Issuu on Google+

Una mano amiga:

consejos para el cuidado de la salud en el hogar

Un apoyo a tus cuidados: consejos para la atención de la salud en el hogar

Autora: Izaskun Gaviria Ilustraciones: Lorena Espinoza Peña Traducción: Ondina González

instraw www.un-instraw.org

INSTITUTO INTERNACIONAL DE INVESTIGACIONES Y CAPACITACION DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA PROMOCI´ON DE LA MUJER


Contenidos Un apoyo a tus cuidados: consejos parala atención de la salud en el hogar Introducción Preguntas y respuestas ¿Cómo puede ser transmitido el VIH? ¿Qué son las infecciones oportunistas? ¿Qué es el tratamiento antirretroviral del VIH? ¿Qué es la terapía combinada, qué es HAART? Importancia de la seguridad y la higiene de los alimentos La importancia de comer bien Nutrición de las mujeres embarazadas con VIH/SIDA (por día) Nutrición para las mujeres con VIH/SIDA durante la lactancia (por día) Nutrición para niños y niñas con VIH/SIDA (por día) Síntomas más comunes de las personas viviendo con VIH Fiebre Carencia o falta de apetito Náuseas y vómitos Diarrea Problemas de la piel Boca dolorida o dolor al comer VIH: Síndrome de desgaste Cambio en el sabor de los allimentos Sensación de hinchazón Estreñimiento Otros problemas digestivos Fatiga Resfriados, tos e influenza Recomendaciones especiales Recomendaciones especiales para los/as cuidadores/as Anexo 1 Importancia de las vitaminas y minerales en personas viviendo con VIH/SIDA Anexo 2 Tratamientos tradicionales: consejos locales Anexo 3 Contenido básico del botiquín Anexo 4 Colorea los dibujos

-2-

3 4 7 9 10 11 12 17 18 19 20 21 21 22 23 24 26 27 28 29 29 30 30 31 31 33 34 36 39 43 44


Introducción Al igual que sucede con otras enfermedades crónicas, el modelo ideal para el cuidado de personas viviendo con VIH/SIDA es una combinación holística en la que participen el sistema de salud pública, la comunidad y el hogar. Según la Organización Mundial de la Salud (1996), el VIH/SIDA debería ser atendido en los hogares, ya que este cuidado es más comprensivo, compasivo y menos costoso, además de permitir al paciente mantener un cierto nivel de dignidad y normalidad. Sin embargo, cuidar a un miembro de la familia en avanzado estado de infección de VIH o SIDA es una tarea desgastante, tanto física como emocionalmente. En los países en vías de desarrollo, muchos de los hogares con personas viviendo con VIH/SIDA cuentan con escasos recursos y carecen de los conocimientos necesarios para el cuidado de estos pacientes. Por estos motivos, el INSTRAW considera esencial proveer de formación y ayuda a los cuidadores y cuidadoras en los hogares, para asegurar que las personas viviendo con VIH/SIDA reciban la atención apropiada. Un apoyo a tus cuidados quiere contribuir a los esfuerzos realizados en la prevención del VIH/SIDA. Para ello pretende fomentar la implicación de los miembros de la comunidad en la prevención, cuidado y apoyo; además de poner de manifiesto ciertos aspectos que rodean al VIH/SIDA y contribuir a clarificar mitos, reducir el estigma, empoderar a las personas afectadas por el VIH/SIDA, e influir en las demás para que conozcan su propio estado respecto al VIH o para que modifiquen prácticas de riesgo. Asimismo, el INSTRAW quiere “elogiar” y apoyar a los cuidadores y cuidadoras. En los países en desarrollo, la carga del cuidado de los enfermos y enfermas recae en las mujeres y, sobre todo, en las niñas. En todas las partes del mundo se espera que las niñas, las mujeres mayores y las jóvenes tomen la responsabilidad del trabajo doméstico y cuiden a los miembros de la familia. El VIH y el SIDA han incrementado considerablemente la carga de cuidados de muchas mujeres. Por otra parte, la pobreza y los inadecuados servicios públicos, combinados con las demandas de la pandemia del SIDA, han transformado la carga de cuidados de las mujeres en una crisis de gran envergadura y consecuencias en el ámbito social, económico y sanitario. El término “economía de los cuidados” habitualmente es utilizado para describir un gran número de tareas, la mayoría de las cuales son ejecutadas por mujeres y niñas en los hogares, como cocinar, limpiar, acarrear agua, y otras actividades asociadas con el cuidado de menores, enfermos y ancianos. El valor social y económico del tiempo, la energía y los recursos necesarios para desempeñar este trabajo no remunerado, apenas son valorados ni tenidos en cuenta, a pesar de su gran contribución en el funcionamiento de los hogares, los sistemas públicos y privados de salud, y las economías nacionales. A través de este manual, el INSTRAW quiere hacer una llamada pública a la acción de todos los actores involucrados en la lucha contra el VIH/SIDA. Ya es hora de que las víctimas desconocidas de esta pandemia (aquellas mujeres y hombres que están al cargo de los cuidados de las personas viviendo con VIH/SIDA) reciban el apoyo y el cuidado necesario para que a su vez puedan asegurar un apropiado y satisfactorio nivel de vida de sus pacientes, así como una mejor calidad para la suya propia.

-3-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


Preguntas y Respuestas Se diagnostica a un/a miembro de la familia que es VIH positivo ¿Qué significa esto? ¿Significa que él/ella tiene SIDA? Un resultado positivo en una prueba de VIH significa que la persona está infectada con VIH (Virus de Inmunodeficiencia Humana), el virus que causa el SIDA (Síndrome de Inmuno Deficiencia Adquirida). Estar infectado con VIH no significa que la persona tenga SIDA, sin embargo, si se deja sin tratamiento, la infección del VIH daña el sistema inmunológico y puede progresar hacia el SIDA.

¿Por qué es importante hacerse la prueba del VIH? Aun cuando no existe una cura para el VIH, es importante hacerse una prueba del mismo. Existen medicamentos que pueden disminuir el progreso del virus, ayudando a sentirse mejor y a prevenir algunas infecciones provocadas por el VIH. Las mujeres embarazadas pueden también prevenir la transmición a sus criaturas. Una persona que sabe que es positiva puede tomar medidas para no transmitir el virus a su pareja. Existen diversos tipos de pruebas para el VIH: Sangre: Esta es la prueba más común. La sangre es extraída para detectar los anticuerpos que el cuerpo produce para combatir el VIH. Estos resultados normalmente están disponibles en pocos días, hasta no más de dos semanas. Orina: El/la paciente entrega una muestra de orina (pipí) para detectar los anticuerpos existentes en ella. Los resultados normalmente se encuentran disponibles en el lapso de pocos días, máximo dos semanas.

-4-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


Pruebas rápidas: Estas son las pruebas que le ofrecen los resultados con mayor rapidez. Existen 2 tipos: prueba de sangre y prueba oral (boca). Para la prueba de sangre, se toma la sangre de un dedo, y usted puede obtener el resultado entre 20 y 60 minutos. Para la prueba oral, se utiliza una gasa para absorber su saliva. Los resultados estarán listos en 20 minutos.

¿Mantendrá el doctor o la doctora los resultados en secreto? Las personas pueden examinarse sin tener que dar sus nombres. Esto se denomina “prueba anónima”. Cuando usted obtiene una prueba anónima de VIH, ésta se realiza en un lugar específico, el resultado de la prueba es archivado con un número de registro o código, no con su nombre. Un/a consejero/a le entrega este número al momento en que están haciéndose la prueba. Luego, pueden regresar al lugar donde se hicieron la prueba o llamar facilitando su número de código para saber el resultado.

¿Qué es el SIDA? SIDA es el escenario o estadío más serio de la infección del VIH. Es el resultado proveniente de la destrucción del sistema inmunológico de la persona infectada. El sistema inmunológico es el sistema de defensa del cuerpo. Las células del sistema inmunológico combaten la infección y otras enfermedades. Si el sistema inmunológico no funciona adecuadamente, la persona está en riesgo de contraer serias y peligrosas infecciones y cánceres que amenazan su vida. El VIH ataca y destruye las células del sistema inmunológico que luchan para defenderlo de enfermedades, dejando al cuerpo con una debilitada defensa contra las infecciones y el cáncer.

-5-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


¿Quiénes adquieren VIH/SIDA? Cualquiera puede quedar infectado/a Hombres jóvenes, mujeres jóvenes, adultos/as mayores, trabajadores/as de la salud, trabajadores/as sexuales, víctimas de abuso sexual, prisioneros/as, personal militar, recién nacidos/as, personas que reciben transfusiones de sangre.

¿Puede el VIH y el SIDA curarse? Hasta la fecha, no existe cura para el VIH o SIDA, ni tampoco existen vacunas para prevenir la infección del VIH.

-6-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


驴C贸mo puede ser transmitido el VIH ? 1. Por tener sexo sin protecci贸n.

2. Transfusi贸n de sangre contaminada o jeringuillas sucias, navajas, etc.

3. De la madre a la criatura durante el embarazo, al dar a luz o al dar el pecho.

-7-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


El VIH no puede ser transmitido por... 1. Apretones de manos. 2. Abrazos. 3. Comer en el mismo plato que una persona viviendo con VIH/SIDA.

4. Picadura de mosquitos u otros insectos. 5. Besos. 6. Letrinas.

-8-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


¿Qué son las infecciones oportunistas? Cuando el sistema inmunológico se encuentra debilitado por el VIH o por alguna medicación, otros gérmenes y virus pueden escapar de su control y causar problemas de salud. Las infecciones que aprovechan esta debilidad del sistema inmunológico son llamadas “oportunistas”. La frase “infección oportunista” toma la abreviatura de “IO”. Si usted es un/a VIH-infectado/a y ha desarrollado infecciones oportunistas, probablemente usted tiene SIDA. Ejemplos de “IO”: 1. Tuberculosis (TB) 2. Virus del Herpes 3. Neumonía (PCP: Pneunomonía por Pneumocystis carinii) 4- Sarcoma de Kaposi.

-9 -

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


¿Qué es el tratamiento ANTIRRETROVIRAL de VIH? Este es el principal tipo de tratamiento para el VIH o SIDA. No se trata de una cura, pero puede detener los síntomas de la enfermedad o que la persona se enferme, por muchos años. El tratamiento consiste en medicamentos que tienen que tomarse todos los días por el resto de su vida. LOS MEDICAMENTOS ANTIRRETROVIRALES SIEMPRE TIENEN QUE SER PRESCRITOS POR UN/A DOCTOR/A Y LOS/AS PACIENTES DEBEN SEGUIR LAS INSTRUCCIONES MUY CUIDADOSAMENTE. LOS/AS PACIENTES NUNCA DEBEN PERDER UNA DOSIS. SI OCURREN EFECTOS SECUNDARIOS DAÑINOS, EL/LA PACIENTE DEBE ACUDIR AL/LA DOCTOR/A INMEDIATAMENTE. El VIH es un virus. Al igual que otros virus, cuando el VIH se encuentra en una célula ésta produce nuevas copias de sí misma. Esas nuevas copias pueden infectar otras células sanas. Es fácil para el VIH diseminarse rápidamente a través de billones de células en el cuerpo, si se le permite reproducirse (hacer más copias de sí mismas). El tratamiento antirretroviral para la infección del VIH consiste en medicamentos que disminuyen la reproducción del VIH en el cuerpo. Frecuentemente nos referimos a ellos como: • Antirretrovirales. • Medicamentos anti-VIH. • Medicamentos VIH antivirales.

-10-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


¿Qué es la terapia combinada, qué es HAART?

(Acrónimo del término en inglés: Highly Active Antiretroviral Therapy: Terapia Antirretroviral Altamente Activa) Para que el tratamiento antirretroviral sea efectivo por un largo tiempo, algunas veces los pacientes necesitan tomar más de un medicamento a la vez. Esto es lo que se conoce como Combinación. El término Terapia Antirretroviral Altamente Activa (HAART) es utilizado para describir la combinación de tres o más medicamentos anti-VIH. La recomendación general es el uso mínimo de dos medicamentos antirretrovirales. Si sólo se toma un medicamento, éste puede dejar de funcionar después de un tiempo. El VIH reacciona al medicamento en el cuerpo de la persona y cambia, por eso el medicamento deja de tener efecto en el virus. Entonces, el virus comienza a reproducirse en la misma forma que antes. Este cambio es conocido como “resistencia del virus al medicamento”. Si se toman dos o más antirretrovirales juntos, existen menos posibilidades de que el virus se haga resistente a los medicamentos.

-11-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


Importancia de la seguridad y la higiene de los alimentos Las personas que viven con VIH/SIDA son más vulnerables a la infección debido a que su sistema inmunológico se encuentra ya debilitado. Es sumamente importante manejar el agua, productos animales, frutas y vegetales con cuidado.

Agua: Asegurarse de que el agua es limpia y se almacena hervida en un contenedor limpio con tapa. No enjuague las manos o tazas dentro del contenedor, sino, vierta el agua del contenedor. Siempre lave sus manos con jabón después de tocar alimentos y usar la letrina. Productos animales: Cocine TODO producto animal (pollo, carne, pescado, cerdo, huevos...) completamente. NO coma carne que tenga jugo rojo. NO coma huevos medio hervidos, huevos agrietados o ningún alimento que contenga huevos de baja cocción.

-12-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


Lave las manos y utensilios que hayan tocado carne cruda antes de tocar otros alimentos. Cubra la carne, aves, o pescado con un paño limpio o con una funda plástica y sepárelos de otros alimentos. Frutas y vegetales: Para evitar contaminación use agua hervida y limpia para lavar las frutas y vegetales. Si quiere comerlos crudo, retire la piel o cáscara de los vegetales. Quite las partes golpeadas o muy blandas de frutas y vegetales. Hierva todos los

vegetales completamente antes de comerlos. Manejo y almacenamiento general de alimentos: Asegúrese de que todas las áreas para la preparación de alimentos e ingestión estén libres de moscas y otros insectos. Mantenga limpias las superficies de las mismas. Utilice platos y utensilios limpios para almacenar, preparar y comer alimentos. Cubra todos los recipientes de almacenamiento de alimentos. Mantenga los alimentos calientes en calor y los alimentos fríos en frío antes de comerlos. Deseche todos los alimentos que se hayan descompuesto. -13-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


Evite las sobras a menos que usted tenga refrigerador. Siempre recaliente los sobrantes a alta temperatura antes de consumirlos, hiérvalos por lo menos 5 minutos. No almacene carne cruda cerca de alimentos cocinados, vegetales, frutas o productos lácteos. Higiene general: SIEMPRE lave las manos con agua limpia y jabón o ceniza antes, durante y después de preparar los alimentos o visitar la letrina. Cubra toda herida durante la preparación de alimentos. Use la letrina y manténgala libre de moscas y otros insectos.

-14-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


Manipulación segura de la basura

Anime al/la paciente a escupir en un recipiente con tapa. Siempre mantenga la tapa del envase cerrada cuando contenga escupidas. Cuando el envase necesite ser vaciado, hágalo cuidadosamente en el inodoro o letrina. Si usted está depositando el esputo en otro lugar, agregue un desinfectante (preferiblemente 10% de hipoclorito de calcio si dispone de él) al mismo antes de descartarlo. Lave completamente el recipiente con jabón y agua para tenerlo listo para el próximo uso. Si el esputo no fue desinfectado ponga el envase en agua hirviendo por 20 minutos antes de usarlo nuevamente.

-15-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


Cómo cambiar la ropa de cama de un/a paciente con incontinencia Si es posible ponga pañales/pampers al/a paciente. Si no puede disponer de ellos, use ropa vieja limpia, que debe ser lavada antes de ser utlizada de nuevo. Cuando esté cambiando las sábanas sucias de un/a paciente, cubra cualquier herida o quemadura en su piel (del cuidador/ra) con curitas a prueba de agua . Use guantes, si dispone de ellos, en caso contrario utilice fundas plásticas para proteger sus manos.

Manipulación de vendajes usados Asegúrese siempre de que antes de curar las heridas de un paciente usted tenga: • Una funda plástica donde echar los vendajes usados. • Paquetes de vendas y soluciones. • Guantes esterilizados. Use los guantes esterilizados cuando esté limpiando la herida, aplicando el nuevo vendaje y descartando el usado. Queme o entierre los vendajes sucios. instraw

-16-

www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


La importancia de comer bien Las personas infectadas con VIH necesitan ingerir comidas saludables porque: • Ayuda a combatir la enfermedad y aumenta la calidad de vida. • La buena nutrición contribuye a que el cuerpo procese los medicamentos antirretrovirales mucho mejor. • Una buena dieta es beneficiosa para combartir los síntomas como la diarrea, náusea, fiebre y fatiga. Una mala nutrición contribuye a una más rápida progresión del VIH. Una persona infectada con VIH/SIDA necesita comer 10% más que una persona no infectada. Si existen infecciones oportunistas o efectos secundarios por causa de los medicamentos antirretrovirales, esto deberá aumentarse hasta un 20% ó 30% más.

-17-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


Nutrición de las mujeres embarazadas con VIH/SIDA (por día) • Las mujeres embarazadas sin síntomas deben ingerir el equivalente a 1 comida extra completa por día para mantener el embarazo.

• Las mujeres embarazadas con pocos síntomas (tempranos) deben ingerir el equivalente a 2 comidas extras completas por día.

• Las mujeres embarazadas con muchos síntomas deben ingerir el equivalente a 2 comidas extras completas por día, además de 2 meriendas.

-18-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


Nutrición para mujeres con VIH/SIDA durante el periodo de lactancia (por día)

•Las mujeres en periodo de lactancia sin síntomas, deben ingerir el equivalente a 1 comida extra completa + 1 merienda por día para

• Las mujeres en periodo de lactancia con síntomas tempranos, deben ingerir el equivalente a 2 comidas extras completas + 1 merienda por día para mantener el amamantamiento. • Las mujeres en periodo de lactancia con muchos sintomas, deben ingerir el equivalente a 3 comidas extras completas por día para mantener el amamantamiento + 2 meriendas.

-19-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


Nutrición para niños/as con VIH/SIDA (por día)

• Los niños y las niñas sin síntomas necesitan el equivalente a 2 meriendas extra.

• Los niños y las niñas con síntomas pero sin pérdida de peso, necesitan el equivalente a 1 comida extra completa.

• Los niños y las niñas con síntomas y pérdida de peso, necesitan el equivalente a 3 comidas completas extra.

-20-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


SÍNTOMAS MÁS COMUNES DE L AS PERSONAS VIVIENDO CON VIH 1. Fiebre Por qué: Causada por infección.

la

Qué hacer: • Tome jugos cítricos (limón, naranja...) varias veces al día. •Ponga cáscara de limón o de naranja en un poco de agua. Frótelo en la espalda del/la paciente o añádalo al agua antes de bañarse. • Maje o machaque en un mortero hasta obtener el jugo viscoso de las hojas de eucalipto, y agregue un poquito de aceite de cocinar. Frote el aceite en el pecho del/la paciente o ponga un buen número de hojas de eucalipto en un recipiente con agua hirviendo. Coloque el recipiente en la habitación del/la paciente de forma que pueda inhalar los vapores. • Corte una ramita fresca de un árbol de Neem (Nim) o Margosa (Azadirachta indica). Remueva las hojas, y haga que el/la paciente mastique el tallo; o hierva un poco de agua con el tallo y haga que el paciente tome el té. Nota: Las hojas del Neem o Margosa tienen propiedades antibacterianas y anti-fungicidas, entre otras utilidades; el tallo tiene propiedades antiinflamatorias. Cuándo acudir a un centro de salud: Si la fiebre persiste por más de tres días. Si el/la paciente está muy caliente y delirando. Si la fiebre está acompañada por signos de enfermedades más serias. -21-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


2. Carencia o falta de apetito Por qué:

Efectos en el cuerpo:

Infección. Dolor. Depresión. Pobre ingesta nutricional. Cansancio. Pérdida de peso. Desnutrición. Qué hacer: •Coma en pequeñas cantidades. • Coma cuando tenga apetito, no se obligue a hacerlo. •Tome mucha agua, sopas, jugos, té pero no antes o durante las comidas. •Agregue sabor a los alimentos, utilice especias al gusto. •Evite bebidas efervescentes o carbonatadas e ingerir alcohol. •Evite alimentos como las habichuelas o frijoles, y brócoli debido a que producen gases en el estómago. •Ejercítese suavemente al aire libre de forma que pueda respirar aire puro. •Coma con su familia y amigos/as.

-22-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


3.

Náuseas y vómitos Por qué:

Efectos en el cuerpo:

Hambre. Infecciones. Tensión. Carencia de agua. Efectos secundarios de algunos medicamentos antirretrovirales. Deshidratación. Pérdida de peso y debilidad. Qué hacer: •Tome bastante líquidos. •Siéntese mientras come; no se acueste hasta después de 2 horas de haber comido. •No prepare la comida usted mismo/a, ya que los olores pueden hacerle sentir enfermo/a y provocarle malestar. •Tome frecuentemente pequeñas cantidades de líquidos, además de sopas y té de hierbas; e ingerir alimentos sólidos cuando los vómitos hayan cesado. •Huela naranjas frescas o cáscara de limón; tome jugo de limón y té de jengibre. •Coma alimentos salados tales como tostadas, galletas y cereales. •Pregunte a su médico/a acerca de medicinas para reducir las náuseas. •Diferentes alimentos provocan distintas reacciones en algunas personas, descubra cuáles le indisponen, por ejemplo las frituras, grasas o los dulces, y evítelos.

-23-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


4.

Diarrea Por qué: Síntomas de VIH e infecciones oportunistas. Efectos secundarios por medicamentos. Alimentos contaminados. Cuándo: 3 ó más deposiciones acuosas al día. Efectos en el cuerpo: Deshidratación. Pérdida de peso. Desnutrición. Debilidad, agravamiento de la enfermedad. Qué hacer: Tome mucho líquido (más de 8 tazas por día), principalmente sopas, jugos diluidos con agua o una solución de hidratación oral. Alimentos recomendados: Vegetales suaves y frutas como calabaza, zanahorias o guineos, sopas de vegetales, arroz blanco, hojuelas de avena y pan blanco. Coma alimentos calientes, en pequeñas y frecuentes comidas. Qué NO hacer: •No dejar de comer y de beber. •Elimine las grasas sólo si es realmente necesario ya que son una fuente de energía muy importante (agregue menos aceite de cocinar, retire la grasa o la piel de la carne, hierva los alimentos en vez de freírlos). •Evite vegetales verdes no maduros, ácidos y frutas como el tomate, la piña, el limón, etc. •Evite la leche puede ser difícil de tolerar. •Evite el café, el té, el alcohol, las comidas condimentadas, las habichuelas, el brócoli, la coliflor, la col, la cebolla y los alimentos que produzcan gases. -24-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


Cómo se prepara una bebida de rehidratación oral Agregue 1/2 cucharadita de sal, y 8 cucharaditas de azúcar en 1 litro de agua limpia y agítese bien.

Con cereal en polvo: Agregue 1/2 cucharadita de cereal en polvo (el arroz es el mejor pero puede utilizar harina de trigo, maíz o puré de papa) en 1 litro de agua limpia, hervir de 5 a 7 minutos para hacerlo líquido, enfriar y tomar.

Cuándo debe acudir al centro de salud: •Si la diarrea persiste por más de tres días. •Si aparece sangre en las deposiciones fecales. •Si la fiebre aumenta.

-25 -

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


5. Problemas de la piel Por qué: Los problemas de la piel, como erupciones y dolores son comunes en pacientes con VIH/SIDA y son causados por la carencia de vitaminas. Qué hacer: Aunque muchos problemas puedan necesitar tratamiento médico específico, usted puede tratar de mejorar su estado agregando vitaminas a su dieta. Los vegetales amarillos, anaranjados y verdes son una buena fuente de vitamina A . Los cereales, mazorcas de maíz, a v e l l a n a s , almendras, granos enteros, semillas, nueces, higos y vegetales de hojas verdes, son una buena fuente de vitamina B6.

-26-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


6. Boca dolorida o dolor al comer Efectos en el cuerpo: El dolor bucal es muy común en personas con VIH/SIDA y puede dificultar la ingesta de alimentos, con lo cual se reduce la misma, provocando desnutrición y debilidad. Qué hacer: •Coma alimentos suaves, blandos y húmedos, como aguacates, calabazas, guineos, vegetales cremosos, sopas, pasta y alimentos en trocitos. •Agregue líquidos a los alimentos para suavizarlos. •Tome bebidas frías, sopas y jugos. Si el cepillado de sus dientes resulta doloroso, enjuague su boca con bicarbonato de sodio combinado con agua (lo cual hará que su boca se sienta fresca). •Puede ayudar tomar té de especias o yogurt. Qué NO hacer: •Evite alimentos muy condimentados, picantes o salados. •Evite alimentos ácidos y agrios, como naranjas, limones, piña, vinagre y tomates. •Evite tomar bebidas muy frías o muy calientes. •Evite alimentos que requieran de mucha masticación, muy pegajosos o difíciles de tragar, por ejemplo, la mantequilla de maní. •Si se le diagnostica Candidiasis (hongo de la boca), reduzca los alimentos azucarados tales como azúcar, miel, postres y frutas ya que esto puede empeorar su estado de salud.

-27-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


7. VIH: Síndrome de desgaste El Síndrome de desgaste es la pérdida involuntaria de más de un 10% del peso corporal, después de padecer 30 días de diarrea, debilidad o fiebre. El desgaste está relacionado con la progresión del VIH/SIDA y la muerte. Parte de la pérdida de peso es de grasa corporal. Sin embargo, es más importante la pérdida de masa muscular, también llamada “masa magra del cuerpo” o “masa celular del cuerpo”, la cual puede medirse a través del Análisis de Impedancia Bioeléctrica. Éste es un procedimiento simple e indoloro que se realiza en el consultorio médico. Qué hacer: Reducir la náusea y los vómitos puede ayudar a incrementar la ingesta de alimentos y disminuir el desgaste físico. La pobre absorción de alimentos puede mejorarse tratando la diarrea y las infecciones oportunistas producidas en el estómago.

-28-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


8. Cambios en el sabor de los alimentos Por qué: Como resultado de los efectos secundarios e infecciones, las personas con VIH/SIDA pueden encontrar que los alimentos tienen un sabor diferente y pueden desarrollar ansiedad por ingerir alimentos que no le gustaban en el pasado. Qué hacer: •Experimentar con diferentes tipos de alimentos y especias hasta que encuentre la que más le guste y variar su dieta. •La menta, el ajo, el jengibre y otras hierbas podrían parecer haber perdido su sabor cuando se están tomando medicamentos. En su lugar trate de preparar comidas con azúcar, vinagre y limón.

9. Sensación de hinchazón Qué hacer: •No tome mucha agua mientras coma. •Evite ingerir alimentos como repollo, habichuelas o fríjoles, cebollas, brócoli, espárragos, coliflor y procure no tomar bebidas efervescentes o carbonatadas. •Excluya de su dieta por un tiempo el exceso de azúcar y alimentos que la contengan.

-29-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


10. Estreñimiento Qué hacer: •Coma fibra que podrá encontrar en vegetales crudos, frutas, frutas secas, harina de trigo, pan integral, cereales de grano entero, nueces y semillas. Consúmalos frecuentemente y en pequeñas cantidades. •Tome bastante líquido durante el día. •Es importante hacer ejercicio regularmente para estimular los intestinos.

11. Otros problemas digestivos Por qué: Las personas con VIH o SIDA podrían tener ciertos problemas al digerir algunos alimentos, sufrir de estreñimiento o de sensación de llenura, ya que los antibióticos y los medicamentos destruyen la flora bacteriana del intestino. Qué hacer: •Mastique bien los alimentos. •Los alimentos fermentados como el agua del repollo agrio, yogurt y espárragos son más fáciles de digerir. Qué NO hacer: •Evite alimentos grasosos como las frituras, tortillas, mantequilla de maní, etc., ya que pueden ser difíciles de digerir.

-30-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


12. Fatiga Por qué: Falta de energía y cansancio prolongado. Qué hacer: •Coma cada 1-2 horas. •Limite la cafeína. •Consuma calorías de cualquier tipo. •Concéntrese en su comida favorita. •Beba mucho jugo y chocolate. •Duerma suficiente. •Haga ejercicio. Vaya a un centro de salud si está experimentando un cansancio prolongado.

13. Resfriados, tos e influenza Efectos en el cuerpo: Los resfriados, la tos y la influenza son infecciones virales frecuentes que pueden causar congestión nasal, dolor de garganta y a veces fiebre. Estas infecciones pueden desparecer sin medicamentos si usted sigue los siguientes consejos. Qué hacer (resfriados): •Tome bastante agua u otros líquidos y descanse. •Prepare té de especias y tómelos mientras persistan los síntomas.

-31-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


Una gripe normalmente dura una semana. Si persiste, o si está acompañada de otros síntomas como fiebre alta y tos, con abundante mucosidad, sangre o secreciones malolientes, acuda a un centro de salud. Qué hacer (tos): Toser es un proceso normal del cuerpo para limpiar los pulmones y la garganta desechando el moco; por tanto, usted no necesita tomar ningún medicamento para detener la tos, pero trate de eliminar el moco por medio de la inhalacción de vapores calientes. Tome un recipiente u olla y llénelo con agua caliente, cubra su cabeza con una toalla. Respire los vapores profundamente por diez minutos dos veces al día. Las hojas de eucalipto, menta o timo pueden ser añadidas, pero el agua caliente trabaja muy bien por sí misma. Qué hacer (dolor de garganta): El dolor de garganta normalmente es causado por resfriados y gripes, y generalmente no es serio; sin embargo, si persiste por varias semanas visite a un/a médico/a. Lo que funciona mejor en este caso es tomar una cucharada grande de miel mezclada con jugo de limón. Trate de hacer gárgaras con una solución fuerte de agua y sal varias veces al día. Prepare té y extractos de plantas para el dolor de garganta y tómelos hasta que los síntomas perduren. -32-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


Recomendaciones especiales • El cuerpo necesita descanso extra. El/la paciente necesita dormir ocho horas cada noche. Procure que descanse cuando esté cansado/a. •Trate de animarlo/a para que no se preocupe mucho. La tensión puede dañar el sistema inmunológico. •Ayúdele a relajarse compartiendo con la gente que quiere, familiares, niños/as y amigos/as. Anímelo/a a que haga cosas con las que disfrute. • Anime al/la paciente a mantener una actitud positiva. Sentirse bien es parte de ser saludable. • El/la paciente debe ejercitarse suavemente con el deporte que más le guste. • Busque apoyo y consiga un buen asesoramiento. Pregunte a los/as trabajadores/as de la salud. Tenga en cuenta que muchos problemas de salud tienen tratamiento. • Solicite ayuda y acéptela cuando se la ofrezcan. • Pida al/la paciente que deje de fumar, daña los pulmones y otras partes del cuerpo y facilita que otras infecciones le ataquen. • El alcohol es perjudicial, sobre todo para el hígado. Aumenta la vulnerabilidad a las infecciones y destruye las vitaminas en el cuerpo. • Evite medicamentos innecesarios. A veces producen efectos indeseados y pueden interferir en la nutrición. Si le administra medicamentos lea las instrucciones cuidadosamente.

-33-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


R e c o m e n d a c i o n e s e s p e c i a l e s pa r a lo s / l a s c u i d a d o r e s / a s • Dedique tiempo al/la paciente. • Dialogue sobre los alimentos que él o ella necesita comer para mantener, ganar peso y manejar su enfermedad. • Conozca qué tipo de alimentos le gusta y cuáles no. Involúcrelo/a en planear sus comidas. • Controle su peso. Si es posible, péselo/a regularmente y mantenga un registro. • Esté atento/a a posibles pérdidas inesperadas de peso y tome medidas. • Revise las medicinas que está tomando. Lea las instrucciones para averiguar cuándo necesitan ser tomadas, qué comidas deben ser evitadas y la existencia de efectos secundarios. • Sea entusiasta y cariñoso/a. Si le/la paciente desea comer algo específico, trate de dárselo. Puede suceder que le deje de gustar algún producto y que quiera algo diferente, eso no significa que esté tratando de ser caprichoso/a. Los cambios bruscos en el sabor es un resultado de su enfermedad. • Sea firme acerca de la importancia de comer y anímelo/a a comer frecuentemente, pero no le obligue. Darle mucha comida de una vez puede causarle rechazo. •Si están muy enfermos/as para abandonar la cama, asegúrese de que tienen cerca algo de beber y de comer.

-34-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


• Manténgase alerta. Mire a su alrededor y compruebe que la casa esté limpia, que haya higiene y suficiente comida. • Si la persona enferma vive sola, invítela a comer con su familia y amistades. Anime a otros/as miembros de la comunidad a visitarle e invitarle a actividades.

-35-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


ANEXO 1 Importancia de las vitaminas y minerales en personas vivendo con VIH o SIDA

Función

Fuente

Vitamina A

Produce glóbulos blancos en la sangre (esenciales para la vista, una piel saludable, la mucosa, dientes y el desarrollo de los huesos). Protege contra las infecciones asociadas con la acelerada progresión del VIH, previene la mortalidad en adultos/as, la transmisión de madre a hijo/a, la mortalidad infantil y el bajo crecimiento de los/as niños/as.

Todas las frutas y vegetales amarillos y anaranjados, los vegetales de hoja verde obscura, la alfalfa, el hígado, los pescados grasos, los productos lácteos y las yemas de huevo.

Vitamina B1- Tiamina

Importante para la energía y metabolismo, mantiene el apetito y las funciones del sistema nervioso.

Cereales de grano entero, habichuelas o frijoles, carne, aves y pescado.

Vitamina B2 Riboflavina

Importante para la energía y el metabolismo, mantiene la vista saludable y la integridad de la piel.

Leche, yogurt, carne, vegetales de hoja verde y cereales de grano entero.

Vitamina B3 - Niacín

Esencial para la energía y el metabolismo, mantiene la salud y la integridad de la piel, sistema nervioso y digestivo.

Leche, pescado, huevos, carne, aves, maní cereales de grano entero.

Vitamina B6

Facilita el metabolismo y la absorción de las grasas y proteínas, ayuda a producir glóbulos rojos en la sangre.

Batatas, habichuelas blancas, maíz, aguacates, col, cereales de grano entero, semillas, nueces de Brasil, nueces, vegetales de hoja verde, alfalfa, guineos, legumbres, carne y pescado

Micronutriente

-36-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


Folato

Requerido para la generación de nuevas células, especialmente los glóbulos rojos en la sangre y las células gastrointestinales.

Hígado, carne roja, vegetales de hoja verde, pescado, ostras, legumbres, maní, semillas aceitosas, cereales de grano entero, yemas de huevo y aguacates.

Vitamina B12

Importante para el desarrollo de nuevas células y el mantenimiento de las células nerviosas

Carne roja, pescado, aves, mariscos, sardinas, queso, huevos, leche, cereales de grano entero y algas marinas.

Vitamina C

Ayuda al cuerpo a utilizar el calcio y otros nutrientes, a fabricar los huesos y las paredes de vasos sanguíneos. Incrementa la resistencia a las infecciones y actúa como antioxidante. Importante para el metabolismo de las proteínas. Aumenta la absorción del hierro.

Cítricos (como naranjas, guayaba, limones...), repollo, hojas verdes, tomates, pimientos dulces, papas, ñames y plátanos cocinados. La vitamina C se pierde cuando los alimentos son troceados, o cuando pasa tiempo después de cocinados.

Vitamina E

Protege las estructuras de las células y facilita la resistencia contra la enfermedad.

Vegetales con hojas, aceites vegetales, maní, yemas de huevo, vegetales verde obscuro, nueces y semillas, cereales de grano entero.

Calcio

Construye dientes y huesos fuertes. Ayuda a la función del corazón y músculos, a la coagulación de la sangre y a las inmuno defensas.

Leche, hojas verdes, camarones, pescado seco (con espinas), nueces, frijoles o habichuelas, habas y guisantes.

Yodo

Asegura el desarrollo y el debido funcionamiento del cerebro y sistema nervioso.

Pescado, mariscos, leche y sal yodada.

-37-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


Hierro

Transporta el oxígeno a la sangre, eliminando los glóbulos rojos viejos y creando nuevos

Carne roja, aves, hígado, pescado, mariscos, huevos, maní, habichuelas o frijoles, algunos cereales, vegetales de hoja verde, semillas, cereales de grano entero, frutas secas, alfalfa.

Magnesio

Fortalece los músculos y es importante para el buen funcionamiento del sistema nervioso. También contribuye al desarrollo de los huesos.

Cereales, vegetales verde obscuro, mariscos, nueces y legumbres.

Selenio

Previene daños al corazón.

Mariscos, hígado, carne, zanahoria, cebollas, leche, ajo, alfalfa, champiñones y cereales de grano entero.

Zinc

Refuerza el sistema inmunológico, facilita la digestión y transporta la vitamina A.

Carne, pollo, pescado, vegetales de hoja verde, mariscos, ostras, nueces, semilllas de calabaza, leche, hígado, cereales de grano entero, yemas de huevo, ajo y legumbres.

-38-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


ANEXO 2 TRATAMIENTOS TRADICIONALES: CONSEJOS LOCALES PLANTAS Y ESPECIAS Las plantas y especias pueden mejorar la digestión, estimular el apetito y conservar los alimentos. Los efectos pueden no ser los mismos para todo el mundo. Se aconseja probarlas y decidir por sí mismo/a las que son beneficiosas. Recuerde que todas las plantas y especias deben ser utilizadas en cantidades moderadas. Abusar de ellas puede causar problemas y tener efectos tóxicos; además su efecto no será mayor. El consumo de estos productos no puede sustituir a una alimentación sana y equilibrada. Hay que tener en cuenta que ciertas plantas pueden hacer que los antibióticos y otros medicamentos pierdan su efecto, por lo que recomendamos consultar con un medico/a antes de tomarlas.

Plantas

Beneficios señalados por algunas personas viviendo con VIH/AIDS

Cómo usarlas

Sábila o Aloe

Ayuda a aliviar el estreñimiento.

Usélo como extracto; hierva y beba el agua concentrada. Debe ser administrada en pequeñas cantidades. Detenga su ingestión inmediatamente si causa calambres o diarrea.

Albahaca

Ayuda a aliviar las náuseas y facilita la digestión; tiene función antiséptica para los dolores de boca.

Agregue a los alimentos para tratar náuseas y problemas digestivos.

Caléndula

La cabeza de las flores contienen antisépticos, anti-inflamatorios y tienen una función curativa. Ayuda con infecciones en el tracto digestivo superior.

Use como compresas para tratar heridas infectadas. Prepare como té para facilitar la digestión.

-39-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


Cardamomo o cardamoma

Reduce los problemas digestivos como dolores, diarrea, náuseas, vómitos y falta de apetito.

Agrege a los alimentos mientras los cocina o prepárelo como té.

Cayena

Estimula el apetito, ayuda a combatir infecciones, cura úlceras e inflamaciones intestinales.

Agregue una pizca a los alimentos cocinados y crudos. Como bebida energizante agregue a los jugos de fruta o al agua.

Camomila o manzanilla

Facilita la digestión y alivia las náuseas.

Prepare té con las hojas y las flores y tome varias tazas durante el día.

Canela

Beneficiosa para resfriados y para el debilitamiento provocado por los resfriados y la gripe. Úsese para diarreas y náuseas. Estimula el apetito y los jugos gástricos, facilitando los movimientos del intestino.

Agregue a las comidas o té, particularmente al de jengibre y canela para las gripes de pecho o tuberculosis.

Clavo

Estimula el apetito, ayuda a la digestión lenta, diarrea, náusea y vómito

Use en sopas, guisos, jugos calientes de fruta y té.

Coriandro o cilantro

Mejora el apetito y reduce la flatulencia. Controla las bacterias y los hongos.

Agréguese a las comidas.

Eucalipto

Tiene una función bactericida, particularmente para los pulmones durante la bronquitis. El aceite de las hojas mejora la circulación sanguínea y reduce los síntomas de la inflamación.

Prepare té de las hojas o el extracto.

Hinojo

Mejora el apetito, combate la flatulencia y expele el gas.

Agrege como especia a los alimentos o prepare té de las semillas. Use en cantidades limitadas.

-40-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


Ajo

Tiene funciones antibacteriales, antivirales y antifungicidas, particularmente en el estómago, intestinos, pulmones y vagina. Facilita la digestión y alivia la sensación de debilidad. También es bueno para las infeccciones de garganta, herpes y diarrea.

Prepare té o bebidas energizantes, úselo en alimentos.

Jengibre

Mejora la digestión, da energia, aminora la diarrea y estimula el apetito. Es utilizado para el tratamiento del resfriado común, gripe y náuseas.

Use como especia en comidas o prepare té.

Limón

Es antibacterial y facilita la digestión.

Agrege jugo de limón a la comida o bebidas.

Hierba limonera

Tiene un efecto calmante y digestivo, alivia la tensión.

Úselo como té.

Menta

Produce un efecto anti-inflamatorio y facilita la digestión.

Úselo como té o para hacer gárgaras cuando tenga dolores de boca. Masticar menta alivia y facilita la digestión.

Neem o Margosa

Baja la fiebre.

Corte una ramita, retire las hojas y hierva el tallo en agua; beba como té. El tallo puede ser masticado.

Perejil

Reduce el cólico intestinal. Estimula las secreciones del estómago, activa y produce sensación de hambre. La semilla es usada para eliminar el exceso de líquido en el cuerpo, reduciendo la hinchazón.

Agregue crudo o cocinado a la comida.

-41-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


Hierbabuena

Puede ayudar con la náusea. Reduce los cólicos (dolor abdominal y calambres), ayuda a controlar la diarrea y detiene el vómito. Usado para aliviar la tensión y el insomnio.

Prepare como té, hirviendo las hojas por diez minutos. Agregue a la comida (la hierbabuena puede crecer fácilmente en el jardín y/o en un macetero cerca de la casa).

Timo

Tiene funciones antisépticas y antifungicidas. Relaja la tos nerviosa y aumenta las secreciones mucosas (particularmente efectivo en el intestino).

Úselo para hacer gárgaras o enjuague bucal, como ducha o como té. Úselo espolvoreado en el arroz, cereales, etc.

Curcuma/raíz amarilla

Agente digestivo, antiséptico y antioxidante.

Úselo espolvoreado en arroz, cereales, etc.

-42-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


ANEXO 3 Contenido básico del botiquín Medicamentos básicos Analgésicos: para aliviar los dolores de cabeza y huesos. Tabletas anti-diarreicas. Anti-eméticos: para evitar las náuseas y los vómitos. Multivitamínicos: como suplemento nutricional. Cremas antisépticas: para aplicarse en heridas de la piel o lesiones y evitar infecciones. Loción de Calamina: para calmar el prurito o picazón en la piel asociada con el Herpes zoster (Culebrilla). Parches de gasa estériles: para cubrir llagas o úlceras y heridas abiertas. Sal y azúcar: para preparar solución de rehidratación oral. Parafina: en supositorios para tratar el estreñimiento.

Higiene personal Jabón: como artículo familiar de tocador. Cremas o humectantes: con base acuosa para hidratar y detener la piel agrietada. Toalla para la cara: para el uso del/la paciente. Pasta dental y cepillo de dientes: para uso personal del/la paciente. Esponjas: para la limpieza del/la paciente. Toallas: como suplemento de la ropa blanca del hogar. Bicarbonato de soda: para mezclar con enjuague bucal y para la higiene dental general. Clorhexidina: para mezclar como enjuague bucal. Guantes y toallitas: para el aseo corporal.

Utensilios del hogar Cloro: para desinfectar la sangre derramada, el vómito o los esputos. Calimetes o sorbetes: para los pacientes a los que les resulta difícil y doloroso tragar. Tazas: para administrar medicamentos líquidos. Cinta adhesiva: para mantener los vendajes y gasas en su lugar. Cobertores de tela: para absorber la diarrea y el sudor nocturno, así como para mantener limpias las sábanas y ropa de cama. Libreta y lapicero: para llevar anotaciones de los medicamentos, las emociones y malestares y para anotar preguntas a realizar a los/las amigos/as o apuntar los/las visitantes de la clínica. -43-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


ANEXO 4 Colorea los dibujos

-44-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


-45-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


-46-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


-47-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


-48-

instraw www.un-instraw.org

U N I T E D

N A T I O N S I N T E R N A T I O N A L R E S E A R C H A N D T R A I N I N G I N S T I T U T E F O R T H E A D V A N C E M E N T O F W O M E N


Un apoyo a tus cuidados: consejos para la atención de la salud en el hogar