Le GUIDO N° 9 - Hiver 2005 / 2006

Page 1

2 0 0 5 - 2 0 0 6

H I V E R

-

9

N u m é r o

Le GUIDO M a g a z i n e d ' E s s a o u i ra


EDITO Les

échos des fêtes de fin d’année, et de l’Aïd El kébir retentissent encore et nous vous présentons nos voeux les plus chaleureux avec cette première édition de l’année. Nos pages, ce trimestre, vous parlent d’un passé proche et lointain, avec des articles sur: le Mellah dont l’histoire se confond avec celle de la ville et qui attend patiemment d’être réhabilité ; le Thuya et son artisanat mondialement connu. Délaissé par les surfeurs et autres amateurs de vent, notre littoral vous offre de splendides balades ensoleillées en ce doux hiver Souiri. Promenez-vous avec nous à Sidi Kaouki et Moulay Bouzerktoun. Directeur de la publication: André EUGENE. Impression: Imprimerie CHATR Marrakech 10 000 exemplaires. Rédaction: Solange BARAULT Sylvie BRIGNON Photos: André EUGENE Solange BARAULT Réalisation: André EUGENE Contacts: Tél: 061 13 83 24 Fax: 044 47 46 85 email:infos@leguido.com Web: www.leguido.com

Le nombre annuel de visiteurs dans notre région présente une hausse de soixante pour cent depuis le début du siècle. Rien de plus normal donc que la Fédération Nationale du Tourisme ait tenu à Essaouira, ses Troisièmes Assises Nationales, du 2 au 4 décembre 2005. Notre cité, si calme et traditionaliste qu’elle soit, ne cesse d’évoluer pour mieux accueillir ses visiteurs. Ainsi de grands projets sont en cours, comme l’extension de l’aéroport, l’élargissement à 4 voies de la route Marrakech Essaouira ou encore la création d’une station balnéaire incluant un golf à Diabat. En cette calme saison cependant, rien n’empêchera les mouettes et autres goélands de tourbillonner, les pêcheurs de nous approvisionner en délicieux fruits de mer, les mimosas de refleurir à l’entrée de la ville, les artisans de façonner, les artistes de créer, la médina de proposer tous ses attraits……….. Essaouira, de nous envoûter! 3

Le GUIDO


focus

agenda DAR SOUIRI: En Janvier: Spécial Claude LELOUCH Les dates seront communiquées sur le site www.leguido.com

LA FÊTE

L’Aïd-El-Kebir

Rue du Caire - Essaouira / Tél: 044 47 52 68 / email: essmog@menara.ma

ALLIANCE FRANCO-MAROCAINE D’ESSAOUIRA Nouvelle Adresse Derb Laâlouj, 9 rue Mohamed Diouri – Essaouira / Tél: 044 47 25 93 / email: afme@menara.ma

CINE CLUB 3 février 2006, 20h LE FAUCON MALTAIS 5 février 2006, 10h MUNK, LEMMY ET CIE

3 mars 2006, 20h CONTE DES TROIS DIA- 7 avril 2006, 20h MANTS INTERVENTION DIVINE 5 mars 2006, 10h LE GEANT DE FER 24 mars 2006, 20h NHA FALA

Cours de Langues,

9 avril 2006, 10h PRINCES ET PRINCESSES

Nous proposons à notre public marocain un large éventail de modules allant des cours d’alphabétisation, aux cours de français conçus pour tous les niveaux : enfants, étudiants, adultes. Pour les résidents étrangers, des cours annuels, des semaines intensives et des cours particuliers d’arabe dialectal et de français, sont proposés, ainsi qu’un atelier de calligraphie.

Le GUIDO

4

...sur

Elle

est la seconde grande fête du calendrier musulman, célébrée à la fin du pèlerinage annuel à la Mecque, soit environ 70 jours après la fin du ramadan. De son autre nom, Aîd-el-Ahda, elle rappelle le sacrifice demandé par Dieu à Abraham (le Prophète Ibrahim chez les musulmans). Ce dernier avait accepté d’immoler son fils mais sur ordre divin le remplaça au dernier moment par un bélier. C’est ainsi que dans l’Islam, le sacrifice rituel d’un ovin symbolise l’obéissance à Dieu, la grâce divine et le devoir de partage.

née écoulée et de l’année en cours. Il est interdit par contre de jeûner dans les deux jours qui suivent le jour de la fête.

Le Jeûne du 9° jour du mois de l’Aïd El kebir n’est pas obligatoire mais entraîne l’absolution des péchés de l’an-

Chaque année, les familles égorgent un ou plusieurs moutons, ou en achètent un morceau selon leurs moyens.

5

Le GUIDO


focus

reportage

...le Thuya

...sur

La tradition musulmane exige un partage avec les nécessiteux.. Une semaine avant la fête, les préparatifs donnent lieu à une activité intense dans les marchés aux moutons mais également les super marchés, les commerces et les souks. Les rémouleurs sillonnent les villes et les douars (hameaux) pour proposer leurs services. Les routes sont encombrées de camionnettes, voitures, vélomoteurs carrioles et mulets transportant leur charge bêlante.

et de partager de gais et abondants repas. Aux carrefours de la ville, on peut voir de grands braseros allumés où rôtissent des têtes de moutons à la grande joie des enfants ! En attendant, familles et badauds échangent les nouvelles du quartier ! C’est aussi la seule période de l’année où boutiques et commerces en tous genres ferment leur porte, parfois pendant plusieurs jours.

Au Maroc, ce sont environ 5 millions de moutons qui sont sacrifiés pour l’occasion.

Les amoureux de la médina, en profitent pour découvrir des ruelles désertées, une architecture ignorée, des rais de lumière sous les voûtes transfigurées, et qui sait, au gré de leur balade, se voir offrir les brochettes de foie par de joyeux Souiris.

L’Aïd El kebir ne fait pas partie des cinq piliers de l’islam, mais c’est une grande fête religieuse et familiale, l’occasion de se rencontrer en ville ou au bled,

Artisanat d’exception !

Le Thuya

Avec la disparition des orfèvres juifs, c’est désormais le travail du bois qui fait la prospérité et la réputation des artisans de la ville, renommée aujourd’hui internationale.

Le thuya servait autrefois à la fabrication des plafonds dans les riches maisons des caïds et négociants de Mogador. En entrant dans les salons les visiteurs étaient surpris par l’odeur raffinée qui s’en dégageait. La marqueterie fut créée au début du 19ème siècle. Le bois de thuya, aussi appelé callistris ou arar est relativement rare donc très recherché. Il ressemble à celui du genévrier et du cyprès. Un parfait polissage en renforce l’aspect doux et précieux. Les artisans utilisent en général les racines de l’arbre, naturellement sculptées de motifs par la nature. Ils incrustent les objets de bois de citronnier, de nacre, d’acacia, de bois d’ébène, d’ivoire, d’os de chameau ou encore de fils de cuivre ou d’argent. Les dessins pratiqués, appelés «khotta », sont de formes géométriques. Malgré la présence d’une petite plantation encore très jeune et interdite à l’exploitation aux portes de la ville, on ne rencontre pas de forêts de thuya aux environs immédiats d’Essaouira mais la région en compte environ 90000 hectares.

Le GUIDO

6

7

Le GUIDO


reportage

reportage

...le Thuya

...le Thuya

Le Thuya de Berbérie pousse aussi dans les régions d’Agadir, de Taroudant de Khemisset, et surtout d’Oujda. Cette espèce résineuse se trouve dans les zones de forêts sèches qui recouvrent la quasi-totalité des régions de basses et moyennes altitudes, au nord des Atlas. Elle côtoie chênes verts, chênelièges, kermès, oliviers, pins d’Alep et du Maroc…

ressource naturelle dont l’exploitation est réglementée. Le service des eaux et forêts est en charge de surveiller et limiter l’exploitation du thuya. Essaouira est célèbre pour son artisanat unique : l’ébénisterie ou marqueterie, plus particulièrement pratiquée sur la racine de thuya dont l’odeur envoûtante inonde la ville. Le tourisme en pleine expansion entraînant une surproduction et une exploitation massive et souvent illégale, le bois de thuya est menacé de disparition, et avec lui, les emplois que cette activité génère. Ces dernières années, la production a explosé. Parallèlement les belles loupes se sont raréfiées et ont été soumises à réglementation. Cette situation particulière a entraîné une chute des marges des artisans dont la profession est aujourd’hui menacée.

Creusées sous les remparts d’Essaouira, d’anciennes caches d’armes, les casemates, abritent d’excellents artisans, également répartis dans l’ensemble de la ville, ancienne et nouvelle. Les ateliers sont peu à peu remplacés par des « bazaristes » chargés de la revente.

artistique du travail du bois (du gros œuvre aux finitions) soit traditionnellement exécutée par les hommes. Il revient aux femmes et aux enfants de lustrer les produits finis. Les petits objets sont réalisés dans la racine. Cette partie du bois est plus foncée que le tronc, plus coûteuse également.

Le travail minutieux des ébénistes d’Essaouira est réputé depuis l’Antiquité et, selon Cicéron, les tables magnifiquement travaillées, fabriquées dans la cité étaient très prisées à Rome. La ville reste le royaume de la marqueterie. L’usage impose que la partie

Le thuya est un arbre au bois très dur et presque tout chez lui peut être utilisé, à l’exception des branches. Le tronc, au bois relativement clair, la souche, réservée à la confection de petits objets et enfin la loupe. Cette excroissance très rare dont on ne connaît pas vraiment l’origine est très courue des ébénistes. Veinée de brun et de rosé, la loupe est polie, incrustée de motifs en citronnier, en nacre ou en ébène et parfois sertie de fil de cuivre ou d’argent ou d’éclats d’os de chameaux. Les maîtres marqueteurs réalisent

Les souches et les troncs sont acheminés jusqu’à la médina où ils sont répartis dans des dépôts de bois ainsi qu’à la coopérative des marqueteurs. C’est ici que les artisans viennent s’approvisionner. Les entrepôts de bois se situent dans le quartier industriel de la ville nouvelle, du côté de la gare routière. Le bois y arrive brut. A la coopérative, au centre de la médina, il est débité pour la vente au détail. Chaque morceau de bois est marqué et seules les personnes habilitées peuvent en faire le commerce. La rareté de ce bois en fait une Le GUIDO

des objets irrésistibles qui vont de l’utilitaire au décoratif : tables basses, coffrets, échiquiers, sculptures, plateaux et bols, bijoux, plumiers, barrettes à cheveux, porte-clés…

8

9

Le GUIDO


reportage

reportage

...le Thuya

On ne travaille pas la marqueterie sur la racine. Les artisans estiment que le bois de la racine est plus élégant sans. Ils y rajoutent parfois, éventuellement, des incrustations de nacre ou de métal. La nacre provient de ce coquillage assez rare qu’est l’ormeau. Elle

...le Thuya

intègre ensuite l’atelier pour faire de la marqueterie son métier. La passion anime ses propos et ses mains. Outils de bois aux manches patinés par des années d’utilisation, billots usés par le temps, l’atmosphère dans ces ateliers, inspire le respect. Mohamed, 34 ans, travaille dans son petit domaine de la rue Ibn Khaldoun dans le quartier de Chbanate. Lors de visites chez lui, il œuvre à la réalisation d’une table gigogne, à trois éléments. Il mettra plus d’un mois pour la terminer. Patiemment, il incruste de minuscules baguettes de citronnier, jaune paille, et d’autres noires.

est coupée à la tenaille, le travail en est extrêmement délicat. Pour la plupart des artisans, ce savoir-faire vient de leur père. Dans certaines familles d’Essaouira, on est menuisier ébéniste de père en fils. Certains travaillent depuis l’âge de douze ans : c’est le cas de Mohamed qui s’est découvert cette passion aux côtés de son père. Il fréquente dès l’âge de trois ans la boutique paternelle, puis passe tous ses congés scolaires à apprendre et regarder les hommes travailler. Scolarisé jusqu’à 22 ans, il

Le GUIDO

La plupart du temps les artisans utilisent (depuis les années 1975), du bois de citronnier grillé. Noirci, il ressemble de loin à l’ébène et peut produire les mêmes effets décoratifs. L’utilisation de l’ébène entraînerait une augmentation trop importante du prix de l’objet.

la gomme arabique. L’huile de lin nourrit le bois et l’empêche de se fissurer. Laissez vos pas vous porter dans les rues, pour une visite côté thuya, vous ne pourrez qu’être séduits par la gentillesse et l’accueil de ces passionnés du bois : chacun se fera un plaisir de vous montrer comment distinguer les différentes essences, vous parlera de son savoir-faire avec passion. Des dizaines d’ateliers, de fabriques aux dimensions réduites, de boutiques, d’étalages ou de micro échoppes sont disséminés dans la cité. Les odeurs enivrantes de ce bois vous accompagneront tout au long de vos découvertes.

Les dessins des objets fabriqués, du plus petit au plus volumineux (tables, chaises, fauteuils, étagères) sont souvent organisés autour d’un motif géométrique et les bordures sont faites d’une alternance de citronnier noir et jaune. L’aspect brillant est obtenu en lustrant l’objet avec de l’alcool à brûler et de

10

11

Le GUIDO


évènement

évènement MOGADOR A L’HONNEUR

COMMEMORATION

Notre ville choisie par l’ONMT, a reçu les participants aux IIIéme Assises Nationales du Tourisme du 2 au 4 Décembre 2005. A cette occasion, Mr. Azoulay, Conseiller de sa majesté Mohamed VI et Président de l’association Essaouira Mogador, a mis l’accent sur les futurs projets destinés à désenclaver la cité des Alizés.

C’

Mondialement connue par son rayonnement historique et artistique, Essaouira mérite bien de devenir une destination à part entière. Ce sera chose faite grâce : - A l’extension de l’Aéroport prévue pour 2006, - A l’élargissement de la route Marrakech Essaouira à partir de Chichaoua - A la création d’une station balnéaire, située à la sortie d’Essaouira au niveau du village de Diabat, refuge de nos « hippies » des années soixante. Une zone résidentielle et hôtelière et deux parcours de golf de 18 trous y sont prévus. Fidèle à sa réputation de destination « culturelle », la ville donne un nouveau rendez vous aux amateurs d’arts, à la fin de l’année 2006, avec l’organisation du 1° Festival MOGADOR SHAKESPEARE.

est à Aix les Bains, en août 1955, que se déroulèrent les négociations devant aboutir à la fin du protectorat français au Maroc. Les membres du « Makhzen » (gouvernement du sultan), le Pacha de Marrakech, les délégués du PDI, les membres de l’Istiqlal, les représentants des « Oulemas » (juristes et théologiens marocains) des français du Maroc et des communautés israélites furent reçus par le Président du Conseil, Edgar FAURE. Il fut décidé de former un Conseil de régence et d’accélérer la formation d’un gouvernement marocain représentatif. L’indépendance du Maroc sera signée quelques mois plus tard, le 2 mars 1956, après le retour De SM Mohammed V à RABAT. La ville d’Aix les Bains, liée à l’histoire moderne du Maroc a commémoré le 50ème anniversaire de cet événement historique en organisant une semaine marocaine où les villes de Fès et Essaouira étaient représentées. A cette occasion une fontaine en art traditionnel hispano-arabe a été offerte à la ville par les autorités marocaines et inaugurée par la princesse Lalla Hasna. Le Cinquantenaire de l’indépendance sera célébré à Paris, en mars 2006 et à Madrid en avril.

Le GUIDO

12

13

Le GUIDO


histoire

histoire

LE MELLAH devoir de mémoire près de 15000 personnes qui vivaient dans le Mellah, faisant la renommée d’Essaouira par le dynamisme de leur artisanat , jusqu’au milieu du 20° siècle. Les communautés juives venues peupler la ville développèrent un savoir-faire dans l’orfèvrerie, ainsi que dans la broderie et la confection de somptueux caftans. Leur exode vers l’Etat d’Israël (à partir de 1948) entraînera la chute de ces secteurs d’activité. En 1864, des travaux d’aménagement eurent lieu : consolidation des murs, ravalement des façades, réfection des égouts…

Le mot MELLAH sert à désigner le quartier juif dans les villes du Maghreb.

HIER

C’

est en 1850, bien après la fondation d’Essaouira que le Sultan Moulay Slimane fit agrandir la ville sur sa façade maritime Ouest. Cet espace qui couvre environ quatre hectares sur les trente que compte la médina, était destiné aux populations laborieuses, à dominance juive, venues plus particulièrement du sud du Maroc, attirées par la prospérité du port. Son rayonnement tenait en grande partie Le GUIDO

aux riches négociants juifs installés, dès sa création, par le Sultan Mohamed Ben Abdallah. Les juifs étaient commerçants, intermédiaires économiques et politiques ou représentants consultants des puissances étrangères. Toute une colonie de petits commerçants, artisans, couturiers, orfèvres, allait désormais animer le mellah. Si les notables juifs demeuraient dans les belles maisons de la Kasbah, c’est 14

A Mogador, les cultures musulmane et juive se côtoyèrent dans une harmonie totale ((La Medina comptait, au début du 20e siècle, pas moins de 38 synagogues officielles et une centaine de synagogues de famille) jusque dans les années 60, puis vint l’exode et le déclin de la ville et plus particulièrement de cette zone Nord Ouest. La transformation du littoral depuis l’édification des remparts d’Essaouira a probablement fait disparaître la plage qui existait devant le Mellah. (Plan de 1893). Les vagues de tempête qui assènent de véritables coups de butoir sur les remparts, les fragilisent et les anciennes maisons qui soutiennent les murailles menacent de s’écrouler. Le secteur le plus exposé correspond à la courtine Nord, directement baignée par la mer. Le quartier juif, abandonné par 15

Le GUIDO


histoire

ses propriétaires et occupé par des migrants ruraux généralement pauvres, offre un spectacle de désolation.

Fin du XX° siècle

E

ssaouira est une ville ignorée des circuits touristiques du Maroc et mal reliée aux infrastructures nationales. La survie de la Médina, et plus particulièrement son quartier du Mellah, est menacée par les processus naturels et humains (surpopulation, fortes transformations socio-économiques, surexploitation de l’eau). Le centre de la vieille ville est attaqué par les infiltrations d’eau marine mélangée à des rejets chimiques polluants qui accélèrent

histoire état avancé de délabrement.

l’état d’insalubrité et l’écroulement de certaines maisons. Les bâtiments historiques, anciens consulats étrangers, église portugaise, synagogues, tombent en ruines alors que les remparts face à l’océan ne sont plus entretenus.

Les premiers travaux pour la consolidation et la restauration des remparts ne commencent réellement qu’en 2003, pour protéger la vieille ville des attaques de l’océan. Plusieurs familles sont relogées afin de rendre le quartier plus salubre.

Le Conseiller de SM le Roi, Monsieur A. AZOULAY cherche alors à attirer la communauté internationale au secours de la ville; une université conviviale est créée annuellement.

En 2005 une vaste opération de déblaiement des gravats est effectuée avec le concours de la population et des institutions locales. Pour faciliter la réintégration du Mellah à la Médina, les autorités projettent l’ouverture d’un passage entre la rue du kuweit et la rue Quaraouine. Aujourd’hui, Essaouira offre un lieu de villégiature et de tourisme hautement recherché et connu du monde entier. Pour la sauvegarde du Mellah, les consultations pour la recherche de fonds

Depuis 1996, une antenne Agenda 21 mène des projets concentrés sur des activités interdisciplinaires. Il s’agit de renforcer le développement urbain, d’augmenter la participation du public

à la gestion de la ville, de nommer les axes prioritaires d’action, d’offrir des formations dans des domaines spécifiques et de sensibiliser les populations. L’UNESCO se mobilise dès le début 1997, pour envoyer des experts de haut niveau dans divers domaines de compétences comme l’océanographie, la conservation du littoral, la restauration des bâtiments historiques et l’environnement socio-économique, afin d’établir un diagnostic technique sur les désordres urbains de la Médina d’Essaouira. Celle-ci obtiendra sa nomination en décembre 2001 sur la liste du Patrimoine mondial de l’humanité.

AUJOURD’HUI

B

on nombre de maisons et bâtiments historiques sont restaurés, seul le Mellah surpeuplé, reste dans un Le GUIDO

16

17

se poursuivent sans relâche, afin d’assainir et de réhabiliter cette importante partie du patrimoine de la cité.

DEMAIN

La

communauté Israélite de la ville a mis à disposition de l’Association Essaouira Mogador, un bâtiment au n° 37 rue Mellah pour en faire Le GUIDO


histoire

sélection

une « MAISON DE QUARTIER ». Ce projet est l’aboutissement d’un long processus de discussion entre la commune d’Etterbeek (Belgique) et la commune d’Essaouira dans le cadre d’Agenda 21. Il est destiné à dynamiser la population en jouant un rôle de coordination et de promotion du développement local. Structure comportant entre autres: bibliothèque, espace loisirs, centre d’orientation, atelier de formation, salle polyvalente de réunions; elle a pour mission de ranimer l’un des quartiers autrefois les plus actifs de la ville, qui a largement contribué par le passé à la réputation de MOGADOR.

La Rose de Mogador, emblème des bijoutiers juifs d’Essaouira a donné naissance au « design mogadorien ». On la retrouvait sur les pièces de monnaie en cuivre ou en argent, du temps où la ville de Mogador abritait un atelier monétaire d’état. (1757-1822).

MUSIQUE

LECTURE

Les juifs du Maroc : bibliographie

- Album Gnaoua 2005 CHABIBA – musique marocaine

- Histoire des juifs du Maroc, A.Assaraf, Edit J.C.Gawsewitch, 2005

- Compil. « les plus belles voix » : MAMMA AFRICA

- Les juifs du Maroc, franck Bensimon, Edit Soline, collect Diaporama d’une diaspora, 2003

- Album TYOUR GNAOUA traditionnelle

- Mohammed V et les juifs du Maroc, Robert Assaraf, Plon, 1997

- Compil . ISMAEL.LO Sénégal – JAMMU AFRICA

- Deux mille ans de vie juive au Maroc, Haïm Zafrani, Edit Maisonneuve et Larose, collect Référence, 1999

- Album « l’Ame dansée » DRISS EL MALOUMI Musique du monde – Buda musique

- Il était une fois des juifs au Maroc, Armand Levy, Edit L’Harmattan, collect Comprendre le Moyen Orient, 1995

- Album « BOUYA » du groupe AFOUSS.

- L’Insoumis, Abraham Serfaty, Mikhaël Elbaz, Edit Desclée de Brouwer, collect Midrash, 2001

Le GUIDO

18

Abums disponibles chez Youssef - Kiosque de l’Horloge

19

Le GUIDO


instants

instants

souiris

J’ai

poussé la lourde porte de cèdre. Mes pas m’ont cette fois porté loin dans le ciel d’Essaouira. De terrasse en terrasse. Paysage ouvert à l’architecture horizontale. Toute la dimension de la ville prend sa valeur, déposée sur les dunes, bordée par l’océan et sa ceinture verte : une contemplation de l’espace, perception visuelle, sensorielle et esthétique, loin des ruelles sinueuses de la Médina. Chaque jour, la vaste mise en scène d’une société exubérante et tendre s’instaure. Lieux emblématiques, les terrasses résument à elles seules des éléments entiers de la cité. Souvent réservées aux femmes et aux enfants : clan fermé. Ici elles respirent et parlent librement. Là haut, un univers animé se synthétise, écho à celui de la rue :

Le GUIDO

20

chants, palabres, secrets, cris, gestes quotidiens, linge qui bat au vent, vapeurs alléchantes de cuisine. Les mots s’infiltrent puis s’envolent. Ici un coq chante à longueur de temps le lever du jour. Là un chien accroché à sa corde se résigne. Un brasero annonce le repas prochain. Des bassines ou antiques chaises s’entassent. Les forêts de paraboles dominent la cité. Des petits goélands espèrent leur pitance, nichés au creux de cagettes délaissées. Les chats rôdent. Un palmier pointe le bout de ses palmes au milieu de cet enchevêtre-

21

souiris

ment de béton. Où que mon regard se porte j’aperçois la silhouette d’un minaret dominant tous les autres édifices. Suspendue dans les airs, portée par des milliers d’oiseaux marins, la belle forteresse s’étend sous le coucher du soleil hallucinant de couleurs et de beauté nostalgiques. Les toits se vident, la vie se tait. Ne persistent que le bruit de l’océan et la cacophonie des oiseaux. Ici les mouettes ne dorment jamais. Sylvie BRIGNON

Le GUIDO


histoire

...de mots

SMALA

Smala fait partie des mots dans un registre familier voire argotique tels que flouze, maboul, clebs, barda, nouba…ces mots sont contemporains de la colonisation française de l’Algérie. La France a été présente en Afrique du Nord depuis le 19e siècle, et ses soldats, légionnaires et mercenaires indigènes (tirailleurs sénégalais, méharistes, harki) ont acclimaté beaucoup d’expressions savoureuses dans le langage populaire de la mère patrie. Smala désigne la réunion de tentes qui abritait la famille et les équipages d’un chef arabe. Le mot se dit par analogie pour « famille

nombreuse » souvent dans :… « et toute la smala ! ». Le sens (1907) de « suite nombreuse qui vit au côtés de quelqu’un » est familier et péjoratif. La smala caractérise la famille étendue d’un personnage arabe, y compris sa famille, son mobilier ses serviteurs, ses soldats, ses troupeaux et ses biens . Smala est emprunté (1847, Hugo), aussi sous la forme smalah (1842), à l’arabe d’Algérie zmalah, « famille, maisonnée », en arabe classique zamala « réunion de tentes autour de celle d’un chef » : le mot a été introduit en parlant de la pri-

se de la Smala d’Abd-el-Kader. « Durant la conquête de l’Algérie, le 16 mai 1843, un escadron de 500 hommes commandé par le duc d’Aumale enlève la smala d’Abd el-Kader. La smala est une véritable ville itinérante de 30.000 personnes, essentiellement composée de femmes, d’enfants et de serviteurs. L’escadron est tombé sur elle par hasard au cours d’une expédition de reconnaissance. Le duc d’Aumale, qui est le propre fils du roi Louis-Philippe 1er, fait 3.000 prisonniers et remporte un immense butin. Avant qu’elle ne soit, Mogador était sûrement belle. Elle se dresse maintenant peut être belle, peut être plus froide que la chaleur qui anima tous nos amours égarés sur une plage où passait ce curieux vent ! obsédé ce vent. Mais fidèle ce vent. Il me rapportera des dizaines d’années plus tard ce parfum volé à l’un de mes amours. Il me chuchotera dans l’âme que je l’aime toujours. Oui c’est aussi vrai que je t’aime Mogador. Ma poésie n’atteindra jamais le secret de ta beauté. Je laisse d’autres tenter ce délire infranchissable. Coquille entourée de sable, cette ville s’ébauche en une miniature aux couleurs tendres, et je tais d’autres vibrations. ABDELKBIR KHATIBI

Le GUIDO

22

23

Le GUIDO


balade

balade

A lizés

Sous les

Vers le sud, l’étendue sableuse, court sur plusieurs kilomètres, traversée par l’oued Tidzi, interrompue par une falaise de roche jaune, puis se poursuit sans limite vers le Sud.

C’est ici, à Essaouira, le royaume du vent. La

ville joue chaque automne et hiver, des prolongations balnéaires, ainsi que ses deux autres « spots » de sports de glisse (« spotologie » : science des meilleurs endroits où déroulent les meilleures vagues de « spot », « lieu » en anglais), dans une joyeuse polyphonie d’accents français et étrangers. Les « mordus » n’hésitent plus à tourner autour du globe pour chercher « le » vent ou « la » vague qui les comblera pour pratiquer les sports marins de glisse : surf, planche à voile ou kitesurf appelé encore flysurf. De véritables villages de camping-cars émaillent les côtes du Nord de la cité ainsi que celles du grand Sud marocain. Avec des alizés puissants et réguliers, relayés de novembre à mars par d’autres vents, ces trois sports se pratiquent à Essaouira et dans deux villages voisins. La baie de la ville offre le « spot » niveau 1, le 2 et le 3 respectivement situés à Sidi Kaouki, et Moulay Bouzerktoun.

Photo: Océan Vagabond Le GUIDO

24

Au village de Sidi Kaouki se retrouvent essentiellement les surfeurs et les flysurfeurs, les véliplanchistes confirmés se concentrent, quant à eux, sur Moulay Bouzerktoun réputé pour son niveau de difficulté. Ces deux bourgades délimitent la zone dunaire d’Essaouira, distants l’un de l’autre, par la côte, d’environ 54 Km.

La large grève court à l’infini, vierge et sauvage, telle qu’au matin du monde, recouverte parfois entièrement par l’assaut des vagues de la marée montante. Le doux djebel semi pelé Photo: Océan Vagabond tombant dans l’Atlantique est constellé d’une multitude d’épineux Cette activité fait largement appel aux vert noir, qui se laissent brouter par jeunes marocains fanatiques amateurs, tant pour l’encadrement que pour la d’audacieuses chèvres grimpées sur logistique des centres : les autorités leurs troncs rugueux, jalousés par les locales, entendent quant à elles, fa- dromadaires ; ce sont les arganiers, voriser ce tourisme dont les retombées espèce endémique et emblématique du économiques sont intéressantes pour Sud-ouest marocain. Un marabout, à l’étrange architecture, la population.

Sidi Kaouki,

une plage dans le vent

L’arrivée sur Sidi Kaouki est un pur bonheur pour les sens : la mer déroule ses vagues bleues, vertes ou grises selon le temps. Sur la plage, le regard porté au nord vers le cap Sim, s’arrête sur le village de Tagenza que l’on n’aperçoit qu’à marée basse de la plage. 25

Le GUIDO


balade

balade monte la garde au nord de cette vaste étendue sableuse, doublé par les éoliennes à quelques dizaines de mètres de la grève : anachronique décor. Un pèlerinage y a lieu tous les ans au mois d’août : c’est la que l’on coupe, pour la première fois, comme le veut la coutume, les cheveux des enfants berbères pour que la « baraka » soit avec eux. Les pèlerins s’y rendent pour y trouver fécondité, richesse, pêche fertile ou dons artistiques. On ne s’allonge pas sur cette plage, merveilleux terrain de jeu entre mer et dunes, ou alors en bordure, ou seulement quand le vent en est totalement absent. Pour certains, le plaisir souverain sera les grandes virées à pied ou cavalcades à cheval sur la plage toujours différente, quatre fois par jour remodelée par la marée et le vent.

Pour d’autres, le ravissement sera celui des vagues. Les petites planches de flysurf, ou kitesurf (« kite » : cerf-volant en anglais) filent sur les flots avant de s’envoler dans les airs, papillons multicolores, pour aller chercher le plus haut possible la formidable réserve d’énergie du moindre souffle. Images fascinantes que celles de ces acrobates suspendus dans les airs qui se jouent des éléments. Une sensation de liberté exceptionnelle pour les adeptes de ces « oiseaux flottants ». Les surfeurs occupent les quelques hôtels du village, l’espace réservé aux camping-cars, ou plantent leurs tentes sur le rivage dans un camping semi sauvage prévu à cet effet. Afin de les protéger, le stationnement

des véhicules, ainsi que le camping sauvage, a été interdit dans les dunes en 2004. Le village a vu, ses derniers temps, des aménagements hôteliers s’opérer Pour se rendre à Sidi kaouki, prendre la direction d’Agadir à la sortie sud d’Essaouira. Un peu après le croisement qui mène à l’aéroport, prendre la route sur la droite qui indique le village distant de 14 Km. La route traverse une région sauvage, désertique, parsemée d’arganiers, de thuyas ou de genévriers. Le regard s’arrêtera sur un puits dont le fonctionnement est dû à une antique éolienne, où les habitants des douars voisins s’approvisionnent en eau. Dans la lumière du soleil couchant quelques palmiers se découpent, majestueux. Il y a quelques années encore, l’accès se faisait depuis la route d’Agadir par une piste ; une visite du roi du Maroc aura vu se construire en deux jours la route actuelle, élargie depuis seulement quelques mois.

Moulay Bouzerktoun,

Vol au dessus des vagues

C’est ici que se concentrent les meilleurs véliplanchistes. Le vent y souffle plus fort encore que dans le village de Sidi Kaouki ou Essaouira. Un merveilleux ballet aérien se joue, spectacle hallucinant de légèreté chamarrée et de performances sportives. Certains jours, des dizaines de planLe GUIDO

26

27

ches se partagent l’océan, le vent et ses caprices. Le village semble être quasiment inhabité, peu d’animation y règne : seuls quelques enfants viennent vendre des bonnet de laine tricotés main. De rares barques de pêcheur, échouées sur la petite plage au nord du village espèrent un vent plus clément pour sortir. Certaines maisons ont été délaissées, le village ne reprendra réellement vie que lors du pèlerinage circulaire des Regraga, rite solaire qui commence avec l’équinoxe du printemps : le moussem de Moulay Bouzerktoun en est une des étapes. La petite mosquée et son marabout éclatant de blancheur surplombant la mer en sont témoins chaque année.

Le village se trouve à 27 Km d’Essaouira, sur la route côtière de Safi, située à 8 Km sur la route de Marrakech. Un panneau indique le village isolé sur le plateau, reconnaissable à sa mosquée blanche, la mer en toile de fond. Comme sa soeur de la côte, Sidi Kaouki, le village de Moulay Bouzerktoun était desservi par une piste, d’une longueur de 2Km depuis la route de Safi, aujourd’hui goudronnée. Le GUIDO


balade De plus en plus d’amoureux des grands espaces partagent ces plaisirs. Les gens sont à la recherche de loisirs actifs, de randonnées ou de flâneries. Ils affluent dans la région d’Essaouira, recherchant ses plages à la splendeur sauvage, même l’hiver quand le vent est modéré et le climat bienveillant. Syvie Brignon II ème CHAMPIONNAT MAROCAIN DE KITESURF 15 AU 17 MARS 2006 Organisé par L’A.M.K.S, dans la baie d’Essaouira, il réunira pendant trois jours une cinquantaine de « RYDERS »qui essaieront de ravir son titre au vainqueur de l’édition 2005 : Majid ELOUARATE. Au programme de cette deuxième

Le GUIDO

édition : Kitesurf free style, Speed Kitesurf et Cross Kitesurf En marge de cette manifestation sportive, divers ateliers d’initiation pour les enfants seront organisés ainsi qu’ une compétition de Skateboard. Contacts : Reda BAYANE – 060 05 73 41 Redouane JABRAN – 064 48 12 12

28

29

Le GUIDO


cuisine

marocaine

BASTELA

PASTILLA AU LAIT

Ingrédients : 1 lite ½ de lait – 4 cuillérées à soupe de poudre de riz – 50 gr. de beurre – 20 morceaux de sucre – 1 verre à thé d’eau de fleur d’oranger – 250 gr. d’amandes émondées, grillées et hachées (non mixées) - 30 feuilles de « ouarka » ou briques – huile de friture Faire bouillir le lait avec le sucre, y mélanger la poudre de riz et l’eau de fleur d’oranger, ajouter le beurre et laisser épaissir légèrement puis retirer du feu et laisser refroidir. D’autre part, hacher les amandes (grille gros trous), y mélanger ½ verre à thé de sucre en poudre et réserver. Prendre la pile de feuilles de ouarka (ou bricks), en découper soigneusement le rebord de manière à former un cercle régulier. Décoller les feuilles 2 par 2 et les dorer rapidement dans poêle à l’huile bouillante et égoutter. Une demi-heure avant de servir, mettre les feuilles de bastela bien dorées à étuver au four très doux pendant ¼ d’heure et les retirer. Dans le plat de service, placer trois feuilles, saupoudrer d’amandes pilées, recouvrir d’une ou deux feuilles, verser dessus, un peu de préparation au lait refroidie et recommencer la même opération, feuilles amandes, lait, jusqu’à épuisement. Verser une dernière couche de lait bien lié à la surface et servir aussitôt. Le GUIDO

30

31

Le GUIDO


Hôpital Essaouira Hôpital Marrakech Police Protection civile Gendarmerie royale Mondial assistance

044.475.716 044.448.585 19 15 177 022.442.150

PHARMACIES

Bab Marrakech 044.472.307 De la gare 044.472.750 El Bohaira 044.472.568 El Borj 044.783.438 El Haddada 044.473.714 El Massira 044.475.996 Hamad 044.475.163 La Kasba 044.475.151 La plage 044.785.848 Les Dunes 044.473.003 Najib 044.474.226 Populaire 044.474.474 Sidi Mogdoul 044.472.935 Tagharte 044.473.443

BANQUES

Attijariwafa Bank Banque Populaire BMCE CIH Crédit agricole Crédit du Maroc SGBM Wafabank

044.474.805 044.476.615 044.475.905 044.475.224 044.472.050 044.475.819 044.475.201 044.475.754

TRANSPORTS ROUTIERS CTM SUPRATOUR

044.784.764 044.475.317

TRANSPORTS AERIENS Aéroport Essaouira Aéroport Marrakech Air France Alitalia British Airways Iberia Klm Lufthansa Royal Air Maroc Safar Tours (Casa)

METEO

Essaouira Marrakech

ASSOCIATIONS Essaouira Mogador Association de lutte contre le Sida Au coeur de l'amitié

044.476.705 044.447.910 022.294.040 022.314.181 022.229.464 022.279.600 022.203.222 022.312.402 0.9000.0800 0820.03.020 044.784.066 044.430.409

044.475.268 044.476.063 062.495.691

DIVERS

OFFICE DU TOURISME 044.783.522 ALLIANCE FRANCO-MAROCAINE 044.472.593

CETTE PAGE EST OFFERTE GRACIEUSEMENT. POUR TOUTE INSERTION, MODIFICATION, OU SUPPRESSION, VEUILLEZ CONTACTER LE:

061 19 95 16 Le GUIDO

Le GUIDO

URGENCES

utiles HOTELS

HOTEL AGADIR HOTEL AL ANDALOUS HOTEL AL JASIRA HOTEL AL MARJANE HOTEL ARGANA HOTEL BAHJA MOGADOR HOTEL BEAU RIVAGE HOTEL CAP SIM HOTEL CENTRAL HOTEL CHAKIB HOTEL CHÂTEAU MOGADOR HOTEL DAR LOUSSIA HOTEL DES ILES HOTEL DES REMPARTS HOTEL DEUX MARS HOTEL EL QDIMA HOTEL EMERAUDE HOTEL GNAOUA HEURE BLEUE PALAIS HOTEL LALLA MIRA HOTEL LE DAUPHIN HOTEL LE MECHOUAR HOTEL LES AMIS HOTEL LES MATINS BLEUS HOTEL MAISON DU SUD HOTEL MAJESTIC HOTEL MELILIA HOTEL PALAIS D’ESSAOUIRA HOTEL RIAD AL MADINA HOTEL RIADMIMOUNA HOTEL RIAD NAKHLA HOTEL RIAD ZAHRA HOTEL RYAD MOGADOR HOTEL SAHARA HOTEL SHAHRAZADE HOTEL SIDI MOGDUL HOTEL SMARA HOTEL SOFITEL HOTEL SOUIRI HOTEL TAFOUKT HOTEL TAFRAOUT HOTEL VILLA MAROC HOTEL VILLA SOLEIL HOTEL YASMINE PALAZZO DESDEMONA

044.475.126 044.472.951 044.475.956 044.476.691 044.475.975 044.473.078 044.475.925 044.785.834 044.475.291 044.475.291 044.476.900 044.783.756 044.783.636 044.475.110 044.475.122 044.473.858 044.473.494 044.475.234 044.783.434 044.475.046 044.476.732 044.475.828 044.476.188 044.785.363 044.474.141 044.474.909 044.473.264 044.472.387 044.475.907 044.785.753 044.475.230 044.474.822 044.783.555 044.475.292 044.476.436 044.474.847 044.475.655 044.479.000 044.475.339 044.784.504 044.476.276 044.476.147 044.472.092 044.474.440 044.472.227

MAISON D'HOTES

DAR ACHAY 044.783.543 DAR ADUL 061.245.241 DAR AL BAHAR 044.476.831 DAR BAOUSSALA 044.474.345 DAR EL PACHA 044.473.724 DAR HALIMA 044.476.017 DAR JMEL 044.785.962 DAR KENAVO 061.207.069 DAR LALLA 044.476.744 DAR LIOUBA 044.476.297 DAR MIMOSAS 044.475.934 DAR NAFOURA 044.472.855 DAR NESS 044.476.804 DAR SALSA 044.474.323 JARDIN DES DOUARS 044.476.492 LA CASA DEL MAR 044.475.091 LA MAISON 061.197.374 MAISON DES ARTISTES 062.605.438 MAISON DU CHAMEAU 044.785.952 RIAD AL ARBOUSSAS 044.472.610 RIAD AL KARAM 067.059.684 RIAD AL ZAHIA 044.473.581 RIAD BLEU MOGADOR 044.784.128

32

RIAD CASA LILA 044.475.545 RIAD DAR LOULEMA 044.476.296 RIAD GYVO 044.475.102 RIAD LE GRAND LARGE 044.476.886 RIAD LES TERRASSES 044.475.114 RIAD LUNETOILE 044.474.689 RIAD MALAIKA 044.473.861 RIAD MAROSKO 044.475.409 RIAD VILLA BAGDAD 044.472.023 RIAD WATIER 044.476.204 RYAD ESSALAM 044.475.548 VILLA QUIETA 044.785.004

RESIDENCES

RESIDENCE DAR CARLO RESIDENCE EL MEHDI RESIDENCE LE KAOUKI VAGUE OCEAN BLEU VENT DES DUNES VILLA SARAH VILLA FLORA

044.783.685 044.475.943 044.783.206 044.472.324 044.475.391 044.472.494 044.473.946

HEBERGEMENTS DIVERS AUBERGE DE LA PLAGE AUBERGE TANGARO CAMPING DES OLIVIERS COMPLEXE TOURISTIQUE LE CALME

RESTAURANTS

044.476.600 044.784.784 044.475.500 044.476.196

AL FERDAOUSS 044.473.655 BAB LAACHOUR 044.476.670 BEAU RIVAGE 044.475.925 BELDY 044.476.712 CHALET DE LA PLAGE 044.475.972 CHEZ FRANCOISE 068.164.087 CHEZ MERMOUZ 044.476.485 CHEZ SAM 044.476.238 COTE PLAGE 044.479.000 DAR AL HOUMA 044.783.387 DAR BABA 044.476.809 DAR LOUBANE 044.476.296 DAR SALTANE 044.475.973 DE LA BAIE 044.474.076 EL KHAIMA 044.476.052 EL MENZAH 044.475.308 EL YAKOUT 044.476.249 ESSALAM 044.475.548 IL GABBIANO 065.044.035 IL MARE 044.476.417 KM 8 066.252.123 LA LICORNE 044.473.626 LA MOUETTE D’ESSAOUIRA 044.474.705 LA PETITE ALGUE 044.784.828 LA PETITE PERLE 044.475.050 LA RENCONTRE 044.476.617 LAAYOUNE 044.474.643 LE 5 044.784.726 LE COQUILLAGE 044.476.655 LE DAUPHIN 044.476.732 LE PATIO 044.474.166 LE SIROCCO 044.472.396 LE TAROS 044.476.407 LES 3 PORTES 066 646 261 LES ALIZES MOGADOR 044.476.819 LES CHANDELIERS 044.475.827 OCEAN VAGABOND 044.783.934 RAMSESS 044.472.139 RIAD AL BARAKA 044.473.561 VILLA GARANCE 044.475.365 VILLAGE HOTEL MEZIANE 044.475.035 VIVALDI 044.476.813 ZERDA 044.785.642

ESSAOUIRA - MEDINA

numéros


à noter

GALERIES GALERIE BAB SBAA:

Sous le Porche BAB SBAA – Artiste peintre Souad ATTABI – « Henné sur peau de chèvre »

GALERIE BOUINANE:

A gauche au fond de la place Moulay Hassan Sous le porche. Calligraphies de Nafiaâ AMTKALL - 061 67 57 76

ESPACES LOISIRS TAROS CAFE:

Exposition permanente: Denis MOREL, NAWAL, BELYASMEN, Gilles Mével, Driss NYAMI Café littéraire

GALERIE DAMGARD:

Gilles Mével

av. Oqba ibn Nafiaa Exposition collective de nombreux peintres et sculpteurs « singuliers » d ‘Essaouira

GALERIE MARE ARTE: 7 bis rue Youssef El Fassy 044 47 35 95 Expositions permanentes RUGIERO Giangiacomi

Espace OTHELLO:

RESTAURANT le KM8:

9, rue Med Layachi - 044 47 50 95 Exposition permanente

Exposition permanente d'artistes d’Essaouira

PLACE MOULAY HASSAN:

NOUVEAU à DAR SOUIRI:

Exposition jeunes peintres d’Essaouira

Bibliothèque du dialogue et du partage

DECOUVERTE : Ces deux magnifiques amphores romaines ont été trouvées dans la baie d’Essaouira, par des pêcheurs d’algues, dans le courant de l’année 2005. Datées de 2400 ans environ, elles servaient à transporter l’huile et le vin. Après les avoir acquis, Monsieur OTTMANI de la galerie OTHELLO en a fait don au musée Sidi Mohamed Ben Abdellah d’Essaouira dont on attend la réouverture….. Le GUIDO

34



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.