Bosnian - The Book of Judges

Page 1


Sudije

POGLAVLJE1

1PoslijeJošuinesmrtiupitašesinoviIzraeloviGospoda govoreći:"KoćeodnasprvipoćinaKanaancedasebori protivnjih?"

2IrečeGospod:"NekaJudaidegore;evo,predaosam zemljuunjegoveruke"

3AJudarečesvombratuSimeonu:"Pođisamnomumoju zemljudaseborimoprotivKanaanaca;ijaćuićistobomu tvojuzemlju"ISimeonpođesnjim

4Judaodegore,iGospodpredadeKanaanceiPerižaneu njihoveruke;ionipobišeodnjihuBezekudesethiljada ljudi

5InađošeAdonibezekauBezekuiratovašeprotivnjegate pobišeKanaanceiPerižane

6AliAdonibezekpobjega;onigaprogoniše,uhvatišegai odsjekošemupalčevenarukamainogama.

7AAdonibezekreče:"Sedamdesetkraljeva,sodsječenim palčevimaipalčevimananogama,skupljalojehranupod mojimstolom;kaoštosamjačinio,takomijeBogvratio."

IdovedošegauJerusalem,iondjeumrije

8JudinisinovisuratovaliprotivJeruzalema,osvojiligai poraziligaoštricommača,agradzapalili.

9PoslijetogasinoviJudinisiđošedaseboreprotiv Kanaanaca,kojisuživjeliugorju,najuguiudolini

10JudajekrenuonaKanaancekojisuživjeliuHebronu(a imeHebronaprijebijašeKirjat-Arba)iubilisuŠešaja, AhimanaiTalmaja

11OdatlejekrenuoprotivstanovnikaDebira;aimeDebira prijebijašeKirjat-Sefer

12AKalebreče:"KoporaziKirjat-Seferiosvojiga,datću musvojukćerAksuzaženu."

13IosvojigaOtniel,sinKenazov,mlađegbrataKalebova, idademuzaženusvojukćerAksu

14Kadjedošlaknjemu,nagovorilagajedaodnjenogoca zatražipoljeSišlajesmagarca,aKalebjojreče:"Šta hoćeš?"

15Aonamureče:"Dajmiblagoslov!Jersimidaojužnu zemlju;dajmiiizvorevode"IKalebjojdadegornje izvoreidonjeizvore

16IsinoviKenita,Mojsijevogtasta,otišlisuizgrada PalmisasinovimaJudinimupustinjuJudinu,kojaleži južnoodArada;iotišlisuinastanilisemeđunarodom

17JudaodesasvojimbratomSimeonomipobiše KanaancekojisuživjeliuSefatuipotpunogauništiše GradseprozvaHorma

18JudajetakođerzauzeoGazusnjezinomgranicom, AskelonsnjezinomgranicomiEkronsnjezinomgranicom

19GospodjebiosJudomiprotjeraojestanovnikeplanine, alinijemogaoprotjeratistanovnikedoline,jersuimali željeznakola

20IdadošeHebronKalebu,kaoštojeMojsijerekao;ion protjeraodandetrisinaAnakova.

21IsinoviBenjaminovinisuotjeraliJebusejcekojisu živjeliuJeruzalemu;negoJebusejciživesasinovima BenjaminovimuJeruzalemudodanas

22IdomJosipov,ionisuotišliprotivBetela,iGospodje biosnjima.

23IkućaJosipovaposlaljudedaizvideBetel(Aimetog gradaprijebijašeLuz)

24Ašpijuniugledašečovjekagdjeizlaziizgradairekoše mu:"Pokažinam,molimote,ulazugrad,imićemoti iskazatimilost"

25Akadimpokazaulazugrad,onipobišegradoštricom mača;alipustišečovjekaisvunjegovuporodicu

26ČovjekodeuzemljuHetitaisagradigrad,tegaprozva Luz.Tomujeimedodanas.

27ManašenijeotjeraostanovnikeBet-Šeanainjegovih sela,niTaanahainjegovihsela,nistanovnikaDorai njegovihsela,nistanovnikaIbleamainjegovihsela,ni stanovnikaMegidainjegovihsela;negosuKanaanciostali živjetiutojzemlji

28AkadseIzraelojačao,nametnušeKanaancimadanak, aliihneprotjerašesasvim

29NiEfrajimnijeotjeraoKanaancekojisuživjeliu Gezeru;negosuKanaanciživjeliuGezerumeđunjima.

30NiZebulonnijeotjeraostanovnikeKitronani stanovnikeNahalola;negosuKanaanciživjelimeđunjima ipostaliimdavci.

31AšernijeotjeraostanovnikaAkoa,nitistanovnika Sidona,niAhlaba,niAkziba,niHelbe,niAfika,ni Rehoba.

32AliAšerovcisuživjelimeđuKanaancima,stanovnicima tezemlje;jerihnisuotjerali

33NeftalinijeotjeraostanovnikeBet-Šemešaniti stanovnikeBet-Anata,negoježiviomeđuKanaancima, stanovnicimatezemlje;ipak,stanovniciBet-ŠemešaiBetAnatapostalisuimdani

34AAmorejcisupotisnuliDanovesinoveugoru,jerim nisudalidasiđuudolinu.

35AliAmorejcisuhtjeliživjetinagoriHeresuAjalonuiu Šaalbimu;alirukadomaJosipovogjeipakprevladala,tako dasupostalidužnici.

36AgranicaAmorejacaprotezalaseodusponado Akrabima,odStijeneigore

POGLAVLJE2

1AnđeoGospodnjidođeizGilgalauBokimireče:"Izveo samvasizEgiptaidoveovasuzemljukojusamsezakleo vašimocima;irekaosam:Nikadanećuprekršitisaveza svogsvama."

2Nećetesklapatisavezsastanovnicimaovezemlje;srušit ćetenjihoveoltare;alinisteposlušaliglasmojZaštosteto učinili?

3Zatosamirekao:Nećuihotjeratiispredvas;onićevam bitikaotrnjeubokovima,abogovinjihovibitćevam zamka.

4KadanđeoGospodnjirečeoveriječisvimsinovima Izraelovim,narodpodižeglasizaplaka

5IprozvašetomjestoBokim;iondjeprinesošežrtvu Gospodu

6AkadJošuaotpustinarod,sinoviIzraeloviodošesvakiu svojenasljedstvodaposjednuzemlju.

7InarodjeslužioGospodusvedaneJošuineisvedane starješinakojesunadživjeleJošuu,kojisuvidjelisva velikadjelakojajeGospodučiniozaIzrael.

8IJošua,sinNunov,slugaGospodnji,umrijeudobiodsto idesetgodina

9IsahranišeganagranicinjegovanasljedstvauTimnatHeresu,naEfrajimovojgori,nasjevernojstranibrdaGaaš

10Isavtajnaraštajsesabraokocimasvojim;aposlijenjih nastadruginaraštajkojinijepoznavaoGospodanitidjela kojajeučiniozaIzrael

11IsinoviIzraelovičinišezlouočimaGospodnjimi služišeBaalima.

12IostavilisuGospoda,Bogaotacasvojih,kojiihjeizveo izzemljeegipatske,islijedilisudrugebogove,bogove narodakojisubiliokonjih,iklanjaliimse,irazgnjevili Gospoda

13IostavilisuGospodaislužiliBaaluiAštartama 14IgnjevGospodnjiserazgnjevinaIzraelaipredadeihu rukegrabežljivacakojiihopljačkaše,iprodaihuruke njihovihneprijateljaunaokolo,takodavišenisumogli odoljetisvojimneprijateljima

15Kudagodsuišli,rukaGospodnjabilajeprotivnjihna zlo,kaoštojeGospodrekaoikaoštoimseGospodzakleo; ibilisuveomauznemireni

16Ipak,Gospodjepodizaosudijekojisuihizbavljaliiz rukuonihkojisuihpljačkali.

17Aliipaknisuslušalisvojesudije,negosusebludničili zadrugimbogovimaiklanjaliimse;brzosuskrenulis putakojimsuišlinjihoviočevi,slušajućizapovijedi Gospodnje;alinisutakočinili

18AkadimGospodpostavljašesudije,Gospodbijašesa sudijomiizbavljašeihizrukunjihovihneprijateljasve vrijemesudije,jerseGospodkajašezbognjihovogjauka zbogonihkojiihtlačišeimuče

19Akadjesudijaumro,onisevratišeipokvareseviše negonjihovioci,slijedećidrugebogovedaimslužeidaim seklanjaju;nisuodustaliodsvojihdjelanitiodsvog tvrdoglavogputa.

20IgnjevGospodnjiserazgnjevinaIzraelaireče:"Jerje ovajnarodprestupiomojsavezkojisamzapovjedio njihovimocimainijeposlušaomojglas;"

21Nijaodsadanećuprednjimaprotjeratinijednogod narodakojejeJošuaostaviokadjeumro:

22DanjimaiskušamIzraelahoćelisedržatiputa Gospodnjegihoditinjime,kaoštosugasedržaliočevi njihovi,ilineće

23ZatojeGospodostaviotenarode,neotjeravšiihbrzo, nitiihjepredaourukeJošui

POGLAVLJE3

1OvosunarodikojejeGospodostaviodanjimaiskuša Izraela,sveoneizIzraelakojinisupoznavalisve kanaanskeratove;

2SamodabigeneracijedjeceIzraeloveznale,daihnauče ratu,baremonekojiprijenisuništaznalionjemu;

3Naime,petknezovaFilistejacaisviKanaanci,Sidoncii HivitikojisuživjelinagoriLibanonskoj,odgoreBaalHermondoulazauHamat.

4ItrebalisunjimaiskušatiIzrael,dabisaznalihoćeli poslušatizapovijediGospodnje,kojejedaonjihovim ocimaprekoMojsija

5IsinoviIzraeloviživjelisumeđuKanaancima,Hetitima, Amorejcima,Perižanima,HivitimaiJebusejcima: 6Iuzimalisunjihovekćerisebizažene,idavalisvoje kćerinjihovimsinovima,islužilisunjihovimbogovima

7IsinoviIzraelovičinišezlouočimaGospodnjimi zaboravišeGospoda,Bogasvoga,islužišeBaalimai agarima

8ZatoseGospodrazgnjevinaIzraelaiOnihpredadeu rukeKušanRišatajima,kraljaMesopotamije.Isinovi IzraelovislužišeKušanRišatajimaosamgodina

9AkadsinoviIzraelovivapišeGospodu,Gospodpodiže osloboditeljasinovimaIzraelovim,kojiihizbavi,Otniela, sinaKenazova,mlađegbrataKalebova

10IDuhGospodnjisiđenanjega,teonpostadesudija Izraeluiizađeurat.IGospodpredadeunjegoveruke KušanRišatajima,kraljaMesopotamije;irukamuodvaži nadKušanRišatajimom

11IzemljajeimalamirčetrdesetgodinaIOtniel,sin Kenazov,umrije

12IzraelovisinovisuopetčinilizlouočimaGospodnjim;i GospodjeojačaoEglona,kraljaMoaba,protivIzraela,jer sučinilizlouočimaGospodnjim

13IsakupiksebiAmonoveiAmalekovesinove,odei poraziIzraelaiosvojigradpalmi

14TakosusinoviIzraelovislužiliEglonu,kraljuMoaba, osamnaestgodina.

15AlikadsusinoviIzraelovivapiliGospodu,Gospodim jepodigaoizbavitelja,Ehuda,sinaGere,Benjaminca, čovjekaljevaka.PonjemususinoviIzraeloviposlalidar Eglonu,kraljuMoaba

16AliEhudsebinačinibodežsdvijeoštrice,dugačak jedanlakat;ipripasagapododjećusvojunadesnombedru.

17IdonesedarEglonu,kraljuMoaba;aEglonbijaševrlo debeočovjek

18Akadjezavršiosprinošenjemdarova,otpustiojeljude kojisudonosilidarove

19Aliseonsamvratioodkamenolomakojisubilikod Gilgalairekao:"Imamtitajnuporuku,kralju."Onreče: "Ćuti"Isvikojisustajaliuznjegaodstupišeodnjega

20Ehuddođeknjemu;aonsjedišeuljetnojsobi,koju imašesamozasebe.IEhudreče:"ImamporukuodBoga zatebe"Iustadesasvogmjesta

21Ehudispružilijevuruku,uzebodežsdesnogbedrai zabodegaunjegovtrbuh.

22Idrškauđezaoštricom;isalosezatvoriokooštrice, takodanijemogaoizvućibodežiznjegovogtrbuha;i zemljaizađevan.

23TadaEhudizađekroztrijem,zatvorizasobomvrata dnevnesobeizaključaih

24Kadjeizašao,dođošenjegoveslugeikadvidješedasu vratadnevnesobezaključana,rekoše:"Sigurnopokriva nogeusvojojljetnojsobi"

25Ičekalisudoksenisuposramili.Igle,onnijeotvorio vratadnevnesobe;zatouzešeključiotvorišeihIgle, njihovgospodarležašemrtavnazemlji.

26AEhudpobjegnedoksuoničekali,prođepreko kamenolomaiutečeuSeiratu

27Ikadjedošao,zatrubiutrubunagoriEfrajimovoj,i sinoviIzraelovisiđošesnjimsgore,aonprednjima.

28Irečeim:"Pođitezamnom,jervamjeGospodpredaou rukevašeneprijateljeMoapce!"Onisiđošezanjimi zauzešejordanskeprijelazepremaMoabu,nedajući nikomedaprijeđe

29IpobišetadaMoabacaokodesethiljadaljudi,sve hrabreisvehrabreljude;inijedannijeumakao

30TakojeMoabbiopokorenonogadanapodrukom Izraela.Izemljajeimalamirosamdesetgodina.

31AposlijenjegabiojeŠamgar,sinAnatov,kojijepobio šeststotinaFilistejacavolujskimbodljemioslobodioIzrael

POGLAVLJE4

1AsinoviIzraeloviopetsučinilizlouočimaGospodnjim, kadjeEhudumro.

2IGospodihpredadeurukeJabinu,kraljukanaanskom, kojijevladaouHazoru;zapovjedniknjegovevojskebioje Sisera,kojiježiviouHarošetuneznabožačkom

3IsinoviIzraelovivapišeGospodu;jerjeimaodevet stotinaželjeznihkola;idvadesetgodinaježestokotlačio sinoveIzraelove

4ADebora,proročica,ženaLapidotova,sudiIzraeluuto vrijeme

5IživjelajepodDeborinompalmomizmeđuRamei BetelauEfrajimovojgori;isinoviIzraelovidolazilisuk njojnasud

6IposlapoBaraka,sinaAbinoamova,izKedešnaftalija,i rečemu:"NijeliGospod,BogIzraelov,zapovjedio govoreći:IdiipođinagoruTaboripovedisasobomdeset hiljadaljudiodsinovaNeftalijevihisinovaZebulunovih?"

7Idovestćuktebi,narijekuKišon,Siseru,zapovjednika vojskeJabinove,snjegovimbojnimkolimaimnoštvom njegovim;ipredatćugautvojeruke.

8ABarakjojreče:"Akohoćešićisamnom,ićiću;aliako nećešićisamnom,nećuići"

9Aonareče:"Sigurnoćuićistobom,aliputovanjekojim ćešpoćinećebitinatvojučast;jerćeGospodpredati Siseruurukežene"DeboraustadeiodesBarakomu Kedeš.

10BarakpozvaZebulunaiNaftalijauKedešipođesdeset hiljadaljudipredsobom;iDeborapođesnjim

11Heber,Kenejac,odpotomakaHobaba,Mojsijevogtasta, odvojioseodKenejacairazapeosvojšatordoravnice Zaanajim,kojajeblizuKedeša

12IjavišeSiseridaseBarak,sinAbinoamov,popeona goruTabor

13Siserasakupisvasvojabojnakola,devetstotina željeznihbojnihkola,isavnarodkojijebiosnjim,od HarošetaNejevrejskogdorijekeKišona

14DeborarečeBaraku:"Ustani,jerovojedanukojiće GospodpredatiSiseruutvojeruke.ZarGospodnijeizašao predtobom?"BaraksiđesgoreTabor,azanjimdeset hiljadaljudi

15IGospodmačempredBarakompometeSiseruisva njegovakolaisvunjegovuvojsku;teSiserasiđeskolai pobjegnepješice

16AliBarakprogoniobojnakolaivojskusvedoHarošeta Neznabožačkog;isvavojskaSiserinapalajeodmača; nijedančovjeknijeostao.

17AliSiserapobjegnepješiceušatorJael,ženeHebera Kenejca,jerbijašemirizmeđuJabina,kraljaHazora,i domaHeberaKenejca

18JaelizađeususretSiseriirečemu:"Skreni,gospodaru moj,skrenikmeni;nebojse"Akadseonskrenuknjoju šator,onagapokriplaštem

19Aonjojreče:"Dajmi,molimte,malovodedapijem, jersamžedan"Onaotvorimješinumlijeka,dademupitii pokriga.

20Onjojopetreče:"Staninavratimašatora,ikadneko dođeiupitateikaže:'Imaliovdjekoga?',tićešreći: 'Nema'."

21TadaJaelHeberovaženauzeekserodšatora,uzečekić urukuipriđemutiho,zabiekserunjegovesljepoočnicei

zabijegauzemlju;jerječvrstospavaoibioumoranTako jeumro.

22Igle,dokjeBarakprogonioSiseru,Jaelmuizađeu susretirečemu:"Dođi,pokazatćutičovjekakojegtražiš." Akaduđeunjenšator,gle,Siseraležašemrtav,ačavao mubešeusljepoočnicama 23TakojeBogtogadanapokorioJabina,kralja kanaanskog,predsinovimaIzraelovim.

24IrukasinovaIzraelovihuspjelajeinadvladalaJabina, kraljakanaanskog,svedoknisuuništiliJabina,kralja kanaanskog

POGLAVLJE5

1TadasuDeboraiBarak,sinAbinoamov,pjevalitoga danagovoreći:

2HvaliteGospodazbogosveteIzraelove,kadsenarod dragovoljnoponudio

3Čujte,kraljevi,poslušajte,knezovi!Ja,jaćupjevati Gospodu,pjevatćuhvaluGospodu,BoguIzraelovom

4Gospode,kadsiizlazioizSeira,kadsiizlazioizpolja Edomskog,zemljasetresla,inebesasukapala,ioblacisu kapalivodu

5PlaninesusetopilepredGospodom,čakionajSinajpred Gospodom,BogomIzraelovim.

6UdaneŠamgara,sinaAnatovog,udaneJaeline,putevi subilipusti,aputnicisuišlisporednimputevima

7Stanovniciselasunestali,nestalisuuIzraelu,dokseja, Debora,nisampodigla,doksejanisampodiglakaomajka uIzraelu

8Izabralisunovebogove;tadajenastaoratnavratima:je lisevidioštitilikopljemeđučetrdesethiljadauIzraelu?

9SrcemojejeuzupraviteljeIzraelove,kojisuse dragovoljnoponudilimeđunarodom.Blagoslovite Gospoda

10Govorite,vikojijašetenabijelimmagarcima,vikoji sjediteusuduihoditeputem.

11Onikojisuspašeniodbukestrijelacanamjestimagdje secrpivoda,ondjećeprepričavatipravednadjela Gospodnja,čakipravednadjelapremastanovnicima njegovihselauIzraelu:tadaćenarodGospodnjisićina vrata

12Probudise,probudise,Debora!Probudise,probudise, zapjevajpjesmu!Ustani,Barače,iodvedizarobljenike svoje,sineAbinoamov!

13Tadajeonomekojijepreostaodaovlastnadvelikašima međunarodom:Gospodjedaomenivlastnadjunacima

14IzEfraimajeiznikaonjihovkorijenprotivAmaleka; poslijetebe,Benjamine,međutvojimnarodom;izMakira susišliupravitelji,aizZebulunaonikojidržeperopisca 15KnezoviIsaharovibijahusDeborom,IsahariBarak;on bipješiceposlanudolinu.Rubenovečeteimalesuvelike namjereusrcu

16Zaštoostaješmeđutorovimadaslušašblejanjestada? JersuseRubenoviodjelijakopitali

17GileadjeostaosonestraneJordana:azaštojeDan ostaoubrodovima?Ašerjeostaonamorskojobalii prebivaousvojimprovalijama

18ZebuloniNaftalibilisunarodkojijeriskiraosvoje životedosmrtinauzvisinamapolja.

19Kraljevidođošeiratovaše,zatimratovašeskraljevima kanaanskimuTaanahu,kodvodaMegida;nisuuzeli nikakavdobitakodnovca

20Borilisusesneba;zvijezdenasvojimstazamaborilesu seprotivSisere.

21RijekaKišonihjeodnijela,tadrevnarijeka,rijeka KišonDušomoja,tisizgazilasnagu

22Tadasusekonjskakopitaslomilaodposkoka,od poskokanjihovihsnažnih

23ProklinjiteMeroz,rečeanđeoGospodnji,proklinjite gorkostanovnikenjegove,jernisudošliupomoćGospodu, upomoćGospoduprotivsilnih

24BlagoslovljenameđuženamanekabudeJael,žena HeberaKenejca,blagoslovljenameđuženamaušatoru

25Zatražiojevode,aonamudademlijeka;iznesemaslac uraskošnojzdjeli.

26Pružilajerukunačavao,adesnurukunaradničkičekić; ičekićemjeudarilaSiseru,odrubilamuglavu,probivšimu sljepoočnice.

27Prednjenimnogamapoklonise,pade,legne:pred njenimnogamapoklonise,pade:gdjesepokloni,ondje pademrtav.

28Siserinamajkapogledakrozprozoripovikakroz rešetku:"Zaštomusekočijatakodugonevraća?Zaštose kotačinjegovihbojnihkolaodugovlače?"

29Njenemudredamesujojodgovorile,da,onajesama sebiodgovorila,

30Nisuližurili?Nisulipodijeliliplijen?Svakome čovjekudjevojkuilidvijeSiseriplijenrazličitihboja, plijenrazličitihbojavezenja,različitihbojavezenjasobje strane,zavratoveonihkojiotimajuplijen?

31Nekatakopropadnusvineprijateljitvoji,Gospode!A onikojiteljubenekabudukaosuncekadzađeusvojoj snazi!Izemljajeimalamirčetrdesetgodina.

POGLAVLJE6

1IsinoviIzraelovičinišeštojezlouočimaGospodnjim,i GospodihpredadeurukeMidjancimazasedamgodina

2IrukaMidjananadvladaIzraela,izbogMidjanasinovi Izraelovinačinišesebijazbineugorama,pećineiutvrde 3Itako,kadjeIzraelposijao,dođošeMidjanci,i Amalečani,isinoviIstoka,čakionidođošeprotivnjih; 4Iulogorišeseprotivnjihiuništišeprinoszemljesvedo Gaze,ineostavišeIzraeluništazaživot,niovce,nivola, nimagarca.

5Jersudošlisasvojomstokomišatorima,idolazilisukao skakavciumnoštvu;jerinjimainjihovimdevamanijebilo broja;iušlisuuzemljudajeunište

6IzraeljebioveomaosiromašenzbogMidjanaca;isinovi IzraelovisuvapiliGospodu

7Idogodise,kadsinoviIzraelovivapišeGospoduzbog Midjanaca,

8JahveposlaprorokasinovimaIzraelovimkojiimreče: "OvakogovoriJahve,BogIzraelov:Jasamvasizveoiz Egiptaiizveovasizkućeropstva"

9IizbaviosamvasizrukuEgipćanaiizrukusvihkojisu vastlačili,iotjeraosamihispredvas,idaovamnjihovu zemlju;

10Irekaosamvam:JasamGospod,Bogvaš;nebojtese bogovaAmorejaca,učijojzemljiživite;aliviniste poslušaliglasmoj

11IdođeanđeoGospodnjiisjedepodhrastkojibijašeu Ofri,akojipripadašeJoašuAbijezeru;asinnjegovGideon vršiojepšenicuugrožđanojprešidajesakrijeod Midjanaca.

12IanđeoGospodnjimusepojaviirečemu:Gospodjes tobom,hrabrijunače!

13AGideonmureče:"O,Gospodemoj,akojeGospods nama,zaštonasjeondasveovosnašlo?Igdjesusva njegovačudesaokojimasunampričalinašiočevigovoreći: 'NijelinasGospodizveoizEgipta?'AsadanasjeGospod ostavioipredaonasurukeMidjancima"

14AGospodgapogledaireče:"Idiuovojsvojojsnazii spasitćešIzraelaizrukeMidjanaca.Nisamlitejaposlao?"

15Aonmureče:"OGospodemoj,čimećuspasitiIzraela? Gle,mojaporodicajesiromašnauManasiji,ajasam najmanjiudomusvogaoca."

16AGospodmureče:"Jaćubitistobomitićešpobiti Midjancekaojednogčovjeka"

17Aonmureče:"Akosamnašaomilostutvojimočima, pokažimiznakdatigovorišsamnom"

18Neidiodavde,molimte,doknedođemktebiine donesemsvojdarinestavimgapredate.Aonreče:Ostat ćudoksenevratiš

19Gideonuđeipripravijareibeskvasnepogačeodjedne efebrašna;mesostaviukorpu,ačorbuuliulonaciiznese mujepodhrastiprinesemuje

20AnđeoBožjimureče:"Uzmimesoibeskvasnekolačei staviihnaovustijenu,ačorbuizlij."Ionučinitako.

21TadaanđeoGospodnjipružikrajštapakojimubijašeu ruciidotaknusemesaibeskvasnihkolača;ioganjse pojaviizstijeneiproždremesoibeskvasnekolače.Tada anđeoGospodnjinestadesnjegovalica

22AkadGideonshvatidajetoanđeoGospodnji,reče Gideon:"Jao,GospodeBože!Jersamvidioanđela Gospodnjeglicemulice"

23AGospodmureče:"Mirtebi,nebojse,nećešumrijeti" 24TadaGideonsagradiondježrtvenikGospoduinazvaga JehovaŠalomOnjedodanasjošuvijekuOfri Abijezerovoj

25IstenoćirečemuGospod:"Uzmijuncasvogaoca, drugogjuncaodsedamgodina,isrušiBaalovžrtvenikkoji imatvojotac,iposjecigajkojijekrajnjega"

26IpodignižrtvenikGospodu,Bogusvome,navrhuove stijene,naodređenommjestu,iuzmidrugogjuncaiprinesi žrtvupaljenicudrvimaizgajakojićešposjeći

27Gideonuzedesetljudiodsvojihsluguiučinikakomu jeGospodrekaoIkakosebojaoočevekućeiljudiiz grada,nijemogaotoučinitidanju,učinitonoću.

28Akadsuseljudiizgradaprobudiliranoujutro,gle, Baalovžrtvenikjesrušen,agajkojijebiouznjega posječen,idrugijunacjeprinesennažrtvenikukojijebio sagrađen.

29Irekošejedandrugome:"Kojetoučinio?"Akadse raspitašeiupitaše,rekoše:"Gideon,sinJoašev,učinioje to"

30TadaljudiizgradarekošeJoašu:"Izvedisinasvogada umre,jerjesrušioBaalovžrtvenikiposjekaogajkojije biokrajnjega"

31AJoašrečesvimakojisustajaliprotivnjega:"Hoćeteli sezalagatizaBaala?Hoćeteligaspasiti?Kosezalažeza njega,nekabudepogubljendojutra!Akojeonbog,neka sezalažezasebe,jerjenekosrušionjegovžrtvenik"

32ZatogatogadanaprozvaJerubaal,govoreći:"Nekase Baalparnisnjim,jermujesrušiožrtvenik."

33TadasesakupišesviMidjanciiAmalečaniisinovi istoka,pređošeiulogorišeseudoliniJizreelskoj.

34AliDuhGospodnjisiđenaGideonaionzatrubiutrubu; aAbiezerseokupizanjim

35IposlaglasnikepocijelomManašeu,kojisetakođer sabraozanjim;iposlaglasnikeAšeru,ZebulunuiNaftaliju; ioniizađošedaihdočekaju

36AGideonrečeBogu:"Akoćešmojomrukomspasiti Izraela,kaoštosirekao,

37Evo,metnutćurunovunenagumno;paakorosabude samonarunu,asuhonasvojzemljiosimtoga,tadaću znatidaćešmojomrukomspasitiIzraela,kaoštosirekao

38Itakojeibilo:jerjeranoujutroustao,saviorunoi iscijediorosuizruna,punuzdjeluvode.

39AGideonrečeBogu:"Nekasenerazgnjevinamene,pa ćuprogovoritisamoovajputMolimte,dopustimida isprobamsamoovajputsrunom;nekasamorunobude suho,aposvojzemljinekabuderosa"

40IBogučinitakotenoći;jerjesamorunobilosuho,a rosajebilaposvojzemlji.

POGLAVLJE7

1TadaJerubaal,kojijebioGideon,isavnarodkojijebio snjim,ustadošeranoiulogorišesekodbunaraHaroda; takodajevojskaMidjanabilanasjevernojstraniodnjih, kodbrdaMore,udolini

2AGospodrečeGideonu:"Narodakojijestobompreviše jedabihimpredaoMidjanceuruke,daseIzraelnebi hvaliopredamnomgovoreći:'Mojamerukaspasila'"

3Zatosadaidiiobjaviuušinarodu:‘Kosebojiiplaši, nekasevratiioderanosgoreGileadske.’Ivratiseod narodadvadesetidvijehiljade,aostaloihjedesethiljada 4AGospodrečeGideonu:"Narodajejošpreviše;dovedi ihdovode,daihondjeiskušamzatebe.Ibitće:Zakogati kažem:Nekaidestobom,tajćeićistobom;azakogati kažem:Nekaneidestobom,tajnećeići"

5Idovedenarodkvodi.IrečeGospodGideonu:"Svaki kojilapćevodujezikomsvojimkaoštopaslapće,njegaćeš postavitiposebno;takoisvakogakoklečidapije"

6Abrojonihkojisulaptalistavljajućirukunaustabioje tristotineljudi;asavostalinarodklečaojedapijevodu

7AGospodrečeGideonu:"Stristotineljudikojisulaptali spasitćuvasipredatćuMidjanceuvašeruke;asavostali narodnekaidesvakinasvojemjesto"

8Tadanaroduzehranuitrube,aonposlaostatakIzraela, svakogaunjegovšator,aonihtristotineljudizadrža;a midjanskavojskabijašemupodređenaudolini

9IstenoćirečemuGospod:"Ustani,siđiutabor,jersam gapredaoutvojeruke."

10Akosebojišsići,iditisasvojimslugomPuromutabor 11Čutćešštagovore,iposlijećetiserukeojačatidasiđeš utabor"TadasiđeonsasvojimslugomPurom,izvan naoružanihljudikojisubiliutaboru

12AMidjanciiAmalečaniisvisinoviistokaležalisuu dolinikaoskakavciumnoštvu;adevenjihovebijahubez broja,kaopijesakkrajmorskiumnoštvu

13AkadGideondođe,gle,jedančovjekispričasansvom drugu:"Sanjaosamsan:pogačaječmenoghljebakotrljala

seumidjanskitaboridošladošatora,udarilagatejepao, prevrnulagaišatorjeostaonazemlji."

14Anjegovdrugodgovoriireče:"Ovonijeništadrugo negomačGideona,sinaJoaševog,čovjekaIzraelca;jerje BogunjegoverukepredaoMidjanceisvuvojsku."

15KadGideončukakosesanpripovijedaitumači, pokloniseivratiseuizraelskitabortereče:"Ustanite,jer vamjeGospodpredaourukemidjanskuvojsku."

16Ipodijelitristotineljudiutričeteistavisvakom čovjekuurukutrubu,praznevrčeveisvjetiljkeuvrčeve 17Irečeim:"Pogledajtemeiučinitetako;igle,kad dođemizvanlogora,učiniteivikakojačinim"

18Kadzatrubimutrubu,jaisvikojisusamnom,tada zatrubiteiviutrubesasvihstranacijelogtaboraivičite: MačGospodnjiiGideonov!

19Gideonistotinuljudikojisubilisnjimdošlisuizvan logoranapočetkusrednjestraže;teksupostavilistražu;i zatrubišeutrubeirazbiševrčevekojesuimaliurukama 20Tričetezatrubišeutrubeirazbiševrčeve,iuzeše svjetiljkeulijevojruci,atrubeudesnojrucidatrubeu njimaIvikaše:"MačGospodnjiiGideonov!"

21Istajašesvakinasvommjestuokologora;isvavojska trčaše,vičućiibježeći

22Itristotinenjihzatrubišeutrube,iGospodokrenumač svakogaprotivnjegovogbližnjega,čakipocijelojvojsci.I vojskapobjegauBetšituuCereratuinagranicuAbelMehole,doTabata

23IzraelcisesabrašeizNaftalija,izAšeraiizcijelog ManašeaikrenušeupotjeruzaMidjancima

24GideonposlaglasnikepocijelojgoriEfrajimovoj govoreći:"SiđitepredMidjanceiprednjimapreuzmite vodudoBetbareiJordana!"Tadasesabrašesvi EfrajimovciipreuzeševodudoBetbareiJordana

25Iuhvatišedvamidjanskakneza,OrebaiZeeba;iubiše OrebanastijeniOrebu,aZeebaubišekodZeebovetijeske zavino,iprogonišeMidjance,idonesošeglaveOrebai ZeebaGideonusdrugestraneJordana.

POGLAVLJE8

1AljudiizEfraimarekošemu:"Zaštosinamtakoučinio, danasnisipozvaokadsiišaodaseborišprotiv Midjanaca?"Ioštrogaprekore.

2Irečeim:"Štasamjaučinioupoređenjusvama?Nijeli pabirčenjegrožđaEfrajimovoboljeodberbeAbiezerove?"

3Bogvamjepredaourukemidjanskeknezove,Orebai Zeeba;štasamjamogaoučinitiupoređenjusvama?Tada senjihovgnjevpremanjemusmiriokadjetorekao.

4GideondođedoJordanaipređega,onitristotineljudi kojibijahusnjim,iznemogli,aliihipakprogone

5IrečeljudimaizSukota:"Dajte,molimvas,hljebljudima kojiiduzamnom,jersuumorni,ajaprogonimZebahai Salmunu,kraljevemidjanske"

6AknezoviSukotskirekoše:"JesulirukeZebahai Salmunesadautvojojrucidadajemokruhatvojojvojsci?"

7AGideonreče:"Zato,kadGospodpredaZebahai Salmunuumojeruke,rastrgatćuvamtijelotrnjempustinje idračem"

8IodeodandegoreuPenuelirečeimisto;iodgovoriše muljudiizPenuelakaoštosumuodgovorililjudiiz Sukota

9AonrečeiljudimaizPenuela:"Kadsevratimumiru, srušitćuovukulu."

10ZebahiSalmunabijahuuKarkoruisnjimavojske njihove,okopetnaesthiljadaljudi,svikojisuostaliodsvih vojskisinovaistoka;jerjepalostodvadesethiljadaljudi kojisuisukalimač

11Gideonpođeputemonihkojisuživjeliušatorima istočnoodNobahaiJogbeheiporazivojsku,jerjevojska bilasigurna

12AkadZebahiSalmunapobjegoše,onihprogonii uhvatidvamidjanskakralja,ZebahaiSalmunu,iuznemiri svuvojsku

13AGideon,sinJoašov,vratiseizbitkeprijenegoštoje sunceizašlo,

14IuhvatimladićaizmeđuljudiizSukotaiupitaga;aon muopisaknezoveSukotaistarješinenjegove,sedamdeseti sedamnaestljudi

15IdođekljudimaizSukotaireče:"EvoZebahai Salmune,skojimastemegrdiligovoreći:Jesuliruke ZebahoveiSalmunevećutvojojrucidadajemokruha tvojimumornimljudima?"

16Iuzestarješinegrada,itrnjeizpustinjeidrač,injima poučiljudeizSukota

17IsrušikuluPenuelipobiljudeizgrada

18TadarečeZebahuiSalmuni:"Kakvisubililjudikoje steubilinaTaboru?"Aoniodgovoriše:"Kaoštositi,takvi subili;svakiodnjihjeličionadjecukraljevu"

19Aonreče:"Tosubilamojabraća,sinovimojemajke. TakoživbioGospod,dasteihostaviližive,nebihvas ubio"

20IrečeJeteru,svomprvencu:"Ustaniipobijih!"Ali mladićneizvučemač,jersebojao,jerjejošbiomladić

21TadaZebahiSalmunarekoše:"Ustaniinapadninas,jer kakavječovjek,takvajeisnaganjegova."Gideonustadei ubiZebahaiSalmunu,iuzeukrasekojisubilina vratovimanjihovihkamila

22TadaIzraelcirekošeGideonu:"Vladajnadnama,tiisin tvojisinsinatvog,jersinasizbavioizrukeMidjana"

23AGideonimreče:"Janećuvladatinadvama,nitićesin mojvladatinadvama;Gospodćevladatinadvama."

24AGideonimreče:"Zamoliobihvaszanešto:dami svakiodvasdanaušniceodsvogplijenaJersuimali zlatnenaušnice,jersubiliIzmaelci."

25Aoniodgovoriše:"Radoćemoimdati"Iraširiše haljinuiunjusvakibacinaušniceodsvogplijena

26Atežinazlatnihnaušnicakojejezatražiobilajehiljadu isedamstotinazlatnihšekela,osimukrasa,ogrlicai purpurneodjećekojusuimalimidjanskikraljeviiosim lančićakojisubiliokovratanjihovihkamila

27Gideonodtoganačiniefodistavigausvojgrad,Ofru IsavIzraelodeonamozanjimbludničećiTopostade zamkaGideonuinjegovojkući.

28TakojeMidjanbiopokorenpredsinovimaIzraelovim, tevišenisudizaliglaveIzemljajebilaumiručetrdeset godinauvrijemeGideona

29Jerubaal,sinJoašev,odeinastaniseusvojojkući

30Gideonjeimaosedamdesetidesetsinovakojisumu rođeni,jerjeimaomnogožena

31InjegovakonkubinakojajebilauŠekemu,rodimusina, kojemuonnadjenuimeAbimelek.

32Gideon,sinJoašov,umrijeudubokojstarostiibi sahranjenugrobusvogaocaJoašauOfriAbijezerovoj

33ČimjeGideonumro,sinoviIzraelovisusevratiliiodali sebludničenjuzaBaalima,tesuBaalberitaučinilisvojim bogom

34IsinoviIzraelovinisusesjećaliGospoda,Bogasvoga, kojiihjeizbavioizrukusvihnjihovihneprijateljasasvih strana

35NitisuiskazaliljubaznostdomuJerubaalovom,tojest Gideonovom,premasvojdobrotikojujeoniskazaoIzraelu.

POGLAVLJE9

1Abimelek,sinJerubaalov,odeuŠekemkbraćisvoje majkeirečeimisvojporodicidomaocasvojemajke: 2Recite,molimvas,svimstanovnicimaŠekema:Štaje boljezavas,dasvisinoviJerubaalovi,kojihima sedamdesetideset,vladajunadvama,ilidajedanvlada nadvama?Sjetitesedasamjavašakostivašemeso 3Braćanjegovemajkegovorišeonjemusvim stanovnicimaŠekemasveoveriječi,injihovasrcase priklonišeAbimeleku,jerrekoše:"Onjenašbrat" 4Idadošemusedamdesetidesetsrebrnjakaizkuće Baalberitove,aAbimelekunajmitašteilakomisleneljude kojipođošezanjim

5IodeukućusvogaocauOfruipobisvojubraću,sinove Jerubaalove,sedamdesetišestosoba,najednomkamenu.

AliJotam,najmlađisinJerubaalov,ostade;jersesakri 6IsabrašesesvistanovniciŠekemaisavdomMilov,i odošeipostavišeAbimelekazakraljakodpoljanekod stupakojajebilauŠekemu

7AkadsutojavisliJotamu,onodeistadenavrhgore Gerizima,ipodižeglassvojipovikairečeim:"Poslušajte me,ljudiŠekemski,dabivasBoguslišio"

8Jednomdrvećeodepomazatikraljanadsobomirekoše maslini:"Vladajnadnama."

9Alimaslinaimreče:"Zardaostavimsvojumasnoću, kojompoštujuBogailjude,idaseuzdignemnad drvećem?"

10Adrvećerečesmokvi:"Dođitiivladajnadnama"

11Asmokvaimreče:"Zardaostavimsvojuslatkoćui svojdobarplodidaseuzdignemmeđudrvećem?"

12Tadastablarekoševinovojlozi:"Dođitiivladajnad nama"

13Avinovalozaimreče:"Zardaostavimsvojevino,koje veseliBogailjude,idaidemdaseuzdižempodrveću?"

14Tadasvastablarekošekupini:"Dođitiivladajnad nama."

15Akupinarečedrveću:"Akomezaistapomazujeteza kraljanadsobom,ondadođiteiuzdajteseumojusjenu; akone,nekaoganjizađeizkupineiproždrelibanonske cedre"

16Dakle,akostepostupiliistinitoiiskreno,postavivši Abimelekazakralja,iakostedobropostupalisJerubaalom injegovimdomom,iakostemupostupilipozasluzi njegovihruku;

17(Jersemojotacboriozavasidalekoseizložioživotui izbaviovasizrukuMidjana: 18Idanassteustaliprotivkućemogaocaipobilinjegove sinove,sedamdesetideset,najednomkamenu,ipostavili steAbimeleka,sinanjegovesluškinje,zakraljanad stanovnicimaŠekema,jervamjebrat.

19AkostedanaspostupiliistinitoiiskrenosJerubaalomi njegovimdomom,radujtesezbogAbimeleka,aionneka seradujezbogvas!

20Akoline,nekaoganjizađeizAbimelekaiproždere ljudeŠekemaikućuMilo;inekaoganjizađeizljudi ŠekemaiizkućeMiloiproždereAbimeleka

21JotampobjegaiodeuBeer,iondjesenastani,bojećise Abimeleka,bratasvoga.

22KadjeAbimelekvladaotrigodinenadIzraelom, 23TadaBogposlazlogduhaizmeđuAbimelekai stanovnikaŠekema;istanovniciŠekemapostupiše nevjernosAbimelekom

24DaokrutnostučinjenasedamdesetoriciJerubaalovih sinovadođeidanjihovakrvpadnenaAbimeleka,brata njihovog,kojiihjeubio,inaljudeŠekema,kojisumu pomagaliuubijanjunjegovebraće.

25AstanovniciŠekemapostavišezasjeduprotivnjegana vrhovimaplaninaipljačkašesvekojisuprolazilitim putem.ItojebilojavljenoAbimeleku.

26Gaal,sinEbedov,dođesasvojombraćomipređeu Šekem;istanovniciŠekemapovjerovašemuse

27Iizišlisuupolja,braliplodoveuvinogradima,gazili grožđeiveselilise,pasuušliukućusvogboga,jeliipilii proklinjaliAbimeleka

28AGaal,sinEbedov,reče:"KojeAbimelekikoje Šekemdamuslužimo?NijelionsinJerubaalov?AZebul njegovupravitelj?SlužiteljudimaHamora,ocaŠekemova! Zaštobismomuslužili?"

29KadbiBogdaoovajnarodumojuruku,ukloniobih AbimelekaAonrečeAbimeleku:"Povećajsvojuvojskui izađi."

30KadZebul,upraviteljgrada,čuriječiGaala,sina Ebedova,razgnjevise

31IposlaglasnikeAbimelekutajnogovoreći:"Evo,Gaal, sinEbedov,injegovabraćadošlisuuŠekemi,evo, utvrđujugradprotivtebe"

32Zatoustanitenoću,tiinarodkojijestobom,ipostavite zasjeduupolju

33Ujutro,čimsunceizađe,ustajranoinapadnigradKad oninarodkojijesnjimizađunatebe,ondasnjimaučini štotiseukažeprilika

34Abimelekisavnarodkojijebiosnjimustadošenoćui postavišezasjeduprotivŠekemaučetiričete.

35Gaal,sinEbedov,izađeistadenaulazuugradskavrata AAbimelekustadesljudimakojibijahusnjimizzasjede 36AkadGaalvidjenarod,rečeZebulu:"Evo,narodsilazi svrhaplanina"Zebulmureče:"Sjenuplaninavidiškao ljude."

37Gaalponovoprogovoriireče:"Evoljudikakosilaze sredinomzemlje,adrugačetadolaziprekoravnice Meonenim"

38TadamuZebulreče:"Gdjesutisadaustakojimasi govorio:'KojeAbimelekdamuslužimo?'Nijeliovo narodkojisiprezreo?Izađi,molimte,iborisesnjima"

39GaalizađepredstanovnikeŠekemairatovas Abimelekom

40Abimelekgajeprogonio,ionjepobjegaoprednjim,i mnogisubilioboreniiranjenisvedoulazauvrata

41AbimeleksenastaniouArumi,aZebuljeotjeraoGaala injegovubraću,tenisumogliživjetiuŠekemu.

42AsutradannarodizađeupoljeijaviAbimeleku

43Iuzenarod,podijeliihutričeteipostavizasjeduna polju.Pogleda,igle,narodjeizašaoizgrada;ionustade protivnjihiudariih

44Abimelekičetakojajebilasnjimjurnušenaprijedi stadošenaulazuugradskavrata,advijedrugečete nasrnušenasveljudekojisubiliupoljimaipobišeih

45IAbimelekseborioprotivgradacijelogtogdana; osvojigradipobiljudekojisubiliunjemu,razorigradi posusolju

46Kadsutočulisviljudiizšekemskekule,ušlisuu utvrđenidiodomabogaBerita

47IAbimelekujejavljenodasuseokupilisviljudiizkule Šekemske.

48AbimeleksepopenagoruSalmon,onisavnarodkoji jebiosnjimAbimelekuzesjekiruuruku,odsiječegranus drveća,stavijenarameirečenarodukojijebiosnjim: "Štostevidjelidasamučinio,požuriteiučinitekaošto samjaučinio"

49Isavnarodtakođerposječesvakisvojugranu,ipođeza Abimelekom,istaviihuutvrdu,izapaliutvrdunadnjima; takodasusviljudiizkuleŠekemskepoginuli,okohiljadu muškaracaižena.

50TadaAbimelekodeuTebez,ulogoriseprotivTebezai osvojiga

51Aliugradujebilajakakula,ionamosupobjeglisvi muškarciižene,isvistanovnicigrada,izatvorišejeza sobom,ipopelisenavrhkule

52Abimelekdođedokuleiboriseprotivnje,ikrene snažnopremavratimakuledajespalivatrom

53Ajednaženabacikomadmlinskogkamenana Abimelekovuglavu,itosamodamurazbijelubanju.

54Tadabrzodozvamladića,svogaokloponošu,irečemu: "Izvucimačiubijme,danekažuzamene:'Ženagaje ubila!'"Injegovmladićgaprobodeteonumrije.

55KadsuIzraelcividjelidajeAbimelekmrtav,svakise vratinasvojemjesto

56TakojeBogvratioAbimelekuzloćukojujeučinio svomocuubivšisedamdeseterobraćesvojih

57IsvuzloćusihemskihljudiBogjesručionanjihove glave;inanjihjedošlakletvaJotama,sinaJerubaalova.

POGLAVLJE10

1PoslijeAbimelekaustadedabraniIzraelaTola,sinPua, sinaDodova,čovjekizIsahara;inastaniseuŠamiruu Efrajimovojgori.

2IsudiojeIzraeludvadesetitrigodine,paumrijeibi sahranjenuŠamiru.

3AposlijenjegaustadeJair,Gileađanin,isudiIzraelu dvadesetidvijegodine

4Imaojetridesetsinovakojisujahalinatridesetmagaraca, iimalisutridesetgradova,kojisedodanaszovuHavotJair,analazeseuzemljiGileadskoj

5JairumrijeibisahranjenuKamonu

6IsinoviIzraeloviopetčinišezlouočimaGospodnjimi služišeBaalimaiAštartamaibogovimaSirijeibogovima SidonaibogovimaMoabaibogovimasinovaAmonovihi bogovimaFilistejaca,aostavišeGospodaineslužišemu 7IgnjevGospodnjiserazgnjevinaIzraelaiprodaihu rukeFilistejacaiurukeAmonaca.

8TegodinesuuznemiravaliitlačiliIzraelceosamnaest godina,sveIzraelcekojisubilisdrugestraneJordanau zemljiAmorejaca,kojajeuGileadu

9AmonovisinovipređošeprekoJordanadaseborei protivJude,iprotivBenjamina,iprotivdomaEfrajimovog; takodajeIzraelbioveomauznemiren

10IsinoviIzraelovivapišeGospodugovoreći:Sagriješili smoprotivtebe,jersmoostaviliBogasvogaislužili Baalima

11IrečeGospodsinovimaIzraelovim:Nisamlivas izbavioodEgipćana,odAmorejaca,odsinovaAmonovihi odFilistejaca?

12ISidonci,iAmalečani,iMaonitisuvastlačili;aviste vapilikmeni,ijasamvasizbavioiznjihovihruku

13Alivistemeostaviliislužilidrugimbogovima;zato vasvišenećuizbavljati.

14Iditeivapitebogovimakojesteizabrali;nekavas izbaveuvrijemevašenevolje

15AsinoviIzraelovirekošeGospodu:"Sagriješilismo; učinisnamaštagodtisečinidobrim;samonasizbavi, molimote,danas"

16Iuklonišetuđebogoveizmeđusebeipočešeslužiti Gospodu;idušamuserazboljezbogIzraelovenevolje

17TadaseAmonovisinovisakupišeiulogorišeuGileadu IsinoviIzraelovisakupišeseiulogorišeuMispi.

18InarodiknezoviGileadarekošejedandrugome:"Koje tajčovjekkojićepočetiratovatiprotivsinovaAmonovih? OnćebitipoglavarsvimstanovnicimaGileada."

POGLAVLJE11

1JeftaGileađaninbijašehrabarisilančovjek,sinbludnice GileadrodiJeftu

2IGileadovaženamurodisinove;isinovinjegovežene odraslisu,tesuotjeraliJeftuireklimu:"Nećešnaslijediti ukućinašegoca,jersisintuđinke"

3TadaJeftapobjegneodsvojebraćeinastaniseuzemlji TobIsakupišeseokoJeftajataštiljudiiizađošesnjim

4IdogodisesvremenomdaAmonovisinovizaratiše protivIzraela.

5IkadsusinoviAmonovizaratiliprotivIzraela,starješine GileadaodošedadoveduJeftuizzemljeTob

6IrekošeJeftahu:"Dođiibudinamvođadaseborimo protivAmonaca"

7AJeftarečestarješinamaGileada:"Nistelimevimrzilii istjeraliizkućemogaoca?Zaštostedošlikmenisadakada steunevolji?"

8AstarješineGileadskerekošeJeftahu:"Zatosesada vraćamoktebidapođešsnamaidaseborišprotivsinova Amonovihidanambudešpoglavarnadsvimstanovnicima Gileada"

9AJeftarečestarješinamaGileadskim:Akomevratite kućidaseborimprotivsinovaAmonovih,iakoihGospod predapredamnom,hoćulijabitivašpoglavar?

10AstarješineGileadskerekošeJefti:"Jahvenekabude svjedokmeđunamaakoneučinimoonakokakosirekao"

11TadaJeftaodesastarješinamaGileada,anarodga postavizapoglavaraivođunadsobomIJeftaizgovorisve svojeriječipredGospodomuMispi

12JeftaposlaglasnikekraljusinovaAmonovihsporukom: "Štatiimašsamnom,tesidošaonamenedaseborišu mojojzemlji?"

13AkraljsinovaAmonovihodgovoriJeftajevim glasnicima:"JermijeIzraeluzeozemljukadsuizlaziliiz Egipta,odArnonadoJabokaidoJordana;zatomisada vratitetezemljemirno."

14JeftaopetposlaglasnikekraljusinovaAmonovih.

15Irečemu:"OvakoveliJefta:Izraelnijeuzeozemlju MoapskunizemljuAmoncima

16AlikadjeIzraelizašaoizEgiptaiprošaokrozpustinju doCrvenogmoraidošaouKadeš;

17TadaIzraelposlaglasnikeedomskomkraljugovoreći: "Dozvolimi,molimte,daprođemkroztvojuzemlju!"Ali edomskikraljnehtjedeposlušatiPoslašeimoapskom kralju,alionnehtjedepristati,teIzraelostadeuKadešu.

18ZatimsuprošlikrozpustinjuiobišlizemljuEdomi zemljuMoap,idošliistočnomstranomzemljeMoapi ulogorilisesdrugestraneArnona,alinisudošliunutar moapskegranice;jerjeArnonbiogranicaMoaba

19IzraelposlaglasnikekSihonu,kraljuAmorejcima, kraljuHešbonu,aIzraelmureče:"Dozvolinamda prođemokroztvojuzemljudomogmjesta"

20AliSihonnijevjerovaoIzraeludaćeproćikroznjegovu zemlju;negoSihonsakupisavsvojnarod,ulogoriseu JahazuiratovaprotivIzraela

21IGospod,BogIzraelov,predadeSihonaisavnjegov narodurukeIzraelu,teihpobiše;takoIzraelzaposjedoše svuzemljuAmorejaca,stanovnikatezemlje

22IposjedovalisusvegraniceAmorejaca,odArnonado JabokaiodpustinjedoJordana.

23Dakle,sadajeGospod,BogIzraelov,otjeraoAmorejce ispredsvognarodaIzraela,atihoćešdaihposjeduješ?

24ZarnećešposjedovationoštotiKemoš,bogtvoj,dajeu posjed?Dakle,kogagodGospod,Bognaš,otjeraispred nas,togaćemoposjedovati

25JesilitiištaboljiodBalaka,sinaSiporovog,kralja Moaba?JeliseonikadaprepiraosIzraelomilijeikada ratovaoprotivnjih?

26DokjeIzraelprebivaouHešbonuinjegovimselima,u Aroeruinjegovimselimaiusvimgradovimakojisuuz obaluArnonatristotinegodina,zaštoihondaniste povratiliutomvremenu?

27Zatojanisamsagriješioprotivtebe,negotimeničiniš nepravduratujućiprotivmeneGospodSudijanekadanas sudiizmeđusinovaIzraelovihisinovaAmonovih.

28AlikraljsinovaAmonovihnijeposlušaoriječikojemu jeJeftaposlao

29TadaDuhGospodnjisiđenaJeftu,teonprođeGileadi Manaše,prođeMispuGileadsku,aizMispuGileadske pređeksinovimaAmonovima.

30JeftasezavjetovaoGospoduirekao:"Akozaistapredaš Amonceumojeruke,"

31Tadaćesveštoizađeizvratamojekućeususretmeni, kadsevratimumiruodsinovaAmonovih,sigurnobiti Gospodnje,ijaćutoprinijetikaožrtvupaljenicu

32TakoJeftaodekAmonovimsinovimadaseboriprotiv njih;iGospodihpredadeunjegoveruke

33IpobioihjeodAroeradoMinita,dvadesetgradova,i doVinogradarskeravnice,zadavšiimvrlovelikipokolj. TakosuAmonovisinovibilipokorenipredsinovima Izraelovim

34IdođeJeftauMispusvojojkući,igle,kćimuizađeu susretstamburinamaiplesom;aonamubijašejedina; osimnjenijeimaonisinanikćeri

35Kadjujeugledao,razderaodjećusvojuireče:"Jao, kćerimoja!Vrlosimeosramotilaitisijednaodonihkoje meuznemiravaju!JersamotvorioustasvojaGospoduine mogusevratiti."

36Aonamureče:"Očemoj,akosiotvorioustasvoja Gospodu,učinisamnomonoštojeizašloiztvojihusta,jer seGospodosvetiozatebenaneprijateljimatvojim,na sinovimaAmonovim."

37Aonarečeocusvome:"Nekaseovoučinizamene: pustimedvamjesecadaidemgore-doljepogoramaida oplakujemsvojedjevičanstvo,jaimojeprijateljice"

38Aonreče:"Idi"IotpustijenadvamjesecaOnaodesa svojimpratiljamaioplakisvojedjevičanstvougorama.

39Nakondvamjesecavratiseocusvome,kojisnjom ispunizavjetkojijedao;aonanijepoznavalamuškarcaI tojebioobičajuIzraelu,

40DasukćeriIzraeloveišlesvakegodinedaoplakujukćer JeftuGileađaninačetiridanaugodini

POGLAVLJE12

1AljudiizEfraimasabrašeseiodošenasjeverterekoše Jeftu:"ZaštosiprešaodaseborišprotivsinovaAmonovih, anasnisipozvaodaidemostobom?Spalitćemotvoju kućunadtobom."

2AJeftaimreče:"Jaimojnarodbilismouvelikojsvađi sasinovimaAmonovim;ikadsamvaspozvao,nisteme izbaviliiznjihovihruku."

3Akadvidjehdameneizbavljate,stavihživotsvoju opasnostipređohprotivsinovaAmonovih,iGospodih predadeumojeruke.Zaštostedanasdošlikmenidase boriteprotivmene?

4TadaJeftasakupisveGileadčaneiratovasEfrajimom;i GileadčaniporazišeEfrajimcajersurekli:"Viste GileadćanibjegunciEfrajimovimeđuEfrajimcimai Manasejcima"

5GileađanisuzauzelijordanskeprolazepredEfrajimcima. KadsuEfrajimci,kojisupobjegli,rekli:"Pustitemeda prijeđem",Gileađanisumurekli:"JesilitiEfrajimac?" Akobirekao:"Ne,"

6Tadamurekoše:"RecisadaŠibolet!"AonrečeSibolet, jernijemogaopravilnoizgovoritiTadagauhvatišeiubiše najordanskimprijelazima.Utovrijemepadečetrdeseti dvijehiljadeEfrajimaca

7JeftajesudioIzraelušestgodinaTadaumrijeJefta GileađaninibisahranjenujednomodgradovaGileada.

8AposlijenjegaIbzanizBetlehemasudiojeIzraelu

9Imaojetridesetsinovaitridesetkćeri,kojejeposlaou inostranstvo,atridesetkćerijedoveoizinostranstvaza svojesinoveIsudiojeIzraelusedamgodina

10TadaumrijeIbzanibisahranjenuBetlehemu 11AposlijenjegaElon,Zebulonac,sudiojeIzraelu;i sudiojeIzraeludesetgodina

12IumrijeZebulonacElonibisahranjenuAjalonu,u zemljiZebulonovoj

13Aposlijenjega,Abdon,sinHilelov,Piratonac,sudioje Izraelu.

14Imaoječetrdesetsinovaitridesetnećakakojisujahali nasedamdesetidesetmagaracaSudiojeIzraeluosam godina.

15IAbdon,sinHilelaPiratonca,umrijeibisahranjenu PiratonuuzemljiEfrajimovoj,nagoriAmalečana

POGLAVLJE13

1IzraelcisuopetčinilizlouočimaGospodnjim;iGospod ihjepredaourukeFilistejacazačetrdesetgodina.

2AbijašejedančovjekizZore,izporodiceDanova,po imenuManoah;aženamubijašeneplodnainijerađala

3AnđeoGospodnjipojaviseženiirečejoj:"Evo, neplodnasiinerađaš,alićešzačetiiroditisina."

4Zatosesada,molimte,čuvajinepijvinanižestokih pića,nitijediništanečisto

5Jer,evo,začećeširoditćešsina,ibritvanećedoćina njegovuglavu;jerćedijeteodutrobebitiNazarejBožjii onćepočetiizbavljatiIzraelaizrukeFilistejaca.

6Tadaženadođeijavimužusvome:"Dođemičovjek Božji,alicemubijašekaoliceanđelaBožjega,vrlostrašan Aliganisampitalaodakleje,nitimijerekaosvojeime."

7Alimireče:"Evo,začećeširoditćešsina;isadanepij vinanižestokogpića,nitijediništanečisto,jerćedijete bitiNazarejBožjiodutrobedodanasmrtisvoje."

8TadaManoahpomoliGospodagovoreći:"Gospodaru moj,nekasečovjekBožji,kojegsiposlao,vratiknamai naučinasštadaradimosdjetetomkojećeseroditi."

9IBoguslišiManoahovglas;ianđeoBožjivratiseženi dokjesjedilaupolju;aliManoah,njenmuž,nijebios njom.

10Ženapožuri,otrčaijavitomužusvome,irečemu: "Evo,pojaviomisečovjekkojijedošaokmeninekidan"

11Manoahustadeiodezasvojomženom,padođek čovjekuirečemu:"Jesilitionajčovjekkojijegovoriotoj ženi?"Onodgovori:"Jesam"

12AManoahreče:"Nekasesadaobistinetvojeriječi. Kakoćemoseponašatipremadjetetuikakoćemosnjim postupati?"

13AnđeoGospodnjirečeManoahu:"Nekaseženačuva svegaštosamrekao"

14Nesmijejestiništaštodolaziodvinoveloze,nitineka pijevinoiližestokopiće,nitinekajedeištanečisto;svešto samjojzapovjedionekadrži

15AManoahrečeanđeluGospodnjem:"Molimte,dopusti namdatezadržimodoktinepripremimojare."

16AnđeoGospodnjirečeManoahu:"Akomeizadržiš, nećujestiodtvoghljeba;aakoprinesešžrtvupaljenicu, morašjeprinijetiGospodu."JerManoahnijeznaodajeon anđeoGospodnji

17AManoahrečeanđeluGospodnjem:"Kakotijeime? Datepočastimokadsetvojeriječiispune?"

18AnđeoGospodnjimureče:"Zaštomepitašzamojeime, kadjetajno?"

19Manoahuzejaresprinosomodmesaiprinesega GospodunastijeniAnđeoučiničudo,aManoahinjegova ženagledahu

20Jerkadseplamensoltaradizaopremanebu,anđeo GospodnjipopeoseuplamenuoltaraManoahinjegova ženapogledašetoipadošelicemnazemlju

21AliseanđeoGospodnjivišenijepojavljivaoManoahui njegovojženiTadaManoahprepoznadajetoanđeo Gospodnji.

22AManoahrečesvojojženi:"Sigurnoćemoumrijeti,jer smovidjeliBoga"

23Alimuženareče:"DabiGospodhtiodanasubije,nebi primioodnaspaljenicuiprinosprinosa,nitibinam

pokazaosveto,nitibinamuovovrijemerekaoovakve stvari."

24ŽenarodisinainadjenumuimeSamsonDijeterasdei Gospodgablagoslovi.

25IDuhGospodnjipočegapovremenopokretatiu DanovomtaboruizmeđuZoreiEštaola

POGLAVLJE14

1SamsonsiđeuTimnuiuTimnividježenuodkćeri Filistejaca

2Onodegoreijavitoocuimajci:"Vidiosamženuu Timni,jednuodkćeriFilistejaca;uzmitemijezaženu."

3Tadamuotacimajkarekoše:"Zarnemaženemeđu kćerimatvojebraćeiliusvemumomnarodu,teidešuzeti ženuodneobrezanihFilistejaca?"Samsonrečeocu:"Uzmi mije,jermisesviđa"

4Alinjegovotacinjegovamajkanisuznalidajetood Gospoda,datražiprilikuprotivFilistejaca;jersuuto vrijemeFilistejcivladalinadIzraelom

5TadaSamsonsiđesocemsvojimimajkomsvojomu Timnatuidođedovinogradatimnatskih.Igle,mladilav ričenanjega

6IDuhGospodnjisiđenanjegasnažno,tegarastrgakao štobirastrgaojare,anijeimaoništauruci;alinekazaocu svomenimajcisvojojštajeučinio

7Isiđedoljeirazgovarasaženom;ionasejakosvidje Samsonu.

8Nakonnekogvremenavratisedajeuzme,iskrenuda vidilavljatrupla:igle,ulavljatruplabijašerojpčelaimed 9Iuzegaurukesvojeijede,padođeocusvomeimajcii dadeim,tejedoše;aliimnerečedajemedizvadioiz lavljegtrupa

10Tadanjegovotacsiđekženi,aSamsonondjepriredi gozbu,jersutakomladićiobičnočinili

11Idogodise,kadgaugledaše,dadovedošetrideset pratilacadabudusnjim.

12Samsonimreče:"ZadaćuvamzagonetkuAkomije uspijeteodgonetnutiusedamdanagozbeiotkritije,datću vamtridesetplahtiitridesetodjećezapresvlačenje."

13Akomijenemožeteodgonetnuti,datćetemitrideset plahtiitridesetodjećezapreodjećuAonimurekoše: "Odgodisvojuzagonetkudaječujemo."

14Irečeim:"Izonogakojijedeizašlojemeso,aizjakog jeizašlaslatkoća"Inisumogliodgonetnutizagonetkuza tridana.

15SedmogadanarekošeSamsonovojženi:"Zamolisvog mužadanamotkrijezagonetku,danespalimotebeikuću tvogaocaZarnaspozivatedauzmemoonoštoimamo?"

16Samsonovaženaplakašeprednjimireče:"Timemrziš inevolišmeZadaosizagonetkusinovimamognaroda,a menijenisirekao."Aonjojreče:"Gle,nisamjerekaoni ocunimajci,padajetebikažem?"

17Iplakalajeprednjimsedamdana,dokjetrajalanjihova gozbaIdogodisesedmogdanadajojonjavizagonetku, jergajeteškomučilaIonajavizagonetkusinovimasvog naroda.

18Aljudiizgradarekošemusedmogdanaprijezalaska sunca:"Štajeslađeodmeda,ištajejačeodlava?"Aon imreče:"Danisteoralimojomjunicom,nebiste odgonetnulimojuzagonetku"

19IDuhGospodnjisiđenanjega,tesiđeuAškelonipobi tridesetljudimeđunjima,uzenjihovplijenidade presvlakeonimakojiodgonetnuzagonetkuTadase razgnjeviivratiseukućusvogaoca.

20AliSamsonovaženajedatanjegovomdrugu,kojegje koristiokaoprijatelja

POGLAVLJE15

1Alidogodisemaloposlije,zavrijemežetvepšenice,da Samsonposjetisvojuženusjaretomireče:"Ućićuk svojojženiusobu"Alinjenotacnedademudauđe

2Anjenotacreče:"Zaistasammisliodasijepotpuno mrzio;zatosamjedaotvomdruguZarnjenamlađasestra nijeljepšaodnje?Uzminju,molimte,umjestonje"

3Samsonrečezanjih:"Sadaćubitibezkriviceod Filistejaca,akoimnanesemzlo"

4Samsonodeiuhvatitristotinelisica,uzegorilice,sastavi ihrepuzrepimetnugorilicuizmeđudvarepa.

5Akadjezapalioglavnjače,pustioihjeufilistejskažitai spaliojeigomileižitarice,vinogradeimasline

6Filistejcitadarekoše:"Kojetoučinio?"Aoni odgovoriše:"Samson,zetTimnjanina,jermujeuzeoženu idaojesvomdrugu"Filistejcidođošeispališenjui njenogoca.

7Samsonimreče:"Akostetoučinili,jaćuseipakosvetiti zavas,iposlijetogaćuprestati"

8Izadaimvelikipokoljodkukadobutina;siđeinastani senavrhustijeneEtam

9FilistejcisutadaotišligoreiulogoriliseuJudeji,tese raširilipoLehiju.

10AljudiodJuderekoše:"Zaštostedošlinanas?"Aoni odgovoriše:"DošlismodasvežemoSamsonaidamu učinimokaoštojeonučinionama."

11TadatrihiljadeljudiodJudeodošenavrhstijeneEtami rekošeSamsonu:"ZarneznašdasuFilistejcinašivladari? Štasinamtoučinio?"Aonimreče:"Kaoštosuonimeni učinili,takosamijanjimaučinio"

12Aonimurekoše:"Sišlismodatesvežemoipredamou rukeFilistejaca."Samsonimreče:"Zakunitemisedame nećetesaminapasti"

13Aonimurekoše:"Ne,negoćemotečvrstosvezatii predatiunjihoveruke,alitesigurnonećemoubiti."I svezašegasdvanovaužetaipodigošegasastijene

14AkadjedošaouLehi,FilistejcisuvikaliprotivnjegaI DuhGospodnjisnažnojedošaonanjega,iužadkojaje bilananjegovimrukamapostalajekaolanspaljenuvatri,i okovisumuspalisruku.

15Inađenovumagarećučeljust,pružiruku,uzejeinjome pobihiljaduljudi

16ASamsonreče:"Čilicommagarećom,hrpenahrpe, vilicommagarećompobiosamhiljaduljudi."

17Kadjezavršiogovoreći,bacičeljustizrukesvojei nazvatomjestoRamat-Lehi

18Iosjećajućivelikužeđ,zavapiGospoduireče:"Tisi daoovovelikoizbavljenjeurukesvogsluge;asadhoćuli umrijetiodžeđiipastiurukeneobrezanih?"

19AliBograzdvojiudubinuučeljusti,iiznjepotečevoda; ikadsenapi,vratimuseduhioživi;zatogaprozvaEnHakore,štojeuLehijudodanas.

20IsudiojeIzraeluuvrijemeFilistejacadvadesetgodina

POGLAVLJE16

1TadaSamsonodeuGazuiondjeugledabludnicuteuđe knjoj.

2IjavišestanovnicimaGaze:"Samsonjedošaoovamo."I opkolišegaičekašegacijelunoćnagradskimvratima,i šutećicijelunoćgovoreći:"Ujutro,kadsvane,ubitćemo ga."

3Samsonjeležaodoponoći,auponoćustade,uzevrata gradskihvrataiobadovratnika,odesnjimazajednos prečkama,staviihnaramenaiodneseihnavrhbrdakoje jenasuprotHebronu

4PoslijesedogodidazavoliženuudoliniSorek,kojase zvalaDelila

5Iknezovifilistejskidođošeknjojirekošejoj:"Zavediga ividiučemuležinjegovavelikasnagaikakobismoga moglinadvladati,dagasvežemoiponizimoAmićemoti datisvakiodnashiljaduistotinusrebrnjaka"

6ADelilarečeSamsonu:"Recimi,molimte,učemuleži tvojavelikasnagaičimebitemoglisvezatidateponize"

7Samsonjojreče:"Akomesvežusasedamzelenihužeta kojesenisuosušile,oslabitćuibitikaosvakidrugi čovjek"

8Tadajojfilistejskiknezovidonesošesedamzelenih vunenihprućakojenisubileosušene,ionaganjimasveza.

9AondjesuusobisnjomčekaliljudiuzasjediAonamu reče:"Filistejcinatebe,Samsone!"Ionprekideuzicekao štoseprekinekučinakaddotaknevatru.Takosenijeznala njegovasnaga

10ADelilarečeSamsonu:"Gle,rugaosimiseigovorio milaži.Recimisada,molimte,čimebitemoglisvezati."

11Aonjojreče:"Akomečvrstosvežunovimužadima kojanikadnisubilakorištena,oslabitćuibitikaosvaki drugičovjek."

12Dalilatadauzenovaužadisvezaganjima,govorećimu: "Filistejcinatebe,Samsone!"AusobisubilizasjedašiI onihjeskinuosasvojihrukukaokonac.

13ADelilarečeSamsonu:"Dosadasimevaraoilagaomi Recimičimebitemoglisvezati"Aonjojreče:"Ako spletešsedampramenovamojeglavesmrežom."

14Ionagapričvrstiklinomirečemu:"Filistejcinatebe, Samsone!"Onseprobudiiodesklinomodgredeis mrežom.

15Aonamureče:"Kakomožešreći:'Volimte',kadtvoje srcenijesamnom?Triputasimeprevarioinisimirekaou čemuležitvojavelikasnaga."

16Idogodise,dokgajeonasvakidanpritiskalasvojim riječimainavaljivala,takodamusedušasmrtnomučila;

17Onjojotkrisvesvojesrceirečejoj:"Britvanijedotakla mojuglavu,jersamnazarejBožjiodutrobemajkesvoje Akoseobrijem,snagaćemenapustiti,oslabitćuibitikao svakidrugičovjek."

18AkadjeDalilavidjeladajojjeotkriosvesvojesrce, poslapoknezovefilistejskegovoreći:"Dođiteiovajput gore,jermijeotkriosvesvojesrce"Tadaknezovi filistejskidođošeknjojidonesošenovacuruci

19Iuspavaganasvojimkoljenima;zatimdozvačovjekai natjeragadaobrijesedampramenovanjegoveglave;i počegamučiti,temusnaganapusti

20Aonareče:"Filistejcinatebe,Samsone!"Aonse probudiireče:"Izaćićukaoiprije,iotrestićuse"Anije znaodaseGospodudaljioodnjega

21Filistejcigauhvatiše,iskopašemuočiiodvedošegau Gazu,tegasvezašemjedenimokovima;ionmlješeu tamnici

22Međutim,kosananjegovojglaviponovojepočelarasti nakonštoseobrijao.

23Tadaseknezovifilistejskisabrašedaprinesuveliku žrtvusvomboguDagonuidaseprovesele,jerrekoše: "BognašpredadenamurukeSamsona,našegneprijatelja."

24Akadganarodvidje,hvališesvogaboga,jerrekoše: "Bognašpredadenamurukenašegneprijateljai pustošiteljanašezemlje,kojipobimnogeodnas"

25Akadimsesrcarazvesele,rekoše:"PozoviteSamsona danaszabavi!"IpozvašeSamsonaiztamnice,aonih zabavi,ipostavišegameđustupove

26ASamsonrečemomkukojigajedržaozaruku:"Pusti medaopipamstupovenakojimakućastoji,dasenanjih oslonim"

27Kućajebilapunamuškaracaižena;isviknezovi Filistejacabilisuondje;anakrovujebilookotrihiljade muškaracaiženakojisugledalikakoseSamsonzabavlja 28SamsonzavapiGospoduireče:"GospodeGOSPODE, sjetimese,molimte,iojačajme,molimte,samoovajput, Bože,daseosvetimFilistejcimazasvojadvaoka"

29Samsonseuhvatizadvasrednjastubanakojimaje kućastajalainakojimajebilapoduprta,zajedandesnom rukom,azadrugilijevom

30Samsonreče:"NekaumremsFilistejcima!"Ipoklonise svomsnagomsvojom,ikućasesrušinaknezoveinasav narodkojijebiounjojTakojebilovišemrtvihkojeje pobioumirućinegoonihkojejepobiozaživotasvoga 31Tadasiđošenjegovabraćaisvakućanjegovaoca,uzeše ga,donesošeisahranišegaizmeđuZoreiEštaolaugrobu Manoaha,ocanjegovaIsudiojeIzraeludvadesetgodina

POGLAVLJE17

1IbioječovjeksgoreEfrajimove,poimenuMiha.

2Aonrečesvojojmajci:"Hiljaduistotinušekelasrebra kojisutioduzeti,zbogkojihsiproklelaiokojimasi govorilaumojeuši,evosrebra,jasamgauzela."A njegovamatireče:"BlagoslovljendasiodGospoda,sine moj"

3Akadjevratiosvojojmajcihiljaduistotinušekelasrebra, rečemumati:"PosvetilasamsrebroGospoduizsvojeruke zasvogsina,danapravirezaniilivenoglika;zatoćuga sadavratititebi."

4Ipakjevrationovacsvojojmajci;anjegovamatiuze dvjestašekelasrebraidadeihkovaču,kojiodtoganačini rezaniilivenoglika;ibilisuuMihinojkući

5AčovjekMihaimaojekućubogova,tejenačinioefodi terafime,iposvetiojednogodsvojihsinova,kojimuje postaosvećenik.

6UtovrijemenijebilokraljauIzraelu,negojesvaki čovjekčinioonoštojebiloispravnounjegovimočima 7IbiojejedanmladićizBetlehemaJudinog,izporodice Judine,kojijebioLevit,iondjejeboraviokaopridošlica 8Čovjekodeizgrada,izBetlehemaJudinog,dasenastani gdjegodnađemjestoPutujući,dođenagoruEfrajimovu doMihinogdoma

9AMihagaupita:"Odakledolaziš?"Aonmuodgovori: "JasamLevitizBetlehemaJudinogiidemdasenastanim gdjenađemmjesto"

10AMihamureče:"Ostanisamnomibudimiotaci svećenik,ajaćutidavatidesetšekelasrebragodišnje,i odjećuihranu"Takolevituđe

11Levitjebiozadovoljandaostanestimčovjekom,a mladićmujebiokaojedanodsinova.

12Mihaposvetilevita,amladićpostadenjegovsvećeniki ostadeuMihinojkući

13TadarečeMihej:"SadaznamdaćemiGospodučiniti dobro,jerimamlevitazasvećenika"

POGLAVLJE18

1UonovrijemenijebilokraljauIzraelu;iuonovrijeme plemeDanovatražilojesebibaštinudaseunjojnaseli;jer dotogdanaimnijepripalasvanjihovabaštinameđu plemenimaIzraelovim.

2IsinoviDanoviposlašeodsvojeporodicepetljudiiz svojihkrajeva,hrabrihljudi,izZoreiizEštaola,daizvide zemljuidajeistraže.Irekošeim:"Idite,istražitezemlju!" IkaddođošenagoruEfrajimovu,dokućeMihejeve,ondje prenoćiše

3KadsubilikodMihinekuće,prepoznašeglasmladića, Levita,iskrenušeonamoirekošemu:"Kotedoveoovamo? Štaradišovdje?Štaimašovdje?"

4Aonimreče:"TakoitakoMihapostupisamnom, unajmime,ijasammusvećenik"

5Aonimurekoše:"Molimote,pitajBogazasavjetda bismoznalihoćelinamuspjetiputkojimidemo."

6Asvećenikimreče:"Iditeumiru!PredGospodomjevaš putkojimidete"

7TadapetoricaljudiodošeidođošeuLaišividješeljude kojisuunjemuživjelibezbrižno,poobičajuSidonaca, mirnoisigurno;inijebilonijednogupraviteljauzemlji kojibiihmogaoposramitiubiločemu;ibilisudalekood Sidonacainisuimaliništaskim

8IdođošeksvojojbraćiuZoruiEštaol,abraćaimrekoše: "Štakažete?"

9Aonirekoše:"Ustanitedaidemoprotivnjih!Vidjelismo zemljui,gle,vrlojedobraAvistejošuvijektu?Ne oklijevajtedaodeteiuđeteuzemljudajeosvojite."

10Kadkrenete,doćićeteknarodusigurnomiuprostranu zemlju,jervamjeBogdaouruke;mjestogdjene nedostajeničegaštojenazemlji.

11IodandeodporodiceDanova,izSoreiizEštaola,otišlo ješeststotinaljudinaoružanihratnimoružjem

12IodošegoreiutaborišeseuKirjatJearimuuJudi;zato setomjestoprozvaMahane-Dandodanašnjegdana;evo, onojeizaKirjatJearima.

13IprođošeodatlenagoruEfrajimovuidođošedo Mihinogdoma

14Tadaodgovorišepetljudikojisuišlidaizvidezemlju Laiširekošesvojojbraći:"Znatelidaseuovimkućama nalaziefod,terafimi,rezanilikilivenafigura?Zato razmisliteštavamječiniti"

15IokrenušeseonamoidođošeukućumladićaLevita, čakdoMikinekuće,ipozdravišega

16Ašeststotinaljudi,naoružanihratnimoružjem,kojisu biliodsinovaDanovih,stajalisunaulazuuvrata

17Apetljudikojisuišlidaizvidezemljuodošegorei uđošeonamoteuzešerezanilik,efod,terafimeilijevani likSvećenikstajašenaulazuuvratasašeststotinaljudi kojibijahunaoružaniratnimoružjem

18IoniuđošeuMihinukućuiuzađošerezanilik,efod, terafimeilivenoglika.Tadaimsvećenikreče:"Šta radite?"

19Aonimurekoše:"Ćuti,stavirukunaustaiidisnama,i budinamotacisvećenik!Jeliboljedabudešsvećenik domujednogčovjekailidabudešsvećenikplemenui porodiciuIzraelu?"

20Svećenikovosesrcerazveseli,teuzeefod,terafimei rezanilikteuđemeđunarod

21Takoseokrenušeiodoše,apredsebestavišemališane, stokuikola

22AkadsubilipriličnodalekoodMihinekuće,ljudikoji subiliukućamablizuMihinekućesakupišeseistigoše Danovesinove

23IvapilisuDanovcimaAoniseokrenušeirekošeMihi: "Štatije,dadolazišstakvomčetom?"

24Aonreče:"Uzelistemojebogovekojesamnapravioi svećenika,pasteotišliŠtamijošpreostaje?Štamito govorite:'Štatije?'"

25AsinoviDanovirekošemu:"Nekasetvojglasnečuje međunama,datenenapadnurazjareniljudiidaneizgubiš životsvojiživotesvogdomaćinstva."

26IsinoviDanoviotišlisusvojimputem,aMiha,vidjevši dasuprejakizanjega,okrenuseivratisesvojojkući

27UzelisustvarikojejeMihanapravioisvećenikakojeg jeimao,tesudošliuLaiš,međunarodkojijebiomirani bezbrižanPobilisuihoštricommačaispaliligrad

28Inijebiloizbavitelja,jerjebilodalekoodSidonainisu imaliposlaniskim;analaziloseudolinikojaležikod Bet-RehobaIsagradišegradinastanišeseunjemu

29InazvašegradDan,poimenuDana,ocasvoga,kojise rodioIzraelu;iakosegradprijezvaoLajiš

30IsinoviDanovipostavišerezanilik;aJonatan,sin Geršoma,sinaManašeova,oninjegovisinovibilisu svećeniciplemenuDanovomdodanaizgnanstvazemlje 31IpostavljalisutamoMihijevrezanilik,kojijeon napravio,svevrijemedokjeDomBožjibiouŠilu.

POGLAVLJE19

1Uonovrijeme,kaduIzraelunijebilokralja,nekiLevit boraviojekaodošljaknapadinigoreEfrajimoveiuzeo sebikonkubinuizBetlehemaJudinog.

2Njegovakonkubinasesnjimprevarilaiotišlaodnjegau kućusvogaocauBetlehemJudin,iondjejeostalapuna četirimjeseca.

3Njenmužustadeipođezanjomdajojprijateljskigovori idajevrati,vodećisasobomsvogsluguiparmagaraca. OnagauvedeukućusvogocaKadgaugledaotac djevojke,obradovaseštogajedočekao

4Injegovtast,otacdjevojke,zadržaga;ionostadekod njegatridana;takosujeliipiliiprenoćiliondje.

5Ačetvrtogdana,kadsuranoujutroustanuli,onustadeda ideAotacdjevojkerečesvomzetu:"Nahranise komadićemhljeba,paondaidi"

6Isjedoše,ijedošeipišeobojezajedno,jerotacdjevojke rečečovjeku:"Molimte,ostanicijelunoćinekatisrce budeveselo"

7Akadčovjekustadedaide,njegovtastganavaljivaše; zatoopetprenoćiondje.

8IustaderanoujutropetogdanadaideAotacdjevojke reče:"Molimte,utješisvojesrce."Iostadošedo popodnevaipojedošeoboje

9Akadčovjekustadedaode,on,njegovakonkubinai njegovsluga,njegovtast,otacdjevojke,rečemu:"Evo, dansebliživečeri,molimte,ostanicijelunoćEto,danse bližikraju,prenoćiovdjedatisesrcerazveseli,asutra ranokreninaputdasevratiškući."

10Aličovjeknehtjedeostatitenoći,negoustadeiodete dođepredJebus,tojestJeruzalem;snjimsubiladva osedlanamagarcainjegovakonkubina

11AkadsubilikodJebusa,danjevećbioodmakao,i slugarečesvomgospodaru:"Hajde,molimte,skrenimou ovajgradJebusejacaiprenoćimounjemu"

12Agospodarmureče:"Nećemoskrenutiovamougrad stranca,kojinijeodsinovaIzraelovih;proćićemodo Gibee"

13Irečeslugisvome:"Hajdedasepribližimojednomod ovihmjestadaprenoćimo,uGibeiiliuRami."

14Ioniodošesvojimputem;asuncezađenadnjimakad stigošedoGibee,kojapripadaBenjaminu

15IskrenušeonamodauđuiprenoćeuGibei.Kadonuđe, sjedeugradskojulici,jerihnikoneprimiusvojukućuda prenoće

16Igle,jedanstaracsevratiosposlasvogaizpoljauvečer, atojebiloisplanineEfrajimove;iboraviojeuGibei;ali ljudiizonogamjestabijahuBenjaminci

17Akadpodižeočisvoje,ugledaputnikanagradskojulici. Staracgaupita:"Kudaidešiodakledolaziš?"

18Aonmureče:"IdemoizBetlehemaJudinogprema padinigoreEfrajimove;odandesam;išaosamuBetlehem Judin,asadaidemuDomGospodnji;inemanikogadame primiukuću"

19Imaslameihranezanašemagarce,aimaikruhaivina zamene,zatvojusluškinjuizamladićakojijestvojim slugama;ništanamnenedostaje

20Astaracreče:"Mirstobom;alinekasvetvojepotrebe budunameni;samoneprenoćinaulici"

21Iuvedegausvojukućuidadehranemagarcima;ioni oprašenoge,jedošeipidoše.

22Doksuseoniveselili,gle,ljudiizgrada,nekisinovi Velijalovi,opkolišekućusasvihstrana,kucajućinavratai govorećigospodarukuće,starcu,govoreći:Izvedičovjeka kojijeušaoutvojukućudagapoznamo

23Ačovjek,domaćinkuće,izađeknjimairečeim:"Ne, braćomoja,ne,molimvas,nečinitetakozlo!Kadjeovaj čovjekušaoumojukuću,nečiniteovuludost"

24Evo,evomojekćeridjevojkeinjegovekonkubine;njih ćusadaizvesti,paihponiziteiučinitesnjimaštavamse činidobrim;aliovomčovjekunemojtečinitiništatakozlo

25Aliljudiganehtjedošeposlušati,pačovjekuzesvoju konkubinuiizvedejeknjima;ionijeprepoznašei zlostavljahujecijelunoćdojutraAkadsvanu,pustišeje

26Tadaženadođeuzoruipadnenavratakućečovjeka gdjejebionjengospodar,doksenijesvanulo

27Agospodarnjenustaujutro,otvorivratakućeiizađeda idesvojimputem.Igle,žena,njegovainoče,ležalajena vratimakuće,srukamanapragu

28Aonjojreče:"Ustani,idemo!"Alinikoneodgovori Tadaječovjekposadinamagarca,ačovjekustadeiodena svojemjesto

29Akaduđeusvojukuću,uzenož,uhvatisvoju konkubinuirasiječeje,zajednoskostima,nadvanaest komada,iposlajeusvekrajeveIzraelove

30Isvikojisutovidjelirekoše:"Ništatakvosenije dogodilonitividjelooddanakadsusinoviIzraeloviizašli izzemljeegipatskedodanasRazmisliteotome, posavjetujteseireciteštomislite"

POGLAVLJE20

1TadaiziđošesvisinoviIzraelovi,iskupisezajednicakao jedančovjek,odDanadoBeerŠebe,sazemljom Gileadskom,predGospodomuMispi.

2Ipoglavarisveganaroda,čakisvihplemenaIzraelovih, predstavilisusenaskupunarodaBožjeg,četiristotine hiljadapješakakojisuvuklimač.

3(AsinoviBenjaminovičušedasusinoviIzraeloviotišliu Mispu)TadarekošesinoviIzraelovi:"Recitenamkakose dogodiotajzločin?"

4Alevit,mužubijenežene,odgovoriireče:"Došaosamu Gibeu,kojapripadaBenjaminovoj,jaimojainoča,da prenoćimo."

5IstanovniciGibeeustadošeprotivmeneinoćuopkoliše kućuokomene,mislećidameubiju;amojukonkubinu silomoskvrnušetejeumrla.

6Uzehsvojukonkubinu,rasjekohjenakomadeiposlahje pocijelojzemljinasljedstvaIzraelovog,jersupočinili razvratiludostuIzraelu.

7Gle,vistesvisinoviIzraelovi;dajteovdjesvojsavjeti naputak

8Isavnarodustadekaojedančovjekgovoreći:"Nikood nasnećeićiunjegovšator,nitićeseikoodnasvratitiu njegovukuću"

9AlisadaćemoovoučinitisGibeom:žrijebomćemo krenutinanju;

10Iuzećemodesetljudiodstotinuizsvihplemena Izraelovih,istotinuodhiljadu,ihiljaduoddesethiljada,da donesuhranuzanarod,dabi,kadadođuuGibeu Benjaminovu,učiniliposvojludostikojusupočiniliu Izraelu.

11TakosusesviIzraelciokupiliprotivgrada,ujedinjeni kaojedančovjek

12IplemenaIzraelovaposlašeljudepocijelomplemenu Benjaminovomsporukom:"Kakvosetozločinimeđu vama?"

13Sadanam,dakle,predajteljude,nevaljaleljudekojisuu Gibei,daihpogubimoiiskorijenimozloizIzraelaAli sinoviBenjaminovinehtjedošeposlušatiglassvojebraće, sinovaIzraelovih

14AliseBenjaminovisinovisakupišeizgradovauGibeu daizađuubojprotivIzraelaca

15ItadasuizgradovaizbrojanisinoviBenjaminovi, dvadesetišesthiljadaljudikojisumoglivućimač,osim stanovnikaGibee,kojisuizbrojanisedamstotina odabranihljudi

16Međusvimtimnarodombilojesedamstotina odabranihljudiljevaka;svakijemogaobacatikamenjeiz praćkenavlasširineinepromašiti

17AljudiIzraelovi,osimBenjamina,bilisuizbrojani četiristotinehiljadaljudikojisuvuklimač;svisutobili ratnici

18IsinoviIzraeloviustadošeiotidošeudomBožji,i pitašeBogazasavjet,irekoše:"Kojićeodnasprvipoćiu bojprotivsinovaBenjaminovih?"IGospodreče:"Neka Judaprvipođe."

19SinoviIzraeloviustadošeujutroiulogorišeseprotiv Gibee

20IzraelcisuizašliubojprotivBenjamina;iIzraelcisuse postrojilidaseboreprotivnjihkodGibee.

21IsinoviBenjaminoviizađošeizGibeeipobišetoga danadvadesetidvijehiljadeljudiIzraelacanazemlju

22Inarod,ljudiIzraelovi,ohrabrišeseiponovose postrojišeubojnamjestugdjesepostrojišeprvogdana

23(IsinoviIzraeloviodošegoreiplakašepredGospodom dovečeri,ipitašeGospodazasavjetgovoreći:Trebamli opetićigoredaseborimprotivsinovaBenjamina,brata svoga?AGospodreče:Iditenanjega.)

24IsinoviIzraelovipribližišesesinovimaBenjaminovim drugogdana

25ABenjaminizađenanjihizGibeedrugogdanaipobi nazemljusinoveIzraeloveosamnaesthiljadaljudi;svisu onivuklimač

26TadasvisinoviIzraeloviisavnarododošegorei dođošeudomBožji,iplakašeisjedošeondjepred Gospodom,ipostišetogdanadovečeri,iprinosiše paljeniceižrtvezahvalnepredGospodom.

27IsinoviIzraeloviupitašeGospoda,(jerjeKovčeg savezaBožjegabioondjeuonedane, 28AFinehas,sinEleazara,sinaAronovog,stajašepred njimuonedaneipitaše:"Trebamliopetizaćiubojprotiv sinovaBenjamina,bratasvoga,ilidaprestanem?"A Gospodreče:"Idigore,jerćuihsutrapredatiutvojeruke."

29IzraeljepostaviozasjeduokoGibee

30IsinoviIzraeloviiziđošetrećegdanaprotivsinova BenjaminovihipostrojišeseprotivGibeekaoisvakidrugi put

31IsinoviBenjaminoviiziđošeprotivnarodaiodvratiše seodgrada;ipočešeudaratimeđuljudimaiubijati,kaoi prije,naputevima,odkojihjedanidedoDomaBožjega,a drugidoGibeeupolju,okotridesetljudiIzraelaca

32AsinoviBenjaminovirekoše:"Poraženisuprednama kaoiprije"AlisinoviIzraelovirekoše:"Bježimoi odvucimoihodgradanaputeve"

33IsviIzraelciustadošesasvogmjestaipostrojišeseu Baaltamaru;azasjedaIzraelovaizađesasvojihmjesta,čak izlivadaGibee

34IdođeprotivGibeedesethiljadaodabranihljudiiz svegaIzraela,ibitkajebilažestoka;alioninisuznalidaim sespremazlo.

35IGospodudariBenjaminapredIzraelom;isinovi Izraelovipobišetogdanadvadesetipethiljadaistotinu Benjaminaca;svisuonivuklimač

36TadasusinoviBenjaminovividjelidasuporaženi,jer suIzraelciustupilimjestoBenjamincima,jersuseuzdaliu zasjedukojusupostavilikodGibee

37ZasjedasebrzopožuriinavalinaGibeu;zasjedase povučeipobisavgradoštricommača

38Izraelciizasjedadogovorišesedaćeizgradazapaliti velikiplamenidim

39AkadsuseIzraelcipovukliubitci,Benjaminpoče ubijatiokotridesetIzraelaca,jerrekoše:"Sigurnosu pobijeniprednamakaouprvojbitci"

40Alikadseplamenpočeodizatiizgradauoblikustupa dima,Benjaminciseosvrnušeigle,plamengradadizaose doneba

41AkadseIzraelciokrenuše,Benjaminoviljudise zapanjiše,jervidješedaihjesnašlozlo.

42ZatookrenušeleđapredIzraelcimaputemupustinju;ali ihjebitkastigla;ionekojisuizlaziliizgradovauništiše usrednjih.

43TakosuopkoliliBenjamincesasvihstrana,progoniliih ilakoihzgazilipremaGibeipremaizlaskusunca

44IpadeodBenjaminaosamnaesthiljadaljudi;svisuto bilihrabriljudi

45Oniseokrenušeipobjegošepremapustinji,dostijene RimonSakupišeodnjihpoputevimapethiljadaljudi,pa ihprogonišedoGidomaipobišeodnjihdvijehiljadeljudi

46TakojesvihkojisutogadanapaliodBenjaminabilo dvadesetipethiljadaljudikojisuvuklimač;svisutobili hrabriljudi

47Ališeststotinaljudiseokrenuipobjegnuupustinjudo stijeneRimon,iostadošeustijeniRimončetirimjeseca

48IzraelciseokrenušeprotivBenjaminovacaipobišeih oštricommača,ljudeizsvakoggrada,životinjeisveštoim jedošlopodruku;takođerzapališesvegradoveukojesu došli

POGLAVLJE21

1IzraelcisebijahuzakleliuMispigovoreći:"Nikoodnas nećedatisvojukćerzaženuBenjaminu"

2InaroddođeudomBožjiiostadeondjedovečeripred Bogom,ipodižeglassvojiplakašegorko;

3Ireče:“Gospode,BožeIzraelov,zaštoseovodogodilou Izraelu,dadanasnedostajejednoplemeuIzraelu?”

4Asutradannarodranoustadeisagradiondježrtveniki prinesepaljeniceižrtvemirotvorne

5AsinoviIzraelovirekoše:"Kojemeđusvimplemenima IzraelovimkojinijedošaosazboromkGospodu?Jersuse zaklelidaćesepogubitionajkojinijedošaokGospoduu Mispu"

6IsinoviIzraelovipožališesezbogsvogbrataBenjaminai rekoše:"DanasjejednoplemeodsječenoodIzraela"

7Kakoćemoseoženitionimakojiostanu,kadsmose zakleliGospodomdaimnećemodatijednuodnašihkćeri zažene?

8Irekoše:"KojijeodplemenaIzraelovihdošaouMispuk Gospodu?"Igle,nijedannijedošaoulogorizJabešau Gileadunaskupštinu

9Jernarodbiprebrojani,gle,nijebiloondjenijednog stanovnikaJabešaGileada

10Iskupštinaposlaonamodvanaesthiljadanajhrabrih ljudiinarediim:"IditeipobijtestanovnikeJabešGileada oštricommača,saženamaidjecom."

11Iovojeonoštoćeteučiniti:Potpunoćeteuništiti svakogmuškarcaisvakuženukojisuspavalismuškarcem

12InađošemeđustanovnicimaJabešGileadačetiristotine mladihdjevicakojenisuupoznalenijednogmuškarca legajućisbilokojimmuškarcem;idovedošeihulogoru Šilo,kojijeuzemljikanaanskoj

13Icijelazajednicaposlanekedagovoresinovima BenjaminovimkojisubiliustijeniRimonidaimpozovus mirom

14IBenjaminsevratiutovrijeme;idadošeimženekoje suostavilinaživotuodženaJabešGileada;aliimnitonije bilodovoljno

15InarodsepokajaozbogBenjamina,jerjeGospod učinioprolommeđuplemenimaIzraelovim.

16Tadastarješinezajednicerekoše:"Štaćemoučinitis ženamazaonekojisuostali,kadsuženeistrijebljeneiz Benjamina?"

17Irekoše:"Morapostojatinasljedstvozaonekojisu preživjeliodBenjamina,daseneistrijebiplemeiz Izraela"

18Aliimnemožemodatiženeodnašihkćeri,jersuse sinoviIzraelovizakleligovoreći:Prokletbioonajkojida ženuBenjaminu

19Tadarekoše:"Evo,svakegodinejeuŠilublagdan Gospodnji,namjestukojejesjevernoodBetela,istočnood putakojiideodBeteladoŠekema,ijužnoodLebone"

20ZatozapovjedišesinovimaBenjaminovim:"Iditei postavitezasjeduuvinogradima!"

21Ipogledajte,igle,akokćeriŠiloanskeizađuplesati, tadaizađiteizvinogradaiuhvatitesvakisvojuženuizmeđu kćeriŠiloanskihiiditeuzemljuBenjaminovu.

22Akadnamdođunjihoviočeviilinjihovabraćadase žale,rećićemoim:'Buditeimmilostivizbognas,jernismo svakomeodnjihdaliženuuratu;viimjenistedaliuovo vrijeme,dabistebilikrivi'

23IsinoviBenjaminoviučinišetakoiuzešesebižene, premasvombroju,odonihkojesuplesale,kojeuhvatiše;i odošeivratišeseusvojenasljedstvo,iobnovišegradove,i nastanišeseunjima

24IsinoviIzraeloviodošeodandeutovrijeme,svakiu svojeplemeiusvojuporodicu,iodandeotiđošesvakiu svojubaštinu

25UonovrijemenijebilokraljauIzraelu;svakiječovjek činioonoštojebiloispravnounjegovimočima

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Bosnian - The Book of Judges by Filipino Tracts and Literature Society Inc. - Issuu