Jackies Fight Isabel van Munster (12578355), Sarah Uijterwaal (12875651), Julie Hommel (11697717), Lisanne Redegeld (12790648)
Werkgroep 4 Werkgroep docent: Caroline van Straten Treatment Team Opdracht 12 mei 2020
Aantal woorden: 1989

Logline
Jackie zet alles aan de kant om Olympisch bokser te worden, maar zodra dit doel behaald is realiseert ze zich dat ze haar leven hiervoor heeft opgegeven, was dat het waard?
Synopsis
Jackie is een twintigjarige student die rechten studeert. Ze woont samen met haar moeder en broer in een klein dorp. Haar vader kent ze niet, hij heeft het gezin verlaten toen ze nog heel jong was. Onder druk van haar moeder en broer heeft ze nu een weg ingeslagen, rechten studeren, waarvan ze niet helemaal zeker is. Jackie is een sociaal meisje. Een vriendin merkte op dat ze niet lekker in haar vel zit en vraagt haar of ze zin heeft mee te gaan naar de sportschool om een lesje boksen te volgen. Hier wordt ze aangesproken door Marcus, de boks instructeur. Hij ziet duidelijk talent in Jackie en spoort haar aan dit talent verder te ontwikkelen. In de film zien we de tweestrijd bij jackie steeds groter worden, moet ze gaan voor het boksen of moet ze haar moeder en broer trots maken? Jackie besloot alles overboord te gooien en de volle honderd procent voor haar bokscarrière te gaan, niks anders doet er meer toe, ze raakt in een flow. De band met haar moeder wordt ondertussen steeds slechter. Ze staat er nu echt alleen voor. Het besef van wat ze verloren heeft, ontstaat echter pas wanneer ze het ultieme doel heeft bereikt: een tweede plek op de olympische spelen. Er is niemand om haar toe te juichen. Jackie beseft wat ze verloren heeft en besluit terug te keren naar haar moeder. Ze staat nu oog in oog met haar moeder, er valt een kleine stilte. Ze haalt de medaille die ze gewonnen heeft uit haar zak en geeft deze aan haar moeder. Ze kijken elkaar aan en springen elkaar in de armen.
Format
Het format van het concept is een televisiefilm. Voor een bioscoopfilm gaat er veel aandacht uit naar het adverteren van de film en moet er rekening gehouden worden met de concurrentie, waardoor er een groter risico ontstaat tot mislukking van het concept. Ook zal er geen follow-up gemaakt worden van het concept: de film bestaat uit een alomvattend verhaal dat niet vervolgt hoeft te worden, vandaar de keuze voor een televisiefilm.
Het concept borduurt voort op al bestaande thema’s in het medialandschap zoals topsport en fanatisme, maar de nadruk ligt voornamelijk op het concept ‘flow’. Het beeld dat hiervan geschetst wordt levert daardoor een waardevolle aanvulling op het bestaande medialandschap.
Publiek
Voor deze film is er gekozen om te richten op de doelgroep 12 jaar en ouder. Deze keuze is gemaakt in verband met de realistische actiescènes in de film. Verder is de film niet gericht aan specifiek mannen of vrouwen, de film is geschikt voor beiden, mede door de actiescènes en de scènes waarin je vriendschap ziet ontwikkelen/uit elkaar vallen. De film richt zich op het grotere publiek ook al zullen mensen met een interesse voor de bokswereld zich hier meer mee kunnen identificeren.
Sfeer
Aan het begin van de film zullen er vooral beelden worden getoond die licht en vrolijk zijn, hiermee wordt vooral het ‘normale’ leven van Jackie naar voren gebracht. Kijkers zullen zich hier goed mee kunnen identificeren aangezien het situaties zijn die je elke dag wel tegenkomt. De sfeer in de film slaat om wanneer Jackie besluit te gaan trainen om een betere bokser te worden. Wij laten de sfeer hier veranderen omdat dit een drastische verandering is met haar normale leven. Alles draait nog maar om 1 ding: boksen. Pas wanneer Jackie besluit om te gaan trainen zullen de beelden overgaan op een donkere sfeer. Op deze manier willen wij de drastische verandering in haar leven duidelijk maken. De donkere sfeer is bovendien een goed middel om aan te tonen dat Jackie een zware uitdaging aangaat en laat richting het einde van de film zien dat het misschien niet de juiste keuze was.
De sfeer zal in het einde van de film dus weer omslaan naar hoe het in het begin was, het ‘normale’ leven van Jackie. Ze krijgt een reality check door de lege tribune die in een van de laatste scènes naar voren zal komen en beseft zich hierdoor hoe waardevol en goed haar oude leven was.







Camerawerk reflectie
Er zijn twee cameratechnieken die vanuit de treatment en beschreven scenes naar voren kwamen als belangrijk.
Het POV shot: Dit shot kan gebruikt worden om te laten zien hoe Jackie het boksen en de beslissende wedstrijd ervaart en hoe zij de wereld waarneemt. Gedurende de trainingen zal dit shot gebruikt worden om aan te tonen hoe zij tegenover haar tegenstander staat. Door dit shot te gebruiken krijgt de kijker het gevoel in de schoenen van Jackie te staan, je ervaart de gevoelens van Jackie. Dit shot kan ook in de laatste scène gebruikt worden wanneer zij naar de tribune kijkt. Jackie spreekt in deze scène via een voice-over en door vanuit haar oogpunt te filmen zal de kijker hetzelfde ervaren als Jackie op het moment dat zij haar familie en vrienden nergens op de tribune ziet zitten.
Two shot/over the shoulder: Een two shot is een frame waarin twee personages tegelijk in beeld staan. Dit shot kan gebruikt worden in de scène wanneer Marcus Jackie aanspreekt over haar box talent. Beiden personages moeten hierbij goed in beeld worden gebracht en nog belangrijker, de reactie die ze geven op elkaar. Bovendien kan het ook gebruikt worden in de confrontaties tussen Jackie en haar moeder, deze gesprekken dragen enorm bij aan de ontwikkeling van Jackie. Er kan ook worden afgewisseld met een over the shoulder shot. Bij dit shot wordt er over de schouder van één van de personages gefilmd. Doordat de rug van één persoon getoond wordt, ligt de focus op de persoon die aan het woord is. Zo ervaar je het gesprek alsof je er zelf aan deelneemt.


Editing reflectie
De editing technieken die wij naar aanleiding van het script hebben gekozen zijn:
Eyeline match:
Door deze editing techniek te gebruiken wordt niet gelijk in het eerste shot duidelijk waar de hoofdpersoon naar kijkt. Zowel bij de cameratechnieken als in het script wordt het moment benoemd waarbij Jackie naar een lege tribune kijkt. Door de focus eerst op de ogen van Jackie te leggen wordt het voor de kijker niet gelijk duidelijk dat er niemand voor Jackie op de tribune staat. Je kijkt dus eerst naar Jackie haar ogen en ziet nog niet wat zij ziet.

Dit bouwt een zekere spanning en interesse op. De kijker ziet pas later dat Jackie naar een tribune kijkt waar geen bekenden van haar zitten. Het zal dus pas in het laatste shot duidelijk worden dat er niemand voor haar zit omdat er dan meer ingezoomd wordt op de tribune.
Match on action: Deze editing techniek wordt gebruikt om te schakelen tussen twee shots op het moment dat de actie plaatsvindt. Het zorgt voor continuïteit, dezelfde actie wordt op twee manieren weergegeven en door het samenvoegen lijkt het ook echt op een actie. Door de snelle schakelingen, wordt er verborgen dat er niet daadwerkelijk wordt geslagen. Jackie heeft regelmatig momenten in de film dat ze tegenover een andere bokser staat, om een intens effect te bereiken waarin de kijker het gevoel heeft een echte klap te aanschouwen gebruiken we match on action. Jackie hoeft haar tegenstander dus niet echt te slaan, dit effect bereiken we d.m.v. editing. Zo ervaart het publiek de intensiteit van haar slagen en de pijn die de tegenstander ontvangt.
https://videos.files.wordpress.com/EditMKFq/guglin-match-on-action-rocky_std.mp4
INT. SPORTSCHOOL - OVERDAG
Jackie is aan het boksen in een zaaltje met andere sporters op de sportschool. Ze is bezweet. Ze slaat hard in op de boksbal. Er staat een frons op haar voorhoofd. De andere sporters kijken naar haar. Marcus kijkt naar haar vanachter het glas. Marcus roept jackie bij zich.
MARCUS: Hé meissie kan ik je even spreken?
JACKIE: Ehm… heb je het tegen mij? Wat kan ik voor je doen?
MARCUS: Ja ik heb het tegen jou. Ken ik je even spreken, je bent me net opgevallen tijdens dat potje boksen met je vriendinnetje. Je hebt talent meissie, ik stel voor dat we daar iets mee gaan doen.
JACKIE: Nou ik studeer eigenlijk al dus ik heb geen tijd om me op iets anders te focussen.
MARCUS: Maar meissie, als het leven je citroenen toe werpt moet je er wel limonade van maken. Dit is een once in a life time opportunity!
Jackie laat het voor nu even gaan en wendt zich weer tot haar vriendin om verder te gaan met de boks les.
VRIENDIN JACKIE: Jezus Jack dat was een hele bekende bokser! Wat wilde hij van je?
JACKIE: Hij stelde voor om samen te gaan trainen ofzo, maar daar heb ik toch geen tijd voor! Ik heb al genoeg werk aan mijn studie en wil ook nog tijd over houden voor mijn vrienden en familie.
VRIENDIN JACKIE: Doe nou gewoon een keer joh, ga het avontuur aan! Ik snap dat je het druk hebt, maar dit is een uitzonderlijke kans. Je houdt vast wel wat tijd over. We laten je echt niet in de steek!
Jackie glimlacht en draait zich om. Ze loopt naar Marcus.
JACKIE: Hee! Marcus was het toch?
MARCUS: De enige echte!
JACKIE: Wat had je precies in gedachten voor mij?
MARCUS: Ik ben op zoek naar een talent waarmee ik de olympische spelen kan bereiken. En ik geloof dat jij dat wel in je hebt.
JACKIE: Wow denk je dat serieus?
MARCUS: Ja zeker jij stond zo goed te boksen daarnet. Ik ben zelf ook olympisch bokser geweest en wil graag mijn talent aan jou overdragen.
JACKIE: Wat moet ik daarvoor doen?
MARCUS: Tja je zult ten eerste naar mijn mooie stadje Amsterdam moet komen zodat we elke dag kunnen trainen.
VOICE-OVER JACKIE: Wauw dit klinkt fantastisch maar hoe ga ik dit ooit aan mijn moeder uitleggen…
MARCUS: Hallo aarde aan Jackie, gaat het wel goed meissie?
JACKIE: Ja nee zeker! Dit klinkt als een droom die uitkomt, ik wil er de volle honderd procent voor gaan.
MARCUS: Nou dat klinkt als muziek in mijn oren, vanaf morgen gaan we het doen, jij en ik.
INT. OLYMPISCHE SPELEN. EREPODIUM - OVERDAG
Jackie weet inmiddels dat ze op de tweede plaats is geëindigd. Met trillende benen en tranen in de ogen wacht ze tot ze het podium wordt opgeroepen.
PRESENTATOR: En de tweede plaats gaat naar… Jackie!
Jackie loopt het podium op terwijl ze de juichende menigte in kijkt.
VOICE-OVER JACKIE: Wauw! Het is me gelukt! Op het erepodium van de Olympische Spelen! Hier heb ik het allemaal voor gedaan en zo veel voor gelaten! Wauw, wat een publiek! Wacht eens even…
Jackie komt tot het besef dat er niemand in het publiek staat die zij herkent. Ze stapt met lood in de schoenen het podium op.
VOICE-OVER JACKIE: Waarom staat mijn moeder hier niet? En mijn broer? Is er dan echt niemand van mijn vrienden? Waar heb ik dit allemaal voor gedaan? Ik heb iedereen in de steek gelaten, ik was zo opgezogen in de sport…
Jackie stapt van het podium af en loopt richting Marcus. Ze ziet dat de sporters die goud en brons hebben gehaald ook het podium aflopen en omhelst worden door familieleden en vrienden.
VOICE-OVER JACKIE: Wauw… wat had ik dat ook graag gewild… MARCUS: Hé meissie lekker gedaan! Ik moet je wel eerlijk zeggen, je had wel in de tweede ronde je voetenwerk beter kunnen uitvoeren. Dat is iets nog waar we nog harder aan gaan werken voor volgend jaar.
Terwijl Marcus haar de oren van het lijf af praat, glijdt Jackie’s blik terug naar de trotse families van de eerste en derde plek. Jackie veegt een traan weg.