Le journal officiel de langue française du département des Langues, Littératures et Cultures 17ème édition
Cher·eslecteur·rices,
On vous souhaite la bienvenue à cette belle 17ème édition de « Des Nouvelles, Héloïse ? » ! Nous avons eu un gros plaisir de la produire, et nous sommes très fières de notre équipe !
Nous vous proposons une sélection très variée d’œuvres pour ce semestre, abordant avec passion la littérature, le cinéma, la politique, et plus largement le monde francophone Il y en a pour tout le monde Nos auteurs rice s contributeur·rice·s ont beaucoup de talent à partager, et nous sommes ravies de pouvoir leur donner l’occasion de le faire !
Pour celles et ceux qui pensent à leur année à l’étranger, nous avons des articles qui partagent des expériences de ceux qui reviennent tout juste ; nous avons des articles sur la politique et l'actualité du monde francophone ; et même pour les chefs d’entre vous, nous avons une délicieuse recette de la galette des rois à tenter pour la nouvelle année !
Nous tenons à remercier tous ceux qui ont contribué à la réalisation de ce magazine qui, selon nous, est si impressionnant. Merci à nos auteurs·rice·s talentueux·ses, vos articles ont été un grand plaisir à lire. Merci à notre équipe d’éditeur rices et de relecteur rices, avec une mention spéciale pour les assistant·e·s de langue et les professeur·e·s du Département de Langues, Littératures et Cultures ici à King’s qui ont généreusement donné de leur temps à ce processus Merci à notre équipe créative d’avoir conçu une si jolie édition ! Merci à l’équipe de réseaux sociaux (@desnouvellesheloise, suivez-nous !) qui ont contribué à des contenus sympas hors de la conception du magazine. Et enfin, merci à vous, cher·es lecteur·rices, pour votre soutien continu, nous avons créé cette édition pour vous
Nous espérons que vous trouverez autant de plaisir à lire cette édition que nous avons eu à la créer !
Bonne lecture !
Etiane,Lauren,etl’équipe DNHx
LA SOCIÉTÉ ET POLITIQUE DU MONDE FRANCOPHONE
Aliénation et appartenance : l'histoire tumultueuse de l'identité pied-noir
La France dans l'incertitude : les jeunes face à une impasse politique
Martinique : une histoire de justice et de conflit
Le consumérisme, une notion sexiste ?
CULTURE CONTEMPORAINE ET MÉDIAS
Le deuxième acte de Stromae : le retour calme à l’ère numérique
« L’Étranger » d’Ozon : l’absurde mis en images, mais l’essence oubliée ?
pour toujours
Proust : à la recherche de l’homme caché dans son œuvre.
Vol des bijoux de la Couronne : aurait-on trouvé les dignes héritiers d’Arsène Lupin ?
Rires, larmes et bonne humeur : ma cure cinéma francophone !
PERSPECTIVES PERSONNELLES ET VOYAGES
PAGES 4-6
PAGE 7
PAGES 8-9
PAGES 8-9
PAGES 10-11
PAGES 12-13
PAGES 14-15
PAGES 14-15
PAGE 16
PAGES 17-19
PAGES 20-21
PAGES 22-23
Remerciements
PAGES 24-25
PAGE 26
PAGE 27
PAGES 28-29
PAGE 30
PAGE 31
Aliénation et appartenance : l'histoire tumultueuse de l'identité pied-noir
Grace Hodson
Bien sûr, la population européenne en Algérie bénéficiait de privilèges que la population des pieds-noirs n’avait pas. Parmi eux, il existait un spectre socio-économique totalement varié, beaucoup d'entre eux, dont Albert Camus, vivant dans des bidonvilles ou dans des fermes rurales isolées où le travail était long et pénible. En général, cependant, ils formaient une minorité distincte détenant l’essentiel du pouvoir, très différente sur les plans culturel, religieux et social C’est pourquoi cela suscitait un fort ressentiment, qui alimenta le mouvement indépendantiste
La position des pieds-noirs a rapidement évolué pendant la guerre d'indépendance algérienne Pendant plus d'un siècle, la France a maintenu sa domination sur le territoire algérien Ce système autorisait des exceptions aux principes du droit républicain français, comme l'application continue de la charia par les tribunaux coutumiers islamiques dans les affaires impliquant des femmes musulmanes. Ces juridictions reconnaissaient aux femmes certains droits qui n'étaient pas reconnus par le droit français Après les deux guerres mondiales, au cours desquelles les soldats algériens subirent de lourdes pertes, le mécontentement de la population autochtone commença à croître
Le général Jacques Massu réagit en formant un Comité de salut public et en exhortant son allié Charles de Gaulle à prendre le pouvoir pour empêcher « l'abandon de l'Algérie » La crise politique qui s 'ensuivit provoqua la chute de la Quatrième République, et le Parlement nomma de Gaulle à la tête du pays Bien qu'il eût initialement déclaré « Algérie française ! » lors d'une visite à Alger, il annonça en septembre 1959 un référendum sur l'autodétermination, qui fut adopté à une large majorité Cette décision fut perçue comme une trahison par les pieds-noirs, dont fonda l’Organisation armée secrète (O visait des musulmans ainsi que le Gaulle, et ruina par là tout espoir de r Les pieds-noirs n 'avaient jamais cr réconciliation possible, leur communa prise pour cible dès le début. L’exod lorsqu’il devint évident que l’Algérie l’indépendance : en mai 1961, le m s’effondra ; entre 1962 et 1964, plus personnes quittèrent le pays. En sep des villes comme Oran, Bône et Sid étaient à moitié vides ; en administrations, police, écoles et cessèrent pour l’essentiel.
L'expérience de la guerre d'Algérie et l’exil ont marqué pour beaucoup de pieds-noirs le début d’un détachement à l'égard de leur identité française Beaucoup se sont sentis « abandonnés » par la France, estimant que de Gaulle les avait trahis en « permettant » l'indépendance De plus, le manque de soutien du gouvernement français pour faciliter leur retour a renforcé leur ressentiment, le gouvernement de Gaulle ayant ordonné à la marine française de ne pas aider le transport des citoyens français L'accueil réservé aux pieds-noirs en France a également été hostile, car ils ont été critiqués par les deux camps politiques. La gauche les dépeignait comme de méchants colonisateurs qui avaient soutenu et facilité l'oppression des musulmans en Algérie, tandis que d'autres les considéraient comme une « honte » pour leur pays ou comme responsables de la guerre Bien que l'assimilation ait été facilitée par le boom économique des années 60, le gouvernement français ne s 'attendait pas à ce qu 'autant de piedsnoirs reviennent, si bien que beaucoup d'entre eux ont été confrontés à des difficultés de logement et à l'hostilité des habitants locaux qui les considéraient comme des concurrents sur le marché du travail
Ni pleinement algérienne ni véritablement française, la communauté pied-noir se trouvait à la croisée de deux identités contradictoires Albert Camus capture ce sentiment d'aliénation dans son roman « L'Étranger » Le protagoniste, Meursault, dérive dans la vie, détaché de tout code moral, et son indifférence face à la mort de sa mère donne le ton du récit Son meurtre insensé de « l'Arabe » révèle l'aveuglement moral inhérent à la société coloniale Cet acte reflète la condition plus générale des pieds-noirs : un monde dans lequel les colonisés sont invisibles L'aliénation de Meursault fait écho à celle des pieds-noirs eux-mêmes, des personnes établies sur une terre qu’elles ne possédèrent jamais pleinement, séparées à la fois des colonisés et de leur patrie supposée À travers la prose sobre de Camus affleure le vide existentiel au cœur de l’expérience coloniale, où n’appartenir nulle part devient une condition d’être
En miroir, la « Nostalgérie » désigne la vague de littérature, de mémoires et d'expressions culturelles produites par les pieds-noirs après leur exil d'Algérie vers la France au début des années 1960 Comme le suggère la
fusion des mots « nostalgie » et « Algérie », ces écrits sont empreints de souvenirs émouvants pour la patrie perdue Ils dépeignent souvent l’Algérie coloniale à travers un prisme idéalisé, presque onirique, soulignant la beauté du paysage méditerranéen, la chaleur de la lumière et l’harmonie du quotidien d’avant l’indépendance Pour de nombreux pieds-noirs, ces récits romancés ont été le moyen de faire face au déplacement, au chagrin et à l'hostilité qu'ils ont rencontré en France métropolitaine Des mouvements se sont également constitués pour préserver cette identité, tels que le « gouvernement provisoire pied-noir » en exil à Montpellier, qui dénonce le sentiment d’une discrimination de la part de l’État, ainsi que des campagnes de rapatriement des sépultures familiales
Aujourd'hui, l'identité des pieds-noirs reste marquée par la nostalgie et la réflexion Tandis que la première génération commémore sa patrie perdue, les jeunes descendants abordent ce passé de manière plus critique, conscients à la fois du traumatisme de l'exil et des injustices du colonialisme. Dans la France contemporaine, les pieds-noirs occupent une place ambiguë, tiraillés entre le souvenir et la réconciliation Ils incarnent une communauté qui cherche encore sa place dans l'histoire postcoloniale.
La France dans l'incertitude : les jeunes face à une impasse politique
Depuis les élections générales de 2024, le pays semble naviguer sans boussole Trois grands blocs s 'affrontent sans parvenir à gouverner : ils sont en conflit, incapables de gouverner La gauche, unie sous le Nouveau Front populaire, le centre macroniste, et l'extrême droite du Rassemblement National. Aucun parti n ' a obtenu la majorité, et depuis lors, les gouvernements se succèdent
En moins d'un an, trois Premiers Ministres ont été nommés, avant d’être tour à tour contraints à la démission. Le dernier en date, Sébastien Lecornu, n ' a pas survécu au vote du budget En octobre 2025, le rejet du budget par 289 voix contre 260 a entraîné sa démission Ce jeu de chaises musicales donne une impression de paralysie, comme si les institutions tournaient à vide Cependant, au cœur du débat, le fossé se creuse entre les élites politiques et la société civile
La colère monte dans les rues. Les manifestations se multiplient, portées par des revendications sociales, écologiques et démocratiques Le mois dernier, des milliers de jeunes ont défilé à Paris pour dénoncer la montée de la précarité étudiante et l'inaction face à l'urgence climatique Il ne s 'agit pas seulement d'un rejet des partis politiques, mais d'une quête de sens, et d'une volonté de réinventer la politique Selon un sondage IFOP publié en septembre, 68 % des Français estiment que la démocratie « ne fonctionne plus correctement » Ce chiffre, bien qu 'alarmant, reflète un sentiment partagé par de nombreux jeunes Il traduit la conviction, de plus en plus affirmée, que l’action politique peut désormais s’exercer en dehors des partis traditionnels
Ce qui frappe, c 'est le contraste entre la paralysie du pouvoir et l’énergie qui bouillonne au niveau populaire Alors que les élus peinent à former un gouvernement, les jeunes multiplient les initiatives ; qu'il s 'agisse de groupes environnementaux, de syndicats étudiants ou de projets culturels engagés socialement, ces formes d'action traduisent une volonté de s 'exprimer autrement. Les jeunes ne parlent pas forcément le même langage que les institutions, mais ils agissent Ils posent des questions Ils refusent de rester spectateurs
Les réseaux sociaux amplifient cette dynamique Sur TikTok et Instagram, des voix émergentes sont souvent plus influentes que le discours officiel L'engagement devient horizontal, spontané et parfois
radical Certains parlent de la « fin du macronisme », d'autres d'un retour à la politique citoyenne ; non pas comme une simple défaite électorale, mais comme l'épuisement d'un projet politique qui voulait dépasser les clivages traditionnels sans jamais réussir à rassembler durablement les gens
Et où en sommes-nous, en tant qu'étudiants ? Entre désillusion et espoir, notre génération observe, critique, mais elle agit, aussi Débats dans les amphithéâtres, forums ouverts dans les journaux étudiants, collectifs qui se forment sur les campus : tout cela témoigne d'une vitalité démocratique que les institutions ont du mal à saisir
La France est peut-être dans l'incertitude, mais elle n 'est pas figée dans le temps Le climat politique actuel, aussi instable qu’il soit, ouvre de nouvelles perspectives. Alors oui, la situation est fragile, et la France traverse une période de doute Mais ce n 'est pas la fin de l'histoire C'est peut-être le début d'autre chose ; une transition, un tournant Quelque chose de plus démocratique, de plus ancré, de plus vivant Si les institutions ne sont plus capables d'incarner le changement, peut-être viendra-t-il d'ailleurs : des campus, des collectifs, des voix qui refusent le silence et qui, à leur manière, réinventent le politique
rtinique : une et de
Introduction et Manifestations
Des troubles de grande ampleur se propagent à travers la Martinique, en raison des tensions liées à l'inflation des produits ménagers qui atteint jusqu'à 40 % de plus qu ' en France métropolitaine, alors que près de 30 % de la population vit sous le seuil de pauvreté Cette hausse des prix, jugée insupportable, a suscité de vives inquiétudes. Des manifestations ont eu lieu dans toute l'île, notamment dans la capitale Fort-de-France, où les manifestants ont pris pour cible des supermarchés français tels que Carrefour Plusieurs vidéos ont été tournées, montrant des voitures en feu, des barricades et des affrontements avec la police
La solidarité s’est exprimée entre les citoyens martiniquais Des hashtags ont circulé sur les réseaux sociaux et des vidéos d’appel à l'aide ont été diffusées pour tenter d'exprimer leur profond mécontentement face à la situation économique du pays
L’héritage géographique du colonialisme
La Martinique est non seulement séparée de la France sur le plan géographique, mais aussi sur le plan historique Après des siècles d'occupation coloniale et d'esclavage, la méfiance est palpable
Dans une vidéo de France 24, Rodrique Petitot, le leader du RPPRAC, (l'Assemblée pour la protection des peuples et des ressources afro-caribéens) a déclaré : « Si nous sommes français, nous avons les mêmes cartes d'identité, les mêmes amendes, les mêmes impôts, voire plus, alors nous ne comprenons pas pourquoi nous ne pouvons pas avoir les mêmes prix pour les denrées alimentaires »
Cette citation révèle un enjeu essentiel pour comprendre ce conflit Une part du mécontentement découle de l’histoire coloniale de la Martinique, où une ombre coloniale continue de peser sur les systèmes économiques En 1946, la Martinique est devenue un département d'outremer légitime de la France Cependant, cela ne l'a pas entièrement affranchie de l'entreprise coloniale; les divisions raciales et de classes persistent toujours
Un rapport publié par la Cour des comptes décrit le phénomène de taxes supplémentaires imposées sur les importations vers les départements français d'outre-mer, connus sous le nom de « Départements D'Outremer » Le rapport indique que :
« Malgré l'abolition de la taxe équivalente en France métropolitaine (1943) et l'introduction de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) en 1954, le fait qu 'elle soit restée partie intégrante des finances locales depuis que la Martinique, la Guadeloupe, La Réunion et la Guyane française ont été transformées en départements français en 1946 témoigne de la longévité de cette forme d'imposition dans la France d'outre-mer ».
histoire de justice conflit
L'Outremer est l'héritage vivant de la domination coloniale, et sa création dépend intrinsèquement de l'esclavage transatlantique et du colonialisme
Cette transition politique d'une colonie à un département d'outre-mer a été réalisée en 1946 avec l'aide du politicien martiniquais Aimé Césaire, qui a plaidé en faveur de la décolonisation des Caraïbes françaises en s 'associant politiquement à la République française. Pourtant, en 2024, les différences socio-économiques demeurent Cette injustice flagrante aux yeux de beaucoup est une excuse pour le maintien de l'autorité coloniale
Le scandale du chlordécone et la méfiance actuelle
Les problèmes rencontrés dans les Caraïbes françaises semblent être présentés de manière défavorable dans les médias, qui se concentrent sur la violence et négligent souvent ses causes
Ces dernières années, ces préjugés et ce sentiment de séparation pourraient être attribués au récent scandale du pesticide chlordécone Ce pesticide cancérigène a contaminé les plantations de bananes, ainsi que les rivières et les eaux côtières
Selon une étude menée par l'ANSES et Santé publique France en 2013-2014, des traces de chlordécone sont encore détectables chez environ 90 % des Martiniquais En d'autres termes, cette méfiance envers la République française, qui trouve son origine dans les vestiges de l'empire colonial, est continuellement validée et renforcée par la duplicité politique et le mépris des droits humains
Leconsumérisme:
Aujourd’hui, sur les réseaux sociaux, la notion de consumérisme est devenue un grand sujet
MilliSloss une notion sexiste ?
Ainsi les médias déterminent-ils le quotidien des femmes en créant un contraste entre le non-quotidien et les publicités d’un appareil électroménager Le produit devient quelque chose que la lectrice peut imaginer avoir dans sa vie quotidienne, ce qui nourrit le besoin de l’obtenir Par conséquent, on peut interroger si l’on a vraiment besoin d’un produit qui nous est commercialisé ou si c’est la société qui dit aux femmes qu’elles en ont envie parce que cela définit leur identité féminine : cela les définit comme femmes
Lorsque l’on compare les rubriques d’« Elle » et de « GQ Magazine » (un magazine orienté vers le public masculin), on voit que les « intérêts perçus » sont différents. « Elle » a un département qui s’appelle « Elle à table », une rubrique dédiée aux recettes et à la cuisine Cependant « GQ Magazine » a une rubrique de « bien-être » qui consiste à présenter des routines d’exercice C’est aussi intéressant à noter que les sujets politiques traités par «Elle » ne traitent pas les affaires internationales mais plutôt les manifestations pour la justice de genre ou les actualités culturelles Ainsi, notre consommation de médias est aussi genrée et divisée Nous pouvons alors dire que ces rubriques alignent les genres sur les idées et les rôles traditionnels de ces derniers
En conclusion, même si l’on peut dire qu’aujourd’hui les femmes ont davantage de pouvoir individuel dans la société, on peut encore se demander si les attitudes des médias et de la publicité ont changé Les habitudes de consommation sont encore liées aux notions de sexisme et à la division entre les genres, en définissant certaines publicités ou rubriques selon les lectorats visés Le consumérisme, qui est présenté comme une forme d’émancipation, pourrait aussi être vu comme une forme de contrôle Je vous laisse donc avec cette question, à laquelle vous devez penser la prochaine fois que vous aurez envie de quelque chose : est-ce que vous désirez vraiment ce produit, ou vous donne-t-il simplement un certain statut ?
Le deuxième acte musical de Stromae: le retour calme à l’ère numérique
ans un monde où la production continue est vénérée, le silence de Stromae était une sorte de rébellion. Ainsi, quand il est enfin revenu sur la scène musicale, ce ne fut pas avec un « beat drop » virale, mais avec un murmure – un duo qui ressemblait à deux âmes respirant à l’intérieur d’une machine.
Le retour musical de Stromae ne s’est pas fait par le spectacle, mais plutôt par une démonstration de subtilité. En unissant son art à la belle voix de la chanteuse Pomme, il mélange et contraste la douceur transmise par ses paroles et les visuels technologiques de la série « Arcane », pour laquelle la chanson « Ma Meilleure Ennemie » a été écrite
Qu’est-ce que ça veut dire pour un artiste comme Stromae – un symbole de la pop électronique du XXIe siècle – de revenir sur le devant de la scène avec un titre intime et chargé d’émotions ?
DeMaestroàMythe?
Au sommet de sa gloire, Stromae n’était pas seulement l’artiste pop francophone le plus reconnu à l’international ; il exprimait aussi la profondeur émotionnelle de ce genre musical
Il savait associer les paroles profondes avec des rythmes électroniques comme personne d’autre. Si vous avez grandi dans les années 2010, vous vous souviendrez de la chanson « Papaoutai » ; personne ne connaissait les paroles en Angleterre, mais quelle chanson !
Puis, aussi soudainement qu’il était apparu, il disparut
Il a par la suite révélé qu’il avait rencontré des difficultés après avoir guéri du paludisme, et qu’il avait annulé des spectacles pour des raisons de santé
Cependant, après une longue période de silence, Stromae a commencé à promouvoir sa nouvelle chanson pour la deuxième saison de « Arcane », qui est une série animée visuellement époustouflante qui se déroule dans l’univers de « League of Legends » La série explore la fracture entre deux sœurs qui viennent de deux villes différentes ainsi que les tensions entre magie, technologie et inégalité sociale
Lacollaboration–Unechansonentre desmondes
En théorie, une collaboration entre une musicienne folk française et un visionnaire de la pop belge ne devrait pas marcher, et pourtant, c’est le cas
RomillyGoddard
La chanson « Ma Meilleure Ennemie » fige le spectacle visuel d’Arcane dans quelque chose de plus humain : la vulnérabilité Avec ses paroles profondes qui parlent d’amour, de sentiments et de haine, la chanson décrit la relation tumultueuse entre deux personnages: Powder et Ekko, qui ont essayé de s’entretuer dans la première saison
Il y a quelque chose de particulier lorsqu’on entend les voix des deux chanteurs se mélanger ; quelque chose de tendre et d’imparfait.
Lanouvellesensibilitéfrançaise
La France a toujours chanté sa tristesse différemment des autres : avec précision, avec ironie et avec grâce Or, le retour de Stromae arrive dans une nouvelle ère de la pop française, où la vulnérabilité est une forme de force, surtout avec des voix comme Pomme, Angèle et Clara Luciani
Même quand la musique française s’internationalise, elle garde son accent –doux et un peu tragique
« Ma Meilleure Ennemie » a battu le record de la chanson française la plus écoutée dans les premières vingt-quatre heures après sa sortie. Sur le classement « Spotify Global », la chanson a atteint la troisième place. Elle atteint la première place des classements radio en France et en Belgique, et elle a fait son apparition dans le « Billboard Hot 100 », une première pour Stromae et Pomme.
Un tel nombre d’écoutes montre que le retour de Stromae était très attendu Il a réussi à toucher un public plus large avec sa collaboration avec Pomme en sortant une chanson pour « Arcane », une série populaire
Laréactionmondiale
Les fans ont inondé la toile d’éloges concernant à la fois la chanson et le retour musical du Stromae avec Pomme Sur les réseaux sociaux, les gens ont décrit la chanson avec des mots tels que « guérison » et « intimité » ; des mots qu’on n’associe pas habituellement à une bande-son originale de la série Netflix.
Pour une fois, les sections de commentaires sont unanimes : cela valait la peine d’attendre.
Lasilencecommeuneforme delaconnexion
C’est une décision lourde de sens pour un artiste comme Stromae de disparaître et de revenir de la façon dont il a lui-même décidé. Son deuxième acte musical n’a pas uniquement pour but de retrouver sa renommée passée, mais de redéfinir le succès par l’impact qu’ont ses chansons plutôt que par le vacarme médiatique qui les entoure
Dans le monde du Stromae, le cœur de la technologie bat encore Son retour nous rappelle que l’avenir de la pop pourrait ressembler à un murmure – humain, fragile et magnifiquement vivant
L’ÉTRANGERD’OZON:
L’absurde mis en images, mais l’essence oubliée ?
« AUJOURD’HUI,
MAMAN EST MORTE.
...ou peut-être hier, je ne sais pas. »
Voici les premiers mots du roman « L’Étranger », d’Albert Camus Celui-ci met en scène l'incompréhension et l'indifférence de son personnage principal, Meursault, face aux codes sociaux et la mort, le caractérisant d’étranger au monde et à lui-même Considéré comme un classique incontournable d'après ‘Le Figaro’, « L’Étranger » (1942) s’inscrit dans le cycle de l’absurde où la condition humaine apparaît dépourvue de sens, confrontée à un univers chaotique Tout au long de son œuvre, Camus peint Meursault comme déconnecté du monde et insensible aux événements autour de lui, à travers un récit décrivant l’atmosphère lourde et étouffante d’Alger
Le réalisateur français François Ozon (« Eté 85 », « Jeune et Jolie »), tente d'en proposer une adaptation pour le grand-écran, sortie le mercredi 29 octobre de cette année D’après la bande d’annonce mise en ligne le 26 août 2025, Ozon a choisi de rester fidèle à l’esprit camusien, en utilisant une esthétique sobre en noir et blanc et une mise en scène minimaliste. Toutefois, la création d’Ozon reste-t-elle réellement fidèle à son inspiration ?
Un roman qui définit un mouvement littéraire
Le roman de Camus se divise en deux parties séparées par le meurtre commis pas Meursault sur une plage d’Alger sous une chaleur écrasante et un soleil de plomb À l’aide d’une focalisation interne, Meursault reste indifférent face à des événements majeurs : la mort de sa mère, puis un homicide, choquant son entourage Ce comportement le définit alors : il est un étranger, non seulement au monde extérieur, mais également dans sa propre vie
Il devient donc l’objet d’une condamnation morale, juridique et sociale, ce qui fait alors de lui un anti-héros à travers lequel Camus interroge la condition humaine et son absurdité dans le contexte d’une Algérie française colonisée Tout cela ajoute une dimension d'étrangeté culturelle et sociale au roman Le roman
AlixDeSchietere
s'inscrit donc dans le « cycle de l’absurde » qui regroupe plusieurs œuvres de Camus. Dans ce cycle littéraire, Camus utilise une écriture directe et tranchante tout en utilisant une focalisation interne qui renforce cet effet de distance.
L’adaptation d’Ozon : un pari gagné ?
Pour la réalisation de son film, François Ozon opte pour un style particulier : le noir et blanc, un format d’images 4:3, des scènes dépouillées, et confie Meursault à Benjamin Voisin (« Carême ») Le choix d’Ozon s’éloigne beaucoup des codes actuels du cinéma populaire où on accorde plus d’importance à la grandeur de l'émotion et à l’appréhension qu’à la réflexion intérieure des spectateurs Le film, présenté pour la première fois au festival de films « La Mostra de Venise » est acclamé par les premières critiques qui jugent l’adaptation « parfaitement réussie, fidèle et infidèle comme il se doit, sagace dans ses audaces » (Télérama)
Des manques évidents
Prometteur, le projet d’Ozon laisse pourtant entrevoir des manques dans la bande-annonce D’une part, le réalisateur justifie son choix du noir et blanc dans un entretien avec France Inter en expliquant qu’il « trouvai[t] que ça apportait une forme de distanciation qui correspondait bien au regard de Meursault sur le monde » Cependant, cette décision efface la richesse chromatique du texte original En effet, dans son œuvre, Camus utilise une palette de couleurs différentes, soulignant davantage la lourdeur de l’atmosphère ainsi que l’environnement chaotique du personnage principal. Quand Meursault rencontre M. Perez il décrit ainsi : « ses cheveux blancs assez fins laissaient passer de curieuses oreilles [...] dont la couleur rouge sang dans ce visage blafard me frappa » (p 30) À la fin de la première partie, l’éclat du soleil sur un couteau l’aveugle et précipite le meurtre Ainsi, les couleurs et les lumières permettent non seulement au lecteur d’imaginer le monde dans lequel vit Meursault, mais aussi de créer un climat suffocant et étrange, renforçant l’absurde Cette dimension presque physique ne semble donc pas être restituée par la bande d’annonce
Par ailleurs, le point de vue intérieur semble absent de l’adaptation d’Ozon Pendant 1 min 55, on entend Marie et le juge parler, mais jamais la voix intérieure de Meursault Certes, un film n’est pas tenu de respecter une narration interne continue, mais s’en débarrasser efface l’essence même du livre : la subjectivité de Meursault, dont le regard détaché donne au roman cette dimension absurde qui permet au lecteur d'identifier Meursault comme étranger En s'éloignant de ce point de vue unique, le film risque de diluer l’essence du roman camusien
Conclusion : l’étrangeté réinventée
Si l’adaptation de « L’Étranger » par François Ozon promet une relecture esthétique et audacieuse de ce roman culte, elle semble aussi prendre quelques libertés avec l’essence de l’œuvre de Camus En privilégiant le noir et blanc et en modifiant potentiellement le point de vue narratif, le film s’annonce moins comme une transposition que comme une interprétation personnelle Ce parti pris peut séduire autant qu’il peut dérouter : en gommant les nuances et la perception singulière de Meursault, Ozon pourrait priver le spectateur d’une part du malaise existentiel qui constitue l’essentiel du livre. Peutêtre ouvrira-t-il, à partir du 29 octobre, d’autres voies de lecture plus contemporaines, faisant de son film une réflexion nouvelle sur l’étrangeté du monde selon Camus
Pourtoujours
AlbertaN’Guessan
Dans les mains de ma mère, j’entends les chuchotements de mon pays, une terre qui m ’appelle par mon nom, ce même nom qu ’ on ne sait pas prononcer ici. une chaleur qui me suit, qui s’installe dans le creux de ses mains. lorsque ma mère me parle, j’entends sur sa langue, la mémoire de son enfance, les phrases que sortaient ma grand-mère, cette origine si vieille mais vivante quand même. dans ses histoires, j’imagine l’air de mon pays, terre d’hospitalité, terre dans laquelle je me fonds, ce pays qui m ’appartient, qui coule dans mon sang, cette culture m ’ a arrosée depuis mon enfance.
La nourriture que prépare ma mère devint ma nourriture, ses histoires mes histoires, sa langue ma langue je vois comment elle porte son identité à la main, dans tous les endroits qu ’elle traverse, et j’apprends à faire pareil pareil, à garder avec moi cette identité, mon identité, mon peuple soit à la main, soit dans le cœur, ivoirienne pour toujours.
PROUST:
À la recherche de l’homme caché dans
son œuvre
India Larsen
Marcel Proust, un des écrivains les plus marquants de la littérature moderne, a mené une vie aussi complexe que l'œuvre qui l’a rendu célèbre, « À la recherche du temps perdu » L’isolement quasi obsessionnel, les ennuis de santé, la dépendance envers sa mère et les troubles psychologiques qui ont caractérisé son quotidien sont non seulement des traits de ce personnage excentrique, mais ont également constitué le cadre dans lequel il a formulé ses idées les plus profondes, culminant dans l'achèvement de la « Recherche. »
Né et élevé au sein de la bourgeoisie française, il bénéficie d’une bonne éducation. Pourtant, le jeune Proust ne semble éprouver aucune ambition professionnelle. Même en tant qu'écrivain, la littérature étant sa seule passion, il ne démontre ni volonté ni discipline. Par peur de décevoir ses parents, il se lance à la recherche d’un métier qui les rendra fiers, visant le droit, la diplomatie, le commerce, ainsi qu’un poste au Louvre. Sa quête s 'avère difficile. Après deux semaines de stage dans un cabinet d’avocats, il prononce un verdict définitif : « Je n’en ai jamais conçu de plus atroce, dans mes jours les plus désespérés, que l’étude d’avoué » La perspective d’un poste au ministère des Affaires étrangères désespère Proust car cela l'obligerait à quitter sa « chère petite maman » (jamais il ne l'appelait simplement sa mère)
Il réussit enfin à obtenir un emploi dans une bibliothèque, bien que non rémunéré. Mais Proust, asthmatique depuis l’enfance, trouve l’endroit trop poussiéreux pour ses poumons Il commence à enchaîner des congés de maladie de plus en plus longs qu’il passe au lit, en vacances, à flâner : bref, partout sauf à son bureau Son employeur, d’abord tolérant, finit par en avoir marre Au bout de cinq ans, pendant lesquels Proust vient au travail environ une fois par an, il se fait renvoyer
Donc, que fait-il de ses journées ? Il passe son temps justement à prendre son temps. Les activités banales telles que la lecture du journal prennent une dimension immense dans son quotidien. Proust lit même les articles les plus courts avec une attention minutieuse, et laisse son imagination les transformer en drames shakespeariens Dans le même esprit, lorsqu’il a du mal à s 'endormir le soir, sa lecture de choix est l’horaire du train Saint-Lazare - Le Havre De ce document trivial, il fait naître des scènes domestiques, de villages et de la vie rurale Proust transpose cette démarche à sa vie sociale, curieux des détails que ses interlocuteurs jugent souvent insignifiants Son interjection récurrente « mais précisez, mon cher monsieur, n’allez pas trop vite » devient une devise personnelle
En vieillissant, il ne montre aucun signe d’indépendance vis-à-vis de sa mère. L’influence de Mme Proust, selon certains, continue à rendre Marcel incapable de se débrouiller seul. Il habite chez elle jusqu'à sa mort, moment où il a 34 ans. Lors des rares instants où ils se trouvent séparés, ils maintiennent une correspondance quotidienne. Dans ses lettres, Marcel, conformément à la demande de sa chère petite maman, lui rend compte de son appétit, de ses passages aux toilettes, et des heures exactes de son coucher et réveil Même lorsqu'ils se trouvent sous le même toit, Mme Proust reçoit des lettres de son fils lui disant qu’il ne trouve pas le sommeil et qu’il pense bien à elle Dans un formulaire rempli par Proust, il répond à la question de ce qu’était sa notion de malheur avec « être séparé de maman » Malgré cela, leur relation est marquée par des tensions Marcel sent que sa mère le préfère malade et fragile Dans un rare éclat, il lui reproche :
Cependant, ses troubles psychologiques ainsi que ses ennuis de santé lui pèsent de plus en plus Ses amitiés ne sont pas moins complexes. Proust se méfie à la fois de l'authenticité des personnes qu’il fréquente et du concept même d’amitié, persuadé qu’elle repose sur une certaine hypocrisie : il estime qu’on se trouve obligé d'ignorer certaines vérités désagréables. Simultanément, persuadé que d’autres le perçoivent comme pénible, il fait tout son effort pour être un bon ami. Proust surcompense par une générosité excessive, faite de cadeaux et de compliments, ainsi que d’une écoute attentive et d’une sincère bienveillance
« La vérité, c ’est que dès qu je vais bien, la vie qui me fa aller bien t’exaspérant, tu démolis tout jusqu’à ce qu j’aille de nouveau mal. »
À cause de son asthme, il quitte rarement sa maison, particulièrement en été, et adopte une routine nocturne, afin d'éviter les pollens trop forts pendant la journée Parmi les nombreux autres malaises dont Proust se plaint figurent des troubles digestifs, une peau hypersensible, la terreur des souris, une sensation de froid constante (il porte son manteau de fourrure quasiment toute l'année et ne l'enlève même pas à l'intérieur), une toux chronique, une sensibilité extrême au bruit, une intolérance à l'altitude (Versailles, qui se trouve 83 mètres au-dessus de Paris, le rend incapable de monter les escalier) et une intolérance totale aux perturbations de sa routine Il passe la plupart de son temps au lit et, pour les seize dernières années de sa vie, déclare avec une conviction absolue qu’il est au seuil de la mort
Regarder sa vie sous cet angle permet de retracer certaines idées clés de son œuvre
Cela révèle la démarche proustienne de ralentir, de prendre le temps de remarquer les subtilités qu’on a tendance à négliger dans notre quotidien, mais qui rende le monde d’autant plus vif Audelà, le roman devient la scène sur laquelle Proust peut aborder les tensions qui se manifestent dans ses relations personnelles Finalement, on comprend l'omniprésence de la souffrance dans la « Recherche » en la reconnaissant dans la vie de l’auteur Proust en vient à considérer la peine comme indispensable à l'acquisition de la sagesse Elle nous pousse à affronter ce qui nous arrive, à en chercher l'origine et à le replacer dans son contexte Ainsi, écrit-il:
s chagrins, au moment où ils viennent des idées, perdent e partie de leur pouvoir de nous blesser au cœur. »
aurait-on trouvé les dignes
Unebrèvehistoiredejoyauxroyaux
Commencée sous François Iᵉʳ la collection des joyaux de la Couronne, fruit d’une tradition d’excellence, d’un savoir-faire unique au monde et d’un héritage ancestral, a accompagné le cours de l’Histoire, en reflétant les grands événements qui ont façonné ces derniers siècles Témoins du prestige et de la puissance de la monarchie française, les joyaux royaux en ont également suivi la chute et le destin tragique.
raison à leurs craintes puisqu’en septembre 1792, pendant une vague d’émeutes, des brigands dérobent les précieux bijoux Parmi ces derniers figure le diamant le « Régent », estimé à plus de 12 millions de livres La collection, déjà bien amoindrie, subit une autre catastrophe en 1887 durant la Troisième République, alors qu’une vente historique des diamants de la Couronne est organisée dans le but de rompre de manière symbolique avec le passé monarchique Cette vente conduit à la dispersion
La décomposition du trésor royal commence en même temps que celle du régime monarchique pendant la Révolution française Alors que les monarques sont emprisonnés, les trésors royaux tombent entre les mains du gouvernement qui les place dans un lieu jugé sécurisé : le Garde-Meuble de la Couronne, place de la Révolution. Néanmoins, le climat d’insécurité régnant dans la capitale inquiète le ministre de l’Intérieur et le chargé de la sécurité du Garde-Meuble L’Histoire donne de la majorité des joyaux tout en étant un véritable échec financier, puisque l’apparition d’une telle quantité de pièces sur le marché fit baisser leur valeur
Certaines pièces, d’un grand intérêt historique, ont tout de même été préservées et les autres bijoux dispersés dans le monde entier, voire parfois démontés et vendus au gré du vent, ont par la suite été rachetés par le Louvre et d’autres musées nationaux dans le but de reconstituer cette collection perdue
Bien que petite, la collection du Louvre pouvait se vanter de proposer à ses visiteurs des bijoux magnifiques rachetés ou donnés au fil du temps : un faible héritage de la grandeur passée d’une somptueuse collection. Néanmoins, c’était sans compter les failles de sécurité du musée qui, n’ayant visiblement rien appris de la tragédie de 1792, laissa de nouveau s’échapper des voleurs près de trois cents ans plus tard, les poches remplies de joyaux royaux au nez et à la barbe des gardiens du plus grand musée de France.
Uncassedigned’uncambriolagedequartier
L’effraction est effrayante de simplicité. Le dimanche 19 octobre, un peu avant 9h30, des individus entrent par effraction dans la galerie d’Apollon du musée, à l’aide d’un monte-charge abandonné par la suite dans leur fuite. Vêtus de gilets jaunes et cagoulés, ils pénètrent dans le Louvre et dérobent neuf pièces de la collection des joyaux de la Couronne : un bien riche butin pour une opération qui n’a pas duré plus de sept minutes. Un butin impressionnant certes, mais une opération imparfaite, puisqu’ils laissent derrière eux la couronne de l’impératrice Eugénie, retrouvée peu après, toutefois endommagée
de La Couronne : héritiers d’Arsene Lupin ?
L’avenir de ces précieux objets, estimés à plus de 88 millions d’euros, est plus qu’incertain Certaines hypothèses sont néanmoins plausibles: dans le meilleur des cas, le vol aurait pu être commandité par un riche collectionneur désireux d’ajouter ces pièces d’exception à sa collection privée Dans ce cas, les bijoux seraient peut-être un jour ou l’autre retrouvés Dans le pire des cas, ils ont déjà été démontés, les pierres revendues au détail et les métaux précieux fondus Selon cette seconde hypothèse, les bijoux seraient revendus pour beaucoup moins cher que leur valeur réelle qui ne tient pas tant de la qualité des matériaux que de la valeur historique des pièces dans leur ensemble
LeLouvre:unevieillehistoiredecambriolage
Le Louvre n’en est néanmoins pas à son premier cambriolage et semble au contraire plutôt familier de ce genre d’affaires En décembre 1976, l’épée de Charles X est dérobée dans la même galerie d’Apollon lors d’un vol à main armée La Joconde, la star du musée, a aussi été la cible d’un vol en 1911, un vitrier italien s’était donné la mission de faire revenir le tableau dans son pays d’origine Fort heureusement, l’œuvre est retrouvée en 1913 avant de regagner sa place légitime au Louvre Espérons que les joyaux dérobés connaîtront le même destin En attendant, fort est à parier que la sécurité du Louvre sera renforcée et que d’autres amateurs de Lupin ne tenteront pas d’imiter leur héros
JoséphineFerté
Leshéritiersd’ArsèneLupin
Ce casse, si fou qu’il en paraît romanesque, n’est pas sans rappeler le mode opératoire de notre gentleman cambrioleur favori En effet, Arsène Lupin, né sous la plume de Maurice Leblanc, est reconnu pour ses talents de voleur habile et charmeur Des malfrats qui cambriolent l’un des plus grands musées du monde en pleine journée, au vu et au su de tous, tout cela tient d’une insolence évidente à l’image de celle de Lupin Plus surprenant encore, l’adaptation du roman sortie sur Netflix en 2021 commence par un vol spectaculaire au Louvre où le personnage principal (incarné par Omar Sy) dérobe un collier ayant appartenu à Marie-Antoinette C’est un petit peu comme si la réalité avait rejoint la fiction
Rires,larmeset ma cure de cinéma
ertains films te secouent, d’autres te réparent et parfois, ils font les deux à la fois Ces derniers mois, j’ai découvert plusieurs pépites francophones qui m’ont profondément marquée Certaines m’ont fait rire, d’autres m’ont émue aux larmes Toutes m’ont rappelé à quel point le cinéma et les séries savent raconter la vie telle qu’elle est : un mélange de chaos, de tendresse et d’espoir
Et quand on y pense, ce n’est pas si surprenant : ce furent les frères Lumière qui ont organisé la première projection publique avec leur Cinématographe à la fin de l’année 1895 Quelques décennies plus tard, la Nouvelle Vague est arrivée et a marqué un tournant où le cinéma français est devenu plus libre, plus audacieux et plus profond C’est peut-être ce mélange d’audace, d’humour et d’émotion qui rend leurs histoires si inoubliables Voici donc ma sélection personnelle de films et séries 100 % francophones, qui m’ont marquée, chacun à leur manière !
Il y a des films qui font sourire dès le début, et « Intouchables » en fait partie Si tu ne l’as pas encore vu, il est temps de te rattraper Basé sur une histoire vraie, le film raconte la rencontre improbable entre Philippe, un homme riche tétraplégique, et Driss, un jeune homme au passé compliqué, qui deviennent amis contre toute attente.
Hilarant, touchant et incroyablement humain, ce film te fait rire, sourire et ressentir des émotions sans effort La chimie entre les deux personnages principaux est magnétique, et chaque scène t’accroche d’une façon inattendue Pour moi, c’est un film doudou à regarder dès que j’ai besoin d’un petit boost Facile à regarder, captivant et incroyablement plaisant, c’est un film qui se savoure du début à la fin et qui te reste en tête bien après le générique !
« Neuilly sa mère ! » suit Sami Benboudaoud, 14 ans, qui vit heureux avec ses potes dans sa cité de Châlons Jusqu’au jour où le destin le propulse dans l’univers très différent de Neuilly-sur-Seine, entre codes sociaux stricts et monde bourgeois
Sami devient immédiatement attachant, même si l’on ne vient pas du même milieu Il y a ces petits moments où l’humour naît des différences culturelles et sociales, mais toujours avec légèreté et bienveillance À mon avis, le film est amusant tout en restant tendre, et offre un vrai regard sur les différences sociales sans jamais être trop lourd Je le recommande de tout cœur, c’est parfait à regarder en famille !
Le film « Représent » suit Stéphane Blé, animateur de centre de jeunesse en banlieue, propulsé malgré lui dans la course à la présidence après une dispute virale Le film est non seulement une satire politique, mais une histoire sur la représentation, le courage et la confiance en soi, qui en même temps met en lumière les contradictions de la société française et les défis auxquels fait face un candidat venu des banlieues
En le regardant, j’ai vraiment découvert comment fonctionne le système politique français ; des signatures aux débats télévisés, et c’était franchement passionnant
«Fiasco»!
« Fiasco » est une mini-série comique qui suit Raphaël Valande, jeune réalisateur plein de bonnes intentions qui tente de tourner son premier film... sur la Résistance Le problème ? Rien ne se passe comme prévu : acteurs ingérables, plateau chaotique, équipe au bord de la crise de nerfs
Chaque épisode est un concentré d’humour et d’imprévus. Ce que j’adore avec « Fiasco », c’est son énergie complètement déjantée C’est absurde, rythmé et tellement français dans le meilleur sens du terme, la bonne humeur traverse l’écran C’est une série qui te fait rire du perfectionnisme et des situations qui dégénèrent par sa représentation du stress.
Oussekine-L’histoirevraiedeMalikOussekine
Si tu es fan de « La Haine », cette série est faite pour toi Oussekine est une mini-série poignante inspirée d’une histoire vraie : celle de Malik Oussekine, un étudiant mort après une intervention policière à Paris en 1986. À travers quatre épisodes, la série retrace les événements tragiques de cette nuit et les répercussions sur sa famille et la société française
C’est une œuvre forte, qui parle de la brutalité policière à Paris dans les années 80 Même si l’histoire s’est déroulée il y a plusieurs décennies, elle reste tristement actuelle Les thèmes rendent la série d’autant plus percutante J'ai trouvé que ce n’est pas une série qu’on regarde distraitement, elle reste avec toi dès le début, te pousse à y repenser, à en parler, à t’informer. Je recommande cette série car chaque épisode te frappera tout autant
oilà mes cinq films et series francophones préférés Il y a quelque chose pour tout le monde dans ces films et séries, si tu cherches à rire, à apprendre, ou simplement à te détendre après une longue journée, tu trouveras forcément ton bonheur. J’espère que cet article t’aura donné envie de les découvrir !
Avez-vous déjà entendu le cliché : « Nous aurons toujours Paris » ? Petite confession : je n’ai jamais vu Casablanca. Pourtant, cette réplique s’accroche à l’esprit, comme un parfum qu’on reconnaît avant d’en retrouver le nom « On aura toujours Londres » n’a pas du tout la même magie Alors, qu’a donc Paris de si particulier ? Ville de l’amour, ville lumière Mais qu’est-elle vraiment ? Non pas simplement française, mais profondément parisienne
‘Emily in Paris’ est mon plaisir coupable, même si la série est loin de la réalité Quand l’héroïne part à Rome, j’ai décroché Bien sûr, tout cela n’est qu’un rêve construit sur des clichés. Pourtant, un matin de mars, en courant sur le pont Charles-deGaulle, je l’ai senti : la lumière fragile de l’aube se reflétant sur la Seine, la ville qui s’éveillait lentement. La plupart des métropoles (Londres, Tokyo, New York) ne dorment jamais Paris, elle, dort encore À sept heures, seuls les boulangers, les commerçants du marché et quelques photographes sont dehors. Le travail commence plus tard, vers dix ou onze heures Et même si je connaissais à peine la ville, sa langue, ses habitants, je savais : c’était ici que je voulais vivre, étudier, rire, pleurer
Réflexions
Chaque ville impressionne d’abord par son histoire, inscrite dans ses bâtiments L’architecture parisienne est une véritable tapisserie : du gothique de Notre-Dame aux boulevards haussmanniens Un jour, à un entretien à Cambridge, on m’a demandé : « En quoi une ville ressemble-t-elle à une langue ? » Je n’avais pas su répondre Mais, debout sur le balcon de mon hôtel, j’ai compris Paris ne parlait pas en phrases mais en façades, en toits, en rythmes : le carrelage des toitures comme une ponctuation, les cheminées comme des points d’exclamation, les rues comme de la syntaxe Comme une langue, la ville évolue, ajoutant des couches d’histoire en pierre, en verre, en lumière. Sous un pont, j’ai découvert un tunnel couvert de graffitis : un lien parfait entre cathédrale et art de rue C’est là que j’ai réalisé que la beauté de Paris ne se limite pas aux clichés. Bien sûr, la tour Eiffel et le Louvre sont incontournables, mais la ville chuchote surtout dans ses jardins cachés, ses étals de fromages, ses petites places inattendues Ce sont ces notes de bas de page qui écrivent les plus belles histoires
Je reconnais avoir succombé aux pièges touristiques La première fois que j’ai visité Paris, à six ans, j’étais accrochée à la tour Eiffel, prise de vertige Cette fois, j’avais réservé l’Arc de Triomphe, le Palais Garnier Un post Instagram entier est devenu un hommage à la gastronomie J’ai adoré photographier le visage de ma mère découvrant de nouvelles saveurs Notre-Dame m’a marquée autrement : moins comme une attraction que comme un lieu chargé de mémoire Je pensais à Quasimodo de Disney, aux mains qui l’ont bâtie pendant des décennies, à sa résilience après l’incendie Malgré son plafond trop neuf, une paix profonde régnait à l’intérieur : cierges, silence, temps suspendu La même sérénité m’a envahie plus tard, lors d’une croisière sur la Seine, au simple bruit de l’eau Là, j’ai compris que Disney n’avait pas idéalisé ‘Ratatouille’ : Paris est vraiment une ville de rêveurs Et pour les nostalgiques, Disneyland Paris est à quarante minutes en RER A, et pas seulement pour les enfants
PMais, comme partout, Paris change la nuit venue. Les villes deviennent plus froides, plus inquiétantes dans l’obscurité, Amsterdam en particulier Ce soir-là, en guidant ma mère dans les ruelles, je me sentais étrangère, sautant d’ombre en ombre Paris ressemblait à celui de Les ‘Animaux fantastiques 2’ : gris, cruel, théâtre du crime Paul Theroux évoque d’ailleurs, dans Riding the Iron Rooster, à quel point certains quartiers, avec leurs « pavés brutaux et leurs hautes fenêtres », lui donnaient une impression de sévérité presque oppressante ; des hôtels « semblables à ceux, solitaires, qu’on trouve près des aéroports, où l’on séjourne faute de mieux » Cette nuit-là, moi aussi, j’ai ressenti ce vide, comme si la ville aspirait ma vitalité pour nourrir son envers souterrain.
Le lendemain, nous avons rompu avec l’itinéraire prévu et découvert par hasard un parc magnifique dont j’ai oublié le nom. Un homme proposait des balades à poney En caressant la crinière de l’animal, j’ai compris que certaines choses sont universelles Après la peur de la veille, cette simplicité m’a ancrée, comme des racines me ramenant sur terre Parfois, il faut laisser de côté vos idées préconçues et simplement vivre l’instant présent
Les gares sont des lieux d’entre-deux, ni départ ni arrivée La gare de Lyon n’a peut-être pas le charme de St Pancras, mais sa tour-horloge reste un seuil symbolique Samuel Beckett, qui vécut longtemps à Paris, écrivit ‘En attendant Godot’ dans une mansarde du cinquième étage Ses personnages attendent en vain qu’un sens leur tombe du ciel Mais Paris m’a appris l’inverse : le temps, c’est maintenant Ne pas attendre Vivre dans la zone grise n’est pas une faiblesse : c’est apprendre que joie et tristesse peuvent coexister, que l’on peut travailler dur et danser jusqu’à l’aube Voilà le cadeau de Paris : la liberté de refuser les cases, d’être qui l’on veut
Une amie française m’a dit récemment que je n’avais pas vu le « mauvais côté » de Paris Mais n’est-ce pas justement sa force ? Paris ne triche pas. Le boulanger vous dira « pas possible » sans détour La ville exige des efforts Mais chaque seconde en vaut la peine, et je sais que j’y retournerai Chacun a sa ville de cœur Si vous ne l’avez pas encore trouvée, je vous invite à chercher la vôtre : l’endroit où votre âme chante, où vous pouvez vous épanouir quand le reste du monde vous ferme ses portes N’oubliez jamais le pouvoir du voyage.
Mon année d’échange à Sciences Po Paris en tant qu’étudiante AbInitio
Aller à Paris, c’était quelque chose de vraiment spécial, mais c’était aussi un voyage assez difficile pour moi.
Avant le départ
Pour donner un peu de contexte : j’ai fait mon année d’échange à Sciences Po Paris en 20242025 En tant qu’étudiante en études européennes et en français, je n’avais qu’une seule option pour mon échange, Sciences Po Paris Pour la majorité des gens, ce serait un rêve Mais pour moi, qui n’avais étudié le français que 2 ans ou qui avais suivi 20 semaines de cours, j’avais vraiment peur et, franchement, à juste titre
Le choc académique
Mon premier cours (Lire et analyser des contenus d’actualité politique) était difficile, mais je suis restée positive. En revanche dans le cours suivant (Politique comparée), tout s’est effondré… Ils m’ont dit que je devais faire un débat en face à face, devant toute la classe en français. Je n’avais rien compris au cours. Les autres étudiants étaient très compétitifs, et c’était une ambiance complètement nouvelle pour moi
Je me souviens être rentrée chez moi en pleurant, complètement démoralisée
Franchement, mon opinion sur ce cours n’a pas changé, et pour être honnête, je n’ai pas fait le débat, je n’étais tout simplement pas prête à ce moment-là
Trouver ma place
Petit à petit, j’ai gagné en confiance, et je dois admettre que j’ai fini par y prendre un peu de plaisir Tous les amis que je me suis faits ont vraiment rendu l’expérience bien meilleure J’ai même réussi à faire un débat pendant la onzième semaine, c’était l’un des moments dont je suis la plus fière de mon année à l’étranger
J’ai eu 17/20 (je ne sais toujours pas comment !)
Paris
Au contraire, Paris, je l’ai vraiment adorée Les gens que tout le monde disait « désagréables » ont, en réalité, été merveilleux avec moi Je n’ai eu que de bonnes expériences La ville est magnifique J’en garde de très bons souvenirs : m’asseoir sur les quais de la Seine, regarder la tour Eiffel après mes cours qui terminaient à 21h, visiter les musées, tester plein de restaurants et de cafés Cette ville était tout simplement parfaite pour moi
Ce que j’en retiens
À la fin du semestre, j’ai eu de très bonnes notes Et je peux dire sans hésiter que mon année à Paris a été l’une des plus belles de ma vie, je suis tellement heureuse d’y être allée J’ai même hâte d’y retourner ! Mais la leçon que j’en tire, c’est qu’il faut parfois foncer tête baissée. Et à tous ceux qui commencent le français à zéro, ne vous inquiétez pas, vous allez y arriver (même si ce ne sera pas facile).
Carlotta Braconcini Ramos
Strasbourg : la destination idéale pour une année à l’étranger
Strasbourg : la destination idéale pour une année à l’étranger
Puisque toute personne étudiant le français doit faire une année à l’étranger, j’ai voulu partager un peu de mon expérience à Strasbourg jusqu’à présent La ville est un mélange de cultures française et germanique et elle se trouve tout près de la frontière entre ces deux pays Je n’avais pas vraiment réalisé à quel point l’Allemagne était proche avant d’y arriver Le tram va même au-delà de la frontière et, depuis le centre de Strasbourg, l’Allemagne n’est qu’à environ une heure de marche. Avec la circulation libre et l’absence de contrôle, passer de l’autre côté de la frontière est selon moi incroyable, j’ai presque l’impression de voyager chaque semaine pour faire mes courses !
La nourriture et les boissons locales reflètent le caractère et la géographie unique de la ville. Une pinte de bière est aussi courante qu’une baguette accompagnée d’un verre de vin. On peut profiter d’un moment tranquille au bord de la rivière ou participer à un Oktoberfest animé en se délectant d’un bretzel Strasbourg allie parfaitement tradition, festivités et modernité et possède même son propre dialecte, ce qui rend la ville vraiment unique
En résumé, Strasbourg est étrange, belle et pleine de vie Pour toute personne étudiant le français qui envisage une année à l’étranger, je vous recommande vivement Strasbourg si vous êtes à la recherche d’une expérience unique et inoubliable
Katie Sweeney Katie Sweeney
Strasbourg ressemble beaucoup à un conte de fées Chaque année, la ville devient la capitale de Noël, nous sommes fin octobre et les sapins de noël sont déjà installés Les maisons à colombages ont un charme très ancien et la cathédrale gothique est impressionnante, surtout lorsque le soleil se couche, quand la ville s’illumine de lumières nes et chaudes Se promener dans ces es, pour moi, c’est un peu comme entrer ns Casse-Noisette
NB : Vous allez créer une pâte incorporer le beurre petit à pe d'obtenir une pâte feuilletée
Pour la frangipane
100 g de beurre non salé ra
100 g de sucre en poudre
2 gros œufs
100 g de poudre d'amande
1 cuillère à soupe de farine usage
1 cuillère à soupe de rhum cuillère à café d'extrait de Une pincée de sel
Touches finales
1 jaune d'œuf + 1 cuillère à lait (pour la dorure)
1 fève (petite figurine ou h facultatif mais traditionnel
n peu juste ormez
e dans out au uilles e et r un côté ateur ncore cm ale et ange carré oppe ords ne la m sur ettre r de 90 uveau r de z tout
É P p l
ingrédients jusqu'à obtenir une crémeuse. Ajoutez les œufs un à incorporez la poudre d'amande, la rhum ou la vanille et le sel. Laisse au réfrigérateur au moins 30 minute
Étape 3 : Assemblez la galette. Placez l’un des deux cercles de pât plaque à pâtisserie recouverte d sulfurisé. Étalez la frangipane unifo au centre de la pâte, en laissant un 2 cm. Cachez la fève quelque par garniture Badigeonnez légèrement avec de l'eau ou un œuf battu deuxième cercle de pâte au-de premier en appuyant sur les bords sceller Coupez soigneusement les nécessaire, puis pincez ou marquez de la pâte avec le dos d'un couteau
Étape 4 : Décorer et réfrigérer
Badigeonnez la pâte avec un œuf b évitant les bords À l'aide de la poi couteau bien aiguisé, tracez délicate motif en spirale ou en losange sur le Réfrigérez la galette pendant 30 minutes avant de la cuire.
Étape 5 : Cuire
Préchauffez le four à 190 °C Faites cuire pendant 40 à 45 minutes ce que la galette soit gonflée et doré pouvez éventuellement badigeon galette d'un peu de sirop de sucre ra a fi
É L a p t p e
DesNouvelles, Héloïse?
Titre
Symbole d’unité nationale et d’identité culturelle, la langue française occupe une place centrale dans la société. Favorise-t-elle réellement la cohésion ou exclutelle certaines communautés ?
Format
Votre réponse doit faire entre 400500 mots. Vous pouvez choisir de répondre de façon académique ou par une écriture d’invention Vous pouvez illustrer votre texte avec des dessins ou des photos.
Recompense
Chaque participant sera invité à King’s College London en mars 2026 et le vainqueur, le deuxième et le troisième prix du concours sera publié dans la 18ème édition de Des Nouvelles, Héloïse? - le journal officiel du département de langues, littératures et culture - au printemps 2026 Il recevra un bon d’achat et une copie du magazine.
Informations
Vous nous enverrez votre texte dans le format Word ou PDF à: kclfrenchnewsletter@gmail.com
Dans le barre « Objet » vous mettez: « Concours 2025-2026 » Ajoutez à votre travail votre nom, le nom de votre école et votre niveau scolaire.