Chinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria

Page 1

《阿希卡尔的故事》是人类思想和智慧最古老的源 泉之。它的影响可以通过许多人的传说来追溯, 包括《古兰经》和《旧约》和《新约》。

在德国特里夫斯发现的幅马赛克上,描绘了世界 智者中的阿希卡尔人物。这是他丰富多彩的故事。

这个故事的日期直是热烈讨论的话题。学者们最 终将其定为公元一世纪左右,因为在埃勒法廷遗址 中发现了公元前500年的阿拉姆语纸莎草纸,证明 了他们的错误。

这个故事显然是虚构的,而不是历史。事实上,读 者可以在《一千零一夜》的补充页面中了解它。它 写得非常精彩,充满动作、阴谋和死里逃生的叙述 让人直关注到最后。想象的自由是作家最宝贵的 财富。

这部作品分为四个阶段:(1)叙事;(2)教诲 (系列引人注目的谚语);(3)埃及之旅;(4) 比喻或寓言(阿希卡尔用它完成对他犯错的侄子的 教育)。

章节1

亚述大宰相阿希卡尔有60个妻子,但注定没有儿 子。因此,他收养了他的侄子。他给他灌输了智慧 和知识,比面包和水还要多。

1智者海卡尔的故事,他是辛那赫里布国王的宰相, 也是智者海卡尔的妹妹儿子纳丹的故事。

2在亚述和尼尼微国王萨哈杜姆的儿子辛那赫里布 国王时代,有一位名叫海卡尔的智者,他是辛那赫 里布国王的宰相。

3他拥有大量财富和货物,他技艺高超,睿智,是 位哲学家,知识渊博,见解独到,政绩卓著,他 娶了60个女人,为她们每个人建造了座城堡。

4但尽管如此,他没有和这些女人中的任何个生 下孩子,而这些孩子可能是他的继承人。

5他因此非常忧伤,有天,他召集了占星家、学 者和巫师,向他们解释了他的状况和不孕的原因。

6他们对他说:“去吧,向诸神献祭,恳求他们也 许能为你生个男孩。”

7他照他们说的做了,向偶像献祭,恳求他们,恳 求他们,恳求他们。

8他们一句话也不回答他。他忧愁沮丧地走了,心 里很痛苦。

9他回来恳求至高无上的上帝,并且信了,心中火 热地恳求他,说:“至高无上的上帝啊,天地的创 造者啊,万物的创造者啊!

10我恳求你赐给我个男孩,这样我才能得到安慰, 他才能陪在我身边,才能为我闭上眼睛,才能埋葬 我。’

11然后,他听到个声音说:“因为你首先依赖雕 刻的偶像,并向它们献祭,因此你终生不会有孩子。

12但你要带上你妹妹的儿子拿但,让他成为你的孩 子,教他你的学识和你的良好教养,在你死后,他 会埋葬你。”

13于是,他带上他妹妹的儿子拿但,当时他还是个 小奶子。他把他交给八个奶妈,让她们给他喂奶, 把他抚养成人。

14她们用好食物、温柔的训练和丝绸衣服、紫色和 深红色的衣服把他抚养成人。他坐在丝绸的床上。

15纳丹长大后,走路如高大的香柏树般挺拔,他教 纳丹礼貌、写作、科学和哲学。

16过了好几天,辛那赫里布王看着海卡尔,发现他 已经非常老了,就对他说。

17“噢,我尊贵的朋友,你是位能干、可靠、聪 明的人,总督、秘书、宰相、宰相和导演;你确实 已经非常老了,而且年纪大了;你离开这个世界的 日子已经不远了。

18告诉我,谁能继你之后为我服务。”海卡尔对他 说:“噢,我的主,愿你的头永远长存!纳丹是我 妹妹的儿子,我让他成为我的孩子。

19我把他养大,把我的智慧和知识传授给他。” 20国王对他说:“噢,海卡尔!把他带到我面前, 让我看看他,如果我觉得他合适,就让他代替你; 然后你就可以回去休息,在甜蜜的安宁中度过余生 了。’

21于是海卡尔去把纳丹介绍给他的妹妹的儿子。纳 丹向他致敬,并祝他权力和荣誉。

22他看着纳丹,钦佩他,为他感到高兴,对海卡尔 说:“海卡尔啊,这是你的儿子吗?我祈求上帝保 佑他。正如你为我和我的父亲萨哈杜姆服务一样, 愿你的这个儿子为我服务,完成我的事业、我的需 要和我的工作,这样我就可以为你而尊敬他,让他 强大起来。”

23海卡尔向国王下拜,对他说:“我的主啊,我的 国王,愿你的头永远活着!我恳求你对我的儿子纳 丹耐心点,原谅他的过错,让他为你尽份力。” 24于是国王向他发誓,要让他成为他最宠爱的人, 最有权势的朋友,让他在国王身边得到切荣誉和 尊重。他吻了他的手,向他告别。

25他带着他妹妹的儿子纳丹,让他坐在客厅里,日 夜不停地教他,直到他用智慧和知识灌输给他,比 面包和水还要多。

章节2

古代的《穷理查年鉴》。关于金钱、女人、着装、 生意、朋友的人类行为的永恒戒律。第12、17、23、 37、45、47节中有一些特别有趣的谚语。将第63 节与当今的一些玩世不恭进行比较。

介绍

1他这样教导他,说:“哦,我的儿子!听我的话, 听从我的建议,记住我说的话。

2哦,我的儿子!如果你听到句话,就让它死在 你的心里,不要把它透露给别人,否则它就会变成 块活煤,灼伤你的舌头,让你的身体疼痛,你就 会被责备,在上帝和人类面前蒙羞。

3哦,我的儿子!如果你听到了消息,不要传播它; 如果你看到了什么,不要说出来。

4哦,我的儿子!让你的口才让听众感到轻松,不 要急于回答。

5我儿啊!你听到什么,不要隐瞒。

6我儿啊!不要松开结,也不要解开它,不要封住 松开的结。

7我儿啊!不要贪图外表的美丽,因为它会消逝, 但光荣的记忆会永远存在。

8我儿啊!不要让愚蠢的女人用她的言语欺骗你, 否则你会死得最惨,她会把你缠在网里,直到你被 网住。

9我儿啊!不要贪恋个穿着华丽、涂满油膏的女 人,她内心卑鄙愚蠢。如果你把你的任何东西送给 她,或者把你手里的东西交给她,而她引诱你犯罪, 那你就有祸了,上帝会对你发怒。

10我儿啊!不要像杏树,因为它在众树之前长出叶 子,在众树之后结出可食用的果实;而要像桑树, 它比众树先结出可食用的果实,在众树之后结出叶 子。

11我儿!你要低下头,声音柔和,要谦恭有礼,走 正路,不要愚昧。你笑的时候不要大声,因为如果 用大声的声音建造房屋,驴子每天都会盖很多房子; 如果用力犁犁地,犁永远不会从骆驼的肩上移开。

12我儿!和智慧人一起搬石头,胜过和愚蠢的人一 起喝酒。

13我儿!把你的酒倒在义人的坟上,不要和无知、 卑鄙的人一起喝酒。

14我儿!要亲近敬畏上帝的智者,要效法他们,不 要亲近无知的人,免得你变得像他们,学他们的行 事方式。

15我儿啊!当你有了同伴或朋友,就要考验他,然 后使他成为你的同伴和朋友;不要未经考验就称赞 他;不要与缺乏智慧的人说话不当。

16我儿啊!趁鞋子还穿在脚上,就穿上它走在荆棘 上,为你的儿子、你的家人和你的儿女修条路, 让你的船稳住,免得它冲入大海,被波浪淹没,无 法自救。

17我儿啊!如果富人吃蛇,人们说:“这是他的智 慧”,如果穷人吃蛇,人们说:“他饿了”。

18我儿啊!他要对自己日用的饮食和财物感到满足, 不要贪图他人的一切。

19我儿啊!不要与愚昧人为邻,不要与他一起吃饭, 不要因邻居的灾难而幸灾乐祸。如果你的敌人得罪 了你,要对他仁慈。

20我儿啊!敬畏上帝的人,你应当敬畏他,尊敬他。

21我儿啊!愚昧的人跌倒跌倒,而聪明的人,即使 跌倒,也不会动摇,即使跌倒,也能迅速站起来, 即使他生病了,他也能保全性命。至于愚昧无知的 人,他的病没有药可治。

22我儿啊!如果有人比你低微,来找你,你就去迎 接他,站着不动,如果他不能赔偿你,他的主就会 赔偿你。

23我儿啊!不要吝惜打你的儿子,因为打你的儿子 就像给花园施肥,就像扎住钱包的口,就像拴住野 兽,就像锁上门闩。

24我儿啊!你要制止你的儿子作恶,教导他做人, 免得他背叛你,使你在众人面前被人藐视,你就要 在街市和集会中垂头丧气,因他所作恶的恶行受罚。

25我儿啊!你要娶一头带包皮的肥牛和一头蹄子肥 大的驴,不要娶大角的牛,不要与狡猾的人交朋友, 不要娶争吵的奴隶和偷窃的婢女,因为你所交托他 们的,他们都要毁掉。

26我儿啊!你父母不要咒骂你,这样耶和华就喜悦 他们。因为有话说:“轻视父母的,必被处死(我 指的是罪的死);孝敬父母的,必长寿,必得享 切美福。”

27我儿啊!不要在路上不带武器,因为你不知道敌 人何时会遇见你,所以你要做好准备。

28我儿啊!不要像棵光秃秃、没有叶子、不生长 的树,而要像棵长满叶子和树枝的树。因为没有 妻子和儿女的人在世上是被羞辱的,被世人所憎恨, 就像棵没有叶子、没有果实的树。

29我儿啊!要像路旁棵多果树,过路的人都吃它 的果实,沙漠的野兽在树荫下休息,吃它的叶子。

30我儿啊!每只离开自己道路和同伴的羊都成为狼 的食物。

31我儿啊!不要说“我的主是愚昧人,我是聪明 人”,也不要说出无知和愚昧的话,以免他鄙视你。

32我儿啊!不要成为那些主人对你说“离开我们” 的仆人,而要成为那些主人对你说“靠近我们”的 人。

33我儿啊!不要在你的仆人面前抚摸他的同伴,因 为你不知道他们中谁最终对你最有价值。

34我儿啊!不要害怕你的创造者,否则他会对你保 持沉默。

35我儿啊!说话要优雅,舌头要甜美;不要让你的 同伴踩到你的脚,否则他又会踩到你的胸膛。

36我儿啊!如果你用智慧的话语打个聪明人,它 会像种微妙的羞耻感样潜伏在他的胸膛里;但 如果你用棍子打无知的人,他既不会理解也不会听。

37我儿啊!如果你派个聪明人去办事,不要给他 下太多的命令,因为他会按照你的意愿去做你的事; 如果你派一个愚昧人去办事,不要命令他,而是自 己去做你的事,因为如果你命令他,他不会按照你 的意愿去做。如果他们派你去做事,要赶紧完成。

38我儿!不要与比你强大的人为敌,因为他会惩罚 你,报复你。

39我儿!在把你的财物交给你的儿子和你的仆人之 前,要先考验他们,免得他们把东西弄走;因为, 手满的人被称为聪明人,即使他愚昧无知,手空的 人也被称为贫穷无知,即使他是圣贤之王。

40我儿!我吃过苦瓜,吞过沉香,却发现没有比贫 穷和匮乏更痛苦的事了。

41我儿啊!要教导你的儿子节俭和忍饥挨饿,这样 他才能好好管理家务。

42我儿啊!不要教无知的人智慧人的言语,因为这 会成为他的负担。

43我儿啊!不要向朋友透露你的处境,免得他轻视 你。

44我儿啊!心盲比眼盲更可怕,因为眼盲可以一点 一点地被引导,心盲却没有被引导,它就会离弃正 路,走上弯曲的道路。

45我儿啊!人脚跌倒,胜过人舌头跌倒。

46我儿啊!近处的朋友胜过远处的优秀兄弟。

47我儿啊!美貌会消逝,但学识会长存,世界会衰 落,变得虚幻,但好名声既不会虚幻也不会衰落。

48我儿啊!个永不休息的人,他的死比他的生活 更好;哭泣的声音比歌声更好;因为,如果心中存 有对上帝的敬畏,忧愁和哭泣就胜过歌唱和欢乐的 声音。

49我儿啊!你手里的青蛙腿,胜过邻舍锅里的鹅; 你附近的羊,胜过远处的牛;你手里的只麻雀, 胜过千只飞翔的麻雀;聚敛的贫穷,胜过分散的 许多粮食;活着的狐狸,胜过死去的狮子;磅羊 毛,胜过磅财富,我的意思是磅金银;因为金 银都藏在地里,看不见;但羊毛留在市场上,是可 见的,对佩戴它的人来说,这是一种美感。

50我儿啊!小财富胜过分散的财富。

51我儿啊!一条活着的狗,胜过死去的穷人。

52我儿啊!行义的穷人胜过死在罪恶中的富人。

53我儿啊!你要把一句话记在心里,这对你大有益 处,要小心不要泄露朋友的秘密。

54我儿啊!你口中的话,要先经过深思熟虑。不要 站在争吵的人中间,因为坏话会引起争吵,争吵会 引起战争,战争会引起打斗,你不得不作证;你应 当从那里逃开,让自己休息。

55我儿啊!不要与比你强大的人作对,要有耐心、 忍耐和正直的行为,因为没有什么比这更好了。

56我儿啊!不要恨你的第个朋友,因为第二个朋 友可能不会长久。

57我儿啊!探望受苦的穷人,在苏丹面前谈论他, 尽你的努力把他从狮子的口中救出来。

58我儿啊!不要因你的敌人的死而高兴,因为过不 了多久,你就会成为他的邻居,嘲笑你的人,你要 尊重他,尊敬他,先和他打招呼。

59我儿啊!如果水在天上静止,黑乌鸦变白,没药 变甜如蜜,那么无知的人和愚人就会明白,变得聪 明。

60我儿啊!如果你想要聪明,就要约束你的舌头, 不要撒谎,你的手不要偷窃,你的眼不要看邪恶的 东西;这样,你就会被称为聪明人。

61我儿啊!让聪明人用棍子打你,但不要让愚人用 甜香膏抹你。你年轻时要谦虚,年老时要受人尊敬。

62我儿啊!不要在人强盛的日子里抵挡他,也不要 在河流泛滥的日子里抵挡他。

63我儿啊!不要急于娶妻,因为如果结果好,她会 说:‘主啊,请为我安排好切吧!’如果结果不 好,她会责怪那个造成这切的人。

64我儿啊!谁穿得漂亮,他的言语也同样优雅;谁 穿得丑陋,他的言语也同样优雅。

65我儿啊!如果你偷窃了财物,就告诉苏丹,分给 他一份,这样你就可以摆脱他,否则你会遭受痛苦。

66我儿啊!与手头宽裕、吃得饱饱的人交朋友,不 要与手头紧、饥肠辘辘的人交朋友。

67有四件事不能使国王和他的军队安全:大臣的压 迫、糟糕的政府、意志的扭曲和对臣民的暴政;还 有四件事是无法隐藏的:聪明人、愚蠢人、富人和 穷人。’

章节3

阿希卡尔不再积极参与国家事务。他将自己的财产 交给了背信弃义的侄子。这是个关于忘恩负义的 浪荡子如何变成伪造者的惊人故事。个巧妙的阴 谋陷害阿希卡尔导致他被判处死刑。显然,阿希卡 尔的末日到了。

1海卡尔如是说,当他向他妹妹的儿子纳丹说完这 些禁令和箴言时,他以为自己会遵守它们,但他不 知道,相反,他向纳丹展示了疲倦、轻蔑和嘲笑。

2此后,海卡尔坐在家里,把他所有的货物、奴隶、 女仆、马匹、牲畜和他拥有和获得的其他一切交给 了纳丹;命令和禁止的权力仍然掌握在纳丹手中。

3海卡尔坐在家里休息,不时地去向国王致敬,然 后回家。

4纳丹意识到命令和禁止的权力都在自己手中,他 鄙视海卡尔的地位,嘲笑他,每次他出现就责备他, 说:“我叔叔海卡尔已经老糊涂了,现在什么都不 知道了。”

5他开始殴打奴隶和女仆,卖掉马匹和骆驼,挥霍 他叔叔海卡尔拥有的切。

6当海卡尔看到他不怜悯他的仆人和家人时,他起 身把他赶出家门,并派人去报告国王,说他已经把 他的财产和供给都散了。

7国王起身召见纳丹,对他说:“只要海卡尔身体 健康,就没有人可以管理他的家产、他的家人和他 的财物。”

8纳丹的手从他叔叔海卡尔和他所有的家产上松开, 在此期间,他既不进出,也不问候他。

9于是海卡尔后悔与他外甥纳丹一起劳作,他继续 非常悲伤。

10纳丹有个名叫贝努扎尔丹的弟弟,海卡尔就把 他收为自己的弟弟,把他抚养长大,并以最大的荣 誉来尊敬他。他把自己所有的财产都交给了他,让 他管理自己的家。

11纳丹知道发生了什么事后,心中充满了嫉妒和妒 忌,他开始向每个问他问题的人抱怨,并嘲笑他 的叔叔海卡尔,说:“我的叔叔把我从家里赶了出 去,偏爱我的兄弟,但如果至高无上的上帝赋予我 权力,我将让他遭受被杀的不幸。”

12纳丹继续思考他能为他设计的绊脚石。过了会 儿,纳丹在心里思考了一下,并给波斯王沙阿的儿 子亚吉写了一封信,信中写道:

13“亚述王和尼尼微的西拿基立,以及他的宰相和

书记海卡尔祝你平安、健康、强大和荣耀,大王啊! 愿你我之间有一分钱。”14等你收到这封信的时 候,你若起身,迅速前往尼斯林平原、亚述和尼尼 微,我就不战不战地把王国交给你。’

15他还以海卡尔的名义给埃及王法老写了另封信。

‘大王啊,愿你我之间平安!

16等你收到这封信的时候,你若起身,前往尼斯林 平原的亚述和尼尼微,我就不战不战地把王国交给 你。’

17拿但的笔迹和他叔叔海卡尔的笔迹样。

18然后他把两封信折起来,盖上他叔叔海卡尔的印 章;它们仍然在国王的宫殿里。

19然后他又去给他的叔叔海卡尔写了封同样代表 国王的信:“祝我的宰相、我的秘书、我的大臣海 卡尔平安健康。

20海卡尔啊,当你收到这封信时,请召集你手下的 所有士兵,让他们穿着整齐,人数充足,并在第五 天将他们带到尼斯林平原见我。

21你看见我向你走来,就赶紧带兵来攻打我,好像 敌人要与我作战一样,因为埃及法老的使者在我这 里,这样他们就会看到我们军队的强大,就会惧怕 我们,因为他们是我们的敌人,他们恨我们。”

22然后他把信封上,交给国王的个仆人送给海卡 尔。他拿出自己写的另封信,在国王面前展开, 读给他听,并给他看封印。

23国王听到信上的内容,非常困惑,怒不可遏,说: “啊,我真是聪明!我对海卡尔做了什么,他竟然 给我的敌人写这些信?这就是他对我的恩惠的回报 吗?”

24拿丹对他说:“王啊,不要伤心!不要发怒,让 我们去尼斯林平原看看这个故事是真是假。’ 25纳丹在第五天起身,带着国王、士兵和大臣,他 们去了沙漠中的尼斯林平原。国王看,瞧!海卡 尔和军队都排好了队。

26海卡尔看到国王在那里,就走过去,向军队发出 信号,让他们像打仗一样行动,按照信上说的排列 队形与国王作战,他不知道纳丹为他挖了一个什么 样的陷阱。

27当国王看到海卡尔的行为时,他焦虑、恐惧和困 惑,怒不可遏。

28纳丹对他说:“我主我王啊,你看见了吗?这个 恶棍做了什么?但你不要发怒,也不要悲伤或痛苦, 只要回到你的家,坐在你的宝座上,我会把海卡尔 绑起来,用铁链锁住,把你的敌人从你身边赶走, 不用费力。’

29国王回到宝座上,对海卡尔很生气,没有采取任 何措施。纳丹去见海卡尔,对他说:“我的叔叔, 阿拉啊!国王非常高兴,感谢你按照他的命令去做 了。

30现在他派我来找你,让你让士兵们回去执行他们 的任务,你自己双手被绑在身后,双脚被锁在身上, 这样法老的使者们就会看到这一点,这样他们和他 们的国王就会敬畏国王。’

31海卡尔回答说:“听从就是服从。”他立即站起 来,将他的双手绑在身后,用铁链锁住他的双脚。

32纳丹带他去见国王。海卡尔来到国王面前,跪在 地上向国王下拜,祈求国王赐予权力和永生。

33国王说:“哦,海卡尔,我的秘书,我事务的总 督,我的宰相,我国家的统治者,告诉我,我对你 做了什么坏事,你竟然用这种丑恶的行为来奖励 我。”

34然后他们向他展示了他所写的和盖章的信件。海 卡尔看到这幕,四肢颤抖,舌头立刻被打结,他 因恐惧而说不出句话;他把头埋在地上,哑口无 言。

35国王看到这幕,确信这是他所为,于是他立即 起身,命令他们杀死海卡尔,在城外用剑砍断他的 脖子。

36纳丹尖叫道:“哦,海卡尔,哦,黑脸!你的冥 想和力量对国王有什么用呢?”

37讲故事的人如是说。剑客的名字是阿布·萨米克。 国王对他说:“哦,剑客!起来,去吧,在海卡尔 家门口砍断他的脖子,把他的头从身体上扔掉一百 肘。”

38海卡尔跪在国王面前,说:“愿我主我王万岁! 如果你想杀我,就让你的愿望成真吧;我知道我没 有罪,但恶人必须为他的恶行负责;然而,我的主 啊,国王!我恳求你,出于你的友谊,允许剑客将 我的尸体交给我的奴隶,让他们埋葬我,让你的奴 隶成为你的祭品。’

39国王站起来,命令剑客按照他的意愿处置他。

40他立即命令仆人把海卡尔和剑客带走,赤身裸体, 然后杀了他。

41当海卡尔确信自己将被杀时,他派人去见他的妻 子,对她说:“出来见我,带上一千名年轻的处女, 让她们穿上紫色和丝绸的长袍,让她们在我死前为 我哭泣。

42为剑客和他的仆人准备一桌佳肴。调上大量的酒, 让他们喝。”

43她按照他吩咐的做了。她非常聪明、机灵和谨慎。 她把所有可能的礼貌和学识结合在一起。

44当国王和剑客的军队到达时,他们发现桌子摆放 整齐,酒和豪华的食物也摆满了,他们开始大吃大 喝,直到他们吃得酩酊大醉。

45海卡尔把剑客从人群中拉到边,说道:“阿 布·萨米克啊,你不知道吗,当西拿基立的父亲萨 哈杜姆国王想要杀你时,我把你带走并藏在某个地 方,直到国王的怒气消退后才找你?

46当我把你带到他面前时,他很高兴:现在请你记 住我对你的恩惠。

47我知道国王会为我而后悔,会为我的处决而大发 雷霆。

48因为我是无辜的,当你把我带到他的宫殿里,你 会有大好运,你会知道我妹妹的儿子纳丹欺骗了我, 对我做了这件坏事,国王会为杀了我而后悔的;现 在我家的花园里有一个地窖,没有人知道。

49把我藏在里面,让我的妻子知道。我有一个奴隶 在监狱里,他应该被杀。

50把他带出来,给他穿上我的衣服,命令仆人在喝 醉的时候杀了他。他们不会知道他们杀的是谁。

51把他的头从身体上割下百肘,把他的尸体交给 我的奴隶埋葬。你会在我这里积累大笔财富。

52然后剑客按照海卡尔的命令去做了,他去见国王, 对他说:“愿你的头永远活着!”

53于是海卡尔的妻子每周在藏身处给他放下足够他 吃的东西,除了她自己没有人知道。

54圣人海卡尔被杀身亡的故事被传遍了各地,全城 的人都为他哀悼。

55他们哭泣着说:“海卡尔啊,你真可怜!你的学 识和礼貌真可怜!你和你的知识真可怜!哪里能找 到像你这样的人?哪里能找到一个像你这样聪明、 博学、善于治国的人,能像你一样取代你的位置?” 56但国王对海卡尔感到后悔,他的忏悔对他毫无用 处。

57于是他叫来纳丹,对他说:“去吧,带上你的朋 友们,为你的叔叔海卡尔哀悼,按照习俗为他哀悼, 以纪念他。”

58但当愚蠢、无知、铁石心肠的纳丹来到他叔叔家 时,他既不哭泣,也不悲伤,也不哀号,而是聚集 了无情、放荡的人,开始吃喝。

59纳丹开始抓住海卡尔的女仆和奴隶,把他们捆绑 起来,折磨他们,狠狠地鞭打他们。

60他不尊重他叔叔的妻子,她把他当作自己的儿子 样抚养长大,他想让她和他起犯罪。

61但海卡尔被埋在藏身之处,他听到了奴隶和邻居 的哭泣声,他赞美至高无上的上帝,仁慈的上帝, 并感谢他,他总是祈祷并恳求至高无上的上帝。

62剑客不时地来到躲藏处中的海卡尔身边,海卡尔 前来恳求他。他安慰他,祝他获救。

63当圣人海卡尔被杀的消息传到其他国家时,所有 国王都悲痛不已,鄙视辛那赫里布国王,他们为谜 语人海卡尔哀悼。

章节4

“狮身人面像之谜”。阿希卡尔到底发生了什么。 他的归来。

1当埃及国王确信海卡尔已被杀后,他立即起身给 辛那赫里布国王写了封信,在信中提醒他“我们 特别希望你,我亲爱的兄弟辛那赫里布国王,能获 得和平、健康、强大和荣誉。

2我直想在天地之间建造座城堡,我希望你能 派位聪明、机灵的人来为我建造,并回答我所有 的问题,这样我就可以获得亚述三年的税收和关 税。”

3然后他封好信,把它寄给了辛那赫里布。

4他拿起信来读,交给他的宰相和王国的贵族们, 他们都感到困惑和羞愧,他怒不可遏,不知道该怎 么做。

5于是他召集了老人、学者、智者、哲学家、占卜 者、占星家和他国内的所有人,给他们读了信,并 问他们:“你们当中谁愿意去见埃及王法老,回答 他的问题?”

6他们对他说:“我们的主啊,国王!你知道,在 你的王国里,除了你的宰相兼书记海卡尔之外,没 有人知道这些问题。

7至于我们,我们对此无所知,除非是他妹妹的 儿子纳丹,因为纳丹把他所有的智慧、学识和知识 都教给了他。叫他来,也许他能解开这个难结。’ 8于是国王叫来纳丹,对他说:“看看这封信,明 白其中的意思。”纳丹读了信,说道:“哦,我的 主啊!谁能在天地之间建造一座城堡?” 9国王听到纳丹的话,非常悲伤,从宝座上走下来, 坐在灰烬中,开始为海卡尔哭泣和哀号。

10说道:“哦,我的悲伤!哦,海卡尔,你知晓秘 密和谜语!我为你感到悲痛,哦,海卡尔!哦,我 国家的老师,我王国的统治者,我在哪里可以找到 像你这样的人?哦,海卡尔,哦,我国家的老师, 我该向何处求助?我为你感到悲痛!我是如何毁灭 你的!我听着个愚昧无知的孩子的谈话,他没有 知识,没有宗教信仰,没有男子气概。

11啊!我又次为我自己而哭!谁能把你给我次, 或者告诉我海卡尔还活着?我会把我的半王国给 他。

12这对我来说从何而来?啊,海卡尔!我可能只见 你次,我可能会凝视你,并为你感到高兴。

13啊!我永远为你悲伤!海卡尔,我怎么杀了你! 我没有在你的案子上停留,直到我看到事情的结局。 '

14国王日夜哭泣。现在,当剑士看到国王的愤怒和 他对海卡尔的悲伤时,他的心软了,他走到国王面 前,对他说:

15“哦,我的主!命令你的仆人砍下我的头。’然 后国王对他说:‘你有祸了,阿布·萨米克,你犯 了什么罪?’

16剑客对他说:‘哦,我的主人!每个违背主人命 令的奴隶都会被杀死,我违背了你的命令。’ 17然后国王对他说。‘你有祸了,阿布·萨米克, 你做了什么违背我的命令的事?’

18剑客对他说:‘哦,我的主人!你命令我杀死海 卡尔,我知道你会后悔的,他受到了委屈,我把他 藏在个地方,我杀了他的个奴隶,他现在安全 地在水池里,如果你命令我,我会把他带到你身 边。’

19国王对他说。“阿布·萨米克啊,你有祸了! 你嘲笑我,而我是你的主人。”

20剑客对他说:“不,我主啊,我以你的头颅起誓! 海卡尔安全活着。”

21国王听到这话,确信此事属实,头晕目眩,喜极 而泣,他命令他们把海卡尔带来。

22他对剑客说:“哦,忠实的仆人!如果你说的是 真的,我愿意让你富足,让你的地位高于你所有的 朋友。”

23剑客欢欣鼓舞地走到海卡尔的家。他打开藏身处 的门,下楼,发现海卡尔正坐在那里,赞美上帝, 感谢他。

24他向海卡尔喊道:“哦,海卡尔,我带来了最大 的快乐、幸福和喜悦!”

25海卡尔问他:“哦,阿布·萨米克,有什么消息 吗?”他把法老的事从头到尾都告诉了他。然后他 带着他去见国王。

26国王看他时,发现他穷困潦倒,头发长得像野兽, 指甲像鹰爪,身上沾满灰尘,脸色苍白,现在像灰 烬一样。

27国王一看见他就悲伤不已,立刻起身拥抱他,亲 吻他,为他哭泣,说:“赞美上帝!他把你带回我 身边。”

28然后国王安慰他,抚慰他。他脱下长袍,给剑客 穿上,对他非常仁慈,给了他很多财富,让他安息。

29然后海卡尔对国王说:“愿我主我王万岁!这是 世人所行的。我曾为自己种了棵棕榈树,想靠在 上面,但它却侧身弯曲,把我摔倒了。

30但是,我的主啊!既然我已经出现在你面前,请 不要让你忧虑压垮你!国王对他说:“感谢上帝, 他怜悯你,知道你受了委屈,拯救了你,让你免于 被杀。

31但你要去洗个热水澡,剃光头,剪指甲,换衣服, 好好享受四十天,这样你就可以好好生活,改善你 的状况,你的脸色就会恢复原样。”

32于是国王脱下他那昂贵的长袍,给海卡尔穿上, 海卡尔感谢上帝,向国王下拜,然后高兴而快乐地 回到他的住处,赞美至高无上的上帝。

33他家里的人都和他一起欢喜,他的朋友和一切听 见他活着的人也都欢喜。

章节5

“谜语”的信被展示给阿希卡。男孩们骑在鹰身上。

第次“飞机”之旅。前往埃及。阿希卡既是智慧 之人,又有幽默感。(第27节)。

1他按照国王的吩咐去做,休息了四十天。

2然后他穿上最华丽的衣服,骑马去见国王,他的 奴隶在他前后,欢欣雀跃。

3但当他的妹妹的儿子拿但知道发生了什么事时, 恐惧和恐惧抓住了他,他不知所措,不知道该怎么 做。

4海卡尔看到后,就进入国王面前,向他问好,国 王也回敬了他,让他坐在他身边,对他说,

“哦,我亲爱的海卡尔!看看埃及国王在听说你被 杀后给我们发的这些信。

5他们激怒了我们,打败了我们,我们国家中的许 多人都逃往埃及,因为害怕埃及国王派人来向我们 征收税款。

6海卡尔拿起信,读了信,明白了信的内容。

7然后他对国王说:“主啊,请不要生气!我要去 埃及,把答案交给法老,把这封信给他看,我会回 答他关于税收的问题,我会把所有逃跑的人送回来; 我会在至高无上的上帝的帮助下,为了你的王国的 幸福,让你的敌人蒙羞。”

8国王听到海卡尔的这番话,非常高兴,他的心也 宽了,对他表示了恩惠。

9海卡尔对国王说:“请给我四十天的宽限期,让 我考虑这个问题并解决它。”国王同意了。

10海卡尔回到住处,命令猎人为他抓两只小鹰,他 们抓到鹰后带回给他。他又命令绳索编织者为他编 织两根棉绳,每根长两千肘,又叫木匠来,命令他 们做两个大箱子,他们照做了。

11然后他带了两个小男孩,每天都用羊羔献祭,喂 鹰和男孩们,让男孩们骑在鹰背上,用一个结牢牢 的绳结绑住他们,把绳子系在鹰的脚上,让他们每 天点点地向上飞,飞到十肘的距离,直到他们 习惯了,学会了;他们沿着绳子的长度飞到天空; 男孩们背在背上。然后他把他们拉到自己身边。

12海卡尔看到自己的愿望实现了,便吩咐男孩们, 当他们被带到天空时,要大声喊道:

13“把泥土和石头拿来,我们好为法老国王建造 座城堡,因为我们太懒了。”

14海卡尔直训练他们,锻炼他们,直到他们达到 技能的最高境界。

15然后,他离开他们,来到国王那里,对他说: “哦,我的主!工程已经按照您的意愿完成了。请 和我一起起来,我要向您展示奇迹。”

16于是国王跳起来,和海卡尔坐在一起,走到一个 宽阔的地方,派人把鹰和男孩们带过来,海卡尔把 他们绑起来,让他们沿着绳子的长度飞向空中,他 们开始像他教的那样大喊大叫。然后他把他们拉到 自己身边,让他们回到原位。

17王和跟随他的人都十分惊奇。王亲吻了海卡尔的 额间,对他说:“我亲爱的,我王国的骄傲啊,你 平安地去埃及回答法老的问题,靠至高神的力量战 胜他。”

18然后他向法老告别,带着他的军队、青年人和鹰, 向埃及的住处走去;到了那里,他就转向国王的国 家。

19埃及人知道西拿基立派了枢密院的个人来与法 老交谈,回答他的问题,他们就把这个消息报给法 老王,法老就派了队枢密院的官员把他带到他面 前。

20他来到法老面前,向他下拜,这是对国王的礼仪。

21他对他说:“我主我王啊!西拿基立王以丰盛的 平安、威力和荣耀迎接你。

22他打发我,我是他的一个仆人,来回答你的问题, 满足你的一切愿望。因为你已打发人来向我主我王 请个人,为你建造座天地之间的城堡。

23靠着至高神的帮助,靠着你的恩惠,靠着我主我 王的权能,我必照你的旨意为你建造。

24我主我王啊!你在上面所说的关于埃及三年的税 收,现在国家稳定是严格的正义,如果你获胜,而 我又没有技巧来回复你,那么我主我王就会将你所 说的税收交给你。

25我若回答了你的问题,你就照你所提的,将所求 的告诉我主我王吧。”

26法老听见这话,就希奇,因他口齿伶俐,言谈优 美,甚感困惑。

27法老问他说:“老兄,你名叫什么?”他说: “仆人是亚比嘎,我是西拿基立王蚂蚁中的一只小 蚂蚁。”

28法老说:“难道你主没有比你尊贵的人,打发一 只小蚂蚁来回答我,与我交谈吗?”

29海卡尔对他说:“我主我王啊!我愿向至高神成 就你的心愿,因为神与弱者同在,使强者蒙羞。”

30法老吩咐人为亚比坎预备住处,供给他粮草、肉、 水,和他切所需。

31三天后,切就都完成了,法老穿上紫色和红色 的衣服,坐在宝座上,他所有的大臣和王国的权贵 都站着,双手交叉,双脚并拢,低着头。

32法老派人去请亚比坎来,亚比坎被带到法老面前, 他就在法老面前下拜,在面前亲吻地面。

33法老王问他说:“亚比坎啊,我像谁?我王国的 贵胄像谁?”

34海卡尔对他说:“我主啊,我的亲属,你就像偶 像贝耳,你王国的贵胄就像他的仆人。”

35他对他说:“去吧,明天再来。”于是海卡尔按 照法老的吩咐去了。

36第二天,海卡尔来到法老面前,向法老下拜,站 在王面前。法老穿着红色衣服,贵族们穿着白色衣 服。

37法老问他说:“亚比卡姆啊,我像谁?我王国里 的贵族像谁?”

38亚比卡姆对他说:“我主啊!你像太阳,你的仆 人像太阳的光。”法老对他说:“你回你的住处去 吧,明天再来。”

39于是法老命令他的朝臣们穿纯白色的衣服,法老 也像他们样穿着,坐在他的宝座上,他命令他们 去接海卡尔。他进去坐在法老面前。

40法老问他说:“亚比坎啊,我像谁?我的大臣像 谁?”

41亚比坎对他说:“我主啊!你像月亮,你的大臣 像行星和星星。”法老对他说:“去吧,明天你就 在这里。”

42于是法老命令他的仆人穿上彩色衣服,法老穿着 红色天鹅绒衣服,坐在宝座上,命令他们把亚比坎 叫来。他就进去向他下拜。

43他说:“亚比坎啊,我像谁?我的军队像谁?” 他说:“我主啊!你像四月,你的军队像四月的花 朵。”

44国王听见了,非常高兴,说道:“阿比卡姆啊! 第次你把我比作偶像贝尔,把我的贵族比作他的 仆人。

45第二次你把我比作太阳,把我的贵族比作阳光。

46你第三次将我比作月亮,将我的贵胄比作行星和 星宿。

47你第四次将我比作四月,将我的贵胄比作四月的 花朵。现在,亚比嘎啊!请你告诉我,你的主西拿 基立王,他像谁?他的贵胄像谁?’

48海卡尔大声喊道:“我断不准提我主我王和你坐 在宝座上。你起来,我要告诉你,我主我王像谁, 他的贵胄像谁。”

49法老被他的口才和回答的胆量弄得不知所措。于 是法老从宝座上起来,站在海加尔面前,对他说: “现在请告诉我,让我知道你的主我王像谁,他的 大臣像谁。”

50海加尔对他说:“我主是天上的神,他的大臣是 闪电和雷霆,他一意孤行,风雨便降。

51他命令雷霆,雷霆便打雷下雨;他控制太阳,太 阳便不发光;他控制月亮和星辰,太阳便不转动。

52他命令暴风雨,暴风雨便刮起,四月被践踏,花 朵和房屋被毁。”

53法老听了这话,非常困惑,怒不可遏,对他说: “哦,老兄!告诉我真相,让我知道你到底是谁。”

54他把实情告诉他。“我是书记员海卡尔,是西拿 基立王最大的枢密顾问,我是他的宰相、王国的总 督和宰相。”

55他对他说:“你说的没错。但我们听说海卡尔被 西拿基立王杀了,而你却活得好好的。”

56海卡尔对他说:“是的,确实如此,但感谢上帝, 他知道隐藏的事,因为我的主我王下令杀我,他相 信了浪子的话,但主拯救了我,信靠他的人是有福 的。”

57法老对海卡尔说:“去吧,明天你来这里,告诉 我一句话,这是我从未从我的贵族和我的王国和国 家的人民那里听到的。”

章节6

计谋得逞了。阿希卡尔回答了法老的每个问题。

骑在鹰上的男孩们是当天的高潮。古经文中很少见 到的智慧在第34-45节中显露。

1海卡尔回到住处,写了封信,信中写道: 2亚述王西拿基立和尼尼微人写信给埃及王法老。

3“愿你平安,我的兄弟!我们向你表明的是,兄 弟之间需要兄弟,国王之间需要国王,我希望你能 借给我九百他连得金子,因为我需要它来为些士 兵提供食物,这样我就可以花在他们身上。过一会 儿我会把它寄给你。”

4然后他把信折好,第二天交给法老。

5他一见,就很纳闷,对他说:“我真没听过任何 人说过这样的话。”

6海卡尔对他说:“这确实是你欠我主我王的债。”

7法老接受了,说:“海卡尔啊,你这样诚实地侍 奉国王,真是个好人。

8上帝是值得赞美的,他让你拥有完美的智慧,用 哲学和知识装饰你。

9海卡尔啊,现在我们还想再给你个要求,就是 让你在天地之间建造座城堡。”

10海卡尔说:“听从就是服从。我会按照你的意愿 和选择为你建造座城堡;但是,我主我已准备好 石灰、石头、粘土和工人,我还有能工巧匠,他们 会按照你的要求为你建造。”

11国王为他准备好了这切,他们来到片宽阔的 地方;海卡尔和他的孩子们来到了那里,他带着鹰 和年轻人;国王和他所有的贵族都去了那里,全城 的人都聚集在一起,想看看海卡尔会做什么。

12然后海卡尔把鹰从箱子里放出来,把年轻人绑在 背上,把绳子绑在鹰的脚上,让他们飞到空中。他 们飞得很高,直到停在天地之间。

13男孩们开始喊叫,说:“拿砖头来,拿泥土来, 我们可以建造国王的城堡,因为我们无所事事!”

14人群惊讶不已,困惑不解,他们感到惊奇。国王 和他的贵族们也感到惊奇。

15海卡尔和他的仆人开始殴打工匠,他们向国王的 军队大喊,对他们说:“把工匠需要的东西拿给他 们,不要妨碍他们工作。”

16国王对他说:“你疯了,谁能把东西运到这么远 的地方?”

17海卡尔对他说:“我的主啊!我们怎么能建造空 中楼阁呢?如果我主我王在这里,他会在天之内 建造好几座楼阁。”

18法老对他说:“海卡尔,回你家去休息吧,我们 已经放弃建造楼阁了,明天再来见我。”

19海卡尔就回他的家去了,第二天他去见法老。法 老说:“海卡尔,你主的马有什么消息吗?因为当 他在亚述和尼尼微地嘶鸣时,我们的母马一听见他 的声音,就把幼崽扔下去。”

20海卡尔听见这话,就去抓了只猫,把它绑起来, 开始用力鞭打它,直到埃及人听见了,他们就去把 这事告诉了国王。

21法老派人去叫海卡尔来,对他说:“海卡尔啊, 你为什么这样鞭打这只哑巴野兽?”

22海卡尔对他说:“我主我王!她确实对我做了 件丑事,她应该受到这样的鞭打和鞭打,因为我的 主西拿基立王给了我只漂亮的公鸡,它有副洪 亮的声音,知道白天和晚上的时间。

23那只猫当晚就起来,砍下它的头走了,我因此痛 打了它一顿。’

24法老对他说:‘噢,海卡尔,从这一切我看你老 了,昏聩了,埃及和尼尼微之间相距六十八个帕拉 桑,它怎么会在今天晚上砍下你的公鸡的头然后回 来呢?’

25海卡尔对他说:‘噢,我的主啊!如果埃及和尼 尼微之间相距这么远,当我主我的王的马嘶鸣并生 下幼崽时,你的母马怎么能听见呢?马的声音又怎 么能传到埃及呢?’

26法老听了这话,就知道海卡尔已经回答了他的问 题。

27法老说:“海卡尔啊,我要你用海沙为我织绳 子。”

28海卡尔对他说:“我主我王啊!请吩咐他们从宝 库里取条绳子给我,我要织条和它样的绳 子。”

29海卡尔就到屋后,在海边粗糙的地上钻了几个洞, 然后抓了把沙子,就是海沙。太阳升起来,照进 洞里,他就把沙子在阳光下铺开,直到沙子像绳子 一样织成。

30海卡尔说:“吩咐你的仆人把这些绳子拿来,无 论你什么时候想要,我都会为你织一条和它们一样 的绳子。”

31法老说:“哦,海卡尔,我们这里有一块磨石, 它坏了,我要你把它缝好。”

32海卡尔看了看,又发现了块磨石。

33他对法老说:“哦,我的主!我是外邦人,我没 有缝纫工具。

34但我要你吩咐你忠实的鞋匠,从这块石头上凿出 锥子,好让我把磨石缝好。”

35法老和他所有的贵族都笑了。他说:“至高无上 的上帝是值得赞美的,他给了你这种智慧和知识。”

36法老见海加尔战胜了他,又反驳了他,就立刻激 动起来,命令他们为他征收三年的税金,并把税金 带给海加尔。

37他脱下衣服,给海加尔和他的士兵、仆人穿上, 并给了他路途的费用。

38法老对他说:“你平安地去吧,你主人的强者, 你医生的骄傲!有哪位苏丹和你一样吗?请代我问 候你的主人西拿基立王,告诉他我们送了他礼物, 因为国王对小事都心满意足。”

39于是海卡尔站起来,亲吻法老的双手,亲吻他面 前的地面,祝愿他国力强大、财源广进,并对他说:

“哦,我的主啊!我希望你不要让我们的同胞留在 埃及。”

40法老起来,派使者在埃及的大街上宣告,亚述人 和尼尼微人都不得留在埃及地,必须与海卡尔起 离开。

41于是海卡尔离开法老王,前往寻找亚述和尼尼微 地。他带着些宝藏和大量财富。

42海卡尔要来的消息传到西拿基立王那里,他出来 迎接他,非常高兴,拥抱他,亲吻他,对他说: “欢迎回家:亲属啊!我的兄弟海卡尔,我王国的 力量,我王国的骄傲。

43你想从我这里得到什么,即使你想要我王国和财 产的一半。”

44海卡尔对他说:“我主我王,愿你万岁!我主我 王,请你代我恩宠阿布·萨米克,因为我的生命掌 握在上帝和他手中。”

45辛那赫里布王说:“我亲爱的海卡尔,愿你光荣! 我要使剑士阿布·萨米克的地位高于我所有的枢密 顾问和我的宠臣。”

46王开始问他,从他到达直到离开法老身边,他与 法老相处得如何,他是如何回答法老所有问题的, 他是如何从法老那里得到税收、衣服和礼物的。

47辛那赫里布王非常高兴,对海卡尔说:“请随意 拿取这份贡品,因为这切都在你的掌握之中。”

48海加尔说:“愿王万岁!我所求的,只是我主我 王平安,王位永垂不朽。

49我主啊!财富和财富能为我做什么呢?如果你恩 待我,请把我外甥拿但给我,我好报复他对我所作 的,让他流血的罪归于我,免除我的罪责。”

50西拿基立王说:“带他去吧,我已经把他交给你 了。”海加尔就带他外甥拿但,用铁链锁住他的手, 带他到自己的住处,用重脚镣铐住他的脚,用紧结 的绳子绑住他,然后把他扔在休息室旁边的一间暗 室里,派尼布哈尔看守他,每天给他一块面包和一 点水。

章节7

阿希卡尔用寓言完成了他侄子的教育。引人注目的 比喻。阿希卡尔给这个男孩起了生动的名字。阿希 卡尔的故事就此结束。

1每当海卡尔进出时,他都会责骂他妹妹的儿子纳 丹,明智地对他说:

2“哦,纳丹,我的孩子!我对你做了切善事, 你却用丑恶和杀戮来回报我。

3“哦,我的孩子!谚语说:谁不仔细听,他们就 会强迫他用脖子上的皮毛听。”

4纳丹说:“你为什么生我的气?”

5海卡尔对他说:“因为我把你养大,教导你,给 你荣誉和尊重,使你伟大,用最好的教养养育你, 让你坐在我的位子上,让你成为我在世上的继承人, 而你却用杀戮来对待我,用毁灭来报复我。

6但主知道我受了委屈,他救了我脱离你为我安排 的惩罚,因为主医治破碎的心,阻止嫉妒和傲慢。

7哦,我的孩子!你对我就像蝎子样,当它击中 铜时,刺穿了它。

8哦,我的孩子!你就像那只吃茜草根的瞪羚,今 天它把我加在里面,明天它们会晒黑,藏在我的根 里。”

9哦,我的孩子!你曾经在寒冷的冬天看到他的同 伴赤身裸体;他拿了冷水浇在他身上。

10哦,我的孩子!你对我来说就像个人拿着块 石头,把它扔到天上,用它砸他的主人。石头没有 击中,也没有飞得足够高,但它却成了罪孽和罪恶 的根源。

11哦,我的孩子!如果你尊敬我,尊重我,听我的 话,你就会成为我的继承人,统治我的领地。

12哦,我的孩子!你要知道,即使狗或猪的尾巴有 十肘长,它也不会接近马的价值,即使它像丝绸 样。

13哦,我的孩子!我以为你会是我的我死后,你却 因嫉妒和傲慢想要杀我。但主救我脱离了你的诡计。

14我儿啊!你对我就像个设在粪堆上的陷阱, 只麻雀飞来,发现了这个陷阱。麻雀问陷阱:“你 在这里干什么?”陷阱说:“我在这里向上帝祈 祷。”

15云雀也问它:“你拿的那块木头是什么?”陷阱 说:“那是棵小橡树,我祈祷时就靠在上面。”

16云雀说:“你嘴里的东西是什么?”陷阱说: “那是我为所有靠近我的饥饿和贫穷的人准备的面 包和食物。”

17云雀说:“现在我可以上前吃东西了吗,因为我 饿了?”捕鸟器对他说:“你过来。”云雀走近它, 想吃它。

18但捕鸟器跳了起来,抓住了云雀的脖子。

19云雀回答捕鸟器说:“如果那是你给饥饿者的食 物,上帝就不会接受你的施舍和你的善行。

20如果那是你的斋戒和祈祷,上帝就不会接受你的 斋戒和祈祷,上帝也不会完善你所行的善事。”

21哦,我的孩子!你对我来说就像狮子和驴子交朋 友,驴子在狮子面前走了段时间,有天狮子扑 向驴子,把它吃掉了。

22哦,我的孩子!你对我来说就像麦田里的象鼻虫, 它对任何东西都没有好处,只会毁坏和啃食麦子。

23哦,我的孩子!你就像个人种了十种麦子,到 了收获的时候,他起来收割,把它收藏起来,脱粒, 辛苦劳作,结果只有十种,主人对它说:“你这个 懒惰的人!你既没有长大,也没有萎缩。”

24哦,我的孩子!你对我就像被扔进网里的鹧鸪, 她无法自救,但她呼唤鹧鸪,想把它们也扔进网里。

25我儿!你对我就像一条狗,受了冻,就跑到陶匠 的家里取暖。

26它暖和了,就向他们吠叫,他们就赶它出去,打 它,免得它咬他们。

27我儿!你对我就像头猪,和贵人起泡在热水 澡里,出来后,看见个肮脏的洞,就钻进去打滚。

28我儿!你对我就像只山羊,和同伴起去献祭, 却无法自救。

29我的孩子!不吃饱的狗,就成了苍蝇的食物。

30我儿!不劳作不耕耘,又贪婪又狡猾的手,必被 砍断。

31我儿啊!看不见光的眼睛,乌鸦要啄它,把它剜 出来。

32我儿啊!你对我就像棵树,他们砍断它的树枝, 它对他们说:“如果我身上没有什么东西在你们手 中,你们肯定砍不了我。”

33我儿啊!你就像那只猫,他们对你说:“别偷东 西了,等我们为你做一条金链子,给你吃糖和杏 仁。”

34她说:“我不会忘记我父母的手艺。”

35我儿啊!你就像那条骑在荆棘丛上的蛇,它在河 中,狼看见它们,就说:“祸上加祸,让比它们更 坏的人指挥它们。”

36蛇对狼说:“你生吃过的羊羔、山羊和绵羊, 你要把它们还给它们的父亲和父母吗?”

37狼说:“不。”蛇对他说:“我认为,在我之后, 你是我们中最坏的。”

38哦,我的孩子!我用好食物喂你,你却不给我干 面包。

39哦,我的孩子!我给你喝糖水和好糖浆,你却不 给我井水喝。

40哦,我的孩子!我教导你,养育你,你却为我挖 藏身之处,将我隐藏起来。

41哦,我的孩子!我把你养大,把你当作一棵高大 的香柏树,而你却把我扭曲、压弯。

42哦,我的孩子!我曾希望你为我建造一座坚固的 城堡,让我躲避敌人,而你却像一个埋在地底下的 人,但主怜悯我,救我脱离你的诡计。

43哦,我的孩子!我本希望你好,而你却用邪恶和 仇恨来回报我,现在我真想挖出你的眼睛,把你当 狗吃,割掉你的舌头,用剑砍下你的头,报复你那 些可恶的行为。’

44纳丹听到他叔叔海卡尔的这番话,说道:“哦, 我的叔叔!求你按你的知识待我,饶恕我的罪过, 谁和我样犯了罪,谁和我样宽恕别人? 45我的叔叔啊,求你接纳我!现在我将在你家里服 侍,为你梳理马匹,清扫牛粪,喂养你的羊,因为 我是恶人,你是义人;我是有罪的,你是宽恕人 的。’

46海卡尔对他说:“我的孩子啊!你就像水边那棵 不结果的树,主人想把它砍倒,它对主人说:‘把 我搬到另一个地方,如果我不结果,就把我砍倒。’

47主人对它说:‘你在水边不结果,到了另一个地 方,怎么会结果呢?’

48我的孩子啊!老鹰的老年比乌鸦的青春好。

49哦,我的孩子!他们对狼说:“离羊远点,免得 羊的尘土伤害到你。”狼说:“羊奶渣对我的眼睛 有好处。”

50哦,我的孩子!他们让狼去上学,让他学会读书, 他们对他说:“说A、B。”他说:“我的铃铛里有 羊羔和山羊。”

51哦,我的孩子!他们把驴子放在桌子上,驴子倒 在地上,开始在尘土中打滚,个人说:“让他自 己打滚吧,这是他的本性,他不会改变的。

52哦,我的孩子!这句话已经得到证实:“如果你 生了一个男孩,就叫他你的儿子,如果你养育了一 个男孩,就叫他你的奴隶。”

53哦,我的孩子!行善的人会得到善报;作恶的人 会得到恶报,因为主会根据人所做的量度来报应他。

54哦,我的孩子!除了这些话,我还能对你说些什 么呢?因为主知道隐藏的事,也熟悉奥秘和秘密。

55他会报答你,会在你我之间审判,会根据你的功 过来报答你。”,

56当纳丹听到他叔叔海卡尔的这番话时,他立刻膨 胀起来,变得像爆裂的膀胱样。

57他的四肢肿胀,腿脚和肋部肿胀,他被撕裂,腹 部破裂,内脏散落,他死去了。

58他的结局是毁灭,他下地狱。因为,为兄弟挖坑 的人会掉进去;设下陷阱的人会被困住。

59这就是发生的事情,也是我们在海卡尔的故事中 所发现的,愿赞美永远归于上帝。阿门,愿和平。

60这部编年史是在上帝的帮助下完成的,愿他受到 赞美!阿门,阿门,阿门。

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.