La Prensa Latina 02 11 18

Page 1

GRATIS - BILINGÜE | FREE - BILINGUAL

NOTICIAS LOCALES/NACIONALES/INTERNACIONALES TODOS LOS DÍAS • WWW.LAPRENSALATINA.COM

Edición 1078 | 11 de febrero, 2018 | www.LaPrensaLatina.com

Monólogo� V-Day

Mujeres de Memphis se suman al movimiento en contra del acoso y la violencia doméstica Memphis Women Join the Movement Against Sexual Assault and Domestic Violence

T EN N ESSEE

AR K ANS AS

MIS S IS S I PPI

KE N T U C KY


2

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


Monólogos V-Day: Mujeres de Memphis se suman al movimiento en contra del acoso y la violencia doméstica V-Day Monologues: Women in MemphisJoin the Movement Against Sexual Assault and Domestic Violence

MEMPHIS, TN (LPL) --Sin importar razas ni étnias ni nacionalidades, las mujeres de hoy día ya no se quedan calladas y levantan su voz en contra de la violencia doméstica y el acoso sexual, no sólo para conseguir ayuVivian da y salir del problema, sino Fernández para también dar un mensaje de empoderamiento, amor y solidaridad, y de que sí se puede tener una vida mejor y más sana. Prueba de ello es la unión de dos grupos muy diversos de mujeres de Memphis, cuyo objetivo principal es contribuir con la causa del Movimiento V-Day a través de “Los Monólogos de la Vagina 2018”. Como tal, los Monólogos de la Vagina serán presentados este año en cuatro funciones, dos en inglés y dos en español. La obra en inglés será en el Hardie Auditorium de Rhodes College (2000 North Pkwy., Memphis, TN 38112) el 15 y 16 de febrero, a las 7 PM. Los monólogos en español serán el sábado, 17 de febrero, a las 8 PM, en Azul Tequila (4672 American Way, Memphis, TN 38118) y el domingo, 18 de febrero, a las 5 PM, en el mismo lugar. Los boletos cuestan $15 ($5 para estudiantes). Luego de la función del sábado habrá una cena seguida de una fiesta que será amenizada por Dj Moi. Tanto la cena como las bebidas se deberán pagar por separado. Todo el dinero recaudado con la venta de los boletos para las cuatro funciones y la fiesta será para el beneficio de CasaLuz.

Según Inés Negrette, fundadora y directora ejecutiva de CasaLuz, el comité de VDay en Rhodes College se ofreció a recaudar fondos para CasaLuz este año por medio de su obra de los Monólogos de la Vagina. “Dicha invitación nos da la oportunidad de hacer cuatro monólogos este año, dos en inglés y dos en español. Esperamos que esto sea realmente un momento de unidad en la comunidad hispana, de unirse a favor de nuestra gente”, dijo Negrette. “Las muchachas que van a participar en estos monólogos son personas que están dedicando su tiempo, su tiempo de estar con sus familias, para colaborar con esta causa. Tenemos que saber que estos son unos momentos muy difíciles para la comunidad hispana con todo lo que está pasando a nivel nacional con la nueva presidencia de Donald Trump; está afectando y atacando gravemente a nuestra comunidad, y sabemos que, en línea general, las víctimas de crimen son lo más vulnerable que puede haber. En nuestro caso, las víctimas de violencia doméstica y asalto sexual son mucho más vulnerables, tienen muchas más barreras que superar para poder solamente salir y buscar ayuda”, agregó. El elenco latino para los Monólogos de la Vagina 2018 en español está formado por 9 mujeres de la comunidad hispana de Memphis que ya han tenido la oportunidad de participar en años anteriores y que están encantadas de volver nuevamente, sobre todo porque saben que es para apoyar la causa de CasaLuz y para crear conciencia en contra de la violencia doméstica y el acoso sexual. Ellas son: Mayra Peregrina, Valentina Henao, Andrea Jacobo, Favy Márquez, Mónica Santiago, Carolina Bustamante, María Guevara, Cristina Villalpando y Cintia Serrato. El elenco de los Monólogos de la Vagina 2018 en inglés está formado por 12 jóvenes estudiantes de Rhodes College, de las cuales algunas han sido víctimas de acoso sexual. Las integrantes son: Dominique DeFreece (presidenta del comité de V-Day en Rhodes College), Natalie Richmond (directora de los Monólogos de la Vagina en Rhodes, este año), Cooper Rudolph, Amri McCauley, Abbey Plantz, Miranda Colegrove, Molly Mulhern, Michelle Ngo, Atticus Wolfe, Katie Gleason, Claire Edgar y Asheley Raven-Pilate. “Estoy encantadísima de volver a los

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

Monólogos (por segunda vez), muchas gracias por la oportunidad”, dijo Mayra Peregrina en una conferencia de prensa el lunes, 5 de febrero. “Cada grupo y cada vez es diferente porque hay un toque y una vibra muy linda como siempre, así que estoy agradecidísima con mis compañeras porque estamos en una unión muy bonita y nos apoyamos mucho”. Además, continuó Peregrina, “somos muchas hormonas en un mismo escenario y es muy divertido porque cada una traemos nuestras locuras y nuestra manera de pensar, y al final, pues bueno, mujeres al fin, nos juntamos y nos hermandamos durante muchos meses después”. “Yo creo que es muy importante que se fomente este tipo de educación para la comunidad, tanto a las mujeres, a los hombres, a los niños. Es importante que abramos el espacio para conocer que este tipo de problema existe y que hay ayuda, que en Memphis, a pesar de que la comunidad hispana ha crecido bastante en 20 años, se están abriendo puertas para las necesidades”, dijo Cristina Villalpando. En cuanto a los monólogos en sí, el grupo de la obra en inglés estará presentando 3 ó 4 que son originales de Eve Ensler y otros que serán completamente nuevos, escritos por las mismas participantes en base a sus experiencias personales. Para la obra en español, los monólogos que se presentarán son los mismos de Eve Ensler para V-Day, incluyendo uno nuevo que es basado en la vida real de una de las clientas de CasaLuz. Este último, que será presentado en los dos idiomas, fue escrito por una estudiante de Rhodes College y solamente

cuenta la historia, no los detalles personales. “Creo que es realmente vital que los sobrevivientes de abuso sexual y abuso doméstico sepan que no están solos, y creo que al compartir mi historia de esta manera, incluso si esto ayuda a una persona en la audiencia a sentir que no están solos, eso es suficiente para mí”, dijo Molly Mulhern, quien escribió su propio monólogo basado en su experiencia vivida tras haber sido víctima de asalto sexual. Para Mulhern, así como la misión de V-Day y de los Monólogos de la Vagina es luchar hasta que se acabe la violencia, CasaLuz también persigue el mismo objetivo y esa es la causa que más le importa en el mundo. “Espero que cuando la gente escuche mi historia reconozcan algunas similitudes con su historia también”, manifestó Michelle Ngo, una de las chicas que compartirá Continúa en la pág. 4

3


su historia con un monólogo nuevo sobre la vida de una persona que pertenece a la comunidad LGBTQ y que ha sufrido de violencia por ser como es. “Fue realmente importante para mí exponer el tabú”, precisó Dominique DeFreece al afirmar que, así como en la comunidad latina todavía existe ese tabú sobre la violencia y el asalto sexual, lo mismo pasa con la comunidad afroamericana. Para ella es muy importante ayudar a que la gente empiece a hablar sobre el tema de la violencia doméstica y el asalto sexual, dejando de pensar que es un tabú y que en realidad es un problema muy grave que nos afecta a todos en general. DeFreece también eligió ayudar a CasaLuz este año porque sabe que la es muy grande en la comunidad latina de Memphis. Escrita por Eve Ensler, “Los Monólogos de la Vagina” es una obra que ha sido presentada en más de 125 países y en 45 idiomas distintos, como parte fundamental del Movimiento Activista Mundial “V-Day”. Ensler menciona en esta gran pieza teatral a la vagina y todo lo que la rodea: sexo, amor, violación, menstruación, mutilación, masturbación, nacimiento, orgasmo, etc. Recurre a la vagina como herramienta de poder e individualidad en las mujeres. Con respecto a la violencia doméstica, éste es uno de los mayores problemas que afectan a la comunidad, principalmente en Latinoamérica, en donde muchos creen que la mujer debe ser sumisa y aceptar todo tipo de abuso de parte del hombre (o viceversa). Se trata de un problema tan grave, que sólo en EE.UU. 1 de cada 4 mujeres de 18 años en adelante ha sido víctima de violencia doméstica -física o verbal-, y 1 de cada 5 ha sido víctima de violación. En el caso de los hombres, 1 de cada 7 ha sido víctima de violencia doméstica. La violencia doméstica es una fuerza destructiva en la vida de muchas mujeres y niños. Es un patrón de comportamientos abusivos en el que una persona utiliza tácticas físicas, emocionales, económicas y sexuales para ganar y mantener, intencionalmente, el poder y el control sobre la víctima en una relación íntima. Es una cadena que comienza en el hogar, ya que los niños imitan lo que sus padres hacen, y si crecen viendo actos de abuso físico o verbal, sin ningún tipo de orientación, entonces ellos se convertirán en los abusadores del mañana. “Hay que cooperar con la causa de CasaLuz. Los invito a que nos acompañen y, más que nada, los invito a que vengan a conocer otros tipos de obras que se presentan con nosotros”, expresó Carolina Bustamente. “Esto es para darnos cuenta de que tenemos la oportunidad de darles ese tipo de información a las personas

Eve Ensler, Vagina Monologues Creator

4

YEARS

AÑOS

Vivian Fernández Editora | Editor

Rafael Figueroa Coordinador de Medios Digitales Digital Media Coordinator

Pedro Acevedo Editor Asociado | Associate Editor Elenco americano.

que en verdad lo necesitan, puede ser tu hermana, tu amiga, lo que sea, y saber que hay alguien que puede ayudar”, señaló Favi Márquez. CasaLuz es la primera y la única organización, sin fines de lucro, que asiste exclusivamente a la comunidad hispana en Memphis y en el condado de Shelby. Según Negrette, CasaLuz ha recibido fondos para atender a 50 clientes por año. Sin embargo, de acuerdo con el último reporte de la organización, que cubre de julio a diciembre del 2017, se atendieron a 34 clientes nuevos en el mes de julio solamente, cuando en realidad sólo tenían que atender a 25 en ese período de tiempo. “Pudimos haber cerrado hasta enero; sin embargo, la necesidad es tan grande y la pasión que tenemos aquí de servir es más grande que eso, y en seis meses atendimos a 106 clientas”, indicó Negrette. Todos los servicios de CasaLuz son completamente gratuitos y confidenciales. Entre sus servicios incluyen asesoría, asistencia en los reportes con la policía, asistencia legal con abogados -ya sea para la orden de protección o para el proceso de inmigración-, intérpretes, consejería individual -con tres consejeros latinos, dos para mujeres y uno para hombres-, grupos de apoyo semanal y hasta eventos para crear conciencia en la comunidad. “Cada una de nosotras tenemos una cierta violencia doméstica pasada, ligada, vivida, conocida, entrañada en algún momento de nuestras vidas, y entonces es cuando empiezas a exteriorizar que la lucha al hablar es muy importante. Ese, yo creo, que es el principal mensaje, que ese es tu momento de cambiar y hablar y decir lo que te pasa, lo que le pasa a las demás, al menos secretamente por medio de voz de otro tema o de otro caso”, concluyó Peregrina invitando a toda la comunidad de Memphis a ver “Los Monólogos de la Vagina 2018” y contribuir así con la noble causa de CasaLuz. Natalie Richmond, por su parte, indicó que este año decidieron incluir más diversidad en los Monólogos de la Vagina, por lo que le parecía más apropiado

ayudar a CasaLuz, en vez de a otras organizaciones, por reconocer que la violencia doméstica es un problema muy serio en la comunidad hispana. Para Richmond, es muy bonito ver cómo uno puede ayudar a otras personas al contar sus propias experiencias. Para obtener más información sobre CasaLuz, así como para donaciones y subvenciones, pueden enviar un correo electrónico a info@casaluzmemphis.org o llamar por teléfono al (901) 500-8214.

Mónica Sánchez Jairo Arguijo Mercadeo | Marketing

Donna Donald Brad Boutwell Diseño Gráfico | Design

Dawn Ellis Administración | Administration

David Vásquez

ENGLISH

MEMPHIS, TN (LPL) --- Regardless of race, ethnicity or nationality, today's women are no longer silent and raise their voices against domestic violence and sexual assault, not just to get help and get out of the problem, but also to give a message of empowerment, love, and solidarity, and that indeed you can have a better and healthier life. Proof of this is the union of two very diverse groups of women from Memphis, whose main goal is to contribute to the cause of the V-Day Movement through “The Vagina Monologues 2018.” This year, the Vagina Monologues will be presented in four shows, two in English and two in Spanish. The play in English will be at the Hardie Auditorium at Rhodes College (2000 North Pkwy., Memphis, TN 38112) on February 15 and February 16, at 7 PM. The Monologues in Spanish will be on Saturday, February 17, at 8 PM, at Azul Tequila (4672 American Way, Memphis, TN 38118) and on Sunday, February 18, at 5 PM, in the same place. Tickets are $15 ($5 for students). After the Saturday show, there will be a dinner followed by an after party with Dj Moi. Both dinner and drinks must be paid separately. All the funds raised from the sale of the tickets for the four shows, including dinner and drinks, will benefit CasaLuz. According to Inés Negrette, Founder and Executive Director of CasaLuz, the V-Day committee at Rhodes College offered to benefit CasaLuz this year. “This invitation gives us the opportunity to do four monologues this year, two in English and two in Spanish. We hope this is truly a moment of unity in the Hispanic community, to unite on behalf of our people,” Negrette said. “The women who are going to participate in these monologues are people who are dedicating their time, their time of being with their

V.P. de Operaciones | V.P. of Operations

Sidney Mendelson Director

Published by:

Minority Media USA 995 South Yates, Suite 3 Memphis, TN 38119 (901) 751-2100

Recoge La Prensa Latina gratis cada viernes. Pick up your free La Prensa Latina every Friday.

LAPRENSALATINA LAPRENSALATINA LAPRENSALATINAMEMPHIS

Continued on page 5

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


Elenco latino.

families, to collaborate with this cause. We have to know that these are very difficult times for the Hispanic community, with all that is happening at national level with the Trump administration; it is affecting and seriously attacking our community, and we know that, speaking in general terms, crime victims are the most vulnerable ones. In our case, the victims of domestic violence and sexual assault are much more vulnerable, as they have many more barriers to overcome in order to look for help,” she added. The Latin cast of “The Vagina Monologues 2018 in Spanish” is formed by 9 women from the Hispanic community of Memphis who have already had the opportunity to participate in previous years and who are delighted to return again, especially because they know that this event is to support CasaLuz and their cause, while raising awareness against domestic violence and sexual harassment. They are: Mayra Peregrina, Valentina Henao, Andrea Jacobo, Favy Márquez, Mónica Santiago, Carolina Bustamante, María Guevara, Cristina Villalpando, and Cintia Serrato. The cast of “The Vagina Monologues 2018 in English” is comprised of 12 young Rhodes College students, some of whom have been victims of sexual assault. The members are: Dominique DeFreece (President of the V-Day committee at Rhodes College), Natalie Richmond (Director of The Vagina Monologues at Rhodes this year), Cooper Rudolph, Amri McCauley, Abbey Plantz, Miranda Colegrove, Molly Mulhern, Michelle Ngo, Atticus Wolfe, Katie Gleason, Claire Edgar, and Asheley RavenPilate. “I am delighted to return to the Monologues (for the second time), thank you very much for the opportunity,” said Mayra Peregrina during a press conference on Monday, February 5. “Each group and each time is different because there is a touch and a very nice vibe as always, so I am very grateful to this cast because we are in a very beautiful union and we are very supportive”. In addition, Peregrina continued, “there are many hormones in the same scenario and it is very funny because we bring our personal way of thinking.” “I think it is very important that this type of education be promoted for the community, for women, men, and children. It

is important that we open the space to know that this type of problem exists and that there is help, that in Memphis, despite the fact that the Hispanic community has grown a lot in 20 years, doors are opening for those who need help,” said Cristina Villalpando. As for the scripts, the American cast will be presenting 3 or 4 monologues that were originally written by Eve Ensler, along with new ones written by the same participants based on their personal experiences. The monologues in Spanish that will be presented are those created by Eve Ensler for V-Day, including a new one that is based on the real life of one of the clients of CasaLuz. The latter, which will be presented in both languages, was written by a Rhodes College student, and it will only tell the story, not the personal details. “I think it’s really vital that survivors of sexual assault and domestic abuse know that they are not alone, and I think that by sharing my story in this way, even if it helps one person in the audience to feel like they’re not alone, that’s enough,” said Molly Mulhern, who wrote her own monologue based on her personal experience after being a victim of sexual assault. For Mulhern, the mission of V-Day and the Vagina Monologues is to fight until the violence stops, and since CasaLuz also pursues the same goal, then that is the cause that matters most to her in the world. “I hope that when folks hear my story they recognize some similarities in that in their own story,” said Michelle Ngo, one of the girls who will share her story with a new monologue about the life of a person who belongs to the LGBTQ community and who has suffered of violence for being like that. “It was really important to me to expose the taboo and bring it up for people,” mentioned Dominique DeFreece, stating that, just as in the Latino community there is still a taboo about violence and sexual assault, the same goes for the African-American community. For her, it is very important to help people to start talking about the issue of domestic violence and sexual assault, as this is a very serious problem that affects all of us. DeFreece also chose to help CasaLuz this year because she knows that do-

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

mestic violence is a big issue in the Latino community of Memphis. Written by Eve Ensler, “The Vagina Monologues” is a play that empowers women. It has been translated into over 45 languages and performed in over 120 countries. It’s also a fundamental piece of V-Day, a global activist movement to stop violence against women and girls. Regarding domestic violence, this is one of the biggest issues that affect the community, mainly in Latin America, where many believe that women should be submissive and accept all kinds of abuse by men (or vice versa). In the U.S., 1 in 4 women over 18 has been a victim of domestic violence - physical or verbal-, and 1 in 5 has been a victim of rape. For men, 1 in 7 has been a victim of domestic violence. Domestic violence is a destructive force in the lives of many women and children. It is a pattern of abusive behaviors in which a person uses physical, emotional, economic, and sexual tactics to intentionally gain and maintain power and control over the victim in an intimate relationship. “We must cooperate with CasaLuz. I invite you to join us,” Carolina Bustamente said. “This is to realize that we have the opportunity to give that kind of information to the people who really need it. It can be your sister, your friend or somebody else, and they need to know that there is someone who can help,” stated Favi Márquez. CasaLuz is the first and only non-profit organization that exclusively serves the Hispanic community in Memphis and Shelby County. According to Negrette, CasaLuz has received funds to assist 50 clients

per year. However, according to the last report of the organization, 34 new clients were assisted in July, when in fact they only had to assist 25 between July and December of 2017. “We could have closed until January, but there is a great need in our community and the passion we have here to help those in need is greater than that; in six months we assisted 106 clients,” Negrette commented. All services provided by CasaLuz are completely free and confidential. Their services include counseling, assistance with the police reports, legal assistance with attorneys - either for order protections or for an immigration process -, interpreters, individual counseling - with three Latino counselors, two for women and one for men -, weekly support groups and even events to raise awareness in the community. “This is your moment to change and speak and say what happens to you, what happens to others,” said Peregrina, who also invited the entire community of Memphis to see “The Vagina Monologues 2018” and thus contribute to the noble cause of CasaLuz. Natalie Richmond, meanwhile, indicated that this year they decided to include more diversity in the Vagina Monologues, so it seemed more appropriate to help CasaLuz, rather than other organizations, as domestic violence is a very serious problem in the Hispanic community. For Richmond, it is very nice to see how one can help other people by telling their own experiences. For more information about CasaLuz, as well as for donations and grants, you can send an email to info@casaluzmemphis. org or call (901) 500-8214.

Odontología Familiar Lighthouse

La Dra. Marilyn Phillips habla español

¡Ofreciendo ahora frenillos invisibles! ¿Quieres una sonrisa más brillante y más sana? Blanqueado • Frenos • Coronas Endodoncia • Limpiezas Tratamiento de la enfermedad de encía Atendemos a niños • Aceptamos TN Care Financiamiento Disponible Cuidado dental para toda la familia en un solo lugar

¡Blanqueamiento dental ZOOM disponible ya!

99

$

Primera Cita Pacientes Nuevos

Incluye Exámenes, Rayos X y Limpieza

Estamos a sólo 15 minutos al Este del Wolfchase Mall Llama ya para una cita

901-465-2382

3159 Hwy 64 Suite 100, Eads, TN

Reedy & Company Realtors, llc

¡Renta de casas, casas estilo dúplex y apartamentos desde $650 al mes! • Propiedades ubicadas en todo Memphis y en el condado de DeSoto • Aceptamos el número ITIN • Hablamos español Pregunta por Samantha Robbins de lunes a viernes de 8AM a 5PM. 4701 Summer Ave Tel. 901.271.6722 www.reedyandcompany.net 5


SERVICIOS COMUNITARIOS COMMUNITY SERVICES

TN Suicide and Crisis Hotline: 901-274-7477

Números telefónicos de servicios

National Suicide Prevention: 800-273-8255

911 El servicio de emergencia 911 le permite obtener asistencia rápidamente en una situación de emergencia. Un operador en el punto de respuesta de seguridad pública más cercano (PSAP) atenderá su llamada e inmediatamente contactará con los servicios de emergencia apropiados (policía, ambulancia, cuerpo de bomberos u otro) dependiendo del tipo de emergencia. 211 El Servicio 211 es para obtener información y remisión a servicios comunitarios y sociales, como clases de inglés, programas de asistencia financiera, clínicas de salud o servicios de consejería. 311 El Servicio 311 es para obtener información sobre programas y servicios municipales, tales como recolección de basura, remoción de nieve y tránsito. 411 El servicio 411 le permite obtener en todo momento las direcciones y los números de teléfono de individuos y empresas que ingresaron en el directorio telefónico. Este número también le ofrece información sobre el tiempo, los horarios de las películas o los mapas de carreteras. -----------------------------------------

Números importantes para su salud

Church Health Clinic: 901-272-0003 Christ Community Health Services: 901-701-2560 Memphis Health Center: 901-261-2000 Hickory Hill Public Health Clinic: 901-365-1045 Shelby County Health Department: 901-222-9000 Planned Parenthood Greater Memphis Region: (901) 725-1717 / (866) 711-1717 CHOICES - Memphis Center for Reproductive Health: (901) 274-3550 -----------------------------------------

Hospitales

St. Francis Hospital Dirección: 5959 Park Ave. Memphis, TN 38119 (901) 765-1000 St. Francis Hospital - Bartlett Dirección: 2986 Kate Bond Rd. Memphis, TN 38133 (901) 820-7000 Baptist Memorial Hospital Memphis Dirección: 6019 Walnut Grove Rd. Memphis, TN 38120 Telf.:(901) 226-5000 Baptist Memorial Hospital for Women 6225 Humphreys Blvd. Memphis, TN 38120 (901) 227-9000 Baptist Memorial Hospital Collierville Dirección 1500 W Poplar Ave. Collierville, TN 38017 (901) 861-9000

6

Baptist Memorial HospitalDeSoto Dirección: 7601 Southcrest Parkway. Southaven, MS 38671 662-772-4000 Methodist University Hospital Dirección: 1265 Union Ave. Memphis, TN 38104 (901) 516-7000 Methodist Le Bonheur Germantown Hospital Dirección: 7691 Poplar Ave. Germantown, TN 38138 (901) 516-6000 Methodist Hospital Olive Branch Dirección: 4250 Bethel Rd. Olive Branch, MS 38654 (662) 932-9000 Regional One Health Regional Medical Center Dirección: 877 Jefferson Ave. Memphis, TN 38103 (901) 545-7100 Delta Medical Center Dirección: 3000 Getwell Rd. Memphis, TN 38118 (901) 881-1303 St. Jude Children’s Research Hospital Dirección: 262 Danny Thomas Place. Memphis, TN 38105 Teléfono principal: (800) 822-6344 Oficina de Referencia de Pacientes: (888) 226-4343 Le Bonheur Children’s Hospital Dirección: 51 N. Dunlap St. Memphis, TN 38105 (901) 287-5437 -----------------------------------------

Shelby County Schools

(School Board Office) 160 S. Hollywood Street Memphis, TN 38112 Telf: (901) 416-5447 Fax: (901) 416-9787 boardoffice@scsk12.org -----------------------------------------

Otros números de importancia

Latino Memphis: 901-366-5882 Memphis Police Department: 901-526-2677 Shelby County Sheriff’s Office: 901-545-5500 Ambulance-Memphis: 901-458-3311 Ambulance-Shelby County: 901-222-8000 Memphis Fire Department: 901-527-1400 Shelby County Fire Department: 901-222-8000 Animal Poison Control Center: 212-876-7700 FBI-Memphis: 901-747-4300 MLGW: 901-544-6549 Mental Health Crisis Hotline: 615-532-6500 Poison Help Hotline: 800-222-1222

Equal Employment Opportunity: 901-544-0115 / 901-544-0147 (Español) Humane Society of Memphis & Shelby County: 901-937-3900 -----------------------------------------

Estaciones del Departamento de Policía de Memphis División de tráfico: 1925 Union Ave. 901-636-4679 Airways Station: 2234 Truitt. 901-636-4599 Raines Station: 791 E. Raines Rd. 901-636-4599 Mt. Moriah Station: 2602 Mt. Moriah. 901-636-4199 Ridgeway Station: 3840 Ridgeway. 901-636-4500 Appling Farms Station: 6850 Appling Farms Pkwy. 901-636-4400 Old Allen Station: 3633 New Allen Road. 901-636-4399

South Main District Station y Unidad del Distrito de Entretenimiento: 545 S. Main Suite 216. 901-636-4099 Tillman Station: 426 Tillman. 901-636-3000 Crump Station: 949 E.H. Crump. 901-636-4600 -----------------------------------------

Números importantes para violencia doméstica y asalto sexual CasaLuz: 901-500-8214 Centro de Recursos para Asalto Sexual: 901-272-2020 Línea de Crisis por Asalto Sexual: 901-222-4350

Family Safety Center: 901-222-4400 -----------------------------------------

Números importantes para servicios comunitarios The Salvation Army: 901-543-8586

Caridades Católicas del Oeste de Tennessee: 901-722-4787 Caridades Católicas de Memphis: 901-722-4711 United Methodist Neighborhood Centers: 901-323-4993 Neighborhood Christian Center: 901-881-6013 Society of St Vincent De Paul: 901-722-4703 Memphis Crisis Center: - ¿Tiene preguntas y necesita respuestas confidenciales sobre el VIH/SIDA? Llame a la línea de ayuda en español, al 1-877-448-5669. Sólo los miércoles, de 7:30 a.m. a 5:30 p.m. - ¿Se siente impotente, desvalido y sin esperanza?

Llame al Centro de Crisis de Memphis, afiliado con la Línea Nacional del Suicidio y Prevención en español: 1-888-628-9454 ----------------------------------------Refugios en Memphis Abused Women Services of YWCA YWCA Greater Memphis se dedica a romper el ciclo de la violencia doméstica. 766 S. Highland Street, Memphis, TN 38111-4249 (901) 725-4277 www.memphisywca.org Alpha Omega Veterans Services, Inc. Ayuda a los veteranos militares sin hogar y discapacitados a reintegrarse a la sociedad proporcionándoles vivienda y otros servicios de apoyo esenciales. Estos servicios están específicamente diseñados para satisfacer las necesidades físicas, sociales y psicológicas de cada veterano y para promover su salud, seguridad, felicidad y utilidad en la sociedad. 1183 Madison Ave. Memphis, TN 38104 Voice: 901.726.6820 FAX: 901.726.6882 (901) 726-5066 Abierto las 24 horas www.alphaomegaveterans.org Barron Heights Transitional Center Nuestra misión es proporcionar el apoyo que nuestros veteranos necesitan para la transición hacia una vida sana y próspera. Muchos de nuestros antiguos residentes regresaron para ofrecerse voluntariamente y devolver la ayuda que les fue dada. 1385 Lamar Ave Memphis, TN 38104-4800 (901) 728-5873 Fax: (901) 728-5876 (901) 728-5873 www.bhcdc.com Calvary Rescue Mission Es un refugio sin fines de lucro, independiente, basado en la fe para hombres sin hogar en Memphis, TN. Servimos dos comidas completas al día, ofrecemos ropa a los desamparados, tenemos una biblioteca de 2500 volúmenes y ofrecemos servicios nocturnos de capilla, consejería, un programa de discipulado y alojamiento. 960 S. Third St. Memphis, TN 38106 (901) 775-2570 Abre a las 4:00 PM www.calvaryrescuemission.org Darkness II Light Shelters Atiende las necesidades de hombres y mujeres que están experimentando una “crisis de vida” debido al despido laboral, desempleo temporal, ejecución hipotecaria, evicción, discapacidad, jubilación, libertad condicional y situaciones de emergencia, y que desean reagruparse, recuperarse, cambiar y buscar ser más saludables y tener un mejor modo de vida. 1596 Hope Street Memphis, TN 38111 (901) 585-8657 2431 Forrest Ave. Memphis, TN 38112 (901) 249-4380 www.darkness2lightshelter.com Door of Hope Memphis Nuestra misión es acabar con la falta de vivienda para la población más vulnerable de Memphis proporcionando vivienda y servicios de apoyo, una puerta a la vez. 245 N Bellevue Blvd. Memphis, TN

38105 - (901) 725-1140 www.doorofhopememphis.org Abierto hasta las 6:00 PM Dorothy Day House Mantiene a las familias desamparadas, creando un refugio seguro y una comunidad para familias enteras. 1429 Poplar Avenue. Memphis, TN 38104 (901) 726-6760 www.dorothydaymemphis.org Abre a las 4:00 PM Genesis House Sirve a las personas independientemente de sus creencias religiosas, su estatus socioeconómico o su origen étnico. Caridades Católicas no es sólo para la comunidad católica, es de la comunidad católica. 5825 Shelby Oaks Drive. Memphis, TN 38134-7316 (901) 373-1200 www.cdom.org Memphis Child Advocacy Center Nuestra misión es proveer con justicia, esperanza y sanación a cada niño que ha sufrido de abusos. 1085 Poplar Ave. Memphis, TN 38105 (901) 525-2377 www.cacjctx.org Memphis Union Mission Asistimos a las necesidades físicas, espirituales y emocionales de hombres, mujeres y familias que están sin hogar, adictos y en crisis. 383 Poplar Ave. Memphis, TN 38105 Memphis, TN (901) 526-8403 Abierto hasta las 5:00 PM www.memphisunionmission.org MIFA (Metropolitan InterFaith Association) Apoyamos la independencia de los ancianos vulnerables y las familias en crisis a través de programas de alto impacto. 910 Vance Ave. Memphis, TN 38126 (901) 527-0208 www.mifa.org 8:30AM–4:30PM Missionaries of Charity Proporcionamos refugio de emergencia para mujeres solteras y mujeres con niños (niñas de cualquier edad, niños hasta los cinco años). Los clientes deben abandonar las instalaciones durante el día. Aceptamos a mujeres embarazadas, pero también deben dejar el lugar durante el día. 700 North Seventh Street Memphis, Tennessee (901) 526-5456 Porter Leath - Sarah’s Place Damos poder a los niños y a las familias para lograr un estilo de vida saludable e independiente. 880 N. Manassas St. Memphis, TN 38107 901-577-2500 ext. 1166 / 901-5738016 www.porterleath.org Restoration House Living for Christ Ministries Nuestra misión es alimentar, vestir y dar refugio a los desamparados de las calles de Memphis y sus alrededores. Para reforzar la autoestima mediante la plantación de semillas de estímulo mediante el uso de asesoramiento, tutoría y capacitación laboral. 3095 Thomas St. Memphis, TN 38127 (901) 791-4022 www.lfcrestorationhouse.wix.com/ shelter

Salvation Army of Memphis Single Women’s Lodge El único refugio específicamente diseñado para mujeres solteras en Memphis alberga hasta 20 de los individuos más vulnerables de nuestra ciudad. Muchos sufren de problemas de salud mental, abuso de sustancias, pérdida de empleo o desplazamiento. 901-260-9126 www.salvationarmymemphis.org/ relief/single-womens-lodge/ The Exchange Club Family Center Ha sido una fuente de esperanza para las familias que se ocupan de la ira y la violencia. A través de servicios de consejería, terapia de grupo y educación enfocados en el trauma, ayudamos a restaurar a las víctimas a sí mismas y a la comunidad, brindando esperanza para un futuro mejor. 2180 Union Ave. Memphis, Tennessee 38104 (901) 276-2200 www.exchangeclub.net Youth Villages - Safe Place Emergency Shelter for Teens Sirve como un refugio de emergencia para los jóvenes fugitivos y sin hogar que necesitan ayuda rápidamente. Con un personal de 24 horas al día, el refugio fugitivo es para adolescentes, de 13 a 17 años, que buscan respiro de problemas familiares o se encuentran en cualquier situación peligrosa. 1582 Poplar Ave. Memphis, TN 38104 901-276-SAFE www.youthvillages.org/what-wedo/project-safe-place -----------------------------------------

Consulados

Consulado de México en Little Rock, AR (501) 372- 6933 EXT. 261 Emergencias y Protección: (501) 952-3462 Consulado de México en Atlanta, GA (404) 266-2233 Consulado de Guatemala en Atlanta, GA (404) 320-8805 Consulado de Colombia en Atlanta, GA (404) 254-3206 / (404) 343-4541 Consulado de Argentina en Atlanta, GA (404) 880-0805 Consulado de Ecuador en Atlanta, GA (404) 841-2276 Consulado de Honduras en Atlanta, GA (770) 645-8881 Consulado de Honduras en New Orleans, LA (504) 522-3118 Consulado de Venezuela en New Orleans, LA (504) 210-1020 Consulado de Venezuela en Houston, TX (713) 974-0028 Consulado de Chile en Houston, TX (713) 621-5853 Consulado de Nicaragua en Houston, TX (713) 789-2762 ----------------------------------------United States Citizenship and Immigration Services (USCIS) - Memphis: 80 Monroe Ave. Seventh Floor. Memphis, TN 38103 (901) 820-2540

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


Convocatoria para el concurso de arte infantil “Éste es mi México” del consulado mexicano “This is My Mexico” Children’s Art Contest of the Mexican Consulate

MEMPHIS, TN (LPL) --- El consulado mexicano localizado en la ciudad de Little Rock, AR, lanzó su convocatoria para el XXII Concurso de Dibujo Infantil “Éste es mi México”, con el tema de “Historia, tradiciones, gasRafael tronomía, playas, música de Figueroa La Prensa Latina mi México”. La convocatoria está dirigida a niños de todo el mundo, de entre 6 y 14 años de edad, con ideas de aprender y dibujar acerca de México, de sus extraordinarias tradiciones milenarias, su gastronomía reconocida en todo el mundo, sus playas que invitan a turistas alrededor del planeta, su música llena de recuerdos, sus paisajes y sus bellezas. Los requisitos para participar son los siguientes: 1. Hacer un dibujo. 2. Enviar tu pintura o dibujo al Consulado de México.

3. Tener entre 6 y 14 años de edad. 4. Realizar tus pinturas con pincel, lápiz, acrílicos, acuarelas, crayones o cualquier otro material de tu elección. 5. Dibujar o pintar en una cartulina (cardboard) cuadrada (30x30 cm/12x12 pulgadas). 6. Pegar el formato de registro con todos los datos solicitados en la parte posterior del dibujo. Los dibujos pueden enviarse por correo o entregarse personalmente en el Consulado de México en Little Rock, hasta el 31 de mayo del 2018. A los ganadores se les premiará con libros y diplomas de reconocimiento; sus dibujos también serán exhibidos en una galería en la Ciudad de México y después, la exhibición viajará por todo el mundo. Para obtener más información, visitar el siguiente enlace: http://www.ime.gob.mx/ esteesmimexico2018/.

Terrarios: Una maravilla natural en un contenedor de cristal Terrariums: A Natural Wonder in a Glass Container Por Rafael Figueroa – LPL

MEMPHIS, TN (LPL) --- Nancy Morrow, la experta de terrarios en la ciudad, dio un taller memorable en las instalaciones de Urban Earth, localizada en el área de la avenida Union y Poplar. En una hora, Nancy construyó un ejemplar de plexiglass de 18 pulgadas, explicando paso por paso a un público de 60 personas, que apenas cupieron en la sala de conferencias de Urban Earth. La aparente complejidad del microsistema de un terrario, constituido por plantas que conviven simbióticamente dentro de un contenedor de cristal o plástico transparente, el cual sólo se alimenta de luz y muy poca agua, habría sido el factor que atrajo al gran número de personas al evento. Consejos como NO poner demasiada agua o No usar tierra con ferti-

lizantes y nutrientes con base de sal, Morrow instruyó enfocarse mucho en proporcionar suficiente espacio dentro del terrario para las plantas, que crecerán gracias a la luz proporcionada por la colocación del mismo en la residencia del usuario. Capas de tierra, piedras volcánicas, carbón y musgo seco que sirven de base fueron colocados con el cuidado que caracteriza años de experiencia y observación. Musgos, líquenes, helechos y plantas miniaturas de latitudes tropicales se entrelazan en un microjardín que se puede iluminar con modernas luces tipo LED. Acompañadas por figuras pequeñas como esculturas, piezas de porcelana y uno que otro trozo de árbol que visualmente quedaría balanceado, el resultado final es impresionante. Se puede visitar su página web en https://www.greenmansionsmemphis. com.

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

LAW OFFICES OF JAMIE B. NAINI ABOGADOS DE

INMIGRACIÓN Le ayudamos en todo lo que tenga que ver con inmigración:

• Visas de Matrimonio • Visas de Prometido(a) • Visas de Trabajo • Certificados de Trabajo • Ciudadanía y Naturalización • Residencia Permanente • Visa de Inversionistas • Visa de Estudiante F-1 • Visas de Esposo(a) e Hijos • Trabajadores Profesionales o Temporales

• Representaciones en Corte o en el Consulado • Abuso y Violencia Doméstica • Visas para Trabajadores • Visas Religiosas y R-1 • Deportaciones • TPS • Detenciones • Fianzas ...y mucho más

901-377-9700 6075 Stage Rd. Memphis,TN 38134

¡HABLAMOS ESPAÑOL!

AVISO LEGAL Solicitud de Propuestas Número RFP 18-0008 Nuevas Concesiones de Vehículos de Alquiler Entrantes La Autoridad Aeroportuaria de Memphis y del Condado de Shelby (la Autoridad) estará recibiendo propuestas selladas para Nuevas Concesiones de Vehículos de Alquiler Entrantes en su División de Personal (Staff Services Division), en el Memphis International Airport, Edificio de Administración y Apoyo (Administration and Support Facility), ubicado en el 4121 Runway Road, Suite B, Memphis, TN 3118, hasta las 2:00 PM hora local, el 27 de febrero del 2018. Una lista de todos los proponentes que respondan será publicada en el sitio web de la Autoridad una (1) hora después de la fecha límite de entrega. Las respuestas a las solicitudes de propuestas y las solicitudes de cualificaciones no serán abiertas públicamente. Un Paquete Completo de Solicitud de Propuestas con instrucciones de presentación, datos adicionales y formato de respuesta puede ser obtenido en el sitio web de la Autoridad (www.flymemphis.com) a partir del 31 de enero del 2018. Todos los Proponentes son responsables de chequear el sitio web de la Autoridad (MSCAA) hasta la fecha límite de entrega en caso de cualquier actualización, cambio o información adicional. De acuerdo con las políticas de compra de la Autoridad, ésta le dará preferencia a empresas ubicadas dentro del condado de Shelby, Tennessee, cuando se trate de adjudicar contratos y hacer compras, a menos de que sea prohibido por la ley. El Licitador/Proponente ganador debe firmar un contrato con la Autoridad que incluye provisiones de la Federal Aviation Administration, si es aplicable, relacionadas al Buy American Preference, Foreign Trade Restriction, Davis-Bacon, Affirmative Action, Debarment and Suspension, y Drug-Free Workplace, todas las cuales están incorporadas aquí por referencia. La Autoridad se reserva el derecho de rechazar, por completo o en parte, cualquiera o todas las respuestas a esta Solicitud de Propuestas y de renunciar a cualquier informalidad, problemas técnicos u omisiones que estén relacionados con esta Solicitud de Propuestas. También se reserva el derecho de rechazar las ofertas bajo cualquier otra razón que sea autorizada por las políticas de compra de la Autoridad. La Autoridad es una empresa de oportunidades iguales y prohíbe la discriminación por motivo de edad, raza, sexo, color, origen nacional, discapacidad, estado marital, servicio militar u orientación sexual en sus prácticas de contratación y empleos y en la admisión a, acceso a, o en las operaciones de sus programas, servicios y actividades. Por orden de: Scott A. Brockman, A.A.E. Presidente y CEO Autoridad Aeroportuaria de Memphis y del Condado de Shelby

7


Preparación de Maestros Para Educación Urbana: Nueva propuesta educativa Urban Education Teacher Prep Program: New educational proposal

EL PORTON OF MEMPHIS 65 S HIGHLAND ST EL CHICO 3491 POPLAR AVE TAQUERIA GUADALUPANA 3 3160 AUSTIN PEAY HWY PANCHO’S 717 N WHITE STATION RD O’CIELO’S BAR & GRILL 4672 AMERICAN WAY GUADALAJARA GRILL 7070 HIGHWAY 301 EL RANCHITO TAQUERIA 3916 MACON RD

MEMPHIS, TN (LPL) --- Un programa llamado Preparación de Maestros Para Educación Urbana es la nueva propuesta colaborativa de la Universidad de Memphis y la Alianza River City. Rafael Figueroa Con la dirección de la La Prensa Latina nueva decana Kandi HillClarke, la iniciativa busca reclutar, mantener al personal docente en el condado de Shelby y crear una mayor conciencia cultural con una población cada vez más diversa. También ayudará a enfrentar los desafíos del distrito escolar como la falta de una cartera de maestros altamente calificados, bajas tasas de retención de maestros y la necesidad de equipar a los profesores con una mayor conciencia cultural. Al comienzo de este año escolar, por ejemplo, las Escuelas del Condado de Shelby contaban con menos de 175 maestros nuevos, especialmente en materias como matemáticas, ciencias y educación especial. Los funcionarios de la universidad dijeron que necesitan $7.5 millones más para lanzar el programa y mantenerlo durante cinco años. El jefe de desarrollo ha estado en conversaciones con patrocinadores privados, y él está optimista de que el programa podría lanzarse. Mientras tanto, la asociación incluye varios otros componentes que se lanzarán en el 2018. Este verano, la universidad ofrecerá en la organización Bridges un Programa de Verano de una semana para estudiantes de secundaria del Condado de Shelby interesados en aprender sobre la enseñanza urbana. Y en otoño, un programa de reclutamiento llamado Maestros Cadetes de escuela secundaria comenzará en

Nueva iniciativa educativa docente estará dirigida por la Dra. Kandi Hill Clarke.

tres escuelas secundarias de Memphis, que aún no se han seleccionado. Hill-Clarke dijo que Maestros Cadetes reflejarán mucho de los objetivos de Futuros Maestros de América, un programa nacional que asesora a estudiantes de secundaria interesados en la profesión docente. Con el respaldo financiero en parte del consorcio de preparación americano, la Alianza River City hará especial hincapié en reclutar y capacitar a los docentes locales, con un enfoque especial en la identificación de educadores de grupos subrepresentados, incluidos varones afroamericanos y latinos.

TORTILLERIA LA UNICA # 2 3214 S. PERKINS RD. HAPPY MEXICAN CANTINA 385 S 2ND ST

8

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


AARP ofrece servicios gratis de impuestos en biblioteca pública

AARP Offers Free Tax Filing Services at Library

AARP de Jackson ofrecerá servicio de llenado gratuito de impuestos en biblioteca pública.

JACKSON, TN (WBBJ/LPL) --Cuando la mayoría de la gente piensa acerca de la biblioteca, quieren consultar un libro o usar la computadora, pero ¿qué pasaría si pudieran obtener ayuda para declarar sus impuestos? A partir del 9 de febrero, la Biblioteca del Condado de Jackson-Madison podrá hacer eso. La biblioteca se está asociando con AARP para ofrecer servicios gratuitos de declaración de impuestos. Voluntarios de AARP estarán allí todos los viernes hasta el 7 de abril. Cualquier persona que desee usar el servicio deberá registrarse para reservar una sesión con un voluntario de AARP. “La gente trae el material, siempre y cuando esté dentro del alcance de lo que el IRS nos permita hacer, entonces podemos preparar, presentar su declaración federal y su declaración al estado de Tennessee”, dijo Pamela Holcombe, coordinadora de AARP Tax-Aide del Estado de Tennessee. Holcombe dice que no hay límite de edad o límite de ingresos para usar este servicio. Todos sus voluntarios pasan por varios días de entrenamiento. “Pasan entre tres y cinco días de capacitación en el aula sobre legislación tributaria, cómo usar el software con el que trabajamos”, dijo Holcombe. Harris dice que esto está de acuerdo con lo que la biblioteca espera lograr. “De eso se trata la biblioteca: alfabetización, tecnología y comunidad”, dijo Harris. “Usamos los tres para proporcionar información a las personas, de eso se trata”.

ENGLISH

JACKSON, TN (WBBJ) --- When most people think about the library, they want to either check out a book or use the computer, but what if you could get help filing your taxes? Starting Feb. 9, the Jackson-Madison County Library will be able to do just that. The library is partnering with AARP to offer free tax filing services. Volunteers with AARP will be there every Friday through April 7. Anyone wanting to use the service will need to register to reserve a time with an AARP volunteer. “People bring the material in, so long as they are in scope, meaning things the IRS will permit us to do, then we can prepare and file their federal return and their Tennessee state return,” AARP Foundation Tax-Aide Tennessee State Coordinator Pamela Holcombe said. Holcombe says there is no age limit or income cap to use this service. All of their volunteers go through several days of training. “They go through anywhere from three to five days of classroom training on tax law, how to use the software we work with,” Holcombe said. Harris says this falls right in line with what the library hopes to accomplish. “That’s what the library is about — literacy, technology and community,” Harris said. “We use all three of those to provide information to people, which is what it’s all about.”

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

Cartón de Rafael Figueroa, exclusivo de La Prensa Latina

9


Parque Estatal de Tishomingo: una joya oculta Tishomingo State Park, Undiscovered Jewel

DESOTO COUNTY, MS (The Daily Journal /LPL) --- El Departamento de Transporte de Mississippi (MDOT) reveló recientemente la portada del mapa de autopistas estatales 2018 para los medios noticiosos estatales, destacando un tesoro desconocido para muchos en el condado de DeSoto y en la bulliciosa área metropolitana de Memphis. El nuevo mapa del estado muestra una foto del puente colgante en el Parque Estatal de Tishomingo. MDOT imprime tres millones de copias del mapa del estado y estos mapas se distribuyen en todo el país. Los turistas gastaron casi $16 millones en el condado de Tishomingo el año pasado, lo que genera empleos y más ingresos para las empresas locales. El turismo en el condado de Tishomingo ha estado creciendo alrededor del 12 por ciento por año y es una parte importante de la economía de la región. En el 2016, más de 60.000 personas visitaron Tishomingo State Park, el quinto parque estatal más visitado en Mississippi. Los arroyos rocosos, los cañones y las 13 millas de senderos para caminatas en el Parque Estatal de Tishomingo son populares entre jóvenes y no tan jóvenes por igual. El puente oscilante fue construido por Civilian Conserva-

Funcionarios del condado Tishomingo muestran mapa nuevo de Parque Estatal Tishomingo.

tion Corps en la década de 1930 con piedra nativa para los arcos y escalones. La cabina pionera es uno de los edificios más fotografiados del estado. Las maderas talladas a mano son un buen ejemplo de la fina artesanía de los pioneros.

ENGLISH

DESOTO COUNTY, MS (The Daily Journal) --- The Mississippi Department of Transportation (MDOT) unveiled the cover of the 2018 state

highway map for the statewide news media recently, highlighting a treasure unknown to many in DeSoto County and the bustling Memphis metropolitan area. The new state map features a photo of the swinging bridge at Tishomingo State Park. MDOT prints three million copies of the state map and these maps are distributed nationwide. Tourists spent almost $16 million in Tishomingo County last year which creates jobs and more income for local businesses. Tourism in Tishomingo County has been growing about 12 percent per year and is an important part of the region's economy. In 2016, over 60,000 people visited Tishomingo State Park, the fifth most-visited state park in Mississippi. The rocky streams, canyons, and 13 miles of hiking trails in Tishomingo State Park are popular with young and not so young alike. The swinging bridge was built by the Civilian Conservation Corps in the 1930’s using native stone for the arches and steps. The pioneer cabin is one of the most photographed buildings in the state. The hand hewn timbers are a fine example of the fine craftsmanship of the pioneers.

¿ANGUSTIA? ¿SUFRIMIENTO? ¿ENFERMEDADES EXTRAÑAS? ¿PROBLEMAS FAMILIARES?

Hoy mismo puedes empezar a recuperar, atraer o conquistar a tu ser amado. No permitas que tu matrimonio, noviazgo o relación se destruyan.

¡CURAMOS TODA LA MALDAD O BRUJERÍA QUE HAYA EN TU VIDA!

Garantizamos

(205) 356-7547

Hay personas que sufren de enfermedades desconocidas, familias en desgracia, con salamientos, que tienen truncada la suerte y todo lo que quieren hacer les sale mal.

2166 Highway 31, Pelham AL 35124

Gerente

Doctor

Fotógrafo ¡La Prensa Latina está a un paso de ayudarte a encontrar un buen trabajo! Más oportunidades de trabajo para la comunidad latina. Mira la lista de empleos disponibles en:

Obrero Conductor

Jardinero Contador

Arquitecto

Abogado www.laprensalatina.com/jobs 10

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


Hackers rusos atacaron secretos en EE.UU. por fallo de seguridad Fancy Bear Hackers Take Aim At U.S. Defense Contractors

WASHINGTON (AP) --- Ciberespías rusos que buscaban secretos de drones militares y otras tecnologías sensibles de defensa estadounidenses engañaron a contratistas de alto nivel para que dejaran sus emails expuestos a robos, según una investigación de The Associated Press. No está claro qué información podría haberse robado. Pero los hackers claramente aprovecharon un correo electrónico poco protegido y una ausencia casi total de notificaciones directas a las víctimas. El grupo de espías, conocido como Fancy Bear y que también interfirió en las elecciones de Estados Unidos, atacó al menos a 87 personas que trabajaban en drones, misiles, cohetes, cazas furtivos, plataformas de computación en nube y otras actividades sensibles. Treinta y uno aceptaron ser entrevistados. Los ataques se dirigieron contra empleados de pequeñas empresas y de gigantes de la defensa como Lockheed Martin Corp., Raytheon Co., Boeing Co., Airbus Group y General Atomics. Las empresas no hicieron comentarios. AP identificó a los objetivos de Fancy Bear a partir de unas 19.000 líneas de código obtenidas a partir del email de phising de los hackers, recopiladas por la compañía de ciberseguridad con sede en Estados Unidos Secureworks, que describe a los hackers como Iron Twilight. Los datos son parciales y corresponden a un periodo entre marzo del 2015 y mayo del 2016.

Ciberpiratas rusos del grupo “Fancy Bear” explotaron debilidad en defensas digitales de contratistas.

La mayoría de las personas en la lista de objetivos trabajaba en proyectos clasificados. Sin embargo, hasta el 40% hizo clic en los enlaces de los hackers, que imitaban a páginas legítimas, según el análisis de AP. Ese es el primer paso para exponer a sus cuentas o archivos informáticos al robo digital.

¿LASTIMADO por

NEGLIGENCIA?

ENGLISH

WASHINGTON (AP) --- Russian hackers exploited a key vulnerability in U.S. cyber defenses to come within reach of stealing some of the nation’s most secret and advanced defense

technology, an Associated Press investigation has found. What may have been stolen is uncertain, but the cyberspies clearly took advantage of poorly protected email and scant direct notification of victims. The hackers known as Fancy Bear, who also intruded in the U.S. election, went after at least 87 people working on military drones, missiles, rockets, stealth fighter jets, cloud-computing platforms, or other sensitive activities, the AP found. Thirty-one agreed to interviews. Employees at both small companies and defense giants like Lockheed Martin Corp., Raytheon Co., Boeing Co., Airbus Group and General Atomics were targeted. Contacted by the AP, those companies offered no comment. The AP identified Fancy Bear’s prey from about 19,000 lines of the hackers’ email phishing data collected by the U.S.-based cybersecurity company Secureworks, which calls the hackers Iron Twilight. The data is partial and extends from March 2015 to May 2016. Most of the people on the target list worked on classified projects. Yet as many as 40 percent clicked on the hackers’ phishing links, the AP analysis indicates. That’s the first step in potentially opening their accounts or computer files to digital theft.

CON S GRA ULTA TIS

Nosotros manejamos las siguientes reclamaciones: Automobile, camión o motocicleta Heridas personales Negligencia Médica Fallecimiento por negligencia Su llamada es confidencial Consulta GRATIS No pague nada hasta que no obtengamos resultados Lo visitamos en su casa o en el hospital

Llame en Español al:

901.259.0404 www.nstlaw.com

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

11


CONTRATANDO SELECCIONADOR DE MERCANCÍA Kroger esta buscando personas motivadas con o sin experiencia para el área de la bodega.

Renuncia magnate de casinos Wynn acusado de violencia sexual Casino Mogul Steve Wynn Resigns Amid Sexual Misconduct Claims

La responsabilidad incluye levantar, acomodar y envolver diferentes tipos de cajas, de una manera precisa, eficaz, segura y productiva. Los candidatos deben tener la capacidad de trabajar en un horario flexible en el Centro de Distribución que opera las 24 horas del día, los 7 días de la semana. REQUISITOS:

• Tener número de seguro social • Identificación válida • No tener antecedentes penales • Pasar una prueba antidrogas • Entender inglés.

EXCELENTES BENEFICIOS:

• Excelente pago inicial más producción • Seguro de salud y dental • Seguro de vida • 401K • Oportunidad de superación • Vacaciones pagadas • Días personales

Favor de llenar su solicitud de empleo en el sitio de internet en:

www.jobs.kroger.com Kroger Distribution Center, 5079 Bledsoe Road, Memphis TN 38141 Steve Wynn ha renunciado a sus cargos de presidente y gerente general de Wynn Resorts.

HIRING ORDER SELECTORS Kroger is looking for motivated people with or without experience for work in our warehouse. Responsibilities include lifting, carrying and wrapping different types of boxes in an efficient, precise, and safe manner. Candidates must have the ability to work flexible hours in the distribution center which operates 24 hours a day, 7 days a week. REQUIREMENTS:

• Must have Social Security Number • Must have Valid ID • Must Have No criminal record • Must Pass a drug test • Must Understand English

EXCELLENT BENEFITS:

• Excellent initial payment plus production • Health and Dental insurance • Life insurance • 401K • Opportunity for advancement • Paid vacation • Personal Days

Please fill out your application for employment website at:

www.jobs.kroger.com Kroger Distribution Center, 5079 Bledsoe Road, Memphis TN 38141 12

LAS VEGAS (AP) --- El magnate de casinos Steve Wynn ha renunciado a sus cargos de presidente y gerente general de Wynn Resorts entre acusaciones de violencia sexual. La empresa con sede en Las Vegas dijo en un comunicado que la renuncia de Wynn era de efecto inmediato. Sucedió menos de dos semanas después de que el diario The Wall Street Journal informara que varias mujeres acusaron a Wynn de acoso o ataque y que un caso fue resuelto con el pago de 7.5 millones de dólares. “En las últimas dos semanas he sido el foco de un torrente de publicidad negativa”, dijo Wynn en un comunicado. “Al reflexionar sobre el ambiente generado por esto, en el cual los juicios precipitados tienen más importancia que cualquier otra cosa, incluso que los hechos, he llegado a la conclusión de que no puedo ser eficiente en mis funciones actuales”, agregó. El multimillonario ha rechazado enérgicamente las denuncias, que atribuye a una campaña liderada por su exesposa. Un abogado de Elaine Wynn negó que fuera la instigadora de la nota periodística. Wynn es investigado por los reguladores de juego en Nevada y Massachusetts, donde la empresa está construyendo un casino valuado en 2.400 millones de dólares en las afueras de Boston. La empresa dijo que una comisión de directores independientes investigará las denuncias que salieron a la luz el 26 de enero.

ENGLISH

LAS VEGAS (AP) --- Facing investigations by gambling regulators and allegations of sexual misconduct, billionaire casino mogul Steve Wynn has stepped down as chairman and CEO of the resorts bearing his names. The Las Vegas-based Wynn Resorts in a statement said Wynn’s resignation was effective immediately. It came less than two weeks after the Wall Street Journal reported that a number of women said Wynn harassed or assaulted them and that one case led to a $7.5 million settlement. Wynn has vehemently denied the report’s allegations, which he attributes to a campaign led by his ex-wife. An attorney for Elaine Wynn has denied that she instigated the news report. Wynn now faces investigations by gambling regulators in Nevada and Massachusetts, where the company is building a roughly $2.4 billion casino just outside Boston. The company earlier said a committee of independent directors would investigate the allegations that surfaced Jan. 26. Shares of Wynn Resorts’ China arm, Wynn Macau Ltd., were suspended from trading on the Hong Kong stock exchange in Asia. Gambling regulators in Macau, the world’s biggest casino market, said they were officially notified about the resignation.

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


Trump llama a cerrar el gobierno Trump: Shutdown Might Be a Good Idea

WASHINGTON (La Opinión) --- El presidente Donald Trump dijo que le “encantaría” forzar un cierre parcial de la Administración federal por falta de fondos, en caso de que los demócratas en el Congreso no acepten las condiciones que él ha planteado para reformar el sistema migratorio del país. La Administración federal podría tener que paralizar de nuevo sus actividades si los republicanos y demócratas del Congreso no se ponen de acuerdo en un presupuesto. Hace dos semanas, la oposición demócrata insistió en que el presupuesto debía ir de la mano de una solución migratoria para miles de jóvenes indocumentados conocidos como “soñadores”, y la falta de acuerdo en ese tema provocó un cerrojazo administrativo que duró casi tres días. Los demócratas aceptaron la reapertura de la Administración de forma temporal hasta el 8 de febrero, a cambio de que se sometiera a debate un plan migratorio que conceda la ciudadanía a los “soñadores”. A finales de enero, Trump propuso al Congreso en enero una reforma que permitiría acceder a la ciudadanía a 1.8 millones de indocumentados que llegaron a EE.UU. de niños, a cambio

de $25.000 millones de dólares para construir el muro y reforzar la seguridad fronteriza, y de una serie de cambios al sistema de migración legal.

ENGLISH

WASHINGTON (The New York Times) --- This week, Mr. Trump is back to being a disrupter. After accusing Democrats of

being un-American and even treasonous for refusing to applaud during his State of the Union speech, he said that he would welcome a government shutdown if he cannot reach a spending deal with Congress that tightens immigration laws. A week ago, Mr. Trump called for a grand compromise with Democrats on the legal status of the undocumented immigrants known as Dreamers — a deal, he said, “where nobody gets everything they want, but where our country gets the critical reforms it needs.” After all, the president added, “Americans are dreamers too.” His chief of staff, John F. Kelly, said that many Dreamers failed to register for protected status with the government because they were “were too afraid to sign up” or were “too lazy to get off their asses.” He said he doubted Mr. Trump would extend the March 5 deadline that shields them from deportation. Mr. Trump’s threat of a shutdown seemed to have little effect on the delicate negotiations on Capitol Hill to raise spending caps on military and nonmilitary spending — an agreement that, if passed by both houses of Congress, would pave the way for long-term deal to fund the government.

OPCIÓN Déjanos ser tu

te podemos servir en las siguientes áreas:

,

• Consultas y recetas para métodos anticonceptivos • Programa gratis de inserciones de DIU (Dispositivo Intrauterino) • Pruebas de VIH y referencias para tratamientos • Pruebas y tratamiento para ITU (Infecciones urinarias)

¡Hablamos español!

• Servicios de fertilidad • Servicios perinatales • Opciones para tu embarazo • Terapias hormonales Llámanos o visítanos hoy para más información - MemphisChoices.org

1726 Poplar Avenue, Midtown • (901) 274.3550 Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

13


Padre lucha para que no ejecuten en Texas a su hijo

Texas Man Vows to Forgive Son Who Killed Most of His Family TEXAS (BBC Mundo) --- El padre de un hombre que lleva 11 años en el corredor de la muerte está pidiéndoles a las autoridades que no ejecuten a su hijo el próximo 22 de febrero. Lo inusual es que el padre, Kent Whitaker, no está haciendo la solicitud solo por motivos de compasión, sino como víctima de la matanza que ordenó perpetrar su propio hijo. Thomas “Bart” Whitaker, quien ahora tiene 38 años, fue sentenciado en marzo del 2007 por haber encargado el asesinato de Kent, su esposa Patricia, y su hermano menor, Kevin, para quedarse con la herencia familiar de más de US$1 millón. Kent sobrevivió al ataque ocurrido una noche del 2003, pero Patricia y Kevin murieron. Whitaker defiende que su hijo no sea ejecutado porque es el único miembro de su familia directa que sigue vivo. Argumenta, además, que su familia nunca pidió que le dieran la pena capital. “Hemos luchado por años para superar el duelo tras haber perdido a Kevin y Tricia. Y ahora vamos a empezar a revivir todo otra vez”, dijo. A mediados de enero, los abogados de Thomas introdujeron una petición ante la

GURGLE

Junta de Perdones y Libertad Condicional de Texas para que esta recomiende al gobernador que conmute la sentencia a cadena perpetua. Pero las autoridades, hasta ahora, se han mantenido firmes en su condena. Whitaker dijo que sus fuertes convicciones religiosas hicieron que perdonara a su hijo, aunque el camino para hacerlo no fue sencillo. ENGLISH

TEXAS (The Chicago Tribune) --- Rage and faith were at war inside Kent Whitaker as he lay in a hospital bed with a 9mm bullet hole six inches from his heart. It was December 2003, and the pillars of the Houston-area man's life had just been ripped down. A husband of 28 years, now he was a widower. A father of two college-age boys, one was dead while the other was recovering from his own gunshot wound. A man of faith, he was burning at God for letting tragedy strike. His anger tightened specifically around the unknown shooter who had ambushed the four as they came home from a family dinner.

� �u�

A�igo� �� l� C�r���n�� �� A�ua� S����fi�i��e�

UNA CUENCA MÁS PEQUEÑA PUEDE DRENAR EL AGUA HACIA OTRA CUENCA MÁS GRANDE. LAS CUENCAS DE NONCONNAH CREEK, WOLF RIVER Y LOOSAHATCHIE RIVER SON DRENADAS HASTA LA CUENCA DEL RÍO MISSISSIPPI.

Loosahatchie River Mississippi River

Los Whitakers, un drama que envuelve perdón del padre al hijo por mandar a asesinar a su propia familia.

“All I could feel for this person was an incredibly deep and powerful hatred,” Kent told this week. “Just thinking about how I could inflict pain on him.” Kent realized, so he resolved to forgive the shooter. Lying in the hospital bed, it seemed impossible. But he would do it. No matter who it turned out to be. What Whitaker didn't realize then was that the man he would have to forgive was his surviving son, Thomas “Bart” Whitaker.

In spring 2007, Bart was convicted of orchestrating along with two accomplices the murders of his mother, Tricia, 51, and younger brother, Kevin, 19. During the attack, Bart was purposely shot in the arm as a way of diverting suspicion. Jurors sentenced him to death. Throughout the appeals, however, Kent has stayed by his son's side - and remains there today, as the state prepares for Bart's Feb. 22 execution.

RECUERDEN NIÑOS, LA LLUVIA PUEDE LLEVAR CONTAMINANTES COMO LA BASURA HACIA LAS ALCANTARILLAS. EL SISTEMA DE ALCANTARILLADO LUEGO LA TRANSPORTA HASTA NUESTROS RÍOS Y ARROYOS.

ESTO ES PARTE DE LA CUENCA, UN ÁREA DE TIERRA QUE DRENA LA CORRIENTE HACIA EL MISMO CUERPO DE AGUA. TODOS VIVIMOS EN UNA CUENCA Y MEMPHIS TIENE CUATRO.

LA CUENCA DEL RÍO MISSISSIPPI DRENA EL AGUA HACIA EL GOLFO DE MÉXICO Y DESDE EL GOLFO DE MÉXICO HACIA EL NORTE DEL OCÉANO ATLÁNTICO.

¡SÓLO EL AGUA DEBE ENTRAR A LA ALCANTARILLA!

Memphis

Nuestras aguas pluviales afectan la calidad del agua y la fauna de los ríos de Memphis y de todas las corrientes río abajo.

Wolf River

Memphis

Gulf of Mexico

Nonconnah Creek North Atlantic Ocean

14

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


CIUDAD QUE VOTÓ POR TRUMP RECHAZA NUEVA CÁRCEL PARA INMIGRANTES Elkhart County Rejected an Immigration-Detention Facility

GOSHEN, IN (La Opinión) --- La compañía de prisiones privadas CoreCivic se reunió en enero con unos 20 líderes empresariales locales y funcionarios electos del condado Elkhart para discutir su plan de construir una cárcel para inmigrantes. A pesar de la atractiva inversión de $100 millones de dólares que se ofrecieron para el proyecto, los interesados recibieron una negativa como respuesta. Los empresarios locales están preocupados por la señal que la prisión de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) enviaría a su fuerza laboral, la cual es altamente latina. El área también enfrenta una escasez de trabajadores, y los líderes de la comunidad estaban preocupados por cualquier cosa que pudiera alejar a los posibles empleados, latinos o no, o impedir que las personas se mudaran allí. “Dijimos, no te queremos aquí”, dijo Jason Lippert, director ejecutivo de Lippert Components Inc., que fabrica defensas, ventanas y otras piezas de RV en fábricas locales. “Fuimos muy firmes al respecto”. Unos días más tarde, CoreCivic, con base en Nashville, Tennessee, retiró su aplicación. “Hemos estado evaluando si la comunidad de Elkhart sería una buena opción para este proyecto”, dijo un portavoz de la compañía.

“Nuestra evaluación nos ha llevado a esta decisión”, expuso sin reconocer que fue la presión de los empresarios la que obligó a dejar a un lado su plan. El condado de Elkhart votó de forma abrumadora a favor del presidente Donald Trump, pero aunque muchas personas continúen apoyándolo, no quieren las instalaciones de ICE. ENGLISH

ELKHART COUNTY, IN (WSBT 22) --One group is claiming victory for CoreCivic’s decision to withdraw its plans for the proposed ICE detention facility. The Coalition Against the Elkhart Community Immigration Detention Cen-

ter are reacting to the news. The coalition has been working toward this for two months. Ever since CoreCivic announced its intent to build an immigration detention center in Elkhart County, coalition members have been working every day trying to stop this from happening. Now that it has been stopped, a coalition leader says what he feels right now is joy. Since the coalition formed, it’s numbers have grown to thousands between Michigan, Indiana and Illinois. Richard Aguirre, one of the founding members, credits business and city leaders opposition to the plan and also community support. Aguirre says the coalition plans to continue to help other communities around the country that are facing similar issues. He says city leaders have been working to improve the quality of life in Elkhart County and prisons don’t attract people. Aguirre says the area is becoming more accepting of diversity. “This is to my knowledge one of the first times a county and an area that overwhelming supported the Republican

party and Donald Trump has rejected with one voice an immigration detention center. That is very significant I believe,” said Aguirre. CoreCivic said in a statement, “Throughout this process, we have been assessing whether the Elkhart community would be a good fit for this project, just as local officials have been assessing the potential impact to the community. Our assessment has led us to this decision.”

Un Proveedor de Cremación Directa, Confiable y con Precios Bajos

Desde $695 1000 South Yates Road (901) 537-0082 Llame HOY para más información.

smartcremationmemphis.com

DONA EL ASIENTO DE PASAJERO DE TU AUTO para ayudar a salvar vidas.

Participa como voluntario al llevar a pacientes con cáncer a sus centros de tratamiento.

cancer.org/conducir

©2016 American Cancer Society, Inc. No. 012898

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

15


TRUMP RECHAZA PLAN PARA PROTEGER A LOS DREAMERS Bipartisan Immigration Bill Surfaces, Trump Knocks It Down

do a la polarización política del país. McCain y Coons dijeron en un comunicado que la idea es lidiar con dos temas “urgentes”: los dreamers y la seguridad fronteriza, para que el Senado pueda dedicarse al presupuesto. El plan incluiría una vía para dar ciudadanía a los dreamers que llegaron al país antes del 2013 y que cumplan con ciertas otras condiciones, como que no pueden haber sido convictos de delitos graves. Una vez que consigan la residencia legal permanente, podrán iniciar el proceso normal para conseguir la ciudadanía. ENGLISH

WASHINGTON (AP) --- Senadores de ambos partidos ofrecieron una propuesta para proteger a los jóvenes inmigrantes que fueron traídos ilegalmente a Estados Unidos siendo niños y para fortalecer la seguridad fronteriza. Sin embargo, la iniciativa fue rápidamente rechazada por el presidente Donald Trump por medio de un tuit. “Cualquier acuerdo sobre DACA que no incluya una FUERTE seguridad fronteriza y la MURALLA tan necesitada es una pérdida total de tiempo. Se está acercando el 5 de marzo y al parecer a los demócratas no les importa DACA. ¡Hagan un acuerdo!” La propuesta fue elaborada por los senado-

16

res John McCain (republicano por Arizona) y Chris Coons (demócrata por Delaware). Sin embargo, la iniciativa no incluye dinero para construir el muro en la frontera con México, una condición exigida por Trump. El plan es una versión más limitada del mencionado por Trump para proteger a los llamados “dreamers”, jóvenes inmigrantes que se beneficiaron del programa Acción Diferida para los Llegados en la Infancia (DACA, por sus siglas en inglés), aplicado por el anterior presidente Barack Obama. La propuesta surge apenas días antes de que el Senado comience a debatir las políticas migratorias, una batalla de futuro incierto debi-

WASHINGTON (AP) --- A bipartisan immigration proposal has surfaced in the Senate, only to be quickly knocked down by President Donald Trump via Twitter. Republican Sen. John McCain and Democratic Sen. Chris Coons planned to propose legislation Monday that would shield from deportation immigrants who entered the U.S. illegally as children, known as “Dreamers.” They’ve been helped by the Deferred Action for Childhood Arrivals program, or DACA, created by former President Barack Obama. The senators’ bill also takes steps toward strengthening border security, but doesn’t explicitly provide the $25 billion Trump wants for a U.S.-Mexico border wall. Before the Senate had a chance to con-

sider the narrow plan, Trump seemed to reject it on Twitter. “Any deal on DACA that does not include STRONG border security and the desperately needed WALL is a total waste of time. March 5th is rapidly approaching and the Dems seem not to care about DACA. Make a deal!” Trump tweeted. McCain, R-Ariz., and Coons, D-Del., said in a statement that their bill was designed to focus on two “pressing” border issues — the “Dreamers” and border security — so lawmakers could focus on completing a long-overdue budget deal. The bill was being unveiled days before the Senate plans to begin debating immigration legislation, a battle that faces an uncertain outcome in a politically polarized climate. It remains unclear what measure Senate Majority Leader Mitch McConnell, R-Ky., will use to commence debate and what amendments will be offered. The McCain-Coons plan is a narrower approach than Trump has sought for protecting the estimated 1.8 million young immigrants. The measure lacks Trump’s demands for limiting the relatives that “Dreamers” can sponsor for citizenship, and for ending a visa lottery aimed at admitting more immigrants from diverse places including Africa.

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


Noticias del Mundo | World News ARGENTINA OFRECE RECOMPENSA POR SUBMARINO DESAPARECIDO

MÉXICO

Argentina Offers Reward for Missing Submarine BUENOS AIRES (AP) --- A punto de cumplirse tres meses sin pistas del submarino argentino ARA San Juan, desaparecido en el Atlántico Sur, el presidente argentino Mauricio Macri anunció una recompensa “millonaria” para dar con la nave. El mandatario hizo el anuncio a un grupo de familiares de los 44 tripulantes del submarino, a los cuales recibió en la Casa de Gobierno para contener las críticas al operativo de búsqueda y rechazar que se haya abandonado a la tripulación, tal como muchos de los deudos han denunciado.

MÉXICO: ASESINAN A DOS SACERDOTES EN GUERRERO

Two Priests Attacked, Killed in Guerrero State in Mexico MÉXICO (AP) --- Después del asesinato de dos sacerdotes en el violento estado de Guerrero, al suroeste de México, el obispo de la diócesis donde se cometió el crimen, Salvador Rangel, insistió en la necesidad de dialogar con los líderes del crimen organizado, con el fin de reducir la violencia, y pidió a los electores que en los comicios presidenciales de julio voten por quien pueda pacificar el país. El homicidio de los sacerdotes Iván Añorve Jaimes y Germaín Muñoz García, ocurrido cuando ellos y cuatro personas más salieron de las fiestas por la Virgen de la Candelaria en la comunidad de Juliantla, a 180 kilómetros al sur de Ciudad de México, fue —a juicio del obispo— un “incidente fortuito” que atribuye a criminales de otros estados con quienes no ha tenido contacto. Reportes posteriores señalan vínculos entre al menos un sacerdote y grupos delictivos de la zona.

ARGENTINA Continúa en la pág.18

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

17


Noticias del Mundo | World News

Viene de la pág. 17

SISMO REMECE LA COSTA DE TAIWÁN Y DEJA 6 MUERTOS

JUSTICIA BRITÁNICA RATIFICA ORDEN DE ARRESTO DE ASSANGE

45 MUERTOS EN BOMBARDEOS EN DAMASCO

La Agencia Central de Noticias indicó que la planta baja del Hotel Marshal, en la zona de la ciudad de Hualien, se derrumbó y causó la muerte de dos empleados. Otros edificios se movieron de sus cimientos y los rescatistas utilizaron escaleras, cuerdas y grúas para sacar a los residentes y ponerlos a salvo. Los medios de comunicación de Taiwán reportaron que otro hotel conocido como el Beautiful Life estaba inclinado. La agencia también publicó fotos de una calle con varias grietas.

bia luego de más de cinco años refugiado en la embajada ecuatoriana en Londres. La jueza Emma Arbuthnot rechazó el pedido de revocación de la orden basado en que Suecia ya no lo requiere para interrogarlo. Sin embargo, permitió que el abogado de Assange presentara varios argumentos nuevos y dijo que dará a conocer su decisión la semana próxima. Assange, de 46 años, está refugiado en la embajada de Ecuador en Londres desde junio del 2012 para evitar la extradición a Suecia.

activistas y un grupo que monitorea la guerra en Siria. La operación se produjo un día después de que fuerzas rusas y sirias castigaran zonas rebeldes en todo el país con intensos ataques aéreos, causando más de 28 muertos en el este de Damasco y alcanzado hospitales y edificios residenciales en la provincia de Idlib, en el norte del país.

Taiwan Earthquake Leaves 6 Dead TAIWAN (AP) --- Un sismo de magnitud 6.4 se registró cerca de la costa de Taiwán y causó la muerte de seis personas y dejó a más de 200 personas heridas, informaron las autoridades.

U.K. Judge Upholds Julian Assange’s Arrest Warrant INGLATERRA (AP) --- Una juez británica ratificó una orden de arresto contra el fundador de WikiLeaks, Julian Assange, con lo cual su situación legal no cam-

At Least 45 Dead After Bombing in Damascus SIRIA (AP) --- Al menos 45 personas murieron en nuevos bombardeos contra Ghouta Oriental, un sitiado suburbio de Damasco controlado por la oposición, dijeron

DETENIDO UN MAGNATE TAILANDÉS POR CAZAR EN UNA RESERVA

Thai Boss Charged With Hunting In Sanctuary TAILANDIA (AP) --- El presidente de una de las constructoras más grandes de Tailandia fue detenido por cazar animales protegidos en un santuario de vida silvestre, donde se le incautaron la piel de una pantera negra y otros animales. Premchai Karnasuta y otras tres personas fueron detenidas después de que funcionarios del parque supieran que habían acampado en una reserva natural de acceso restringido junto a la frontera occidental del país, indicó el Departamento tailandés de Parques Nacionales, Vida Silvestre y Conservación de Flora. Premchai es el presidente de Italian-Thai Development.

¿Necesitas Aseguranza?

¿No tienes licencia? ¡No hay problema! Nosotros te podemos asegurar.

Horario: Lunes – Jueves: 9 a.m. - 5 p.m. | Viernes: 9 a.m. - 6 p.m. | Sábado: 9 a.m. - 5 p.m.

5724 Mt. Moriah Road • (901) 432-5551 18

¡Hablamos Español! La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


Mes de la historia afroamericana: origen, celebración y grandes personalidades

Black History Month: Origin, Celebration and Famous People MEMPHIS, TN (LPL) --- El Mes de la Historia Afroamericana (Black History Month) es una celebración anual que tiene como propósito destacar y reconocer los logros de grandes personalidades Vivian Fernández afroamericanas, o de raza Editora negra no estadounidense, así como su legado y contribución a la humanidad en el aspecto social, económico, politico, filantrópico o hasta cultural. La historia del Black History Month comienza en 1915, medio siglo después de que la Decimotercera Enmienda aboliera la esclavitud en los Estados Unidos (en 1865). El historiador Carter G. Woodson, entrenado en Harvard, y el prominente ministro Jesse E. Moorland fundaron la Asociación para el Estudio de la Vida e Historia de los Estadounidenses Negros (The Association for the Study of Negro Life and History/ASNLH, por sus siglas en inglés), una organización dedicada a investigar y promover los logros de los afroamericanos y otros pueblos de ascendencia africana. Conocida hoy como la Asociación para el Estudio de la Vida e Historia de los Afroamericanos (The Association for the Study of African American Life and History/ASALH, por sus siglas en inglés), el grupo patrocinó una Semana Nacional de Historia Afroamericana (National Negro History Week) en 1926, eligiendo la segunda semana de febrero para coincidir con los cumpleaños de Abraham Lincoln y Frederick Douglass. El evento inspiró a las escuelas y comunidades de todo el país a organizar celebraciones locales, establecer clubes de historia y organizar presentaciones y conferencias. En las décadas siguientes, los alcaldes de las ciudades de todo el país comenzaron a emitir proclamaciones anuales para reconocer la Semana de la Historia Afroamericana. A fines de la década de 1960, gracias en parte al Movimiento por los Derechos Civiles y a la creciente conciencia de la identidad afroamericana, la Semana de la Historia Afroamericana pasó a ser el Mes de la Historia Afroamericana en muchos campus universitarios. El presidente Gerald Ford reconoció oficialmente el Mes de la Historia Afroamericana en 1976, haciendo así un llamado al público para “aprovechar la oportunidad de honrar los logros, a menudo olvidados y desapercibidos, de los afroamericanos en todas las áreas de actividad a lo largo de nuestra historia”.

Desde entonces, cada presidente de los Estados Unidos de América ha designado el mes de febrero como Black History Month, acompañado de un tema en específico anualmente -el tema de este año es el de “La Historia y Vida de los Afroamericanos en Tiempos de Guerra” (“African Americans in Times of War”), por ser éste el centenario del fin de la Primera Guerra Mundial (28 de julio de 1914 - 11 de noviembre de 1918) y para honrar también el papel de los afroamericanos en cualquier guerra. Grandes Personalidades Afroamericanas o de Ascendencia Africana Dr. Martin Luther King, Jr. (15 de enero de 1929 – 4 de abril de 1968): El Dr. Martin Luther King, Jr., fue una figura fundamental en el Movimiento No Violento por los Derechos Civiles. Durante los años 1950 y 1960, él buscó mejorar las relaciones raciales y anular la discriminación en la sociedad estadounidense. Es recordado por sus poderosos discursos que busca-

ban crear una sociedad unida, donde la raza no actuaba como una barrera. Rosa Parks (4 de febrero de 1913 – 24 de octubre del 2005): Rosa Parks fue también una figura muy importante en el Movimiento

por los Derechos Civiles en Estados Unidos, particularmente por haberse negado a ceder el asiento a un blanco y moverse a la parte trasera del autobús en Montgomery, Alabama, el 1 de diciembre de 1955. Tal acción no sólo la llevó a la cárcel, sino que encendió la chispa del movimiento. Hoy en día, Rosa Parks es reconocida como “la primera dama de los derechos civiles” y “la madre del movimiento de la libertad”. Nelson Mandela (18 de julio de 1918 – 5 de diciembre del 2013): Nelson Mandela fue un abogado, político, filántropo y activista que pasó la mayor parte de su vida haciendo campaña para poner fin al apartheid (sistema de segregación racial en Sudáfrica y Namibia) en Sudáfrica. Después de más de 20 años en prisión, fue liberado y pudo ser el primer presidente electo de Sudáfrica. Durante su gobierno, Mandela se dedicó a desmontar la estructura social

Rosa Parks

Nelson Mandela

y política heredada del apartheid a través del combate del racismo institucionalizado, la pobreza y la desigualdad social, y la promoción de la reconciliación social. Maya Angelou (4 de abril de 1928 – 28 de mayo del 2014): Maya Angelou fue una gran

Dr. Martin Luther King, Jr.

Maya Angelou

Continúa en la pág.20

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

19


Viene de la pág. 19

poeta, escritora y activista afroamericana (por los Derechos Civiles). Escribió un poema para la ceremonia de inauguración de Bill Clinton, en el cual expresó las esperanzas y aspiraciones de toda una generación. Angelou es mejor conocida por su serie de siete autobiografías, las cuales se enfocan en experiencias de su niñez y vida adulta temprana. La primera, “I Know Why the Caged Bird Sings” (1969), cuenta sobre su vida hasta los 17 años de edad y la llevó al reconocimiento y aclamación internacional.

no de los Estados Unidos. Sirvió dos períodos como presidente (2009-2017) y fue galardonado con el Premio Nobel de la Paz. Oprah Winfrey (29 de enero de 1954): De origen afroamericano, Oprah Winfrey es una periodista, presentadora de televisión, pro-

Barack Obama (4 de agosto de 1961): Barack Obama fue el primer presidente afroamericaOprah Winfrey

Barack Obama

ductora, actriz (nominada a un Premio Óscar por su participación en la película The Color Purple), empresaria, filántropa, crítica de libros y editora de su propia revista. Fue varias veces ganadora del Premio Emmy por su programa “The Oprah Winfrey Show”, el programa de entrevistas más visto en la historia de la television americana. Según la revista Forbes, fue la persona afroamericana más rica del siglo XX. También es activa en muchas causas liberales y en la promoción de los derechos civiles y de la mujer. Su discurso contra el acoso sexual en la ceremonia de los Globos de Oro 2018 fue el más destacado de la noche en apoyo al movimiento MeToo.

¡Aprende cómo puedes salvar una vida!

Celia Cruz

Celia Cruz (21 de octubre de 1925 – 16 de julio del 2003): Conocida como “la reina de la salsa” y por su famosa expresión “Azúcar”, la gran cantante cubana Celia Cruz fue una de las primeras artistas que logró darle popularidad a la música latinoamericana tanto en Estados Unidos como en el resto del mundo. Distinguida por su carisma y contagiosa alegría, así como por sus coloridos vestidos y sus llamativas pelucas, Celia Cruz llevó el género de la salsa al estrellato. También interpretó otros ritmos latinos como el son, el guaguancó, el bolero, la rumba y la guaracha. Su fama empezó en 1950 como vocalista de La Sonora Matancera. En 1959, se unió a la Fania All Stars. Así como ellos, también destacan otras personas afroamericanas o de ascendencia africana, incluyendo a latinos, que con su trabajo y esfuerzos se han merecido un alto reconocimiento a nivel mundial. Algunos de estos famosos son: Mohammed Ali (17 de enero de 1942 – 3 de junio del 2016), Serena Williams (26 de septiembre de 1981), Michael Jordan (17 de febrero de 1963), Bob Marley (6 de febrero de 1945 – 11 de mayo de 1981), Michael Jackson (29 de agosto de 1958 – 25 de junio del 2009), Whitney Houston (9 de agosto de 1963 – 11 de febrero del 2012), Stevie Wonder (13 de mayo de 1950), Diana Ross (26 de marzo

de 1944), Beyoncé (4 de septiembre de 1981), Pelé (23 de octubre de 1940), Felix “Tito” Trinidad (10 de enero de 1973), Rosie Pérez (6 de septiembre de 1964), Zoe Zaldaña (19 de junio de 1978) y Roberto Clemente (18 de agosto de 1934 – 31 de diciembre de 1972). THE COLOR PURPLE Aprovechando que estamos celebrando el Mes de la Historia Afroamericana, el Teatro Orpheum estará presentando del 13 al 18 de febrero el musical de “The Color Purple”, el cual no sólo cuenta con un Premio Tony, sino que ha sido aclamado como “un golpe directo al corazón” por The Hollywood Reporter. Siendo una producción totalmente nueva, dirigida por John Doyle, y con una partitura de jazz, góspel, ragtime y blues, “The Color Purple” le da un espíritu nuevo y estimulante a una historia épica sobre la vida de una joven mujer afroamericana que, tras haber sufrido de abusos físicos y psicológicos por parte de su padre y otros hombres, lucha por reunirse de nuevo con su hermana y por encontrar el amor y el triunfo en el sur de los Estados Unidos. Los boletos cuestan entre $25 y $125. Para más información, visitar www.orpheum-memphis.com.

¡SÚPER ESPECIALES POR REEMBOLSO DE IMPUESTOS!

Ciudad de México por $219

OSECIOST! M A JOR LOS PR ERNE

¡ME

DEL

INT

JE ¡VIA

YA!

Tarifas basadas en ida y vuelta, sin impuestos (aplican restricciones)

USA GATEWAY TRAVEL Todos nuestros operadores hablan español

1.800.983.5388

¡Tenemos los mejores precios para México y Latinoamérica saliendo de Tennessee! 20

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


supports/apoya

¿Qué trae Cazateatro en el 2018? What Will Cazateatro Bring in 2018? ¡Hola amigos! Ya de regreso luego de unas merecidas vacaciones. El 2017 fue un año Dorimar Ferrer Directora ejecutiva de muy ocupado para nosoCazateatro y actriz Dorimar Ferrer tros y aquí estamos para Directora ejecutiva de Cazateatro y actriz trabajar con toda la energía este 2018. ¿Qué trae Cazateatro en el 2018? Pues, les cuento que muchísimas cosas bien divertidas e interesantes; siempre llevando la cultura latina alrededor de la ciudad. Para empezar, ya en Cazateatro nos estamos preparando para la obra infantil “Pequeño amigo, cuéntame una historia”, para el 13, 14, 20 y 21 de abril en el teatro de TheatreWorks. Trabajar para niños es una de las cosas que más disfrutamos en Cazateatro, por eso estamos preparándonos desde ya para llevarles

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

alegría y cultura latina a los más pequeños. También tendremos varias colaboraciones con diferentes grupos de la ciudad, como son InnerCity South, Women’s Theatre Festival y Friends of George’s, entre otros. Siempre es bueno compartir el escenario con los diferentes grupos de la ciudad. Además, les cuento que ya nos estamos preparando para el desfile del Día de los Muertos 2018, que este año se llevará a cabo el 27 de octubre. Desde ya los invito a que se comuniquen con nosotros si desean participar con una carroza o ser voluntarios en este gran evento. Los invito a que, si tienen un tiempo disponible y les gustaría conocer a nuevas personas y hacer algo diferente ayudando a nuestra comunidad, nos llamen

ya que hay mucho por hacer. Para ser supports/apoya voluntario en Cazateatro no se necesita tener experiencia en teatro, sólo se necesita tener el deseo de ayudar, aprender y, sobre todo, el respeto a los demás. Contamos con su apoyo de siempre para que este 2018 sea un año espectacular para el teatro latino.

Busca en nuestras páginas de Facebook, Twitter o Instagram, o visita nuestra página de internet en www.cazateatro.org, para que puedas ver toda la información sobre nuestros próximos eventos y talleres, así como para saber qué hacer si quieres unirte a nuestro grupo de voluntarios. También puedes buscar información sobre nuestros eventos aquí, en La Prensa Latina. Hasta la próxima semana con más historias de Cazateatro en la ciudad de Memphis.

21


Consejoesza CÓMO COMBATIR LAS de bell

PATAS DE GALLO CON REMEDIOS CASEROS Las tan temidas patas de gallo o arrugas que salen alrededor de los ojos son una de las primeras señales de envejecimiento que aparecen en el rostro. Es habitual que con el paso del tiempo se formen pliegues en la comisura de los ojos, y a pesar de no poder eliminarlos al 100%, sí que podemos prevenir su aparición y reducirlos. En este artículo te presentamos algunos productos naturales eficaces para ello, mostrándote cómo combatir las patas de gallo con remedios caseros. Pasos a seguir: 1. Para combatir las patas de gallo es imprescindible mantener la zona del contorno de ojos bien humectada e hidratada. Y entre muchos de los productos naturales para ello, destacamos aplicar un poco de aceite de almendras o de gel de aloe vera sobre la zona para reafirmar y suavizar la piel. Ambos ingredientes son ideales para favorecer la regeneración de los tejidos. El aceite de almendras, además, es una solución natural estupenda para desmaquillar el rostro, los ojos y cuidar la dermis.

22

clara de un huevo y aplicarla sobre las patas de gallo con un algodón. 4. Las mascarillas de aguacate son de las soluciones caseras que mejores resultados ofrecen para el cuidado de la piel del rostro. Y gracias a su elevado contenido en vitamina E y D, es una fruta que favorece la formación de colágeno, incluida la zona del contorno de ojos. Por ello, para combatir las patas de gallo te recomendamos hacer un puré con la pulpa de un aguacate y aplicarlo sobre las partes afectadas durante 30 minutos. Luego, retira y lava el rostro con agua fría. 2. La gran cantidad de vitaminas y antioxidantes que contiene la papaya ha hecho que sea una fruta exótica extraordinaria para hidratar la piel y prevenir el envejecimiento prematuro. Preparar un jugo de pulpa de papaya y aplicarlo sobre el contorno de ojos es una gran opción para atenuar las arrugas de esa zona y frenar la aparición de nuevas. Humedece un disco de algodón en un jugo de papaya y aplícalo sobre

la parte afectada por las patas de gallo, deja reposar 15 minutos y enjuaga con agua fría. 3. Otro de los remedios caseros más populares para combatir las patas de gallo son las claras de huevo. Destacan por su poderoso efecto reafirmante, el cual se percibe de forma casi inmediata mediante la tensión de las arrugas existentes en la zona de alrededor de los ojos. Sólo tienes que batir muy bien la

5. Las uvas contienen polifenoles, las sustancias que protegen el colágeno y la elastina de la piel, por lo que son ideales para combatir las patas de gallas y todo tipo de arrugas del rostro. Además, si las aplicas por todo el contorno de ojos te ayudarán a prevenir las ojeras. Y para potenciar al máximo sus efectos, te proponemos mezclar dos uvas verdes con el contenido de dos cápsulas de vitamina E hasta ob-

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


How to Get Rid of Crow’s Feet Naturally ty u a e B ips T

tener una crema consistente. Aplícala alrededor de los ojos y deja que actúe durante toda la noche. Cómo prevenir las patas de gallo Pasos a seguir: 1. El uso de cosméticos adecuados en el contorno de ojos ayudará a prevenir la aparición prematura de patas de gallo. Los productos contra las bolsas y ojeras estimulan la microcirculación y consiguen descansar la piel y oxigenarla, evitando así el envejecimiento. 2. Por otro lado, los cosméticos específicamente antiarrugas serán necesarios cuando ya hayan aparecido las patas de gallo. Para aplicar estos productos, deberemos dar pequeños toquecitos circulares y ascendientes hasta conseguir que se absorba la crema.

adecuado para tu tipo de piel.

ENGLISH

5. Por otro lado, será necesario que duermas las horas suficientes para que tu piel se muestre relajada y sin síntomas de cansancio y fatiga. El hecho de no descansar no sólo afectará a tu cansancio y estado de ánimo, sino que también se reflejará en tu piel. 6. La alimentación también influirá en tu aspecto y en la aparición temprana de arrugas faciales. Será necesario que sigas una dieta equilibrada y rica en alimentos antioxidantes, que te ayudarán a mantener jóvenes tus células. 7. De la misma forma, el tabaco es otro de los elementos que deberás apartar de tu vida si quieres prevenir las patas de gallo.

3. Asimismo, deberás tomar algunas medidas para no forzar en exceso la piel y el contorno de los ojos, como puede ser evitar ver la televisión a oscuras o leer con poca luz. 4. También deberás evitar la exposición directa y sin protección a la luz solar; de forma que será necesario usar gafas de sol y un factor de protección solar

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

The dreaded crow’s feet or wrinkles around the eyes are one of the first signs of aging that appear on the face. It’s common for folds form in the corners of the eyes over time, and despite not being able to remove them 100%, you can prevent and reduce their occurrence. In the following article, we’ll describe some effective natural products and show you how to get rid of crow’s feet naturally. Steps to follow: 1. To get rid of crow’s feet, it’s essential to keep the area around your eyes well moisturized and hydrated. Among the many natural products are almond oil or aloe vera gel, so apply them to the area to firm and smoothen the skin. Both ingredients are ideal for promoting regeneration of the tissues. Almond oil is a great natural solution for removing makeup from the face and eyes and for taking care of the dermis. 2. The large number of vitamins and antioxidants contained in papaya has made it an extraordinary exotic fruit to moisturize and prevent premature aging. Prepare a papaya pulp

juice and apply it to the eye area. It’s a great option to reduce wrinkles in that area and stop the appearance of new ones. Moisten a cotton pad in papaya juice and apply it on the crow’s feet, leave it on for 15 minutes and then rinse off with cold water. 3. Another popular home remedy to get rid of crow’s feet are egg whites. Known for their powerful firming effect, which can be seen almost immediately on existing wrinkles in the area around the eyes. Just beat the egg whites well and apply them on the crow’s feet with cotton. 4. Avocado masks are homemade solutions that provide better care of the facial skin. And thanks to its high content of vitamin E and D, it’s a fruit that promotes collagen formation, including the area around the eyes. Thus, to get rid of crow’s feet, we recommend that you puree an avocado and apply it to the area for 30 minutes. Then, rinse it off and wash your face with cold water. 5. Grapes contain polyphenols, substances that protect collagen and elastin of the skin, so they are ideal for getting rid of crow’s feet and all kinds of facial wrinkles. Also, if you apply them all around the eyes, they’ll help prevent dark circles. And to maximize their effects, use green grapes mixed with the contents of two vitamin E capsules until you get a kind of cream. Apply it around the eyes and leave it to act overnight. 6. Remember that to get rid of crow’s feet, you must also protect the area against sun exposure, get enough sleep and eat a balanced and healthy diet! UnComo/OneHowTo/LPL

23


IDEAS PARA UN DÍA DE SAN VALENTÍN DIFERENTE

Ideas for a Different Valentine’s Day

Ya se avecina el Día de San Valentín, una fecha especial para hacerle saber a nuestra media naranja cuánto lo amamos y agradecemos su presencia en nuestra vida. Laura Posada Entonces es hora de comenLife coach, escritora zar a pensar cómo demosy conferencista trárselo, más allá del típico perfume, sweater o tarjeta que siempre le damos. Si quieres darle un giro interesante a este Día de San Valentín, te invito a considerar las siguientes opciones; algunas son un poco más costosas que otras, así que hay para todos los tipos de presupuestos. Un día de consentimiento para los dos: Hay hoteles y spa que ofrecen paquetes para parejas con servicios de masajes entre velas, aromas esenciales, terapia musical. Es una actividad ideal para relajar el cuerpo y la mente, sacarse todo ese estrés acumulado. Y para cerrar con broche de oro, pueden terminar la romántica velada con una cena a la luz de las velas. Una escapada romántica: Si tienen niños, déjenlos con los abuelos y escápense los dos todo un fin de semana a una playa o

montaña cerca de la ciudad. Si van en auto, empaquen algo rico de comer para hacer un picnic en algún mirador del camino. Disfruten cada detalle del recorrido, sin prisa deténganse y paseen por los pueblitos, o

en los sitios de interés turístico que vayan encontrando. Prepararle un playlist o un álbum de fotos: Si los recursos económicos son limitados, hay varios detalles bonitos que puedes tener con tu pareja, por ejemplo, hacerle un playlist especial con las canciones que te hacen pensar en él/ella o que les gusta bailar, o un álbum de fotos viejas que les traigan memorias de cuándo y cómo se conocieron y su camino juntos. Un detalle de estos, acompañado de una especial cena casera con su comida favorita, llega muy lejos para demostrarle cuánto lo/la quieres. Pasar una relajante y divertida noche en casa: Puede que quieras evitar las largas filas en los restaurantes y bares y pasar una

@PosadaLifeCoach

¿TIENE UN EVENTO ESPECIAL?

Rente todo para su fiesta:

Hicks Centro de Convenciones y Eventos Especiales Si está planeando una fiesta o un evento especial de Navidad, llámenos hoy. 24

noche agradable en casa, solitos. Pueden ver maratones completos de sus series favoritas en Netflix, o varias películas con unas frías cervezas y ricos bocadillos para picar. ¡Disfruta mucho este Día de San Valentín y cuéntame cómo te fue!

www.lauraposada.com

• Bodas • Quinceañeras • Mesas & Sillas • Juegos • Carpas • Sistemas de sonido • Árboles de luces • Y mucho más! HICKS

lo tiene todo!

¡Para todas sus ocasiones especiales, llame a Hicks Convention Services and Special Events ahora mismo!

935 RAYNER STREET • 901-272-1171 La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


El Impacto Positivo en la Comunidad Como Valor Cultural Positive Impact in the Community as a Cultural Value No cabe duda que la cultura es un aporte al desarrollo económico y a la innovación social. Como sostenemos en la Filantropía de Cultura, la confianza, constancia y creatividad que se generan de un trabajo que refleja nuestra Verónica cultura, hecho con ganas de triunV. Ramírez fo, promueven el progreso. Cuan(Herrera) do hablamos de progreso siempre pensamos en las finanzas y oportunidades de avance en la sociedad; pero, para asegurarnos de que hay un verdadero progreso, tenemos también que tomar en cuenta el desarrollo profesional de las personas que nos rodean. Así, estaremos tendiéndole la mano a los que nos siguen. Dentro del desarrollo profesional de una persona, todo el tiempo, va a haber la necesidad de aprender nuevas destrezas. Con nuestro conocimiento cultural podemos enriquecer los conocimientos de nuestros seres allegados y de otras personas en la comunidad. Además, las personas que mantienen un Comportamiento Cultural (CC) de confianza, también pueden causar un impacto positivo a través de consejos positivos de cómo mejorar en la vida y forjar una carrera. La agencia Hispanicize (Miami, Florida) reconoce cómo individuos con ese comportamiento positivo y deseos de ayudar a otras personas pueden lograr transformar el futuro de muchos. Está todavía a tiempo para nominar a su líder comunitario hispano para los premios Positive Impact Awards 2018 (#PIA18). Simplemente visite el sitio web www.hispzpia.com y llene el formulario. De este modo, le estaremos rindiendo honor a nuestra propia cultura.

ENGLISH

There is no doubt culture is an asset in economic development and social innovation. As we support in Culture Philanthropy, the trust, perseverance, and creativity that is generated from a job that reflects our culture, done with the desire to prosper, promotes progress. When we talk about progress we always think about finances and opportunities for advancement in society; however, to make sure there is true progress, we have to consider assisting in the professional development of others around us. It is a way to pay it forward. As part of an individual’s professional development journey, there is always a need for learning new skills. With our cultural knowledge, we can enrich the knowledge of our relatives and other people in the community. In addition, people who maintain a Culture Behavior (CB) of high trust can also make a positive impact through useful advice on how to advance in their lives and careers. The agency Hispanicize (Miami, Florida) recognizes how individuals with that positive behavior and desire to help other people can transform the future of many. You are still on time to nominate your Hispanic community leader for the 2018 Positive Impact Awards (#PIA18). Simply visit the website www.hispzpia.com and fill out the form. In this way, we will be paying honor to our own culture. #PIA18

Te financiamos con número ITIN • ID de tu país Programas Especiales • Sin Crédito… ¡No importa, Te Financiamos!

2012 Volkswagen Jetta Sedan

LAURA GIBSON Agente bilingüe

2016 Toyota RAV 4

$8,465

$19,885

2015 Hyundai Elentra............. $8,885

2014 Ford Mustang ................$14,977

2015 Kia Soul ........................ $11,595

2015 Nissan Altima................$15,965

2016 Chevrolet Cruze ............. $13,125

2017 Ram 1500 .................... $23,288

2016 Toyota Corolla ............... $13,165

2013 Ford F150 .....................$24,905

2015 Nissan Altima................$13,745

2017 Toyota Tundra..............$25,785

2016 Ford Escape ..................$14,565

2016 Chevrolet Suburban .......$36,315

901.849.0180

2420 COVINGTON PIKE • WWW.SAABOFMEMPHIS.COM

CONTADORES PROFESIONALES

Preparadores de Impuestos con más de 20 años de experiencia • Hacemos Taxes todo el Año. • Renovaciones y solicitudes del número ITIN y declaraciones con el número ITIN. • Asesoramos a contratistas y a personas que trabajan por su propia cuenta. • Servicio de contabilidad y pago de nómina. • Solicitudes y renovaciones de licencias para negocios.

DEJA TUS TAXES EN NUESTRAS MANOS. Horario de Oficina: www.culturephilanthropy.org www.somosmotoreconomico.com

www.somoslavoznacional.com

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

@workcommunity #CulturePhilanthropy

Lunes a Viernes de: 10:00 a.m. a 8:00 p.m. Sábado: 10:00 a.m. a 5:00 p.m.

6064 Apple Tree Dr Suite 2, Edificio K Memphis, TN 38115

(901 901) 795-4101 795-4101 25


Ismael Cala, autor inspiracional, conferencista internacional y comunicador. Expresentador de CNN en Español.

CALA EN LA PRENSA

EL AMOR: FUENTE DE FELICIDAD LOVE: THE SOURCE OF HAPPINESS

Considerando a la felicidad como el camino, en lugar del destino, podría decirse que el amor son esas baldosas amarillas que seguía Dorothy en la historia del Mago de Oz. En algunos tramos, de acuerdo a ese clásico de la literatura, los recuadros están completos y son fáciles de transitar para seguir el camino; en otros, hay oscuridad y faltan baldosas que nos guíen en el transcurrir de la vida. Venimos del amor y vamos hacia el amor. La mayoría de nosotros fuimos concebidos a partir del amor y ese sentimiento es una de las dos cosas que todos los seres humanos anhelamos y deseamos, aunque no siempre lo verbalicemos, ser amados y ser aceptados. No obstante, como en otras oportunidades, debemos voltear la mirada hacia nosotros mismos y no buscar en el afuera lo que reside irremediablemente dentro de nosotros. Esto es: amarnos y aceptarnos antes de aspirar a que otro nos ame y acepte. Independientemente de nuestra creencia religiosa, alguna vez hemos escuchado o recitado la máxima de “ama a tu prójimo como a ti mismo” y es que ese concepto de amor propio es uno de los más repetidos pero no necesariamente de los más ejercidos en nuestra cotidianidad. Por ejemplo, cuando no somos gentiles con nuestro cuerpo, que es nuestro templo, y a sabiendas de que tenemos hábitos dañinos para él, los seguimos haciendo sin la determinación para cambiarlos, estamos dejando en un segundo plano el amor a nosotros mismos. Aquí es importante diferenciar amor de placer, aunque algunos hábitos nos proporcionen placer, si los analizamos desde la óptica del amor genuino, no insistiríamos en

ACERCA DE ISMAEL CALA

realizarlos. También habrás escuchado alguna vez que no se puede amar lo que no conoces. Volviendo al tema del autodescubrimiento, para amarnos hace falta conocernos y esa es una tarea que eventualmente debemos realizar, aunque genere miedo por la incertidumbre de qué encontraremos o por la creencia de que nos sentiremos incómodos con lo que podemos descubrir. La ciencia ha podido confirmar la importancia de establecer relaciones fuertes basadas en el amor (filiales, laborales o de amistad) con otros. Así lo viene demostrando un estudio de la Universidad de Harvard, a cargo del Dr. Roberto Waldinger, quien demostró que la felicidad no se obtiene de la acumulación de bienes materiales. Durante 78 años, los investigadores han monitoreado a más de

www.lavidaesunapinata.com

Renta de máquina de algodón… ¡EN ESPECIAL!

700 hombres, a los que después añadieron sus esposas e hijos. Este seguimiento demostró que la clave para ser felices está en las relaciones que cultivan. Hablando de claves para transitar el camino de la felicidad, no puedo despedirme sin antes invitarlos a conectarse a nuestra serie de masterclass que este año estarán dedicados a El negocio de ser tú. Allí, abordamos el tema de umbral del merecimiento como una de las vías para mostrar amor propio de una forma sana y constructiva. ¡Enfócate en el amor, y alcanza todo lo que te propones y mereces!

Estratega de vida y de negocios. Empresario y emprendedor social. Periodista. Autor de 8 best-seller en temas de liderazgo, emprendimiento y desarrollo personal incluyendo "El poder de escuchar" y "Despierta con Cala". Embajador del concepto de felicidad productiva en América Latina. Cala nació en Santiago de Cuba (1969) y es licenciado en Historia del Arte por la Universidad de Oriente. Es coautor del libro "Beat the curve", junto a Brian Tracy. Se graduó en la Escuela de Comunicación de la Universidad de York en Toronto y ostenta un diploma de Seneca College en Producción de Televisión. Es presidente y fundador de Cala Enterprises Corporation, Cala Speakers y de la Fundación Ismael Cala.

Te invito a contactarnos a través de nuestras redes: www.IsmaelCala.com Twitter: @cala Instagram: ismaelcala Facebook: Ismael Cala

www.IsmaelCala.com

Redes sociales: @CALA

¡LA MEJOR BANDA ESTILO SINALOENSE PARA TUS FIESTAS Y EVENTOS!

También tenemos máquinas de palomitas, raspados y asador de salchichas.

Entrega de equipo a domicilio. 26

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


EL DESNUDO Y LOS NIÑOS

Nudity and the Children Heath H eat ath h JJohnson, ohns nsoon, A Agent gen t

2657 Appling Road Ste 101 Memphis, TN 38133 Bus: 901-372-2228 heath@mymemphisagent.com

El arte de ahorrar

ACERCA DE NANCY ÁLVAREZ Nancy Álvarez es doctora en psicología clínica con maestría y postgrados en terapia familiar, de pareja y sexual. También tiene una maestría en Programación Neurolingüística (PNL) y es hipnoterapeuta. Actualmente cursa un doctorado en Sexualidad. Nació en Santo Domingo, República Dominicana. Su show “Quién tiene la razón”, a través de Telefutura (actualmente UNIMAS), es sinónimo de éxito en Estados Unidos y América Latina. Junto a su esposo, el Dr. Álvaro Skupin, ha trabajado en el campo de las células madre. Preside en EE.UU. la Sociedad Latinoamericana de Células Madre (Solcema) y es su vocera oficial en el mundo. Actualmente, es presidenta de Psicoaxis Corporation y de Mother Stem Institute. También ha creado su línea de productos relacionados con la salud física y emocional, entre ellos “Up Chaca Chaca” y “Buen Sleep”.

• ¿Me debo bañar con mis hijos? • ¿Debo dejar que me vean desnudo? ¿Desde qué momento y hasta cuándo? Durante la infancia, los niños aprenden a ver la desnudez como algo hermoso y natural y en ese período se determina la actitud que tendrán en el futuro ante un cuerpo desnudo. Esto es muy importante, pues una persona sexualmente sana debe tener un sentimiento de naturalidad ante un cuerpo desnudo. Tristemente, esto no es común, la mayoría de las personas tiene un pudor excesivo ante el desnudo y eso obviamente, inhibe su sexualidad. Son pocos quienes han visto a personas desnudas en su familia, y antes esto se consideraba una “falta de vergüenza”. Por años, se ha visto la desnudez como algo antinatural y, de hecho, actualmente se critica que las jóvenes muestren el www.nancyalvarez.com

Combinar para salir ganando. Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero. T doy atención personalizada Te para que logres tu objetivo. Como un buen vecino State Farm está ahí ® MEJORA TU ESTADO ®. LLÁMAME HOY. ombligo, la barriguita y las piernas, adjudicándoles la responsabilidad por las violaciones y los abusos sexuales, ya que están “enseñando de más”. Esto es erróneo, pues cada quien es responsable de su conducta sexual, especialmente durante la adolescencia y la adultez. Consejos para una educación sexual bien dirigida • Enséñele a sus hijos que el cuerpo desnudo es lindo y natural. • Durante la infancia, deje que sus hijos anden sin ropa cuando sea oportuno. • Vístase y desvístase delante de ellos mientras son pequeños. Esto no es recomendable durante la adolescencia o cuando a ellos les dé vergüenza y no quieran. Lo mismo aplica a usted, si no se siente cómodo dejándose ver desnudo, no lo haga y trabaje esto si no quiere pasarle sus prejuicios y tabúes a sus hijos. Los niños son expertos leyendo el lenguaje no verbal, se darán cuenta y se confundirán. Es un sí y un no al mismo tiempo, y lo perciben. • Los primeros años es la etapa perfecta para bañarse con sus hijos y contestar sus preguntas sobre el cuerpo. Si le preguntan algo que no sabe,

Twitter: @dranancyalvarez

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

dígales que buscará la respuesta pero HÁGALO, si no los niños lo averiguarán con cualquiera y perderán la confianza en usted. • A las niñas se les debe decir que aunque no tienen un órgano sexual masculino, sí tienen “una bolsita” dentro de ellas donde puede crecer un niño, algo que los varones no pueden hacer. Esto hará que no se sientan “inferiores” a ellos y empiecen a valorar su cuerpo y las diferencias entre el hombre y la mujer. • Tanto el niño como la niña deben saber que cuando sean grandes tendrán sus órganos genitales tan grandes como los de papá y mamá. Esto evitará que se sientan inferiores a sus padres por tener sus genitales tan pequeños. A medida que el niño crece es recomendable que se reduzca la exposición a la desnudez de los padres. Durante la adolescencia, los jóvenes tienen las hormonas revoloteadas y tienden a excitarse fácilmente. Excitarse ante un padre desnudo puede generar culpa. Antes de llegar a esta etapa ellos mismos empiezan a no querer dejarse ver desnudos por sus padres y esto debe respetarse.

Instagram: dranancyalvarez

Youtube: nancyalvarez51

Las pólizas, formularioss y notificaciones de State Farm están escritos en inglés. State Farm, Oficina Central, Bloomington IL

DECLARACIÓN DE IMPUESTOS

J.L .

PAYNE

INCOME TAX

Ven a hacer tu declaración de impuestos con nosotros. Para nuevos clientes, presente este cupón y obtenga RÁPIDO LLENADO ELECTRÓNICO DE IMPUESTOS.

¡GRATIS!

¡HABLAMOS ESPAÑOL! Lunes a Viernes, de 9:00 AM a 7:00PM Sábado de 9:00 AM a 5:00 PM

901. 365.3055 3747 S Mendenhall. (Casi esquina con Winchester.) 27


Los Mejores Postres Para San Valentín The Best Desserts For Valentine’s Day

El 14 de febrero se celebra el Día de los Enamorados, o el Día de San Valentín como también se le conoce. En esta fecha tan especial, las parejas aprovechan para demostrarse su amor enviándose postales románticas, haciendo regalos inolvidables y preparando cenas con alimentos afrodisíacos, originales y creativos. No obstante, sabrás que el postre siempre es la prueba final de toda cena, lo último que recordará tu pareja y el factor fundamental para conquistarla. Por ello, en este artículo queremos mostrarte cuáles son los mejores postres para San Valentín e impresiones a tu persona amada. FRESAS CON CHOCOLATE Las fresas son uno de los alimentos más afrodisíacos y estimulantes que no pueden faltar en tu lista de postres para la cena de San Valentín. ¿Y qué mejor forma de servirlas que bañadas en chocolate? Este tracicional plato puede convertirse en toda una innovación si intentas trazar algunas líneas con chocolate blanco y lo presentas en forma de ramo, por ejemplo. O añades coco rallado y pequeños corazones a algunas de ellas para darle un toque más romático. La clave de todo buen postre reside en la creatividad y originalidad a la hora de presen-

28

tarlos a la persona que va a tomarlos. Así que, no escatimes en ingenio e imaginación y sorprende a tu pareja con una decoración diferente y romántica. CUPCAKES Si lo que quieres es impresionar a tu pareja con un postre diferente, original y delicioso, los cupcakes son la mejor opción. Estos ricos pastelitos cubiertos con frosting de sabores se han puesto muy de moda en el mundo de la repostería y, por ende, no podían faltar en nuestra lista de los mejores postres para el Día de San Valentín.

TARTA FONDANT Si lo que quieres es sorprender a tu pareja con un postre casero y único, la tarta fondant con forma de corazón es perfecta para la ocasión. Además, lejos de lo que pueda parecer, su preparación es muy sencilla. Sólo necesitas adquirir los ingredientes necesarios para la elaboración de un bizcocho, cortarlo con forma de corazón, cubrirlo con ganaché de chocolate y taparlo con una fina capa de fondant blanco o rojo. Y si quieres, le puedes añadir algún elemento decorativo como rosas, por ejemplo. TARTA SACHER CON FORMA DE CORAZÓN El chocolate es uno de los alimentos más estimulantes, por eso no puede faltar en tu postre para el Día de los Enamorados. ¿Y qué mejor forma de utilizarlo que para decorar una tarta? La Tarta Sacher o Sachertote es un postre tradicional de Austria y consiste en un bizcocho de chocolate relleno con una fina

capa de mermelada de albaricoque y recubierto por un glaseado de chocolate o ganaché. Normalmente se suele acompañar con un poco de nata montada, crema Chantilly o frutos rojos, como fresas. Como ves, es el postre ideal. Y, si encima le das forma de corazón y lo decoras con un par de fresas, por ejemplo, enamorarás a tu pareja con este sencillo y delicioso postre. Ingredientes: • 200 g de chocolate negro • 140 g de mantequilla • 160 g de azúcar • 6-7 huevos • 50 g de almendras molidas • 100 g de harina • Mermelada de albaricoque • 100 ml de nata para montar • Un poco de sal Pasos a seguir para hacer esta receta: 1. Para empezar a preparar la Tarta Sacher deberás dejar listos todos los ingredientes. Ten en cuenta que la receta debe dividirse en dos partes, una para preparar el bizcocho y otra para la cobertura. Así, trocea el chocolate negro y sepáralo en dos recipientes, en uno deberá haber 125 g y en el otro 75 g. Luego, separa las claras de los huevos de las yemas, pues se deben batir por separado, pero aún no las batas. Y, por último, ten presente que la mantequilla debe estar a temperatura ambiente, así que retírala del refrigerador (nevera, frigorífico) unos minutos antes de empezar. Precalienta el horno a 180 ºC (356 ºF), arriba y abajo. 2. Ahora sí, empezamos con la receta. Lo primero que haremos será el bizcocho de chocolate, así que comienza batiendo las claras de huevo a punto de nieve. Añádele una pizca de sal y resérvalas. Luego, bate la mantequilla. Para que te sea más fácil, te recomendamos que la trocees y aplastes primero con una cuchara. 3. Cuando tengas las mantequilla batida,

agrega una a una las yemas de huevo y sigue batiendo. Cuando estén bien integradas, incorpora el azúcar poco a poco. Es muy importante que no dejes de batir para que todos los ingredientes se mezclen bien. Reserva la mezcla para más adelante. 4. Ahora, en un recipiente aparte tamiza la harina, mézclala con la almendra molida y resérvalo. En un cazo, deberás fundir los 125g de chocolate negro. Cuando se haya fundido, retíralo del fuego y añade la mezcla de yemas, mantequilla y azúcar. Remuévelo bien y agrega la harina y la almendra. 5. Ahora deberás añadir las claras batidas a punto de nieve haciendo movimientos envolventes. Es decir, integrarlas con la ayuda de una espátula o cuchara haciendo movimientos en forma de espiral de abajo hacia arriba. Cuando ya estén todos los ingredientes bien mezclados, vierte la masa en un molde previamente untado en mantequilla y hornéalo durante 40 minutos. Te recomendamos que pasados los primeros 10 minutos bajes la temperatura a 160 ºC (320 ºF) para conseguir un bizcocho uniforme. 6. Cuando el bizcocho de chocolate esté listo, retíralo del horno y déjalo enfriar. Cuando se haya enfriado, córtalo por la mitad con un cuchillo. Intenta cor-

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


tarlo en línea recta y de manera uniforme. Cuando tengas el bizcocho en dos mitades, unta una de ellas con una capa de mermelada de albaricoque. Este paso es fundamental para conseguir una auténtica Tarta Sacher. Vuelve a cerrar el bizcocho y resérvalo. 7. Ahora vamos con la cobertura de chocolate. Cuando tengas hecho el ganaché de chocolate tienes dos opciones: la primera es cubrir la Tarta Sacher con el chocolate líquido e introducirla en el refrigerador y la segunda es dejar que el ganaché se enfríe y cubrirla cuando tenga una textura más cremosa. 8. Si decides optar por la segunda alternativa, deberás dejar la cobertura de chocolate en el refrigerador durante 1 hora. Cuando lo retires pasado este tiempo verás que ha obtenido una textura más cremosa y sólida. Agarra una espátula y cubre toda la tarta con el ganaché sólido. Puedes cubrirla creando una capa fina y lisa o con forma ondeada, aunque la Tarta Sacher típica es completamente lisa. Cuando la tengas toda cubierta ya puedes servirla y guardarla en el refrigerador para conservarla. BOMBONES DE CHOCOLATE Por supuesto, en nuestra lista de los mejores postres para el Día de San Valentín no podía faltar el más tradicional: los bombones. Sin duda, son uno de los regalos más comunes en el Día de los Enamorados, pero, ¿qué te parece si esta vez los haces tú misma(o)? Los bombones de por sí gus-

tan a todo el mundo, pero lo que de verdad enamora es el detalle y, si a éste le sumas que la receta es casera y por tanto están hechos por ti, tu pareja caerá rendida a tus pies. Mira esta receta para saber cómo hacer bombones caseros de forma fácil y rápida, adquiere un molde para hacer bombones con forma de corazón y ponte manos a la obra. (Dificultad baja - 45 minutos) Ingredientes: • Molde para bombones • 1 tableta de chocolate negro, con leche o blanco • Nutella • Una pizca de azúcar Pasos a seguir para hacer esta receta: 1. Para empezar a preparar los bombones de chocolate deberás decidir el sabor de chocolate que vas a darle. Si lo prefieres, puedes hacer varios con los distintos sabores, sólo necesitarás reducir la cantidad de chocolate. Una vez decidido, funde el chocolate en el microondas o al baño maría. Si lo haces en el microondas, hazlo a baja temperatura y, cada pocos segundos, sácalo y remuévelo para que se funda todo de manera uniforme. Si lo haces al baño maría, agrega 2/3 del chocolate, y cuando esté bien fundido retíralo del fuego, añade el resto y remuévelo para derretirlo. 2. Ahora, cubre uno a uno los moldes de los bombones. Utiliza una cuchara de café o una manga pastelera, pues no debes llenarlos enteros, sólo un poco menos de la mitad. Luego, introdúcelo en el refrigerador (nevera, frigorífico) hasta que el chocolate esté frío, esto puede tardar unos 20 minutos. Pasado el tiempo, comprueba si el chocolate se ha endurecido y continúa con la preparación. 3. Una vez frío, añade una pizca de azúcar en cada bombón y agrega otra capa pero esta vez de Nutella. Así le daremos un sabor distinto, más característico de los bombones de chocolate. Con una cu-

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

chara de café, añade la Nutella con cuidado de no llenar el molde por completo, pues aún nos queda un último paso. 4. Cuando hayas añadido la Nutella a cada uno de los moldes, acaba de llenarlos con otra capa de chocolate fundido. De esta manera los bombones tendrán más consistencia y un brillo más intenso. Introdúcelos en el refrigerador durante 20 minutos para que se endurezcan. 5. ¡Y listo! Recuerda que la presentación de los bombones es fundamental, de manera que cuando acabes de rellenar los moldes vigila que no se salga el chocolate ni se peguen unos con otros. Si quieres, puedes hacer la parte exterior de chocolate blanco y el interior de Nutella de chocolate con leche, para que queden más bonitos. GALLETAS CON FORMA DE CORAZÓN Las galletas de mantequilla con forma de corazón te encantarán como postre para el Día de los Enamorados. Son muy sencillas de elaborar y el resultado es increíble. Puedes acompañarlas con nata montada o con alguna bebida afrodisíaca. Sólo debes seguir esta receta y deja volar tu imaginación: Todo lo que se necesita lo tienes en tu casa. Es muy fácil y en 30 minutos tienes unas galletas deliciosas. Ingredientes: • 250 gramos de harina (un vaso lleno) • 125 gramos de mantequilla • 2 yemas de huevo • 3 cucharadas soperas de agua

• 75 gramos de azúcar • Huevo batido (para la decoración) Pasos a seguir para hacer esta receta: 1. Pon los 250 gramos de harina (un vaso lleno de harina) haciendo una forma de volcán con un agujero en el medio encima de la mesa. 2. Corta la mantequilla en trocitos pequeños. 3. Pon dentro del agujero de la harina, la mantequilla troceada, el azúcar, las dos yemas de huevo y las 3 cucharadas soperas de agua. 4. Mézclalo todo con las manos hasta que quede una masa compacta y que ésta no se te pegue a los dedos. Ten paciencia, tienes que estar un tiempo (unos 5-10 minutos) mezclando para hacer la masa de las galletas de mantequilla. 5. Estira la masa de las galletas de mantequilla con el rodillo. La masa estirada no debe ser ni muy fina, ni muy gorda. 6. Unta el papel de aluminio con mantequilla para que las galletas no se peguen al cocerlas. 7. Haz las galletas de mantequilla con los moldes y las pones encima del papel de aluminio. Pinta las galletas con el huevo batido para que queden brillantes al cocerlas. 8. Calienta el horno a 180 ºC (356 ºF) grados durante 5 ó 10 minutos. 9. Pon las galletas de mantequilla en el horno durante 10 ó 15 minutos. Sácalas cuando estén doradas. 10. Deja enfriar las galletas de mantequilla antes de comerlas. Se puede poner chocolate, fruta o mermelada encima de las galletas. Consejos Pon el horno a calentar cuando empieces a hacer la masa para las galletas de mantequilla. Cuando las galletas de mantequilla estén en el horno, tienes que ir controlando para que no se quemen. UnComo/LPL

29


Smoothies, batidos o licuados según el antojo Uno de los retos como padres es la alimentación balanceada de nuestros hijos; sin embargo, con la transición a la edad de la adolescencia se hace un poco difícil supervisar la apropiada cantidad de nutrientes para ellos. Los smoothies, o licuaditos como los llamaban nuestros padres, son la salvación a la hora de proporcionarles la cantidad de vegetales y frutas que deberían de comer nuestros adolescentes. Llámalos smoothies (esmuris) y los tomarán sin reparos. Una anécdota personal es que, escuchando una plática de chefs a la hora de ponerle precio a un postre, en este caso un flan, ellos dijeron “llámalo crème brûlée y véndelo más caro”. Ingredientes: 1. 1 banana 2. 1 manzana picada 3. 3 naranjas exprimidas 4. 1 tallo de apio 5. ½ pepino pelado y en cubos 6. 2 cucharadas soperas de miel 7. 3 cucharadas de avena

Instrucciones: 1. Una vez bien picado en cubos, se colocan en el vaso de la licuadora y se procede a moler todo a alta velocidad. 2. Se sirve fresco, se decora con una rebanada de naranja o una fresa. 3. Inmediatamente se consume, ya que después de un tiempo se puede sedimentar y cambia de coloración.

Bon appétit! Smoothies, batidos o licuados.

¡Especiales del Día de San Valentín!

¡Compramos y vendemos instrumentos musicales!

Guitarras eléctricas, baterías, teclados, instrumentos acústicos y ¡mucho más! 4040 Park Ave Memphis, TN 38111

(901) 458-2094

Paquete de micrófono con cable de 20 pies

$

en cuerdas de metal

24 horas al día Expendedor automático a la entrada Cuerdas y correas de guitarra, afinadores y otros accesorios. 30

50

¡Por la compra de 1 cuerda de guitarra, llévate otra a

MITAD de precio!

Horarios de atención: Lunes – Sábado: 10 am - 6 pm

4040 Park Ave • (901) 458-2094 La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


Exclusivamente para La Prensa Latina en Memphis, TN

ayudan con la producción de hormonas Doreen Colondres es nuestra “celebrity chef” latina y una viajera incansable, graduada y certificada en cocina y vinos. Síguela en todas las redes @ Doreen Colondres, visita su web www. LaCocinaNoMuerde.com o adquiere su libro en Amazon o en iTunes.

Por: @DoreenColondres

• Inmigración Basada en la Familia

www.LaCocinaNoMuerde.com

12 ingredientes para alimentar el sexo

E

• Prevención y defensa de la deportación

12 Ingredients for Better Sex

mpieza por el vino tinto. Es el desinhibidor más famoso del mundo y sus antioxidantes tienen un efecto que permite más sangre en las áreas genitales tanto del hombre como de la mujer. Compra dos botellas por si acaso. Ya sea para el aperitivo, el aderezo de la ensalada o en el plato principal, agrega el jengibre. Facilita la erección y aumenta la sensibilidad en el clítoris. Estimula todos los sentidos y ayuda a liberar endorfinas, así que te sentirás feliz y animado. Por ende, habrá mucha emoción de ir a la cama y no precisamente a dormir.

ayudan con la producción de hormonas sexuales y aumenta el deseo de comérselo todo. ¡Jajajaja! Habrá que usar miel en vez de azúcar. Promueve la metabolización del estróge-

La canela estimula la corriente sanguínea en la zona abdominal, aumentando la facilidad para lograr la excitación en la mujer y mantener la erección en ellos. ¡No puede faltar! El café puede echarse en una salsa de chocolate o beberse solo. Ambos harán un buen trabajo en una noche de pasión. El chocolate, entre muchas propiedades, estimula la secreción de serotonina, lo que ayuda en el rendimiento sexual, y el café aumenta el deseo sexual y favorece la actividad física y mental, sobre todo en las chicas.

• Corte de Inmigración y apelaciones

5583 MURRAY AVE, SUITE 200 MEMPHIS, TN 38119

901.866.9449

no y aumenta el deseo sexual, entre otras cosas. Los espárragos, gracias a que están cargados con todo, favorecen la producción de histamina, necesaria para un orgasmo exitoso. Y para el postre toma nota. Las fresas son sexy y románticas por naturaleza. Se asocian al aparente “parecido” con la forHay que cocinar garbanzos. Antiguamente se usaban como vigorizante. Dicen que facilitan una erección más firme y prolongada. Pero cuidado con comer demasiados y luego tengan dolor de estómago en medio de la escena. El mango, por su contenido de zinc, mantiene el deseo sexual. También tiene betacaroteno que ayuda a producir estrógenos y testosterona. Para colmo, su contenido vitamínico mejora la producción de espermas y el aminoácido triptófano que tiene es conocido como “la hormona del placer y la felicidad”. Chicas, dicen que los higos nos llenan de energía, la misma que necesitamos para durar toda la noche como reinas. Y como también contienen mucho betacaroteno,

Recuerda que el aguacate, las ostras, el chile y el melón también entran bien esa noche. Sea cierto o no, pruébalo con una porción de creatividad. Empieza a saborearlos en la cocina y terminen en la cama. ma del órgano sexual femenino. Pero, además, dicen que estimula una que otra cosa por ahí, desde órganos hasta el sistema nervioso. ¡A comprarlas! Gracias al potasio y otras vitaminas y minerales, el plátano prenderá la libido. Dicen que mejora nuestro estado de ánimo y autoestima. Así que al ataque y con mucha seguridad.

www.LaCocinaNoMuerde.com

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

|

www.thekitchendoesntbite.com

31


Cómo escribir una carta de amor para el Día del Amor y la Amistad Tips to Write the Perfect Love Letter for Valentine’s Day

El amor es uno de los motores que impulsa muchas de las acciones que tomamos a lo largo de la vida, y aunque está claro que todos los días hay un motivo para celebrarlo, el 14 de Febrero es el día en el que el mundo entero lo dice abiertamente. Si ya estás preparando toda una velada romántica, pero aún no sabes cómo colocar tus sentimientos en palabras, aquí te damos algunos consejos para que sepas cómo escribir una carta de amor para San Valentín.

peluche, un recuerdo de esta fecha; lo importante es el sentimiento y no lo material. 9. Deja fluir tus sentimientos y de seguro conseguirás escribir una carta de amor que tu pareja nunca olvidará.

3.

4.

5.

6. Pasos a seguir: 1. Antes de comenzar, es importante que sepas qué es lo que deseas comunicar en esa carta, cuál es el sentimiento que quieres transmitir, si se trata de decirle a esa persona lo que significa para ti, si se trata de celebrar su unión, si le pides perdón. Una vez que sepas el “qué” será más fácil abordar el “cómo”. 2. Comienza por escribir con sinceridad. A ve-

32

7.

8.

ces no hace falta ser demasiado poético si no comunicarse con sentimiento, estamos seguros que la honestidad de tus palabras será valorada por la persona que quieres. Dale tu toque personal a la carta de amor, que claramente parezca que la escribiste tú y no que la sacaste de algún lugar. No es necesario usar palabras demasiado rebuscadas, la sencillez es también una herramienta de conquista. No hace falta que la carta sea de muchas páginas. Siéntete cómodo(a) escribiendo, pero si no lo deseas puedes ser breve también y escribir igualmente una nota cargada de romance. Halaga a esa persona que quieres, hazla sentir especial, transmítele por qué te encanta estar a su lado, abre tu corazón y deja que de él broten todos esos sentimientos. Puedes hacer varios ensayos. Si sientes que tras escribir una primera versión ese no es el mensaje que quieres transmitir, o que puedes mejorarla, hazlo nuevamente. También puedes leerla en voz alta a ver qué tal suena. El romance es claramente bienvenido en una carta de amor para San Valentín, pero no te excedas, consigue un punto medio entre romántico y cursi. Acompaña esta carta o nota con algún regalo o detalle. No tiene que ser nada demasiado costoso, puede ser una flor, un

ENGLISH

Love is one of the engines that boosts the actions we take throughout life, though it’s clear that there’s always a reason to celebrate, February 14th is the day that everybody in the entire world says it out loud. If you’re preparing a whole romantic evening but you don’t know how to put your thoughts into words, here we give you some tips so you know how to write the perfect love letter for Valentine’s Day. Steps to follow: 1. Before you start to write a love letter for Valentine’s Day it’s important to know what feelings you want to communicate, if you want to tell the person what he/she means to you, if it’s about celebrating you’re together, if you’re asking for forgiveness. Once you know “what” it will be easier to start with the “how.”

2. Write honestly, sometimes you don’t need to be too poetic but to communicate with feeling, we’re sure that the honesty of your words will be valued by the person you love. Start the letter making him or her feel it from the start. The beginning of the letter should be a representation of how it’s going to continue. If your girlfriend’s name is Amy, don’t start the letter with “Dear Amy.” Instead, go for something more sentimental such as “My darling girl.” 3. Give your love letter a personal touch, that clearly states that you wrote it and you didn’t copy it from some other place. It’s not necessary to find farfetched words, simplicity is also a useful seduction tool. 4. There’s no need for the letter to be as long as the Bible, feel comfortable while writing it and make sure you don’t repeat ideas or concepts. You can also be brief and write a short note that can be just as romantic. 5. Flatter the person you love, make him/ her feel special, let the person know why you love being by his or her side and let all your feelings flow from there. 6. You can write several versions of the love letter, if you feel after writing the first version it’s not the exact message you wanted to send, you can make it better or start over again. You can also read it out loud to know what it sounds like. 7. Romance is clearly welcome in a Valentine’s Day love letter, but don’t overdo it, find that middle point between romance and cheesiness. 8. Make sure you write this letter on pretty paper and put it in a nice envelop, too. Accompany it with a present or detail, it doesn’t have to be anything too expensive, it could be a flower, a teddy bear, a reminder of this date; the importance is in the gesture not the actual present. 9. Let you emotions flow and you’ll surely write a love letter your partner will never forget. Remember it’s a love letter and your partner will be the only one who will see it. Don’t worry if it’s not perfect or if it wouldn’t win a contest. The most important is that you write from the inside and it will be perfect. UnComo/OneHowTo/LPL

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

33


INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL ACOSO SEXUAL IMPORTANT INFORMATION ABOUT SEXUAL HARASSMENT/SEXUAL ASSAULT 1. El acoso (o el acecho) es un delito. Es una serie de comportamientos obsesivos dirigidos contra una persona y donde la víctima teme por su seguridad. 2. Una de cada 12 mujeres y Inés Negrette Fundadora y uno de cada 45 hombres sedirectora ejecutiva de CasaLuz rán acosados durante sus vidas. 1,4 millones de personas son acosadas cada año en los Estados Unidos. 3. El acoso puede ser muy peligroso. El 76% de las mujeres asesinadas por su pareja íntima fueron acosadas previamente por esa misma persona. 4. Como consecuencia del acoso, algunas personas hasta deciden mudarse a otra ciudad; y muchas otras sufren de ansiedad, insomnio y de depresión severa como resultado del acoso. 5. Cualquier acoso es dañino y perturbador. La mayoría de los acosadores no son extraños, sino personas cercanas y conoci-

¡¡¡NO SIGNIFICA NO MEANS NO!!!

NO!!!

* CasaLuz es la primera y única agencia culturalmente dedicada a asistir exclusivamente a la comunidad hispana/ latina, víctimas de violencia doméstica y asalto sexual, en el área de Memphis-Condado de Shelby. Teléfono: 901-500-8214 Correo Electrónico: info@casaluzmemphis.org

das por las víctimas. 6. El acoso suele suceder durante o después de una relación, pero también puede presentarse aun cuando no se está en una relación. Los acosadores suelen vigilar a la víctima o tenerla amenazada. Otros empiezan a acosar después de que la víctima termina la relación porque están desesperados por recuperar el control. Otros se obsesionan con la víctima aún sin haber nunca tenido una relación con esa persona. Todo tipo de acoso es impredecible y

debe ser considerado peligroso. 7. La tecnología puede ser utilizada para acosar. Los teléfonos celulares, las computadoras y los equipos de vigilancia son algunas de las tecnologías actualmente utilizadas por los acosadores. 8. Si usted es una víctima de acoso, es importante mantener un registro de los incidentes, ya que esta información podría serle útil si va a solicitar una orden de protección, divorcio, custodia de los hijos, o ante una corte criminal. Los incidentes pueden incluir llamadas de acoso, mensajes de texto, cartas, mensajes de correo electrónico, actos de vandalismo y amenazas comunicadas a través de terceros. Todo incidente debería ser reportado a la policía, y siempre pida el número del reporte. 9. Existe ayuda. Si tú o alguien que conoces están siendo acosados, llámanos para obtener más información. Nuestros servicios son confidenciales y gratuitos.

Facebook: Casaluz Memphis Website: casaluzmemphis.org P.O. Box: 84. Cordova, TN 38088 Para donar: http://casaluzmemphis.org/ donations/domestic-violence/

La Comodidad de Tu Colchón Puede Conseguirse a un Muy Buen Precio Contamos con una gran variedad de opciones. ¡juegos de colchones con su base tamaño “queen”

desde $279!

Visítanos en la BODEGA DE LOS COLCHONES o llámanos hoy mismo, tu colchón te espera:

Tel. 901.552.4662 • 157 S. Parkway E. STE 5, Memphis, TN 38106 • De Lun a Vier de 9AM a 4PM 34

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


VIDA SOCIAL EN MEMPHIS • SOCIAL LIFE IN MEMPHIS Fiesta en Bumpus Harley Davidson

Guillermo Nájera y amigos celebrando un cumpleaños.

Club de Robótica de Memphis

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

Araceli Martínez y la Sra. Reyna Millán con su hijo Carlos

35


Libro vs. Película: ¿Cuál es el veredicto sobre “Arrival”? Cuando se trata de una adaptación de libro/película, probablemente has discutido sobre el tema. Como mucha gente prefiere naturalmente Por Lucas Davis uno u otro, es difícil cambiar Para La Prensa Latina la mente de alguien sobre el asunto. Sin embargo, cuando se trata de un libro o una película en particular, típicamente hay un ganador evidente. Recientemente, después de haber leído el cuento “Story of Your Life” (“La Historia de tu Vida”), en el cual se basó la película “Arrival” (2016), tuve dificultad evaluando si prefería el cuento original o la adaptación de la película. Aunque típicamente prefiero el libro, aprecié que “Arrival” no fue una copia exacta del cuento. Aunque sería casi imposible recrear un cuento escena tras escena, la película conscientemente se desvía del cuento mismo en diferentes puntos. Además, “Arrival” se distingue de otras películas de ciencia ficción por su tratamiento de los extraterrestres. La película no los hace increíblemente locos ni tampoco trata de

Book vs. Movie: What’s the Verdict on “Arrival”?

hacerlos parecer completamente realistas. Debido a que los extraterrestres son interesantes, se usan también como vehículo para contar una historia única. Encuentro que las combinaciones de libro/película, en donde ambos componentes son buenos, indican un cuento poderoso. Muchas veces, como ocurre con “Arrival”, un cambio considerable en la historia puede aumentar la calidad de una adaptación. Comparado con otras adaptaciones que tratan de recrear cada escena, “Arrival” tiene éxito gracias a sus diferencias. ENGLISH

When it comes to a book/movie adaptation, you’ve likely argued for one side or another. As many people naturally prefer one or another, it’s difficult to change someone’s mind on the issue. However, when it comes to a specific book or movie, there’s often a clear winner. Recently, after reading the short story “Story of Your Life”, upon which the

2016 film “Arrival” was based on, I had trouble assessing if I preferred the original short story or the film adaptation. Although I typically prefer the book, I appreciated the fact that “Arrival” was not an exact copy of the short story. Although it would be almost impossible to recreate a short story scenefor-scene, the movie consciously splits paths from the story at different points. Furthermore, “Arrival” distances itself from other sci-fi movies by its treatment of the aliens. The film doesn’t make them unbelievably crazy or try to make them seem completely realistic. As much as the aliens are interesting, they’re also used as a vehicle to deliver a unique story. I find book/film combos, in which both components are strong, to be indicative of a powerful story. Often, as in the case of “Arrival,” a substantial change in the story can increase the quality of a film adaptation. Com-

pared to other adaptations that try for a scene-for-scene recreation, “Arrival” succeeds because of its differences.

¿Preguntas o comentarios? Escriba a Lucas@laprensalatina.com • Questions or comments? Email Lucas@laprensalatina.com

La rosa es roja, y la violeta es azul, ven a Christ Community, ponte tu vacuna y evita la gripe, que es lo mismo que el Flu…

36

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


¡VÉALO EN EL PINK PALACE!

¡TE DAMOS LA BIENVENIDA! 10 DE FEBRERO A 16 DE NOVIEMBRE DEL 2018

No. 269

2018

Lástima y humanidad

Two Cheers For Pity

Querida lectora o lector, Una emoción que ha sufrido gran desprestigio es la de la lástima o pena hacia otra persona. En inglés, la palabra pity (pena, lástima) nombra algo que se considera reprochable. El español tiene dos equivalentes bastante cercanos: “lástima”, relacionado con el verbo “lastimar” que significa “hacer daño”; y “pena”. “¡Qué pena (o lástima)!” expresa tristeza por una situación, pero “Me da lástima (o pena) verla así” ya dirige esa emoción hacia una persona. “No quiero tu lástima” es una frase harto común, y en inglés aun más: I don’t want your pity. Estas frases subrayan la pobre reputación de esta emoción hoy en día. Otras pruebas las ofrecen las frases, self-pity (la auto-lastima) y pity party (literalmente: fiesta de lástima), o sea una sesión de auto-lástima o el intento de dar lástima a otros con respecto a uno mismo. Pity hace siglos perdió una letra: la “e” después de la “i”—o sea, pity antes era piety “piedad”, “el estado o condición de ser pío, muy religioso o devoto”. Pity, pues, comprende emociones nobles: “misericordia, empatía, compasión”. Filial piety, “piedad filial” es aquel cariño que se tiene hacia los propios padres. El gran poeta irlandés, W.B. Yeats, captó de modo altamente conmovedor esta mezcla de sentimientos, en su poema The Pity of Love, que podría traducirse como sigue: Una lástima imposible de contar/ Se esconde en el corazón del amor:/ La gente que vende y compra,/ Las nubes que se desplazan arriba,/ El implacable viento, frio y húmedo,/ Y la sombría avellaneda/ Donde corre el agua gris/ Amenazan la cabeza que amo.

Dear reader, An emotion that has fallen into disrepute is that of pity. The widely-used phrase “I don’t want your pity” underlines the perception that there is something uniquely objectionable about the sentiment—or at least being on the receiving end of it. Spanish has two kindred terms: lástima, related to lastimar “to harm, damage, injure.” ¡Qué lástima! is “What a shame (or pity)!” “Me da lástima verla así.” roughly “It hurts (or I feel pity) to see her like this.” The other is pena, related to Engl. “pain.” and which can mean “embarrassment, sorrow, pity.” “I don’t want your pity” has a widely used Span. counterpart, “No quiero tu lástima”—which may well have entered Spanish from English. Further evidence of “pity’s” poor reputation is visible in terms like “self-pity,” a presumably shameful, even repugnant, emotion, and the slang term “pity party” for “a bout of self-pity or an attempt to elicit the pity of others.” “Pity” long ago lost a letter, an “e” after the “i”—knowing this helps us see the word in a new light: “pity” was once “piety,” “the state of being pious, or deeply devout in one’s faith.” “Pity” partakes, then, of such noble emotions as “mercy, caring, compassion.” “Filial piety” is a merciful, caring love for one’s parents. “The Pity of Love” by the great Irish poet W.B. Yeats captured the strange mix of feelings: “A pity beyond all telling/ Is hid in the heart of love:/ The folk who are buying and selling,/ The clouds on their journey above,/ The cold, wet winds ever blowing,/ And the shadowy hazel grove/ Where mouse-grey waters are flowing/ Threaten the head that I love.”

GET TICKETS AT MUSEUM.ORG 3050 Central Ave / Memphis 38111

Dr. Pablo J. Davis (pablo@laprensalatina.com) is a lawyer, historian, and translator certified by the Tennessee Courts (Engl<>Span) and the ATA (Engl>Span). Many of these columns are collected at http://interfluency.wordpress.com.

© 2018, Pablo J. Davis, All Rights Reserved

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

[museum logo here]

901.636.2362

LAS NOTICIAS EN ESPAñOL

STEPHANIE SCURLOCK

¡Buenas palabras/Good words! El Dr. Pablo J. Davis (pablo@laprensalatina.com) es abogado, historiador y traductor certificado por las Cortes de Tennessee (ingl<>esp) y por la ATA (ingl>esp). Muchas de estas columnas pueden accederse en http://interfluency.wordpress.com.

SUEÑA A LO GRANDE, HACIENDO INGENIERÍA A NUESTRO MUNDO. ¡Película en 3D!

GREG HURST DE LUNES A VIERNES DE 9:00 A 9:30PM

CANAL 3.2 CANAL 2 o 920

(

con servicio de cable

) 37


QUE PASA MEMPHIS! DEL 28 DE ENERO AL 8 DE ABRIL The Real Beauty: The Artistic World of Eugenia Errázuriz Siendo organizada por el Dixon Gallery and Gardens, la exhibición de arte “La verdadera belleza: el mundo artístico de Eugenia Errázuriz”, es la primera exposición de un museo estadounidense centrada en la vida de una notable figura latinoamericana en la historia del arte y el diseño modernos. Lugar: Dixon Gallery and Gardens - 4339 Park Ave. Memphis, TN 38117

DEL 3 DE FEBRERO AL 6 DE MAYO

Beneath the Surface: Life, Death, and Gold in Ancient Panama En “Debajo de la Superficie: Vida, se Muerte y Oro en la Antigua Panamá” se muestra cómo espectaculares hallazgos en el cementerio precolombino de Sitio Conte, en el centro de Panamá, arrojan luz sobre una misteriosa y compleja sociedad que prosperó allí hace más de mil años. Se presenta la tumba de un alto cacique; excavada por el arqueólogo del Museo Penn, J. Alden Mason, en 1940, la tumba contenía brillantes adornos de oro y placas en relieve con motivos de animales y humanos, así como cerámica, herramientas y armas. Lugar: The Pink Palace Museum - 3050 Central Ave. Memphis, TN 38111. Horario: De lunes a viernes, de 9 AM a 5 PM; domingo, de 12 PM a 5 PM Boletos: $12.75 para adultos, $12.25 para las personas de la tercera edad, $9 para niños (los niños menores de 3 años de edad entran gratis). Para más información: http://www.memphismuseums.org

9, 10 Y 11 DE FEBRERO

Home Show of the Mid-South

En esta exposición podrás ver y hasta comprar lo último en decoración del hogar, paisajismo, piscinas, jardines, muebles, iluminación, baños, pisos, ventanas, pintura y mucho más. Lugar: The Agricenter International - 7777 Walnut Grove Rd., Memphis, TN 38120 Horario: Viernes, 9 de febrero: 12:00 PM - 7:00 PM Sábado, 10 de febrero: 10:00 AM - 8:00 PM Domingo, 11 de febrero: 10:00 AM - 6:00 PM Boletos: $8 (adultos), $5 (niños de 5 a 14 años y mayores de 60 años) Para más información, visitar www.memphishomeshow.com

10 DE FEBRERO

ET The Extra Terrestrial Live in Concert with the Memphis Symphony Orchestra Esta obra maestra del director Steven Spielberg es una de las estrellas más brillantes en la historia del cine. Llena de magia y una imaginación sin igual, la película “E.T. The Extra-Terrestrial” sigue la conmovedora historia de un pequeño extraterrestre perdido que se hace amigo de un niño de 10 años llamado Elliott. Experimenta todo el misterio y la diversión de esta inolvidable aventura que cautivó a las audiencias de todo el mundo, con la partitura ganadora de un Premio de la Academia de John Williams interpretada en vivo por una orquesta sinfónica completa y sincronizada con la película proyectada en una gran pantalla HD. Hora: 7:30 PM. Lugar: Orpheum Theatre - 203 S. Main Street. Memphis, TN 38103. Entradas: $15 - $88. www.orpheum-memphis.com

9 DE FEBRERO

DOKTOR KABOOM! It’s Just Rocket Science Este show combina la comedia interactiva de alta energía que el público ha llegado a amar con una alineación explosiva de rutinas científicas que se relacionan directamente con los estándares de contenido del plan de estudios básico. “It’s Just Rocket Science!” se centra en los obstáculos científicos de los viajes espaciales y está dirigido principalmente a los niños que cursan del 5to al 8vo grado. Los temas cubiertos incluyen seguridad, patrones matemáticos, trayectoria, fuerza, fuerza centrífuga, gravedad y gravedad artificial, momento e inercia, acción/reacción y la Tercera Ley de Newton. Lugar: Halloran Centre at the Orpheum - 225 S. Main Street. Memphis, TN 38103 Hora: 6:30 PM. Boletos: $15 www.orpheum-memphis.com

La Boda de Valentina

(Sólo en el Cine Paradiso de Malco. Película en inglés y español, con subtítulos) Para evitar la prensa negativa, la familia política escandalosa de una mujer la convence de pretender estar casada con su exnovio. Pronto surgen complicaciones cuando su actual novio le propone matrimonio.

38

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


WHAT'S UP MEMPHIS! 10 DE FEBRERO

Valentine’s Dinner and Music Cruise Disfruta de una velada romántica con tu pareja en un mini crucero de 2 horas con Memphis Riverboats por el río Mississippi. El paseo incluye cena y música. Para reservaciones, visita www.memphisriverboats.net o llama al 901-527-2628. El horario de embarque comienza a las 5:30 PM y el barco sale a las 6 PM. Lugar: 251 Riverside Drive, Memphis, Tennessee 38103

15, 16, 17 Y 18 DE FEBRERO

LOS MONÓLOGOS DE LA VAGINA (INGLÉS Y ESPAÑOL) “Los Monólogos de la Vagina”, de Eve Ensler, es una obra teatral interpretada y organizada por mujeres de nuestra propia comunidad, quienes aportan su tiempo y talento de forma voluntaria. Esta maravillosa obra, a través del humor, logra despertar conciencia sobre un tema de interés social que afecta gravemente a la comunidad en general: el acoso sexual y la violencia doméstica. La obra será presentada en inglés y en español, a través de cuatro funciones, dos en el Hardie Auditorium del Rhodes College (15 y 16 de febrero a las 7:00 PM. Sólo en inglés) y las otras dos en Azul Tequila (17 de febrero a las 8 PM y 18 de febrero a las 5 PM. Sólo en español). Rhodes College: 2000 North Pkwy. Memphis, TN 38112. Azul Tequila: 4672 American Way. Memphis, TN 38118. Boletos: $5 ($15 para estudiantes). Todos los fondos recaudados serán donados a CasaLuz.

Fifty Shades Freed

17 DE FEBRERO

Cubanismo Cubanismo trae el fuego de la pista de baile de La Habana a Memphis con sus contagiosos ritmos musicales, tales como el mambo, la salsa, el chachachá, la rumba y el jazz latino, entre otros. Lugar: Germantown Performing Arts Center (GPAC) - 1801 Exeter Road. Germantown, TN 38138 Hora: 8:00 PM. Boletos: $30+

DEL 13 AL 18 DE FEBRERO

THE COLOR PURPLE “THE COLOR PURPLE” es el ganador del Premio Tony 2016 al Mejor Renacimiento Musical. Aclamado como “un golpe directo al corazón” (The Hollywood Reporter), este alegre clásico estadounidense ha conquistado a Broadway en una producción totalmente nueva, dirigida por John Doyle. Con una partitura de jazz, góspel, ragtime y blues, “THE COLOR PURPLE” le da un espíritu nuevo y estimulante a una historia épica sobre la vida de una mujer joven afroamericana en su camino hacia el amor y el triunfo en el sur de los Estados Unidos. Lugar: Orpheum Theatre - 203 S. Main Street. Memphis, TN 38103 Entradas: $25 - $125 www.orpheum-memphis.com Funciones: Martes, 13 de febrero - 7:30 PM Miércoles, 14 de febrero - 7:30 PM Jueves, 15 de febrero - 7:30 PM Viernes, 16 de febrero - 8:00 PM

Tercera y última entrega de la trilogía que describe la turbulenta y sensual relación entre la joven Anastasia Steele y el seductor y exitoso magnate de los negocios Christian Grey. En esta ocasión, Grey accederá a los propósitos de Anastasia, con tal de mantenerla a su lado. Fundiendo sus vidas como si fueran una sola, Grey ha demostrado que quiere poner el mundo a los pies de la joven, pero no sabe si será suficiente. A pesar de su necesidad extrema de protegerla en todo momento, ambos están enamorados y siguen su camino juntos.

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

17 DE FEBRERO

Día de la familia - Trotamundos ¡Evento gratis y apto para todas las edades! Te esperamos en el Dixon Gallery and Gardens el sábado, 17 de febrero, de 10:00am a 2:00pm. 4339 Park Avenue, Memphis, TN 38117. (901) 761-5250 dixon.org

Sábado, 17 de febrero - 2:00 PM Sábado, 17 de febrero - 8:00 PM Domingo, 18 de febrero - 1:00 PM Domingo, 18 de febrero - 6:30 PM

Peter Rabbit

Una adaptación de la historia clásica de Beatrix Potter de un conejo rebelde que intenta colarse en el huerto de un granjero.

39


La forma del agua / The Shape of Water (2017) Los monstruos de Guillermo del Toro permiten reconocer la hermosura y la monstruosidad que pueden llegar a albergar los seres humanos. En este contexto, en La forma del agua, el destacado director mexicano explora la empatía, la compasión y el amor a través de dos sujetos marginales: Elisa Esposito (Sally Hawkins), la conserje muda de un laboratorio estatal estadounidense de alta seguridad, y una criatura anfibio-humanoide (Doug Jones), que Por Vania Barraza Toledo Profesora de español en la Universidad de Memphis

se encuentra prisionera en las instalaciones gubernamentales. La trama se desarrolla a principios de la década de 1960, en pleno desarrollo de la Guerra Fría, que es como se denomina al conflicto de tipo político, social, económico y científico, iniciado al término la Segunda Guerra Mundial, entre dos poderosas superpotencias: el llamado bloque Occidental, liderado por Estados Unidos, y los países del Este, comandados por la Unión Soviética. Si bien, nunca hubo acciones armadas directas entre ambos conglomerados, la tensión entre Oriente y Occidente determinó el devenir histórico mundial de la segunda mitad del siglo XX. Por esto resulta sugerente que La forma del agua tome lugar en una época, en la cual lo diferente y/o fuera de la norma sea digno de sospecha

S E

H A B L A

y pueda ser encerrado y eliminado de manera impune. Se trata de un momento en el que, también, afloran enormes discriminaciones y desigualdades sociales. Así, no sólo los protagonistas de la película conforman una pareja de excluidos por la sociedad, sino más bien, todos los amigos y colaboradores que ayudan a Elisa en el rescate de la criatura acuática y representan personas rechazadas y/o perseguidas por su naturaleza: Zelda Fuller (Octavia Spencer) es una mujer de origen afroamericano, Giles (Richard Jenkins) es un artista homosexual en decadencia e, incluso, el mismo Robert Hoffstetler (Michael Stuhlbarg) es un espía ruso que, en lugar de defender intereses políticos, aboga por la ciencia y la vida. De tal modo, todos los persona-

jes de este filme, con numerosas candidaturas para la próxima celebración de los Óscar, encarnan subjetividades reprimidas dentro una sociedad hegemónica, personificada por el cruel coronel Richard Strickland (Michael Shannon). En suma, el militar simboliza lo peor de un período marcado por la intolerancia, la misoginia, el racismo y la segregación. ENGLISH Guillermo del Toro’s monsters invite the viewers to recognize human beings’ beauty and monstrosity. In this context, the Mexican director explores in The Shape of Water empathy, compassion, and love through two marginal subjects: Elisa Esposito (Sally Hawkins),

the mute janitor of a high-security U.S. state laboratory, and an amphibious-humanoid creature (Doug Jones), who is imprisoned in the government facility. The plot takes place at the beginning of the 1960s, during the Cold War, namely the political, social, economic and scientific conflict, initiated after the Second World War, between two superpowers: the Western bloc, led by the United States, vs. the Eastern countries, headed by the Soviet Union. Although no direct-armed actions between the two conglomerates occurred, the tension between East and West defined the second half of the Twentieth century World history. Therefore, it is relevant that The Shape of Water is set in a time in which the different and/or the outside of the norm is suspicious, can be unpunishably imprisoned and eliminated. This is a time when discrimination and social inequalities became evident. Thus, not only the couple who are the film protagonists are outcasts, but also all friends and collaborators who help Elisa in rescuing

the aquatic creature represent people who are rejected and/ or persecuted. That is to say, Zelda Fuller (Octavia Spencer) is an African-American woman, Giles (Richard Jenkins) is a homosexual artist, and even Robert Hoffstetler (Michael Stuhlbarg) is a Russian spy who, instead of defending political interests, advocates for science and life. Therefore, all the characters of this film, with several nomination for the current Oscar awards, embody subjectivities repressed by a hegemonic society, personified by the cruel Colonel Richard Strickland (Michael Shannon). In this sense, the official (Strickland) symbolizes the worst of a period characterized by intolerance, misogyny, racism, and segregation.

Especialista en paquetes de Disneyland, Europa, Cancún y más… 1- 866-841-5990

E S P A Ñ O L

Especiales increíbles en boletos de avión.

5119 Summer Ave. Suite 404, Memphis, TN. 38122 Tel: 901.767.2424 Fax 901.767.2425 www.visa-inc.com email: contact@visa-inc.com Lun. a Vie.de 8:00am a 5:00pm. y Sab. de 9:00 a 1:00pm

· Asistencia en la traducción y llenado de formularios para Inmigración: residencia, renovación de Green Card, ciudadanía, naturalización, TPS, DACA. · Traducción y llenado de solicitud para el pasaporte americano. · Traducción y llenado electrónico de formularios para el Centro Nacional de Visas (NVC). · Fotografías para: inmigración, pasaportes y visas. · Intérpretes. · Traducción de documentos. · Huellas dactilares, copias, fax, apostillas.

Los empleados de Visa Inc. no son abogados autorizados para ejercer leyes en el Estado de Tennesse y no pueden dar asesoría legal o aceptar honorarios por este concepto. Visa Inc. employees are not attorneys licensed to practice law in the State of Tennessee, They may not give legal advice nor accept fees for legal advice.

40

El destino que sueñas Al precio que nunca imaginaste.

Vuelos

Hoteles

Carros

Paquetes

1-866-496-0801

TODOS NUESTROS AGENTES HABLAN ESPAÑOL

WWW.ONZONETRAVEL.COM La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


1 2 3 4 5 6 7 8

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

41


Diseñan unas lentillas inteligentes blandas para controlar la diabetes

These Smart Contacts Can Monitor the Glucose in Tears Un equipo de investigadores del Instituto Nacional de Ciencia y Tecnología de Ulsan (Corea del Sur) ha desarrollado unas lentillas inteligentes para diabéticos. Y es que estas lentes de contacto integran sensores inalámbricos que tienen la capacidad de detectar los niveles de glucosa en sangre en las lágrimas, de manera que los pacientes pueden prescindir de los molestos pinchazos de los dispositivos de análisis convencionales. Diversas investigaciones han demostrado que el nivel de glucosa en las lágrimas es un indicador fiable de la cantidad de azúcar en sangre. Por este motivo, en los últimos años hemos asistido al desarrollo de lentillas conectadas con glucómetro automatizado incorporado, por ejemplo unas presentadas en el Congreso Internacional de Biomateriales a mediados del 2016. El nuevo prototipo diseñado por estos científicos coreanos, a diferencia de Lentes de contacto que tienen la capacidad de detectar los niveles de glucosa en sangre. otros desarrollos, tiene la ventaja de que se trata de lentillas blandas y cómodas de tes de la deformación y dejando completa- smart contacts are getting closer to reality. Lenses with pliable, transparent llevar, y que los sensores no interfieren en mente libre la región de la pupila. electronics can measure glucose levels Computer Hoy la visión de los usuarios. Los componentes from tears in the eye—and warn wearelectrónicos rígidos, incluidos los circuitos, ers if they get too high. The lenses have ENGLISH las antenas, los sensores y los LED, se disbeen tested only in animals. But if they persan en pequeñas islas interconectadas work in people, they could offer diabetpor conductores flexibles en el borde de la Jet packs, flying cars, and smart conics a pain-free way to monitor when and lente. Gracias a este patrón, la tensión metact lenses that monitor your health whether their glucose levels go out of cánica se distribuye adecuadamente por have all been better ideas than products. whack, something that could send them toda la lentilla, protegiendo los componenNow, a new study shows that at least

tumbling into a coma, or worse. So-called smart contact lenses were all the rage 4 years ago, as companies such as the Google spinoff Verily Life Sciences in San Francisco, California, touted future devices that could track glucose or even detect cancer. But then the problems set in: Early attempts used rigid and opaque electronics embedded into hard contact lenses, making them uncomfortable for wearers; the glucose measurements were also unreliable. The researchers weren’t able to make all of the components flexible. The glucose sensor, for example, contains two rigid pads of silicon. But to make the overall lens flexible, the scientists placed these rigid components on ultrathin “islands” for support, and then connected them to one another with a web of flexible wires so thin that they remain invisible to a wearer. These connected islands can move and stretch independently, in theory making the lens more comfortable. Park says the electronic components are so thin—only 1/100 the thickness of the soft contact into which they were incorporated—that a wearer shouldn’t notice them. At least that’s the hope. The team hasn’t tested its contacts in people yet. Science

¡APROVECHA TU REEMBOLSO PARA DARLE ALGO ESPECIAL A TU SER QUERIDO EN ESTE DÍA DEL AMOR Y LA AMISTAD! NUEVO CARGAMENTO DE MESAS DE NOCHE a sólo

$10 c/u

CABECERA PARA CAMA TAMAÑO “QUEEN” Menciona este anuncio y paga sólo

MILES DE LÁMPARAS desde

$5

c/u

$99

CAMA TAMAÑO “KING”

¡Solamente a

$89!

JUEGO DE SALA DE 3 PIEZAS

¡A tan sólo

$159.95!

¡Mientras dure su existencia!

¡HABLAMOS ESPAÑOL!

Horario: Lunes a Sábado de 10AM a 7PM Las imágenes del inventario que aparecen en las fotos podrían variar con las encontradas en la tienda. Por favor, consultar con un agente de ventas para más detalles.

3981 Winchester Road • 901-369-9437 • www.901furniture.com 42

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


Semana del amor… y la Champions League The Week of Love… and Champions League

Puede que el mes de febrero sea el mes del amor y la amistad, pero también es el mes en que los octavos de Champions regresan para darle a todos los fanáticos del fútbol de élite una cita llena de acción y alto octanaje. Pedro En las próximas semanas veremos Acevedo partidazos como el Juventus contra La Prensa Latina Tottenham, Basilea contra Manchester City, Oporto contra Liverpool, Sevilla contra Manchester United, Real Madrid contra el Paris Saint-Germain, Shakhtar Donetsk contra la Roma, Chelsea contra el Barcelona y Bayern Munich contra Besiktas. A continuación analizaremos cómo llega cada equipo previo a los duelos durante esta semana del amor: Juventus vs. Tottenham Hotspur – 13 de febrero En uno de los duelos más igualados – al menos en papel – la Juventus llega un poco mejor de lo que sea veía en diciembre, manteniendo un segundo lugar en la Seria A que sigue peleando con el Nápoles y con 4 victorias en sus últimos 4 partidos, incluyendo un 7-0 sobre Sassuolo. Sin embargo, una de sus estrellas, Matuidi, se lesionó el duelo y no jugará. El Tottenham, por su parte, se mantiene descolgado de la Premier, situado en el quinto lugar. Su últimos cuatro partidos no han sido brillantes, pero ha quedado invicto con 2 victorias y dos empates, incluyendo un 2-2 frente al Liverpool y un 2-0 frente al Manchester United. Todo es posible con un equipo liderado por Eriksen, Dele Alli y claro, Harry Kane, que sigue en racha. Basel vs. Manchester City – 13 de febrero El Basel mantiene el segundo lugar en la liga suiza y tiene la misma plantilla que logró derrotar el Manchester United en la fase de grupos, pero vuelve después de un parón invernal de más de un mes, y además lo hizo con derrota frente al Lugano. El Manchester City sigue en modo gigante, con una ventaja de 13 puntos sobre el segundo lugar de la Premier, con la línea defensiva más cara de Europa y con juego brillante que le ha llevado a perder solo un partido en lo que va de temporada.

el gran mediocampista defensivo del equipo, está lesionado por un mes. El equipo inglés está tercero en la Premier y cuenta con goleadores en el camino al estrellato como Saneh, pero tiende a caer en duelos de forma inexplicable, y de hecho solo ha ganado 1 de sus últimos cuatro partidos. La ida de Coutinho le quitó poder explosivo y la llegada millonaria del defensa Virgil van Dijk no ha pagado dividendos. Real Madrid vs. Paris Saint-Germain – 14 de febrero El gran duelo de la jornada del amor, el partido entre el PSG de Neymar y el Real Madrid de Cristiano Ronaldo es quizás el más esperado y más discutido de todos los encuentros. Después de todo, enfrentará a un aspirante de la Champions con un talonario de miedo frente a un Real Madrid bicampeón que no pasa por buenos momentos. El equipo blanco jugará en medio de una clara crisis de identidad y juego, estando de cuartos en la liga con una diferencia de 19 puntos y eliminados de la Copa del Rey. El juego madridista no consigue elevar una ofensiva que extraña mucho los goles de Cristiano Ronaldo y Benzema y una defensa que perdió la confianza y solidez de otras temporadas. Todo dependerá de la capacidad de reacción de los vikingos en el único torneo que les queda para salvar lo que en un principio indicaba un sextete. El PSG, por su parte, sigue en su línea demoledora, con 11 puntos de ventaja en el liderato de la Ligue 1 y todavía claro candidato al triplete. El equipo francés es el más goleador de Europa y tiene números envidiables en todas las competiciones, algo que solo podrá mejorar luego de haberse reforzado en el mercado de invierno. Sin embargo, el PSG tiene un récord preocupante con rivales de entidad, y esta temporada perdió partidos importantes contra el Bayern de Munich y, más recientemente, el Lyon.

Porto vs. Liverpool – 14 de febrero Quizás uno de los partidos más igualados de la eliminatoria, ambos equipos tienen plantillas de poder pero con muchas actuaciones inconsistentes. El Porto sigue líder de la liga portuguesa, pero recientemente cayó eliminado en la Copa de Portugal frente al Sporting y solo ganó 1 de sus últimos tres encuentros. Tampoco les ayuda que Danilo, Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

43


Mazatlán habían hilvanado 4 derrotas al hilo pero con el viejo formato y ya la serie avanzada. Pero no todo fue negativo para México, ya que con el triunfo en su último partido, llegaron a 4 victorias consecutivas ante elencos quisqueyanos. La última vez que México cayó ante Dominicana fue en la semifinal del 2015. Precisamente, Culiacán derrotó a Gigantes del Cibao 5-4. Venados en Mazatlán (2005) y Ciudad Obregón, en el 2013 en Hermosillo, seguirán como los únicos equipos aztecas que han conseguido títulos jugando en casa.

Locales por fuera La fanaticada mexicana tomará la Serie del Caribe Jalisco 2018 como un trago amargo, ya que el equipo local, Tomateros, no pudo siquiera avanzar a la semifinal del torneo. Ésta es la primera vez desde el 2014, año en que se implementó el nuevo formato, que un equipo azteca no avanza a la siguiente ronda, luego que la novena de Culiacán cayera en sus primeros tres primeros compromisos. Ésta fue sin duda una actuación para el olvido por parte de cualquier equipo mexicano desde que se unieron a la Confederación del Caribe, en 1971. Desde esa fecha, se han realizado un total de 15 clásicos caribeños en México, y en trece de ellos, los equipos locales habían ganado por lo menos un par de partidos. Este año Tomateros sólo pudo obtener un triunfo, en su último choque de la ronda regular ante República Dominicana. Culiacán estuvo al borde de un récord negativo, ya que en la historia del certamen ningún equipo azteca se había ido de la serie sin triunfos y sólo los Venados de

Barquisimeto confirmada La ciudad de Barquisimeto, ubicada a 228 millas de la capital de Venezuela, Caracas, fue confirmada para ser la Sede de la Serie del Caribe 2019. La sede del equipo Cardenales de Lara estaba supuesta a albergar el torneo de este año pero los problemas sociales y políticos que enfrenta el país petrolero obligaron al comité organizador a dar un paso al costado y cederle la sede a Jalisco. El presidente de la Liga Venezolana de Béisbol Profesional, Juan José Ávila, confirmó la noticia y el pasado jueves, 8 de febrero, en la Asamblea de la Confederación de Béisbol del Caribe, los equipos que integran ese organismo establecieron los plazos que deberá cumplir el comité organizador. “Todo va bien encaminado”, aseguró Humberto Oropeza, presidente de ese comité. “Presentamos el proyecto y les gustó”, dijo Oropeza. “El tema de las divisas (dólares) está bien avanzado con el gobierno y sólo falpor

Nuestra chica de esta semana es un producto de una era donde cualquiera puede crear, postear y enviar videos, fotos y artículos para ser vistos por millones de personas online, y donde la fama y la fortuna están a apenas unos clics de distancia. Así comenzó todo para Paige Renee Spiranac, que gracias a un inocente video comenzó una carrera deportiva

44

ta hacerle algunas pequeñas remodelaciones al estadio Antonio Herrera Gutiérrez, pese a que actualmente es uno de los mejores del país”, aseveró el directivo a medios locales. Hace algunas semanas, previo al inicio de la edición de Guadalajara 2018, se corrió el rumor de que, de no poderse realizar la serie en Venezuela el año que viene, algunos empresarios de Miami habrían solicitado la sede. La rotación que estableció la Confederación del Caribe incluye a Barquisimeto para el 2019, San Juan para el 2020, Mazatlán para el 2021 y Santo Domingo para el 2022.

y en las redes sociales que tomó a todos por sorpresa. La rubia californiana de 23 años comenzó su carrera de golf en la San Diego State University, donde ayudó a su equipo a ganar el campeonato de conferencia. Luego de protagonizar un video viral practicando técnicas de golf – y mostrando su belleza – sus redes sociales explotaron,

Técnica y dulzura:

Paige Spiranac

alcanzando casi 700.000 seguidores y siendo entrevistada por decenas de medios, incluyendo Golf Digest, la revista de golf más importante de Estados Unidos. Cuando no está dedicándose al fitness o a la gimnasia, Spiranac practica para seguir su carrera en el circuito profesional de golf femenino, la LPGA. La graduada de comunicación

social ha participado en varios torneos y es vista como una talentosa futurible del golf profesional. Recientemente, Paige fue presentada en la revista Sports Illustrated por su ayuda a traer más atención al deporte del golf. Para seguir su carrera de golfista y modelo, búscala por Instagram en @_paige.renee.

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


Liga MX evalúa eliminar el descenso para el 2019 Liga MX Ponders Removing Relegation in 2019

Eliminar el descenso en la Primera División por cuatro años es una de las propuestas que está estudiando el Comité de Desarrollo Deportivo de la Liga MX, con la finalidad de que los clubes de Ascenso tengan el tiempo necesario para cumplir con los requisitos de la liga para ascender. Los dueños de Chivas, Tijuana, Veracruz, Pachuca, América, Pumas y Santos, equipos que integran este Comité, se reunieron en las instalaciones de la Federación Mexicana de Fútbol en Toluca para empezar a estudiar esta posibilidad que entraría en vigor a partir de 2019. “Se tienen que analizar todas las posibilidades que existen, son muchos los temas que se analizan en el Comité. Cuando se terminen los análisis, cuando se llegue a una conclusión positiva, primero se tiene que llevar a la Asamblea”, externó el presidente la Liga MX, Enrique Bonilla. El dirigente dijo que durante la reunión también se tocó el tema de la regla 9/9, la cual podría tener modi- jugadores juveniles. vivido con respecto a ese artículo del ficaciones el próximo año y regresar “Hablamos de formados y no for- Reglamento y se seguirá estudiando”. el apartado de la 20/11, en la cual los mados en México, se ha estado analiPor otra parte se habló de la posiclubes se verán obligados a alinear a zando la estadística de lo que hemos bilidad de que el VAR se pueda utili-

zar en la Liguilla de este torneo, pues México es una de las Ligas que tiene el permiso de empezar a probar este método de ayuda arbitral a través del video. “El proyecto sigue adelante ahora con más fuerza que nunca y esperemos que sea de gran utilidad para el fútbol mexicano, es una inversión muy importante la que tienen que hacer los clubes pero están dispuestos a hacerla”, sentenció. Todas estas modificaciones que se pretenden hacer deberán ser aprobadas por la Asamblea de dueños que se reunirá en el mes de mayo, previo al Régimen de Transferencias del fútbol mexicano que se realizará en Cancún. De aprobar esta medida, México se uniría a su vecino, Estados Unidos, como una de las pocas ligas del mundo que no usan el descenso para determinar los equipos de cada temporada. En la MLS, esta medida ha sido criticada duramente por críticos alegando que reduce la competitividad y calidad de los equipos en búsqueda de traer más dinero. Medio Tiempo

WILEY AUTO IMPORTS Usar protección es sexy. Motores, Transmisiones, Radiadores, Alternadores, Compresores, Baterías, Ruedas Originales, Arrancadores, Sillones, Espejos y Mucho Más…

Si te proteges, los buenos momentos serán inolvidables. Visita FreeCondomsMemphis.org para conocer dónde puedes obtener condones gratis en Memphis.

CONTAMOS CON PARTES NUEVAS Y USADAS PARA AUTOMÓVILES IMPORTADOS Y NACIONALES

Servicio de repartición.

HABLAMOS ESPAÑOL

¡MÁS DE 400 AUTOMÓVILES DE TODO TIPO EN INVENTARIO!

Tel. 901.362.3081

ABIERTO DE LUNES A VIERNES.

3763 Old Getwell Rd.

www.wileyimports.com

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

Usa condón. Protégete. Vive sano. 45


Dani Alves se inspiró en Campos al defender portería del PSG

Toronto enfrentará a América, Cruz Azul y Pachuca

Toronto to Face America, Cruz Azul and Pachuca

Dani Alves Got Inspiration from Campos as PSG’s Goalkeeper

La expulsión de Kevin Trapp orilló a que el PSG recurriera a uno de sus jugadores de campo para ocupar el puesto de arquero, de inmediato el brasileño Dani Alves levantó la mano y se colocó los guantes para hacerlo en el corto tiempo que quedaba del encuentro frente al Sochaux, en duelo por la Copa. La victoria ya estaba en manos del cuadro parisino, pero eso no fue impedimento para que el exjugador del Barcelona presumiera el hecho de no recibir gol y lanzarle un guiño al exguardameta mexicano Jorge Campos. “Like Jorge Campos, gweyyy”, fue el mensaje que acompañó una foto del lateral derecho con el jersey de portero y los guantes en sus manos. No es la primera vez que el sudamericano muestra simpatía con algo relacionado al pueblo mexicano, anteriormente, en su mismo Instagram, subió una foto de él con un sombrero y unos bigotes bajo la leyenda “Nos gusta México”. En dicho cotejo, la estrella del partido fue el argentino Ángel Di María, autor de tres de los cuatro goles con el ganaron los de Emery como visitantes. ESPN Deportes

El Toronto campeón de la MLS arribó a la Ciudad de México con el objetivo de realizar su pretemporada para encarar la segunda fase de la Concacaf Liga de Campeones. Durante su estancia en el centro del país, el cuadro canadiense disputará en nueve días cuatro partidos ante diferentes clubes de la Liga Bancomer. Los rivales que enfrentará el cuadro de la liga norteamericana son: América, Pachuca y Cruz Azul. Además, se midieron hace unos días ante Tijuana en San Diego. El estratega Greg Vanney agregó que

Reembolsos Rápidos

“la parte extra es que la Ciudad de México está en altitud, por lo que comenzaremos el proceso de preparación”, previo a enfrentarse en los octavos de final de la Concacaf a Colorado Rapids el próximo 20 de febrero. El equipo canadiense también se prepara para participar en la Liga de Campeones de la Concacaf, donde enfrentará equipos mexicanos y centroamericanos en la lucha por conseguir el boleto de la zona para el Mundial de Clubes que se celebra en los Emiratos Árabes Unidos. ESPN Deportes

“Tax Julio ”

¡10 AÑOS DE EXPERIENCIA SIRVIENDO A TODA LA COMUNIDAD HISPANA! Preparamos tus impuestos del 2017, 2016, 2015 y 2014 • Recuperación de títulos de automóviles. • Solicitud del formulario W7 y el número ITIN. • Notarización de documentos. • Trámite de placas de TN para todo tipo de automóviles. Lunes a viernes de 10AM a 7PM y sábados de 10AM a 5PM

www.taxjulio.com

Julio Barillas

5945 Knight Arnold Rd, Suite 100, Memphis • 901.644.9607 “Reembolsos Rápidos” employees are not attorneys licensed to practice law in the States of Tennessee and Mississippi. They may not give legal advice nor accept fees for legal advice. Los empleados de “Reembolsos Rápidos” no son abogados con autorización para practicar la Ley en los Estados de Tennessee y Mississippi y no dan ninguna asesoría legal, ni tampoco reciben pagos por ese concepto.

46

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


Alexis Sánchez aceptó 16 meses de cárcel por defraudar a hacienda

Alexis Sánchez Accepts 16 Months of Imprisonment for Tax Evasion El delantero chileno Alexis Sánchez alcanzó un acuerdo con la Fiscalía por el que acepta 16 meses de cárcel, si bien no ingresará en prisión, por haber defraudado un millón de euros a Hacienda entre 2012 y 2013, al ocultar los ingresos de sus derechos de imagen cuando jugaba en Barcelona, según el acuerdo de conformidad alcanzado. El futbolista, actualmente enrolado en Manchester United, llegó a este acuerdo con la Fiscalía y la Abogacía del Estado tras devolver a Hacienda el dinero defraudado más los intereses y reconocer que simuló la cesión de sus derechos de imagen a dos compañías extranjeras de su titularidad para ocultar al fisco sus ingresos por derechos de imagen. Sánchez, que declaró como investigado ante el juez el 16 de enero de 2017 por videoconferencia desde Londres, ciudad en la que residía tras su traspaso de Barcelona a Arsenal, acepta ahora sendas condenas de ocho meses de cárcel por dos delitos contra la Hacienda Pública, si bien la Fiscalía y la Abogacía del Estado solicitan que la sentencia rechace su ingreso en prisión si no vuelve a delinquir en los próximos dos años. El acuerdo, por el que el futbolista también acepta una multa de 590.065 euros y no recibir en España ayudas públicas ni incentivos fiscales en dos años, fue notificado al titular del juzgado de instrucción número 18 de Barcelona, con la intención de que el tribunal dicte ahora una sentencia de conformidad en la que se suspenda la ejecución de la pena de 16 meses de prisión. En el escrito de conformidad, Alexis, que fichó por Barcelona en julio de 2011, reconoce que durante los ejercicios de 2012 y 2013 no declaró ningún ingreso derivado de la explotación de sus derechos de imagen, pese a que tenía la condición de residente en España y, como tal, presentó la declaración por el IRPF, por lo que defraudó en total 983.443 euros. En concreto, el internacional chileno tendría que haber declarado en 2012 unos ingresos derivados de la explotación de sus derechos de imagen por valor de 1.049.424 euros -por lo que defraudó 587.677 euros en ese ejercicio-, mientras que en 2013 sus ingresos por imagen se situaron en 706.725 euros -por lo que la cuota defraudada alcanzó los 395.766 euros-. Sánchez, representado por el abogado David Aineto, que también defendió a Javier Mascherano -otro exfutbolista del Barcelona que pactó un año de cárcel por defraudar 1,5 millones de euros-, devolvió en diciembre de 2016 a Hacienda el dinero defraudado más los

intereses, en una suma que ascendió a 1.487.511 euros. Como ya hizo en su declaración ante el juez, el tocopillano reconoció en el acuerdo de conformidad que defraudó a Hacienda a través de las sociedades instrumentales Inversiones Alsan y Numidia Trading Limites, a las que simuló la cesión de sus derechos de imagen. Sin embargo, en sus declaraciones de IRPF no hizo constar ningún derecho derivado de la explotación de sus derechos y en la de patrimonio no detalló su participación en ambas sociedades. Según el escrito de conformidad, la cesión de los derechos de imagen del jugador a Inversiones Alsan y Numidia Trading -radicada en Malta- es “puramente simulada”, por lo que los rendimientos satisfechos por Barcelona como consecuencia de la explotación de su imagen se tendrían que haber incluido en su declaración de renta. Alexis Sánchez fichó por Barcelona en julio de 2011 y permaneció en el club azulgrana hasta que en la temporada 2014-2015 fue traspasado al Arsenal londinense, club que abandonó en este mercado de pases con destino a Manchester United.

¿Eres Dueño de tu Propio Camión de Carga? ¡Entonces ésta podría ser tu oportunidad! Estamos en busca de dueños de camiones de carga en Memphis para que se unan a nuestro equipo de trabajo como contratistas independientes. OPORTUNIDAD DE OBTENER UN PAGO SEMANAL GROSO DE $4,000 Algunos de los beneficios al unirse a nuestro equipo son: • Viajes a distancias cortas que te permitirán llegar a tu casa todos los días. • Nuevo plan de compensación • Pagos semanales • Descuento en combustibles • Pago competitivo MÁS recargo de combustible • No hacemos descuento en el pago por millas manejadas sin cargamento • CERO contacto con la carga a transportarse • Lavado GRATIS de camión en Blue Beacon Wash • Depósito directo • Bono por ser contratado • Carga consistente • Bonos por manejar con precaución y por referir personal Los candidatos deben tener una licencia para conducir clase A “Class A CDL” y tener un mínimo de dos años de experiencia en manejar camiones. SI ESTÁS INTERESADO EN ESTA POSICIÓN, LLAMA HOY MISMO AL 469.709.4951. ¡TE ATENDEREMOS EN ESPAÑOL! WWW.PFSTRANSPORTATION.COM

Marca

Estamos aquí para consolarte a ti y a tu familia. Planes de entierro disponibles para tu elección.

5668 Poplar Ave • (901) 302-9977

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

47


Rumores ponen a Lewandowski en el Real Madrid Rumors Point to Lewandowski Transfer to Real Madrid

El polaco Robert Lewandowski se habría ofrecido, a través de su agente, para ser el nuevo centrodelantero de Real Madrid, según medios europeos. “Lewandowski sueña en blanco madridista”, titula Marca. Y agrega: “Cree que el mercado le puede dar la posibilidad de fichar por el Madrid el próximo verano”. “Robert Lewandowski es una vieja aspiración del Real Madrid. El polaco siempre ha sido uno de esos jugadores relacionados con la entidad madridista. El delantero se ha dejado querer en diferentes ocasiones, pero nunca ha aparecido el escenario idóneo para que el nueve del Bayern diera el paso de acercarse de una manera definitiva al club blanco. La idea sigue en la cabeza del punta y cree que el mercado le puede ofrecer esa posibilidad en el próximo verano”, afirman. “El agente del polaco, Cezary Kucharski, es un viejo conocido de los dirigentes del Real Madrid. Han sido varias las veces que se ha dejado caer por el Santiago Bernabéu y otras tantas en las que ha acudido a diferentes citas con los que mandan en el Real Madrid. Se conocen y en antes del cierre del pasado mercado, el también polaco hizo llegar a la zona noble blanca, el deseo de su representado de iniciar un acercamiento.

Y es que Lewandowski piensa en blanco madridista y lo hace porque cree que con cuatro temporadas en el Bayern ya se puede dar por terminado un ciclo al que le ha faltado, al menos por ahora, la Copa de Europa”, sostienen. “El polaco y el Bayern están unidos hasta el 30 de junio de 2021, en virtud del vínculo que firmaron en diciembre de 2016, pero fue cuatro años antes cuando unieron sus caminos. Lewandowski quiso romper este compromiso ante la aparición del Real Madrid en la primavera de 2014, pero ya era tarde. Historia que se repitió dos años después. Hasta en dos ocasiones emisarios blancos se reunieron con el propio jugador, pero en ambos casos la historia no pudo tener final feliz. ¿Será ahora la buena?”, concluyen. ESPN Deportes

Pochettino: “El VAR podría matar al fútbol” Pochettino: “VAR Could Destroy Soccer”

Mauricio Pochettino, entrenador del Tottenham Hotspur, ha alertado sobre la introducción de la tecnología en el fútbol, incluido el VAR (Asistente Arbitral de Vídeo), y ha asegurado que esto podría “matar” al deporte. Recientemente, en el estadio de Anfield, el árbitro Jon Moss pitó dos penaltis a favor del Tottenham - Harry Kane falló uno y anotó el otro - en el empate 2-2 con el Liverpool, en un encuentro en el que el centrocampista 'Spur' Dele Alli fue amonestado por simulación. Pochettino considera que las tres decisiones del colegiado fueron correctas, mientras que su colega Jürgen Klopp, técnico del Liverpool, mostró su descontento al final del choque. “El fútbol es un deporte creativo, en el que se necesita talento, algo que crece en una persona inteligente. Pero ahora estamos centrados en los detalles más pequeños, y eso me preocupa. Es un deporte que todos queremos, un deporte que es seguido y amado en todo el mundo”, dijo el argentino.

48

“Con el VAR empujaremos el deporte a una estructura muy rígida -avisó-, nos fijaremos solo en las acciones más pequeñas y pararemos el juego para castigar a las personas. Hace 20 o 30 años se hacía lo contrario: felicitar al futbolista que había engañado al árbitro. ¿Se acuerdan de ese fútbol?”. “Ese es el fútbol del que me enamoré cuando era pequeño. En el fútbol hay que intentar engañar al contrario. ¿Sí o no? Estoy preocupado porque si seguimos así podemos matar este deporte que tanto queremos”, comentó Pochettino. El técnico de Murphy defendió también a su futbolista Dele Alli, quien ha sido sancionado ya esta temporada en tres ocasiones por simulación.”Era tarjeta amarilla y el árbitro acertó. Perfecto”, declaró Pochettino por el incidente con su jugador el domingo en Anfield. “Era amarilla y nada más. No hay que centrarse mucho más en eso; es un asunto trivial”, apuntó. ESPN Deportes

AVISO PÚBLICO ORGANIZACIÓN DE PLANIFICACIÓN METROPOLITANA DEL ÁREA URBANA DE MEMPHIS En cumplimiento con las regulaciones federales 23 CFR 450, la Organización de Planificación Metropolitana del Área Urbana de Memphis (MPO, por sus siglas en inglés) propone aprobar las Metas y Objetivos del Plan de Transporte Regional de Habitabilidad 2050 (2050 Livability Regional Transportation Plan/RTP, por sus siglas en inglés), así como reafirmar las proyecciones Sociodemográficas. Además, la MPO de Memphis presentará el Informe del Estado de MPO del 2017, junto con el Informe de Bicicletas y Peatones 2017, y analizará las Medidas de Rendimiento Federal, elegirá a un Presidente y Vicepresidente de la Junta de Políticas y Normativas de Transporte (TPB, por sus siglas en inglés) y elegirá a un Representante de la TPB para el Comité de Transporte de Carga. Se le notifica al público que este documento se encuentra disponible para su revisión desde las 8:00 AM hasta las 4:30 PM, de lunes a viernes, en las oficinas de MPO ubicadas en el 125 N. Main Street, Room 450, Memphis, TN 38103, o en el sitio web: www.memphismpo.org. Las copias en inglés y los resúmenes exclusivos en español también están disponibles para revisión pública en los sistemas de bibliotecas de los condados de Shelby, Fayette, Marshall y DeSoto. Los comentarios públicos por escrito sobre las enmiendas se aceptarán hasta el miércoles, 21 de febrero del 2018. Los comentarios pueden ser enviados a Pragati Srivastava, Memphis MPO, 125 N. Main Street, Room 450, Memphis, TN 38103 o por correo electrónico a Pragati.Srivastava@memphistn.gov. La Junta de la Organización de Planificación Metropolitana del Área Urbana de Memphis (MPO) sobre Políticas y Normativas de Transporte (TPB) celebrará una audiencia pública el jueves, 22 de febrero del 2018, a la 1:30 PM, en el UT Health Science Center, Student Alumni Building, 800 Madison Avenue, Memphis, Tennessee, 38103 para aceptar comentarios orales y tomar medidas sobre los temas propuestos. Es política de la Organización de Planificación Metropolitana del Área Urbana de Memphis (MPO) no discriminar por razones de edad, raza, color, origen nacional o discapacidad en sus contratos o en las prácticas de empleo, o en sus ingresos o las operaciones de su programa, servicios o actividades. Para cualquier consulta para el Título VI y/o de la Americans with Disabilities Act (ADA), o para personas con discapacidad que requieren ayuda o servicios para participar, ya sea en la revisión de estos documentos o en la audiencia, pueden comunicarse con Alvan-Bidal Sánchez al (901) 636-7156, fax (901) 636-7272; o a su correo electrónico Alvan.Sanchez@memphistn.gov para hacer los arreglos de accesibilidad no menos de diez días antes de la reunión de la TPB del 22 de febrero del 2018. Este aviso está financiado (en parte) bajo un acuerdo con los Departamentos de Transporte de los Estados de TN y MS. La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


La MLB y la Asociación de Jugadores van en camino de huelga MLB and Player Association Stay in Collision Course

La paz laboral que ha disfrutado el béisbol de Grandes Ligas por cerca de un cuarto de siglo podría estar llegando a su final. Y las primeras escaramuzas de los bandos en contienda, se produjeron en el campo de la opinión pública. Recientemente, el director de la Asociación de Peloteros de las Grandes Ligas (MLBPA, por sus siglas en inglés), Tony Clark, emitió un comunicado que refleja el sentimiento de la mayoría de jugadores por la asombrosa cantidad de buenos agentes libres que no han firmado, cuando los clubes ya se preparar para abrir sus campamentos de entrenamientos en Arizona y Florida. Clark dijo que los equipos de Grandes Ligas están involucrados en una “carrera hacia abajo” que “amenaza la integridad del juego”. “Los lanzadores y receptores se reportarán a los campamentos en Florida y Arizona en una semana y un número récord de agentes libres con talento permanecen desempleados en una industria donde los ingresos y los valores de franquicia están en niveles récord”, dijo Clark. “Los entrenamientos primaverales siempre se han asociado con la esperanza de una nueva temporada. Este año, un número importante de equipos participa en una carrera hacia abajo. Esta conducta es una violación fundamental de la confianza entre un equipo y sus fanáticos y amenaza la propia integridad del juego''. Clark se refiere al hecho de que cerca de 100 jugadores agentes libres de Grandes Ligas y cerca de 175 con algún tipo de experiencia en las ligas mayores, se encuentran desempleados a una semana exacta del inicio de los entrenamientos de preparación de los equipos. Los bateadores J.D. Martínez, Eric Hosmer, Mike Moustakas, Carlos González, JJ Hardy, Eduardo Nunez, Carlos Gomez, Logan Morrison, Yunel Escobar, José Bautista, Melky Cabrera y Jonathan Lucroy y los lanzadores Yu Darvish, Jake Arrieta, Lance Lynn, Alex Cobb, Greg Holland, Jaime García, Francisco Lirianoy Jason Vargas son solamente algunos de los desempleados más llamativos del béisbol. Cifras de ESPN indican que apenas 70 jugadores han firmado nuevos contratos desde que los Astros de Houston vencieron a los Dodgers de Los Angeles en la Serie Mundial del año pasado, y que los equipos han invertido $780 millones de dólares en agentes libres este invierno, en comparación con $1,450 millones de dólares hace un año. La parálisis en el mercado de la mejor liga de béisbol del mundo produce un 'efecto cascada' en otros circuítos veraniegos. En la Serie del Caribe que se celebra en Guadalajara, México, una asombro-

sa cantidad de participantes no tienen trabajo para el próximo verano. “Sigo esperando por una oferta para jugar en algún lugar en Estados Unidos, pero si no llega entonces vendré a México, donde hay un par de equipos interesados”, dijo el jardinero dominicano Juan Perez, quien militó con San Francisco Giants del 2013 al 2015 y en las ligas menores de los Chicago Cubs y Detroit Tigers desde el 2016. Los lanzadores cubanos Yuneski Maya y Raúl Valdes, compañeros de Pérez en las Águilas Cibaeñas, el representante dominicano en el clásico caribeño, tampoco saben lo que harán en el 2018. Y todo eso ocurre cuando las ligas mayores vienen de un año en el que superaron sus ingresos brutos por 15ta. temporada consecutiva y superaron los $10 mil millones de dólares por primera vez en su historia, de acuerdo a lo que dijeron fuentes de la industria a la revista Forbes en noviembre. La oficina del comisionado de Grandes Liga, en respuesta a la declaración de Clark, dijo en otro comunicado que la gran cantidad de agentes libres de élite aún sin firmar refleja el fracaso de sus representantes en evaluar adecuadamente el estado del mercado de este invierno. “Nuestros clubes están comprometidos a poner un producto ganador en el campo para sus fanáticos. Los propietarios poseen equipos por una razón: quieren ganar. En el béisbol, siempre ha sido cierto que los clubes pasan por estrategias cíclicas de varios años dirigidas a ganar”, dijo el memo de MLB. “Es común en este momento en el calendario tener un gran número de agentes libres sin firmar. Lo que es raro es tener algunos de los mejores agentes libres sentados sin firmar a pesar de que tienen ofertas sustanciales, algunas en nueve cifras”, dijo la gerencia. “Es responsabilidad de agentes de jugadores para valorar a sus clientes en

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

del béisbol. Desde la huelga de jugadores de 1994-95, que canceló 948 partidos, la postemporada de 1994 (incluyendo la Serie Mundial por primera vez desde 1904) y dejó miles de millones de dólares en pérdidas, peloteros y propietarios de equipos han tenido unas relaciones bastante cordiales. El último Acuerdo Laboral de cinco años cubre hasta la temporada del 2021, cuando existe el peligro de un noveno paro laboral en las ligas mayores. “Posiblemente tengamos que irnos a huelga”, dijo el curazoleño Kenley Jansendurante una actividad de los Dodgers en Los Angeles la semana pasada, cuando se le preguntó sobre la evidente lentitud con que se ha movido el mercado de agentes libres este invierno. Con el paso de los días, las palabras un mercado de agentes libres en cons- de Jansen han comenzado a tomar fortante cambio basado en factores ta- ma de premonición de la posible batales como demanda posicional, análisis lla que se avecina entre dueños y jugaavanzados y el impacto del nuevo Pac- dores. Un conflicto que tuvo su primer to Laboral Básico. Responsabilizar a los ensayo en el campo diplomático, pero clubes por la falla de algunos agentes que podría escalar al fuego conforme para evaluar con precisión el mercado se acerque el fin del acuerdo laboral. es injusto, injustificado e incendiario”, ESPN Deportes agregó la dura respuesta del gobierno

Obrero

Arquitecto

Fotógrafo

Economista

Diseñador

Contador

Abogado

Jardinero

Gerente

¡La Prensa Latina está a un paso de ayudarte a encontrar un buen trabajo!

Doctor

Conductor

Más oportunidades de trabajo para la comunidad latina.

Mira la lista de empleos disponibles en:

49


¡Únase a nuestra familia de voluntarios hoy! Cuando usted se ofrece voluntariamente a Ronald McDonald House of Memphis, no sólo está dando dinero, sino que está dándole a las familias un “hogar lejos de su hogar”. Un hogar puede significar muchas cosas, pero para una familia cuyo hijo ha sido diagnosticado con cáncer, tener una casa significa tener una cama caliente, una comida caliente, y cuando sea necesario, un cálido abrazo de otra familia que está luchando la misma batalla.

LeBron James permanecerá en Cleveland esta temporada LeBron James to Remain in Cleveland this Season

Luego de otra desalentadora derrota de los Cleveland Cavaliers, ahora por 116-98 a manos de un Orlando Magic que está empatado con la peor marca en la Conferencia del Este, LeBron James indicó que no anulará su cláusula de no-cambio de cara al límite de canjes el jueves a las 3 p.m. “Estoy aquí a largo plazo”, dijo James. “Estoy aquí ahora, para esta temporada, para intentar encontrar la forma de competir. No podría dejar de confiar en mis compañeros de esa forma. No podría hacer algo así. Simplemente no podría”. “Dejamos demasiado en cada juego; nos preparamos. Ganemos, perdamos o empatemos, al final del día, todos somos hermanos y lo entendemos. Le debo a mis compañeros terminar la temporada sin importar cómo concluya. Nunca anularía mi cláusula de no-cambio”, agregó. Ya sea que la declaración de James sea la de un capitán que se hundirá con el barco o la de un jugador de cartas que se mantiene inmóvil hasta que su suerte cambia es algo que está por verse. Cleveland anotó 43 puntos en el primer cuarto del duelo ante Orlando y tuvo ventaja de hasta 21 unidades antes de colapsar en la segunda mitad, en la que fueron vencidos 41-22 en el tercer cuarto y 24-9 en el últi50

mo. De acuerdo a Elias Sports Bureau, es apenas la tercera vez en las últimas 10 campañas que un equipo registró un cuarto de 40 puntos y otro con menos de 10 unidades en el mismo juego. La derrota por 18 puntos fue la más amplia en la Era del Reloj de Tiro (desde la temporada 195455) por un equipo que tuvo ventaja de 15 puntos al descanso ante otro que estaba al menos 20 juegos por debajo de mara de .500. “Fue un nuevo punto bajo esta noche”, dijo un jugador de los Cavs a ESPN. James terminó como líder de los Cavaliers en puntos (25), rebotes (10) y agregó cinco asistencas con seis robos de balón, pero no registró rebotes ni asistencias en los 14 minutos que jugó en el segundo medio. La última vez que James se fue en blanco en la segunda mitad de un juego fue en marzo 19 de 2016 ante el Miami Heat, cuando jugó ocho minutos. James no fue el único que vio disminuida su producción conforme avanzó el juego. El trío de Isaiah Thomas, Derrick Rose y JR Smith se combinó para cero de 17 (cero de siete en tiros de tres) luego de primer cuarto. ESPN Deportes

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


Preocupa en el boxeo la desafiliación a los Juegos Olímpicos

Boxing World Worried About Olympics Exit

El Comité Olímpico Internacional anunció que el boxeo podría quedar fuera del programa olímpico a partir de los Juegos Olímpicos de la Juventud Buenos Aires 2018 y los Juegos Olímpicos Tokio 2020, debido a malos manejos al interior de la Asociación Internacional de Boxeo. Sumado a la administración dudosa en el organismo internacional, el COI ha mostrado preocupación por la designación como presidente interino de la AIBA al uzbeko Gafur Rakhimov, a quien el departamento del tesoro estadounidense ha ligado con el crimen organizado, aunque es el vicepresidente que más tiempo ha ocupado esa posición al interior de la entidad. Al interior de la AIBA obviamente se ha sentido este anuncio previo a la inauguración de los Juegos Olímpicos Invernales en PyeongChang, Corea del Sur, como una medida para meter presión de manera pública y con ello obligar al organismo a aceptar cierta injerencia de parte del COI. El próximo jueves, el presidente de la Federación Mexicana de Boxeo manifestará una posición al respecto, aunque el presidente Ricardo Contreras adelantó a ESPN: “Obviamente nos tiene muy preocupados este tema, estamos consternados con la noticia de que el COI pueda decidir el dejar fuera al boxeo de los Juegos Olímpicos”. El titular del Consejo Mundial de Boxeo, Mauricio Sulaimán, consideró la sola posibilidad de sacar al boxeo del programa olímpico como algo terrible, pues consideró que no deben pagar los atletas y las naciones por el mal manejo de unos cuantos en una entidad administrativa, y des-

tacó que fue el intento de invadir el profesionalismo cuando equivocaron el camino. “Sería como quitar la universidad a los estudiantes, los Juegos Olímpicos siempre han sido el momento de graduación para los estudiantes, en este caso los boxeadores, y de ahí se lanzan al profesionalismo”, consideró Sulaimán. “No es justo que por la mala administración de unos cuantos paguen los boxeadores que por años han buscado llevar gloria a sus países”, añadió. El organismo comenzó este martes con la recolección de firmas de manera física y electrónica para que se pueda entregar un documento al COI pidiendo que no saquen del programa olímpico al deporte de los puños que es de los que se han mantenido desde la época moderna de la justa veraniega. Al recibir el documento donde COI le pide a AIBA enviar un informe más completo, de inmediato ejecutivos de este organismo han respondido asegurando que pueden ampliar esa información incluso antes del 30 de abril, fecha que les dieron de plazo para saber si se mantienen dentro del programa. Por lo pronto, el COI mantuvo la suspensión económica a la AIBA que mantiene desde después de los Juegos Olímpicos de Río 2016, lo cual provocó la suspensión y posterior destitución de Ching Kuo Wu como su presidente, siendo relevado de inicio por el presidente de la confederación europea, Franco Facinelli, y ahora por el presidente de la confederación asiática, Gafur Rakhimov.

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

ESPN Deportes

AVISO A LOS LICITADORES

Las licitaciones selladas serán recibidas por el Gobierno del Condado de Shelby en el Departamento de Vivienda (Department of Housing), 1075 Mullins Station Road, Memphis, Tennessee 38134 hasta las 9:30 a.m. el 28 de febrero del 2018, como se muestra a continuación: ESTE AVISO DE LICITACIÓN CONTIENE MÚLTIPLES Y DIFERENTES TRABAJOS DE REHABILITACIÓN. LOS LICITADORES PUEDEN OPTAR POR MANDAR UNA OFERTA PARA CUALQUIERA O PARA LA TOTALIDAD DE LOS TRABAJOS MENCIONADOS EN EL AVISO. FECHA LÍMITE PARA LA LICITACIÓN SELLADA: 28 de febrero del 2018 1. Trabajos de reducción de riesgo en pinturas con base de plomo. Las especificaciones detalladas de los elementos anteriores se pueden obtener en el Departamento de Vivienda del Condado de Shelby en la dirección antes mencionada a partir del 14 de febrero del 2018. Todas las ofertas se abrirán públicamente y serán leídas por el Gobierno del Condado de Shelby en el momento mencionado en el Departamento de Vivienda (Department of Housing), 1075 Mullins Station Road Memphis, TN 38134, (901) 222-7600; número TTY (901) 222-2301; o para información en español, (901) 222-4289. Como condición previa a la licitación, cada uno de los licitadores deberá solicitar y calificar para un número de proveedor y un número elegible del Cumplimiento de Igualdad de Oportunidades (EOC, por sus siglas en inglés) antes de la presentación de la respuesta. Su número de EOC se debe colocar en el exterior del sobre para cada presentación de ofertas. Como condición previa a la adjudicación de trabajos relacionados con pintura a base de plomo, los contratistas deben estar certificados por la EPA como contratistas RRP y/o mostrar prueba de solicitud a la EPA para dicha certificación; además, cada contratista debe tener una certificación del Estado de Tennessee como una firma de pintura con base de plomo. El Departamento de Vivienda del Condado de Shelby requiere que los licitadores tengan su comprobante de licencia al momento de presentar su oferta. La etiqueta que se adjunta a las especificaciones deberá ser llenada y sujeta al sobre con la presentación de las ofertas. Debe mostrar su número actual de E.O.C. o el número de su pequeño negocio local (LOSB, por sus siglas en inglés) en la parte exterior del sobre e incluir una copia de todas las licencias y pólizas de seguro en el paquete de oferta que se presenta. Si la etiqueta no está completamente llena y el número actual de E.O.C no se observa en la oferta, entonces, ésta podrá ser devuelta sin abrir. En caso de haber perdido su etiqueta, coloque la información correspondiente en la parte inferior de la esquina izquierda de su sobre. El Departamento de Vivienda fomenta la participación de WBE, MBE, LOSB, y de Contratistas de la Sección 3 en virtud de este programa. El Gobierno del Condado de Shelby se reserva el derecho de rechazar cualquiera o todas las ofertas y renunciar a cualquier informalidad en el mismo. Por orden de MARK H. LUTTRELL, JR., ALCALDE GOBIERNO DEL CONDADO DE SHELBY Scott Walkup, Administrador 51


El TAS ordena levantar veto olímpico a 28 rusos TAS Allows 28 Russian Competitors to Participate in Olympics

Veintiocho deportistas rusos vieron revocadas sus sanciones olímpicas por dopaje, una decisión que dejó en entredicho las medidas del Comité Olímpico Internacional contra el país. El Tribunal de Arbitraje del Deporte (TAS, por sus siglas en francés) concluyó que debían devolverse siete medallas olímpicas a Rusia de los Juegos Olímpicos de invierno de 2014 en Sochi, incluido el oro en skeleton masculino y el de esquí de fondo masculino, en la categoría de 50 kilómetros. Otros once fueron declarados culpables de dopaje, pero vieron sus inhabilitaciones de por vida reducidas a sanciones temporales que solo afectan a los próximos juegos, que comienzan la semana que viene. “Esto no significa que estos 28 atletas sean declarados inocentes, sino que en su caso, debido a pruebas insuficientes, se admiten las apelaciones, se anulan las sanciones y se restauran sus resultados individuales en Sochi”, indicó el secretario general del TAS, Matthieu Reeb, en Pyeongchang. El COI dijo haber tomado nota de la decisión del TAS “con satisfacción por un lado y decepción por la otra”, añadiendo que la decisión “podría tener un grave impacto en la lucha futura contra el dopaje”. También señaló que no invitaría necesariamente a todos los que vieron revocadas sus sanciones.

“No estar sancionado no asigna automáticamente el privilegio de una invitación”, indicó la institución en un comunicado. El hecho de que 11 deportistas perdieran en su apelación, añadió el Comité, demuestra la existencia de “manipulación sistemática” del sistema antidopaje en Sochi. El COI añadió que podrían apelar las decisiones del TAS ante el Tribunal Supremo de Suiza. Los 28 que vieron revocadas sus sanciones pueden ahora solicitar su inscripción en los Juegos de Pyeongchang. “Las acciones firmes en la defensa de los derechos ante los tribunales están justificadas y pueden ser efectivas y deben continuar”, dijo Dmitry Peskov, portavoz del presidente de Rusia, Vladimir Putin. “Estamos encantados por nuestros deportistas. No sé si podrán competir en Pyeongchang (...). Estamos hablando con el COI a nivel de expertos”. Los dos comités de jueces del TAS, que instruyeron 39 apelaciones la semana pasada en Ginebra y tomaron declaración al informante ruso Grigory Rodchenkov, no revelaron los detalles de sus decisiones en los veredictos urgentes presentados el jueves. “En 28 casos, se determinó que las pruebas reunidas eran insuficientes para establecer que los deportistas afectados cometieron una infracción de dopaje”, indicó el tribunal en un comunicado.

El TAS dijo que había “determinado de forma unánime que las pruebas presentadas por el COI en relación con este asunto no tenían el mismo peso en cada caso individual”. Los 11 deportistas que vieron rechazadas sus apelaciones competían en bobsled masculino, esquí de fondo femenino y hockey sobre hielo femenino. Entre ellos estaba Alexander Zubkov, ganador de dos medallas de oro de bobsled. Sus muestras revelaron niveles anómalos de sal al repetirse las pruebas, sugiriendo que su orina contaminada con esteroides se había cambiado en el laboratorio de análisis de Sochi con orina limpia almacenada con antelación, como alegó Rodchenkov. Pese a todo, los veredictos se interpretaron como una victoria en Rusia, que niega desde hace años la existencia de un programa de dopaje auspiciado por el estado. “Es una gran victoria para ellos y estoy aliviado de que por fin se haya hecho justicia”, dijo a The Associated Press Philippe Baertsch, abogado de los deportistas, sobre los 28 que fueron rehabilitados. “Esto confirma lo que han dicho desde el primer

día, que son y siempre han sido deportistas limpios y que fueron sancionados erróneamente sin ninguna prueba”. El COI ya ha invitado a 169 rusos a los Juegos de Pyeongchang para que compitan bajo bandera neutral, pero ahora podría verse obligado a admitir a deportistas a los que consideró tramposos, ocho días antes de que comience el torneo. “Creo que lo menos que puede hacer el COI es permitirles participar, de modo que pediremos que se les permita participar, y dependiendo de la respuesta del COI, tomaremos las medidas necesarias”, dijo Baertsch en una entrevista telefónica. En un principio no estaba claro cuántos de los 28 deportistas intentarán participar en los Juegos. Algunos ya se han retirado de la competición. ESPN Deportes

La Fórmula 1 sustituirá a las modelos con niños locales Formula 1 Will Replace Paddock Girls with Local Children

Los dueños de la Fórmula 1 reemplazarán las conocidas 'grid girls' por los 'grid kids'. A los pequeños se les seleccionará por los méritos que hagan dentro de los clubes a los que pertenezcan o por sorteo y sólo podrán ser candidatos si compiten en karting o en algunas de las fórmulas antesala del Gran Circo. “Será un momento extraordinario para estos jóvenes, imagínenselos estando al lado de sus héroes, viéndoles mientras se preparan para competir, la élite de la élite de los deportes de motor allí, junto a ellos en esos preciosos escasos instantes, antes de la salida. ¡Qué experiencia tan inolvidable, para ellos, y sus familias! Una inspiración para seguir pilotando, entrenando y aprendiendo, así pueden soñar con estar allí ellos mismos algún día. ¿Qué mejor forma para inspirar a la siguiente generación de héroes de F1?”, ha recalcado Sean Bratches, director general de operaciones comerciales de la F1.Por su parte, el presidente de la FIA, Jean Todt, ha puntualizado: “La F1 es la cima de los deportes del motor y el sueño de cualquier competidor joven que quiere escalar en la pirámide de monoplazas de la FIA, desde el karting hasta la F1. Así que estamos encantados de acercarles el sueño, de darles a esos campeones futuros de nuestro deporte la oportu-

52

nidad de estar junto a sus héroes en la parrilla, mientras se prepara la salida de carrera. Para la FIA, ésta es una iniciativa excelente, que proporciona apoyo adicional para ayudar al crecimiento del deporte global con la recompensa de hacer que sus jóvenes participen en las categorías nacionales”.Todos estos cambios que está introduciendo Liberty Media (cambiar el logo, suprimir las azafatas, etc.) tienen sus detractores.

El más insigne es Bernie Ecclestone. El exjefe de la F1 criticó de forma contundente a los nuevos dueños del Gran Circo: “¡Hasta ahora no he visto ni una cosa que tenga sentido, hacen casi todo mal!”. Decisión criticada por las feministas “Fui chica de parrilla y lo hice con mucho orgullo”, escribía en la redes Penny Sturgess, una de las cientos de mujeres que opinaron en las últimas horas sobre

la eliminación de las paragüeras en la Fórmula 1. En MotoGP, y en general en el motociclismo, como expuso MARCA, no hay intención de suprimir esa figura. El propio Carmelo Ezpeleta lo reiteró en la Gala de la Federación Española.En todo este caso, hay una parte afectada no consultada: las propias azafatas. Marca diario se puso en contacto con Vicky Valdazo, directora gerente de Grandes Rasgos, una agencia madrileña que lleva desde 1995 proporcionando estas empleadas al Mundial de MotoGP, ya fuera el propio organizador o varios equipos. Por ejemplo, en el Gran Premio de la Comunidad Valenciana dio trabajo a unas 100. El sueldo ronda los 300 euros por una jornada de ocho horas. Su valoración sobre la decisión de la F1 es rotunda. “Es una estupidez. Estamos hablando de una profesión. Es como quitar de la mina a los mineros. Es un trabajo como otro cualquiera. Están eliminando un puesto de trabajo. Alguien tiene que dar los trofeos o las botellas en un congreso”, expone. Y hace una matización, que afecta al Gran Circo y a otros eventos. “Sólo el 30 por ciento de las azafatas son paragüeras. El resto está en palcos, VIP Village, etc.”, añade. Marca

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


Silver Tree Residential - Posiciones disponibles en Memphis, TN Silver Tree Residential, LLC, es una de las compañías de administración de propiedades de más rápido crecimiento en la industria. Nos formamos en el 2009 bajo la visión de James Carmichael para operar una cartera de comunidades de apartamentos que ahora consta de 40 propiedades, que abarcan 17 estados, con un total de más de 6.000 unidades. Silver Tree Residential, LLC, existe para proporcionar operaciones de la más alta calidad en comunidades de viviendas para personas mayores y familias. Pintor interno/Asistente de mantenimiento Silver Tree Residential está buscando un pintor interno/asistente de mantenimiento confiable, enfocado en la calidad y con experiencia para unirse a nuestro equipo en crecimiento progresivo. City View Towers se compone de 430 apartamentos de la Sección 8, basados en proyectos para personas mayores. Este puesto es responsable del desempeño rápido y eficiente de todas las tareas asignadas por el Supervisor de Mantenimiento y para el mejoramiento continuo de las habilidades y experiencia del asistente de mantenimiento. RESUMEN DE RESPONSABILIDADES: • Asistir en el proceso de preparación de apartamentos vacíos para nuevas mudanzas de manera oportuna y detallada, especialmente en lo que se refiere a la pintura y pequeñas reparaciones de mantenimiento. • Completar proyectos generales de pintura en unidades y áreas comunes de la comunidad. • Trabajar con el Supervisor de Mantenimiento en actividades relacionadas con el mantenimiento y la mejora de capital. • Completar las órdenes de trabajo asignadas de manera rápida y eficiente. • Ser capaz de tratar efectivamente con supervisores, residentes, vendedores y compañeros de trabajo. • Cumplir con todos los códigos, regulaciones, agencias gubernamentales y directivas de la compañía relacionadas con las operaciones de construcción y la seguridad del trabajo. • Realizar otras tareas que se le asignen. REQUISITOS: • Debe tener una licencia de conducir válida y un medio de transporte confiable. • Debe pasar la verificación de antecedentes y el examen de detección de drogas previo al empleo. • Diploma de escuela secundaria o grado de educación general (GED) y un mínimo de un año de experiencia y/o capacitación relacionadas. • Capacidad para comprender e interpretar instrucciones, correspondencia breve y memos y hacer preguntas aclaratorias para garantizar la comprensión. • Posibilidad de escribir informes de rutina y correspondencia. Capacidad para responder a consultas comunes o quejas de clientes, compañeros de trabajo y/o del supervisor. • Posibilidad de calcular estimados simples para el pedido de pintura y suministros. • Capacidad para comprender y llevar a cabo instrucciones generales en situaciones estándar. Capacidad para resolver problemas en situaciones estándar. Se require tener habilidades analíticas básicas. • Los requisitos físicos incluyen agacharse, pararse, caminar, subir escaleras y tener la capacidad de levantar y transportar cargas pesadas de 50 lbs. o más. Profesional de Limpieza Silver Tree Residential está buscando un/una profesional de limpieza confiable y enfocada en la calidad para unirse a nuestro equipo en crecimiento. City View Towers se compone de 430 apartamentos para personas de la tercera edad basados en el Proyecto de la Sección 8. El/la profesional de limpieza es responsable del desempeño rápido y eficiente de todas las tareas asignadas por el administrador de la propiedad y de la continua auto-mejora de sus habilidades y experiencia. RESUMEN DE REQUISITOS: • Estándar de trabajo. Horario de tiempo completo: de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. • Limpieza general de áreas comunes de la comunidad. • Limpieza general de unidades de apartamentos específicos, según lo solicitado. • Interactuar profesional y respetuosamente con supervisores, residentes y compañeros de trabajo. • Asistir en el proceso de preparación de apartamentos vacíos para nuevas mudanzas de manera oportuna y detallada. • Se prefiere tener experiencia en limpieza. Debe proporcionar referencias profesionales. • Debe tener una buena ética de trabajo y una actitud positiva. • Debe tener una licencia de conducir válida y un medio de transporte confiable. • Debe pasar la verificación de antecedentes y el examen de detección de drogas. Los candidatos calificados tendrán un mínimo de 3 años de experiencia en limpieza. Es esencial que el/la profesional de limpieza se reporte a trabajar puntualmente a su horario de trabajo y tenga la capacidad física de caminar por toda la propiedad (incluidas las escaleras), levantar artículos y realizar una variedad de tareas físicas regularmente y según sea necesario para completar los requisitos de la posición. Estamos buscando un miembro confiable para nuestro equipo que esté dispuesto a mantener a nuestra comunidad con los más altos estándares. Para asegurar que Silver Tree Residential obtenga los mejores candidatos, ofrecemos un paquete competitivo de pagos y beneficios en un buen ambiente de trabajo. Para solicitar uno de estos empleos, favor de enviar su currículo por correo electrónico a Terry Sanders a maint@cityviewseniors.com. Para obtener información adicional, visítenos en: www.st-residential.com.

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

53


OPORTUNIDAD DE EMPLEO EN AEROLÍNEA Y SERVICIOS DE AEROPUERTOS 1 Entre en internet y vaya a apply.primeflight.com 2 Seleccione inicio. Lea la pantalla de beneficios, luego seleccione seguir. 3 En la pantalla de Posiciones Abiertas, seleccione el Estado y la Ciudad para su búsqueda. 4 Marque la casilla para la lista de posiciones basada en el Nombre del Trabajo. 5 Continúe llenando su solicitud de empleo y complete con la firma electrónica (eSignature) para luego enviarla. Salarios y beneficios competitivos. Deben hablar inglés y tener permiso de residencia o visa para trabajar. ¿Quieres entregar tu solicitud de empleo en persona? Llámanos o visítanos en nuestra oficina. Lunes - Viernes, de 9 a.m. - 4 p.m.

2605 Nonconnah Blvd. Suite 100 • Memphis, TN 38132 • 901-249-3920

ESTAMOS CONTRATANDO HOY Se necesita: Líder de Equipo para Jardinería. Debe tener licencia de conducir, con o sin experiencia. También estamos contratando trabajadores sin licencia de conducir. Llámenos al 901-461-1000 (English) ó 901- 279-0633 (Spanish)

Se busca una empleada doméstica de tiempo completo Este es un trabajo de tiempo completo de lunes a viernes, de 8 a.m. a 4 p.m. Las responsabilidades incluyen cocinar, limpiar, y otros deberes del hogar. Necesitamos una persona calificada que quiera trabajar a tiempo completo con un pago justo. Debe tener transporte propio, no ser una persona fumadora y ser capaz de proporcionar algunas referencias de trabajo.

Llame Carol hoy al 289-8809

VENDEDORES AUTOMOTRICES

¡NOSOTROS PAGAMOS MUCHO DINERO! ¡Con los bajos precios de la gasolina y una economía en plena recuperación, las ventas de automóviles están prosperando! Como resultado, el volumen de ventas de Landers Auto Group del Medio Sur está aumentando increíblemente y estamos contratando a vendedores que quieran unirse a nuestro equipo. El potencial de ingresos es ENORME. ¡Ésta es tu oportunidad de ser parte del grupo de concesionarios de más rápido crecimiento en el Medio Sur! Landers Auto Group opera seis concesionarios en el Medio Sur: Landers Ford, Landers Chrysler Dodge Ram Jeep, Landers Nissan, Landers Buick GMC, Landers Auto Sales MS y Landers Auto Sales TN. Nosotros te proporcionaremos un paquete de beneficios completo de primera categoría, incluyendo: Plan de retiro 401k (la empresa colocaría una cantidad igual a la tuya en tu plan), pago con depósito directo, seguro médico, trabajo los 5 días de la semana. Cerramos los domingos. Ofrecemos una excelente formación y oportunidades de ascenso; un ambiente seguro, ameno y familiar. Somos el grupo de concesionarios de más rápido crecimiento en el Medio Sur. El tener experiencia en ventas es una ayuda, pero no es necesario; nuestros representantes de ventas provienen de una variedad de industrias y con otros conocimientos. El candidato ideal es ambicioso, organizado, educado, rápido y tiene la capacidad y el deseo de mantener nuestro volumen de ventas, así como nuestro galardonado servicio al cliente, en la cima de la industria. ¡Debe ser capaz de comunicarse bien en inglés!

Solicita el empleo hoy mismo en LandersMemphis.com/jobs

LandersMemphis.com 54

La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


AVISO LEGAL PARA LOS LICITADORES

COMMERCIAL CLEANING & JANITORIAL SERVICES

Eco Clean Compañía de limpieza comercial está solicitando personal para sus tres turnos, de lunes a viernes y fines de semana, para las áreas de Shelby y DeSoto County. Posiciones de medio tiempo y tiempo completo. Debe contar con transportación confiable. Pago según la experiencia. Por favor, llene su solicitud de trabajo en internet. Visite la página www.ecocleanllc.net

¡Gran Oportunidad de Trabajo! Estamos contratando instaladores y obreros para instalar techos. Los instaladores deben de tener un mínimo de 3 años de experiencia y los obreros algún tipo de experiencia, pero podrían ser entrenados. Sería ideal que los candidatos tengan una licencia válida de conducir y que sean bilingües. También estamos en busca de personal para ventas y dar estimados. Pagamos seguro médico, días festivos y vacaciones.

Interesados por favor llenar una solicitud de trabajo en el 1300 Lincoln Street o envíe su currículo por fax al 901-346-4388

Las licitaciones selladas (o Solicitudes de Propuestas, cuando esté indicado como RFP) serán recibidas por la Oficina de Compras de la Ciudad de Memphis, en sus oficinas ubicadas en el Cuarto 354, City Hall, 125 N. Main St, Memphis, TN 38103, hasta las 2:00 P.M en las fechas indicadas abajo, para proveer a la Ciudad de Memphis con lo siguiente: PRODUCTOS Y/O SERVICIOS (1) RFQ # 38704 20 CAMIONES DE RECOLECCIÓN TRASERA DE BASURA Y DESPERDICIOS (2) RFQ #38705 LUCES DE EMERGENCIA Y EQUIPOS PARA VEHÍCULOS (3) RFQ #38707 EQUIPOS Y PARTES PARA AMBULANCIA TAYLOR (4) RFQ #38709 REMOLQUE LA PROPUESTA DE ABAJO (#5) ESTÁ DISEÑADA COMO LICITACIÓN SBE POR LA ORDENANZA #5366 (5) RFQ #38710 SUMINISTROS Y UNIDADES DE AIRE ACONDICIONADO COMERCIAL PROYECTOS DE CONSTRUCCIÓN: Todos los licitadores deben ser contratistas licenciados como es requerido por el Título 62, Capítulo 6, de Código Anotado de Tennessee. El número de licencia del licitador, su fecha de expiración y esa parte de la clasificación solicitando la licitación debe aparecer en el sobre de la licitación; de no hacerlo la licitación no será abierta – excepto si el monto de la licitación es menor de $25,000.00. LA CERTIFICACIÓN POR CADA LICITADOR DEBE SER HECHA CON RESPECTO A LA NO DISCRIMINACIÓN EN EL TRABAJO. LA CIUDAD DE MEMPHIS BUSCA LA PARTICIPACIÓN DE EMPRESAS PEQUEÑAS Y DE MINORÍAS EN EL PROCESO DE COMPRA. LAS LICITACIONES DE CONSTRUCCIÓN DE ABAJO (#6 &#7) DEBEN SER ENTREGADAS PARA EL 23 DE FEBRERO DEL 2018 Y ESTÁN DISEÑADAS COMO LICITACIONES SBE POR LA ORDENANZA #5366 (6) RFQ #3433 CONSTRUCCIÓN DE: RAMPAS PARA CURVAS DE ADA – GRUPO 55 [LOS PLANES, ESPECIFICACIONES Y LA INFORMACIÓN DE DEPÓSITO DISPONIBLES POR: Ms. Janet Prejean, City of Memphis, Construction Inspections, 2599 Avery Ave, Memphis, TN 38112; Teléfono #901-636-2462] Nota(s) del Proyecto de Construcción: no habrá conferencia previa a la licitación para este proyecto. (7) RFQ #3434 CONSTRUCCIÓN DE: RAMPAS PARA CURVAS DE ADA – GRUPO 56 [LOS PLANES, ESPECIFICACIONES Y LA INFORMACIÓN DE DEPÓSITO DISPONIBLES POR: Ms. Janet Prejean, City of Memphis, Construction Inspections, 2599 Avery Ave, Memphis, TN 38112; Teléfono #901-636-2462] Nota(s) del Proyecto de Construcción: no habrá conferencia previa a la licitación para este proyecto. LA LICITACIÓN DE CONSTRUCCIÓN DE ABAJO (#8) DEBE SER ENTREGADA PARA EL 2 DE MARZO (8) RFQ #3436 CONSTRUCCIÓN DE: RENOVACIÓN DEL SEGUNDO PISO DE CITY HALL [LOS PLANES, ESPECIFICACIONES Y LA INFORMACIÓN DE DEPÓSITO DISPONIBLES POR: Mr. Jeff Eakes, A2H Engineers Architects, 3009 Davies Plantation Road, Lakeland, TN 38002; Phone #901-372-0404] Nota(s) del Proyecto de Construcción: una Conferencia Obligatoria Previa a la Licitación será realizada el 14 de febrero del 2018 a las 10:00 a.m. CT en City Hall, 125 N Main St, Room 554, Memphis, TN 38103. Para más información por favor contacte a Mr. Jeff Eakes al 901-372-0404. LA LICITACIÓN DE CONSTRUCCIÓN DE ABAJO (#9) DEBE SER ENTREGADA PARA EL2 DE MARZO DEL 2017 y ESTÁ DISEÑADA COMO LICITACIÓN SBE POR LA ORDENANZA #5366 (9) RFQ #3437 CONSTRUCCIÓN DE: RENOVACIÓN DEL EDIFICIO 1916 BROOKS MUSEUM OF ART [LOS PLANES, ESPECIFICACIONES Y LA INFORMACIÓN DE DEPÓSITO DISPONIBLES POR: Mr. Jeff Eakes, A2H Engineers Architects, 3009 Davies Plantation Road, Lakeland, TN 38002; Teléfono #901-372-0404] Nota(s) del Proyecto de Construcción: una Conferencia Obligatoria Previa a la Licitación será realizada el 14 de febrero del 2018 a la 1:30 p.m. CT en el Brooks Museum, 1934 Poplar Ave, Memphis, TN 38104. Para más información por favor contacte a Mr. Jeff Eakes al 901-372-0404. LA LICITACIÓN DE CONSTRUCCIÓN DE ABAJO (#10) DEBE SER ENTREGADA PARA EL 22 DE MARZO (10) RFQ #3435 CONSTRUCCIÓN DE: RENOVACIÓN DEL MEMPHIS COOK CONVENTION CENTER [LOS PLANES, ESPECIFICACIONES Y LA INFORMACIÓN DE DEPÓSITO DISPONIBLES POR: Memphis Builders Exchange, 642 South Cooper, Memphis, TN 38104; Teléfono #901-272-7495] Nota(s) del Proyecto de Construcción: una Conferencia No Obligatoria Previa a la Licitación será realizada el 20 de febrero del 2018 a las 10:00 a.m. Un Taller de Diversidad será realizado el 20 de febrero del 2018 a las 1:00 p.m. CT. Ambos eventos serán realizados en el Cook Convention Center, Ballroom E, 255 North Main Street, Memphis, TN 38103. Para más información por favor contacte a Mr. Alan Barner, MFA, Program Manager, al 901-576-1235. Por Orden del Alcalde de la Ciudad de Memphis, Tennessee. Jim Strickland Alcalde Eric S. Mayse, Agente de Compras de la Ciudad

Del 11 al 17 de febrero del 2018 • www.laprensalatina.com

55


¡CONTAMOS CON UNA GRAN VARIEDAD DE ESPECIALES POR LA TEMPORADA DE IMPUESTOS!

2018 Chevrolet Equinox

Desde

$24,038 2004 Ford Explorer 170985A

2001 Dodge Durango 170827B

¡Precio de pago en efectivo!

$4,990 2007 Chevrolet Silverado 180205A

$8,994 2015 Chevrolet Equinox 170830A

2003 Chevrolet Silverado 180133A

2009 Toyota Prius 170959A

¡Precio de pago en efectivo!

$3,992 2005 Chevrolet Silverado 151589A

901.382.5644

$5,992

2008 Ford F-150 170806B

2010 Nissan Maxima 180379A

$9,400 2013 Chevrolet Tahoe 180345AA

$7,300

$10,390

$12,560

S P E AÑOL! S O M A L B ¡HA tamos el número de tax id acep

$15,392

$19,990

7850 HWY 64 • BARTLETT

LUNES A VIERNES DE 9AM A 8PM * SÁBADOS DE 9AM A 9PM Visita nuestro sitio en Internet para ver más inventario: 56

901.273.5001 Kenny Arias

Representante de Ventas

www.serrabartlett.com serrabartlett serrabartlett.com La Prensa Latina • Del 11 al 17 de febrero del 2018


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.