L'Enfant et les Sortilèges

Page 1


L’ENFANT ET LES SORTILÈGES

ALAIN ALTINOGLU & MM ACADEMY

MAURICE RAVEL

Durée du concert : 2h15’ (entracte inclus) / Duur van het concert: 2u15’ (pauze inbegrepen)

Diffusion radio / Radio-uitzending

Musiq3 : date à déterminer / datum te bepalen

Klara: 3.1.2026

Le Théâtre de la Monnaie remercie chaleureusement le Musée des Instruments de Musique de Bruxelles (MIM, 4 e département des Musées royaux d’Art et d’Histoire) pour son aimable prêt du piano-luthéal, Pleyel, Wolff, Lyon et Cie, Paris 1911

Luthéal du facteur d’orgues bruxellois Georges Cloetens, 1919-1922. /

De Muntschouwburg dankt van harte het Muziekinstrumentenmuseum (MIM, 4 de afdeling van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis) voor het uitlenen van de piano-luthéal, Pleyel, Wolff, Lyon et Cie, Paris 1911

Luthéal van de Brusselse orgelbouwer Georges Cloetens, 1919-22.

Ce spectacle est rendu possible grâce au soutien de la / Deze voorstelling geniet de steun van Ravel Edition

La Monnaie est subventionnée par l’État fédéral et bénéficie du soutien du Tax Shelter et de la Loterie Nationale. / De Munt wordt gesubsidieerd door de Federale Overheid en geniet de steun van de Tax Shelter en de Nationale Loterij.

CONCERT

L’ENFANT ET LES SORTILÈGES

Direction musicale / Muzikale leiding

ALAIN ALTINOGLU

Chef des Chœurs / Koorleider

EMMANUEL TRENQUE

Solistes et Laureats de la / Solisten en Laureaten van de MM ACADEMY

Dessin en direct / Live tekeningen REINHARD KLEIST

ORCHESTRE SYMPHONIQUE ET CHŒURS DE LA MONNAIE / SYMFONIEORKEST EN KOOR VAN DE MUNT

Konzertmeisterin SYLVIA HUANG

ACADÉMIE DES CHŒURS ET CHŒURS D’ENFANTS DE LA MONNAIE s.l.d. de /

KOORACADEMIE EN KINDERKOOR VAN DE MUNT o.l.v. BENOÎT GIAUX

Production / Productie LA MONNAIE / DE MUNT

Coprésentation / Copresentatie BOZAR

20 NOVEMBRE / NOVEMBER 2025

PALAIS DES BEAUX-ARTS / PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN

PROGRAMME PROGRAMMA

MAURICE RAVEL (1875-1937)

Prélude et danse (air pour ténor), extr. de / uit Sémiramis (Eugène Adenis), (1902)

PIERRE DERHET, tenore

Ma mère l’Oye, cinq pièces enfantines, pour orchestre, M.60 (1911)

- Pavane de la Belle au bois dormant. Lent - Petit Poucet. Très modéré

- Laideronnette, Impératrice des pagodes. Mouvement de marche

- Les entretiens de la Belle et de la Bête. Mouvement de valse modéré - Le jardin féerique. Lent et grave

L’Enfant et les Sortilèges, fantaisie lyrique en deux parties

Poème de Colette, M.71 (1917-25)

Première partie – Dans la maison

Deuxième partie – Dans le jardin

L’Enfant MARIE-JULIETTE GHAZARIAN

Maman / La Tasse chinoise LOTTE VERSTAEN

Le Fauteuil / L’Arbre LUCAS CORTOOS

La Bergère / La Princesse MARGO JACQUART

L’Horloge comtoise / Le Chat LEANDER CARLIER

La Théière ALEXANDER MAREV

La Chatte / L’Écureuil BLANDINE COULON

Une Pastourelle / La Chauve-Souris / Une Chouette LISA WILLEMS

Un Pâtre LOGAN LOPEZ GONZALEZ

Le Petit Vieillard / La Rainette MAXIME MELNIK

La Libellule / Une Autre Bête ESTELLE DEFALQUE

Le Feu / Le Rossignol EMMA POSMAN

Une Autre Bête MARION BAUWENS

Une Bête TIMOTHY VERYSER

Une Bête NICOLAS HÉZELOT

Le banc, le canapé, le pouf, la chaise de paille - Chœur d’enfants

Les chiffres - Chœur d’enfants

Les pastoures, les pâtres - Chœur

Les rainettes, les bêtes, les arbres - Chœur

DIX ANS DE LA MM ACADEMY

Il y a dix ans, la Monnaie s’est lancée dans un projet d’Académie de chœur. L’idée était de donner à des étudiants de conservatoires belges une chance d’intégrer le chœur de la Monnaie pour une production, afin de leur procurer une expérience unique, au sein d’une formation de haut niveau et dans des conditions professionnelles. Depuis, le projet a beaucoup évolué. Si la base reste la même, les étudiants ont maintenant accès à une riche palette d’offres à la Monnaie, notamment la possibilité d’assister à l’ensemble de nos concerts et productions d’opéra ainsi qu’à des masterclasses de personnalités du monde musical, ou encore celle de bénéficier d’un coaching approfondi dans le répertoire et en langue italienne. Nous ne remplaçons bien évidemment pas l’enseignement de conservatoire, mais nous proposons de nombreuses expériences professionnalisantes. Parmi ces jeunes, nous sélectionnons maintenant ceux en qui nous décelons un véritable potentiel d’artiste afin de les accompagner davantage encore dans leur développement. Nous avons ainsi créé un programme « Soliste » afin d’intensifier les coachings, de soutenir la production de matériel tel que CV, enregistrements audio ou vidéo de qualité, de conseiller la création de programmes de concours ou d’auditions ou encore le choix de répertoire, etc. Nous ménageons également des occasions de se présenter en public lors de concerts ou d’évènements privés, et même la possibilité d’auditionner devant notre direction. Tout cela dans le but de les préparer à la vie professionnelle. À l’issue de ce parcours, nous décernons à certains le titre de « Lauréats », ce qui leur assure un accompagnement continu lors de leur début de carrière.

Nous sommes très heureux de soutenir ainsi de jeunes chanteurs, et même souvent de leur confier des rôles dans nos productions d’opéra. Personnellement, j’ai un énorme plaisir à voir des chanteurs que nous avons accueillis tout jeunes débutants se développer puis évoluer sur différentes scènes internationales.

Pour le dixième anniversaire de notre Académie de chœur, nous avons souhaité monter une production dont les rôles sont exclusivement distribués entre nos MM Soloists et Laureates. Notre choix s’est porté sur L’Enfant et les Sortilèges de Ravel, en raison de la diversité des rôles et des multiples caractères qui y sont associés : c’est l’occasion rêvée pour nos jeunes chanteurs de montrer la malléabilité de leur voix.

TIEN JAAR MM ACADEMY

Tien jaar geleden startte de Munt haar Kooracademieproject op. Het was de bedoeling studenten van Belgische conservatoria de kans te geven om tijdens een productie met het Muntkoor mee te zingen, zodat ze onder professionele omstandigheden een unieke ervaring binnen een vooraanstaande instelling konden opdoen. Sindsdien is het project aanzienlijk geëvolueerd. Het uitgangspunt is hetzelfde gebleven, maar de studenten hebben nu toegang tot een rijk aanbod aan Muntactiviteiten, zoals de mogelijkheid om al onze concerten en operaproducties bij te wonen, evenals masterclasses met vooraanstaande figuren uit de muziekwereld. Ook wordt hun diepgaande coaching inzake het repertoire aangeboden en wordt hun kennis van het Italiaans bijgespijkerd. Uiteraard treden we niet in de plaats van het conservatoriumonderwijs, maar we bieden tal van kansen om meer beroepservaring op te doen. Tegenwoordig selecteren we onder die jongeren diegenen bij wie we een reëel artistiek potentieel menen te ontdekken, zodat we hen nog beter in hun ontwikkeling kunnen ondersteunen. Daartoe hebben we een ‘solistenprogramma’ opgezet met intensievere coaching, bijvoorbeeld hulp bij het opstellen van hun cv of het aanmaken van kwaliteitsvolle audio- of video-opnames, advies bij het samenstellen van competitie- of auditieprogramma’s, ondersteuning bij repertoirekeuze… We bieden hun ook de kans om op te treden voor publiek tijdens concerten of privé-evenementen, en zelfs om auditie te doen bij onze directie – en dat alles ter voorbereiding op het echte beroepsleven. Aan het einde van dit curriculum krijgen sommigen de titel ‘laureaat’ toegekend, wat hun een blijvende ondersteuning in de eerste fase van hun carrière garandeert.

We zijn erg blij om jonge zangers op die manier te kunnen ondersteunen en vaak zelfs om hun rollen in onze operaproducties toe te vertrouwen. Persoonlijk haal ik er veel voldoening uit om te zien hoe zangers die we als jonge beginners een springplank hebben geboden zich ontwikkelen en later op internationale podia hun carrière uitbouwen.

Voor de tiende verjaardag van onze Kooracademie wilden we graag een productie op de planken brengen waarin alle rollen worden vertolkt door onze MM Soloists en Laureates. Onze keuze viel op L’Enfant et les Sortilèges van Ravel, omdat de bezetting van dat werk een brede waaier aan rollen met verschillende karaktertrekken omvat: het is de perfecte gelegenheid voor onze jonge zangers om te laten horen hoe veelzijdig hun stemmen inmiddels zijn.

— Vertaling: Maxime Schouppe

L’ENFANT ET LES SORTILÈGES

ARGUMENT

GENEVIÈVE LIÈVRE

PREMIÈRE PARTIE – DANS LA MAISON

Dans sa chambre, à l’heure des devoirs, l’Enfant se laisse aller, peu à peu, à des comportements défendus, entre paresse et agressivité. Sa mère, sans chercher les raisons de cette méchante humeur, répond au silence buté et à l’insolence d’une langue tirée par une escalade de reproches, gronderies et punitions, l’invitant à la réflexion.

L’autoritarisme parental déclenche la colère destructrice de l’Enfant contre objets, meubles et animaux ; l’expression du rejet et l’engrenage grisant de la violence le laissent saoul d’être « libre et méchant ». Mais des Sortilèges vont à leur tour se déchaîner : prenant vie et accédant à la parole, l’environnement de l’Enfant va multiplier les attaques à son encontre.

L’Enfant passe du simple étonnement devant la grotesque déambulation du Fauteuil et de la Bergère qui se plaignent de lui sans trop lui accorder d’attention, à l’inquiétude devant l’affolement et les lamentations de l’Horloge, puis la peur lorsqu’il se voit menacé par le Feu.

Disant la nostalgie qui fait suite à leur séparation, les personnages agrestes de la tapisserie lacérée éveillent chez l’Enfant la tristesse et lui font prendre conscience de sa solitude. La Princesse porte le tout à son comble en faisant réaliser à l’Enfant qu’elle est son premier amour mais qu’il ne pourra être son preux sauveur puisqu’il a déchiré le livre de contes ; la disparition de la Princesse désole tant l’Enfant qu’il en devient poète et la compare au « cœur de la rose ».

L’Arithmétique, sous les traits d’un grinçant Petit Vieillard assisté d’une cohorte de Chiffres, profite de l’alanguissement de l’Enfant pour

l’amener au bord de la folie en l’étourdissant de faux calculs. C’est le Chat qui, se détournant pour miauler d’amour sous les étoiles, sort l’Enfant de l’enfermement et le conduit en un lieu où il sera jouet d’autres Sortilèges.

DEUXIÈME PARTIE – DANS LE JARDIN

L’Enfant retrouve avec joie le jardinet, dont les occupants ont toutefois aussi à se plaindre de lui : l’Arbre qu’il a entaillé, ces messieurs Libellule et Chauve-Souris qu’il a privés de leur compagne, etc. L’Écureuil, qu’il a enfermé et griffé de sa plume d’écolier (symbole des devoirs), donne quant à lui une leçon de prudence à la Rainette sans jugeotte, et adresse à l’Enfant un discours libertaire.

L’Enfant s’attendrit, prend conscience de sa cruauté et de ses conséquences : Chat et Chatte s’aiment, le peuple du jardin joue sans lui. Il pousse un cri de détresse, « Maman ! », qui déclenche panique et désir de vengeance chez les animaux. Ils usent à leur tour de violence et, dans leur mêlée pour « châtier » l’Enfant, blessent un jeune écureuil, à leur grande honte.

L’Enfant gagne alors son pardon en secourant l’écureuil blessé. Impuissantes à soigner les blessures qu’elles ont infligées à l’Enfant, les Bêtes unissent leurs forces pour le reconduire à sa maison ; elles s’efforcent d’appeler à leur tour « Maman ! » et font cadeau à l’Enfant d’un chœur consolateur qui le proclame bon, sage et doux…

L’ENFANT ET LES SORTILÈGES

KORTE INHOUD

GENEVIÈVE LIÈVRE

EERSTE DEEL – IN HET HUIS

Het Kind dat in zijn kamer zijn huiswerk moet maken, denkt er alleen maar aan om kattenkwaad uit te halen; het gaat van kwaad tot erger, van luiheid tot agressiviteit. Zonder zich af te vragen waarom het Kind ondeugend is, reageert zijn moeder op zijn koppige stilzwijgen en zijn brutaliteit met verwijten, berispingen en straffen, en roept het Kind op om na te denken.

Het autoritaire optreden van de moeder wekt bij het Kind vernielzucht en woede, die het uitwerkt op alles rondom zich: dingen, meubels en dieren. Door alles en iedereen radicaal af te wijzen en door geweld voelt het zich “vrij en stout”. De Betoveringen reageren op hun beurt ontketend: ze komen tot leven en beginnen te spreken, en het Kind krijgt steeds zwaardere verwijten te horen.

De groteske dans van de Stoel en de Zetel, die zich over het Kind beklagen zonder er al te veel aandacht aan te schenken, wekt bij het Kind aanvankelijk vooral verbazing op, maar die maakt algauw plaats voor bezorgdheid door de ontreddering en jammerklachten van de Klok, en die bezorgdheid slaat om in angst voor de dreiging van het Vuur.

De pastorale figuurtjes van het stukgescheurde behangpapier vertellen over hun verlangen naar elkaar nu ze gescheiden zijn; het roept bij het Kind een gevoel van droefheid en eenzaamheid op. De Prinses versterkt dat gevoel door het Kind te laten inzien dat zij zijn eerste geliefde is, maar niet langer haar koene redder kan zijn omdat het het sprookjesboek heeft verscheurd. Wanneer zij verdwijnt, is het Kind zo bedroefd dat het er poëtisch van wordt en de Prinses vergelijkt met “het hart van de roos”.

De Rekenkunde, in de figuur van een knarsend Oud Mannetje vergezeld van een groep Getallen, profiteert van de neerslachtigheid van het Kind om het tot op de rand van de waanzin te brengen door het te verdoven met foute sommen. De Kater, die zijn liefde wil gaan uitmiauwen onder de sterren, haalt het Kind uit zijn opsluiting en neemt het mee naar een plek waar het Kind het speeltje zal zijn van andere Betoveringen.

TWEEDE DEEL – IN DE TUIN

Het Kind voelt zich opgelucht als het in de tuin komt, maar ook daar blijkt men redenen te hebben om zich te beklagen: het Kind heeft in de Boom gekerfd, het heeft de heren Libel en Vleermuis van hun levensgezellin beroofd… De Eekhoorn, die in zijn kooi geprikt werd met de pen – symbool van het huiswerk –, geeft de onbezonnen Kikker een lesje in voorzichtigheid en richt een lofzang op de vrijheid tot het Kind.

Het Kind wordt vertederd, ziet in hoe wreed het is geweest en wat daarvan de gevolgen zijn. Terwijl de Kater en de Kattin minnekozen, spelen de bewoners van de tuin zonder het Kind. Wanhopig roept het “Mama!”. Die kreet brengt bij de dieren paniek en wraaklust teweeg. Zij worden op hun beurt gewelddadig: in hun strijd om het Kind te ‘straffen’ verwonden ze tot hun grote schaamte een jonge eekhoorn.

Wanneer het Kind de gewonde eekhoorn helpt, krijgt het vergiffenis van de Dieren. Zij zijn niet in staat om de verwondingen te verzorgen die ze het Kind hebben aangedaan, maar brengen het met vereende krachten naar huis. Ze doen hun best om op hun beurt “ma-ma” te roepen en troosten het Kind met een koorzang waarin ze het goed, braaf en lief noemen.

— Vertaling: Jeroen De Keyser

RIEN QUE DE LA MÉLODIE

Dans un entretien paru dans Le Gaulois à la veille de la création de L’Enfant et les Sortilèges à l’Opéra de Monte-Carlo (21 mars 1925), Maurice Ravel déclarait : « Plus que jamais, je suis pour la mélodie ; oui, la mélodie, le bel canto, les vocalises, la virtuosité vocale, c’est chez moi un parti pris. Si, dans L’Heure espagnole, l’action théâtrale par elle-même exigeait que la musique ne fût que le commentaire de chaque mot et de chaque geste, ici, tout au contraire, la fantaisie lyrique nécessitait de la mélodie, rien que de la mélodie… » Cette déclaration préliminaire souligne l’écart séparant l’écriture vocale de L’Heure de celle de L’Enfant. Dans ce dernier, l’éventail de voix donne d’emblée la mesure de la part solaire dévolue à l’art et au plaisir du chant : soprano, soprano léger (le Feu, la Princesse, le Rossignol), mezzo-soprano, mezzo-contralto, contralto, ténor, baryton, trial1 (le Petit Vieillard), basse, basse chantante (le Fauteuil)… À quoi s’ajoute encore un chœur apparaissant à quatre reprises, ainsi qu’un chœur d’enfants (qui chante les chiffres, à la scène de l’Arithmétique). La chose est donc patente : Ravel s’emploie, dans L’Enfant et les Sortilèges, à une écriture tout en gloire vocale, avec fusées, contre-ut, onomatopées, roulades et roucoulades, dans une exploitation de styles et de techniques tous azimuts et un dépassement permanent du texte devenu prétexte au chant. S’inspirant de Colette, le compositeur s’en va ainsi tirer des sortilèges des types vocaux les plus divers, où tous les mélanges sont permis et où l’anachronisme et la parodie s’avèrent de rigueur. Il en résulte un pot-pourri de vrais faux styles et une

1 Ténor à la voix légère et nasale.

acclimatation authentiquement ravélienne de techniques vocales d’hier et d’aujourd’hui, d’ascendance noble ou d’extraction vulgaire. Le récitatif gluckiste y côtoie ainsi la comptine enfantine (punition de la Maman et révolte initiale de l’Enfant), la revue « nègre » se superpose aux chinoiseries pentatoniques (la Théière et la Tasse chinoise), les charges d’opérette (l’Horloge comtoise, l’Arithmétique) introduisent aux airs de bravoure belcantiste avec vocalises colorature obligées (le Feu, le Rossignol), et les reconstitutions factices (chœur pseudo-renaissant des Pastoures, mélodrame « antique » du chœur parlé de l’avant-dernière scène) se dénouent dans la belle ordonnance d’une fugue d’école (exemple rarissime chez Ravel), écrite dans la pure tradition du grand chœur symphonique. Le tout, sur un fond permanent de légende lyrique et de comédie animalière, avec princesse, chats, libellule, chauve-souris, rossignol, écureuil et rainettes coassant. Un véritable enchantement – au sens littéral du mot – où la virtuosité vocale dévoile, sous le simple plaisir de sa gratuité apparente, un visage que la pudeur l’amène si souvent à dénier : celui d’une quête perpétuelle de la beauté, don des dons, et seule véritable visée de Ravel.

En deux parties enchaînées (intérieur d’abord, extérieur enfin), le livret de Colette présente une manière de marche initiatique par laquelle l’Enfant révolté et puni reconquiert peu à peu l’unité perdue. C’est cette évolution globale vers la continuité que réalise la partition de L’Enfant et les Sortilèges, où l’extrême fragmentation qui caractérise la première partie tend, dans la seconde, à s’effacer au profit d’une osmose comblée par la fugue finale.

De la révolte initiale de l’Enfant au fameux duo des Chats, la première partie, aussi éclatante qu’éclatée, est en effet constituée d’une juxtaposition de dix pastiches vocaux distincts, reliés entre eux par la seule habileté d’enchaînements furtifs : révolte de l’Enfant, duo du Fauteuil et de la Bergère, complainte de l’Horloge comtoise, danse de la Théière et de la Tasse chinoise, menace du Feu, chœur des Pastoures et des Pâtres, apparition de la Princesse, air de l’Enfant (« Toi, le cœur de la rose »), charge de l’Arithmétique, duo des Chats. À ce tranchage systématique, accentué par la distanciation du pastiche et d’un humour souvent plus cru que tendre, Ravel associe une orchestration elle aussi éclatée, en attribuant à chacun

des épisodes constitutifs un effectif instrumental singulier, le plus souvent réduit : piano, vents et percussions pour la révolte initiale ; piano préparé et petit orchestre pour la pavane du Fauteuil et de la Bergère ; superposition de deux ensembles pour le duo de la Théière et de la Tasse chinoise (vents, percussions et piano, d’un côté ; cordes, célesta et piano, de l’autre) ; piano, petite timbale, bois et trompettes bouchées pour le chœur des Pastoures et des Pâtres ; voix et flûte solo pour l’air de la Princesse… Il s’agit d’une écriture orchestrale par groupes hétérogènes où le piano tend à dominer (il n’apparaîtra qu’épisodiquement dans la seconde partie, pour iriser les contours de la valse lente), et qui révèle de savantes recherches de couleurs, Ravel usant ici de combinaisons, de techniques et d’instruments volontiers insolites qui accentuent encore la singularité des couleurs (harmoniques de contrebasse, flatterzunge, machine à vent, crécelle, luthéal 2 , flûte à coulisse, etc.). C’est de cette orchestration en éclats dont le philosophe et musicologue Vladimir Jankélévitch voulait vraisemblablement parler en écrivant que « jamais l’écriture de Ravel n’avait été si méchante ». De teintes en effet volontiers acides et stridulantes, cette orchestration en éclats coupants, qui peu à peu se résout dans la seconde partie à l’unité luxuriante du grand orchestre et au sérieux de la fugue finale, est encore soulignée par l’absence de toute thématique, réduite en tout et pour tout à l’insistance de l’intervalle de quarte descendante, attaché aux deux syllabes du mot « maman », prononcées à quelques reprises par l’enfant et mimées ici et là en écho à l’orchestre – et sur laquelle l’œuvre se referme.

Introduite par une extatique musique nocturne épinglée de délicates figurations sonores (hululement de la chouette, chant du rossignol, coassements des rainettes), la seconde partie montre d’emblée un apaisement et une stabilité que l’écriture finira par réaliser pleinement. Après la sortie de l’Enfant dans « le jardin éclairé par la pleine lune et la lueur rose du couchant », la musique rompt peu à peu avec le ton de parodie et l’ironie caustique qui prévalaient dans les scènes d’intérieur, pour s’éveiller à un coloris volontiers panthéiste, dicté par l’unité fondamentale des forces naturelles.

2 Dispositif permettant de modifier le timbre d’un piano à queue – une invention du Belge Georges Cloetens.

Loin de l’éparpillement crépitant de la première partie, l’orchestre montre parallèlement une tendance à la réunion progressive de ses forces éparses et à l’adoucissement général des teintes. La douceur moelleuse du grand orchestre retrouvé, qui éclate dans le luxuriant ballet central (« Danse des rainettes »), écho de valse où Ravel cite sa propre Valse, culminera dans la chaleur d’un ultime accord posé aux seules cordes. Parti d’un monde sonore tout en déformations inquiétantes, la fantaisie lyrique peut ainsi s’achever dans la fusion d’un tutti consolateur. Un rêve à l’image de tous les rêves d’enfant, mêlé de cauchemars, mais suivi du réconfort.

MELODIE EN NIETS ANDERS

Aan de vooravond van de première van L’Enfant et les Sortilèges in de Opera van Monte-Carlo op 21 maart 1925, verklaarde Maurice Ravel in een interview in Le Gaulois: “Meer dan ooit kies ik voor de melodie; ja, de melodie, belcanto, vocalises, vocale virtuositeit, aan dat alles geef ik voorrang. Terwijl in L’Heure espagnole de theatrale handeling op zich vereiste dat de muziek alleen maar commentaar leverde bij elk woord en elke beweging, vraagt de lyrische fantasie hier om melodie, melodie en niets anders…” Die toelichting benadrukt al meteen het verschil tussen de vocale schriftuur van L’Heure en die van L’Enfant. In dat laatste werk geeft de brede waaier van stemmen een duidelijke indicatie van het belang dat is toegekend aan de kunst en het plezier van het zingen: sopraan, lichte sopraan (het Vuur, de Prinses, de Nachtegaal), mezzosopraan, mezzoalt, alt, tenor, bariton, ‘trial’1 (de Kleine Grijsaard), bas, ‘basse chantante’ (de Stoel)… Voorts is er een koor dat vier keer terugkomt, evenals een kinderkoor (dat de getallen zingt tijdens de scène van de Telduivel). Het is dus overduidelijk: Ravel legde zich bij het schrijven van L’Enfant et les sortilèges vooral toe op vocale hoogstandjes, met snelle loopjes, hoge c’s, onomatopeeën, toonladders en gekir, waarbij alle mogelijke stijlen en technieken worden verkend en de tekst voortdurend een voorwendsel voor de zang wordt. Geïnspireerd door Colette put Ravel een aantal tovermiddelen uit vocale toverkunsten van allerlei slag, waarbij alle combinaties zijn toegestaan en anachronisme en parodie schering en inslag zijn. Het resultaat is een potpourri van ‘echte nagebootste stijlen’ en 1 Een tenor met een lichte, nasale stem.

een typisch Raveliaanse adaptatie van oude en eigentijdse vocale technieken uit de kunst- en uit de volksmuziek. Zo gaat een recitatief in de stijl van Gluck hand in hand met een kinderlijk aftelrijmpje (de straf van de Moeder en de eerste opstand van het Kind), het variété van de ‘Revue nègre’ wordt bovenop pentatonische chinoiserieën gelegd (de zwarte Theepot en het Chinese Kopje), de karikaturen van de operette (de Comtoise-klok, de Telduivel) naast belcanto-aria’s met de obligate coloratuurvocalises (het Vuur, de Nachtegaal), en gekunstelde reconstructies (een pseudo-renaissancekoor met Herdersknaapjes, een ‘antiek’ melodrama met spreekkoor in de voorlaatste scène) ontvouwen zich in de geordende structuur van een schoolse fuga (een zeer zeldzaam voorbeeld bij Ravel), geschreven in de pure traditie van het grote symfonische koor. En dat alles tegen de permanente achtergrond van lyrische legende en dierenkomedie, met een prinses, katten, een libel, een vleermuis, een nachtegaal, een eekhoorn en kwakende kikkers. Een ware betovering – in de letterlijke zin van het woord – waarbij de vocale virtuositeit, achter de schijn van eenvoud en vrolijk vertier, een kant van zichzelf laat zien die uit bescheidenheid vaak verhuld wordt: die van een voortdurende zoektocht naar schoonheid, de gave der gaven en Ravels enige echte streefdoel.

Het libretto van Colette bestaat uit twee opeenvolgende delen (eerst binnen, dan buiten) en toont een soort inwijdingsritueel waardoor het opstandige en gestrafte Kind de verloren eenheid geleidelijk herwint. Die algemene evolutie naar continuïteit vormt de basis van de partituur van L’Enfant et les Sortilèges, waarbij de extreme fragmentatie die het eerste deel kenmerkt in het tweede deel juist wordt omgebogen tot een volledige osmose, die wordt bekroond door de slotfuga.

Het eerste deel, dat even spetterend als versnipperd is en dat van de aanvankelijke opstand van het Kind tot het bekende Kattenduo loopt, bestaat uit tien verschillende vocale pastiches, onderling slechts verbonden door een behendige, vluchtige aaneenschakeling: de opstand van het Kind, het duo van de Stoel en de Zetel, de klaagzang van de Comtoise-klok, de dans van de Theepot en het Chinese kopje, de dreiging van het Vuur, het koor van Herders en Herderinnen, de verschijning van de Prinses, de aria

van het Kind (“Toi, le cœur de la rose”), de aanval van de Telduivel en het Kattenduo. Die systematische verkapping, die nog wordt versterkt door het vervreemdende effect van de pastiche en een vorm van humor die vaak eerder scherp is dan teder, heeft Ravel vertaald in een orkestratie die al even gefragmenteerd is, waarbij hij aan elk van de episodes een eigen, doorgaans beperkte instrumentatie toekent: piano, blazers en slagwerk voor de eerste opstand; geprepareerde piano en klein orkest voor de pavane van de Stoel en de Zetel; opeenstapeling van twee ensembles voor het duo van de Theepot en het Chinese kopje (blazers, slagwerk en piano enerzijds; strijkers, celesta en piano anderzijds); piano, kleine pauk, houtblazers en gedempte trompetten voor het koor van Herders en Herderinnen; stem en solofluit voor de aria van de Prinses… Met een orkestratie voor heterogene groepjes waarin de piano de neiging heeft te overheersen (in het tweede deel komt de piano slechts sporadisch voor, met name om de contouren van de langzame wals in de verf te zetten) en die gezochte kleurcombinaties laat horen, toont Ravel zich een meester in het gebruik van behoorlijk ongebruikelijke combinaties, technieken en instrumenten, die de eigenheid van de kleuren nog meer benadrukken (boventonen op de contrabas, Flatterzunge, windmachine, ratel, ‘luthéal’, 2 schuiffluit…). De filosoof en musicoloog Vladimir Jankélévitch had wellicht deze gefragmenteerde orkestratie in gedachten toen hij schreef dat “Ravels schriftuur nooit zo boosaardig was geweest”. De scherp gekleurde en schrille orkestratie, met haar schelle schakeringen, die in het tweede deel geleidelijk overgaat in de weelderige eenheid van het grote orkest en de ernst van de slotfuga, wordt nog eens benadrukt door het nagenoeg ontbreken van thema’s. Die beperken zich tot de herhaling van het dalende kwartinterval op de twee lettergrepen van het woord ‘maman’, dat een aantal keer door het Kind wordt uitgesproken en af en toe in een echo wordt nagebootst door het orkest, en waarmee het werk ook wordt afgesloten.

Het tweede deel wordt ingeleid door een extatische nachtelijke melodie vol delicate klankfiguurtjes (het roepen van de uil, de zang van de nachtegaal, het gekwaak van de kikkers), en baadt meteen in een sfeer van

2 Een toestel waarmee de klankkleur van een vleugelpiano kan worden gewijzigd –een uitvinding van de Belg Georges Cloetens.

rust en stabiliteit, die uiteindelijk nog meer gaat overheersen. Nadat het Kind de tuin is ingegaan, die “verlicht wordt door de volle maan en de roze gloed van de ondergaande zon”, breekt de muziek geleidelijk met de parodierende toon en de bijtende ironie die in de scènes binnenshuis overheersten, en evolueert ze in de richting van een uitgesproken pantheïstisch coloriet dat bepaald wordt door de fundamentele eenheid van de natuurkrachten. Het orkest heeft de sprankelende versnippering van het eerste deel achter zich gelaten en vertoont tegelijk een neiging tot het geleidelijk verenigen van zijn verspreide krachten en een algemene verzachting van de schakeringen. Zodra de zachte tederheid van het grote orkest is teruggevonden – wat blijkt uit het weelderige centrale kikkerballet (“Danse des Rainettes”), met een echo van een wals waarin Ravel zijn eigen Valse citeert –, bereikt die een hoogtepunt in de warmte van het slotakkoord dat uitsluitend door de strijkers wordt gespeeld. De lyrische fantasie die begon in een klankwereld vol verontrustende vervormingen, komt zo tot bedaren in een troostend tutti. Een droom die, als alle kinderdromen, vermengd is met nachtmerries, maar uiteindelijk toch troost biedt.

— Vertaling: Charlotte Klima en Jeroen De Keyser

BIOGRAPHIES BIOGRAFIEËN

ALAIN ALTINOGLU

Direction musicale / Muzikale leiding

FR Alain Altinoglu a étudié au Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Paris, où il enseigne actuellement la direction d’orchestre. Il est le directeur musical du Théâtre Royal de la Monnaie depuis 2016 et du hr-Sinfonieorchester Frankfurt depuis 2021. Il est également le directeur artistique du Festival International de Colmar depuis 2023.

Alain Altinoglu est régulièrement à la tête de prestigieux orchestres, tels que les Berliner, Wiener et Münchner Philharmoniker, le Koninklijk Concertgebouworkest, le Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks, le London Symphony Orchestra et le London

Philharmonic Orchestra, les Orchestres symphoniques de Chicago, Boston, Cleveland et Philadelphie, la Sächsische Staatskapelle Dresden, le Gewandhausorchester Leipzig, le Tonhalle-Orchester Zürich, ainsi que les grands orchestres parisiens. Sollicité par les plus grandes maisons d’opéra, il se produit au Metropolitan Opera à New York, au Royal Ballet and Opera à Londres, à la Wiener Staatsoper, à l’Opernhaus Zürich, à la Deutsche Oper et à la Staatsoper Unter den Linden à Berlin, à la Bayerische Staatsoper à Munich et à l’Opéra de Paris. Il a également dirigé des productions aux Festivals de Bayreuth, de Salzbourg et d’Aix-en-Provence ou encore aux Chorégies d’Orange.

À la Monnaie, Alain Altinoglu a mené « son » orchestre dans plusieurs productions d’opéra – avec Der Ring des Nibelungen de Wagner pour apogée des saisons passées –, ainsi que dans un vaste répertoire symphonique allant de Mozart et Beethoven à la musique contemporaine.

Au début de cette saison, Alain Altinoglu a dirigé les musiciens de la

Monnaie dans Falstaff (Verdi) ; il les retrouvera bientôt pour Benvenuto Cellini (Berlioz) et à l’occasion de plusieurs concerts.

NL Alain Altinoglu studeerde aan het Conservatoire national supérieur de musique et de danse in Parijs, waar hij momenteel orkestdirectie doceert. Sinds 2016 is hij muziekdirecteur van de Munt, en sinds 2021 tevens van het hr-Sinfonieorchester Frankfurt.

Hij is sinds 2023 eveneens artistiek directeur van het Festival International de Colmar.

Hij leidde vermaarde orkesten als de Berliner, Wiener en Münchner Philharmoniker, het Koninklijk Concertgebouworkest, het Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks, het London Symphony Orchestra en het London Philharmonic Orchestra, de symfonieorkesten van Chicago, Boston, Cleveland en Philadelphia, de Sächsische Staatskapelle Dresden, het Gewandhausorchester Leipzig, het Tonhalle-Orchester Zürich, alsook de grote Parijse orkestformaties. Hij wordt uitgenodigd door de belangrijkste operahuizen en werkt regelmatig in de Metropolitan Opera in New York, de Royal Ballet and Opera in Londen, de Wiener Staatsoper, het Opernhaus Zürich, de Deutsche Oper en de Staatsoper Unter den Linden in Berlijn, de Bayerische Staatsoper in München en de Parijse operahuizen. Verder was hij ook te gast op de Bayreuther en Salzburger Festspiele, de Chorégies

d’Orange en het Festival d’Aix-enProvence.

In de Munt dirigeerde Alain Altinoglu ‘zijn’ orkest in een hele reeks opera’s – met als hoogtepunt van de laatste seizoenen Wagners Der Ring des Nibelungen –, alsook in een uitgebreid symfonisch repertoire, gaande van Mozart en Beethoven tot hedendaagse muziek. Aan het begin van dit seizoen dirigeerde Alain Altinoglu de musici van de Munt in de productie Falstaff (Verdi). Hij komt terug voor Benvenuto Cellini (Berlioz) en verschillende concerten.

EMMANUEL TRENQUE

Chef des chœurs / Koorleider

FR Emmanuel Trenque a étudié le piano, l’accompagnement et le chant au Conservatoire de Toulouse, et a obtenu un diplôme supérieur en direction de chœur au Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Lyon. En 2000, il est nommé chef de chœur de l’Ensemble vocal de l’Institut des arts et musiques sacrés à Toulouse. De 2009 à 2014, il est régulièrement sollicit é par les Chorégies d’Orange

comme coordinateur choral et assistant à la direction musicale. De 2015 à 2023, Emmanuel Trenque occupe le poste de chef du chœur de l’Opéra de Marseille. Il dirige en outre régulièrement des productions lyriques au Théâtre de l’Odéon de Marseille et des concerts à la tête de l’Orchestre Philharmonique de Marseille.

Après avoir fait ses débuts à la Monnaie en 2022 comme chef des chœurs invité pour Les Huguenots (Meyerbeer), il en devient le chef des chœurs titulaire au début de la saison 2023-24. Depuis lors, il a préparé les Chœurs de la Monnaie pour la création mondiale de Cassandra (Bernard Foccroulle), Le Conte du tsar Saltane (Rimski-Korsakov), Turandot (Puccini), Rivoluzione e Nostalgia (d’après les opéras de jeunesse de Verdi), Götterdämmerung (Wagner), Carmen (Bizet) et Falstaff (Verdi).

Il a également dirigé cette formation dans le répertoire symphonique et choral, notamment la Petite messe solennelle de Rossini, la Messa da Requiem de Verdi, ainsi que les Troisi è me et Huiti è me symphonies de Mahler.

NL Emmanuel Trenque studeerde piano, begeleiding en zang aan het Conservatoire de Toulouse en behaalde zijn hoger diploma koorleiding aan het Conservatoire national supérieur de musique et danse de Lyon. In 2000 werd hij benoemd tot dirigent van het Ensemble vocal de l’Institut des arts et musiques sacrés de Toulouse. Van 2009 tot 2014 werkte hij als koorcoördinator

en assistent-dirigent geregeld voor de Chorégies d’Orange. In september 2015 werd Emmanuel Trenque de vaste koordirigent van de Opéra de Marseille. Daarnaast dirigeerde hij regelmatig operaproducties in het Théâtre de l’Odéon in Marseille en concerten van het Orchestre Philharmonique de Marseille.

In 2022 debuteerde hij in de Munt als gast-koorleider voor Les Huguenots (Meyerbeer) en hij werd er vanaf het seizoen 2023-24 benoemd tot vaste koorleider. Ondertussen bereidde hij het Muntkoor voor op producties zoals de wereldpremière van Cassandra (Bernard Foccroulle), Het sprookje van tsaar Saltan (Rimski-Korsakov), Turandot (Puccini), Rivoluzione e Nostalgia (naar de vroege opera’s van Verdi), Götterdämmerung (Wagner), Carmen (Bizet) en Falstaff (Verdi).

In het symfonische en koorrepertoire dirigeerde hij het Muntkoor recent in Rossini’s Petite messe solennelle, Verdi’s Messa da Requiem en Mahlers Derde en Achtste symfonie.

REINHARD KLEIST

Dessin en direct / Live tekeningen

FR Après des études de graphisme et de design à Münster, l’auteur de bandes dessinées et illustrateur allemand Reinhard Kleist s’est installé à Berlin, où il réside et travaille depuis lors. Il est devenu l’un des « comic artists » les plus primés dans le domaine germanophone, par ses romans graphiques engagés, expressifs et traités de façon cinématographique. Il a dessiné les biofictions de chanteurs pop comme Nick Cave, David Bowie et Johnny Cash, mais aussi de diverses personnalités historiques (Der Boxer. Die wahre Geschichte des Hertzko Haft consacré à Harry Haft, un survivant de la Shoah) ou du monde du sport (Der Traum von Olympia à propos de l’espoir olympique somalienne Samia Yusuf Omar) ; il a aussi illustré des récits de fantasy (Berlinoir, une trilogie morbide située dans un Berlin post-apocalyptique) ou des impressions de voyage subjectives (Havana – eine kubanische Reise [La Havane – un voyage cubain]). Depuis quelques années, Reinhard Kleist se consacre par ailleurs à des concerts dessinés en direct. Il

s’est ainsi produit avec les Berliner Philharmoniker dans L’Oiseau de feu d’Igor Stravinsky et a illustré en direct Jeanne d’Arc au bûcher (Arthur Honegger) avec les Bielefelder Philharmoniker.

NL Na zijn studie ontwerp en design in Münster trok de Duitse striptekenaar en illustrator Reinhard Kleist naar Berlijn, waar hij sindsdien woont en werkt. Als tekenaar groeide hij uit tot een van de meest gelauwerde ‘comic artists’ in het Duitse taalgebied, met geëngageerde, expressieve en cinematografisch uitgewerkte ‘graphic novels’ over brede onderwerpen. Hij creeërde gefictionaliseerde biografieën over popzangers als Nick Cave, David Bowie en Johnny Cash, maar ook over uitzonderlijke persoonlijkheden uit de geschiedenis (Der Boxer. Die wahre Geschichte des Hertzko Haft, over de Holocaust-overlever Harry Haft) of de sportwereld (Der Traum von Olympia , over de Somalische olympische belofte Samia Yusuf Omar), naast fantasy-beeldverhalen (Berlinoir, een morbide trilogie gesitueerd in een postapocalyptisch Berlijn) of subjectieve reisimpressies (Havana –eine kubanische Reise). Daarnaast legt Reinhard Kleist zich al enkele jaren toe op live-tekenconcerten. Zo trad hij op met de Berliner Philharmoniker in Igor Stravinsky’s De Vuurvogel en illustreerde hij live Arthur Honeggers Jeanne d’Arc au bûcher met de Bielefelder Philharmoniker.

BENOÎT GIAUX

Chef du Chœur d’enfants de la Monnaie / Koorleider Kinderkoor van de Munt

FR Benoît Giaux a étudié le piano, la pédagogie musicale et le chant. C’est avec Pierre Cao, à l’École internationale de chant choral à Namur, qu’il entame sa formation en direction de chœur. Il est actuellement professeur de chant à l’Institut royal supérieur de musique et de pédagogie de Namur (IMEP) et chef du Chœur de chambre de cet institut. Depuis 2017, il dirige les Chœurs d’enfants et de jeunes de la Monnaie – il y dirigeait déjà les adolescents de la Choraline depuis 1998. En outre, il est le directeur artistique de la MM Academy, un projet qui offre aux jeunes chanteurs l’occasion d’acquérir de l’expérience professionnelle à la Monnaie. Benoît Giaux est actuellement l’une des chevilles ouvrières du chœur de jeunes BEvocaL, une collaboration

musicale entre les trois communautés linguistiques de Belgique. À côté de sa carrière en tant qu’enseignant et chef de chœur, Benoît Giaux continue à se produire en tant que baryton soliste.

NL Benoît Giaux studeerde piano, muziekpedagogiek en zang en begon zijn vorming als koorleider bij Pierre Cao aan de Naamse École internationale de chant choral. Hij doceert momenteel zang aan het Institut royal supérieur de musique et de pédagogie de Namur (IMEP) en is koorleider van het Chœur de chambre van dat instituut. Sinds 2017 dirigeert hij het Kinder- en jeugdkoor van de Munt, terwijl hij er al sinds 1998 de adolescenten van La Choraline dirigeerde. Daarnaast is hij artistiek leider van de Kooracademie van de Munt, een project dat jonge zangers de kans biedt om tijdens hun studie professionele ervaring op te doen in het Muntkoor. Benoît Giaux is ook een van de drijvende krachten achter het jongerenkoor BEvocaL, een muzikale samenwerking tussen de drie taalgemeenschappen van België. Hij verdeelt zijn tijd tussen zijn werkzaamheden als zangdocent en koorleider en blijft ook actief als zanger.

PIERRE DERHET

Ténor / Tenor

MM Laureate depuis / sinds 2016-17

MARIE-JULIETTE GHAZARIAN

L’Enfant

Mezzo-soprano / Mezzosopraan

MM Laureate depuis / sinds 2024-25

LOTTE VERSTAEN

Maman / La Tasse chinoise

Mezzo-soprano / Mezzosopraan

MM Laureate depuis / sinds 2020-21

LUCAS CORTOOS

Le Fauteuil / L’Arbre

Baryton / Bariton

MM Laureate depuis / sinds 2022-23

MARGO JACQUART

La Bergère / La Princesse

Soprano / Sopraan

MM Soloist 2025-26

ALEXANDER MAREV

La Théière

Ténor / Tenor

MM Laureate depuis / sinds 2023-24

LEANDER CARLIER

L’Horloge comtoise / Le Chat

Baryton / Bariton

MM Laureate depuis / sinds 2024-25

BLANDINE COULON

La Chatte / L’Écureuil

Mezzo-soprano / Mezzosopraan

MM Laureate depuis / sinds 2023-24

LISA WILLEMS

Une Pastourelle / La Chauve-Souris / Une Chouette

Soprano / Sopraan

MM Laureate depuis / sinds 2020-21

MAXIME MELNIK

Le Petit Vieillard / La Rainette

Ténor / Tenor

MM Laureate depuis / sinds 2018-19

LOGAN LOPEZ GONZALEZ

Un Pâtre

Contreténor / Contratenor

MM Laureate depuis / sinds 2021-22

ESTELLE DEFALQUE

La Libellule / Une Autre Bête

Mezzo-soprano / Mezzosopraan

MM Laureate depuis / sinds 2023-24

EMMA POSMAN

Le Feu / Le Rossignol

Soprano / Sopraan

MM Laureate depuis / sinds 2020-21

TIMOTHY VERYSER

Une Bête

Ténor / Tenor

MM Soloist 2025-26

MARION BAUWENS

Une Autre Bête

Soprano / Sopraan

MM Laureate depuis / sinds 2025-26

NICOLAS HÉZELOT

Une Bête

Baryton / Bariton

MM Soloist 2025-26

ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE LA MONNAIE / SYMFONIEORKEST VAN DE MUNT

Violon I / Viool I

Sylvia Huang

Fasli Kamberi

Ritsu Kotake

Mona Verhas

Pierre Bonesire

Yuri Higashida

Patrick Merry

Frédéric Preusser

Céline Di Fabio

Aleksandra Denga

Enric Moya Crespin

Roberto Soriano Guillén

Anastasiya Filippochkina

Naoko Ogura

Violon II / Viool II

Femke Sonnen

Maéva Laroque

Hiroaki Nagase

Lubka Lingorska

Haruko Tanabe

Pascale Ramanantsitohaina

Murielle Buis

Maia Frankowski

Arisa Kobayashi

Ting-Wei Wu

Anna Popil

Tomasz Kobel

Alto / Altviool

Florent Bremond

Takumi Nozawa

Paul De Clerck

Dominique Lardin

Marc Van Craesbeeck

Yixun Liu

Miki Isako

Célia Roser

Joana Revez Mendonça

Varvara Jitcov

Violoncelle / Cello

Sébastien Walnier

Corinna Lardin

Albert Brunello

Lidija Cvitkovac

Delphine Lacombe

Shiho Nishimura

Ana Hespanha

Leonor Swyngedouw

Contrebasse / Contrabas

Marc Terré Garcia

Janos Csikos

Martin Rosso

Mariana Fernandes

Lennert Janssens

Isaline Leloup

Flûte / Fluit

Matteo Del Monte

Bart Cromheeke

Sarah Miller

Hautbois / Hobo

Luk Nielandt

Christian Impaziente

Nieke Schouten

Clarinette / Klarinet

Giulio Piazzoli

Lydia Rossignol

Ricardo Matarredona

Michèlle Geerlings

Basson / Fagot

Alain Cremers

Gilles Cabodi

Karen Gevorkian

Cor / Hoorn

Orane Bargain

Rogier Steel

Bert Vanderhoeft

Rozanne Descheemaeker

Trompette / Trompet

Rudy Moercant

Steven Devolder

Pierre-Louis Marques

Javier Navarro Elizar

Trombone

Jan Smets

Drik Vanmanshoven

Geert De Vos

Tuba

Stephan Vanaenrode

Timbales-Percussions / Pauken-Slagwerk

Luk Artois

Pieter Mellaerts

Jonas D’Haese

Jarne Claesen

Karel Opsteyn

Alejandro Rey Mendoza (Orchestra Academy)

Harpe / Harp

Alexandra Bidi

Piano-luthéal

Julie Delbart

Célesta / Celesta

Emmanuelle Turbelin

Jeu de timbres / Glockenspiel met klavier

Julie Delbart

CHŒURS DE LA MONNAIE / KOOR VAN DE MUNT

Soprani 1

Selma Barouni 1

Alexandra Elena Botez 2

Annelies Kerstens

Yesol Kim

Emiljana Palushaj

Manon Poskin

Adelaïde Supiot

Soprani 2

Ekaterina Anapolskaya

Alice Hermand 2

Margarida Hipólito

Fany Julien 4

Astrid Patay 3

Nathalie Perin

Nathalie Van de Voorde

Adrienne Visser

Alti 1

Marta Beretta

Birgitte Bønding

Juliette Briand 4

Joëlle Delaval

Hélène Faux

Anna Knihnytska 5

Marie Virot

Alti 2

Jane Bertelsen

Eleonora Luè

Nadiia Lys

Beata Morawska

Marioara Pop Rousselet

Tenori 1

Geoffrey Degives

John Manning

Thomas Mussard

Hee Jung Seo

Alain-Pierre Wingelinckx

Tenori 2

Luis Aguilar

Hwanjoo Chung

Taeksung Kwon

Carlos Martinez

Aaron McInnis

Baritoni

Nathan Derkenne 6

Bernard Giovani

Andrzej Janulek

Byoungjin Lee

Damien Parmentier

Bernard Villiers

Bassi

Cyrille Laïk

René Laryea

Daniel Mosquera Martinez

Marcel Schmitz

DÉPARTEMENTS MUSICAUX / MUZIEKDEPARTEMENTEN

Directeur musical / Muziekdirecteur

Alain Altinoglu

Adjointe du directeur musical et administratrice de l’orchestre / Adjunct van de muziekdirecteur en orkestmanager

Ingrid De Backer

Responsable des études musicales et responsable artistique de la MM Orchestra Academy / Verantwoordelijke muziekstudies en artistiek verantwoordelijke van de MM Orchestra Academy

Ouri Bronchti

Assistantes de l’administratrice de l’orchestre / Assistenten van de orkestmanager

Eleonora Congiu, Marie Goffette, Chantal Vanroy

Régisseurs d’orchestre / Orkestinspiciënten

Gabriel Castelein, Alexandre Dingelstadt, Vincent Flagel, Dominic Jacobs

Responsable de la bibliothèque musicale / Verantwoordelijke muziekbibliotheek

Milton van Wyk

Collaborateurs / Medewerkers

Sone Mikaelian, Naïs Toniello

Chef des chœurs / Koorleider

Emmanuel Trenque

Assistant du chef des chœurs / Assistent-koorleider

Alberto Moro

Administratrice des chœurs / Koormanager

Candice Bibauw

Assistante de l’administratrice des chœurs /

Assistent van de koormanager

Peggy Stuyck

MM Chorus Academy

1 Conservatoire royal de Mons

2 Institut Royal Supérieur de Musique et de Pédagogie (IMEP), Namur

3 Conservatoire royal de Bruxelles

4 Koninklijk Conservatorium Antwerpen

5 LUCA School of Arts Campus Lemmens, Leuven

6 Koninklijk Conservatorium Brussel

CHŒURS D’ENFANTS DE LA MONNAIE / KINDERKOOR VAN DE MUNT

Guy Abboud

Mahaut Alègre

Beatrice Berdila

Beatrice Bernair

Lucie Bernair

Cloé Bernales Calatayud

Romane Beuter

Eléanore Bonaert

Victoria Bordignon

Mirte Cervino

Claé Charray-Tabourdiot

Elliot Cibor

Ilia Colson

Lisa D’Ambrogio

Léna D’hose

Mila Dyke de Schoutheete

Laura Joawn

Alba Landemard-Guinard

Anaïs Michel-Landaeta

Lucie Penninck

Naomi Plumanns

Laura Rango

Alice Rasquin

Lena Rouel

Wanda Saryusz-Wolska

Nelson Smith

Niccoló Tanno

Luz Toffin Burquel

Louise Van Brussel

Chef des Chœurs d’enfants et de jeunes de la Monnaie & responsable artistique de la MM Chorus Academy / Koorleider Kinder- en jeugdkoor van de Munt & artistiek verantwoordelijke

MM Chorus Academy

Benoît Giaux

Assistant du chef des chœurs / Assistent-koorleider

Aldo Platteau

Manager des Chœurs d’enfants et de jeunes & de la MM Chorus Academy / Manager Kinder- en jeugdkoor & MM Chorus Academy

Véronique Van Hees

Professeures de chant des Chœurs d’enfants et de jeunes / Zangdocenten Kinder- en jeugdkoor

Barbara Menier, Valérie Vervoort

Accompagnatrices des Chœurs d’enfants et de jeunes / Begeleidsters Kinder- en jeugdkoor

Isabelle Van In, Ines Villa Evans

L’argument et l’analyse musicale sont issus d’un programme publié par la Monnaie en 2001, lors d’une coproduction avec l’Opéra national de Lyon.

Ces textes sont reproduits avec l’aimable autorisation de l’Opéra de Lyon. /

De korte inhoud en de muzikale analyse werden gepubliceerd in een programmaboek van de Munt in 2001, naar aanleiding van een coproductie met de Opéra de Lyon.

Beide teksten zijn overgenomen met de vriendelijke toestemming van de Opéra de Lyon.

Responsable de la production artistique / Artistieke productieleiding GUILLAUME L’HÔPITAL

Responsable dramaturgie / Verantwoordelijke dramaturgie MARIE MERGEAY

Dramaturge responsable du programme / Dramaturg verantwoordelijke voor het programmaboek SÉBASTIEN HERBECQ

Rédaction / Redactie CARL BÖTING

Avec la collaboration de / Met de medewerking van BRIGITTE BRISBOIS, JEROEN DE KEYSER, LALINA GODDARD, MAXIME SCHOUPPE, KATRINE SIMONART, ÉMILIE SYSSAU

Conception graphique / Grafisch ontwerp SOMETHING ELS

D’après la charte graphique de / Naar het grafisch charter van BASE DESIGN

Éditrice responsable / Verantwoordelijk uitgever CHRISTINA SCHEPPELMANN

Bruxelles / Brussel 2025

SAISON DE CONCERTS CONCERTSEIZOEN

SHAKESPEARE IN MUSIC

NICOLAI, PROKOFIEV & MENDELSSOHN-BARTHOLDY

ANTONIO MÉNDEZ

6.9.2025 – FLAGEY

+

GRAND OPERA PRAYERS

DE / VAN MOZART À / TOT POULENC

EMMANUEL TRENQUE

12.10.2025 – LA MONNAIE

L’ENFANT ET LES SORTILÈGES

MAURICE RAVEL

ALAIN ALTINOGLU & MM ACADEMY

20.11.2025 – BOZAR

FIRE IN MY MOUTH

CLYNE & WOLFE

GEMMA NEW

27.2.2026 – BOZAR

SNAKE

HOWARD MOODY

BENOÎT GIAUX & LA MONNAIE YOUTH CHOIR

20.12.2025 – LA MONNAIE

CLASSICAL JOURNEY

SCHUBERT, MOZART & MENDELSSOHN-BARTHOLDY CLELIA CAFIERO

1.4.2026 – LA MONNAIE

ABONNEMENT CONCERT 25 % DE RÉDUCTION SUR VOS CONCERTS PRÉFÉRÉS

MUSORGSKY MEETS SHOSTAKOVICH

TIMUR ZANGIEV

19.10.2025 – BOZAR

CARNIVAL SEASON

BERLIOZ, LINDBERG & GRIEG

ALAIN ALTINOGLU

9.1.2026 – BOZAR

FASTEN SEAT BELTS!

BREWAEYS, GRIEG, LUNDQUIST & STRAUSS

ALAIN ALTINOGLU

12.4.2026 – BOZAR

EEN CONCERTABONNEMENT BIEDT 25% KORTING OP UW FAVORIETE CONCERTEN

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
L'Enfant et les Sortilèges by La Monnaie / De Munt - Issuu