trĂŽne de Pierre, certes, mais Echantillons de grands modĂšles, pas tous recommandables, qui ont marquĂ© lâhistoire le plus coriace Saint Pierre Ă©videmment. Suivant le mode de calcul, â par exemple de 30 Ă 64 â son pontificat fut non seulement le premier, mais aussi le plus long. Seul pape issu des milieux piscicoles.
le plus hĂ©rĂ©ditaire SilvĂšre, qui rĂ©gna de 536 Ă 537 et Ă©tait fils dâun autre pape, Hormisdas (514-523). Mais attention fils lĂ©gitime, nĂ© avant que papa nâentre dans les ordres. Plus sulfureux, Jean XI (931-936), fils prĂ©sumĂ© et illĂ©gitime de Serge III (904911) qui lâaurait eu avec la concubine Marozie, sa maĂźtresse, ĂągĂ©e de 13 ans.
le plus calculateur Sylvestre II, de son vrai nom Gerbert dâAurillac, pape de lâan mil et premier pape français. Qui fut dâabord un savant tout terrain dont le fait dâarmes considĂ©rable reste dâavoir introduit les chiffres arabes en Europe.
le plus jeune BenoĂźt IX, Ă©lu en 1032 sous la pression de son pĂšre le comte de Tusculum, Ă lâĂąge de⊠12 ans, selon certaines sources. Mais plus probablement vers 20 ans. Pour dâautres le plus jeune pape serait Jean XII, de la mĂȘme famille que le prĂ©cĂ©dent, Ă©lu Ă lâĂąge de 16 ou 18 ans en 955, dans des circonstances assez similaires.
le plus attendu GrĂ©goire X (1271-1276) Ă©lu aprĂšs un conclave qui dura trois ans et ne sâacheva que parce que les cardinaux furent enfermĂ©s avec seulement du pain et de lâeau, dans un palais dont on retira le toit «afin de permettre aux in-
fluences divines de descendre plus librement sur leurs délibérations».
bruit court: ce pape-là a passé un pacte avec le diable.
le plus scandaleux
le plus bref
Alexandre VI, autrement dit Rodrigo Borgia. PĂšre de six enfants, Ă©lu en 1492 aprĂšs avoir probablement achetĂ© quelques votes. Pour un pontificat de bruit et de fureur: corruptions, vols, meurtres, viols, luxures et cĂ©rĂ©monies pas toujours catholiques. Tel un concours de danse rĂ©unissant cinquante prostituĂ©es nues. Ceux qui protestent, comme Savonarole, sont arrĂȘtĂ©s, torturĂ©s, exĂ©cutĂ©s et jetĂ©s dans le Tibre. A sa mort, le
Urbain VII qui rĂ©gna pendant treize jours, du 15 au 27 septembre 1590. Titre qui ne peut ĂȘtre contestĂ© par Etienne, prĂȘtre Ă©lu pape en mars 752 mais qui mourut dâapoplexie trois jours aprĂšs, avant dâavoir pu mĂȘme ĂȘtre ordonnĂ© Ă©vĂȘque. Ni par Philippe, pape dâun jour, le 31 juillet 768, ou plutĂŽt antipape, plus reconnu aujourdâhui par lâEglise catholique.
|
société
Migros Magazine | No 12, 18 mars 2013 |
plus ...?
quelle sorte de pontife sera le cardinal Bergoglio? de la papautĂ©. Mercredi 13 mars 2013: le cardinal Bergoglio salue la foule de pĂšlerins depuis le balcon de la basilique Saint-Pierre peu aprĂšs lâannonce de sa nomination.
taines pieuses paroisses on priait «pour la conversion du pape».
le plus silencieux Pauvre Pacelli! Son pontificat sous le nom de Pie XII se rĂ©sume dĂ©sormais Ă cette seule polĂ©mique: a-t-il par son silence cautionnĂ© les agissements des nazis? Certains historiens disent que oui, considĂ©rant que pour faire ce quâils ont fait «Hitler et sesacolytesdevaientĂȘtreconvaincus que le pape ne protesterait pas». Dâautres que non, estimant Ă 850 000 le nombre de juifs dans les territoires du troisiĂšme Reich qui ont pu ĂȘtre sauvĂ©s grĂące Ă lâaction discrĂšte de lâEglise.
le plus faussement bonhomme
Photos et illustrations: Keystone / Ullstein / Pa
le plus dĂ©testĂ© LĂ©on XIII, Ă©lu en 1878 en raison de sa santĂ© fragile pour faire un pape de transition. Il dĂ©jouera les pronostics, mourra Ă 93 ans aprĂšs vingt-cinq ans de rĂšgne, sera le premier pontife «social», Ă sâintĂ©resser Ă la question ouvriĂšre, Ă dĂ©noncer «la concentration entre les mains de quelques-uns de lâindustrie et du commerce, devenus le partage dâun petit nombre dâhommes opulents et de ploutocrates». A tel point que les plus catholiques dâentre les fidĂšles eurent le soupçon quâun imposteur avait pris la place du vrai pape Ă Rome et que dans cer-
Elu comme conservateur de transition, le rondouillard Roncalli, alias Jean XXIII, ne sera ni lâun ni lâautre. MalgrĂ© un pontificat bref, interrompu par un cancer Ă lâestomac, il aura le temps de placer dans lâEglise, en 1962, la bombe atomique de Vatican II. Tout en gardant sa rĂ©putation dâhomme proche du peuple et son affectueux surnom dâ«il papa buono», le bon pape.
le plus polonais Incontestablement Karol Wojtyla, seul ressortissant de ce pays Ă dĂ©crocher le siĂšge de Pierre sous le nom de Jean Paul II. Sa nationalitĂ© fut la premiĂšre dâune longue liste de stupĂ©factions et superlatifs: le plus athlĂšte, le plus intransigeant, le plus politique, le plus charismatique, le plus malade, le plus santo subito. Si lâon Ă©tait Polonais, on ajouterait: le plus grand pape de tous les temps. Texte: Laurent Nicolet
|
religion | 25
François dans la TweetosphĂšre @LePoint La BĂ©rĂ©zina des vaticanistes. @prouge20baville Qui expliquera aux ignares de journalistes que progressistes et amis des pauvres nâont rien Ă voir? @Nophie__ Sâil est trĂšs vieux, je propose «Carbone XIV». @annekeller2 Une pensĂ©e pour Saint Ignace de Loyola, fondateur des jĂ©suites. Un nouveau pape pour «la plus grande gloire de Dieu». @_Benoit_XVI François, faut pas que je lâoublie de lui dire que la chasse dâeau du second reste coincĂ©e de temps en temps. @QuentinWrt François dĂ©signĂ© comme le pape du changement, la derniĂšre fois quâun François a parlĂ© de changement, câĂ©tait pas ça. @deRati Un pape qui prenait les transports en commun. Prenez-en de la graine! @lilicastille Un pape du troisiĂšme Ăąge compromis pendant la dictature argentine, farouchement opposĂ© au mariage gay. Encore une bonne cuvĂ©e. @M_Gardet Ăa me choque les tweets moqueurs sur le pape. Il reprĂ©sente la religion quand mĂȘme, un minimum de respect. Catholique ou non. @michelhenrion Le pape est Argentin: lâEglise a trouvĂ© son Messi. @lysenfleur La priĂšre silencieuse lancĂ©e par le pape François force le respect, une invitation au recueillement, Ă lâhumilitĂ©. @Freud_is_alive Il est vieux et a une tĂȘte de pape. Nous sommes rassurĂ©s.
MGB www.migros.ch W
Place au manĂšge: billets pour le cirque
30 000Ă gagner!
Adhérez maintenant et vous irez au cirque Knie en famille.* ww w.famigros.ch/cirqu e
* FAMIGROS MET EN JEU PARMI SES MEMBRES 30 000 BILLETS POUR 14 REPRESENTATIONS FAMIGROS DU CIRQUE KNIE DANS TOUTE LA SUISSE. LA DATE LIMITE DE PARTICIPATION EST FIXEE AU 1ER AVRIL 2013. Inscrivez-vous simplement sur www.famigros.ch et la chance vous sourira peut-ĂȘtre! Informations dĂ©taillĂ©es sur le club et conditions de participation ainsi que calendrier de la tournĂ©e Famigros du cirque Knie sur www.famigros.ch/cirque
|
CHRONIQUE | 27
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 mars 2013 |
IMPUlSION
«Lâeffet barbecue» Il y a bien longtemps que la recherche en urbanisme a dĂ©montrĂ© quâil existe des liens forts entre le lieu oĂč lâon vit â dans le centre dâune ville, dans un quartier de villas, dans un village â et la consommation Ă©nergĂ©tique liĂ©e aux dĂ©placements. En rĂ©sumĂ©: plus on habite dans un milieu dense, moins on consomme dâĂ©nergie pour se dĂ©placer, car moins en utilise lâautomobile et moins on parcourt de distances.
Vincent Kaufmann, professeur Ă lâEPFL, secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral de la CommunautĂ© dâĂ©tudes pour lâamĂ©nagement du territoire CEAT.
Et pourtant⊠Ces liens nâont Ă©tĂ© que trop peu explorĂ©s en prenant en considĂ©ration les pratiques de loisirs et la mobilitĂ© gĂ©nĂ©rĂ©e pour ce motif. Les loisirs occupent pourtant une place croissante dans nos mobilitĂ©s et les moyens de transport utilisĂ©s pour ce type de dĂ©placements (voiture et avion) sont particuliĂšrement Ă©nergivores. Est-ce que le cadre de vie offert par un quartier urbain central, dont les avantages sont admis en termes de mobilitĂ© quotidienne, amĂšne, dans certains cas, la rĂ©alisation dâune mobilitĂ© de loisirs trĂšs consommatrice en Ă©nergie? Plusieurs recherches rĂ©centes montrent que lorsquâon intĂšgre les mobilitĂ©s de loisirs quotidiennes et occasionnelles (comprenant les dĂ©placements Ă longue distance), les liens entre le lieu dâhabitat et la consommation Ă©nergĂ©tique dans les dĂ©placements sont
20%
loin dâĂȘtre mĂ©caniques. Câest ainsi que les dĂ©penses Ă©nergĂ©tiques liĂ©es aux dĂ©placements de loisirs des habitants des quartiers urbains centraux compensent les dĂ©placements peu Ă©nergivores quâils rĂ©alisent pour le motif travail. Câest ce que des chercheurs français ont nommĂ© «lâeffet barbecue». Lorsquâon habite une villa, dans un espace pĂ©riurbain, on est gĂ©nĂ©ralement de gros consommateurs de kilomĂštres automobiles pour aller travailler, mais le week-end, on a tendance Ă rester chez soi, pour profiter du jardin et faire un
«La ville compacte chĂšre aux urbanistes nâest pas toujours une panacĂ©e» barbecue, tandis que lorsquâon habite un milieu dense, on a bien souvent besoin de sâen Ă©chapper pendant ses temps de loisirs, â en se dĂ©plaçant vite et loin, en voiture ou en avion⊠et patatras! Tous les gains Ă©nergĂ©tiques gagnĂ©s par la densitĂ© sont perdus⊠MoralitĂ©: la ville compacte chĂšre aux urbanistes, ce nâest pas toujours une panacĂ©e. Nos chroniqueurs sont nos hĂŽtes. Leurs opinions ne reflĂštent pas forcĂ©ment celles de la rĂ©daction.
Les bijoux sont agrandis.
Publicité
SUR TOUS LES BIJOUX CARAT - or 18 carats et or 9 carats - argent - acier marques exceptées
du 12 mars au 30 mars
GenĂšve: Centres commerciaux Nyon-La Combe, PlanĂšte Charmilles, Vibert Vaud: Centres commercial MMM Chablais Centre Aigle Valais: Centres commerciaux Martigny-Manoir, Sierre
GenĂšve: Centres commerciaux Balexert, Cornavin Les Cygnes Vaud: Centres commerciaux MMM Crissier, MĂ©tropole Lausanne, MĂ©tropole Yverdon Valais: Centre commercial MĂ©tropole Sion
ENTRETIEN 28 |
|
PIERRE-MARCEl fAVRE
| No 12, 18 MARS 2013 |
MIGROS MAGAZINE |
«Le livre ne mourra pas»
Editeur, fondateur du Salon du Livre, pilote et voyageur invĂ©tĂ©rĂ©, Pierre-Marcel Favre est un touche-Ă -tout passionnĂ©. La preuve au travers dâune exposition qui rend hommage au plus prolifique des Ă©diteurs romands. Pour «Migros Magazine», il Ă©voque plus de trente ans de carriĂšre et lâassure: le livre a de lâavenir! Peu de gens ont lâhonneur dâavoir une exposition qui retrace leur carriĂšre. Comment prenez-vous cet hommage?
Que dire⊠Je prends cela positivement! Lorsquâon vous fait ce type de proposition, on ne dit pas non. Câest surtout lâoccasion de ressortir et de montrer un certain nombre dâouvrages sur les 1400 dĂ©jĂ publiĂ©s aux Editions Favre, et cela donne un ordre dâidĂ©e de lâitinĂ©raire des publications de ces trente derniĂšres annĂ©es. Parmi ces ouvrages, lesquels ont marquĂ© votre parcours?
Il y a par exemple lâautobiographie dâEdmond Kaiser, fondateur de Terre des Hommes, un pavĂ© qui a eu un gros succĂšs. Il y a aussi lâautobiographie dâHugo Pratt, Avant Corto, qui Ă©tait un ami et qui vivait Ă Lausanne Ă lâĂ©poque. Et il y a Ă©videmment les albums de BĂ©jart. Les Editions Favre publient volontairement trĂšs peu de fictions, pourquoi ?
Parce que notre domaine est clairement
Enfance «Mon pĂšre Ă©tait garagiste et nous avions la chance de rouler en DKW, une marque allemande devenue aujourdâhui Audi, Ă une Ă©poque oĂč il nâĂ©tait pas courant dâavoir une voiture. Celle-ci nâavait rien dâostentatoire, mais jâaimais son intĂ©rieur en bois et le fait quâelle soit dĂ©capotable.»
celui de lâessai, du document, des beaux livres et des albums. Un champ assez large sans devoir encore lâapprofondir en donnant dans la fiction. Mais lorsque nous avons un coup de cĆur pour une fiction, nous dĂ©rogeons Ă la rĂšgle. Comment choisissez-vous vos auteurs? Fonctionnez-vous aux coups de cĆur, arrivezvous Ă sentir ce qui va marcher?
A chaque fois, câest une nouvelle aventure et, comme pour le cinĂ©ma ou la musique, nous avons trĂšs peu prise sur lâintĂ©rĂȘt du public. On peut le deviner, tenter de lâapprĂ©cier et de se rapprocher dâun intĂ©rĂȘt thĂ©orique, mais dans les faits, on ne voit rien. Les preuves sont dâailleurs multiples. Prenez par exemple LâAlchimiste de Paulo Coelho, lorsquâil est sorti, son livre a Ă©tĂ© tirĂ© Ă seulement 3000 exemplaires et il sâen est vendu des millions! Câest exactement pareil pour nous. Nous avons quelquefois de trĂšs bonnes surprises, mais aussi pas mal de dĂ©ceptions.
Et lâimmense succĂšs du livre de Magali Jenny sur les guĂ©risseurs, vous lâaviez pressenti?
Vous savez, le succĂšs est le rĂ©sultat de plusieurs facteurs. Dans le cas de Magali Jenny, câest lâentente positive avec lâauteure qui y a conduit. Car au dĂ©part, son Ă©tude ne portait que sur les guĂ©risseurs fribourgeois. Si nous nous Ă©tions arrĂȘtĂ©s Ă Fribourg, nous nâaurions jamais vendu 50 000 exemplaires. Je lui ai donc dit, câest une bonne idĂ©e, mais il faudrait lâĂ©largir au reste de la Suisse romande. Nous avons trouvĂ© un deal, et elle a repris son travail ethnologique pendant plusieurs mois. Que rĂ©pondez-vous Ă ceux qui laissent entendre que vous publiez Ă tour de bras pour lâargent?
Il y a probablement quelques frustrĂ©s et jaloux qui disent cela, mais câest totalement grotesque. Lorsquâon regarde lâensemble de notre catalogue, il est Ă©vident que de nombreux livres sont Ă©ditĂ©s par passion et quâils nâauront quâun succĂšs
Voyage fondateur «Jâavais 17 ans quand je me suis rendu au Sahara. Nous Ă©tions en pleine guerre dâAlgĂ©rie et il fallait un visa ainsi que lâautorisation des parents. Je nâai eu que le premier et je suis parti. Dâabord en stop jusquâĂ Marseille, puis en prenant un bateau pour Alger. De lĂ , je suis parti en reportage et me suis fait tirer dessus dans les gorges de la Chiffa. Un sacrĂ© baptĂȘme du feu. A mon retour, mes photos ont Ă©tĂ© publiĂ©es dans le magazine Radio TV. Pourquoi y suis-je allĂ©? Je voulais voir la guerre en vrai.»
|
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 MARS 2013 |
ENTRETIEN
|
PIERRE-MARCEl fAVRE | 29
Bio express ! Pierre-Marcel Favre est nĂ© en 1943 Ă Lausanne. Il est le fils unique de Marcel et dâAndrĂ©e, un garagiste et une couturiĂšre. ! TrĂšs jeune, il se passionne pour lâaviation, la littĂ©rature et les voyages. AprĂšs un brevet de pilote professionnel et des Ă©tudes dâarchitecture, il lance une petite agence de graphisme et de pub Ă lâĂąge de 22 ans. ! En 1971, il fonde les Editions Favre qui Ă©ditent plus de 60 livres par an, soit 1400 jusquâĂ aujourdâhui. ! En 1987, il fonde la Salon international du livre et de la presse Ă GenĂšve. ! En 2012, il a cĂ©dĂ© le majoritĂ© des parts de sa maison dâĂ©dition Ă la sociĂ©tĂ© Libella, tout en restant prĂ©sident et Ă©diteur.
LE MEILLEUR DES FERMES SUISSES. MGB www.migros.ch W
OFFRES VALABLES DU 19.3 AU 25.3.2013, JUSQUâA EPUISEMENT DU STOCK
40%
5.70
au lieu de 9.60
Saucisses de veau Ă rĂŽtir, TerraSuisse 4 x 140 g
40% 2.25
au lieu de 3.80
Steak de ïŹlet de porc marinĂ©, TerraSuisse les 100 g
2.90
Pain sarment rustique, TerraSuisse 2 Ă 150 g
2.35 Farine pour tresse, TerraSuisse 1 kg
30%
1.20
au lieu de 1.80
2.90
Cornettes Ă lâĂ©peautre, TerraSuisse 500 g
3.35
Huile de colza, TerraSuisse 5 dl
Farine ïŹeur, TerraSuisse 1 kg
|
ENTRETIEN
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 MARS 2013 |
|
PIERRE-MARCEl fAVRE | 31
Premier livre
Passion des airs
«Jâai publiĂ© mon premier ouvrage en 1971. A lâĂ©poque, je traĂźnais beaucoup chez les bouquinistes. Un jour, je suis tombĂ© sur une des gravures mĂ©dicales du XIXe. Jâai tout de suite Ă©tĂ© fascinĂ© par les dessins et les scĂšnes incroyables reprĂ©sentĂ©es. Je me suis dit: il faut en faire un livre.»
«La premiĂšre fois que jâai volĂ©, je devais avoir 12 ou 14 ans. Un jour, Ă lâĂ©cole, nous avons dĂ» rĂ©diger une composition dont le thĂšme Ă©tait lâaviation. Jâai gagnĂ© le 1er prix qui Ă©tait un vol. Cela mâa tellement plu que je me suis dit quâun jour je piloterais. A 17 ans, je passais mon brevet de pilote privĂ© Ă Sion. Voler câest fantastique, on a une vision du monde totalement diffĂ©rente, souvent on ne reconnaĂźt pas les lieux.»
dâestime. Mais Ă©diter beaucoup de livres, câest aussi leur donner davantage de chances. Car si vous Ă©ditez peu dâouvrages, vous nâaurez de poids ni auprĂšs des distributeurs, ni auprĂšs des libraires, ni auprĂšs de la presse. Y a-t-il un livre que vous regrettez de ne pas avoir Ă©ditĂ©?
Non, je nâai pas de regrets, car ils ne servent Ă rien, si ce nâest quâils conduisent Ă lâaigreur. Mieux vaut donc les Ă©viter.
Oui, mais comme beaucoup de métiers, il est appelé à évoluer. Comment?
Le travail dâun Ă©diteur est de prĂ©sĂ©lectionner un livre, dâen faire un bel objet et dâassurer sa diffusion. Si une partie de
cette derniĂšre se fait sur des tablettes, eh bien cela reste le travail de lâĂ©diteur. Câest dans ce sens que le mĂ©tier est appelĂ© Ă Ă©voluer. LâarrivĂ©e des tablettes, cela signifie la fin du papier?
Publicité
SIMPLY CLEVER
MĂȘme lorsque que vous voyez le succĂšs dâun JoĂ«l Dicker?
La question ne sâest pas posĂ©e, car il sâagit lĂ de son deuxiĂšme roman et il avait donc dĂ©jĂ une maison dâĂ©dition. La surprise a Ă©tĂ© lâimmense succĂšs du roman, un succĂšs dĂ» en partie Ă De Fallois, son Ă©diteur français, qui sâest massivement investi dans lâopĂ©ration.
«Certains domaines basculeront tÎt ou tard sur les tablettes»
Pour quâun livre ait du succĂšs aujourdâhui, il faut donc que son Ă©diteur se lance dans une campagne de publicitĂ© acharnĂ©e?
Pas toujours. Parfois, il sâagit du plĂ©biscite du public, comme dans le cas de Paulo Coelho oĂč ni la presse ni son Ă©diteur nâont fait de publicitĂ©.
Lancer une maison dâĂ©dition Ă 28 ans comme vous lâavez fait, câest plutĂŽt culottĂ©. Auriezvous tentĂ© lâaventure dans la configuration actuelle?
Je ne sais pas, ce nâest pas comparable.
Mais le monde du livre souffre depuis plusieurs annĂ©es. Editeur, câest encore un mĂ©tier dâavenir?
Ć KODA baisse ses prix. www.skoda.ch
20.80 au lieu de 26.â
Divers poissons frais 20 % de rĂ©duction p. ex. dorade entiĂšre, dâĂ©levage, GrĂšce, le kg
10.50
CĆur de ïŹlet de saumon fumĂ© dâEcosse dâĂ©levage, Ecosse, 150 g
MGB www.migros.ch W
R U S S I A R F N O DU POISS . E L A C S A P E L VOTRE TAB
5.90
Filets de truite fumĂ©s, Bio dâĂ©levage, Danemark, les 100 g
4.90
Filets de tilapia, ASC dâĂ©levage, IndonĂ©sie, les 100 g
31.â 6.60
Saumon sauvage Sockeye, MSC sauvage, Alaska, les 100 g
30.40 au lieu de 38.â
SuprĂȘme de cabillaud, MSC 20 % de rĂ©duction sauvage, Atlantique Nord-Est, le kg
Société coopérative Migros Valais
OFFRES VALABLES DU 19.3 AU 25.3.2013, JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK
au lieu de 39.â
Filet de saumon sans peau 20 % de rĂ©duction dâĂ©levage, NorvĂšge, le kg
|
ENTRETIEN
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 mars 2013 |
|
PIERRE-MARCEl fAVRE | 33
«Au dĂ©but, jâimprimais des livres pour des copains»
Non, les tablettes complĂ©teront le papier, mĂȘme sâil est clair que certains domaines, tel celui du livre scolaire, basculeront tĂŽt ou tard sur tablettes. La mort du livre que lâon annonce depuis des annĂ©es nâaura donc pas lieu?
Le livre ne mourra pas. Il y aura peutĂȘtre une redistribution des cartes, des tirages papier plus faibles, moins dâĂ©diteurs, sans doute moins de librairies, tout cela est possible, mais les gens liront toujours des livres. Son premier livre Ă©ditĂ©, on ne lâoublie pas. Quel Ă©tait le vĂŽtre?
Au dĂ©but, jâimprimais des livres pour des copains, jâavais une petite boĂźte de pub et je faisais plein de choses en parallĂšle, mais mon premier livre en tant quâĂ©diteur, câĂ©tait en 1971. Il sâagit dâun panorama de gravures mĂ©dicales du XIXe, un ouvrage dont je suis aussi lâauteur, car en bibliophile passionnĂ© jâen avais vu un certain nombre dans des bouquins et lâidĂ©e mâest tout de suite venue de les rĂ©unir dans un ouvrage. DâoĂč vous est venu cet amour du livre?
Lâamour du livre ne se dĂ©crĂšte pas et ne sâapprend pas, il est chevillĂ©. A lâĂąge oĂč vous dĂ©couvrez les bouquins, vous ĂȘtes simplement accrochĂ© ou pas. Avez-vous grandi dans une famille oĂč on lisait beaucoup?
Non, mon pĂšre Ă©tait garagiste et ma mĂšre couturiĂšre, la lecture nâĂ©tait pas au centre. Câest plutĂŽt Ă lâadolescence que jâai commencĂ© Ă me passionner pour les classiques. Je dĂ©vorais Camus, Malraux et CĂ©line en Ă©dition poche, des Ă©crivains engagĂ©s. Des Ă©crivains qui parlent aussi dâailleurs. Ce sont eux qui vous ont donnĂ© le goĂ»t du voyage?
Ils y ont Ă©videmment contribuĂ©, mais la base de mon attirance pour les voyages, câest avant tout la curiositĂ©. Jeune, jâĂ©tais fascinĂ© par les cartes gĂ©ographiques et
Publicité
SIMPLY CLEVER
Ć KODA baisse ses prix. www.skoda.ch
4.90
Pointes dâasperges vertes Mexique, la barquette de 200 g
MGB www.migros.ch W
R U S R U E H C Ă LA FRA . E N G I L A L TOUTE
9.60
Asperges blanches PĂ©rou, la botte de 1 kg
4.90
Pointes dâasperges blanches PĂ©rou, le sachet de 300 g
6.70 4.30
Petites pommes de terre Israël, le kg
Asperges vertes Mexique, la botte de 1 kg
1.90
Romarin Italie / Maroc, le sachet de 20 g
Société coopérative Migros Valais
OFFRES VALABLES DU 19.3 AU 25.3.2013, JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK
|
ENTRETIEN
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 mars 2013 |
avec les siens pour fĂȘter le bachelor de son fils Bart. De gauche Ă droite, Pierre-marcel Favre, sa fille Caroline, son fils Bart, son ex-femme Ingrid.
NâĂ©tait-ce pas justement plus simple Ă cette Ă©poque?
Non. CâĂ©tait simple, ça lâest, et cela le restera. Les complications sont dans la tĂȘte. Lors de mes premiers voyages, je nâavais pas un rond. Jâai par exemple pris le bateau de Marseille Ă Alger en 4e classe pour un coĂ»t qui reviendrait aujourdâhui Ă 10 francs environ. Non, vraiment, il nây a aucun obstacle si lâon veut partir, le tout est de savoir si on en a envie.
Il nâexiste pas de pays totalement fermĂ©s. Simplement, certains endroits sont plus dangereux quâĂ une Ă©poque. Je nâirais par exemple pas au Mali en ce moment. En revanche, je suis allĂ© en Somalie il y a trois ans amener avec un ami des exemplaires du Petit Prince traduit en somali que jâai Ă©ditĂ©. Nous les avons remis Ă la ministre de lâEducation, puis nous sommes partis. Car il y a une rĂšgle Ă respecter dans les pays dangereux: ne pas traĂźner.
PIERRE-MARCEl fAVRE | 35
En famille
les mappemondes. Logiquement, je me suis dit: «Bon, il y a tout ça, alors je vais aller voir.» Câest aussi simple que cela.
Il y a tout de mĂȘme des pays fermĂ©s, oĂč il nâest guĂšre possible dâaller.
|
amours et des amitiés, mais aussi sur le plan professionnel et celui des découvertes. Au fond, vous aspirez au bonheur?
Non, le bonheur a une connotation illuminatoire qui me dĂ©plaĂźt. Rien ne peut ĂȘtre parfaitement Ă©quilibrĂ© dans la vie. Il ne peut pas ne pas vous arriver des
merdes Ă©pouvantables un jour ou lâautre. Ce quâil faut, câest tendre Ă lâharmonie. Texte: Viviane MenĂ©trey Photos: Mathieu Rod/ LDD
«Pierre-Marcel Favre: lâaventure crĂ©ative», exposition Ă dĂ©couvrir jusquâau 30 octobre Ă la Galerie de La Source, Ă Lausanne. Contact: 021 641 33 33 ou www.lasource.ch
Publicité
SIMPLY CLEVER
Vous avezvisitĂ© la CorĂ©e du Nord,le pays le plus fermĂ© du monde. Pourquoi y ĂȘtre allĂ©?
Câest trĂšs simple: vous ne pouvez pas ne pas entendre parler dans les mĂ©dias de certaines rĂ©gions du monde. ExpĂ©rience faite, ce que lâon vous en dit ne correspond pas vraiment Ă la rĂ©alitĂ©. Je ne dis pas quâon nous ment, mais on nous livre une certaine rĂ©alitĂ©. Quoi de plus extraordinaire que de pouvoir expĂ©rimenter par soi-mĂȘme, de voir ce quâil en est vraiment? Vous approchez de la septantaine et vous avez cĂ©dĂ© lâannĂ©e derniĂšre la majoritĂ© des parts de votre sociĂ©tĂ© Ă Vera Michalski et Ă sa maison Libella. Cela signifie donc que vous prenez votre retraite?
Pas du tout, jâai une forme Ă tout casser! La notion dâĂąge me perturbe profondĂ©ment, câest quelque chose qui vous enferme, qui ne colle pas Ă la rĂ©alitĂ©. La reprise du capital par des gens compĂ©tents signifie simplement que je suis prĂ©voyant: câest une maniĂšre saine dâorganiser la pĂ©rennitĂ© de lâentreprise.
Vous avez fondĂ© les Editions Favre ainsi que le Salon du Livre,avez Ă©tĂ© fait officier de la LĂ©gion dâhonneur, de quoi rĂȘvez-vous encore?
Bonne question⊠Mes rĂȘves sont rĂ©alistes et ressemblent Ă ceux de tout le monde. Ils consistent Ă avoir la meilleure vie possible, Ă©quilibrĂ©e sur le plan des
Ć KODA baisse ses prix. www.skoda.ch
INfOS MIGROS 36 |
|
ĂlEVAGE
| No 12, 18 mars 2013 |
MIGROS MAGAZINE |
Sains et robustes grĂące au grand air
Migros et les agriculteurs IP-Suisse franchissent une nouvelle Ă©tape dans lâamĂ©lioration du bien-ĂȘtre des animaux. Dâici Ă 2014, toute la viande de veau «TerraSuisse» proviendra dâanimaux disposant dâun accĂšs Ă lâair libre.
Andreas Stalder, prĂ©sident dâIP-Suisse, sâengage pour une agriculture soucieuse du bien-ĂȘtre des animaux.
S
i les scandales alimentaires font sans cesse les choux gras de la presse, câest souvent Ă cause de lâindustrialisation croissante de lâagriculture mondiale. Dans ce contexte, Migros et les quelque 20 000 agriculteurs IP-Suisse du pays ont dĂ©cidĂ© ensemble de prendre le contre-pied de cette tendance et de miser sur lâagriculture paysanne locale. A Migros, ces produits sont identifiĂ©s par le label «TerraSuisse»,
quâil sâagisse du lait, du pain, de lâhuile de colza ou de la viande. Les agriculteurs IP-Suisse â IP signifiant «production intĂ©grĂ©e» â Ă©laborent leurs produits dans le respect de lâenvironnement, veillent au bien-ĂȘtre de leurs animaux et favorisent activement la biodiversitĂ© dans la nature. Ainsi, les producteurs de cĂ©rĂ©ales dâIP-Suisse nâemploient aucun fongicide ni activateur de croissance et uti-
lisent les herbicides avec parcimonie. Lâalimentation de leurs animaux est en grande partie constituĂ©e dâherbe, de foin et de fourrages ensilĂ©s provenant de leur propre exploitation. Ils doivent Ă©galement sâabstenir, autant que possible, dâutiliser du soja, comme câest dĂ©jĂ le cas pour les vaches laitiĂšres produisant du lait des prĂ©s. Les deux partenaires ont rĂ©cemment dĂ©cidĂ© de rĂ©aliser un nouveau pas en
|
infos migros
Migros Magazine | No 12, 18 mars 2013 |
Ă©levage | 37
avant essentiel Ă lâamĂ©lioration du bienĂȘtre des animaux. ConcrĂštement, dâici Ă 2014, la totalitĂ© de la viande de veau commercialisĂ©e par Migros sous la dĂ©signation «TerraSuisse» devra provenir de veaux dâengrais Ă©levĂ©s en plein air. «JusquâĂ prĂ©sent, on pensait que les veaux Ă©taient trop fragiles pour ĂȘtre laissĂ©s en plein air», explique Andreas Stalder (55 ans), prĂ©sident dâIP-Suisse depuis sept ans et exploitant dâune laiterie de 55 vaches Ă Höchstetten (BE). «On sait dĂ©sormais que les veaux sont en meilleure santĂ© et plus robustes sâils Ă©voluent au grand air.» Moins de mĂ©dicaments (notamment dâantibiotiques) doivent donc leur ĂȘtre administrĂ©s.
Deux ans pour transformer les Ă©tables Afin de rĂ©pondre aux nouvelles exigences, les Ă©leveurs de veaux IP-Suisse ont deux ans pour transformer leurs Ă©tables pour offrir aux animaux un accĂšs permanent Ă un enclos en partie Ă ciel ouvert. «Bien entendu, ces transformations engendrent des coĂ»ts Ă©levĂ©s», explique Andreas Stalder. Les agriculteurs ne peuvent les supporter que grĂące Ă la contribution supplĂ©mentaire substantielle que leur verse Migros par kilo de viande de veau achetĂ©. «Ce type dâĂ©levage respectueux des besoins des animaux va bien au-delĂ de ce que prĂ©voit la loi fĂ©dĂ©rale sur la protection des animaux pour lâengraissement conventionnel des veaux. Cette derniĂšre ne
contraint pas les Ă©leveurs Ă disposer dâun espace permettant aux animaux de se dĂ©fouler.» Sur le plan de lâalimentation, les veaux ne doivent manquer de rien: ils reçoivent au moins 1000 litres de lait de vache frais et disposent dâun accĂšs permanent au foin frais et Ă lâeau. «GrĂące au foin, ils ne manquent pas de fer; cela se voit Ă Andreas Stalder leur viande qui est bien rose et non blanchĂątre. Elle a Ă©galement bien meilleur goĂ»t», explique le prĂ©sident dâIP-Suisse. «Ce qui est bĂ©nĂ©fique pour les animaux profite Ă©galement au consommateur.» Pour Migros, ces nouvelles mesures sont le rĂ©sultat dâun partenariat entretenu avec soin: «Nous faisons continuellement Ă©voluer les directives en faveur du bien-ĂȘtre des animaux, main dans la main avec les agriculteurs IP-Suisse, les spĂ©cialistes de la Protection suisse des animaux et les vĂ©tĂ©rinaires», prĂ©cise Bernhard Kammer, spĂ©cialiste du dĂ©veloppement durable Ă Migros. Cette derniĂšre veille aussi Ă ce que ces amĂ©liorations ne se rĂ©percutent pas uniquement sur les produits de niche, mais quâelles aient un impact large: «Plus de 90% de la viande de veau vendue par Migros est de qualitĂ© TerraSuisse et provient donc dâanimaux heureux.»
«Ce type dâĂ©levage va au-delĂ de ce que prĂ©voit la loi»
Textes: Daniel SĂ€gesser Photos: Tomas WĂŒthrich
Andreas Stalder exploite une laiterie de 55 vaches à Höchstetten (BE).
Hansuli Huber, directeur de la Protection suisse des animaux (PSA).
«Nous entretenons un dialogue constructif» Quels bĂ©nĂ©fices les animaux tirent-ils des nouvelles mesures adoptĂ©es par les agriculteurs iP-suisse en matiĂšre dâengraissement des veaux?
Les jeunes veaux sont joueurs, le fait dâĂȘtre enfermĂ©s Ă vie dans une Ă©table ne leur convient pas. Tout comme les hommes, ils ont besoin dâexercice, de soleil et dâair frais pour se sentir bien et rester en bonne santĂ©. Dans une Ă©table fermĂ©e, lâair est chargĂ© de poussiĂšre et de substances toxiques, ce qui peut provoquer des maladies respiratoires ou autres. La dĂ©cision dâIP-Suisse Ă©pargne Ă des dizaines de milliers de veaux lâexpĂ©rience de lâĂ©levage dans des Ă©tables Ă©troites. La meilleure santĂ© des veaux profite aux agriculteurs et aux consommateurs. Quel rĂŽle la Protection suisse des animaux at-elle jouĂ© dans cette dĂ©cision?
Notre association lutte pour que la Suisse devienne un pays dâĂ©levage en plein air, câest-Ă -dire pour que tous les animaux dâĂ©levage disposent dâun espace pour se dĂ©fouler en plein air. Nous entretenons depuis de nombreuses annĂ©es un dialogue constructif Ă ce sujet avec IP-Suisse et Migros. Attendez-vous de la part de migros et dâiPsuisse de nouvelles mesures dâamĂ©lioration du bien-ĂȘtre des animaux?
En ce qui concerne Migros, je souhaite quâelle renforce la promotion des produits suisses labellisĂ©s, afin que davantage dâagriculteurs puissent veiller au bien-ĂȘtre de leurs animaux. Il faut notamment fournir plus dâefforts pour les projets exemplaires de protection des animaux que constituent lâĂ©levage en plein air des poulets de chair et le lait des prĂ©s.
NOUVEAUTĂS. PROFITEZ-EN MAINTENANT ! OFFRES VALABLES DU 19.03 AU 01.04.2013, JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK SUR TOUS LES NOUVEAUX PRODUITS FIGURANT SUR LâANNONCE
20x POINTS
VISAGE A ge -P er fe ct R en ai ss an ce C el lu la ir e St im ul e la ré gé né ra tio n ce llu la ire
25.90
CHEVEUX E ls e v e a ir e tr a o rd in H u il e E x o lo ré s xc Cheveu ur S u b lim a te ur le u o c e d
14.80
MEN M en Ex pe rt Vi ta lif t Fo rc e Sé ru m Lif tin g + fer me té
20.80
COPRS Su bl im e Bo dy oy ab le Si lh ou et te In cr se lis Af ïŹn e, to niïŹ e,
24.90
STYLING S tu d io L in e, 300ml KVX 96 U lt im a te G e l C he ve ux in d o m p ta b le s In vi si âïŹ x Z Ă© ro G e l U ltr a cl ea n & cl ea r
7.50
En vente dans les plus grands magasins Migros.
LâOrĂ©al Paris est en vente Ă votre Migros
|
infos Migros
Migros Magazine | No 12, 18 mars 2013 |
|
engageMent | 39
Se faire plaisir sans Ă©tat dâĂąme
En ce moment, câest la saison des fraises dans le sud de lâEspagne. Migros sâengage en faveur de conditions de travail correctes et dâune utilisation raisonnable de lâeau dans la rĂ©gion.
M
anger des fraises dĂšs le printemps? Nombreux sont les Suisses Ă vouloir profiter de lâavant-goĂ»t estival que procurent ces fruits Ă la fois sains et gourmands. Pour satisfaire ses clients, Migros â tout comme dâautres distributeurs â propose des fraises cultivĂ©es dans la province dâHuelva, dans le sud de lâEspagne, oĂč la saison a dĂ©jĂ commencĂ©. La production de fraises dans cette rĂ©gion a fait lâobjet de vives critiques dans les mĂ©dias. En effet, celle-ci abrite Ă©galement le parc national de Doñana, une zone humide dâimportance internationale. La rĂ©serve constitue les quartiers dâhiver de nombreux oiseaux migrateurs. En consommant de lâeau de maniĂšre excessive, les producteurs de fraises font baisser le niveau des nappes phrĂ©atiques et menacent cet Ă©cosystĂšme fragile. Migros sâemploie activement Ă rĂ©soudre ce problĂšme. Elle a engagĂ© un dialogue entre les autoritĂ©s locales, les producteurs de fraises et des organismes de dĂ©fense de lâenvironnement tels que le WWF Espagne. Parmi les sept coopĂ©ratives agricoles qui fournissent le dĂ©taillant, une seule se situe Ă une distance critique de la rĂ©serve naturelle. Par ailleurs, la consommation dâeau de deux autres coopĂ©ratives affecte le niveau des nappes phrĂ©atiques et des affluents du parc national.
juridiques claires en matiĂšre dâutilisation de lâeau. «Nous attendons une dĂ©cision du tribunal concernant la lĂ©galitĂ© des diffĂ©rents captages de sources de la rĂ©gion», ajoute JĂŒrg von NiederhĂ€usern. Migros demandera ensuite Ă ses fournisseurs de cesser de recourir Ă ceux dont lâutilisation aura Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©e illĂ©gale.
Conditions de travail Ă respecter scrupuleusement Outre son engagement actif en faveur de lâenvironnement, Migros sâefforce de protĂ©ger les droits des agriculteurs employĂ©s par les sept coopĂ©ratives agricoles de la rĂ©gion. Lâentreprise participe pour cela Ă lâinitiative GRASP (voir encadrĂ©). Dâici Ă fin 2013, des audits concernant les conditions de travail doivent ĂȘtre effectuĂ©s dans toutes les exploitations. Il sâagira notamment de vĂ©rifier si tous les employĂ©s disposent de contrats de travail leur garantissant un salaire, des horaires de travail et des prestations sociales conformes Ă la lĂ©gislation espagnole. «Nous exigeons de nos fournisseurs quâils respectent scrupuleusement le droit du travail», souligne JĂŒrg von NiederhĂ€usern. Texte: Michael West Photo: Jorma MĂŒller
DĂ©jĂ en rayons, les fraises du sud de lâEspagne nous donnent un avant-goĂ»t de lâĂ©tĂ©.
Consommation sous la loupe dâexperts indĂ©pendants «Nous avons fait rĂ©aliser des audits sur la consommation dâeau dans les exploitations des sept coopĂ©ratives», explique JĂŒrg von NiederhĂ€usern, spĂ©cialiste des normes sociales et environnementales au sein de la FĂ©dĂ©ration des coopĂ©ratives Migros. Dans le cadre de ces audits, des experts indĂ©pendants ont effectuĂ© des enquĂȘtes. Cela doit garantir une amĂ©lioration des mesures de la consommation dâeau, par exemple grĂące Ă lâinstallation de compteurs dâeau. Les exploitations devraient petit Ă petit opter pour des mĂ©thodes dâirrigation plus efficaces. Par ailleurs, Migros presse les autoritĂ©s andalouses dâadopter des mesures
Migros sâengage en faveur des agriculteurs Lâinitiative GrasP â Global risk assessment on social Practice â a vu le jour en 2000. Comme dâautres dĂ©taillants europĂ©ens, migros participe Ă cette initiative volontaire visant Ă contrĂŽler les conditions de travail des producteurs de fruits et lĂ©gumes sud-europĂ©ens qui fournissent les grossistes. Les contrĂŽles portent, par exemple, sur le respect des salaires minimaux et du temps
de travail. Il sâagit Ă©galement de garantir le droit des agriculteurs Ă prendre part Ă des activitĂ©s syndicales. Par ailleurs, un dialogue durable doit ĂȘtre mis en place entre les partenaires sociaux. Câest dans ce but que migros a organisĂ©, lâannĂ©e derniĂšre, plusieurs formations sur place, auxquelles les producteurs et les reprĂ©sentants syndicaux ont pu participer.
Le figuier de Barbarie, le nouvel « amincissant miracle »âŠ
Perdre du poids immédiatement, avec le régime rapide pour les impatients ! Saviez-vous que le figuier de Barbarie est connu depuis
.. sans faire de sport .. sans stress
Les questions essentielles : Comment fonctionnent les comprimés de figuier de Barbarie ? Ils travaillent comme une police des graisses. Les principes actifs des comprimés de figuier de Barbarie ordonnent aux cellules adipeuses pleines de graisse de se vider et le sang entraßne alors la graisse
disponible dans les drogueries et pharmacies !
Pourquoi les kilos disparaissent-ils plus rapidement ? Les comprimés de figuier de Barbarie vident les dépÎts de graisse sur le ventre, les hanches, les jambes et les Le figuier de Barbarie stimule la digestion et aide à perdre du poids. Il diminue la glycémie, le taux de cholestérol et la pression sanguine.
8 livres en moins en 10 jours !
Les comprimĂ©s de figuier de Barbarie sont-ils dangereux pour la santĂ© ? Non. Au contraire. Les principes actifs naturels ne rĂ©solvent pas le problĂšme de maniĂšre chimique, mais de façon purement naturelle. Il nây a aucun effet secondaire. Vous pouvez Ă©galement manger autant que vous le voulez. Si vous prenez les comprimĂ©s conformĂ©ment aux recommandations, mĂȘme 2500 calories par jour vous feront mincir plutĂŽt que grossir. Vous perdrez du poids en douceur, vos kilos superflus disparaĂźtront et vous vous sentirez jour aprĂšs jour plus mince et plus dynamique.
A quelle fréquence doisje prendre les comprimés ? Pour perdre rapidement du poids, prendre deux à trois comprimés de figuier de Barbarie avant chaque repas.
Que contiennent les comprimĂ©s ? Les comprimĂ©s de figuier de Barbarie ont un goĂ»t neutre et sont bien tolĂ©rĂ©s par lâestomac. Ils contiennent de la figue de Barbarie en poudre et des additifs naturels. Ce nâest pas un mĂ©dicament. Il sâagit dâun produit mĂ©dicinal cliniJOURS : 3
2e semaine
Nouveau !
Le figuier de Barbarie, le dévoreur de graisse naturel :
fesses. Mais ils empĂȘchent Ă©galement la nouvelle graisse dâatteindre les cellules adipeuses et la dirigent vers les muscles oĂč elle sera brĂ»lĂ©e. Ainsi, les dĂ©pĂŽts de graisse disparaissent plus rapidement.
1er jour
... Ă nouveau mince et en forme !
6
9
12
15
quement testé en UE pour le traitement du surpoids, la meilleure sécurité pour perdre kilo aprÚs kilo sainement et sans aucun risque.
Et les coussinets de graisse fondent subitement Si vous voulez rapidement perdre quelques kilos, commandez dĂšs aujourdâhui les nouveaux comprimĂ©s amincissants au figuier de Barbarie. Ils ne sont pas trĂšs bon marchĂ©, mais trĂšs, trĂšs efficaces. Le figuier de Barbarie fait fondre la graisse de vos cellu-
Je ne fais que 1,54 m et je pesais 72 kilos. Maintenant, jây suis arrivĂ©e, et en 2 semaines jâai atteint 66 kilos. Jâaimerais vous signaler que jâai perdu 8 kilos sans changer mes habitudes alimentaires. Ces comprimĂ©s de figuier de Barbarie sont de vĂ©ritables « dĂ©voreurs de graisse ». Jâarrive de nouveau Ă enfiler mes anciens habits en taille 38. Merci. Je recommande vivement votre produit !!
les adipeuses et Ă©limine vos kilos superflus de maniĂšre durable. Commandez dĂšs aujourdâhui! TĂ©lĂ©phoner ou envoyer Ă :
Alpha Polaris Est.
Zollstrasse 16 Produit inal suiss Case postale 311 médic CE 1254 e 9494 Schaan Tél gratuit 0800 534 218 Fax gratuit 0800 534 219 www.alphapolaris.ch
BON MINCEUR
!
Commandez maintenant sans risque, avec 10 retour de l'argent jours de garantie de !
OUI, envoyez-moi sâil vous plaĂźt discrĂštement lâemballage cochĂ© ci-dessous contre facturation (+ Fr. 8.50 de frais de port) :
2 Kilo
ComprimĂ©s de figuier de Barbarie - Intensif, 240 comprimĂ©s RecommandĂ© pour perdre 9 Ă 20 kilos ComprimĂ©s de figuier de Barbarie - Normal, 120 comprimĂ©s RecommandĂ© pour perdre 4â8 kilos
5 Kilo
au lieu de Fr. 178.Fr. 128.â (vous Ă©conomisez Fr. 50.-) Fr. 89.â
(tous les prix sâentendent sans frais de port)
Prénom ........................................................................................................................................
MM12/13
MM5/13
Une substance miracle qui rend mince ! Les principes actifs naturels des comprimĂ©s de figuier de Barbarie jouent un rĂŽle important et stimulant pour stopper la formation de nouveaux dĂ©pĂŽts de graisse. Ils ont mĂȘme un effet contraire. En effet, ils vident les cellules graisseuses existantes et envoient la graisse vers les muscles oĂč elles seront brĂ»lĂ©es. Les coussinets de graisse sâestompent ainsi rapidement dans les zones Ă problĂšme telles que le ventre, les fesses, les hanches et les cuisses.
vers les muscles oĂč elle sera brĂ»lĂ©e pour produire de lâĂ©nergie.
Jâai commencĂ© Ă prendre les comprimĂ©s tout en continuant Ă manger normalement. Et bien je peux vous le dire : jâai perdu 5,4 kilos en 13 jours ! Merci ! Jâa dĂ©jĂ tout essayĂ©, mais avec peu de rĂ©ussite. Depuis que je prends les comprimĂ©s au figuier de Barbarie, mon poids chute rapidement.
www.alphapolaris.ch
Une idĂ©e aussi simple que gĂ©niale Si vous avez des coussinets de graisse superflus, les cellules adipeuses doivent dâabord ĂȘtre « vidĂ©es » de leur graisse. Pour ce faire, les stocks de graisse doivent ĂȘtre amenĂ©s aux muscles par la circulation sanguine pour y ĂȘtre brĂ»lĂ©s et transformĂ©s en Ă©nergie. RĂ©sultat : vous perdez du poids et redevenez mince de façon naturelle.
Je voulais perdre 7 kilos rapidement ! Jây suis arrivĂ© en 20 jours. Ces comprimĂ©s au cactus sont la meilleure chose que jâaie essayĂ©e jusquâici.
.. sans avoir faim
longtemps dĂ©jĂ comme remĂšde maison contre le surpoids ? En effet, avec sa capacitĂ© Ă capter 36 % des graisses, il est le dĂ©voreur de graisse naturel le plus efficace de tous les temps. Aujourdâhui, ce cactus mystĂ©rieux a Ă©tĂ© redĂ©couvert. Les scientifiques en ont tirĂ© un Aussi comprimĂ© minceur incroyablement efficace. UN REPORTAGE DE SUSANNE PFLEIGNER
Ce quâils et elles en disent
Quelques kilos en moins ...
Nom .............................................................................................................................................
8 Kilo NOUVEAU : des bloque 36 %s graisse
12 Kilo
Rue .............................................................................................................................................. Pharmacode: 5320040
NPA/Localit ..................................................................................................................................
Envoyer Ă : Alpha Polaris Est., Zollstr.16, Case postale 311, 9494 Schaan, TĂ©l gratuit pour les commandes 0800 534 218
|
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 mars 2013 |
en MAgASin PĂQUES | 41
IdĂ©al pour dĂ©jeuner au lit: ! Jus dâorange Bio, 1 l, Fr. 3.20 ! Croissants au beurre frais M-Classic, 210 g, Fr. 3.â ! Lapin Mahony Noir Frey, 100 g, Fr. 3.20
pouse ), son Ă© (48 ans ca (16 ans) x li e F e u L rr Pour Pie 3 ans), leur fils ), la fĂȘte ns (4 na (9 a belle grĂące Eveline n A e ll fi plus et leur encore igros! ues est de PĂąq x conseils de M au
Un brunch savoureux
Les Felix prennent leur temps avant de se lancer dans une chasse aux Ćufs effrĂ©nĂ©e. Manger et se dĂ©tendre, on aime visiblement ça dans la famille.
C
hez les Felix, tout le monde attend avec impatience le brunch pascal. La veille, Anna et sa maman Eveline ont préparé des petits lapins en tresse pour le déjeuner. Comme ça, toute la famille pourra tranquillement faire la grasse matinée le jour de Pùques. De son cÎté, Pierre Felix a mis à profit le Ven-
dredi-Saint pour colorier les Ćufs avec sa fille. Tout est donc prĂȘt pour la chasse aux Ćufs prĂ©vue aprĂšs le brunch! Luca rĂ©partit le saumon et la charcuterie dans les assiettes pendant que son pĂšre place des croissants bien frais, du jus de fruits, du cafĂ© et un lapin en chocolat sur un plateau. Il veut faire une surprise Ă son
Ă©pouse en lui servant le dĂ©jeuner au lit. Tandis quâEveline savoure sa premiĂšre gorgĂ©e de cafĂ©, le reste de la famille prĂ©pare une table colorĂ©e pour le brunch. Eveline tient Ă apporter la touche finale: elle file dans la cuisine prĂ©parer une sĂ©rie de pancakes Ă lâintention de ses tendres becs Ă sucre.
EN MAGASIN 42 |
|
PĂQUES
| No 12, 18 MARS 2013 |
MIGROS MAGAZINE |
Pour env. 6 piĂšces, pour 6 moules Ă muffins en silicone dâenv. 1 dl PrĂ©paration env. 30 min + cuisson au four 15-20 min
Muffins salĂ©s INGRĂDIENTS 100 g de cerneaux de noix, 100 g de farine fleur, 80 g de farine complĂšte, 1 cc de poudre Ă lever, 1 cc de sel, 1 Ćuf, 1 cc de miel de romarin, 1 dl de lait, 2 cs dâhuile de noix, 2 cs de crĂšme au raifort, 60 g de saumon fumĂ©, p. ex. du saumon royal, 10 g de doucette (rampon), 2 cs de moutarde Ă gros grains, 2 feuilles de laitue pommĂ©e, 1 Ćuf dur, 40 g de pata negra PRĂPARATION 1. PrĂ©chauffer le four Ă 200 °C. Hacher les noix, puis les mĂ©langer avec les deux farines, la poudre Ă lever et le sel. Battre lâĆuf. Lâincorporer Ă la prĂ©paration avec le miel, le lait et lâhuile. MĂ©langer le tout en une pĂąte Ă©paisse, puis la transfĂ©rer dans les moules Ă muffins. Cuire 15-20 min dans la moitiĂ© infĂ©rieure du four. Retirer du four et laisser refroidir sur une grille Ă pĂątisserie. 2. Pour servir, couper les muffins horizontalement en deux. Fourrer avec le raifort, le saumon et la doucette ou avec la moutarde, un peu de laitue pommĂ©e, lâĆuf coupĂ© en tranches et la pata negra. Recettes de:
Moutarde gros grains bio, 200 g, Fr. 2.30
Miel au romarin SĂ©lection*, 250 g, Fr. 4.90 * En vente dans les grands magasins
Casser des Ćufs de PĂąques colorĂ©s, câest amusant.
Saumon royal SĂ©lection, Nouvelle-ZĂ©lande, les 100 g, Fr. 9.90
Pata Negra SĂ©lection, Espagne, les 100 g, Fr. 13.â
EN MAGASIN
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 MARS 2013 |
|
PĂQUES | 43
Elsa Allegra, spécialiste Vaisselle, Migros Balexert
CONSEIl DâEXPERTE
Direction du projet et textes: Jacqueline Vinzelberg, Claudia Schmidt; Photos: Markus Bertschi, Claudia Linsi; stylisme: Mirjam Kaeser, Petra Schlaefle; coiffure et maquillage: Vikon Bassil
|
BirchermĂŒesli Reddy Nature bio, 700 g, Fr. 5.50
Gelée de coings Sélection*, 250 g, Fr. 3.95
Jambon fumé bio, Suisse, les 100 g, Fr. 4.55
Tresse au beurre bio, 500 g, Fr. 4.20
Pour la table de Pùques, utilisez des assiettes et services simples. Cela vous permettra de réaliser une décoration gaie et colorée. Des fleurs placées dans des soliflores apporteront une touche colorée. Pour ne pas surcharger la déco, disposez saumon et charcuterie sur des assiettes et plateaux en verre. Des verres à jus de fruit aux couleurs pimpantes feront aussi tout leur effet.
GOĂTEZ AVANT DâACHETER On a tendance Ă manger toujours les choses que lâon aime. Durant les deux semaines prĂ©cĂ©dant PĂąques, nous vous donnons la possibilitĂ© de goĂ»ter toute une sĂ©rie de produits dans diffĂ©rents magasins Migros. Pour en savoir plus, consultez le site migros. ch/paques ou scannez ce code QR avec votre smartphone:
EN MAGASIN 44 |
|
PĂQUES
| No 12, 18 MARS 2013 |
MIGROS MAGAZINE |
! Former des ficelles de pĂąte Ă lâaide des huit pĂątons. Couper ÂŒ de chaque ficelle. ! Pour la tĂȘte, couper la petite ficelle jusquâaux 2/3 dans la longueur et sĂ©parer les deux brins pour former les oreilles. Comme on le voit sur lâimage ci-dessous, le corps est formĂ© Ă lâaide de la grande ficelle.
Sultanines bio, 400 g, Fr. 2.80
Amandes effilées M-Classic, 200 g, Fr. 3.40
Sucre grain M-Classic*, 250 g, Fr. 1.60 * En vente dans les grands magasins
Farine blanche bio*, 500 g, Fr. 1.50
|
EN MAGASIN
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 MARS 2013 |
|
PĂQUES | 45
Lapin en pĂąte Ă tresse INGRĂDIENTS Donne 8 piĂšces: 250 g de farine fleur, 1 cc de sel, sel 1 cs de sucre , Âœ citron, 10 g de levure, 1 dl de lait chaud, 1 jaune dâĆuf, 30 g de beurre mou, raisins sultanines pour dĂ©corer, amandes allumettes pour dĂ©corer, 1 Ćuf pour badigeonner, 4 cs de sucre grĂȘle pour dĂ©corer PRĂPARATION 1. MĂ©langer la farine, le sel et le sucre. RĂąper trĂšs fin le zeste du citron par-dessus. DĂ©layer la levure dans le lait lĂ©gĂšrement chaud. Incorporer Ă la farine avec le jaune dâĆuf et le beurre. PĂ©trir jusquâĂ obtention dâune pĂąte souple. Couvrir et laisser gonfler env. 1 h dans un endroit chaud. 2. PrĂ©chauffer le four Ă 180 °C. PĂ©trir une nouvelle fois la pĂąte, la diviser en 8 portions Ă©gales et façonner des boudins dâenv. 25 cm de long. Pour chaque lapin, prĂ©lever le quart dâun boudin pour la tĂȘte et inciser jusquâau milieu pour former les oreilles. Puis façonner le corps avec le restant de pĂąte (voir Ă©tapes en page 44). DĂ©poser tĂȘte et corps sur une plaque chemisĂ©e de papier sulfurisĂ©. Faire adhĂ©rer la tĂȘte sur le cĂŽtĂ©. Enfoncer les raisins secs Ă la place des yeux et dĂ©corer les oreilles avec les amandes. Battre lâĆuf et en badigeonner les lapins puis parsemer de sucre grĂȘle. Cuire 15-20 min au milieu du four.
Le fromage Ă lâhonneur Tout brunch qui se respecte ne peut faire lâimpasse sur le plateau de fromages! Veillez Ă proposer au moins une pĂąte dure et une pĂąte molle. Une bonne solution consiste Ă©galement Ă combiner fromages de vache, de chĂšvre et de brebis. Cela permet de varier les plaisirs et chacun y trouve son compte. Et accompagnez votre plateau de moutarde aux figues. Il suffit pour cela de mĂ©langer 60 g de confiture de figues, 100 g de moutarde gros grains et 40 g de moutarde forte. ! Cambozola Gold SĂ©lection*, 200 g, Fr. 4.90 ! Rosettes de TĂȘte de Moine, 120 g, Fr. 5.70 ! Fromage au vin de sureau SĂ©lection*, les 100 g, Fr. 3.30
Préparation env. 40 min + repos de la pùte env. 1 h + cuisson au four 15-20 min Par piÚce, env. 5,5 g de protéines, 5 g de lipides, 27 g de glucides, 750 kJ/180 kcal
* En vente dans les grands magasins
Brin dâOr SĂ©lection*, 135 g, Fr. 4.90
Saint-FĂ©licien SĂ©lection*, 180 g, Fr. 6.30
GruyÚre Höhlengold, les 100 g, Fr. 2.60
Chardonnay SĂ©lection, 125 g, Fr. 4.20
|
EN MAGASIN
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 MARS 2013 |
|
PĂQUES | 47
Eveline Felix présente ses délicieux pancakes aux fraises fraßches.
Pancakes avec fruits INGRĂDIENTS Donne env. 12 piĂšces de 15 cm de Ă: 400 g de farine fleur, 2 pointes de couteau de poudre Ă lever, 1 cc de sel, 2 dl dâeau, 4 dl de lait, 6 Ćufs, beurre pour rĂŽtir, 250 g de fraises, 2 cs de jus de citron, poivre du moulin, 4 petites pommes douces-acidulĂ©es, 2 cs de sucre, 1 pointe de couteau de cannelle PRĂPARATION 1. MĂ©langer la farine, la poudre Ă lever et le sel. Y verser lâeau et le lait, remuer jusquâĂ dissolution complĂšte des grumeaux. Battre les Ćufs et les incorporer Ă lâappareil. Laisser reposer env. 30 min. 2.. PrĂ©chauffer le four Ă 80 °C. Faire fondre un peu de beurre dans une poĂȘle antiadhĂ©sive. Y verser la pĂąte par portions et lâĂ©taler uniformĂ©ment. Faire dorer les pancakes de chaque cĂŽtĂ© Ă feu doux. RĂ©server au chaud dans le four. 3. Couper les fraises en deux ou en quatre selon leur taille. Les arroser avec la moitiĂ© du jus de citron, puis poivrer lĂ©gĂšrement. DĂ©tailler les pommes en menus morceaux et les mĂ©langer avec le restant du jus de citron, le sucre et la cannelle. Servir avec les pancakes. PrĂ©paration env. 30 min + repos de la pĂąte env. 30 min
Fraises, Espagne, la barquette de 500 g, prix du jour
Citrons bio, Italie/Espagne, les 3 piĂšces, prix du jour
Pommes Golden, Suisse, le kg, prix du jour
Cannelle moulue, 27 g, Fr. 1.05
En magasin 48 |
|
PĂȘchE durablE
| No 12, 18 mars 2013 |
migros magazinE |
Le thon rosĂ© se pĂȘche Ă la ligne
Le thon rosĂ© en boĂźte proposĂ© Ă Migros provient dĂ©sormais des Maldives. Le mode de pĂȘche utilisĂ© Ă©vite la prise accidentelle dâautres espĂšces, parfois menacĂ©es. Il est certifiĂ© MSC.
Le marine stewardship Council (msC) est une certification indĂ©pendante attribuĂ©e Ă des poissons et Ă des fruits de mer issus exclusivement dâune pĂȘche sauvage durable.
Gourmande en main-dâĆuvre, la pĂȘche Ă la ligne garantit de nombreux emplois.
L
a mĂ©thode de pĂȘche Ă la ligne traditionnelle «Pole & Line» est un exemple emblĂ©matique de pĂȘche durable: les poissons Ă©tant capturĂ©s un Ă un Ă lâaide de cannes Ă pĂȘche, cette pratique empĂȘche toute prise involontaire dâautres espĂšces marines. Migros joue une nouvelle fois un rĂŽle de pionnier: le distributeur a dĂ©cidĂ©, en premiĂšre mondiale, que son assortiment de thons rosĂ©s serait exclusivement composĂ© de poissons pĂȘchĂ©s avec cette mĂ©thode durable et certifiĂ©e MSC. Le WWF et Greenpeace, deux organisations non gouvernementales qui ont accompagnĂ© le processus de certification de «Pole & Line» aux Maldives, ont tous deux saluĂ© cette initiative. La pĂȘcherie qui fournit le thon Ă Migros est elle aussi certifiĂ©e MSC. Cela garantit le maintien des stocks de poissons. En Suisse, une boĂźte de thon sur deux est vendue Ă Migros. Il est donc dâautant plus important que le principal distributeur du pays sâengage pour une pĂȘche durable. Le thon rosĂ© Ă lâhuile M-
Classic pĂȘchĂ© Ă la ligne aux Maldives est le premier produit proposĂ© par Migros qui sâinscrit dans cette nouvelle philosophie. Ces prochains mois, la plupart des boĂźtes de thon de marques propres de Migros utiliseront des thons pĂȘchĂ©s Ă la ligne et principalement en qualitĂ© MSC. Fin 2013, 95% des poissons vendus seront issus dâune pĂȘche durable. La promesse de GĂ©nĂ©ration M de ne plus proposer que du poisson provenant de sources durables dâici Ă 2020 sera donc bientĂŽt une rĂ©alitĂ©.
acheter du thon en boĂźte sans mauvaise conscience PĂȘcher les poissons un Ă un permet non seulement dâĂ©viter les prises accidentelles dâespĂšces menacĂ©es comme les tortues, les requins et les dauphins. Cette technique est aussi beaucoup moins traumatisante pour les thons: les pĂȘcheurs Ă la ligne nâutilisent quâun hameçon sans ardillon, ce qui Ă©vite dâinfliger des blessures supplĂ©mentaires aux poissons. Enfin, la pĂȘche Ă la ligne est une bonne source de revenu pour les pĂȘcheurs et crĂ©e de nombreux emplois. Texte: Anna-Katharina Ris
Une partie de
GĂ©nĂ©ration m symbolise lâengagement de migros en faveur du dĂ©veloppement durable. Nous promettons Ă la gĂ©nĂ©ration de demain que, dâici Ă 2020, nos poissons proviendront de sources durables.
Thon rosĂ© Ă lâhuile MSC M-Classic, pĂȘchĂ© Ă la canne, 80 g, Fr. 1.25
SEMAINES DE PR
OFFRES VALABLES DU 19.3 AU 25.3.201
20%
12.â
au lieu de 15.â
Leckerli de BĂąle 1,5 kg
2.90
au lieu de 3.45
CrÚme à café Valflora en lot de 3 20% de réduction 3 x 250 ml
â.80
au lieu de â.95
Tous les yogourts Excellence, 150 g â.15 de moins p. ex. Ă la framboise
20%
14.50 au lieu de 19.â
MĂ©lange de PĂąques Frey (petits Ćufs et napolitains), 1 kg
50% 4.65
au lieu de 9.30
Pizza Margherita M-Classic, lâemballage de 3 piĂšces surgelĂ©e, 3 x 380 g
33% 4.60
au lieu de 6.90
Biscuits Petit Beurre au chocolat au lait ou au chocolat noir en lot de 3 p. ex. Petit Beurre au chocolat au lait, 3 x 150 g
2.55
au lieu de 3.20
Tous les vinaigres Ponti et Giacobazzi 20% de réduction p. ex. Ponti dolce agro, vinaigre balsamique blanc, 250 ml
1.10
1.25
Toutes les sauces Bon Chef 20% de réduction p. ex. sauce au curr y, 30 g
Tout lâassor timent de biscuits apĂ©ritif Party 15% de rĂ©duction p. ex. bretzels salĂ©s, 230 g
au lieu de 1.40
au lieu de 1.50
IX IMBATTABLES.
13, JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK
7.80
au lieu de 9.80
Toutes les crĂšmes glacĂ©es CrĂšme dâor en bacs de 1000 ml 20% de rĂ©duction p. ex. Vanille Bourbon
3.60
au lieu de 4.50
Tout lâassor timent dâaliments pour chat Selina 20% de rĂ©duction p. ex. Croc poulet / canard, 1,5 kg
1.20
au lieu de 1.80
Tous les liquides vaisselle Handy et Manella Ă partir de 2 produits â.60 de moins p. ex. Handy Classic, 750 ml Valable jusquâau 1.4
30%
10.20
au lieu de 14.60
Brochet tes de crevettes Costa en lot de 2 surgelées, 2 x 200 g
20% 2.65
au lieu de 3.35
Tous les champignons séchés en sachets p. ex. bolets séchés, 30 g
40% 9.90
au lieu de 16.80
Produits de lessive pour le linge fin Yvet te en bouteille de 3 litres p. ex. Black, 3 litres
50% 2.85
au lieu de 5.70
Toutes les Aproz 6 x 1,5 litre et 6 x 1 litre et Aproz Plus 6 x 1 litre p. ex. eau minérale Aproz Classic, 6 x 1,5 litre
6 pour 4
6.20
au lieu de 9.30
Ice Tea en bouteilles PET, lâemballage de 6 x 1,5 litre p. ex. Ice Tea au citron
50%
2.15
au lieu de 4.35
Tous les sets de table, serviettes, nappes et rouleaux de nappe en papier Cucina & Tavola et Duni p. ex. serviettes en papier «Rattan Champagne», FSC, 20 piĂšces Valable jusquâau 1.4
POUR LES CHASSEURS DE BONNES AFFAIRES. OFFRES VALABLES DU 19.3 AU 25.3.2013, JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK
50% 6.30
au lieu de 7.90
Tout lâassor timent I am hair removal 20% de rĂ©duction p. ex. crĂšme dĂ©pilatoire Sensitive, 150 ml Valable jusquâau 1.4
9.80
au lieu de 12.40
Lingettes humides Milet te Baby en lot de 4 p. ex. Ultra Soft & Care Quattro, 4 x 72 piĂšces
30%
14.15
au lieu de 20.25
Papier hygiénique Hakle en emballages multiples p. ex. camomille, FSC, 24 rouleaux
*En vente dans les plus grands magasins Migros.
2.95
au lieu de 5.95
Mouchoirs en papier et serviettes à démaquiller Linsoft et Kleenex en emballages multiples p. ex. mouchoirs en papier Linsoft Classic, FSC, 56 x 10 piÚces
9.80
Chaussettes de sport pour homme, le lot de 5 paires
33% 2.90
au lieu de 4.35
Lingettes imprégnées Soft en lot de 3 p. ex. Comfort, 3 x 50 piÚces
2.90
Art icles en tissu Ă©ponge disponibles en diverses couleurs et tailles, p. ex. lavettes «Sina» en lot de 2, ver tes Valable jusquâau 1.4
79.90
au lieu de 139.â
WD Elements Portable 1To 2.5", USB 3.0
39.80
au lieu de 49.80
Tout lâassort iment de jouets 20% de rĂ©duction p. ex. Clinique vĂ©tĂ©rinaire Lego «Duplo» 6158
LISTE DâĂCONOMIES. OFFRES VALABLES DU 19.3 AU 25.3.2013, JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK FRUITS & LĂGUMES Prunes rouges, Afrique du Sud, le kg 2.80 au lieu de 4.70 40% Raisin blanc sans pĂ©pins, Afrique du Sud / Chili, la barquette de 500 g 2.50 Kiwis, Bio, Suisse / Italie, le kg 4.65 au lieu de 5.85 20% Salade de PĂąques Annaâs Best, 250 g 3.25 au lieu de 4.10 20% Tomates cerise en grappe, Italie / Espagne / Maroc, la barquette de 500 g 2.40 Carottes, Suisse, le sachet de 1 kg 1.30 Brocolis, Italie / Espagne, le kg 2.80 Salade Batavia, «De la rĂ©gion.», la piĂšce 1.80 au lieu de 2.25 20% Asperges vertes, Mexique, la botte de 1 kg 6.70 au lieu de 9.60 30% Poires williams, Argentine, le kg 3.â au lieu de 3.80 20% Melon charentais, Maroc, la piĂšce 3.40 au lieu de 4.90 30%
POISSON & VIANDE Saucisses de Vienne M-Classic, Suisse, 20 piĂšces, 1 kg 8.90 au lieu de 13.50 33% Saucisses de veau Ă rĂŽtir, TerraSuisse, 4 x 140 g 5.70 au lieu de 9.60 40% Jambon cru de PĂąques des Grisons, Suisse, 169 g 6.95 au lieu de 11.80 40% Steak de filet de porc, TerraSuisse, marinĂ©, les 100 g 2.50 au lieu de 4.20 40% Poulet Optigal entier, Suisse, 2 piĂšces, le kg 6.60 au lieu de 9.50 30% Chipolata, TerraSuisse, Suisse, 8 piĂšces 2.90 au lieu de 4.20 30% Cou de porc fumĂ©, «De la rĂ©gion.», le kg 11.30 au lieu de 17.â 33% Gigot dâagneau, «De la rĂ©gion.», le kg 29.60 au lieu de 37.â 20% Divers poissons frais, p. ex. dorade entiĂšre, dâĂ©levage, GrĂšce, le kg 20.80 au lieu de 26.â 20%
PAIN & PRODUITS LAITIERS M-Drink Valflora, UHT, en lot de 12, 12 x 1 litre 10.50 au lieu de 15.â 30%
â
Pour vos achats, détachez ici.
CrĂšme Ă cafĂ© Valflora en lot de 3, 3 x 250 ml 2.90 au lieu de 3.45 20% Tous les yogourts Excellence, 150 g, â.15 de moins, p. ex. Ă la framboise â.80 au lieu de â.95 Le GruyĂšre Surchoix et Le GruyĂšre rĂąpĂ© en lot de 2, p. ex. Le GruyĂšre Surchoix, les 100 g 1.50 au lieu de 1.90 20%
FLEURS & PLANTES
Ornithogalum, en pot de 12 cm, la plante 9.80 au lieu de 12.80 Corbeille printaniĂšre Eva, la piĂšce 5.â au lieu de 10.â 50% Tulipes M-Classic, 10 piĂšces, le bouquet 4.50 au lieu de 7.50 40% PensĂ©es, «De la rĂ©gion.», bac de 4 piĂšces 3.50 au lieu de 4.50
AUTRES ALIMENTS Tous les demi-Ćufs garnis de pralinĂ©s Frey et les pralinĂ©s de PĂąques Frey, p. ex. demi-Ćuf Prestige, 295 g 16.80 au lieu de 21.â 20% MĂ©lange de PĂąques Frey (petits Ćufs et napolitains), 1 kg 14.50 au lieu de 19.â 20% Biscuits Petit Beurre au chocolat au lait ou au chocolat noir en lot de 3, p. ex. Petit Beurre au chocolat au lait, 3 x 150 g 4.60 au lieu de 6.90 33% BlĂ©vita au thym et au sel marin, biscuits Ă lâĂ©peautre au thym et au sel marin, riche en acide folique, 295 g 3.50 NOUVEAU *,** 20x Tous les cafĂ©s en grains ou moulus (exceptĂ© les capsules de cafĂ©), 210â250 g â.50 de moins, 500 g 1.â de moins, 1 kg 2.â de moins, p. ex. cafĂ© Boncampo, en grains, 500 g 3.70 au lieu de 4.70 ** Tout lâassortiment de capsules Delizio, p. ex. Delizio Crema, 10x 48 capsules 19.80 10x POINTS Toutes les confitures et gelĂ©es Extra et Favorit en bocaux et en sachets, 185â500 g, Ă partir de 2 produits â.50 de moins lâun, p. ex. confiture dâabricots, 500 g 2.20 au lieu de 2.70 Fit Flakes, Weetabix ou Paddy en lot de 2, p. ex. Fit Flakes M-Classic, 2 x 500 g 7.30 au lieu de 9.20 20% Farine fleur, TerraSuisse, 1 kg 1.20 au lieu de 1.80 33% Tous les mĂ©langes Ă pĂątisserie et desserts en poudre, p. ex. mĂ©lange pour brownies, 490 g 4.25 au lieu de 6.10 30% Pizza Margherita M-Classic, lâemballage de 3 piĂšces, surgelĂ©e, 3 x 380 g 4.65 au lieu de 9.30 50% Lasagnes Ă la bolognaise M-Classic, surgelĂ©es, 1 kg 8.80 NOUVEAU *,**
20x
Brochettes de crevettes Costa en lot de 2, surgelĂ©es, 2 x 200 g 10.20 au lieu de 14.60 30% Toutes les crĂšmes glacĂ©es CrĂšme dâor en bacs de 1000 ml, p. ex. Vanille Bourbon 7.80 au lieu de 9.80 20% Toutes les Aproz 6 x 1,5 litre et 6 x 1 litre et Aproz Plus 6 x 1 litre, p. ex. eau minĂ©rale Aproz Classic, 6 x 1,5 litre 2.85 au lieu de 5.70 50% Sponser Muscle Power, 400 g 14.50 NOUVEAU *,**
20x
Miniroses Max Havelaar, le bouquet de 20 10.80 au lieu de 12.80
Sirop de pample-mousse édulcoré à la stévia, 75 cl 3.05 NOUVEAU *,**
20x
Narcisses de pleine terre, le bouquet de 30 4.90
Ice Tea au thé vert, 50 cl 1.10 NOUVEAU *,**
20x
Ice Tea en bouteilles PET, lâemballage de 6 x 1,5 litre, p. ex. Ice Tea au citron 6.20 au lieu de 9.30 6 pour 4 Mister Rice Carolina, 1 kg 2.45 au lieu de 4.95 50% Tous les champignons sĂ©chĂ©s en sachets, p. ex. bolets sĂ©chĂ©s, 30 g 2.65 au lieu de 3.35 20% PĂątes Agnesi «Limited Edition», p. ex. penne ricce, 500 g 20x 1.90 NOUVEAU *,** Tous les vinaigres Ponti et Giacobazzi, p. ex. Ponti dolce agro, vinaigre balsamique blanc, 250 ml 2.55 au lieu de 3.20 20% Toutes les sauces Bon Chef, p. ex. sauce au curry, 30 g 1.10 au lieu de 1.40 20% Thon Rio Mare en emballages multiples, p. ex. thon rosĂ©, 3 x 104 g 8.60 au lieu de 10.80 20% Tous les plats prĂ©parĂ©s Hot Pot Subito, p. ex. raviolis Ă la ricotta Hot Pot, 350 g 20x 3.90 NOUVEAU *,** Tout lâassortiment de biscuits apĂ©ritif Party, p. ex. bretzels salĂ©s, 230 g 1.25 au lieu de 1.50 15% Leckerli de BĂąle, 1,5 kg 12.â au lieu de 15.â 20% Tartelettes de PĂąques en lot de 2, 2 piĂšces, 150 g 2.05 au lieu de 2.60 20% Cake Monte Generoso et Monte Limone, p. ex. Cake Monte Generoso, 380 g 4.â au lieu de 5.â 20% Tous les sandwiches M-Classic, Annaâs Best, American Favorites et Bio, p. ex. Chicken Crispy Sandwich Annaâs Best, 230 g 20x 4.90 NOUVEAU *,** Toutes les sauces Ă salade Frifrench, 50 cl et 1 l, p. ex. sauce Ă salade française, 50 cl 4.05 au lieu de 5.10 20% Fiori Annaâs Best en lot de 3, p. ex. Fiori agli asparagi, 3 x 200 g 9.40 au lieu de 13.50 30% Gnocchis M-Classic en lot de 2, 2 x 550 g 5.90 au lieu de 7.â 15% Lasagnes Ă la bolognaise M-Classic, 800 g 6.90
NON-ALIMENTAIRE Tout lâassortiment dâaliments pour chat Selina, p. ex. Croc poulet / canard, 1,5 kg 3.60 au lieu de 4.50 20% Tout lâassortiment I am hair removal, p. ex. crĂšme dĂ©pilatoire Sensitive, 150 ml 6.30 au lieu de 7.90 20% ** Tout lâassortiment de soins ZoĂ©, p. ex. crĂšme de jour raffermissante Revital Q10, 50 ml 12.60 au lieu de 15.80 20% ** Divers produits LâOrĂ©al pour le visage et pour le corps, p. ex. crĂšme de jour Age Perfect Renaissance Cellulaire, 50 ml 20x 25.90 NOUVEAU ** Lâhuile sans pareille Color-Vive dâElseve, Studio Line Indestructible KVX 96 Gel ainsi que Invisiâ Fix Zero Gel, p. ex. Studio Line Invisiâ Fix Zero Gel, 300 ml 7.50 20x NOUVEAU **
SociĂ©tĂ© coopĂ©rative Migros Valais *En vente dans les plus grands magasins Migros. **Valable jusquâau 1.4 Vous trouverez plus dâinformations sur les prix, les produits et les rĂ©ductions sur les Ă©tiquettes des articles dans cet encart.
SĂ©rum LâOrĂ©al Men Expert Vitalift, 50 ml 20.80 NOUVEAU **
20x
Articles de soins dentaires Candida en emballages multiples, p. ex. dentifrice Sensitive Professional en lot de 3, 3 x 75 ml 6.60 au lieu de 9.90 Les gels douche et dĂ©odorants Rexona en emballages multiples, p. ex. gel douche Sport en lot de 3, 3 x 250 ml 5.50 au lieu de 8.25 Mouchoirs en papier et serviettes Ă dĂ©maquiller Linsoft et Kleenex en emballages multiples, p. ex. mouchoirs en papier Linsoft Classic, FSC, 56 x 10 piĂšces 2.95 au lieu de 5.95 50% Sneakers pour femme, le lot de 4 paires 6.90 Chaussettes unies pour femme, le lot de 4 paires 8.90 Mi-bas pour femme 40 deniers, avec lycra, le lot de 3 paires, disponibles jusquâĂ la taille XXL 5.90 Collants fins de luxe 40 deniers, avec lycra, le lot de 2, disponibles jusquâĂ la taille XXL 9.80 Chaussettes courtes de sport pour homme, le lot de 4 paires 8.90 Chaussettes de sport pour homme, le lot de 5 paires 9.80 Lingettes humides Milette Baby en lot de 4, p. ex. Ultra Soft & Care Quattro, 4 x 72 piĂšces 9.80 au lieu de 12.40 Chaussettes pour bĂ©bĂ© et enfant, p. ex. chaussettes pour bĂ©bĂ© en lot de 5 paires 8.90 Produits de lessive pour le linge fin Yvette en bouteille de 3 litres, p. ex. Black, 3 litres 9.90 au lieu de 16.80 40% Tout lâassortiment Vanish, p. ex. Oxi Action en poudre, rose vif, 1 kg 15.90 NOUVEAU **
20x
Tous les liquides vaisselle Handy et Manella, Ă partir de 2 produits â.60 de moins lâun, p. ex. Handy Classic, 750 ml 1.20 au lieu de 1.80 ** Papier hygiĂ©nique Hakle en emballages multiples, p. ex. camomille, FSC, 24 rouleaux 14.15 au lieu de 20.25 30% Lingettes imprĂ©gnĂ©es Soft en lot de 3, p. ex. Comfort, 3 x 50 piĂšces 2.90 au lieu de 4.35 33% Articles en tissu Ă©ponge, disponibles en diverses couleurs et tailles, p. ex. lavettes «Sina» en lot de 2, vertes 2.90 ** WD Elements Portable 1 To 2.5", USB 3.0 79.90 au lieu de 139.â Tout lâassortiment de jouets, p. ex. Clinique vĂ©tĂ©rinaire Lego «Duplo» 6158 39.80 au lieu de 49.80 20% Tous les sets de table, serviettes, nappes et rouleaux de nappe en papier Cucina & Tavola et Duni, p. ex. serviettes en papier «Rattan Champagne», FSC, 20 piĂšces 2.15 au lieu de 4.35 50% **
NOUVEAU Ă VOTRE MIGROS. 20x OFFRES VALABLES DU 19.3 AU 1.4.2013, JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK
NOUVEAU 1.10 Ice Tea au thé vert 50 cl
NOUVEAU 8.80
Lasagnes à la bolognaise M- Classic surgelées, 1 kg
NOUVEAU 3.90
Tous les plats prépa o bit Su t Po t Ho rés tta p. ex. raviolis à la rico Hot Pot 350 g
En vente dans les plus grands magasins Migros.
NOUVEAU 14.50 Sponser Muscle Power 400 g
NOUVEAU 3.50 BlĂ©vita au thym et au sel marin biscuits Ă lâĂ©peautre au thym et au sel marin, riche en acide folique, 295 g
NOUVEAU 4.90 Tous les sandwiches M- Classic, Annaâs Best, American Favorites et bio p. ex. Chicken Crispy Sandwich Annaâs Best, 230 g
NOUVEAU 1.90 Pùtes Agnesi «Limited Edition» p. ex. penne ricce, 500 g
NOUVEAU 3.05 Sirop de pamplemousse édulcoré à la stévia 75 cl
POINTS
|
migros magazinE | No 12, 18 mars 2013 |
En magasin
|
PĂȘchE durablE | 57
Tartines de thon au cresson Plat principal pour 4 personnes 2 Ćufs, 2 boĂźtes de thon rosĂ© Ă lâhuile de soja de 200 g, 3 cs de mayonnaise, 3 cs de crĂšme fraĂźche, sel, poivre, jus de citron, 1 avocat, 1 oignon rouge, 1 botte de radis roses, 2 baguettes au four Ă pierre de 260 g, 15 g de cresson 1. Cuire les Ćufs env. 8 min et les rafraĂźchir sous lâeau froide. Ecaler et couper en rondelles. Egoutter le thon et lâĂ©craser avec une fourchette, le mĂ©langer avec la mayonnaise et la crĂšme fraĂźche. relever de sel, poivre et jus de citron.
2. Couper lâavocat en deux, retirer le noyau, dĂ©tailler la chair en tranches. Couper lâoignon en deux, puis en fines laniĂšres. Emincer les radis en rondelles, y compris les feuilles. Couper les baguettes en deux dans la longueur, puis en travers. Les faire griller lĂ©gĂšrement dans une poĂȘle, puis les tartiner avec la prĂ©paration au thon. Garnir de radis, dâoignon, dâĆufs durs et dâavocat. Parsemer de cresson avant de servir. PrĂ©paration env. 30 min Par personne, env. 37 g de protĂ©ines, 33 g de lipides, 82 g de glucides, 3250 kJ/780 kcal Recettes de:
Photos: Daniel aeschlimann, zVG
Spaghetti au citron avec thon, cĂąprons et parmesan Plat principal pour 4 personnes 400 g de spaghetti, sel, 1 citron, 1 Ă©chalote, 2 gousses dâail, 2 boĂźtes de thon rosĂ© Ă lâhuile de soja de 200 g, 4 cs de cĂąprons, 4 cs dâhuile dâolive, poivre, 50 g de parmesan en un morceau Cuire les spaghetti al dente dans de lâeau salĂ©e. rĂąper le zeste et exprimer le jus du citron. Hacher lâĂ©chalote et lâail. Egoutter le thon dans une passoire.
rincer les cĂąprons et les Ă©goutter. Chauffer lâhuile dans une poĂȘle. Y faire revenir lâĂ©chalote, lâail, le thon et les cĂąprons durant env. 2 min, Ă feu moyen. ajouter les spaghetti, le jus et le zeste du citron. mĂ©langer le tout, puis rectifier lâassaisonnement en sel et poivre. rĂąper le parmesan avant de servir. PrĂ©paration env. 30 min Par personne, env. 37 g de protĂ©ines, 24 g de lipides, 71 g de glucides, 2750 kJ/660 kcal
MGB www.migros.ch W
E D E T Ă F E C U DO . S U O T R U O PĂQUES P
4.â
au lieu de 5.â
Cake Monte Generoso et Monte Limone 20 % de réduction p. ex. Cake Monte Generoso, 380 g
2.80
Mrs. Bunny avec fourrage Ă lâabricot, 90 g
7.80
au lieu de 9.80
18.50
Toutes les crĂšmes glacĂ©es CrĂšme dâor en bacs de 1000 ml 20 % de rĂ©duction p. ex. Vanille Bourbon
Colombe Amaretti San Antonio 750 g
9.80
au lieu de 12.80
Ornithogalum en pot de 12 cm, la plante
2.35
3.50
Bricelets CrĂ©a dâOr 100 g
Fleurs de PĂąques 2 piĂšces, 180 g
OFFRES VALABLES DU 19.3 AU 25.3.2013, JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK
|
EN MAGASIN
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 MARS 2013 |
|
HEIDI | 59
! Beurre de choix Heidi*, 200 g, Fr. 3.20 ! Fromage aux fleurs Heidi*, les 100 g, Fr. 2.80 *Dans les plus grands magasins Migros
Les Suisses se rĂ©galent volontiers dâun repas Ă la mode montagnarde.
Des goûts si simples Une tranche de pain, du beurre et du fromage des montagnes suisses: un pur régal.
P
as besoin dâun menu Ă rallonge! Pour la plupart de nos concitoyens, quelques tartines, du beurre et du fromage de montagne constituent un vrai festin. Surtout avec du beurre de choix Heidi! Ce dernier est fabriquĂ© Ă la laiterie Biedermann, dans le Toggenburg, avec du bon lait des Alpes environnantes et des montagnes grisonnes. Mais avant de transformer le lait en beurre, il faut dâabord lâĂ©crĂ©mer. On
laisse ensuite la crĂšme fermenter Ă la laiterie, ce qui confĂšre au beurre de choix sa saveur aromatique, lĂ©gĂšrement acidulĂ©e. Le beurre et le fromage aux fleurs Heidi font vraiment la paire! GrĂące Ă la prĂ©sence de deux fleurs, le souci officinal jaune-orange et le bleuet, la pĂąte mi-dure en croĂ»te dâherbes de ce fromage des Grisons ressemble Ă un magnifique prĂ© de montagne. Les fleurs utilisĂ©es pour la dĂ©coration viennent exclu-
sivement des Alpes suisses, oĂč elles sont cultivĂ©es dans le respect des directives bio, cueillies Ă la main et transformĂ©es avec mĂ©nagement. Celles et ceux qui aiment ces plaisirs dĂ©licats peuvent reprendre Ă leur compte cette citation dâOscar Wilde qui affirmait avoir des goĂ»ts simples: il se contentait du meilleur⊠Texte: Claudia Schmidt Photos: Veronika Studer, Getty Images
|
EN MAGASIN
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 MARS 2013 |
|
CAVE DâOR | 61
Le maĂźtre affineur retire un Ă©chantillon de la meule de gruyĂšre de 34 kg afin dâen vĂ©rifier la maturitĂ©.
Un caractÚre forgé en grotte
Le fromage Cave dâOr tire ses nuances Ă©picĂ©es de conditions idĂ©ales dâhygromĂ©trie et de tempĂ©rature.
Photo: Atoll Photographie
S
uccursale de Migros, lâentreprise Mifroma est spĂ©cialisĂ©e depuis 1964 dans lâaffinage du gruyĂšre. Elle stocke le fromage dans des grottes en molasse, notamment dans celles dâUrsy (FR), qui peuvent en accueillir pas moins de 100 000 meules. Un gruyĂšre AOC affinĂ© dans ces conditions reste quatorze mois dans les grottes oĂč il est frottĂ© une fois par semaine avec de lâeau salĂ©e. Le maĂźtre affineur accompagne et surveille la matura-
tion des fromages et dĂ©cide quelle meule rĂ©pond Ă la qualitĂ© Cave dâOr. Pourquoi des grottes de molasse? Tout simplement parce que ce milieu naturel est trĂšs propice, avec une hygromĂ©trie de 95% et une tempĂ©rature de 12 °C Ă©tĂ© comme hiver. La fabrication dans des grottes confĂšre Ă©galement au fromage une saveur Ă©picĂ©e particuliĂšre. Testez le GruyĂšre Höhlengold, vous nous en direz des nouvelles! Texte: Heidi Bacchilega
Cave dâOr ! GruyĂšre, 100 g, Fr 2.60 ! Montagne*, 100 g, Fr. 2.85 ! Emmental, 100 g, Fr. 2.60 * En vente uniquement dans les grands magasins
La dĂ©licieuse boisson dĂ©saltĂ©rante Ă croquer Boisson riche en vitamines se dĂ©clinant en deux saveurs, (raisin et pĂȘche) avec de vĂ©ritables morceaux d'aloe vera.
Sappé est en vente à votre Migros et chez LeShop.ch 8 jours dÚs CHF
590.â*
18.03.13 ergoasw.ch
LES TRĂSORS DE LA MER BALTIQUE Pension complĂšte Ă bord et taxes incl.
Saint-PĂ©tersbourg Saint-PĂ©tersbo Saint-PĂ©t ourg
(Rus (Russie) ssie)
Stockholm
(SuĂšde)
Tallinn T Ta llinn
(Estonie)
UNE RĂGION ENCORE PLUS BELLE EN CROISIĂRE
8 jours dĂšs WarnemĂŒnde
(Allemagne)
590.â
Copenhague
Dans un univers magique rempli de mythes, de chĂąteaux et de palais vous attendent des destinations dâune richesse culturelle et naturelle telle, quâon les qualifierait volontiers dâexotiques. Saint-PĂ©tersbourg, fenĂȘtre russe sur lâOccident, « la ville des tsars », abrite un patrimoine tricentenaire, les autres mĂ©tropoles Baltes, moins connues, nâont nĂ©anmoins rien Ă lui envier puisquâelles regorgent de trĂ©sors baroques et mĂ©diĂ©vaux.
(Danemark)
Costa Luminosa : 18.05., 08.06.13 (No. 91)
(ordre des escales diffĂ©rent, Helsinki remplace ce WarnemĂŒnde)
Costa Fortuna : 02.06., 16.06., 30.06.13 6 3 ((No. 92) Helsinki
(Finlande)
Saint-PĂ©tersbourg
(Russie, 2 jours)
Costa Pacifica (4*)
Stockholm
(SuĂšde)
DâAUTRES OFFRES SUR WWW.CRUISECENTER.CH
Tallinn
(Estonie)
(No. 520) Juin: Le confort, toutes voiles dehors â Les Ăźles Eoliennes et Amalfi Ă bord du splendide voilier Royal Clipper (4*). Une expĂ©rience unique dĂšs seulement 2295.â, vols inclus
Riga
(Lettonie) onie)
Klaipeda
(Lituanie)
Kiel Hambourg
Ronne / Bornholm
(Danemark)
Gdynia
12 jours dĂšs
(No. 11) Avril: De lâ« IbĂšre » au printemps â CroisiĂšre de rĂȘve Ă bord du Costa Fortuna (4*). 10 jours dĂšs CHF 830.â, voyage incl.
890.â
(Pologne)
(No. 200) Printemps : Les Ăźles du soleil Ă©ternel â Le plein de soleil aux Canaries avec le Costa NeoRomantica (4*). 12 jours dĂšs CHF 1039.â, voyage inclus
Costa Pacifica : 01.05., 12.05., 23.05., 5., 03.06.13* PĂ©terbourg (No. 89), *11 jours, un jour de moins Ă St-PĂ©terbourg Prix CruiseCenter en CHF par pers. en occupation double, pension complĂšte inclus Cabine Luminosa / Fortuna (8 jours) Pacifica (11/12 jours) Prix off. Mai Juin Prix off. Mai / Juin IntĂ©rieure standard 2180.â 590.â* 740.â 2780.â 890.â IntĂ©rieure supĂ©rieure 2320.â 640.â 790.â 3020.â 990.â ExtĂ©rieure standard 2940.â 890.â 1040.â 3940.â 1490.â ExtĂ©rieure supĂ©rieure 3180.â 940.â 1090.â 4240.â 1690.â Balcon standard 3720.â 1190.â 1340.â 4760.â 1890.â Balcon supĂ©rieur 4020.â 1240.â 1390.â 5260.â 2190.â Prestations facultatives : Acheminement aller / retour â Forfait boisson « tout inclus » â
dĂšs 590.â dĂšs 590.â â 165.â 165.â â
dĂšs 590.â 260.â
Prestations incluses : CroisiĂšre dans la catĂ©gorie de cabine choisie, pension complĂšte Ă bord, cocktail du commandant et soirĂ©es de gala avec menu spĂ©cial, libre utilisation des infrastructures (salle de sport, piscine, jacuzzis), spectacles et divertissements (thĂ©Ăątre, casino, discothĂšque, bibliothĂšque), assistance de personnel parlant français, service de chambre deux fois par jour, taxes portuaires. Prestations non-incluses : Acheminement aller / retour (vols en classe Ă©co, transferts entre le port et lâaĂ©roport), boissons et dĂ©penses personnelles, excursions facultatives guidĂ©es, pourboires au personnel de bord payables Ă bord (7 Euro / jour p. pers.), assurance frais dâannulation / assistance (de CHF 30.â Ă 60.â), frais de dossier (CHF 20.â par facture). Contingents de vols et de cabines Ă prix spĂ©cial limitĂ©s.
VOTRE SPĂCIALISTE SUISSE DES CROISIĂRES
032 755 99 99
www.CruiseCenter.ch ww ww.CruiseCe enter..ch
CruiseCenter SA · Rue de lâHĂŽpital 4 · 2000 NeuchĂątel · Neuchatel@CruiseCenter.ch
«The Lice Licence to Cruise»
|
En magasin
migros magazinE | No 12, 18 MARS 2013 |
|
subiTo | 63
Hot Pot prĂȘt Ă manger
Photo: Geri Krischker; Styling: Mirjam KĂ€ser
Les nouveaux plats cuisinés de Subito sont vraiment succulents. Il suffit de les mettre au micro-ondes quelques minutes pour avoir un repas chaud et rassasiant.
Nos trois Ă©tudiants aiment les Hot Pots de Subito parce quâils sont vite prĂ©parĂ©s et rassasient bien.
Hot Pots de Subito ! Ravioli Napoli, 350 g, Fr. 3.90 ! Ravioli Bolognese, 350 g, Fr. 3.90 ! Chili con Carne, 350 g, Fr. 3.90 ! Asia Rice, 350 g, Fr. 3.90
C
ertains jours, ne parlez surtout pas de faire la cuisine Ă Jiska, 22 ans, Luki, 26 ans, et Beni, 24 ans, tous trois Ă©tudiants. Câest notamment le cas juste avant les examens, quand le stress atteint son paroxysme. Lorsquâil faut bĂ»cher pendant des heures, il reste Ă©videmment peu de temps pour se concocter des plats compliquĂ©s. Comme notre
trio nâen a pas moins envie dâun repas chaud, il opte pour les nouveaux plats Hot Pots de Subito, faciles et rapides Ă prĂ©parer puisquâil suffit de les mettre quatre minutes au micro-ondes. Il y en a pour tous les goĂ»ts: si Jiska a un petit faible pour lâAsia Rice, Luki et Beni craquent pour les ravioli, bolognese ou napoli. Les Hot Pots offrent un repas
savoureux qui rassasie parfaitement nos Ă©tudiants grĂące Ă une portion gĂ©nĂ©reuse de 350 grammes. Les plats Hot Pots de Subito ne contiennent ni conservateurs ni exhausteurs de goĂ»t. Ils se conservent longtemps Ă tempĂ©rature ambiante et peuvent sâemporter pratiquement partout. Texte: Anette Wolffram
2 POUR 1
OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 19.3.2013 AU 1.4.2013 OU JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK
8.45
au lieu de 16.90
p. ex. Energizer type 13 en lot de 8
Piles pour appareils acoustiques Energizer
âą Ne contiennent pas de mercure âą Disponibles dans les formats 10, 13, 312 et 675
Disponibles dans les plus grands magasins Migros
Les piles usagĂ©es doivent ĂȘtre rapportĂ©es au point de vente !
2 pour 1
Energizer est en vente Ă votre Migros
20% DE RĂDUCTION OFFRES VALABLES DU 12.03 AU 25.03.2013, DANS LA LIMITE DES STOCKS DISPONIBLES, SUR TOUS LES PRODUITS TAFT, GLISS KUR ET SYOSS EN LOT DE 2, HORS COLORATIONS.
7.90
au lieu de 9.90
Taft p. ex. laque aérosol Volume, en lot de 2, 2 x 250 ml
10.70
au lieu de 13.40
Syoss p. ex. shampooing et aprÚs-shampooing Oleo Intense, en lot combiné, 2x50 0 ml
8.80
au lieu de 11.00
Gliss Kur p. ex. shampooing et aprÚs-shampooing Ultimate Repair, en lot combiné, 250/200 ml
Taft, Gliss Kur et Syoss sont en vente Ă votre Migros
|
EN MAGASIN
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 MARS 2013 |
|
MANEllA | 65
Faire la vaisselle? Facile!
Non seulement les produits Manella permettent de laver assiettes et couverts en deux temps trois mouvements, mais ils préservent en outre les mains.
S
i cuisiner et dĂ©guster est un vrai plaisir, faire la vaisselle lâest moins. En moyenne, les Suissesses consacrent chaque semaine environ 2,5 heures (contre 1,5 heure pour les hommes) Ă mettre le couvert puis Ă laver et ranger le tout. Il faut donc rendre cette tĂąche aussi agrĂ©able que possible! Les produits Manella facilitent considĂ©rablement le travail: disponibles en quatre senteurs fraĂźches diffĂ©rentes (Classic, Citron, Lavande et Nature au parfum de camomille), ils chassent les graisses de maniĂšre rapide et efficace, mĂȘme Ă lâeau froide. Ces produits au pH neutre parfaitement biodĂ©gradables contiennent des substances actives qui nâabĂźment pas les mains; au contraire, elles les soignent et les rendent douces comme la soie. Des tensioactifs permettent dâĂ©vacuer rapidement lâeau et de faire sĂ©cher et briller la vaisselle en un temps record. Les produits sont en outre si concentrĂ©s que quelques gouttes suffisent gĂ©nĂ©ralement pour toute la vaisselle. Une seule bouteille de Manella permet ainsi de faire briller des montagnes dâassiettes sales!
Photo: Getty Images
Texte: Dora Horvath
Manella Lavande*, Classic, Citron ou Nature, 500 ml, Fr. 3.10** * En vente dans les grands magasins ** Du 19 mars au 1er avril 2013, rabais de 60 centimes par bouteille pour tout achat de deux bouteilles
Faire la vaisselle devient ludique: Manella chasse les graisses en profondeur tout en prenant soin des mains.
Un sentiment de bien-ĂȘtre total grĂące Ă la gamme pour femmes DoppelherzÂź! Donnez un coup de pouce Ă votre organisme au printemps. Conçus sur mesure pour rĂ©pondre aux besoins nutritionnels des femmes, les complĂ©ments alimentaires DoppelherzÂź contribuent Ă votre bien-ĂȘtre. Hirse Plus âą Zinc, 3 vitamines, extrait de millet et huile de germe de blĂ© Frauen Mineralien âą 11 vitamines et 5 minĂ©raux âą Pour des os, des muscles et une peau en pleine forme Spirulina âą Contient 500 mg de spiruline par cachet âą Riche en antioxydants et acides aminĂ©s vĂ©gĂ©taux prĂ©sents dans la nature La force de la marque aux deux cĆurs
Doppelherz est en vente dans votre Migros
Prenez soin de vous avec
VALEUR FR.
Achat minimal: Fr. 9.â Valable du 19.3 au 1.4. 2013
3.â
RABAIS
Sur tous les produits nettoyants visage de Garnier Utilisable dans les plus grands magasins Migros de Suisse. Un coupon de rabais original. Si un multiple du montant minimal dâachat est atteint, la valeur du coupon de rabais sera dĂ©duite plusieurs fois.
Disponibles dans les plus grand magasins Migros
Garnier est en vente Ă votre Migros
|
EN MAGASIN
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 mars 2013 |
|
TOTAl | 67
Une efficacitĂ© totale pour tous les vĂȘtements Utiliser la mĂȘme lessive pour son chemisier en soie et pour des jeans pleins de boue? Câest Ă prĂ©sent possible grĂące Ă la nouvelle lessive «1 for all».
S
emaine aprĂšs semaine, câest le mĂȘme refrain: le blanc doit ĂȘtre sĂ©parĂ© des couleurs et les vĂȘtements doivent ĂȘtre triĂ©s en fonction de la matiĂšre ou du degrĂ© de saletĂ©. GrĂące Ă la nouvelle lessive en poudre pratique «Total 1 for all», il est Ă prĂ©sent possible dâutiliser un mĂȘme produit pour tous les textiles, quelles que soient leur
couleur et leur matiĂšre â mĂȘme les plus dĂ©licates comme la laine ou la soie. Les vĂȘtements conservent leur forme, ne dĂ©teignent pas et les couleurs restent Ă©clatantes. Des enzymes et des agents de blanchiment spĂ©ciaux contenant de lâoxygĂšne actif permettent de faire disparaĂźtre les taches les plus tenaces Ă partir de 60ËC. Les lessives To-
tal sont en outre parfaitement respectueuses de lâenvironnement: elles sont efficaces mĂȘme Ă petite dose et Ă des tempĂ©ratures trĂšs basses, la plupart de lâĂ©nergie consommĂ©e par le lave-linge Ă©tant utilisĂ©e pour chauffer lâeau. Les lessives Total contiennent majoritairement des tensioactifs vĂ©gĂ©taux innovants. Texte: Dora Horvath
Total 1 for all Lessive en poudre, 2,25 kg, Fr. 15.90
Photo: Heiko Hoffmann
Points Cumulus multipliĂ©s par 20 jusquâau 25 mars
Les enzymes, tensioactifs, et agents de blanchiment du nouveau «Total 1 for all» nâentrent en action quâen cas de besoin.
CUISINE DE SAISON 68 |
|
JĂRĂMIE KISlING
«Mon rĂȘve est quâon continue Ă diffuser mes chansons Ă la radio aprĂšs ma mort»
GOĂTS ET DĂGOĂTS
Secrets de cuisine Pour vous cuisiner câest⊠«Jâaime me sentir libre, inventer. La cuisine doit ĂȘtre crĂ©ative!» Quel est votre plat favori? «Je mange beaucoup de sucrĂ© et jâapprĂ©cie spĂ©cialement la tarte aux pommes. Un souvenir dâenfance⊠ma mĂšre prĂ©parait la meilleure!» Que ne mangeriez-vous pour rien au monde? Les abats: «Un peu trop gore pour moiâŠÂ» Avec qui aimeriez-vous partager un repas? Paul mcCartney. «Câest mon compositeur prĂ©fĂ©rĂ©! Ou sâil Ă©tait encore vivant: Beethoven.» Quâavez-vous toujours en rĂ©serve? «De la cannelle⊠qui sâassocie dâailleurs Ă merveille avec la tarte aux pommes! Et du massepain aussi, jâadore!»
| No 12, 18 mars 2013 |
MIGROS MAGAZINE |
|
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 mars 2013 |
cuisine de saison JĂRĂMIE KISlING | 69
Boulimique de créativité
JĂ©rĂ©mie Kisling sort un quatriĂšme album, «Tout mâĂ©chappe», au style plus urbain et entraĂźnant, comme teintĂ© de sa nouvelle vie Ă Paris. Rencontre autour de sa recette originale de gĂąteau aux carottes.
J
e vous imaginais arriver un peu plus tard⊠Mais entrez! Je vous fais un cafĂ©?» Câest pas encore tout Ă fait rĂ©veillĂ© que JĂ©rĂ©mie Kisling entrouvre la porte de son modeste studio parisien. «Je reviens de suite, il me manque un ingrĂ©dient ou deux avant de me mettre aux fourneauxâŠÂ» Il y a un an et demi que lâauteur, compositeur et interprĂšte est venu sâinstaller dans la capitale française. «A Lausanne, je connais tout le monde et jâĂ©tais trop souvent sollicitĂ© de partout pour me consacrer Ă fond Ă mon travail. Je suis venu Ă Paris pour trouver un peu de solitude. La recherche de lâanonymat des grandes villes, je suppose! Et Paris câest aussi le berceau de la chanson française.» Et câest dans les cafĂ©s parisiens que le musicien aime composer, inspirĂ© par le va-et-vient de la foule. Ce qui permet peut-ĂȘtre ce cĂŽtĂ© «plus urbain» quâon peut ressentir en parcourant Tout mâĂ©chappe, son nouvel album. «Mes premiers disques Ă©taient plus centrĂ©s sur moi-mĂȘme. Maintenant que je me connais davantage, je parviens Ă mieux Ă©crire Ă propos des autres.» Un disque aux textes et mĂ©lodies plus gais aussi que son prĂ©cĂ©dent opus, rĂ©alisĂ© lui Ă une pĂ©riode «plus sombre» de sa vie. Un dĂ©mĂ©nagement Ă Paris qui lui servira aussi, il lâespĂšre, Ă faire davantage
Jérémie Kisling avoue une préférence pour le sucré, dont les tartes aux pommes de sa mÚre et ce gùteau aux carottes.
cuisine de saison 70 |
|
Jérémie Kisling
connaĂźtre sa musique dans lâHexagone. «Je ne connais aucun chanteur romand qui parvienne Ă vivre de sa musique en se bornant Ă ce coin de pays. Le marchĂ© est trop petit, ce nâest pas viable! On essaie tous dâĂȘtre universels dans ce quâon fait. Jâai envie moi aussi dâappartenir Ă ce patrimoine de la chanson française. Mon rĂȘve nâest pas de vendre des millions de disques. Mais plutĂŽt quâon continue Ă diffuser mes chansons Ă la radio aprĂšs ma mort.»
| No 12, 18 mars 2013 |
migros magazine |
GĂąteau aux carottes
Une recette de Jérémie Kisling
«câest facile de viser ce qui est tendance» Ce ne sont donc pas des tubes, au succĂšs immĂ©diat mais Ă©phĂ©mĂšre, que JĂ©rĂ©mie dĂ©sire composer. «Câest facile de viser ce qui est tendance! Moi je cherche Ă assurer une certaine qualitĂ©, de sorte que mes morceaux apparaissent comme intemporels.» Et puis, ce savoir-faire quâil a dĂ©veloppĂ© au fil des annĂ©es, il compte aussi le mettre au service des autres, comme cette chanson â LâĂ©tranger dans la glace â composĂ©e pour le chanteur HubertFĂ©lix ThiĂ©faine. Mais il nâest jamais facile de se faire un nom dans ce mĂ©tier. «Quand on est encore dans lâombre, les artistes ne nous choisissent pas, mĂȘme sâils apprĂ©cient notre travail. PlutĂŽt que de juger selon la qualitĂ©, on prĂ©fĂšre malheureusement se tourner vers ceux qui ont dĂ©jĂ vendu des millions de disques!» CinĂ©phile, JĂ©rĂ©mie Kisling se verrait bien composer Ă©galement des musiques et chansons de films. «Je me rends trĂšs souvent au cinĂ©ma. Certaines scĂšnes apparaissent pour moi plus esthĂ©tiques et authentiques sur lâĂ©cran que dans la rĂ©alitĂ©! Cela reprĂ©senterait un trĂšs beau dĂ©fi pour moi que de me voir confier des
Pour env. 10 Parts. Pour un moule Ă charniĂšre de 24 cm de Ă: huile pour le moule 250 g de carottes, pesĂ©es parĂ©es 1 pomme 5 Ćufs 2 citrons 220 g de sucre brut 220 g dâamandes mondĂ©es moulues 1 sachet de poudre Ă lever 1 pincĂ©e de sel 1 pincĂ©e de cannelle en poudre et autant de quatre-Ă©pices 4 cs bombĂ©es de confiture, p. ex. de fraise ou dâabricot
PrĂParation 1. Chemiser le fond du moule de papier sulfurisĂ©. Huiler le bord au pinceau. rĂąper grossiĂšrement les carottes et la pomme. sĂ©parer les blancs dâĆufs des jaunes, rĂ©server les blancs. Presser les citrons. 2. PrĂ©chauffer le four Ă 180 °C. Travailler les jaunes dâĆufs en mousse avec le sucre. Les mĂ©langer avec les amandes, la poudre Ă lever, les carottes et la pomme rĂąpĂ©es, 0,6 dl de jus de citron, le sel, les Ă©pices et la moitiĂ© de la confiture. selon les goĂ»ts, relever la pĂąte dâun peu plus de jus de citron. Battre les blancs dâĆufs en neige et les incor-
porer Ă la pĂąte. Verser la pĂąte dans le moule prĂ©parĂ©. Faire cuire au four durant env. 50 min. Faire le test de lâaiguille: piquer une aiguille ou une brochette en bois dans le gĂąteau, si elle ressort sans trace de la pĂąte, câest quâil est cuit. Laisser refroidir le gĂąteau dans le moule, puis le dĂ©couper en parts et les servir avec le reste de la confiture. accompagner de crĂšme fouettĂ©e. PrĂ©paration: env. 20 min; + cuisson au four env. 50 min valeur nutritive: Une part, env. 9 g de protĂ©ines, 14 g de lipides, 34 g de glucides, 1300 kJ / 310 kcal
Publicité
NOUVEAU
Croûtons aux herbes suisses des Alpes disponibles dans les plus grand magasins Migros.
Croûtons aux herbes suisses des Alpes Préparés à partir de baguettes fraßches, revenus à l'huile de colza suisse, disponibles dans les arÎmes ail, ail-oignon (pauvre en matiÚres grasses) ainsi que désormais herbes suisses des Alpes.
Croûtons est en vente à votre Migros
|
CUISINE DE SAISON
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 mars 2013 |
bandes originales de films. Câest trĂšs motivant aussi de travailler sur commande.» Mais il nây a pas que la musique et les textes de chansons qui le passionnent. Le Vaudois occupe une partie de son temps Ă rĂ©diger des nouvelles ou autres petits bouts de textes. Mais aussi une piĂšce de thĂ©Ăątre. «Ecrire une piĂšce de thĂ©Ăątre ressemble sous plusieurs aspects Ă la composition de chansons: dans les deux cas, le texte est interprĂ©tĂ© devant un public. Une belle rĂ©compense pour son auteur!» Pour lâheure, câest Ă la littĂ©rature enfantine que JĂ©rĂ©mie consacre le plus de temps. Son premier livre sera publiĂ© au dĂ©but de lâannĂ©e prochaine. Impossible dâen savoir davantage pour lâinstant, si ce nâest que le texte est rĂ©digĂ© en alexandrins, lâĂ©crivain tenant autant «à la forme quâau fond de ses textes».
|
JĂRĂMIE KISlING | 71
Un dĂ©fi de plus pour lâartiste aux mille et un talents. «Ecrire pour des enfants nâest pas un exercice si facile quâil peut y paraĂźtre. Le texte doit ĂȘtre plus limpide que dans les livres pour adultes, tout en gardant une part de mystĂšre.» Mais lâheure est dâabord Ă dĂ©fendre son nouvel album. Des concerts sont fixĂ©s un peu partout, en Suisse, en France, ainsi quâau QuĂ©bec et en... Ukraine. Et avant toute chose, il est enfin temps de goĂ»ter Ă son gĂąteau aux carottes. Une recette savoureusement originale⊠à lâimage de son Ćuvre.
«Ma mÚre préparait la meilleure tarte aux pommes»
Texte: Alexandre Willemin Photos: Charlotte Tanguy
Prochains concerts en Suisse romande: 22 mars, Montreux, Casino / 28 et 29 mars, Saint-Imier, Espace Noir / 12 avril, Verbier, Cinéma / 25 et 26 avril, Neuchùtel, Bleu Salon café.
«Maintenant que je me connais davantage, je parviens à mieux écrire à propos des autres.»
Publicité
TOUTES LES EAUX MINĂRALES APROZ 6 x 1,5 LITRE ET APROZ PLUS 6 x 1 LITRE. OFFRES VALABLES DU 19.3 AU 25.3.2013, JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK
50%
2.85
au lieu de 5.70
Eau minérale Aproz Classic 6 x 1,5 litre
* En vente dans les plus grands magasins Migros.
50% 2.85
au lieu de 5.70
Eau minérale Aproz Medium 6 x 1,5 litre
50%
3.90
au lieu de 7.80
Aproz Plus aux ïŹeurs de sureau* 6 x 1 litre
MGB www.migros.ch W
50% DE RĂDUCTION
! Z E T R A P , S T Ă R P , S Ă VOS LIN Chapeau de plage
14.80
Lunettes de soleil
39.90
Cardigan en lin
Robe
bkeu, violet
39.80
49.80
Chapeau de cowboy
Shorts en lin
beige
14.80
brun, pétrole, orange
34.80
Ballerines
beige
24.80
Offres valables dĂšs Ă prĂ©sent, jusquâĂ Ă©puisement du stock. En vente dans les plus grands magasins Migros.
MGB www.migros.ch W
Haut de bikini
19.80
T-shirt en tricot de lin bleu, pétrole
34.80
Bas de bikini
14.80
T-shirt en tricot de lin violet, pétrole, jaune
34.80
Pantalon
divers motifs
29.80
Haut en tricot de lin pétrole, orange, jaune
29.80
Pantalon en lin brun, pétrole, beige
39.80
Sac Ă dos Ă cordons
14.80
couP dE chancE 74 |
|
sPĂcial PĂQuEs
| No 12, 18 MARS 2013 |
migros magazinE |
concours onlinE
A la chasse aux Ćufs sur migrosmagazine.ch
Que serait PĂąques sans chasse aux Ćufs? Jusquâau 24 mars, le lapin de PĂąques dissimule encore de nombreux Ćufs dans le site internet de «Migros Magazine». Les plus chanceux remporteront de magnifiques prix lors du tirage au sort.
C
ette annĂ©e, point nâest besoin de mettre le nez dehors pour espĂ©rer tomber sur un Ćuf de PĂąques. Il vous suffit de faire un tour sur migrosmagazine.ch et peut-ĂȘtre compterez-vous parmi nos heureux 160 gagnants. A la clĂ©, de bien agrĂ©ables moments de dĂ©tente en famille dans
bErnaQua
un parc aquatique & spa ou une escapade pour se changer les idĂ©es. Ceux qui prĂ©fĂšrent leur chez-soi ne seront pas en reste: ils pourront se dĂ©lecter avec dâexquis Ćufs au chocolat ou encore fuir lâennui des giboulĂ©es dâavril en surfant allĂ©grement et bien au chaud sur une nouvelle tablette!
TraVEl.ch
50 x 2 entrées journaliÚres à Bernaqua
5 x 500 francs de bons chez travel.ch
Vivre un moment inoubliable, se dĂ©tendre, faire le plein dâĂ©nergie: dĂ©couvrez lâoffre formidable du Bernaqua-parc aquatique & Spa. Gagnez deux entrĂ©es journaliĂšres (sur les 100 mises en jeu) dâune valeur de 45 francs chacune et valables durant trois annĂ©es. Vous pourriez par exemple en profiter pendant les fĂȘtes de PĂąques ou lors de lâ«Aqua fun event» rĂ©servĂ© aux familles (du 12 au 14 avril 2013).
Que ce soit pour PĂąques, lâAscension ou encore PentecĂŽte: Ă©vadez-vous grĂące Ă travel.ch! Gagnez un des cinq bons de travel.ch dâune valeur de 500 francs chacun et partez simplement Ă la dĂ©couverte dâune nouvelle ville. Vous pouvez Ă©changer vos bons pendant une annĂ©e sur le site internet de travel.ch
www.bernaqua.ch
www.travel.ch
|
COUP DE CHANCE
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 MARS 2013 |
|
SPĂCIAl PĂQUES | 75
Participer et gagner Une foule dâĆufs sont cachĂ©s sur notre site internet migrosmagazine.ch, chaque couleur Ă©tant attribuĂ©e Ă un prix spĂ©cifique. Parcourez notre site, cherchez les Ćufs au fil de nos articles et si vous en trouvez un, cliquez dessus. Vous serez alors automatiquement redirigĂ© sur le formulaire de participation au grand tirage au sort, qui dĂ©signera les 160 heureux gagnants. Notre chasse aux Ćufs est ouverte jusquâau dimanche 24 mars Ă minuit. Les gagnants seront informĂ©s par Ă©crit. Pas de versement en espĂšces. La voie du droit est exclue. Aucune correspondance ne sera Ă©changĂ©e au sujet du concours. Les prix qui ne sont pas retirĂ©s dans les trois mois qui suivent le tirage au sort sont considĂ©rĂ©s comme caducs et ils ne donnent lieu Ă aucune contrepartie. Les collaborateurs/trices des mĂ©dias Migros ne sont pas autorisĂ©(e)s Ă participer.
MElECTRONICS
CHOCOlAT fREY
5 x Samsung Galaxy Tab 2
100 x nid de PĂąques Chocolat Frey
Le lapin de PĂąques a aussi pensĂ© aux plus fĂ©rus de technologie parmi les lectrices et lecteurs de «Migros Magazine». Gagnez lâune des cinq Samsung Galaxy Tab 2 10.1 32 GB argent dâune valeur de 499 francs piĂšce. Et qui sait? La prochaine fois ce sera peut-ĂȘtre dâun Ă©lĂ©gant glissement de doigt que vous dĂ©nicherez vos ĆufsâŠ
«Migros Magazine» met en jeu 100 nids de PĂąques dâune valeur de 31 fr. 50 chacun. Il sâagit de deux piĂšces mĂ©talliques remplies dâĆufs en chocolat raffinĂ© (fourrĂ©s Ă la nougatine de noisettes, Ă la crĂšme de noisettes, au pralinĂ© ou encore au moka) et dâun dĂ©licieux lapin de PĂąques au chocolat au lait de la famille Bunny. Ces indĂ©modables sont dâailleurs en vente dans tous les magasins Migros.
www.melectronics.ch
www.chocolatfrey.ch
Des rĂ©siDences et Des resorts au cĆur De Paysages DâexcePtion en France et en esPagne Depuis 45 ans, Pierre & Vacances vous ouvre les portes des plus belles stations Ă la mer, Ă la campagne, Ă la montagne ou mĂȘme en ville :
âą des rĂ©sidences confortables au sein des plus belles rĂ©gions âą des appartements ou des maisons de qualitĂ© prĂȘts Ă vivre âą des activitĂ©s et animations chez Pierre & Vacances Resorts âą du bien-ĂȘtre chez Pierre & Vacances Premium âą des vacances uniques en famille, en couple ou en groupe au 31 Encore jusqu'
mars 2013
MOINS ĂT ET PAYEZ RĂSERVEZ T * JUSQUâĂ
30%
Pour en savoir plus, retrouver lâensemble de nos produits, voir tous les tarifs et bĂ©nĂ©ïŹcier des derniĂšres oïŹres, rendez-vous sur www.pierreetvacances.ch ou appelez-nous au 0848 11 22 66 (CHF 0.08/min.).
TE NIĂRE MINU ION DE DER DE RĂDUCT * -15% pour un sĂ©jour Ă partir de 7 et -30% pour un sĂ©jour Ă partir de 14 nuits consĂ©cutives sur une mĂȘme rĂ©sidence. Offres Ă rĂ©server dâici au 31.3.2013 et valables pour les arrivĂ©es du 23.3.2013 au 17.11.2013 inclus (sauf entre le 3.8 et le 16.8.2013 inclus). RĂ©ductions applicables uniquement sur le prix du logement, selon disponibilitĂ© dâappartements en France, en Espagne et en Italie. Pour les arrivĂ©es du 13.7, 20.7 et 27.7.2013 valable sur une sĂ©lection limitĂ©e de rĂ©sidences et dâappartements. Offre non rĂ©troactive et non cumulable avec toute autre offre promotionnelle ou rĂ©ductions. Pour plus dâinformation visitez notre site Internet.
BON 20% de
Par exemple: 40 cpr.
de rabais
35.90 44.90
+10% de rabais
supplĂ©mentaire uniquement pour les dĂ©tenteurs de la SUNCARD Valable dans tous les SUN STORE jusquâau 6 avril 2013. www.sunstore.ch
|
votre région
migros magazine | No 12, 18 mars 2013 |
migros valais | 77
Lapins de PĂąques rigolos Il suffit de peu pour exprimer sa crĂ©ativitĂ© et prendre du plaisir Ă cĂ©lĂ©brer une fĂȘte. ainsi, Ă migros sion mĂ©tropole et Ă migros martigny manoir, un atelier de bricolage offrira aux enfants la possibilitĂ© de rĂ©aliser leur propre lapin de PĂąques. Lâentreprise seba aproz, qui produit des eaux minĂ©rales, met Ă la disposition des petits des
valais
bouteilles en PET vides. avec une touche de fantaisie, une louche dâimagination, de la peinture et bien sĂ»r deux oreilles, elles se transforment en autant de lapins de PĂąques uniques au monde. Lâatelier se tiendra du 20 au 23 mars Ă Migros Sion MĂ©tropole et du 27 au 30 mars Ă Migros Martigny Manoir. La participation est gratuite.
MessagĂšres du printemps
Déclinées en une multitude de variétés, les tulipes séduisent par leurs bulbes gracieux, leurs pétales charnus et leurs coloris acidulés.
Photo: manaemedia | 123rf.com / Chiya Li | 123rf.com
A
La tulipe est une fleur originaire dâAsie centrale.
vec ses couleurs vives et franches, la tulipe Ă©gaie aisĂ©ment toutes les compositions florales. DĂšs le dĂ©but du printemps, elle apporte une touche de lumiĂšre dans les jardins encore soumis aux frimas hivernaux. Originaire dâAsie centrale, elle compte dĂ©sormais plus de 5600 variĂ©tĂ©s rĂ©parties en 125 espĂšces. GrĂące Ă cette diversitĂ©, la tulipe a largement de quoi satisfaire toutes les intentions et toutes les humeurs. Quelques astuces pour conserver un bouquet de tulipes en vase le plus long-
temps possible: coupez leurs tiges de façon perpendiculaire (et non oblique), enlevez le plus grand nombre de feuilles, ne mettez de lâeau que jusquâĂ mi-hauteur du vase et changez celle-ci quotidiennement.
Pour des fleurs belles plus longtemps AprÚs quelques jours, coupez à nouveau les tiges comme indiqué. Vous préserverez ainsi vos chances de prolonger la durée de vie de votre bouquet. Et rendez-vous chez nos fleuristes. Texte: Pascal Vuille
votre région 78 |
|
migros valais
| No 12, 18 mars 2013 |
migros magazine |
Un cursus tonique Avec la formation «Freestyle Instructeur», lâEcole-club propose une reconversion professionnelle dans les domaines du sport et de lâaĂ©robic.
P
our se sentir bien dans sa tĂȘte, il faut dâabord se sentir bien dans son corps. La question de la bonne forme prĂ©occupe de plus en plus de personnes et, par consĂ©quent, les Ă©tablissements de sport et de bien-ĂȘtre se multiplient. Les mĂ©tiers du sport sont ainsi en plein essor; la demande en personnel qualifiĂ© croĂźt au grĂ© de lâattention portĂ©e Ă la santĂ©.
savoir motiver ses Ă©lĂšves et les aider Ă progresser Depuis dix ans dĂ©jĂ , lâEcole-club forme des adultes aux mĂ©tiers du sport et du fitness. DĂšs le mois de septembre, elle proposera, Ă Martigny, une nouvelle formation, celle de «Freestyle instructeur». Les participants apprendront Ă enseigner lâaĂ©robic ainsi que des techniques de renforcement musculaires en crĂ©ant des chorĂ©graphies inventives et dynamiques. Il sâagit dâĂȘtre capable dâentraĂźner ses futurs Ă©lĂšves, de les motiver et de les faire progresser. Au terme du cursus, les participants auront acquis les bases thĂ©oriques de lâanatomie, de la physiologie et de la diĂ©tĂ©tique; ils sauront structurer une leçon et seront en mesure dâenseigner Ă des dĂ©butants comme Ă des personnes moyennement avancĂ©es.
trois modules sur six mois La formation sâadresse Ă des personnes qui sont dĂ©jĂ au bĂ©nĂ©fice dâune premiĂšre formation professionnelle et qui en outre frĂ©quentent rĂ©guliĂšrement des cours dâaĂ©robic ou de bodysculpt. Elle se dĂ©roule sur six mois, les vendredi soir et les samedi, et sâarticule en trois modules. Le premier est un enseignement thĂ©orique sur lâanatomie, la physiologie et lâalimentation; le deuxiĂšme porte sur le body sculpt, qui permet de redessiner la silhouette en alternant exercices de
cardio et de renforcement musculaire; le troisiĂšme porte sur lâaĂ©robic step, qui mĂȘle step et aĂ©robic sur des musiques entraĂźnantes. Texte: MĂ©lanie Zuber Photo: Kost
Pour plus dâinformations:
www.migrosvalais.ch, eclub.martigny@migrosvs.ch, tĂ©l. 027 720 41 71. sĂ©ance dâinformation: Ecole-club de martigny le jeudi 25 avril Ă 18 h.
Changements dâadresse: les changements dâadresse sont Ă communiquer Ă la poste. Le journal suivra automatiquement Ă la nouvelle adresse. Abonnement à «Migros Magazine»: MIGROS INTERNET: www.migrosvalais.ch SERVICE CULTUREL: direction des Ecoles-clubs, rue des Finettes 45, 1920 Martigny, tĂ©l. 027 720 44 00.
|
votre région
Migros Magazine | No 12, 18 mars 2013 |
|
Migros valais | 79
Déménagement de taille
Le Do it + Garden de Brigue-Glis a été transféré à Eyholz. Cela a représenté un effort important pour Hansruedi Bregy et son équipe.
D
epuis quelques jours, le Do it + Garden de Glis est de lâhistoire ancienne. En effet les pelleteuses vont bientĂŽt se mettre en marche dans le bĂątiment quâoccupait jusquâĂ prĂ©sent la filiale Migros. Dâici un an sây trouvera un bĂątiment qui ressemblera comme deux gouttes dâeau Ă la nouvelle construction dans laquelle a Ă©tĂ© ouverte le 12 mars la premiĂšre partie du Simplon Center; il sâagit du premier grand centre commercial du Haut-Valais. Le bureau dâarchitecture de Christian Constantin a Ă©tĂ© chargĂ© de sa rĂ©alisation. La seconde partie sera achevĂ©e dâici une annĂ©e.
Un mois et demi pour tout installer
La formation sâadresse Ă des personnes qui frĂ©quentent rĂ©guliĂšrement des cours dâaĂ©robic ou de bodysculpt.
VALAIS, 1920 Martigny, tél. 027 720 44 00. E-mail: registre.cooperateurs@migrosvs.ch
nis durant les jours prĂ©cĂ©dant la fermeture; plusieurs Ă©tagĂšres Ă©tant presque totalement vides. Ce qui nâa pas laissĂ© Hansruedi Bregy insensible: «Nous regrettions de ne pas pouvoir offrir aux clients la mĂȘme expĂ©rience dâachat que dâordinaire. Par chance cela nâa Ă©tĂ© que passager», nous dit-il encore.
Un assortiment pratiquement inchangĂ© Les clients ont bĂ©nĂ©ficiĂ© de quelques gĂ©nĂ©reux rabais, ce qui a permis dâĂ©viter dâavoir Ă dĂ©mĂ©nager tous les produits; le nouveau magasin prĂ©sente en effet une surface avec un cinquiĂšme de place en moins. Mais bien que le nombre de piĂšces par produit soit sensiblement plus restreint, lâassortiment reste pratiquement le mĂȘme. «Nous avons ce que lâon pourrait appeler un «Do it light», explique Hansruedi Bregy. Nous proposons des marchandises dont on a besoin Ă la maison et non pas
Le secteur des produits alimentaires, le restaurant Migros ainsi quâune demidouzaine dâautres commerces ont dĂ©jĂ pu prendre place dans le nouveau centre commercial. Le Do it + Garden, quant Ă lui, a Ă©tĂ© transfĂ©rĂ© Ă lâoccasion des travaux dans les locaux oĂč se situe lâOutlet Migros Ă Eyholz, sous la supervision de Hansruedi Bregy et de son Ă©quipe. Pendant plus dâun mois et demi, les produits de Brigue-Glis ont Ă©tĂ© emballĂ©s jour aprĂšs jour pour ĂȘtre ensuite dĂ©ballĂ©s Ă Eyholz et rangĂ©s sur les Ă©tagĂšres. Un travail Ă©prouvant. «CâĂ©tait comme lorsque lâon dĂ©- Hansruedi Bregy, gĂ©rant du Do it + Garden hautmĂ©nage soi-mĂȘme. A la valaisan, a pris ses quartiers Ă Eyholz. fin il y a bien plus de marchandises que ce que lâon pensait au dĂ©but», explique en sou- pour la construction.» Les matĂ©riaux riant lâhomme de 54 ans. DifficultĂ© de bricolage font aussi partie de lâassupplĂ©mentaire: on tenait Ă servir les sortiment, de mĂȘme que les perceuses, clients de Brigue-Glis jusquâau dernier les accessoires pour automobiles, les moment et simultanĂ©ment on devait peintures ou les flexibles de douche. installer le nouveau magasin dâEyholz Tout cela se trouve dĂšs Ă prĂ©sent Ă afin que tout soit prĂȘt pour lâouverture Eyholz, au Do it + Garden. Texte et Photo: du 12 mars. Par consĂ©quent les locaux Denise Jeitziner de Brigue-Glis semblaient bien dĂ©gar-
TYPIQUEMENT VALAISAN. OFFRES VALABLES DU 19.3 AU 25.3.2013, JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK
20%
, ment Sur tout l assorti , neau du Valais d ag
35.20
28.8de036.-
au lieu de 44.-
au lieu
CĂŽtelettes dâagneau kg
RĂŽti Ă©paule roulĂ© dâagneau kg
13.6de017.-
29.60
au lieu
au lieu de 37.-
RagoĂ»t dâagneau kg
RA
55.-
Steak de bĆuf Race dâHĂ©rens kg
C E D'H Ă R E N
RA
S
C E D'H Ă R E N
RA
S
70.-
31.-
RagoĂ»t de bĆuf Race dâHĂ©rens kg
Société coopérative Migros Valais www.migrosvalais.ch
Gigot dâagneau avec os kg
Rumsteck de bĆuf Race dâHĂ©rens kg
C E D'H Ă R E N
S
Lâoignon q ue vous vous apprĂȘtez Ă dĂ©couper
. is o m s e d t n a d n e p é y o h c a été
ĂŽle les jeunes pousses avant ntr co il er: ch raĂź ma du ins ma les ns da te bu dĂ© Tout tit s oignons seront pe les t tan ins t ce s DĂš le. ub me re ter la ns da de les planter is ce nâest pas Ma Ă©s. uff ha rĂ©c et rĂ©s aĂ© Ă©s, fum s, osĂ© arr nt rĂ©guliĂšreme rĂšs jour, jusquâĂ ce ap r jou s Ă©e gn soi t son es uss po s ne jeu s Le t. tou champ. Cette son sur n rro ma et reïŹ un ue arq rem ur lte cu que lâagri Ă© dans les coloration indique que lâoignon doit ĂȘtre rĂ©colt plusieurs meilleurs dĂ©lais. Il est ensuite sĂ©chĂ© pendant chargent jours, sur tous les cĂŽtĂ©s. Des mains habiles se couper ensuite de retirer lâenveloppe extĂ©rieure et de fois soigneusement les fanes. NettoyĂ© une derniĂšre . Une par le maraĂźcher, lâoignon est livrĂ© au magasin de employĂ©e se charge encore dâenlever les restes pelure inutiles.
Ce serait dommage q ue tous bons de z re pa ré P s. in va nt ie so s ces effort s. petits plats avec des oignon ei ls et aux Grùce aux recettes, aux cons ison . reportages de Cuisine de Sa
w.saison.ch/fr/abo w w r su s u o -v ez n n Abo . ou au 0848 877 848 39.â seulement 12 numĂ©ros pour Fr.
AU QUOTIDIEN
|
Ă VOTRE SERVICE
| No 12, 18 MARS 2013 |
MIGROS MAGAZINE |
82 |
Ă DĂCOUVRIR SUR INTERNET Chaque semaine, dĂ©couvrez une nouvelle idĂ©e de rĂ©alisation. Par exemple dans les domaines de la dĂ©coration, de la cuisine, des soins du corps et du jardinage.
Sur www. migrosmagazine.ch, Blend Emini vous guidera pas Ă pas.
Fiche technique ! Papier de verre trĂšs fin (240) ou Scotch-Brite fin ! Pistolet (Ă louer dans tout magasin de bricolage) ! Peinture Ă©mail satinĂ©e Ă deux composants (pour meubles, mĂ©taux, surfaces plastiques) ! BoĂźte en mĂ©tal propre pour le mĂ©lange ! BĂąton en bois, masque Ă charbon actif et vĂȘtements peu dommages.
Une chaise totalement relookée
Transformer ses vieux meubles en ornements design, câest facile, rapide et peu coĂ»teux. Il suffit dâun coup de pistolet⊠et de la peinture de votre choix
M
arre de vos vieilles chaises, quâelles soient en bois, plastique ou mĂ©tal? Louez un pistolet Ă peinture, choisissez le coloris qui vous branche et abracadabra: en deux temps trois mouvements, vous serez lâheureux propriĂ©taire de siĂšges ultra-design. Le tout pour le prix modique dâun bidon de peinture et de la location du matĂ©riel. Lâaventure vous tente?
Blend Emini, apprenti au secteur «Peinture» du Centre dâorientation et de formation professionnelles (COFOP) Ă Epalinges, vous divulgue quelques conseils de base: ! il est nĂ©cessaire de protĂ©ger les surfaces aux alentours. Le plus simple est encore dâĆuvrer sur son balcon ou au jardin. ! il est important, toutefois, de ne pas peindre en plein soleil.
! le ponçage est essentiel à la per-
fection finale. Ainsi, il est recommandĂ© de poncer les irrĂ©gularitĂ©s avec du papier de verre trĂšs fin. Ou, mieux encore, avec du Scotch-Brite fin, qui Ă©vite de rĂąper la surface. ! Pour rĂ©partir sa peinture, effectuer de petits coups de spray rapides et circulaires. Cela permet de mieux doser son mĂ©lange et dâĂ©viter les coulures. Texte: VĂ©ronique Kipfer
|
Au QuOTIDIEN
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 MARS 2013 |
Ă VOTRE SERVICE | 83
Blend Emini, secteur «Peinture»
On sây met! Il est tout simple de redonner une nouvelle vie Ă un vieux meuble. Pour cela, il suffit dâun pistolet et dâun peu de peinture.
Le pistolet Ă peinture peut ĂȘtre louĂ© dans nâimporte quel magasin de bricolage.
Sâassurer que la surface Ă peindre soit propre et sĂšche.
Pour répartir la peinture, effectuer des coups de spray rapides et circulaires.
Chaque semaine, un(e) apprenti(e) nous prĂ©sente une facette de son mĂ©tier, au travers dâune dĂ©monstration pratique. Et nous parle de sa formation, de son quotidien et de ses projets.
Son prĂ©nom: Blend Son nom: Emini Son Ăąge: 17 ans Son cursus: il a suivi lâĂ©cole obligatoire, puis le SeMo Ă Vevey. Il a ensuite trouvĂ© une place au COFOP, aprĂšs avoir effectuĂ© les deux semaines de stage obligatoires. Sa formation actuelle: Il est actuellement en premiĂšre annĂ©e CFC. Pourquoi ce mĂ©tier? «Câest un mĂ©tier oĂč on voit le changement quâon apporte. On peut faire de beaux effets, et mĂȘme totalement transformer un endroit!»
«Un jour, jâaimerais ouvrir une discothĂšque.»
Photos: Loan Nguyen et Vicky Althaus
|
Ă©ration vrir: lâop A dĂ©cou es moindres dans s sur dĂ©tails azine.ch g igrosma www.m
«Jâaime rendre belles mĂȘme les surfaces laides»
Est-il content de son choix? «Oui, jâaime le fait quâon puisse amĂ©liorer un espace et rendre belles mĂȘme les surfaces laides.» Ses projets professionnels: «Jâai plein de projets aprĂšs le CFC! Mais pas forcĂ©ment dans la peinture, il faut que jây rĂ©flĂ©chisse encore.» Son rĂȘve: «Devenir riche! Si jâai beaucoup dâargent un jour, je partirai dans les pays chauds. Jâaimerais aussi ouvrir une discothĂšque et gĂ©rer mon affaire librement, en Ă©tant mon propre chef.»
|
Ă VOTRE SERVICE
| No 12, 18 MARS 2013 |
VOS QUESTIONS
Jâai renversĂ© une tasse de cafĂ© sur mon tapis en sisal. Y a-t-il un moyen de nettoyer ce dĂ©sastre? Pietro Masini, PrĂ©verenges
Anthurium qui ne pousse pas Jâai achetĂ© quatre fois un anthurium et câest chaque fois le mĂȘme scĂ©nario: il a de magnifiques fleurs et de belles feuilles, mais il ne pousse pas. Je crois que le grossiste force tellement les plantes quâelles ont tout donnĂ© et nâen peuvent plus! AprĂšs une annĂ©e la plante meurt. Erika Cerise MalaĂŻka Bitz, horticultrice.
Tout dâabord, il faut absolument utiliser une eau non calcaire. Sinon, les feuilles jaunissent. Par ailleurs, lâanthurium aime avoir un terreau humide mais non gorgĂ© dâeau. Il sâagit donc de bien lâarroser sans lais-
ser dâeau dans la soucoupe, puis de laisser sĂ©cher environ 10 jours Ă 2 semaines avant de lui redonner de lâeau. En hiver, on peut le bassiner, Ă©goutter le pot et enlever lâeau dans la soucoupe, et sprayer rĂ©guliĂšrement ses feuilles. Lâanthurium nâaime pas non plus les courants dâair ni les tempĂ©ratures froides. Afin de le faire refleurir, il faut lui donner de lâengrais pour fleurs â attention, surtout pas un autre, car un engrais trop azotĂ© stoppe la crois-
MIGROS MAGAZINE |
sance et la floraison! â une fois par semaine et sur motte humide, dĂšs le mois dâavril et jusquâen septembre. Puis lorsquâil a fini de fleurir en mars, limiter lâarrosage et le placer dans un endroit plus frais durant 2-3 semaines. Lorsquâon achĂšte un anthurium, il faut bien regarder sâil y a de nouvelles pousses en bas, et si les fleurs ne sont pas dĂ©jĂ toutes ouvertes: cela permet de mieux profiter de sa floraison en cours.
Il est uniquement possible dâenlever ce type de tache lorsquâelle vient dâĂȘtre faite. Pour ce faire, Ă©pongez un maximum de liquide avec un mouchoir, puis saupoudrez du dĂ©tachant sec pour tapis sur la tache. Laissez agir quelques minutes, puis brossez le dĂ©tachant (ou aspirez-le).
Ecrivez-nous! Soumettez-nous vos questions de jardinage, nettoyage, travaux dâentretien ou problĂšmes de droit, Ă lâadresse: www.migrosmagazine.ch, rubrique «Au quotidien», onglet «A votre service». Nous y rĂ©pondrons dans la mesure du possible. PublicitĂ©
20% DE RĂDUCTION SUR TOUT LâASSORTIMENT I AM HAIR REMOVAL. OFFRES VALABLES DU 19.3 AU 1.4.2013, JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK
2.60 3.30 au lieu de
Gel de rasage I am hair removal 150 ml * En vente dans les plus grands magasins Migros
6.80
au lieu de 8.50
Rasoir I am hair removal Silky Skin* rasoir et deux lames de rechange
7.20 9.00 au lieu de
Bandes de cire froide I am hair removal normal 20 bandes de cire
Photos: Istockphoto / LDD
AU QUOTIDIEN 84 |
Circuits francophones :
En Corse, en Sardaigne, en NorvĂšge et dans les pays Baltes
Stockholm, vieille ville
Corse, Bonifacio
NorvĂšge, paysage
ChĂąteau Trakai
Sardaigne
Corse
5 joyaux de la Baltique
Fjords de NorvĂšge
DĂ©couvrez les fabuleux paysages de lâĂźle de BeautĂ© en 8 jours.
Nouvel itinéraire de Helsinki à Stockholm en passant par les 3 capitales Baltes.
1er jour : AJACCIO, arrivĂ©e. 2e jour : AJACCIO - PORTO. Visite dâAjaccio, dĂ©couverte de CargĂšse et arrĂȘt aux superbes Calanches de Piana. 3e jour : PORTO â CALVI. CroisiĂšre facultative dans la rĂ©serve de Scandola-Girolata, dĂ©part vers les cols de la Croix et de Palmarella. 4e jour : CALVI - LUCCIANA. Route passant par le dĂ©sert des Agriates jusquâau Cap Corse. 5e jour : LUCCIANA â CORTE. DĂ©couverte de la rĂ©gion des chĂątaigniers, la Castigniccia, poursuite vers Corte. 6e jour : CORTE â BONIFACIO. Passage du col du Larone jusquâĂ Bavella, poursuite vers le Golfe de Porto Vecchio. 7e jour : BONIFACCIO â AJACCIO. CroisiĂšre facultative pour admirer les falaises et calanques, transfert Ă Ajaccio. 8e jour : AJACCIO, dĂ©part.
1er jour : HELSINKI, arrivĂ©e. 2e jour : HELSINKI - TALLINN. Visite de la capitale finlandaise, lâaprĂšs-midi traversĂ©e en ferry jusquâĂ Tallinn. 3e jour : TALLINN. Visite de Tallinn, classĂ©e au Patrimoine de lâHumanitĂ© par lâUnesco. 4e jour : TALLINN â RIGA. Vous longez les cĂŽtes de la mer baltique jusquâĂ Riga. Visite. 5e jour : RIGA â VILNIUS. DĂ©part vers Vilnius, dĂ©couverte de la plus boisĂ©e des capitales Baltes. 6e jour : VILNIUS â KAUNAS. Temps libre, dĂ©part vers TrakaĂŻ, bĂątie autour du lac GalvĂ©. Visite du chĂąteau. 7e jour : KAUNAS â STOCKHOLM. En route vers Riga visite du beau chĂąteau letton de Rundales. TraversĂ©e de nuit jusquâen SuĂšde. 8e /9e jours : STOCKHOLM. ArrivĂ©e le matin, dĂ©couverte de la ville construite sur 14 Ăźles. Temps libre.
DĂ©couverte dâun pays ou la nature est reine et oĂč ses habitants vivent en harmonie avec elle. 1er jour : OSLO, arrivĂ©e. 2e jour : OSLO â VINSTRA. Route jusquâĂ lâancienne citĂ© olympique de Lillehammer, poursuite vers Vinstra. 3e jour : VINSTRA â ALESUND. Vous empruntez la cĂ©lĂšbre route des trolls jusquâau fjord. 4e jour : ALESUND â BEITOSTOLEN. Ferry Ă Aursnes. CroisiĂšre sur le fjord Geiranger, traversĂ©e de la vallĂ©e dâOtta. 5e jour : BEITSTOLEN â BERGEN. Route longeant la vallĂ©e de Hems, croisiĂšre sur le fjord de Sogn. Poursuite jusquâĂ Bergen. 6e jour : BERGEN â GOL. Visite de Bergen, la citĂ© de bois. Passage par le plateau montagneux le plus vaste dâEurope, parsemĂ© de milliers de rennes. 7e jour : GOL â OSLO. Route par la vallĂ©e de Halling jusquâĂ Oslo. Visite.
Dates et prix par personne
Dates et prix par personne
Dates et prix par personne
Dates et prix par personne
DĂ©part les samedis du 30 mars au 05 octobre 2013*
5 départs (25.06 / 02.07 / 16.07 / 30.07 / 06.08.13)
8 départs les mardis du 04 juin au 23 juillet 2013
DĂ©part tous les vendredis du 03 mai au 20 septembre 2013
DĂšs CHF 1095.-
CHF 1495.-
CHF 1590.-
DĂšs CHF 1475.-
Suppl. chambre individuelle CHF 295.Min. 2, max. env. 45 personnes par groupe.
Suppl. chambre individuelle CHF 565.Min. 10, max. env. 48 personnes par groupe.
Suppl. chambre individuelle CHF 395.Min. 2, max. env. 45 personnes par groupe.
Suppl. chambre individuelle CHF 275.Min. 2, max. env. 45 personnes par groupe.
Parfums de Sardaigne Eau turquoise, charme latin et sites culturels fascinants. 1er jour : OLBIA, arrivĂ©e. 2e jour : EXC. COSTA SMERALDA. Visite des tombeaux gĂ©ants de Codduvecchiu, croisiĂšre vers lâĂźle de la Maddalena, temps libre, retour et arrĂȘt Ă Porto Cervo. 3e jour : OLBIA- ALGHERO. TraversĂ©e dâune nature sarde sauvage, arrĂȘt Ă la vallĂ©e de la lune, poursuite vers Castelsardo, village de pĂȘcheurs typique. 4e jour : EXC. CAPO CACCIA. Excursion facultative Ă la dĂ©couverte du site naturel de Capo Caccia, croisiĂšre. Visite dâAlghero. 5e jour : ALGHERO â CAGLIARI. Route panoramique jusquâĂ Bosa. Visite, poursuite vers Oristano, Paulitatini et Barumini, sites et villes archĂ©ologiques captivants. 6e jour : EXC. NORA. Visite de Cagliari, excursion facultative Ă Nora, visite des fouilles et de lâamphithĂ©Ăątre. 7e jour : CAGLIARI â OLBIA. En route visite de Nuoro, dĂ©jeuner sarde en chansons. 8e jour : OLBIA, dĂ©part.
*pas de départ entre le 27.07 et le 17.08.13
Prestations pour tous les circuits Transferts, circuit en bus, croisiÚres et traversées en ferry selon programmes, nuits dans des hÎtels de catégorie moyenne, pension complÚte, visites et entrées mentionnées, guide francophone et documentation de voyage. Non inclus pour tous les circuits Vol international, frais de réservation. Ces voyages sont soumis aux conditions de contrat et de voyage MTCH SA, disponibles sous www.tourismepourtous.ch. Sous réserve de changements de programme. Vous trouverez de nombreux autres circuits dans notre brochure « circuits francophones ».
Renseignements et rĂ©servations : Tourisme Pour Tous â Voyages SpĂ©ciaux - TĂ©l. : 021 341 10 80 Fax : 021 341 10 20 mail : voyagesspeciaux@tourismepourtous.ch ou dans votre agence de voyages la plus proche.
AU QUOTIDIEN 86 |
|
ESCAPADE
| No 12, 18 mars 2013 |
Balade dans le cĆur historique de SĂ©ville
MIGROS MAGAZINE |
GrĂące Ă lâouverture dâune nouvelle ligne aĂ©rienne, la capitale andalouse est dĂ©sormais facilement accessible depuis GenĂšve. Lâoccasion de dĂ©couvrir une citĂ© magique quâon a meilleur temps de visiter Ă pied.
Le fleuve Guadalquivir relie directement SĂ©ville Ă lâocĂ©an Atlantique.
|
AU QUOTIDIEN
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 MARS 2013 |
Les premiÚres fortifications du Real Alcazar, ou palais royal, datent de plus de mille ans. En médaillon: deux danseuses de flamenco.
O
n sây perdrait volontiers... Avec son labyrinthe de ruelles pavĂ©es, le cĆur historique de SĂ©ville prĂȘte dĂ©finitivement Ă la flĂąnerie. Tous sens Ă©veillĂ©s, Ă lâaffĂ»t de ses Ă©clatantes façades colorĂ©es, de ses entraĂźnantes mesures de flamenco, de son subtil parfum dâoranger. Et pour le plaisir des papilles, il suffira de se glisser dans lâun des nombreux bars Ă tapas qui jalonnent les lieux et de commander une assiette de ce fameux jambon pata negra ou autre spĂ©cialitĂ© ibĂ©rique. Oui, rien de tel, pour capter lâessence de la capitale andalouse, que de lâarpenter Ă pied. Certes, les kilomĂštres sâalignent rapidement, mais comment espĂ©rer dĂ©couvrir autrement, au hasard dâun tournant, une de ces enchanteresses cours intĂ©rieures qui rappellent les influences arabes de la rĂ©gion? Ou assister Ă la scĂšne un brin dĂ©suĂšte dâun tailleur, dans une minuscule Ă©choppe, prenant les mesures de son client? Bien sĂ»r, on trouve aussi Ă SĂ©ville, outre ces trĂ©sors bien cachĂ©s, des joyaux dâarchitecture renommĂ©s, tels que la cathĂ©drale Santa Maria, considĂ©rĂ©e comme la plus grande bĂątisse de style gothique du monde. Et, aux dires de notre guide local Javier Grillo, si sa taille ne la place quâen troisiĂšme position derriĂšre la basilique Saint-Pierre au Vatican et Saint-Paul Ă Londres dans la liste des temples chrĂ©tiens, certains SĂ©villans nâhĂ©sitent pas Ă la sacrer plus
grande cathĂ©drale catholique de la planĂšte. Rappelons toutefois quâelle a Ă©tĂ© construite sur le site dâune ancienne mosquĂ©e, dont le minaret, seul vestige de ce passĂ© mauresque, a Ă©tĂ© transformĂ© en clocher et compte aujourdâhui parmi les symboles les plus reprĂ©sentatifs de la ville: la cĂ©lĂšbre Giralda (girouette en espagnol) baptisĂ©e ainsi en lâhonneur de la statue tournant Ă tout vent en son sommet et qui offre une vue imprenable sur la citĂ©. A noter que la cathĂ©drale abrite Ă©galement la tombe de Christophe Colomb, rappelant ainsi le rĂŽle important jouĂ© par SĂ©ville durant la conquĂȘte du Nouveau Monde. Port fluvial privilĂ©giĂ© aux XVe et XVIe siĂšcles â le fleuve Guadalquivir la relie directement Ă lâAtlantique â «la citĂ© attirait de nombreux marchands, venus de toute lâEurope, raconte Javier Grillo. Ils se regroupaient par communautĂ©s et lâon retrouve encore aujourdâhui ce cĂŽtĂ© cosmopolite dans le nom des rues: calle Francos, calle Alemanes, etc. Elle perdit finalement de son importance au XVIIe siĂšcle au profit de Cadix, situĂ©e plus proche de lâocĂ©an.»
Un savant mĂ©lange de cultures Un peu plus loin sâĂ©lĂšve lâincontournable Real Alcazar, ou palais royal. Si ses premiĂšres fortifications datent de plus de mille ans, câest Ă Pierre 1er, roi de
|
ESCAPADE | 87
Le Metropol Parasol: une imposante structure en bois qui abrite au sous-sol un musée.
Des fĂȘtes Ă ne pas manquer
Castille et LeĂłn au XIVe siĂšcle, quâil doit son apparence actuelle. Une splendide illustration du style mudĂ©jar, cette harmonieuse cohabitation entre cultures musulmane, juive et chrĂ©tienne, Ă michemin entre Orient et Occident. Aux patios fleuris et dĂ©corĂ©s de mosaĂŻques succĂšdent donc des salles grandioses aux murs finement ciselĂ©s, dont lâune accueillit, en 1526, le mariage de Charles Quint et dâIsabelle de Portugal. AprĂšs nous ĂȘtre perdus dans ce dĂ©dale de piĂšces et dâescaliers, on poursuivra avec dĂ©lectation notre dĂ©ambulation dans les jardins. Sept hectares de verdure luxuriante et, lĂ encore, un savant mĂ©lange dâinfluences: on passe allĂ©grement de Versailles Ă lâAngleterre, en croisant au passage quelques palmiers et en respirant un doux parfum de jasmin. DĂ©paysement garanti dans cette oasis au cĆur de la citĂ©... Enfin, on ne saurait visiter SĂ©ville sans sâim-
! Semaine sainte CĂ©lĂ©bration religieuse la plus importante dâAndalousie, la Semaine sainte accueille Ă SĂ©ville une cinquantaine de confrĂ©ries dĂ©filant sur des chars dans les rues Ă©troites de la ville. Dates: du 24 au 31 mars 2013. ! Feria de SĂ©ville CrĂ©Ă©e en 1887 comme une foire aux bestiaux, câest aujourdâhui lâaspect festif de la manifestation que lâon retient avant tout. Rendez-vous incontournable des SĂ©villans, il marque le dĂ©but du printemps. Au programme: musique, danse, gastronomie et promenade Ă chevaux. Dates: du 16 au 21 avril 2013.
ONLINE MAGAZINE
SUIVEZ TOUTE LâACTUALITĂ SUR WWW.MIGROSMAGAZINE.CH Bienvenue sur www.migrosmagazine.ch, la plateforme multimĂ©dia interactive qui vous propose, semaine aprĂšs semaine, le contenu captivant de Migros Magazine et vous invite Ă dialoguer en ligne avec nos rĂ©dacteurs. Venez dĂ©couvrir www.migrosmagazine.ch et laissez-vous inspirer par son contenu. Vous pourrez Ă©galement vous abonner gratuitement Ă lâĂ©dition imprimĂ©e: www.migrosmagazine.ch/abo.
www.migrosmagazine.ch
|
AU QUOTIDIEN
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 mars 2013 |
u re site: d Sur not n vidéo et oe flamenc s conseils d'autre ite. de vis
merger, au moins le temps dâune soirĂ©e, dans lâunivers du flamenco. Pourquoi ne pas commencer par une visite du seul et unique musĂ©e dĂ©diĂ© Ă ce genre musical andalou, histoire dâen apprendre davantage sur ses diverses influences? «Les castagnettes nous viennent de CrĂšte, les mouvements de mains dâInde, par le biais de Gitans, et les guitares que nous utilisons des pays arabes», explique Javier Andrade, directeur du musĂ©e. Et pour clore la visite en beautĂ©, rien de tel quâune dĂ©monstration. Deux danseurs, un chanteur et un guitariste pour une heure de spectacle, entre robe Ă frou-frou virevoltant et talons marquant vigoureusement la mesure. Et, dans les yeux, dans la voix, dans les attitudes des artistes, une intensitĂ© qui ne saurait laisser indiffĂ©rent⊠Texte: Tania Araman Easyjet propose trois vols GenĂšve-SĂ©ville par semaine: les lundis, les jeudis et les samedis (durant la pĂ©riode estivale, les mardis, les jeudis et les dimanches). www.easyjet.com
ESCAPADE | 89
A voir Ă©galement
Les oranges amÚres de Séville sont utilisées pour confectionner de délicieuses marmelades.
Photos: T. Araman, Keystone et OT SĂ©ville
|
! Le Metropol Parasol: cette Ă©tonnante et imposante structure en bois aux allures de champignon nâemporte pas lâapprobation de tous les sĂ©villans mais nâen demeure pas moins une curiositĂ© pour les visiteurs. InaugurĂ©e en 2011, elle abrite au sous-sol lâantiquarium (un musĂ©e archĂ©ologique) et au rez-dechaussĂ©e un marchĂ© fort bien achalandĂ©. Il est Ă©galement possible dâaccĂ©der Ă son sommet pour bĂ©nĂ©ficier dâune vue panoramique sur la citĂ©. ! La Plaza de Espana: un mot pour dĂ©crire cette place spĂ©cialement conçue pour lâExposition universelle de 1929: spectaculaire! sa forme en hĂ©micycle, sur 200 mĂštres de diamĂštre, symbolise lâEspagne accueillant ses colonies. Les visiteurs apprĂ©cieront notamment les bancs et ornements en cĂ©ramique reprĂ©sentant 48 des 50 provinces du pays. a noter que la Plaza de Espana servit de dĂ©cor Ă de nombreux films, dont «Lawrence dâarabie»⊠et «La Guerre des Etoiles» (Ă©pisode 2)! Office du tourisme de SĂ©ville: www.visitasevilla.es
Publicité
OFFRES VALABLES DU 19.3 AU 1.4.2013, JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK
13.40
au lieu de 16.80
10.70
au lieu de 13.40
CrÚme de jour raffermissante Zoé Revital 20 % de réduction 50 ml
11.60
au lieu de 14.50
CrÚme de jour sublimateur de teint Zoé Revital 20 % de réduction
technologie BB, 50 ml
CrÚme de nuit à hydratation intense Zoé HydraProtect 20 % de réduction 50 ml
MGB www.migros.ch W
20% DE RĂDUCTION
au quotidien 90 |
|
Santé
| No 12, 18 mars 2013 |
MigroS Magazine |
Ton vert, il est de quelle couleur?
Comme 8% des hommes, JosĂ© Meillaud est daltonien. Cette anomalie de la vision des couleurs lâempĂȘche de voir les fruits dâun cerisier.
J Marie-Claire Gaillard, spécialiste en ophtalmologie.
e suis allĂ© acheter ma nouvelle voiture tout seul. Elle est dâun superbe vert mĂ©tallisĂ©. Quand je lâai montrĂ©e Ă ma femme, elle a souri et mâa dit: «Elle est grise ta voiture!» JosĂ© Meillaud, honorable banquier de 60 ans, rigole de tous les tours que lui joue son daltonisme. Il parle avec poĂ©sie et beaucoup dâhumour de son handicap un peu gĂȘnant, mais qui ne lui empoisonne pas la vie. «On sâen accommode parfaitement: câest juste un peu sournois parce que tu ne te rends pas compte que tu as un problĂšme, mais ton entourage si!» Anomalie congĂ©nitale de la vision des couleurs, le daltonisme touche 8% des hommes et seulement 0,4% des femmes. Mais «son dĂ©pistage nâest pas systĂ©matique chez lâenfant, puisquâon estime quâĂ peu prĂšs 30% des daltoniens sont dĂ©couverts entre 13 et 14 ans et 55% aprĂšs lâĂąge de 45 ans», explique MarieClaire Gaillard, spĂ©cialiste FMH en oph-
talmologie Ă Sion et mĂ©decin hospitalier Ă lâHĂŽpital Jules-Gonin, Ă Lausanne. Pour JosĂ© Meillaud, son problĂšme avec les couleurs a Ă©tĂ© dĂ©couvert Ă lâĂ©cole primaire. «Durant le cours de dessin, je dessinais des lacs violets plutĂŽt que bleus.» En fait, JosĂ© Meillaud peine Ă distinguer les couleurs â tout particuliĂšrement les verts, rouges et leurs dĂ©rivĂ©s â surtout quand elles sont mĂ©langĂ©es ou pastel, vues de loin ou couvrant de petites surfaces. «Sur un cerisier, je suis incapable de distinguer les cerises; pour moi, câest une grande masse verte.»
Lâarc-en-ciel, une grande bande lumineuse vide au milieu Les feux rouges ne lui posent en revanche pas de problĂšme, «car ils sont gĂ©nĂ©ralement de couleurs assez vives et de formes diffĂ©rentes». Mais des feux dâartifice, il ne voit que la lumiĂšre. Et sur un arc-en-ciel, il nâaperçoit quâune grande
bande lumineuse avec une tendance jaune-orangĂ© dâun cĂŽtĂ©, bleutĂ©e de lâautre, rien au milieu. Bon, comme ce Vaudois nâavait pas lâambition de devenir pilote dâavion ni mĂ©canicien sur locomotive, son daltonisme ne sâavĂšre donc pas un lourd handicap. Juste parfois un brin perturbant. «Plus dâune fois par semaine, jâai un problĂšme avec les habits: je dois demander Ă ma femme quelle cravate accorder avec quelle chemise et quelle veste.» Il ne va plus non plus sâacheter des vĂȘtements seul. «Je me trompe parfois, câest tout. Jâai en outre pris lâhabitude dâĂȘtre sur la retenue pour Ă©viter dâĂȘtre la risĂ©e de tout le monde en faisant des commentaires sur ce que je voisâŠÂ» Bien sĂ»r, visiter les expositions de peinture ne lâintĂ©resse guĂšre: mais des passions, JosĂ© Meillaud en a heureusement bien assez dâautres! Texte: Isabelle Kottelat
|
Au QuOTIDIEN
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 MARS 2013 |
|
SANTĂ | 91
Il serait utile de sensibiliser les enseignants
Le Panel D15 consiste en quinze pastilles de couleur Ă classer du plus bleu au plus rouge.
Test dâIshihara: une personne saine reconnaĂźt un signe sur un fond de couleur diffĂ©rente.
Anomalie gĂ©nĂ©tique de lâaxe rouge-vert liĂ©e au chromosome X, le daltonisme peut perturber une vision colorĂ©e plus ou moins sĂ©vĂšrement avec des confusions de teintes diffĂ©rentes. «Si la personne a une dĂ©ficience complĂšte du photopigment «vert», on parle de deutĂ©ranopie. Pour le photopigment «rouge», il sâagit de protanopie et ces deux personnes ne confondent pas les mĂȘmes teintes de rouge et de vert», prĂ©cise la spĂ©cialiste en ophtalmologie Marie-Claire Gaillard. Le daltonisme est hĂ©rĂ©ditaire. Les hommes sont malades, les femmes porteuses du gĂšne. Autrement dit tous les garçons dâun pĂšre daltonien sont sains. Les filles aussi, mais ce sont elles qui transmettent la dĂ©ficience. Elles pourront avoir des garçons malades, tandis que leurs filles seront saines. Le daltonisme ne se guĂ©rit pas. Marie-Claire Gaillard: «A part quelques professions qui exigent une vision parfaite (Ă©lectriciens, pilotes, marins ou chauffeurs de bus), les daltoniens vivent normalement.» Selon elle, il serait important de sensibiliser les enseignants, car «les mĂ©thodes pĂ©dagogiques se basent beaucoup sur les couleurs».
Illustration et photos: François Maret/DR
Un alphabet des couleurs Pour Miguel Neiva, le rĂŽle de graphiste câest bien plus que dĂ©velopper de bonnes idĂ©es pour la sociĂ©tĂ© de consommation. Ce Portugais, qui nâest pourtant pas daltonien, a mis huit ans pour inventer un code couleur, baptisĂ© ColorADD, spĂ©cialement destinĂ© aux personnes qui sont atteintes dâanomalie de la vision colorĂ©e. «Nous parlons de 350 millions de personnes dans le monde», relĂšve-t-il. Dans son alphabet des couleurs, quâil a voulu simple et positif, cinq symboles reprĂ©sentent les teintes primaires: un triangle pointant vers la gauche en haut pour le rouge, qui pointe vers la droite en bas pour le bleu, une barre oblique pour le jaune. Un
carrĂ© blanc pour le blanc, noir pour le noir⊠Comme en peinture, en les mariant, il obtient toutes les nuances. Le champ dâapplication de son alphabet des couleurs est vaste: des transports aux hĂŽpitaux, des musĂ©es Ă la signalĂ©tique. Il est dĂ©jĂ en place dans le mĂ©tro de Porto pour orienter les voyageurs des diffĂ©rentes lignes, Ă lâhĂŽpital de la ville ou sur les crayons de couleur dâune marque locale. Il a Ă©galement une bonne visibilitĂ© en France, au BrĂ©sil ou en Espagne. «Pas un jour ne passe sans que je reçoive dâinnombrables e-mails, Ă©chos sur Facebook ou appels, de parents, enseignants ou daltoniens me remerciant pour cette idĂ©e», se rĂ©jouit Miguel Neiva.
Le code des couleurs de Miguel Neiva est déjà utilisé au Portugal, en France, au Brésil et en Espagne.
VOITuRE 92 |
|
VW GOLF 7
| No 12, 18 MARS 2013 |
MIGROS MAGAZINE |
La Golf 7 vous ramĂšne sur le droit Un systĂšme dâaide Ă la conduite permet au vĂ©hicule de ne pas dĂ©vier de sa trajectoire. Bluffant!
Le tableau de bord Beau et intuitif, il a Ă©tĂ© Ă©laborĂ© selon le postulat que le champ visuel central de lâhomme ne couvre que 30 degrĂ©s. Ainsi, toutes les fonctions ont Ă©tĂ© regroupĂ©es autour du conducteur. Des lignes fluides et une architecture magnifique mĂȘlant diffĂ©rentes matiĂšres, bravo!
Le volant Jâai dĂ©jĂ eu plus dâune centaine de volants entre les mains et Ă chaque fois je peine Ă trouver une position confortable, car les branches et le tour sont trop Ă©pais. La Golf 7 se distingue par la finesse de son volant, mĂȘme si celui-ci comporte toutes les fonctions dâusage. AgrĂ©able au toucher et Ă©galement Ă lâĆil!
Et dans la vraie vie, elle est comment cette voiture?
Par Leïla Rölli, chroniqueuse automobile Comment faire découvrir la beauté de notre pays à deux amis français en visite pour la premiÚre fois en Suisse
lorsquâon dispose de moins dâune heure? Partant de Lausanne et profitant de la toute nouvelle VW Golf 7, mon choix sâest vite portĂ© sur la route du Lac qui relie Ouchy Ă Montreux, avec dĂ©gustation dâune Ovomaltine dans un tea-room comme point culminant de lâexcursion. Manque de chance, le temps Ă©tait exĂ©crable et le brouillard empĂȘchait Ă mes hĂŽtes de voir lâautre cĂŽtĂ© du
LĂ©man qui avait des airs de mer du Nord. Pourtant, la balade nâa pas dĂ©plu et lâintĂ©rieur confortable et feutrĂ© de la nouvelle Golf nây est pas Ă©tranger. De mon cĂŽtĂ©, pendant que je jouais au guide touristique, jâavais notĂ© quelques faits Ă©tranges: une rĂ©sistance au volant trĂšs Ă©pisodique. Prise par mon rĂ©cit, je nây ai pas fait plus attention que ça, mais
sur le retour, alors que nous revenions par lâautoroute, car nous Ă©tions en retard sur notre planning, jâai pu observer le phĂ©nomĂšne Ă plusieurs reprises. Aussi fou que cela puisse paraĂźtre, la Golf 7 est Ă©quipĂ©e du systĂšme «Lane Assist» qui attire lâattention du conducteur dĂšs que le vĂ©hicule menace de quitter involontairement la voie.
VOITuRE
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 MARS 2013 |
chemin
|
VW GOLF 7 | 93
Lâhabitacle Des siĂšges ergonomiques, de lâespace encore Ă©tendu par rapport Ă la sixiĂšme version, des options de confort et de sĂ©curitĂ© au top du top, la Golf 7 frise le sansfaute. Pour chipoter, on pourra lui reprocher dâĂȘtre trĂšs classique.
Le look Depuis le grand changement qui a donnĂ© naissance Ă la Golf 4, les modĂšles qui ont suivi ne bĂ©nĂ©ficient pas de rĂ©volution majeure. Toutefois lâĂ©dition 7 semble avoir pris de la maturitĂ© en comparaison Ă son prĂ©dĂ©cesseur direct. Allure moins agressive, elle est aussi plus Ă©purĂ©e.
Le coffre Sans mĂȘme baisser le dossier de la banquette, la Golf 7 offre dĂ©jĂ un volume de 380 litres, contre 350 pour la Golf 6. SiĂšges rabattus, jây ai mĂȘme fait entrer une batterie entiĂšre pour aider un ami aprĂšs un concert!
Fiche technique La nouvelle VW Golf 7
200
m 180
140
117 120
m
od
oy en
Ăšle
ne
su
te st Ă©
i ss e
ĂMISSION DE CO2 EN G/KM
100
agissant sur la direction. Plus quâune simple remise Ă lâordre comme sur dâautres modĂšles, je pouvais lui laisser le contrĂŽle sur plusieurs dizaines de mĂštres sans problĂšme. Evidemment, il sâagit dâun «plus» de sĂ©curitĂ© et la Golf a encore besoin dâun vrai conducteur alerte, mais lâeffet est bluffant! Bienvenue dans le 3e millĂ©naire!
80
EmerveillĂ©e par cette technologie, jâai desserrĂ© mes doigts du volant et, tout en gardant mes paumes Ă faible distance, par souci de sĂ©curitĂ©, jâai observĂ© la voiture se diriger toute seule. En effet, munie de nombreuses camĂ©ras, dont une qui reconnaĂźt les panneaux de signalisation et affiche la limitation de vitesse sur le tableau de bord, la Golf 7 «lit» les lignes de marquage et corrige la trajectoire en
Moteur / transmission: 2,0 TDI DSG. 4 cylindres, 1968 cm3, 150 ch. BoĂźte automatique 6 vitesses. Performance: 0-100 km/h = 8,6 s. Vitesse de pointe: 216 km/h. Dimensions: Lxlxh = 425,5 cm x 179,9 cm x 145,2 cm. Poids Ă vide: 1375 kg. Consommation: mixte: 4,1 l/100 km. Emission de CO2: 117g/km Etiquette Ă©nergie: A Prix : Ă partir de Fr 35 350.-
160
|
GRAND CASTING ROMAND
des 50 ans et plus
AC TEUR DE SON TEMPS
Accompagnement de qualité dans un environnement familier. Pour toute la vie.
www.aide-soins-domicile.ch
Devenez Madame ou Monsieur Générations Plus 2013
ONLINE MAGAZINE La plateforme interactive et multimĂ©dia aux contenus passionnants venant de Migros Magazine. Jetez-y un coup dâĆil: www.migrosmagazine.ch.
www.migrosmagazine.ch
breux bliable et remportez de nom Vivez une expérience inou ert, Gilb , trice Béa ite) che à dro cadeaux comme (de gau ion! édit e niÚr der re not de nants Margarita et René, les gag
Vacances
LoÚche-les-Bains OffresTop hiver printemps Offres été //automne 2010 4 2010 janvier 09 au 30 avril 09 6lejanvier au 26 mai 2013 dudÚs 04dÚs juillet au 21 novembre 2010
HĂŽtel Alpenblick
Participez au grand casting sur
Partenaires principaux
App. vacances
www.generations-plus.ch/casting
à cÎté du Burgerbad www.alpenblick-leukerbad.ch alpenblicklbad@bluewin.ch tél. 027/4727070, fax. 027/4727075 3954 LoÚche-les-Bains 3 nuitées avec demi-pension
3 nuitées entréesavec au demi-pension Burgerbad, sauna et bain 3deentrées au Burgerbad, sauna et bain vapeur, vapeur accÚs libre au téléférique de le la Gemmi, 1 billet aller/retour pour téléférique Leukerbad plus Card de la Gemmi
by
Vacances
BainsdeSaillon Location Ă la semaine, studios dĂšs
Fr. 395.â /appartements dĂšs 560.â/Location possible dĂšs 2 jours. Cure thermale 3 semaines Fr. 900.â. Sailloni-Vacances TĂ©l. 079 637 45 89 www.sailloni.ch
Fr.396.â 375.âpar parpersonne personne Fr.
nuitéesavec avec demi-pension 55 nuitées demi-pension 5 entrées au Burgerbad, sauna et vapeur, bain 5 entrées au Burgerbad, sauna et bain de vapeur accÚs libre au téléférique de la Gemmi, 1 billet aller/retour Leukerbad plus Card pour le téléférique de la Gemmi
Fr. Fr.660.â 625.âpar parpersonne personne 7 nuitĂ©es demi-pension nuitĂ©esavec avec demi-pension 7 entrĂ©es sauna et bain entrĂ©esauauBurgerbad, Burgerbad, sauna et vapeur, bain accĂšs libre au tĂ©lĂ©fĂ©rique de la Gemmi, de vapeur Leukerbad plus Card pour le tĂ©lĂ©fĂ©rique 1 billet aller/retour <wm>10CAsNsjY0MDA20zWzMDM0sQQAzg3NLg8AAAA=</wm>
<wm>10CFWMKw4CQRAFT9ST9_rHNCPJug2C4NsQNPdXZHCIclV1nisGftyO-_N4LAKWkjPptXTWoPlixYjiIpEK6hWlHqU6_3xxv9DA3o6QgmyUqInN9rKm7kPvGjE-r_cXa2vtNIAAAAA=</wm>
Parce que vous connaissez la valeur de notre travail. Devenez donateur: www.rega.ch
de 896.â la Gemmi Fr. par personne
Fr. 845.â par personne SupplĂ©ment pour la chambre individuelle Fr. 10.â par jour sur tous les arrangements. La plus grande piscine thermale alpine de lâEurope (Burgerbad) est Ă votre disposition le jour dâarrivĂ©e dĂšs 12h 00 12h00 (sauf le jour du dĂ©part).
jeux
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 mars 2013 |
| 95
PAROLI: VALEUR TOTALE DES GAINS 300 FRANCS
A gagner, 3 bons dâachat Migros dâune valeur de 100 francs chacun! Remplissez la grille avec les dix mots. La solution se lit dans les cases orange, de bas en haut: elle ne donne pas forcĂ©ment un mot.
AMA R I N E S CORTEGES EGROTANT ENT ENDUS I SOCEL I E MU C I N A S E PANNE TON PRESENTE SELEN I EN S EME NC E S
N
Solution n° 11: EEEEO Gagnants n° 10: Jonas BĂŒrki, Courroux JU; Giselaine Favre, EtagniĂšres VD; Lili DĂ©nĂ©rĂ©az, La Tour-de-Peilz VD
ĂNIGMES
QUâEST-CE QUI CLOCHE?
Voici huit images. Quels sports reprĂ©sentent-elles? Ecris le nom du sport pratiquĂ© sur la ligne en dessous de lâimage. Mais attention, quelque chose cloche ici. Nous avons changĂ© trois images. Desquelles sâagit-il?
4
3 2
8 6
7
DĂ©lai de participation: dimanche 24.03.2013, Ă minuit Le recours juridique est exclu. Aucune correspondance ne sera Ă©changĂ©e au sujet du concours. Pas de versement en espĂšces. Concourir au moyen dâun logiciel de participation automatisĂ© est exclu.
Nina, Hugo et Tobi détiennent chacun un record personnel dans les disciplines suivantes: exécution de galipettes, sauts à la corde et piÚce droite. Mais ils ne te les révéleront pas aussi facilement! Sauras-tu les découvrir?
Combien de doigts et dâorteils as-tu au total? Je sais faire autant de sauts Ă la corde dâaffilĂ©e.
Je peux faire autant de galipettes les unes aprĂšs les autres quâil y a de conseillers fĂ©dĂ©raux en Suisse. Devine combien de pattes a une araignĂ©e et tu sauras pendant combien de secondes je peux faire la piĂšce droite.
REJOINS-NOUS AU CLUB LILIBIGGS Solution: 1. la danse, 2. le tennis, 3. la voltige (cheval), 5. la course (sprint), 6. le handball. Les images 4, 7 et 8 sont fausses.
5
TĂ©lĂ©phone Composez le 0901 591 903 (Fr. 1.â/appel depuis le rĂ©seau fixe). SMS Envoyez MMF3 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.â/SMS). Exemple: MMF3 AHESR Pierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 ModĂšleville Carte postale (courrier A) Migros Magazine, paroli, case postale, 8074 Zurich Internet www.migrosmagazine.ch/ motsfleches
LE CHIFFRE MYSTĂRE
LE COIN DES ENFANTS
1
Comment participer
Solutions: â Nina rĂ©ussit Ă sauter 20 fois Ă la corde. â Hugo sait faire 7 galipettes dâafïŹlĂ©e. â Tobi sait faire la piĂšce droite pendant 8 secondes.
|
Des surprises tâattendent, comme des jeux, des devinettes, le magazine du club et des Ă©vĂ©nements super. Inscris-toi gratuitement ici: www. lilibig gs.ch
jEux 96 2 |
| No 12, 18 mars 2013 |
MOTS FLĂCHĂS: VALEUR TOTALE DES GAINS 1250 FRANCS
A gagner, 10 bons dâachat Migros dâune valeur de 100 francs chacun!
Monte-escaliers
CH-9620 Lichtensteig TĂ©l. 071 987 66 80
www.hoegglift.ch
MIGROS MAGAZINE |
jEux | 97
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 mars 2013 |
REG
A LO
TĂ©lĂ©phone Composez le 0901 591 905 (Fr. 1.â/appel depuis le rĂ©seau fixe). SMS Envoyez MMF5 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.â/SMS). Chances Ă©gales et sans frais supplĂ©mentaires par wap http://m.vpch.ch/MMF12415 (gratuit depuis le rĂ©seau portable) R TA
DĂ©lai de participation: dimanche 24.03.2013, Ă minuit Le recours juridique est exclu. Aucune correspondance ne sera Ă©changĂ©e au sujet du concours. Pas de versement en espĂšces. Concourir au moyen dâun logiciel de participation automatisĂ© est exclu.
EN PLUS: Ă gagner, 5 bons dâachat Migros dâune valeur de 50 francs chacun pour la case bleue!
A âą C
TĂ©lĂ©phone Composez le 0901 591 901 (Fr. 1.â/appel depuis le rĂ©seau fixe). SMS Envoyez MMF1 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.â/SMS). Exemple: MMF1 CHAT Pierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 ModĂšleville Carte postale (courrier A) Migros Magazine, mots flĂ©chĂ©s, case postale, 8074 Zurich Internet www.migrosmagazine.ch/motsfleches
EAU
Comment participer
DĂ©lai de participation: dimanche 24.03.2013, Ă minuit
Solution n° 11:
:<(@; @; HJ'J "5F10./ K:
8@ -)?989$C B =)-9>98<
:<(@; ()-@+=9< %L%' -.E6./ M= ! '#% * A'L !H '' DDD,25GI3,72*4G
&FI//I2
Gagnants n° 10: Florence Depraz, Lully VD; Paul Demierre, Chésopelloz FR; Marie-Rose Horn, Chavannes-prÚs-Renens VD; Christiane Fogola, Lausanne; Francine Jacot, La Neuveville BE Gagnants «en plus» n° 10: Jocelyne Sudan, Lausanne; Jack Monnard, Chùtel-St-Denis FR; MarylÚne Voide, Suen VS; Leonor Violante, Vevey VD; Marie-Josée Kovats, Saignelégier JU
D CA LO RTE REGA CA C A R TA E âą AU âą ART CADE KK CARTE H E NA R T E âą E SECN K K GE G CH G S CEHSG C E SGCEHSE N K K A R T E âą C A R T E C A D E A U âą C A R TA R E G A LO E NHK E N K K A R TE âą C KA ARTE RTE CADE âą C AU âą C A R TA ART REGA E C LO AD EAU âą C A R TA REG A LO
|
PROUESSE
jEux 98 |
| No 12, 18 mars 2013 |
MIGROS MAGAZINE |
SUDOKU: VALEUR TOTALE DES GAINS 500 FRANCS
A gagner, 5 bons dâachat Migros dâune valeur de 100 francs chacun! 2
9 5 1 8 3
9
4 4 7 8 3 3
6
1
1
2 3 7 2 4 8 3 5
9
2 4 7
Remplissez les cases blanches avec les chiffres 1 Ă 9. Chaque chiffre ne peut apparaĂźtre quâune seule fois dans chaque rangĂ©e, chaque colonne et chacun des neuf blocs 3Ă3. La solution sâaffiche dans les cases orange, de gauche Ă droite.
Comment participer
TĂ©lĂ©phone Composez le 0901 591 904 (Fr. 1.â/appel depuis le rĂ©seau fixe). SMS Envoyez MMF4 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.â/ SMS). Exemple: MMF4 234 Pierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 ModĂšleville Carte postale (courrier A) Migros Magazine, sudoku, case postale, 8074 Zurich Internet www.migrosmagazine.ch/motsfleches DĂ©lai de participation: dimanche 24.03.2013, Ă minuit
Solution n° 11: 239 1 8 3 9 4 5 2 6 7
7 5 4 8 6 2 3 1 9
6 2 9 3 1 7 8 5 4
9 3 8 5 2 6 4 7 1
5 6 7 4 3 1 9 2 8
4 1 2 7 9 8 5 3 6
8 4 1 2 7 3 6 9 5
3 9 6 1 5 4 7 8 2
2 7 5 6 8 9 1 4 3
Le recours juridique est exclu. Aucune correspondance ne sera Ă©changĂ©e au sujet du concours. Pas de versement en espĂšces. Concourir au moyen dâun logiciel de participation automatisĂ© est exclu.
Gagnants n° 10: Therese HĂ€fliger, Sursee LU; Jolanda Zingrich, Interlaken BE; Doris HablĂŒtzel, Wetzikon ZH; Christa Graf, Ebikon LU; EdmĂ©e Bourquin, St-Imier BE
Publicité
us z-vo t! nnetemen o b A tui gra
Le magazine
du bien-ĂȘtre et du dĂ©veloppement durable
02/2013
Protection des océans: les armes des consommateurs Le mouvement végan: les idées qui le portent Le sport qui vous convient: question de compatibilité
Jeunes et vieux main dans la main
ReïŹet des nouvelles tendances, Vivai, le magazine du bien-ĂȘtre et du dĂ©veloppement durable Ă©ditĂ© par Migros, est une vĂ©ritable source dâinspiration. Le monde Ă©tant devenu complexe, on peut avoir envie de se simpliïŹer la vie. Dans Vivai, vous trouverez des idĂ©es toutes simples pour y parvenir, mais aussi pour motiver vos enfants Ă manger plus sainement, ainsi que les meilleurs «spots» pour proïŹter des joies du patinage cet hiver. Abonnez-vous dĂšs aujourdâhui gratuitement sur: www.migros.ch/vivai, par mail Ă : commande.vivai@mediasmigros.ch ou en appelant le 0800 180 180.
IMpRESSuM MIGROS Magazine Construire case postale 1766, 8031 Zurich Hebdomadaire du capital à but social www.migrosmagazine.ch Tirage contrÎlé: 504 252 exemplaires (rEmP 2012) Lecteurs: 605 000 (rEmP, maCH Basic 2012-2) Direction des publications: monica Glisenti
Directeur des médias Migros: Lorenz Bruegger Rédaction: redaction@migrosmagazine.ch Téléphone: 058 577 12 12 Fax: 058 577 12 09 Rédacteur en chef: steve Gaspoz Rédacteur en chef adjoint: alain Kouo Département Magazine: Tania araman, Patricia Brambilla, Pierre Léderrey, Viviane menétrey, Laurent Nicolet, alain Portner, alexandre Willemin
DĂ©partement ActualitĂ©s Migros: Daniel sidler (responsable), Pierre Wuthrich (coordinateur pour la suisse romande), Jean-sĂ©bastien ClĂ©ment, andreas DĂŒrrenberger, BĂ©atrice Eigenmann, Christoph Petermann, anna meister, michael West DĂ©partement Shopping & Food: Eveline schmid (responsable), Heidi Bacchilega, Emilia Gamito, Dora Horvath, stefan Kummer, sonja Leissing, Fatima Nezirevic, Nicole Ochsenbein, Claudia schmidt, Jacqueline Vinzelberg, anette Wolffram Mise en pages: Bruno Boll (responsable), Daniel EggspĂŒhler, marlyse FlĂŒckiger (direction
artistique), Werner GÀmperli, Nicole Gut, Gabriela masciadri, Tatiana Vergara Photolithographie: rené Feller, reto mainetti Prépresse: Peter Bleichenbacher, marcel Gerber, Felicitas Hering Service photo: Olivier Paky (responsable), Lea Truffer (resp. pour la suisse romande), susanne Oberli Correction: Paul-andré Loye Médias électroniques: sarah Ettlinger (resp.), Laurence Caille, Véronique Kipfer, manuela Vonwiller
SecrĂ©tariat: stefanie Zweifel (responsable), Imelda Catovic simone, Nadja Thoma, Nicolette Trindler Communication & coordination des mĂ©dias: Eveline schmid (responsable), rea Tschumi DĂ©partement des Ă©ditions: rolf Hauser (chef du dĂ©partement) alexa Julier, margrit von Holzen edition@migrosmagazine.ch TĂ©lĂ©phone: 058 577 13 70 Fax: 058 577 13 71 Thomas BrĂŒgger, (responsable annonces), Carina schmidt (responsable marketing), marianne Hermann, Patrick rohner (responsable media
services), Nicole Thalmann (responsable service interne). Annonces: annonces@migrosmagazine.ch Téléphone: 058 577 13 73 Fax: 058 577 13 72 Abonnements: abo@migrosmagazine.ch sonja Frick (responsable), Téléphone: 058 577 13 13 Fax: 058 577 13 01 Editeur: Fédération des coopératives migros Imprimerie: CI Lausanne, 1030 Bussigny Tamedia sa, Zurich
|
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 mars 2013 |
coup de chaNce CONCOuRS | 99
Gagnez un lot «Grill-Party»
Des assortiments pour dix personnes «Migros Magazine» met au concours cinq lots pour la grillade. Ils comprennent salade, viande, chips et boissons pour dix personnes, pour une valeur de 600 francs chacun.
Les magasins Migrolino proposent tous les produits dâusage quotidien. «Migros Magazine» met en jeu cinq assortiments de produits Migrolino permettant dâorganiser un barbecue pour dix personnes.
M
igrolino est une enseigne Migros prĂ©sente dans les gares, stations-service et autres lieux bien situĂ©s et trĂšs frĂ©quentĂ©s. Elle est le principal fournisseur de produits convenience sur le marchĂ© suisse. Dans les magasins Migrolino, les clients trouvent facilement et rapidement tous les produits courants: articles Migros proposĂ©s au prix avantageux habituel, marques connues, fruits et lĂ©gumes frais, produits laitiers, viande, pain, sandwichs, boissons alcoolisĂ©es, ainsi quâun grand choix dâarticles de kiosque. Depuis avril 2012, la nouvelle ligne Migrolino complĂšte cet assortiment. Elle propose un vaste choix de produits de qualitĂ©, frais et convenience. Cette gamme englobe plus de 140 articles de premiĂšre fraĂźcheur, tels
que sandwichs, wraps, pĂątisseries, jus de fruits, smoothies, yogourts, birchermueslis, salades prĂȘtes Ă lâemploi, barquettes de fruits et viandes pour la grillade. Cette ligne se distingue par ses emballages, car chaque produit arbore un numĂ©ro bien visible, permettant de lâidentifier de maniĂšre rapide et sĂ»re. Par ce dispositif simple, Migrolino entend faciliter les achats de ses clients. Il suffit de repĂ©rer les numĂ©ros de ses produits favoris pour sâĂ©viter de longues recherches dans les rayons. Les lecteurs de Migros Magazine peuvent participer au concours et, avec un peu de chance, remporter lâun des cinq lots Grill-party offerts par Migrolino. Chacun contient de la viande, de la salade, des chips et des boissons pour une valeur de 600 francs.
HabillĂ©s de jaune et numĂ©rotĂ©s, les produits Migrolino se repĂšrent et sâidentifient facilement.
! La question du concours: combien de lots pour la grillade sont mis en jeu? ! RĂ©ponse par tĂ©lĂ©phone: composez le 0901 560 089 (Fr. 1.- lâappel Ă partir du rĂ©seau fixe) et indiquez la rĂ©ponse, votre nom et votre adresse. ! RĂ©ponse par sms: envoyez un sms au numĂ©ro 920 avec le texte: GaGNEr, la solution, votre nom et votre adresse (Fr. 1.- par sms). Exemple: GaGNEr, votre rĂ©ponse, alice Exemple, rue Exemple 1, 9999 Exemple-ville. ! RĂ©ponse par internet: gratuit sur la page www.migrosmagazine.ch/profiter/ coup-de-chance ! RĂ©ponse par courrier: en envoyant une carte postale (courrier a) avec la solution, votre nom et votre adresse Ă migros magazine, (Grill-party), case postale, 8099 Zurich ! DĂ©lai de participation: 31.3.2013 Les gagnants seront informĂ©s par Ă©crit. Aucun paiement en espĂšces ne peut ĂȘtre rĂ©clamĂ© et tout recours juridique est exclu. Aucune correspondance ne sera Ă©changĂ©e au sujet du concours. Les collaborateurstrices de la presse Migros ne peuvent y participer. Les lots qui ne seront pas retirĂ©s dans un dĂ©lai dâune annĂ©e Ă partir du tirage au sort ne seront ni attribuĂ©s ni Ă©changĂ©s.
DES POINTS. DES ĂCONOMIES. DU PLAISIR.
MERVEILLEUX CERVIN Profitez maintenant de 50% de rabais sur le trajet du Gornergrat.
50%
Valable: du 18.5 au 13.10.2013 Prix: Fr. 55.â au lieu de Fr. 110.â Profitez: prĂ©sentez le coupon de rabais et votre carte Cumulus Ă la caisse du chemin de fer du Gornergrat Ă Zermatt et bĂ©nĂ©ficiez de 50% de rĂ©duction. Remarque: les enfants jusquâĂ 6 ans voyagent gratuitement en compagnie dâun adulte. PossibilitĂ© dâutiliser la carte Junior (6 Ă 16 ans). Non cumulable avec dâautres rĂ©ductions. Plus dâinformations: www.gornergrat.ch
DE RABAIS
â «Merveilleux Cervin»
50%
DE RABAIS
Valable: du 18.5 au 13.10.2013 Offre: le billet comprend: â trajet aller-retour Zermatt â Gornergrat â casquette Gornergrat â photo-souvenir avec le Cervin (chaque jour de 9h00 Ă 15h00)
COMPĂTITION DE CORS DES ALPES AU GORNERGRAT En 2009, 366 joueurs de cor des Alpes sont entrĂ©s dans le Guiness Book au Gornergrat. Cette annĂ©e, ils vont tenter de battre leur record durant la fĂȘte qui se tiendra le 17 aoĂ»t au Gornergrat (reportĂ©e au 18.8.2013 en cas de mauvais temps). Rejoignez les joueurs de cor des Alpes et les lanceurs de drapeau suisses pour leur concert inĂ©dit
et la compĂ©tition du Guiness Book. Souhaitez-vous relever le dĂ©fi? Le trajet aller-retour jusquâĂ Zermatt puis au Gornergrat et le repas de midi vous sont gĂ©nĂ©reusement offerts. Les sociĂ©tĂ©s et formations intĂ©ressĂ©es sont priĂ©es dâenvoyer un e-mail Ă andreas.zenhaeusern@mgbahn.ch ou de tĂ©lĂ©phoner au 027 927 71 13.
DAVANTAGE DE RABAIS CUMULUS: www.migros.ch/cumulus
Casco Kids
Casco Activ TC
REMISE EN FORME PRINTANIĂRE
SĂJOURS LINGUISTIQUES Ă LâĂTRANGER
La sĂ©curitĂ© est au cĆur des prĂ©occupations de m-way qui offre, jusquâĂ la fin mars, un rabais de 10% sur tous les modĂšles de casques de vĂ©lo de la marque Casco (modĂšles enfants inclus). Vous trouverez Ă©galement toute la gamme de casques pour lâhiver dans les filiales m-way de BĂąle, Berne, Berne Westside, GenĂšve, Lausanne, Saint-Gall et de Zurich.
Eurocentres organise depuis plus de 60 ans des cours de langues de qualitĂ© Ă petit prix. Apprenez maintenant lâune des huit langues proposĂ©es dans nos 35 Ă©coles dans le monde.
Valable: du 18 au 30.3.2013 Prix: p. ex. le modĂšle Casco Activ TC, vainqueur du test 2012 de la Fondation Warentest, pour Fr. 89.90 au lieu de Fr. 99.90 Profitez: prĂ©sentez simplement votre carte Cumulus et le coupon de rabais Ă la caisse et profitez de 10% de rabais. Plus dâinformations: www.m-way.ch
â
10%
DE RABAIS
Achetez et profitez
Valable: jusquâau 6.4.2013 dans toutes nos Ă©coles Profitez: rĂ©servez sur www.eurocentres.com ou par tĂ©lĂ©phone au 0800 855 875 et recevez 1000 points Cumulus supplĂ©mentaires sur votre cours de langue avec hĂ©bergement dans tous nos centres. Il vous suffit de mentionner «Cumulus» lors de la rĂ©servation. Remarque: nouveaux centres aux Etats-Unis (Miami, New York et Boston) et en Australie / Nouvelle-ZĂ©lande (Brisbane, Gold Coast, Perth et Auckland). Nos Ă©quipes de Zurich et de Lausanne se tiennent Ă votre disposition pour toute question et vous informent en personne ou par tĂ©lĂ©phone sur les diffĂ©rents cours et hĂ©bergements, le transport, les visas, les excursions et nos tests dâĂ©valuation gratuits. Plus dâinformations: www.eurocentres.com/fr/cumulus
Valable: du 18 au 30.3.2013 Présentez votre carte Cumulus et le coupon de rabais dans un m-way shop et profitez de 10% de rabais sur tous les modÚles de casques de vélo de la marque Casco (modÚles enfants inclus).
1000
POINTS
POUR TOUTE QUESTION SUR CUMULUS: INFOLINE CUMULUS 0848 85 0848
|
TAKE ME HOME
Conçu et rĂ©alisĂ© par le Pour-cent culturel Migros, le festival m4music programme des pointures, tout en organisant des confĂ©rences et des tables rondes avec des reprĂ©sentants de lâindustrie du disque ainsi que la Demotape Clinic, un concours destinĂ© Ă la relĂšve des musiciens suisses.
| No 12, 18 MARS 2013 |
Une question de style
Entre pop, rock et Ă©lectro, le groupe genevois Take Me Home marie les genres avec bonheur. Portrait du trio avant leur passage au festival M4music du Pour-cent culturel Migros.
L CARTE DâIDENTITĂ Nom: Take Me Home. Date de naissance: «Notre groupe sâest formĂ© en septembre 2006.» Lieu dâorigine: GenĂšve. Ils aiment: «Partir en tournĂ©e et faire la fĂȘte.» Ils nâaiment pas: «Faire du vĂ©lo sous la pluie sans pare-boue.» Un rĂȘve: «Pouvoir vivre de la musique.»
MIGROS MAGAZINE |
âunivers musical de Take Me Home, un trio genevois bourrĂ© de talents, peut se rĂ©sumer en deux mots: indie club. Sous cette dĂ©nomination quelque peu rĂ©ductrice nĂ©e de lâimagination de Patrick Lopez, Claude Haller et Alexandre Chincarini, les trois membres du groupe, se cache pourtant un foisonnement de courants. «Nous avons aussi bien un cĂŽtĂ© pop et rock quâĂ©lectro, explique Patrick Lopez. «Ces influences viennent dâailleurs des deux villes qui nous inspirent le plus: Londres pour sa britpop et Berlin pour son clubbing», poursuit Claude Haller. Il en ressort un style rĂ©solument festif qui dĂ©mange rapidement les jambes. «Nous recherchons des mĂ©lodies qui donnent envie de danser, analyse Take Me Home. Se faire plaisir et faire plaisir Ă nos fans: voilĂ notre principal moteur.» Sur scĂšne, les concerts se veulent tout aussi gĂ©nĂ©reux et prennent davantage la forme de performances. «Nous ne voulons pas enchaĂźner simplement les morceaux lâun aprĂšs lâautre, mais crĂ©er un tout cohĂ©rent avec un dĂ©veloppement des Ă©motions», sait Claude Haller. Le public ne sây est pas trompĂ© et a favorablement accueilli les deux premiers albums du groupe, groupe qui a par la suite essaimĂ© dans de nombreux clubs en Suisse â «On adore le public alĂ©manique. Il est si spontané», ajoute Patrick Lopez. Leur prochain concert se dĂ©roulera dâailleurs Ă Zurich dans le cadre du festival M4music. Une manifestation que Take Me Home connaĂźt bien. «En 2010, nous avions participĂ© Ă la Demotape Clinic (qui est avec les concerts lâun des piliers de M4music, ndlr.). Le titre que nous avions prĂ©sentĂ© au jury a ensuite Ă©tĂ© sĂ©lectionnĂ© pour faire partie dâune compilation. Nous en Ă©tions trĂšs fiers, car le festival jouit dâune bonne crĂ©dibilitĂ©.» Texte: Pierre Wuthrich Photos: Nicolas Righetti / Rezo
En concert le 22.3.13 Ă Zurich. Infos: m4music.ch Autres dates: takemehomemusic.com
Un instrument «Nous composons nos titres avec de vrais instruments de musique. Mais au final, on les enregistre sur un de nos ordinateurs portables. Il sâagit dâoutils de travail trĂšs importants pour nous.»
Une forme gĂ©omĂ©trique «Le triangle â Ă©quilatĂ©ral bien sĂ»r â est la forme gĂ©omĂ©trique qui nous dĂ©finit le mieux. Car si nous avons trois caractĂšres diffĂ©rents, nous restons toujours unis. De plus, il nây a pas de leaders. Nous sommes tous Ă©gaux, comme les angles de ce triangle.»
Une ville «Câest Ă Berlin que nous avons Ă©crit nos premiers titres. Tout comme Londres, câest une ville trĂšs inspirante, notamment les quartiers de Prenzlauer Berg ou maintenant Neukölln. Il y a toujours dix soirĂ©es cool en mĂȘme temps.»
Photos de Berlin: Istockphoto
LE MONDE DE... 102 |
|
MIGROS MAGAZINE | No 12, 18 MARS 2013 |
LE MONDE DE...
|
TAKE ME HOME | 103
Un vĂ©hicule «Ce vieil utilitaire a Ă©tĂ© transformĂ© en camping-car et nous a accompagnĂ©s lors de nos premiĂšres tournĂ©es. Il nous rappelle de trĂšs bons souvenirs. Malheureusement, il ne roule plus aujourdâhui.»
Un objet «Cette petite mallette nous accompagne durant chaque concert. Elle contient tout ce quâil faut pour prĂ©parer des mojitos: du rhume, du sucre roux, de la menthe et des citrons verts. Il ne manque que lâeau gazeuse et les glaçons. Mais ça, on les trouve facilement dans les bars.»
Un sentiment «Nous ne sommes pas un boysband, mais un groupe de potes qui aime faire de la musique. LâamitiĂ© est rĂ©ellement un sentiment fort entre nous.»
e: une Sur le sit roupe g vidéo du Home. e M Take
PLAISIR PĂQUISSIME DE LA SEMAINE
Recette et photo: www.saison.ch
MGB www.migros.ch W
OFFRES VALABLES DU 19.3 AU 25.3.2013, JUSQUâĂ ĂPUISEMENT DU STOCK
Tarte flambĂ©e au jambon cru Plat principal pour 4 personnes IngrĂ©dients: 1 oignon rouge, 200 g de crĂšme fraĂźche, sel, poivre du moulin, Âœ bouquet de persil plat, 80 g de jambon cru des Grisons surchoix PĂąte: 500 g de farine, 1 cc de sel, 10 g de levure, 2,5 dl dâeau tiĂšde, 3 cs dâhuile dâolive
40%
Huile dâolive italienne, Bio 50 cl 8.10
6.95
PrĂ©paration: pour la pĂąte, mĂ©langer la farine avec le sel. DĂ©layer la levure dans lâeau puis la verser sur la farine. Ajouter lâhuile. PĂ©trir le tout en une pĂąte souple et lisse. Couvrir et laisser doubler de volume dans un endroit chaud durant env. 1 h. PrĂ©chauffer le four Ă 220 °C, rĂ©gler sur chaleur tournante. Couper lâoignon en deux puis le dĂ©biter en laniĂšres. Partager la pĂąte en deux parts. Les abaisser en galettes rondes dâenv. 5 mm dâĂ©paisseur. Poser sur une plaque chemisĂ©e de papier sulfurisĂ©. Etaler la crĂšme fraĂźche sur chaque galette et y rĂ©partir les oignons. Relever de sel et de poivre. Faire cuire env. 15 min au four. Hacher le persil. DĂ©chirer le jambon cru en menus morceau x et en garnir les tartes flambĂ©es, puis parsemer de persil et servir. Temps de prĂ©paration env. 20 min + repos de la pĂąte env. 1 h + cuisson env. 15 min Par personne, env. 23 g de protĂ©ines, 20 g de lipides, 90 g de glucides, 2700 kJ / 650 kcal
au lieu de 11.80
Jambon cru des Grisons surchoix Suisse, 169 g Farine ïŹeur, TerraSuisse 1 kg 1.20 au lieu de 1.80
CrĂšme FraĂźche ValïŹora 200 g 2.60