9 minute read

Mai May

Next Article
Avril / April

Avril / April

Exposition

Entrée libre

Advertisement

4 mai au 1er juin

Résidence photo

3 Me Dition

Après le succès des deux premières résidences de photo avec Lo Kee et Martin Bertrand, l’Alliance Française de Toronto accueille le jeune photographe français Sylvain Faucon, originaire du sud de la France et basé à Paris.

Attiré depuis son enfance par la réalisation d’images fixes ou animées, il décide, adolescent, de s’adonner à la photographie, qui devient une passion nourrissant une pratique en constante évolution. S’appliquant initialement à la réalisation de portraits témoignant du quotidien de son cercle intime, sa production s’est, au fil des années, a ranchie de la silhouette humaine pour embrasser une approche davantage contemplative privilégiant les paysages, notamment urbains.

Fin 2022, Sylvain a présenté sa première exposition parisienne concluant un cycle entamé durant la période du premier confinement en France par curiosité envers les moyens et grands formats argentiques sur négatifs couleurs. Influencé par le médium utilisé, l’exercice s’est transformé depuis lors en une déambulation continue en quête de témoignages (contemporains et passés) observables du passage de l’homme, en environnements urbains ou agrestes soulignant la force d’altération, souvent à son seul profit, qu’il déploie sur l’environnement qui l’héberge.

Résidence soutenu par la Fondation David Robert Graham

Exhibition

Free admission

MAY 4 TO JUNE 1

Photo Residency

3rd Edition

After the success of the first two photo residencies with Lo Kee and Martin Bertrand, Alliance Française Toronto welcomes the young French photographer Sylvain Faucon, originally from the south of France and based in Paris.

Drawn to the creation of still or animated images as a child, he decided, as a teenager, to devote himself to photography, a passion that has nurtured a constantly evolving practice. Initially focusing on creating portraits of the daily lives of his inner circle, his production has, over the years, freed itself from the human silhouette to embrace a more contemplative approach that focuses on landscapes, especially urban ones.

At the end of 2022, Sylvain presented his first Parisian exhibition and concluded a series that began during the first lockdown in France, which was led by his curiosity for medium and large formats of colour negative film. Influenced by this medium, his practice has since transformed into a continuous quest in search of visible evidence (that is contemporary and historical) of a human’s journey within urban or rural environments underlining the force of change, often to their sole benefit, that they relay unto their environment.

Residence supported by the David Robert Graham Foundation

Cinéma

Entrée libre

9 MAI 19H30

Demain tout commence, 2016

Réalisateur : Hugo Gélin

Drame / comédie

Durée : 1h58 mins

Samuel vit sa vie sans attaches ni responsabilités, au bord de la mer sous le soleil du sud de la France, près des gens qu’il aime et avec qui il travaille sans trop se fatiguer. Jusqu’à ce qu’une de ses anciennes conquêtes lui laisse sur les bras un bébé de quelques mois, Gloria : sa fille ! Incapable de s’occuper d’un bébé et bien décidé à rendre l’enfant à sa mère, Samuel se précipite à Londres pour tenter de la retrouver, sans succès. Huit ans plus tard, alors que Samuel et Gloria ont fait leur vie à Londres et sont devenus inséparables, la mère de Gloria revient dans leur vie pour récupérer sa fille … En français sous titré anglais

7 Mai 20h00

Les Chorus duos

Chloé LaDuchesse : poésie, Emilio Portal : artiste transdisciplinaire mixte accompagné de Kaie Kellough : texte et voix, Oana

Avasilichioaei : musique, Marie-Andrée Gill : poème et lecture, Hélène Dorion : poème et lecture

Les Chorus duos, ce sont de longs courriers échangés entre des poètes et des artistes audio de di érents points au Canada, disséminés de la côte Est à la côte Ouest. Les uns écrivent et créent en français, les autres en anglais. Ils sont de Sudbury, de Montréal, de Vancouver, de Halifax, mais aussi de l’Anse-StJean et de l’Abitibi. Chloé LaDuchesse et Emilio Portal se sont rencontrés à Sudbury et un nouvel échange a été créé entre la poésie francophone ontarienne de Chloé LaDuchesse et l’univers audio d’Emilio Portal. C’est un principe de rencontre qui fut le moteur de ce projet. Rencontre interdisciplinaire entre la poésie et les arts sonores. Partenaire : Bureau du Québec, Conseil des arts de l’Ontario

Poetry

MAY 7 8:00 PM

The Chorus Duos

Cinema Free admission

MAY 9 7:30 PM

Two is a Family, 2016

Director: Hugo Gélin

Drama/comedy

Length: 1h58 mins

Samuel lives his life without attachments or responsibilities, by the sea and under the sun of southern France, near the people he loves and whom he works with tirelessly. Until one of his former flames leaves him with a baby that’s only a few months old, Gloria: his daughter! Unable to take care of a baby and determined to give the child back to her mother, Samuel rushes to London to try to find her, without success. Eight years later, when Samuel and Gloria have made a life for themselves in London and have become inseparable, Gloria’s mother comes back into their lives to get her daughter back...

In French with English subtitles

Chloé LaDuchesse: poetry, Emilio Portal: mixed transdisciplinary artist accompanied by Kaie Kellough: text and voice, Oana Avasilichioaei : musique, Marie-Andrée Gill: poem and reading, Hélène Dorion: poem and reading

The Chorus Duos are long letters exchanged between poets and audio artists from di erent parts of Canada, scattered from the East to the West Coast. Some write and create in French, others in English. They are from Sudbury, Montreal, Vancouver, Halifax, but also from L’Anse-St-Jean and Abitibi. It is a principle of encounter that was the driving force behind this project. Chloé LaDuchesse and Emilio Portal met in Sudbury, and a new exchange was created between Chloé LaDuchesse’s Franco-Ontarian poetry and Emilio Portal’s audio universe. An interdisciplinary encounter between poetry and sound art.

Partner: Bureau du Québec, Ontario Arts Council

Concert 11 MAI 20H00

Villes éternelles

Masmoudi Quartet

Guillaume Martineau : piano, Rémi-Jean

LeBlanc : contrebasse, Gabriel Paquin-Buki : clarinette, Mohamed Masmoudi : direction et oud

Musique orientale / musique du monde « Villes éternelles » est pour Mohamed Masmoudi la cristallisation de plusieurs décennies de créativité, de travail, d’apprentissage et d’échanges musicaux. C’est l’aboutissement de rigoureux perfectionnements ainsi que d’explorations de champs riches autant que diversifiés, qu’un fil d’Ariane relie immanquablement aux profondes racines du oud. La démonstration de ses di érents usages contribue à faire voir dans cet instrument plus que le reflet d’une culture lointaine, mais bien le véhicule d’une sensibilité commune. Oudiste, contrebassiste, guitariste classique et compositeur, Mohamed Masmoudi s’entoure ici de trois musiciens d’exception afin d’o rir « un tour d’horizon, un rêve [à l’image] de ses expériences et de ses études formelles et informelles confondues ».

Partenaire : Bureau du Québec

Concert MAY 11 8:00 PM

Eternal Cities

Masmoudi Quartet

Guillaume Martineau, piano, Rémi-Jean

LeBlanc, double bass, Gabriel Paquin-Buki, clarinet, Mohamed Masmoudi, direction and oud

Oriental music/World music

For Mohamed Masmoudi, “Eternal Cities” is the formation of several decades of creativity, work, learning, and musical exchanges. It is the culmination of rigorous refinements and explorations of rich and diverse fields, which an Ariadne’s thread inevitably links to the deep roots of the oud. The demonstration of its di erent uses contributes to making us see this instrument for more than the reflection of a distant culture, but rather the medium of a shared sensation. Oudist, double bass player, classical guitarist, and composer, Mohamed Masmoudi surrounds himself here with three exceptional musicians in order to o er “a tour of the horizon, a dream [in the image] of his experiences, and his formal and informal studies combined.”

Partner: Bureau du Québec

Cinéma

Entrée libre

23 MAI 19H30

La Vache, 2016

Réalisateur : Mohamed Hamidi

Aventure / comédie

Durée : 1h31 mins

Fatah, petit paysan Algérien n’a d’yeux que pour sa vache Jacqueline, qu’il rêve d’emmener à Paris, au salon de l’Agriculture. Lorsqu’il reçoit la précieuse invitation devant tout son village ébahi, lui qui n’a jamais quitté sa campagne, prend le bateau direction Marseille pour traverser toute la France à pied, direction Porte de Versailles. L’occasion pour Fatah et Jacqueline d’aller de rencontres en surprises et de vivre une aventure humaine faite de grands moments d’entraide et de fous rires. Un voyage inattendu et plein de tendresse dans la France d’aujourd’hui.

En français sous titré anglais

Jeune public

16 AU 19 MAI 2024

WeeFestival

Audience: 0-6 ans

WeeFestival, Arts et culture pour les tout petits, se consacre à la présentation de pièces de théâtre et d’arts de la scène inspirants, créés spécialement pour les enfants de 0 à 6 ans et leurs familles.

Ils proposent un programme dynamique et culturellement diversifié de productions du monde entier et de tout le pays, réalisées par des compagnies et des artistes de premier plan spécialisés dans ce domaine.

Le WeeFestival encourage une plus grande prise de conscience de l’importance des arts dans la petite enfance et une o re accrue d’expériences artistiques et culturelles de qualité pour les enfants dans leurs premières années au sein des communautés et des écoles par le biais de son festival annuel, de ses conférences, de ses programmes de développement professionnel et de ses activités de

Cinema Free admission

MAY 23 7:30 PM

One Man and his Cow, 2016

Director: Mohamed Hamidi

Adventure/comedy

Length: 1h31 mins

Fatah, a small Algerian farmer, only cares about his cow Jacqueline, whom he dreams of taking to Paris to the Agriculture Fair. When he receives the prized invitation in front of his entire village, Fatah, who has never left the countryside, takes a boat to Marseille to cross all of France on foot, in the direction of Porte de Versailles.

The opportunity for Fatah and Jacqueline to go from encounters to surprises and to live a human adventure made of great moments of shared support and laughter. An unexpected and tender journey in the France of today.

In French with English subtitles

Young Audience

MAY 16 TO 19 2024

WeeFestival

Audience: 0-6 years old

The WeeFestival of Arts & Culture for Early Years is dedicated to presenting inspiring theatre and performing arts created especially for children 0-6 years old and their families.

The festival creates a dynamic and culturally diverse program of productions from around the world and across the country, from leading companies and artists specializing in this field.

The WeeFestival encourages greater awareness of the importance of arts in early childhood. It also encourages an expanded range of quality arts and cultural experiences for children in their early years within communities and schools, through an annual festival, lectures, professional development programs, and educational activities throughout the year.

Concert

25 MAI 20H00

Zale Seck

Musique Sénégalaise/Musique du monde

Zale Seck est un chanteur, auteur-compositeur, musicien et danseur, qui a notamment joué avec l’Étoile 2000 de Dakar et le légendaire Orchestra Baobab. Percussionniste et guitariste émérite, Zale Seck joue une authentique musique de griots, relatant les histoires et les souvenirs de son peuple lébou du Sénégal.

Sur scène, Zale Seck a choisi de se faire accompagner par des musiciens québécois et africains. Un mélange qui lui tient à cœur, désireux qu’il est de partager ses goûts et ses traditions. Sur scène, cette envie est palpable. Le Québécois-Sénégalais déploie une énergie débordante pour son public, l’emmenant en voyage sur les rives de l’Atlantique, sur les plages où les pêcheurs sénégalais reviennent après leur journée en mer.

Partenaire : Batuki Music Society

Concert

MAY 25 8:00 PM

Zale Seck

Senegalese music/World music

Zale Seck is a singer, songwriter, musician, and dancer, who has notably played with the Étoile 2000 de Dakar and the legendary Orchestra Baobab. A skilled percussionist and guitarist, Zale Seck plays authentic griot music, relaying the stories and memories of his Lébou people in Senegal.

On stage, Zale Seck has chosen to be accompanied by musicians from Quebec and Africa. A mix that is dear to his heart and makes him eager to share his tastes and traditions. On stage, this desire is palpable. The Quebecer-Senegalese unfolds boundless energy for his audience, taking them on a journey to the shores of the Atlantic, to the beaches where Senegalese fishermen return after their day at sea.

Partner : Batuki Music Society

Théâtre 30 MAI-1ER JUIN

Les Fourberies de Scapin

La Compagnie l’éternel été et Lucernaire Di usion

Texte : Molière

Mise en scène : Emmanuel Besnault

Avec : Emmanuel Besnault ou Manuel Le Velly, Matthieu Brugot, Victor Duez, Benoit Gruel et Chloé Zu erey

Les deux amis Octave et Léandre ont chacun épousé une jeune femme de naissance inconnue dont ils étaient tombés follement amoureux. Et cela sans le consentement de leurs pères ! Scapin, valet rusé et généreux, reprend du service pour faire triompher la jeunesse et l’amour véritable.

Dans un rythme endiablé, une troupe de cinq comédiens, musiciens et chanteurs s’empare d’une des comédies les plus drôles de Molière.

Un classique de la comédie revisité en musique dans l’esprit du théâtre de tréteaux et de la comédie italienne.

Lieu : Berkeley Street Theatre (Marilyn and Charles Baillie Theatre)

Spectacle co-présenté avec le Théâtre français de Toronto

Theatre

MAY 30 TO JUNE 1ST

Les Fourberies de Scapin

La Compagnie l’éternel été and Lucernaire Di usion

Text: Molière

Director: Emmanuel Besnault

With: Emmanuel Besnault or Manuel Le Velly, Matthieu Brugot, Victor Duez, Benoit Gruel, and Chloé Zu erey

Two friends, Octave and Léandre, have each married a young woman with an unknown upbringing and have fallen madly in love— without the consent of their fathers! Scapin, a cunning and generous valet, returns to the stage to allow youth and true love to triumph.

In a frenzied rhythm, a troupe of five actors, musicians, and singers take over one of Molière’s funniest comedies.

A classic comedy revisited with music in the spirit of tréteau theatre and Italian comedy.

Location: Berkeley Street Theatre (Marilyn and Charles Baillie Theatre)

Co-presented with the Théâtre français de Toronto

This article is from: