Nykki 26

Page 1

Nykki

Nakkilan yhteiskoulun tiedotuslehti 2-2018 (26) KUVATAIDE/ LEHTI-VIDEO


Teemaviikko Koulussa kokoontuu yhteisöllinen oppilashuoltoryhmä, johon kuuluu hyvin laajasti koulun henkilökuntaa, oppilaiden ja opiskelijoiden edustajia sekä muita kunnan toimijoita. Lukuvuoden ensimmäisessä palaverissa opiskelijoilta tuli toive mielenterveyden hyvinvointiin liittyvästä teemasta. Tätä ajatusta lähdimme yhdessä pohtimaan ja lopputuloksena järjestettiin mielenterveyden hyvinvointiin liittyvä teemaviikko. Viikon aikana järjestettiin yhteiskoulun puolella mm. nyrkkeilyopastusta, joogaa, villasukkapäivä, musiikkia, välipalaa jne.. Teemaviikko huipentui pajaperjantaihin, jolloin yhteiskoululaiset osallistuivat kaikille yhteiseen liikuntapajaan sekä kahteen vapaavalintaiseen pajaan. Pajoja oli mm. frisbee-golf, puujaloillakävely, lautapelejä, Elina Kivistö ja Klaara Uusi-Kerttulan aasi nimeltään Thelma. maalaamista musiikin tahdissa, tpaitojen tuunausta ja lintupönttöjen valmistamista. Idea eläinpajasta tuli oppilailta ja innostuin ajatuksesta siinä määrin, että otin hoitaakseni tämän pajan. Oppilaiden sekä opettajien kotoa löytyi niin aasi, kanoja, kissa kuin koiriakin, jotka tulivat vierailulle päivän ajaksi. Oma koirani Touko on toki vieraillut koulussa aikaisemminkin, mutta nyt hän pääsi viettämään päivää Thelma-aasin kanssa. Se oli hyvä päivä se. Elina Kivistö

NYKKI on Nakkilan yhteiskoulun tiedotuslehti, jota tekevät kuvataiteen lehti/video -ryhmäläiset. Tällä kerralla mukana ovat olleet Sara Kaunismäki, Tomi Hintsala, Topias Kivioja, Rasmus Tomma, Vanda Virta, Arttu Edman, Miro Palomäki, Viivi Heiskanen, Sanni Valkeapää, Helmi Mustonen, Patrik Suonpää, Iida Oikonen, Juho Falck, Miisa Aarikka, Saana Rinta-Koskela, Julia Koivisto. Opettaja Juha Kopio. Kannen kuva: Naomi Borja ja Desiree Rosaleny ostoksilla IdeaParkissa.


Pinja Koivisto ja Ellen Häjänen suunnittelevat, miten tekisivät t-paidasta “omannäköisen”.

Mental wellness day Student support team designed a special day of mental wellness. Classrooms were converted into work shops with different theme like pets, board games, bird house making, painting with music, preparing meals, drama and all kind of outdoor games.

Lenni Kuivala lautapelin lumoissa.

Opettaja Krannila on tunnustuksellinen kissaihminen.

Topias Kivioja, Tomi Hintsala, Arttu Edman ja Vilho Mäkilä pohtivat, miten lintupöntön saisi sellaiseksi, että sinne muuttaa asukkaita.


Viivi Heiskanen ja Helmi Mustonen maalasivat musiikin tahdissa.

Emeliina Kymäläinen käveli puujaloilla.

Ida Kalliokorpi ja Aleksandra Rauhaniemi osallistuivat näyttämötaiteen työpajaan.

Klaara Uusi-Kerttulan kanoja.

Aino Ahonen, Nina Vainionpää ja Milla Uusitalo valmistivat maistuvaa kaurapuuroa. Maria Varhon mäyräkoira Martti.


Ida Kalliokorpi voitti pukukilpailun oppilassarjan.

Emma Välimäki voitti pukukilpailun opettajasarjan.

Vappuaatto

Vappuaattoa vietettiin koululla muun koulutyön ohessa. Oppiaineita yhdistävät työpajat olivat vieneet niin paljon muuta aikaa, että tähän päädyttiin. Ehdimme silti pitää hauskaa mm. mysteerihuoneen parissa ja vesi-ilmapallonheittokisassa. Kaiken kruunasi mutakakunsyöntikilpailu. Sen voitti Manu Kurri, joka kertoi, että “toinenkin olisi mennyt”.

Sini Suominen oli Pikku Myy.

Mysteerihuone oli haasteellinen.


Anni Pärssinen, Manu Puumala, Alex Rissanen, Tomi Hintsala ja Lauri Korhonen ottavat ensimmäiset palat mutakakkua.

Matleena Rankin tyylinäyte. May first Board of student association arranged some program for afternoon of April 30th. Most fun created the mudcake eating competition. Sami Vainionpään vesiilmapallo osui lähes joka kerta maalliinsa.

Tiitus Kallio ja Viivi Laiho osallistuivat ilmapallonpuhalluskilpailuun.

Pinja Koivisto oli pukeutunut enkeliksi.


Severi Kankeri ja Vilho Mäkilä taistelevat pallosta. Helmi Koskelan mielestä ottelu oli todella hauska juttu.

Tiitus Kallio ja Manu Kurri vaihtoivat vuoroa. Kerralla kentälle mahtui pelaamaan 16 pelaajaa.

Football in a balloon All school participated into a special football game. Students were dressed into plastic balloons. The match itself created less fun, than the outfits.

Kuplapalloottelu Liikuntakeskuksen urheilukentällä vietettiin 28.5. iltapäivä hauskan jalkapallo-ottelun merkeissä. Liikuntaprojektin nimissä olivat liikunnanopettajat järjestäneet meille kuplapallo-asut.

Saga Heinänen ja Sini Suominen kuljettamassa palloa vastustajan maaliin.


Sini Suominen avusti Ada Parviaista turvaliivin kiinnittämisessä.

Välineiden käyttöä opetetaan.

9C vietti liikunnallisen illan Yyterissä, Kiipeilypuisto Huikeessa, 29.5.. Heidi Heinolla ei ole korkean paikan kammoa.

Kiipeilypuisto Huikee Turvakouluttaja ohjeisti ennen kiipeilyn alkua.

Pirta Viita piti puistoa hienona ja aikoo tulla pian uudelleen. Huikee Climbing Park The park was opened last year and it has been a success. 9C class students made a trip to the park on May 28th. The day started with a visit to the Museum of Satakunta County. Then with assistance of parents and their own vehicles, they went to the park, some 30 min. from Pori.

*Juho-Oskari Marttila (ylh.) ja Artturi Raikisto (vas.) kertoivat, että käsivoimia tarvittiin.


Baseball There is a special version about baseball in Finland. The pitcher is not in the middle of the field, but next to the batter. 9th grade studentsʼ team played against teachersʼ team. Teachers won 13-3.

Pesäpallo-ottelu 9:t vastaan opettajat Perinteinen viimeisen viikon pesäpallo-ottelu oli liikuntakeskuksen kentällä 31.5.. Opettajat voittivat 13-3., vaikka 9:t antoivat tiukan vastuksen.

Kuvat ylhäältä: Ari Koskinen otti pallon kiinni tehokkaasti. Tässä palovuorossa Artturi Raikisto. Joonas Hohkurin maila iskee Aleksej Aallon syöttämään palloon ja sinkoaa sen pitkälle. Heini Hukkasen lyömä pallo palautumassa syöttäjä Aleksej Aallolle.


Saksan matka 24.5. - 27.5. Valinnaisen saksan oppilaat tekivät matkan Berliiniin toukokuun lopulla. Matkaa oli suunniteltu koko sen ajan, kuin saksaa oli opiskeltu eli ala-asteelta asti. Torstai Lähdimme koulumme pihasta varhain aamulla bussilla klo 6.30. Matkalle meitä lähti 14 oppilasta ja kaksi opettajaa, Merja Siikilä ja Emma Välimäki. Bussimatkamme Helsinkiin kesti noin kolme tuntia. Lentokentälle saapuessamme saimme nopeasti tehtyä lähtöselvityksen ja turvatarkastuksenkin ongelmitta. Lento Berliiniin oli todella lyhyt, sillä se kesti vain noin 1h 30min. Saavuttuamme Berliiniin kävimme ostamassa jokaiselle welcome-cardit, joilla pääsi liikkumaan julkisilla kätevästi. Lähdimme lentokentältä pienen etsimisen jälkeen bussilla hotellille. Hotellilla emme päässeet vielä kirjautumaan huoneisiin, koska huoneet eivät olleet vielä valmiita, joten jätimme vain matkalaukut niille tarkoitettuun huoneeseen. Sen jälkeen suuntasimme läheiseen mäkkäriin, sillä jokaisella oli kova nälkä. Mäkkärissä vierähti tovi, jonka jälkeen kävelimme takaisin hotellille ja pääsimme vihdoin huoneisiimme. Huoneet olivat viihtyisiä ja siistejä. Tosin toisessa tyttöjen huoneessa oli hieman vajaavaisuutta, kuten vessassa ei ollut lukkoa, kassakaappi ei

Hävityn maailmansodan seurauksena Saksa oli jaettuna kahtia 45 vuotta. ItäBerliiniin rakennettiin muuri, jotta ihmiset eivät loikkaisi länteen. Itä-saksalainen Trabant ajaa maalauksessa muurin läpi. Rekisteritunnus on muurin murtumisen muistopäivä.

Brandenburgin portti, Berliinin symboli.


Hienoja maalauksia Berliinin muurissa.

Viktoriaparkissa oli hieno vesiputous (ei näy kuvassa) ja muita hyviä kuvanottopaikkoja. Helka Lohivuo photobombaamassa Valtiopäivätalon edessä.

toiminut (ei johtunut meidän osaamattomuudesta) sekä suihkusta tuli tulikuumaa vettä (tämäkään ei johtunut meistä). Pienen lepohetken jälkeen lähdimme katselemaan Berliiniä. Ensin kävelimme läheiselle metroasemalle, josta matkustimme katselemaan nähtävyyksiä. Kävelimme ensin Valtiopäivätalolle, joka oli suurempi kuin mitä olimme ajatelleet. Siitä jatkoimme suuren puiston läpi Brandenburgin portille, josta jatkoimme Juutalaisten muistomerkille. Sen jälkeen menimme shoppailemaan Mall of Berlin -nimiseen kauppakeskukseen. Vietettyämme siellä muutamia tuntia, palasimme metrolla hotellille. Hotellissa oli hieno kattoterassi, jossa vietimme iltaisin yhdessä paljon aikaa. Perjantai Herättyämme menimme aamupalalle klo 8.30. Aamupalat olivat hyvin kattavia ja monipuolisia.

Syötyämme lähdimme metrolla katsomaan Berliinin muurin pätkää, East Side Gallerya, joka on 1,3 kilometriä pitkä. Muurin maalaukset olivat upeita ja hauskoja. Muurilta menimme shoppailemaan Alexanderplatzille, jonka jälkeen suunnistimme itsenäisesti Deutsche Demokratische Republik eli DDR-museolle. Museossa meille pidettiin tunnin pituinen kierros englanniksi, jossa kerrottiin mm. Berliinin historiasta, muurista ja sen aikaisista oloista. Kierroksen jälkeen saimme lähteä pienissä ryhmissä itsenäisesti katselemaan paikkoja sekä shoppailemaan, hotellille piti palata ilta kahdeksaksi. Kävimme myös Zalandon Outletissa sekä kauppakeskuksessa nimeltä Alexa. Selvisimme hienosti takaisin hotellille ja ilta vietettiin jälleen yhdessä kattoterassilla, jossa söimme pientä iltapalaa.


Hotellin kattoterassilla, takana Leevi Leppälammi, Veeti Lahdenmäki, Helka Lohivuo, Malla Tienhaara, Viivi Laiho, Milla Uusitalo, Nina Vainionpää, Aino Ahonen, Anni Suominen, Matleena Ranki, Lauri Marila, Veeti Ellä. Istumassa Juho Latvala ja kyykyssä Aleksej Aalto.

Lauantai Lähdimme aamupalan jälkeen käymään Checkpoint Charliella, joka on siis kuuluisa rajanylityspaikka. Sen jälkeen lähdimme käymään Viktoriaparkissa, jossa sijaitsee Berliinin keskusta-alueen korkein luonnollinen kohta, jonka huipulla on Saksan vapaussotien kansallismuistomerkki. Puistossa oli myös pieni vesiputous, josta sai hyviä kuvia. Puistossa käynnin jälkeen osa meni hotellille ja loput jäivät kiertelemään vielä Berliiniä ja kävivät KaDeWessa eli Kaufhaus des Westens -kauppakeskuksessa sekä läheisellä ostoskadulla. Illalla menimme yhdessä syömään hotellin lähellä sijaitsevaan ravintolaan, joka osoittautui hieman pettymykseksi ja vertasimmekin ruuan tasoa Suomen ABC:n ruokaan. Sen jälkeen osa kävi vielä mäkkärissä jälkiruualla. Illalla pakkasimme tavarat valmiiksi aamua varten. Kaikki olivat todella väsyneitä,

joten vietimme vain hetken aikaa yhdessä. Katselimme, kun muut hotellilaiset seurasivat jalkapalloa aulassa. Sunnuntai Lähtöaamuna aulassa kaikkien piti tavata ennen seitsemää. Osa tytöistä nukkui pommiin, mutta kerkesivät silti syömään vähän aamupalaa ennen lähtöä. Hotellilta kuljimme bussilla lentokentälle, josta lento lähti klo 9.50. Pääsimme melko sujuvasti lähtöselvityksistä läpi, vaikkakin jono oli aika pitkä. Odotimme jonkin aikaa lentokoneeseen pääsyä. Lento sujui hyvin lukuunottamatta Helsinkiin laskua, joka oli hieman raju. Selvisimme kuitenkin hyvin ja lähdimme bussimatkalle kohti Nakkilaa. German language students trip to Berlin Studentsʼ dream came true, when they made a trip to Berlin, the capital of Germany. They have planned the trip since they started to study German at the elementary.


Itä-Berliinissä, Spreejoen rannalla.

Liikuimme paljon metrolla, joka on isossa kaupungissa kätevä tapa mennä paikasta toiseen. Iso-Britannian erotessa E.U.:sta, tulee Berliini olemaan Yhteisön suurin kaupunki. Asukkaita siellä on noin 3,4 miljoonaa.

Puistossa matkalla katsomaan vesiputousta.

Paluumatkalla jonotimme pitkän aikaa Berliinin lentokentällä.

Toisen maailmansodan aikana kuolleiden juutalaisten muistomerkki oli vaikuttava.


Ysi-päivä 30.5.

Perinteinen Ysi-päivä oli saanut teemakseen armeijan. Liki kaikki ysit olivatkin pukeutuneet teemaan.

Seitsemäsluokkalaiset tekivät ysikoetta yhdeksäsluokkalaisten valvovien silmien alla.

Opettaja Maria Varho neuvoo kyselykaavakkeen täyttämisessä.

A

amulla kouluun tultaessa jokaisen 7-8 luokkalaisen piti ilmottautua juhlasalin edessä, samalla tarkistettiin onko kaikilla heijastinliivi mukana. Kaikki ohjattiin luokkiin, jossa merkattiin poissaolijat ja tehtiin ysikoe. Ysikokeen jälkeen lähdettiin hyvässä järjestyksessä ulos, missä ysit jakoivat loput oppilaat ryhmiin. Tämän

Patrik Thorsberg sai numeron otsaansa Iina Henttiseltä.

jälkeen lähdettiin kiertämään pisteitä ryhmänvetäjien johdolla. Pisteitä oli seitsemän: lihaskunto, koripallo, vesiilmapallon heitto, marssi, esterata, ysien kulkuneuvojen pesu sekä ruokapiste.


Jokaisella pisteellä oltiin aina 15 minuuttia. Kun pisteet oltiin kierretty, oli ruokailun aika. Kun muut söivät puuroa, ysit söivät tyytyväisenä pitsaa. Ruokailun jälkeen kaikki kokoontuivat saliin ysigaalaa varten. Gaalassa jaettiin useita palkintoja yläkoululaisille sekä yhdelle opettajistamme, Maria Varholle. Palkintoja oli monenlaisia: vuod- Ada Parviaista hymyilytti muiden en pari, vuoden kangasriekale, touhu. vuoden herrasmies, vuoden IGkuvat, vuoden mystory, vuoden Tiitus Kallio piti kuria. toppen (, joka oli Maria Varho), vuoden mopoilija, vuoden parkkeeraaja, vuoden tubettajat, vuoden salikissat, vuoden kyyhkyläiset, vuoden keho sekä vuoden kurkku.

Juho-Oskari Marttila tarkasti osumat.

Seitsemäsluokkalaisten ja kahdeksaluokkalaisten koripallo-ottelu olisi voinut olla vaudikkaampaakin. No, aina eivät voi olla ysit näyttämässä mallia.

Viivi Heiskasen pallo osui aina maaliinsa.

Ysikokeita tarkastamassa. Monet kysymykset olivat jokapäiväiseen kouluelämään liittyviä, kuten kuka viettää vessassa välitunnit.


Ronja Eloranta, Eeva Kari ja Pinja Valkeapää haistelemassa kotitalousluokassa eri ruoka-aineita. Koulun taakse rakennettu esterata oli vaativa.

“Vuoden keho”, Ossi Luomanen näyttää treenivinkkejä. “Vuoden kyyhkyläiset” Topias Kivioja ja Sohvi Suominen Matleena Rankin ja Lauri Marilan haastateltavana Ysigaalassa.

“Vuoden salikissat” haastatteluvuorossa.

Heidi Heino ja Amina Khadrouf nauttivat aurinkoisesta kevätpäivästä. “Lomaa odotellessa”, totesivat tytöt.

Day of 9th graders Seniors of the junior high school had a special day, when leaving the school. They had arranged all kind of games and competitions for 7th and 8th graders.

Palkintojen jaon jälkeen julkistettiin ysikokeiden oikeat vastaukset sekä palkittiin tämän vuoden paras esseenkirjoittaja, Niilo Tuovila. Päivä päättyi gaalan jälkeiseen vesi-ilmapallosotaan.


Espanjalaisten vastavierailu Espanjalaisen Albalin koulun oppilaat ja opettajat tulivat vastavierailulle huhtikuun 16. päivänä. Heitä vastassa oli kylmä sää, järvet olivat vielä jäässä ja joissa ui jäälauttoja. He olivat kuitenkin hyvin varustautuneet kylmää vastaan. Ohjelmaan kuului käynnit Turussa, Tampereella, Porissa ja Noormarkussa. Paluumatkalla 21.4. he tutustuivat vielä Helsingin keskeisimpiin turistikohteisiin.

V

Julia Rodrico ihasteli hyistä Kokemäenjokea ja sen jäälauttoja.

ieraat saapuivat maanantaina 16.4., mutta lento tuli niin myöhään iltapäivällä, että he olivat Nakkilassa vasta vähän ennen klo 21:tä. Perheet noutivat heidät koulun pihasta. Useimmat olivat todella väsyneitä, koska he olivat olleet matkalla jo aamuviidestä. Opettajat majoittuivat Villilään. Ensimmäinen varsinainen toimintapäivä oli tiistaina. Se alkoi powerpointesityksellä Lyydia Puttonen -salissa. Espanjalaiset olivat tehneet esityksen, jossa he kertoivat kotiseutunsa nähtävyyksistä.

Albalin koulun oppilaat olivat laatineet powerpoint-esityksen, jonka he esittivät 8. luokan oppilaille Puttosessa.


Ne olivat tuttuja ryhmäläisillemme, mutta paikalla olivat myös opettaja Maria Varhon espanjankerholaiset. Tämän jälkeen esittelimme koulua ja kävimme syömässä koulun ruokalassa. Lounaan jälkeen menimme tutustumaan Nakkilan kirkkoon, joka on funktionalistisena rakennuksena jotain aivan muuta, kuin espanjalaisten koristeelliset katolilaiskirkot. Kappalainen Lasse Vappula piti meille englanninkielisen esittelyn ja sen jälkeen kiertelimme kirkossa ottamassa kuvia. Kiinnostava oli mm. ensimmäinen kokonaan suomenkielinen raamattu Kappalainen Lasse Vappula esitteli Nakkilan kirkkoa vieraille. vuodelta 1642. Kirkon jälkeen saimme esitellä Nakkilan keskustaa. Osa suuntasi pian kotiin ja sieltä Poriin. Keskiviikkona tulimme koululle klo 8.55. Lähdimme saman tien kohti Turkua. Opettajat poimimme matkaan Villilästä. Opettaja Kopio oli määrännyt meidät esittelemään Turun Tuomiokirkon hautakappelit, yksi kutakin oppilasta kohti. Itse hän kertoi Ruotsin kuninkaista 1500- ja 1600-luvuilla, kun ajoimme linjaautossa kohti Turkua. Kertomukset Vaasa-suvun edesottamuksista taisivat mennä pitkälti ohi. Päästyämme kirkolle jaettiin vierasryhmä kahtia, toinen puoli kiersi kirkkoa myötäpäivään, toinen vastapäivään. Sen jälkeen kävimme vielä yläkerran museossa, jossa on erilaisia, todella vanhoja esineitä.

Ryhmä yhteiskuvassa Turun Tuomiokirkon portailla. Tuomiokirkko on Suomen arvokkain rakennus.

Arttu Edman kertoi Torsten Stålhandskesta, joka on haudattu Tuomiokirkkoon. Marta Gimeno ja Ivan Garcia kokeilivat keinulampaita, Eva Vila takana.


Kaarina Maununtyttären (1550-1612) hauta-arkku. Hän eli Ruotsin, ja samalla Suomen, kuningatar, joskin vain vähän aikaa.

Tuomiokirkko on 1200-luvulta ja sekoitus eri tyylejä, kuten romaaninen, goottilainen ja uusgoottialinen.

Turun linnan esilinna.

Alejandra Chilet, Desiree Rosaleny, Naomi Borja ja Ariadna Redondo Turun linnaa esittävän pienoismallin äärellä.

Kovin paljon esineistöä ei ole säilynyt, koska kirkko on ryöstetty ja palanut niin monta kertaa. Ruotsin kääntyessä luterilaiseksi määrättiin katoliset pyhäinjäännökset hävitettäväksi. Iso osa katosikin silloin, osa kätkettiin. Niitä on löydetty jälkeenpäin, mutta niiden historiasta ei ole enää ketään kertomassa, joten voi vain arvailla, mihin ne liittyvät. Esimerkiksi Turun Linnassa olevassa erikoisnäyttelyssä, joka kertoo Vaasojen valtataistelusta, on pyhäinjäännös, ihmisen sormen pala. Kukaan ei tiedä, mihin se liittyy. Kirkkokierroksen jälkeen oli vuorossa eväidensyönti ja vapaasti kaupungilla. Ilma oli kylmä, mutta aurinko paistoi. Parituntisen kiertelyn jälkeen palasimme linja-autolle, joka vei meidät Turun Linnaan. Siellä kiersimme pienissä ryhmissä, koska linna on aika sokkeloinen. Meille kerrottiin, että Ruotsin kuninkaat asuivat linnassa moneen otteeseen. Kun herttuatar, myöhemmin kuningatar, Katariina Jagellonica tuli Turun Linnaan

Nyyttikestit koululla.

jouluaattona 1562, hän toi mukanaan erikoisuuksia kuten haarukan ruokapöytään, matot lattialle ja verhot ikkunoihin. Katariina oli kuuluisaa italialaista Sforzan sukua äitinsä puolelta. Katariina oli naimisissa Juhanaherttuan, myöhemmin Juhana III:n kanssa. Hänen vihkisormuksessaan luki: Nemo Nisi Mors, Vain kuolema voi erottaa. Kello 16 tulimme linja-autolle, joka vei meidät takaisin Nakkilaan. Iltajuhla alkoi kello 18. Perheet olivat valmistaneet aivan ihania ruokia, joita nautimme. Meille jaettiin myös osallistumistodistukset koulun ruokalassa.


Tampere-päivä. Lähdimme taas koulun pihasta kello 8.55 ja otimme opettajat kyytiin Villilästä. Ensimmäinen pysähdys oli Pyhän Olavin kirkolla, Sastamalassa. Opettaja Kopio kertoi kirkon historiasta ja kirkkoveneistä, joita oli kaksi venevajassa, kirkon edessä, Rautaveden partaalla. Järvi oli paksussa jäässä, se kantoi jopa oppilaan painon. Opettajat tosin yrittivät parhaansa mukaan hätistää meitä sieltä pois. Espanjalaisia kiinnosti kovasti jää ja siitä otettiinkin lukuisia kuvia. Viimein pääsimme Tampereelle. Pysähdyimme Näsilinnalla, joka on ollut aikoinaan yksityinen palatsi. Sen rakennutti Finlaysonin johtaja, Wilhelm Iltajuhlassa jaettiin osallistumistodistukset. von Nottbeck. Hän ei itse ehtinyt nauttia sen kauneudesta, eivätkä hänen lapsensakaan. Tehtaanjohtaja puolisoineen kuoli, lapset määrättiin huostaan ja palatsi myytiin Tampereen kaupungille. Linja-auto jatkoi siitä keskustaan, jossa vieraille oli valokuvaustehtävä “koskien alueella”. Ensin söimme eväämme.

Vanhoja kirkkoveneitä Pyhän Olavin kirkolla.

Pyhän Olavin kirkko on 1500-luvun alusta.

Rautavesi oli paksussa jäässä Sastamalassa.

Valokuvaamista Tampereen keskustassa.

Monet saivatkin hyviä kuvia. Parhaaksi katsottiin Alejandra Chiletin ottama kuva ja hänet palkittiin Muumi-mukilla koulun pihalla, kun vieraat olivat palaamassa kotimatkalle lauantaiaamuna. Kokoonnuimme Tampereen keskustassa linja-autolle, jolla menimme Muumi-museoon. Useimmille vieraillemme Muumit olivat täysin tuntematon juttu.


Uusbarokkityyliä edustava Näsilinna Tampereella on rakennettu 1898. Sen rakennutti Finlaysonin johtaja, Wilhelm von Nottbeck.

Siitä huolimatta melkein kaikki innostuivat piirtämään sarjakuvaa museon työpajassa. Päivän päätti käynti IdeaParkissa, Lempäälässä. Olimme siellä noin kolme tuntia. Monet löysivät mielenkiintoista ostettavaa, etupäässä vaatteita. Kun ajoimme kohti kotia, näimme Nokialla lähietäisyydeltä hirven, joka pyrkin liikenteen sekaan. Autot hiljensivät vauhtia ja vilkuttivat valoja muille varoitukseksi.

Kaikkien katse valpastuikin ja bongasimme pelloilla ja aukeilla liki 20 peuraa. Takaisin Nakkilassa olimme kello 21.

Näimme hirven paluumatkalla. Muumi-museossa sai piirtää omia sarjakuvia.

Tampereen keskusta on suuri rakennustyömaa.


Ahlströmin ruukilla Noormarkussa on pienoismalli alueesta vuonna 1955. Ahlströmin pääkonttorin voimalaitos on edelleen toiminnassa. Se sai uuden turbiinin muutama vuosi sitten.

Ariadna Rosaleny ja Miquel Cervello tutkivat vanhoja konttoriesineitä.

Voyage-näyttelyssä on esillä mm. juhlakattaus.

Traktori ylittää voimalaitoksen patosiltaa.

Hirven valtava koko hämmensi Satakunnan museossa niin vieraita kuin suomalaisiakin. Patrik Suonpää ja Sara Kaunismäki. Hirvi on kuvassa keskellä.


Venäläinen konekivääri Satakunta 100 vuotta sitten näyttelyssä, Satakunnan museossa.

Perjantai alkoi työskentelyllä tietokoneluokassa. Lähetimme vieraittemme kuvia opettaja Kopiolle, joka tulosti niitä opettajainhuoneessa. Lounaan jälkeen oli matka Noormarkkuun, Ahlströmin ruukille. Ahlströmin suku on ollut ja on edelleen vauras. Heille on kertynyt merkittävä kokoelma arvotaidetta, mutta Noormarkussa on myös suuri määrä arkkitehtuuriltaan mielenkiintoisia rakennuksia eri aikakausilta. Suku oli läheisessä yhteistyössä arkkitehti Alvar Aallon kanssa. Tämä suunnitteli lukuisia rakennuksia Ahlströmille ja mm. Kauttua tehtaiden rakennuskaavan. Kuuluisin Aallon rakennus on Villa Mairea. Sota keskeytti lukuisat hankkeet Suomessa, mutta vastikään on paljastunut, että vuonna 1948 Alvar Aalto oli piirtänyt lisäsiiven Villa Maireaan. Se olisi tullut Maire Gullichsenin

tyttärelle, mutta jäi toteutumatta. Käyntikohteemme oli Voyage-näyttely, joka kertoo suvun historian. Se on samalla myös Suomen teollistumisen historia. Näyttelyssä on pienoismalli Ahlsrömin alueesta vuonna 1955. Se on hyvin havainnollinen ja esittelykierros alkaa pääsääntöisesti tämän pienoismallin luota. Kävimme katsomassa ennen toista maailmansotaa valmistunutta Villa Maireaa ja Havulinnaa, joka puolestaan on vuodelta 1905, kun lähdimme kohti Poria. Satakunnan Maakuntamuseossa on erikoisnäyttely Pori sata vuotta sitten eli se kertoo tapahtumista alueellamme vuonna 1918. Vitriineissä oli hallituksen suojeluskuntalaisten ja kapinoivien punakaartilaisten esineistöä. Opas varoitti koskettamasta vitriineihin, sillä niissä on hälyttimet, jotka tekevät hälytyksen suoraan poliisiasemalle. Koska ryhmämme oli iso, jakaannuimme taas kahtia. Toinen puolikas meni ensin päänäyttelyyn, joka sekin on vastikään uusittu. Vieraita ja meitäkin kiinnosti täytetty hirvi. Se oli samankokoinen kuin edellisenä päivänä näkemämme. Vieraat kauhistelivat sen valtavaa kokoa, vaikka opettaja Kopio sanoi sen olevan vain noin vuoden vanha. Täysikasvuinen on noin kaksi kertaa niin suuri (, joka saattaa olla hieman yläkanttiin arvio...) Kiirehdimme näyttelykäynnin jälkeen Nakkilaan, jossa alkoi gospel-konsertti. Se oli pakollinen kaikille rippikoululaisille.

Gospelkonsertti koululla päätti illan perjantaina.


Juho Falck, Alejandra Chilet, valokuvauskilpailun voittaja, Viivi Heiskanen, Sanni Valkeapää, Valeria Perez, kilpailun toinen, ja Marta Gimeno, joka oli kolmas, koulun pihalla lauantaiaamuna.

Viimeisenä aamuna oli paluu Helsinkiin ja lento kotiin. Samanaikaisesti Nakkilassa oli lukiolaisten vieraana italialainen ryhmä. He palasivat yhteiskuljetuksella Helsinkiin. Ensin oli käynti Sibelius-monumentilla ja sen jälkeen

Senaatintorilla. Vieraat kävivät sieltä katsomassa Tuomiokirkkoa ja Uspenskin katedraalia. Italialaiset jäivät yöksi Helsinkiin, espanjalaiset jatkoivat lentokentälle ja lensivät illalla kotiin.

Students and techers from Albal visited Nakkila in April 17 students and two teachers visited Nakkila from 16th to 21st of April. This was our time to host them. Weather was sunny, but cold, temperature dropped below water freezing point every night. All lakes were covered with ice. Tuesday was the first working day. Guests performed a powerpoint about their city Valencia. Then we visited the town hall and met the city manager Matti Sjögren and superintendent Mrs. Jonna Heikkilä. Mr. Lasse Vappula was our guide at the Church of Nakkila. On Wednesday we had a bus to Turku. We visited the Cathedral, where are numerous famous noblemen buried. Also the queen, Karin Månsdotter (1550-1612). After lunch was a visit to the Castle, where Finnish students were guides for the guests. We went back to Nakkila because of the party at 6 PM. There were lots of good food, prepared by the families. We received diplomas, too. Next bus tour was to Tampere. We stopped at the Saint Olofʼs Church in Sastamala. It was built in 1510-1516. Näsilinna, a private palace from 1898 and rapids area in the City Centre, where was photo shooting contest, were our points of interest in Tampere. Also Moomin-museum and IdeaPark a shopping mall in Lempäälä. Friday morning was for emailing the photos of previous day to our teacher Mr. Kopio. After school lunch we went to Noormarkku to see the Voyage exhibition. Itʼs a special exhibition about the Family Ahlström and also about Finlandʼs develop to a modern industrial country. Then we continued to Pori to visit the County Museum. There was another special exhibition, Satakunta County 100 years ago, and the recently renewed main collection. There was a gospel concert at night in Nakkila. Our guests returned on Saturday together with a team from Rome, Italy. They spent a week in Nakkila as guests of the Senior High School. They had together a tour at the Downtown of Helsinki before returning to the Airport and flight back home.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.