Albanian - The Book of 2nd Chronicles

Page 1


2Kronikave

KAPITULLI1

1Salomoni,biriDavidit,uforcuanëmbretërinëetijdhe Zoti,Perëndiaitij,ishtemetëdheemadhëroi jashtëzakonisht

2AtëherëSalomoniifolitërëIzraelit,krerëvetëmijëshëve dhetëqindëshëve,gjyqtarëvedheçdoprincinëtëgjithë Izraelin,krerëvetështëpiveatërore

3KështuSalomonidhetërëasamblejabashkëmetë shkuannëvendinelartëqëishtenëGibeon,sepseaty ndodhejtabernakulliimbledhjessëPerëndisëqëMoisiu, shërbëtoriiZotit,ekishtendërtuarnëshkretëtirë.

4PorarkënePerëndisëDavidiekishteçuarngaKirjathJeariminëvendinqëDavidikishtepërgatiturpërtë;sepse aikishtengriturnjëtendëpërtënëJerusalem.

5AltarinprejbronziqëekishtebërëBetsaleeli,biriUrit, biriHurit,evendosipërparatabernakullittëZotit Salomonidheasamblejashkuantakërkonin.

6SalomoniungjitatjenëaltarinprejbronzipërparaZotit, qëishtenëtendënembledhjes,dheofroimbitënjëmijë olokauste.

7AtënatëPerëndiaiushfaqSalomonitdheitha:“Kërko çfarëdotëtëjap”

8AtëherëSalomoniithaPerëndisë:“Tiiketreguar mëshirëtëmadheDavidit,atittim,dhemëkebërëmuatë mbretërojnëvendtëtij”

9Tani,oZotPerëndi,uplotësoftëpremtimiytqëikebërë Davidit,atittim,sepsemëkebërëmbretmbinjëpopulltë madhsipluhuriitokës

10Mëjeptanidituridhezgjuarsi,qëtëmundtëhyjdhetë dalparakëtijpopulli,sepsekushmundtagjykojë,vallë, këtëpopulltëndkaqtëmadh?

11PerëndiaithaSalomonit:“Meqenësekjoishtenë zemrëntëndedhenukkërkoveaspasuri,asmall,aslavdi, asjetënearmiqvetëtudheasjetëtëgjatë,porkërkove dituridhenjohuripërvetentënde,qëtëmundtëgjykosh popullintim,mbitëcilintëkamcaktuarmbret, 12Tëështëdhënëdituridhenjohuri;dheunëdotëtëjap pasuri,malldhelavdi,tëcilatasnjëmbretëriparatejenuki kapasurdheasnukdot’iketëaskushpasteje

13PastajSalomoniukthyengaudhëtimiitijnëvendine lartëqëishtenëGibeon,ngapërparaçadrëssëmbledhjes, nëJerusalemdhembretëroimbiIzraelin

14Salomonimblodhiqerredhekalorës;dheaipatinjë mijëekatërqindqerredhedymbëdhjetëmijëkalorës,të cilëtivendosinëqyteteteqerrevedhepranëmbretitnë Jerusalem.

15MbretibëriqëargjendidhearinnëJerusalemtëishintë shumtësigurët,dhekedrattëshumtësifikuiegërqëështë nëluginë.

16SalomoniimportontekuajngaEgjiptidhefijeliri; tregtarëtembretitemerrninfijeneliritmenjëçmimtë caktuar.

17AtasollëndhesollënngaEgjiptinjëqerrepër gjashtëqindsiklaargjendidhenjëkalëpërnjëqinde pesëdhjetë.Kështu,meanëtëtyre,usillninkuajtëgjithë mbretërvetëHitejvedhembretërvetëSirisë

KAPITULLI2

1AtëherëSalomonivendositëndërtontenjështëpipër emrineZotitdhenjështëpipërmbretërinëetij

2Salomonicaktoishtatëdhjetëmijëburrapërtëmbartur pesha,tetëdhjetëmijëpërtëgërryernëmaldhetremijëe gjashtëqindpërt'imbikëqyrur

3SalomoniidërgoifjalëHiramit,mbretittëTiros,dukei thënë:“AshtusiçbëremeDavidin,atintim,tëciliti dërgovekedrapërtëndërtuarnjështëpipërtëbanuaraty, ashtubëjedhememua”

4Ja,unëpondërtojnjështëpinëemërtëZotit,Perëndisë tim,përt’iakushtuaratij,përtëdjegurparatijtemjantë parfumuar,përbukëteparaqitjestëvazhdueshmedhepër olokaustetnëmëngjesenëmbrëmje,tështunave,gjatë hënavetërejadhenëfestatsolemnetëZotit,Perëndisë tonëKyështënjëligjipërjetshëmpërIzraelin

5Dheshtëpiaqëunëndërtojështëemadhe,sepseimadh ështëPerëndiaynëpërmbitëgjithëperënditë

6Pokushështënëgjendjet’indërtojënjështëpi,kurqiejtë dheqiejtëeqiejvenukmundtanxënë?Kushjamunë,pra, qët’indërtojnjështëpi,përveçsepërtëdjegurflijimepara tij?

7Mëdërgo,pra,njënjeritëaftënëpuniminearit,të argjendit,tëbronzit,tëhekurit,tëpurpurt,tëkuqtëndezur dheblu,qëtëjetëiaftënëpuniminegurëvebashkëme njerëziteaftëqëjanëmemuanëJudëdhenëJerusalem,të cilëtikasiguruarDavidi,atiim

8Mëdërgoedhedrukedri,bredhidhesantalingaLibani, sepseunëediqëshërbëtorëtetujanëtëaftëtëpresindru nëLiban;dheja,shërbëtorëtemidotëjenëmeshërbëtorët etu,

9përtëmëpërgatiturdrumeshumicë,sepseshtëpiaqëdo tëndërtojdotëjetëemrekullueshmedheemadhe 10Dheja,unëdot’ujapshërbëtorëvetëtu,prerësveqë presindru,njëzetmijëkoregruritërrahur,njëzetmijëkore elb,njëzetmijëbateverëdhenjëzetmijëbatevaj

11AtëherëHirami,mbretiiTiros,iupërgjigjmeshkrim Salomonit:"MeqenëseZotiekadashurpopullinetij,tëka caktuarmbretmbitë"

12Hiramithagjithashtu:"IbekuarqoftëZoti,Perëndiai Izraelit,qëkrijoiqiejtëdhetokën,qëikadhënëmbretit Davidnjëbirtëurtë,tëpajisurmeurtësidhezgjuarsi,që dotëndërtojënjështëpipërZotindhenjështëpipër mbretërinëetij"

13Dhetanikamdërguarnjënjeritëzgjuardhetëzgjuar,të Hiramit,babaittim,

14BirinjëgruajengabijateDanit,dheiatiishtenjëburrë ngaTiri,ishkathëtnëpuniminearit,tëargjendit,të bronzit,tëhekurit,tëguritdhetëdrurit,tëpurpurt,tëkaltër, tëlirittëhollëdhetëkuq;gjithashtupërtëgdhendurçdo llojgdhendjejedhepërtëgjeturçdoplanqëdot'ivihetnë punë,menjerëzitetutëzgjuardhemenjerëzitezgjuartë zotërisëtimDavid,atittënd

15Tani,pra,grurin,elbin,vajindheverën,përtëcilatfoli zotëriaim,let’uadërgojëshërbëtorëvetëtij.

16DhenedotëpresimdrungaLibaniaqsatëtëduhet;do t’isjellimmelundrangadetinëJopë,dhetidot’içoshlart nëJerusalem.

17Salomoninumëroitëgjithëtëhuajtqëishinnëvendine Izraelit,mbasikishtebërëregjistriminmetëcilinikishte numëruarDavidi,atiitij;dheishinnjëqindepesëdhjetë mijëetremijëegjashtëqindveta

18Dheaicaktoishtatëdhjetëmijëprejtyrepërtëmbajtur pesha,tetëdhjetëmijëpërtëprerëgurënëmaldhetremijë egjashtëqindmbikëqyrëspërt'icaktuarnjerëzittëpunonin

KAPITULLI3

1AtëherëSalomonifilloindërtimineshtëpisësëZotitnë Jerusalem,nëmalinMoriah,kuZotiiishteshfaqurDavidit, atittëtij,nëvendinqëDavidikishtepërgatiturnëlëmine Ornanit,Jebuseut

2Dheaifilloitëndërtonteditënedytëtëmuajittëdytë,në vitinekatërttëmbretërimittëtij

3Ja,këtojanëudhëzimetqëmoriSalomonipërndërtimin eshtëpisësëPerëndisëGjatësia,sipasmatjessëparë,ishte gjashtëdhjetëkubitëdhegjerësianjëzetkubitë

4Portikuqëishtenëfasadëneshtëpisëishtenjëzetkubitëi gjatë,sagjerësiaeshtëpisë,dhenjëqindenjëzetkubitëi lartëAieveshingabrendameartëkulluar

5Pastajeveshishtëpinëemadhemebredh,tëcilëneveshi meartëkulluardhembitëvendosipalmadhezinxhirë

6Dheezbukuroishtëpinëmegurëtëçmuarpërbukuri; dheariishteariiParvaimit.

7Aieveshimearshtëpinë,trarët,shtyllat,muretdhe portatesaj;dhegdhendikerubinënëmure

8Aindërtoiedheshtëpinëshumëtëshenjtë.Gjatësiaesaj ishtenjëzetkubitë,sipasgjerësisësështëpisë,dhegjerësia esajnjëzetkubitë;dheeveshimeartëkulluarmenjë vlerëprejgjashtëqindtalentesh.

9PeshaegozhdëveishtepesëdhjetësiklaariAiiveshi edhedhomatesipërmemear

10Dhenështëpinëshumëtëshenjtëbëridykerubinëtë punuarmeshëmbëlltyrëdheiveshimear

11Krahëtekerubinëveishinnjëzetkubitëtëgjatë;njëri krahinjëkerubini,igjatëpesëkubitë,arrintemurine tempullit,dhekrahutjetër,igjatëpoashtupesëkubitë, arrintekrahunekerubinittjetër

12Njërikrahikerubinittjetër,igjatëpesëkubitë,prekte murinetempullit;edhekrahutjetër,igjatëpesëkubitë, prektekrahunekerubinittjetër

13Krahëtekëtyrekerubinëveishinnjëzetkubitëtëgjatë; ataqëndroninnëkëmbëdhefytyratetyreishinkthyernga brenda

14Bëriedhevelinprejliritëhollë,tëpurpurt,tëkuqtë ndezurdhetëkaltër,dhembitëqëndisikerubinë

15Përparashtëpisëbëridyshtyllamelartësitridhjetëe pesëkubitë,dhekapitelinëmajëtësecilësprejtyreishte pesëkubitë

16Pastajbërizinxhirë,sinëshenjtërore,dheivendosinë majateshtyllave;bëriedhenjëqindshegëdheivendosi mbizinxhirët

17Pastajngritishtyllatpërparatempullit,njërënnëtë djathtëdhetjetrënnëtëmajtë;dheasajnëtëdjathtëiavuri emrinJakindheasajnëtëmajtëBoaz

KAPITULLI4

1Aibëriedhenjëaltarprejbronzi,njëzetkubitëigjatë, njëzetkubitëigjerëdhedhjetëkubitëilartë

2Aibërigjithashtunjëdetprejmetalitëshkrirë,dhjetë kubitënganjëbuzënëtjetrën,tërrumbullakëtnëformë buloni,dhepesëkubitëlartësi;dhenjëlitarprejtridhjetë kubitësherrethontepërreth

3Poshtësajkishtenjëfigurëqeshqëerrethonindetin, dhjetëpërkubit,qërrethonindetinpërreth.Dyradhëqesh ishinderdhur,kuruderdh

4Aimbështetejmbidymbëdhjetëqe,treshikoninnga veriu,trengaperëndimi,trengajugudhetrengalindja; detiishtevendosursipërtyredhetëgjithapjesëtetyretë prapmeishinngabrenda

5Trashësiaesajishtesanjëpëllëmbëdoredhebuzaesaj ishtesibuzaenjëkupe,melulezambakësh;dhe përmbantetremijëbate

6Bëriedhedhjetëlegenadheivendosipesënëtëdjathtë dhepesënëtëmajtë,përt’ularënëto;nëtolaningjëratqë ofroninpërolokaustin;pordetiishtepërt’ularënëtënga priftërinjtë

7Bëridhjetëshandanëprejarisipasformëssëtyredhei vendosinëtempull,pesënëtëdjathtëdhepesënëtëmajtë.

8Bërigjithashtudhjetëtavolinadheivendosinëtempull, pesënëtëdjathtëdhepesënëtëmajtëBëriedhenjëqind kupaprejari.

9Aibërigjithashtuoborrinepriftërinjvedheoborrine madh,dyerteoborritdheiveshidyertetyremebronz

10Dheevendosidetinnëanënedjathtëtëskajitlindor, përballëjugut

11Hiramibërienët,lopatatdhelegenëtKështuHiramie përfundoipunënqëdotëbëntepërmbretinSalomonnë shtëpinëePerëndisë;

12Domethënë,dyshtyllat,majatemburojës,kapiteletqë ishinnëmajëtëdyshtyllave,dhedykurorapërtëmbuluar dymajatekapiteleveqëishinnëmajëtështyllave;

13Dhekatërqindshegëmbidykurora;dyradhëshegësh mbisecilënkurorë,përtëmbuluardydërrasatekapiteleve qëishinmbishtyllat

14Aibëriedhebazadhevaskambibazat;

15Njëdetdhedymbëdhjetëqeposhtëtij.

16Edhetenxheret,lopatat,pirunëtdhetëgjithaveglate tyre,ibëriHirami,atiitij,prejbronzitëshndritshëm, mbretitSalomonpërshtëpinëeZotit.

17MbretiiderdhinëfushëneJordanit,nëtokënargjilore midisSukothitdheZeredathahut

18KështuSalomoniibëritëgjithakëtoveglamenjësasi tëmadhe,sepsepeshaebronzitnukmundtëpërcaktohej 19Salomonibëritëgjithaorenditëqëishinpërshtëpinëe Perëndisë,altarineartëdhetryezatmbitëcilat vendoseshinbukëteparaqitjes;

20Përmëtepër,shandanëprejaritëkulluar,qëduhettë digjensipasrregullitpërparashenjtërores,

21Lulet,llambatdhemashatibëriprejari,dheatëprejari tëpastër;

22Dhethikat,legenët,lugëtdhetemjanicatprejaritë kulluar;hyrjaeshtëpisë,portatebrendshmeqëtëçoninnë vendinshumëtëshenjtëdheportateshtëpisësëtempullit ishinprejari.

KAPITULLI5

1KështuupërfunduagjithëpunaqëSalomonibëripër shtëpinëeZotit.SalomonisollitëgjithagjëratqëDavidi, atiitij,kishteshenjtëruar;argjendin,arindhetëgjitha veglativendosinëthesareteshtëpisësëPerëndisë

2AtëherëSalomonimblodhipleqtëeIzraelitdhetëgjithë krerëtefiseve,krerëtefamiljeveatëroretëbijvetëIzraelit,

nëJerusalem,përtësjellëarkënebesëlidhjessëZotitnga qytetiiDavidit,qëështëSioni.

3Kështu,tëgjithëburrateIzraelitumblodhënrreth mbretitpërfestënqëishtenëmuajineshtatë.

4KështuerdhëntëgjithëpleqtëeIzraelitdheLevitëte morënarkën

5Ataeçuanlartarkën,tabernakullinembledhjesdhetë gjithaenëteshenjtaqëishinnëtabernakull;këtoiçuanlart priftërinjtëdheLevitët

6EdhembretiSalomondhegjithëkongregacioniiIzraelit qëishtembledhurrrethtijparaarkësflijuandeledheqe,të cilatnukmundtënumëroheshinastënumëroheshinpër shkaktënumrittëmadh.

7PriftërinjtëeçuanarkënebesëlidhjessëZotitnëvendine saj,nëshenjtërorenetempullit,nëvendinshumëtëshenjtë, nënkrahëtekerubinëve.

8Sepsekerubinëtishtrininkrahëtmbivendinearkësdhe mbuloninarkëndheshufratesajngalart

9Pastajitërhoqënshufratearkës,kështuqëskajetetyre dukeshinngaarkapërparavenditshumëtëshenjtë,pornuk dukeshinngajashtëAjokambeturatyderimësot 10Nëarkënukkishteasgjëtjetërpërveçdypllakaveqë MoisiukishtevendosurnëHoreb,kurZotibërinjë besëlidhjemebijtëeIzraelit,kuratadolënngaEgjipti

11Dhendodhiqë,kurpriftërinjtëdolënngavendiishenjtë (sepsetëgjithëpriftërinjtëqëishintëpranishëmishin shenjtëruardhenukprisninsipasradhës),

12Gjithashtu,nëanënlindoretëaltaritqëndroninedhe Levitëtkëngëtarë,tëgjithëngaAsafi,ngaHemanidhenga Jeduthuni,mebijtëdhevëllezëritetyre,tëveshurmelitë bardhë,mecembale,psalteridheharpa,dhemetanjëqind enjëzetpriftërinjqëubininborive

13Madjendodhiqë,ndërsatrumbetistëtdhekëngëtarët ishinsinjëivetëm,përtëbërënjëtingulltëvetëmqëtë dëgjohejdukelëvduardhefalënderuarZotin;dhekur ngritënzërinetyremetrumbetat,cembaletdhe instrumentetmuzikore,dhelëvduanZotin,dukethënë: "Sepseaiështëimirë,sepsemëshiraetijzgjatpërjetë", atëherështëpia,pikërishtshtëpiaeZotit,umbushmenjëre; 14Kështupriftërinjtënukmundëntëqëndroninpërtë shërbyerpërshkaktëresë,sepselavdiaeZotitekishte mbushurshtëpinëePerëndisë

KAPITULLI6

1AtëherëSalomonitha:“Zotikathënësedotëbanojënë errësirënedendur”

2Porunëkamndërtuarpërtynjështëpibanimi,njëvend përbanesëntëndepërjetë

3MbretiukthyedhebekoitërëkongregacionineIzraelit; dhetërëkongregacioniiIzraelitqëndroinëkëmbë

4Dheaitha:"IbekuarqoftëZoti,PerëndiaiIzraelit,qëme duartetijekapërmbushuratëqëikishtethënëmegojëne tijatittimDavid,dukethënë:

5QëngaditaqënxorapopullintimngavendiiEgjiptit, unënukkamzgjedhurasnjëqytetmidistëgjithafisevetë Izraelitpërtëndërtuarnjështëpi,qëemriimtëqëndronte aty,dheasnukkamzgjedhuraskëndqëtëjetësundimtar mbipopullintimtëIzraelit

6PorunëkamzgjedhurJerusalemin,qëemriimtëjetëatje, dhekamzgjedhurDavidinqëtëjetëmbipopullintimtë Izraelit

7TaniDavidi,atiim,kishtenëzemërtëndërtontenjë shtëpinëemërtëZotit,PerëndisëtëIzraelit.

8PorZotiithaDavidit,atittim:“Meqenësekepasurnë zemërtëndërtoshnjështëpinëemrintim,bëremirëqëke pasurnjëgjëtëtillënëzemër;

9Megjithatë,nukdotandërtoshtishtëpinë,porbiriytqë dotëdalëngaijëtetua,dotëjetëaiqëdotandërtojë shtëpinënëemrintim.

10KështuZotiembajtifjalënqëkishtethënë,sepseunë zuravendineDavidit,atittim,uulanëfronineIzraelit, ashtusiçkishtepremtuarZoti,dhendërtovashtëpinënë emërtëZotit,PerëndisësëIzraelit

11Dheatykamvendosurarkën,nëtëcilënështë besëlidhjaeZotit,qëaibërimebijtëeIzraelit

12PastajaiqëndroiparaaltarittëZotitnëpranitëtërë asamblesësëIzraelitdheshtriuduart.

13Salomoninëfaktkishtendërtuarnjëskelëprejbronzi, pesëkubitëtëgjatë,pesëkubitëtëgjerëdhetrekubitëtë lartë,dheekishtevendosurnëmestëoborrit.Aiqëndroi mbitë,ugjunjëzuaparagjithëasamblesësëIzraelitdhei shtriuduartdrejtqiellit

14dhetha:"OZot,PerëndiaiIzraelit,nukkaasnjëPerëndi sitiasnëqiell,asnëtokëTieruanbesëlidhjendheu tregonmëshirëshërbëtorëvetëtuqëecinparatejeme gjithëzemër.

15TiiambajteshërbëtorittëndDavid,atittim,atëqëia premtove;dheethemegojëntëndedheerealizoveme dorëntënde,siçështësot.

16Prandajtani,oZot,PerëndiiIzraelit,mbajepremtimin qëikebërëshërbëtorittëndDavid,atittim,dukethënë: "Nukdotëtëmungojëkurrëasnjëngaataqëulennëfronin eIzraelit,meqëllimqëbijtëetutëkujdesenpërrrugëne tyredhetëecinsipasligjittim,ashtusiçkeecurtipara meje".

17Tani,pra,oZot,PerëndiaiIzraelit,uvërtetoftëfjala joteqëikethënëshërbëtorittëndDavid!

18PovallëPerëndiadotëbanojëmetëvërtetëmenjerëzit nëtokë?Ja,qiejtdheqiejteqiejvenukmundtëtënxënë, aqmëpakkytempullqëkamndërtuar!

19Prandaj,oZot,Perëndiaim,kushtojivëmendjelutjessë shërbëtorittënddhekërkesëssëtij,dukedëgjuarbritmën dhelutjenqëshërbëtoriyttëdrejtonty

20Sytëetutëjenëtëhapurditëenatëmbikëtështëpi, mbivendinpërtëcilinkethënësedotavëshemrintënd atje,përtëdëgjuarlutjenqëshërbëtoriytbëndukeiu drejtuarkëtijvendi.

21Dëgjo,pra,lutjeteshërbëtorittënddhetëpopullittënd tëIzraelitqëdotëbëjnëdukeudrejtuarngakyvend. Dëgjongavendiibanesëssate,ngaqielli;dhekurtëmë dëgjosh,fal

22Nërastsenjënjerimëkatonkundërtëafërmittëtijdhei kërkohettëbetohet,dhebetimivjenparaaltarittëndnë këtështëpi,

23Dëgjongaqielli,ndërhydhegjykoshërbëtorëtetu, dukeidhënëhaktëpabesit,dukeiadhënërrugënetijdhe dukeiadhënëtëdrejtëtëdrejtit,dukeidhënësipas drejtësisësëtij.

24DhenësepopulliytiIzraelitdotëmundetparaarmikut sepsekamëkatuarkundërteje,dheaidotëkthehetdhedo tëlavdërojëemrintënd,dotëlutetdhedotëpërgjërohet përkëtëgjëparatejenëkëtështëpi,

25Tidëgjongaqiellidhefalmëkatinepopullittëndtë Izraelit,dhekthejenëvendinqëudheatyredheetërvetë tyre

26Kurqiellitëjetëimbyllurdhetëmosbjerëshi,sepse kanëmëkatuarkundërteje,pornëselutendukeudrejtuar ngakyvend,lavdërojnëemrintënddhelargohennga mëkatiityre,kurtiimundonata,

27Tidëgjongaqiellidhefalmëkatineshërbëtorëvetëtu dhetëpopullittëndtëIzraelit,kurt’ukeshmësuarrrugëne mirënëpërtëcilënduhettëecin,dhedërgoshiunmbi tokëntëndeqëiakedhënëpopullittëndsitrashëgimi

28Nërastsekazibukenëvend,nërastsekamurtajë,në rastsekashpërthimeosendryshk,karkalecaosevemje,në rastsearmiqtëetyreirrethojnënëqytetetevendittëtyre, nërastsekandonjëplagëosesëmundje,

29Çfarëdolutjejeosepërgjërimiqëdotëbëhetngandonjë njeriosengatërëpopulliytiIzraelit,kurseciliprejtyredo tënjohëdhimbjendhedhembjenetijdhedotështrijëduart nëkëtështëpi,

30tidëgjongaqielli,vendiibanesëssate,dhefal,dhejepi secilitsipasrrugëvetëtij,zemrënetëcilitinjeh;(sepse vetëmtiinjehzemratebijvetënjerëzve).

31qëtëtëkenëfrikëdhetëecinnëudhëtetua,përsakohë qëjetojnënëtokënqëudheetërvetanë

32Përsaipërkettëhuajit,qënukështëngapopulliyti Izraelit,porqëkaardhurnganjëvendilargëtpërhirtë emrittëndtëmadh,tëdorëssatetëfuqishmedhetëkrahut tëndtështrirë,nërastsevjendhelutetnëkëtështëpi, 33Dëgjongaqielli,ngavendiibanesëssate,dhebëjsipas tëgjithaatyreqëtëkërkonihuaji,meqëllimqëtërëpopujt etokëstanjohinemrintënddhetëtëkenëfrikë,ashtusi bënpopulliytiIzraelit,dhetëdinësekytempullqëkam ndërtuarmbanemrintënd

34Nërastsepopulliytdelnëluftëkundërarmiqvetëtij nëpërrrugënqëtidot’idërgosh,dheatatëlutendukeu drejtuarngakyqytetqëtikezgjedhurdhengashtëpiaqë unëkamndërtuarnëemrintënd,

35Dëgjongaqiellilutjendhekërkesënetyrepërndihmë dhembroçështjenetyre

36Nërastseatamëkatojnëkundërteje(sepsenukkanjeri qënukmëkaton),dhetizemëroheshmetadheijepnëdorë tëarmiqvetëtyre,dheataiçojnërobërnënjëvendtë largëtosetëafërt,

37Megjithatë,nërastseatamendojnësejanënëvendinku janëçuarnërobëridhekthehendhetëlutentynëvendine robërisësëtyre,dukethënë:"Kemimëkatuar,kemibërë keqdhekemivepruarligësisht",

38Nërastsekthehentektimegjithëzemërdhemegjithë shpirtnëvendinerobërisësëtyre,kuikanëçuarnërobëri, dhelutendukeudrejtuarngavendiityreqëukedhënë etërvetëtyre,ngaqytetiqëkezgjedhurdhengashtëpiaqë kamndërtuarnëemrintënd,

39Dëgjongaqielli,ngavendiibanesëssate,lutjendhe përgjërimetetyre,përkrahçështjenetyredhefalpopullin tëndqëkamëkatuarkundërteje

40Tani,oPerëndiaim,tëlutem,mbajsytëhapurdhe veshëtetutëvëmendshëmndajlutjesqëbëhetnëkëtë vend

41Tani,pra,çohu,oZotPerëndi,dheejanëvendine pushimittënd,tidhearkaeforcëssate!Priftërinjtëetu,o ZotPerëndi,letëvishenmeshpëtimdheshenjtorëtetule tëngazëllohennëmirësi

42OZotPerëndi,mosekthefytyrënetëvajosurittënd; kujtomëshirëneDavidit,shërbëtorittënd.

KAPITULLI7

1KurSalomonimbaroisëluturi,ngaqiellizbritizjarrdhe përpiuolokaustindheflijimet;dhelavdiaeZotitmbushi shtëpinë.

2PriftërinjtënukmundtëhyninnështëpinëeZotit,sepse lavdiaeZotitekishtembushurshtëpinëeZotit

3KurtëgjithëbijtëeIzraelitpanësesizbritizjarridhe lavdiaeZotitrambitempull,upërkulënmefytyrëpërtokë mbidysheme,adhuruandhelëvduanZotin,dukethënë: “Sepseaiështëimirë,sepsemëshiraetijzgjatpërjetë”

4PastajmbretidhetërëpopulliofruanflijimeparaZotit

5MbretiSalomonofroisiflijimnjëzetedymijëlopëdhe njëqindenjëzetmijëdeleKështumbretidhetërëpopulli përuruanshtëpinëePerëndisë

6Priftërinjtëkryenindetyratetyre,gjithashtuLevitëtme veglamuzikoretëZotit,qëmbretiDavidkishtebërëpërtë lëvduarZotin,sepsemëshiraetijështëepërjetshme,kur Davidilëvdontemeshërbiminetyre;priftërinjtëubinin boriveparatyredhetërëIzraeliqëndrontenëkëmbë

7Salomonishenjtëroigjithashtupjesënqendroretëoborrit qëishtepërparashtëpisësëZotit;sepseatjeofroiolokauste dhedhjamineflijimevetëfalënderimit,sepsealtariprej bronziqëSalomonikishtebërënukizintedotolokaustet, blatimeteushqimitdhedhjamin.

8Gjithashtunëtënjëjtënkohë,Salomoniekremtoifestën shtatëditëdhegjithëIzraelibashkëmetë,një kongregacionshumëimadh,ngahyrjaeHamathitderinë lumineEgjiptit

9Dheditënetetëatabënënjëmbledhjesolemne,sepse kremtuankushtiminealtaritshtatëditëdhefestënshtatë ditë

10Dheditënenjëzetetretëtëmuajittështatë,aiektheu popullinnëçadratetyre,tëgëzuardhetëgëzuarnëzemër përtëmirënqëZotiikishtetreguarDavidit,Salomonitdhe Izraelit,popullittëtij

11KështuSalomonipërfundoishtëpinëeZotitdhepallatin embretit;dheiadolimbanëmesuksestëgjithaatoqëi kishtenëzemërtëbëntepërshtëpinëeZotitdhepër shtëpinëetij.

12ZotiiushfaqSalomonitnatëndheitha:“Edëgjova lutjentëndedhezgjodhakëtëvendpërvetesishtëpi flijimesh.”

13Nërastseembyllqiellinqëtëmosbjerëshi,nërastse ujapurdhërkarkalecavetëgllabërojnëtokën,nërastse dërgojmurtajëmidispopullittim,

14Nësepopulliim,icilithirretmeemrintim,dotëpërulet, dotëlutet,dotëkërkojëfytyrëntimedhedotëkthehetnga rrugëtetijtëliga,atëherëunëdotadëgjojngaqielli,dot'i falmëkatinetijdhedotashërojvendinetij

15Tanisytëemidotëjenëtëhapurdheveshëtemitë vëmendshëmndajlutjesqëbëhetnëkëtëvend 16Sepsetaniekamzgjedhurdheekamshenjtëruarkëtë shtëpi,qëemriimtëqëndrojëatypërjetë;sytëdhezemra imedotëjenëatypërjetë

17Sapërty,nërastsedotëecëshparamejeashtusiçeci Davidi,atiyt,dhedotëbëshsipastëgjithaatyreqëtëkam urdhëruar,dhedotërespektoshstatutetdhedekretetemia,

18Atëherëdotabëjtëqëndrueshëmfroninembretërisë sate,ashtusiçjambesëlidhurmeDavidin,atintënd,duke thënë:"Nukdotëtëmungojëkurrënjënjeriqëtëjetë sundimtarnëIzrael".

19Pornëselargohenidhebraktisnistatutetdheurdhërimet emiaqëjukamvënëpërparadheshkonit’ushërbeni perëndivetëtjeradhet’ubinipërmbysatyre,

20Atëherëdot’ishkulngarrënjangatokaimeqëuakam dhënë;dhekëtështëpiqëekamshenjtëruarpëremrintim dotaflakngasytëemidhedotabëjproverbdhetallje midistëgjithakombeve

21Dhekjoshtëpi,qëështëkaqelartë,dotëhabitetme këdoqëdotëkalojëpranësaj,dheaidotëthotë:"PseZoti ekatrajtuarkështukëtëvenddhekëtështëpi?"

22Dhedotëpërgjigjet:"SepseebraktisënZotin, Perëndinëeetërvetëtyre,iciliinxoringavendiiEgjiptit, dheiupërkulënperëndivetëtjera,iadhuruandheu shërbyenatyre;prandajZotisollimbitagjithëkëtëtë keqe".

KAPITULLI8

1Nëfundtënjëzetviteve,gjatëtëcilaveSalomonikishte ndërtuarshtëpinëeZotitdheshtëpinëetij,

2SalomoniirindërtoiqytetetqëHiramiiakishtekthyer SalomonitdhebëriqëbijtëeIzraelittëbanoninaty

3SalomonishkoikundërHamath-Zobahutdheemundiatë

4AindërtoiTadmorinnëshkretëtirëdhetëgjithaqytetete furnizimitqëndërtoinëHamath

5AindërtoigjithashtuBeth-HoroninesipërmdheBethHoronineposhtëm,qytetetëfortifikuaramemure,porta dheshufrahekuri

6Baalathindhetëgjithaqytetetefurnizimitqëkishte Salomoni,tëgjithaqyteteteqerreve,qytetetekalorësve dhetëgjithaatoqëSalomonidëshirontetëndërtontenë Jerusalem,nëLibandhenëtëgjithëvendinesundimittëtij 7SapërtëgjithënjerëzitqëmbetënngaHitejtë,nga Amorejtë,ngaPerezejtë,ngaHivejtëdhengaJebusejtë,që nukishinngaIzraeli,

8porngabijtëetyreqëkishinmbeturpastyrenëvenddhe qëbijtëeIzraelitnukishfarosën,Salomoniidetyroitë paguaninharaçderinëditënesotme

9PorngabijtëeIzraelit,Salomoninukpërdoriasnjë shërbëtorpërpunënetij;ataishinpërkundraziluftëtarë, krerëtekapitenëvetëtijdhekomandantëteqerrevedhetë kalorësvetëtij.

10DhekëtaishinkrerëtenëpunësvetëmbretitSalomon, dyqindepesëdhjetë,qësundoninmbipopullin.

11KështuSalomonieçoibijëneFaraonitngaqytetii Daviditnështëpinëqëikishtendërtuar,sepsetha:"Gruaja imenukdotëbanojënështëpinëeDavidit,mbretittë Izraelit,sepsevendetkukahyrëarkaeZotitjanëtë shenjta"

12AtëherëSalomoniiofroiZotitolokaustembialtarine Zotit,qëkishtendërtuarpërparaportikut, 13Madje,pasnjënormetëcaktuarçdoditë,dukeofruar sipasurdhërimittëMoisiut,nëtështunat,nëhënatereja dhenëfestatsolemne,triherënëvit,madjeedhenëfestën ebukëspamaja,nëfestënejavëvedhenëfestëne tabernakujve.

14SipasurdhrittëDavidit,atittëtij,aicaktoiklasate priftërinjvesipasshërbimittëtyredheLevitëtsipas

detyravetëtyre,përtëlëvduardhepërtëshërbyerpara priftërinjvesipasdetyrëssëpërditshme;edhederëtarët sipasklasavetëtyrenëçdoportë,sepsekështukishte urdhëruarDavidi,njeriuiPerëndisë.

15Atanukularguanngaurdhriimbretitdrejtuar priftërinjvedheLevitëvepërasnjëçështjeosepërthesaret 16TërëpunaeSalomonitishtepërgatiturderiditëne themelimittështëpisësëZotit,derisaajoupërfundua. KështushtëpiaeZotitupërsos

17PastajSalomonishkoinëEzion-GeberdhenëEloth, pranëdetit,nëvendineEdomit

18Hiramiidërgoimeanëtëshërbëtorëvetëtijanijedhe shërbëtorëqënjihnindetin;atashkuanmeshërbëtorëte SalomonitnëOfirdhemorënqëandejkatërqinde pesëdhjetëtalentaaridheiaçuanmbretitSalomon

KAPITULLI9

KurmbretëreshaeShebësdëgjoipërfamëneSalomonit, ajoerdhinëJerusalempërtavënënëprovëSalomoninme pyetjetëvështira,menjëturmëshumëtëmadhe,medeve qëmbaninaroma,ardhegurëtëçmuarmeshumicë.Kur shkoiteSalomoni,ajofolimetëpërtëgjithagjëratqë kishtenëzemër

2Salomoniiapërgjigjitëgjithapyetjevetësaj;dhenuk patiasgjëtëfshehurpërSalomoninqëaitëmosiatregonte 3KurmbretëreshaeShebëspaditurinëeSalomonitdhe shtëpinëqëaikishtendërtuar,

4Edheushqimiitryezëssëtij,uljaeshërbëtorëvetëtij, shërbimiikamerierëvetëtijdheveshjaetyre,edhe kupëmbajtësitetijdheveshjaetyre,sidhengjitjaetijme tëcilënngjitejnështëpinëeZotit,nukkishtemëfrymëtek ajo

5Ajoithambretit:“Ishteevërtetëajoqëkishadëgjuarnë vendintimpërvepratetuadhepërditurinëtënde

6Megjithatënukubesovafjalëvetëtyrederisaerdhavetë dheipashëmesytëemi;dheja,asgjysmaemadhështisë sëditurisësatenukmëishtetreguar,sepsetietejkalon famënqëkishadëgjuar

7Lumnjerëzitetudhelumkëtashërbëtorëtëtu,që qëndrojnëvazhdimishtparatejedhedëgjojnëmençurinë tënde

8IbekuarqoftëZoti,Perëndiayt,qëtëpëlqeutëtë vendostembifroninetijpërtëqenëmbretpërZotin, Perëndinëtënd!MeqenësePerëndiaytedonteIzraelindhe ebëntetëqëndrueshëmpërjetë,tëcaktoimbretmbitëpër tëushtruargjykimedhedrejtësi

9Ajoidhambretitnjëqindenjëzettalentaari,njësasitë madhearomashdhegurështëçmuar;nukkishteasnjë aromasiatoqëmbretëreshaeShebësidhambretit Salomon

10EdheshërbëtorëteHiramitdheshërbëtorëteSalomonit, qësillninarngaOfiri,sillnindrusantalidhegurëtëçmuar 11MbretibërimedrualgumishkallëpërshtëpinëeZotit dhepërpallatinmbretëror,sidheharpadhepsalteripër këngëtarëtAsnjëgjëetillënukishteparëmëparënë vendineJudës.

12MbretiSalomonidhambretëreshëssëShebëstëgjitha gjëratqëajodëshirontedhekërkoi,përveçatyreqëajoi kishtesjellëmbretit.Kështuajoukthyedheukthyenë vendinesaj,ajodheshërbëtorëtesaj

13PeshaearitqëSalomonimerrteçdovitishte gjashtëqindegjashtëdhjetëegjashtëtalentaari; 14PërveçasajqësillnintregtarëtdhetregtarëtTëgjithë mbretëriteArabisëdheqeveritarëtevenditisillnin Salomonitardheargjend.

15MbretiSalomonbëridyqindmburojaprejaritërrahur; përsecilënmburojeupërdorëngjashtëqindsiklaaritë rrahur.

16Dhetreqindmburojaprejaritërrahurbëri;treqindsikla ariupërdorënpërsecilënmburojëMbretiivendosinë shtëpinëepyllittëLibanit

17Përmëtepër,mbretibërinjëfrontëmadhprejfildishi dheeveshimeartëkulluar.

18Fronikishtegjashtëshkallë,njëstolprejariqëishintë fiksuaranëfron,mbështetësenëtëdyjaanëtevendittë uljesdhedyluanëqëqëndroninpranëmbështetëseve.

19Dymbëdhjetëluanëqëndroninaty,nganjëraanëdhe ngaanatjetër,mbigjashtëshkallëzaAsgjëetillënukishte bërënëasnjëmbretëri.

20TëgjithaenëtepijessëmbretitSalomonishinprejari, dhetëgjithaenëteshtëpisësëpyllittëLibanitishinprejari tëkulluar;asnjëranukishteprejargjendi;argjendinuk konsiderohejasgjënëkohëneSalomonit

21SepseanijetembretitshkoninnëTarshishme shërbëtorëteHiramit;çdotrevjetvininnjëherëanijete Tarshishit,dukesjellëar,argjend,fildish,majmunëdhe pallonj

22MbretiSalomonikaloitëgjithëmbretëritedheutnë pasuridhedituri

23TërëmbretëritedheutkërkoninpraninëeSalomonit, përtëdëgjuarditurinëetij,qëPerëndiaikishtevënënë zemër

24Dheseciliprejtyresilltedhuratënetij:enëargjendidhe ari,rroba,parzmore,aroma,kuajdhemushka,njësasitë caktuarçdovit

25Salomonikishtekatërmijëstallapërkuajtdheqerret dhedymbëdhjetëmijëkalorës;tëcilëtivendosinëqytetet eqerevedhepranëmbretitnëJerusalem

26DheaimbretëroimbitëgjithëmbretëritngaLumideri nëvendineFilistejvedhederinëkufirineEgjiptit.

27MbretiebëriargjendinnëJerusalemsigurëtdhekedrat sifikuiegërqëështëmeshumicënëultësirat

28SalomonitisillninkuajngaEgjiptidhengatëgjitha vendet

29PjesatjetërebëmavetëSalomonit,ngatëparatderinë tëfundit,anukjanëshkruarvallënëlibrineprofetit Nathan,nëprofecinëeAhijahutngaShilohudhenë vegimeteIdos,shikuesit,kundërJeroboamit,birittë Nebatit?

30SalomonimbretëroinëJerusalemmbitëgjithëIzraelin dyzetvjet

31PastajSalomonipushoimeetëritetijdheuvarrosnë qytetineDavidit,atittëtijNëvendtëtijmbretëroiibiri, Rehoboami

KAPITULLI10

1RoboamishkoinëSikem,sepsetërëIzraelikishteardhur nëSikempërtabërëmbret

2KurJeroboami,biriNebatit,icilindodhejnëEgjipt,ku kishteikurlargpranisësëmbretitSalomon,edëgjoikëtë, JeroboamiukthyengaEgjipti

3KështudërguantathërrisninKështuJeroboamidhetërë IzraelierdhëndheifolënRoboamit,dukethënë: 4Atiytebërizgjedhëntonëtërëndë;prandajtanilehtëso pakskllavërinëerëndëtëatittënddhezgjedhënerëndëqë nakavënë,dhenedotëtëshërbejmë.

5Dheaiuthaatyre:“Ejanipërsëritekunëpastriditësh” Dhepopulliunis

6AtëherëmbretiRoboamukëshilluamepleqtëqëkishin qenëparaatittëtij,Salomonit,kuraiishteendegjallë,dhe tha:“Çfarëmëkëshillonit’ipërgjigjemkëtijpopulli?”

7Dheataifolën,dukethënë:“Nërastsesilleshmirëme këtëpopulldheikënaqësh,dheuthuafjalëtëmira,atado tëjenëshërbëtorëtëtupërgjithmonë.”

8Poraiehodhiposhtëkëshillënqëidhanëpleqtëdheu këshilluametërinjtëqëishinrriturmetë,qëishinparatij 9Dheaiuthaatyre:“Çfarëmëkëshillonit’ipërgjigjem këtijpopulliqëmëkafolur,dukemëthënë:“Lehtësojeni pakzgjedhënqënakavënëatiyt?”

10Dhetërinjtëqëishinrriturmetëifolën,dukethënë: “Kështudot’upërgjigjeshpopullitqëtëfolidukethënë: “Atiytebëritërëndëzgjedhëntonë,portilehtësojepak përne”.Kështudot’uthuashatyre:“Gishtiimivogël ështëmëitrashëseijëtebabaittim”

11Sepse,nëqoftëseimatëjukavënënjëzgjedhëtërëndë, unëdotabëjatëedhemëtërëndë;imatëjukandëshkuar mekamxhik,porunëdot'jundëshkojmeakrepa

12Kështu,JeroboamidhetërëpopullierdhënteRoboami ditënetretë,ashtusiçkishteurdhëruarmbreti,dukethënë: “Kthehunitekunëditënetretë”

13Mbretiiupërgjigjatyreashpër;kështumbretiRoboam hodhiposhtëkëshillënepleqve,

14Dheiupërgjigjatyresipaskëshillëssëtërinjve,duke thënë:"Atiimebëritërëndëzgjedhëntuaj,porunëdota bëjedhemëtërëndë;atiimjundëshkoimefshikull,por unëdot'jundëshkojmeakrepa"

15Kështumbretinukedëgjoipopullin,sepseçështjaishte ngaPerëndia,meqëllimqëZotitëpërmbushtefjalënetij qëikishtethënëJeroboamit,birittëNebatit,meanëtë Ahijahut,Shilonitit

16KurtërëIzraelipaqëmbretinukdot’idëgjonte,iu përgjigjmbretitdukethënë:“Çfarëpjesekemineme Davidin?NukkemiasnjëtrashëgimimebirineIsait!Secili nëçadrateveta,oIzrael!Tani,oDavid,kujdesupër shtëpinëtënde!”KështutërëIzraelishkoinëçadrateveta 17PormbibijtëeIzraelitqëbanoninnëqyteteteJudës mbretëroiRehoboami.

18AtëherëmbretiRoboamdërgoiHadoramin,të ngarkuarinmeharaçet,porbijtëeIzraelitevranëmegurë dheaivdiqPormbretiRoboamnxitoitahiptenëqerrene tijpërt’iambathurnëJerusalem

19KështuIzraelingritikryekundërshtëpisësëDavidit derinëditënesotme.

KAPITULLI11

1KurRoboamiarritinëJerusalem,aimblodhingashtëpia eJudësdheeBeniaminitnjëqindetetëdhjetëmijëburratë zgjedhur,luftëtarë,përtëluftuarkundërIzraelitdhepërt'ia rikthyermbretërinëRoboamit

2PorfjalaeZotitiudrejtuaShemajahut,njeriuttë Perëndisë,dukethënë:

3"FoliRehoboamit,birittëSalomonit,mbretittëJudës, dhetërëIzraelitnëJudëdhenëBeniamin,dukethënë: 4KështuthotëZoti:“Mosungjitnidhemosluftonikundër vëllezërvetuaj!Secilitëkthehetnështëpinëevet,sepse kjogjëvjenngaunë”.AtaiubindënfjalëvetëZotitdheu kthyenprapapadalëkundërJeroboamit 5RoboamibanoinëJerusalemdhendërtoiqytetepër mbrojtjenëJudë.

6AindërtoiedheBetlehemin,EtamindheTekoan, 7dheBeth-Tsuri,ShokodheAdullami, 8Gathi,MareshahudheZifi, 9Adoraimi,LakishidheAzekahu, 10Zorahu,AijalonidheHebroni,qëjanëqytetetë fortifikuaranëJudëdhenëBeniamin

11Aiifortifikoifortesatdhevendosinëtokomandantë,si dherezervaushqimesh,vajidhevere.

12Dhenëçdoqytetvendosimburojadheshtizadheibëri jashtëzakonishttëforta,dukepasurnëanënetijJudëndhe Beniaminin.

13DhepriftërinjtëdheLevitëtqëishinnëtëgjithëIzraelin umblodhëntekaingatëgjithaterritoretetyre

14NëfaktLevitëtlanëkullotatdhepronatetyredhe shkuannëJudëdhenëJerusalem,sepseJeroboamidhe bijtëetijikishinpërzënëngashërbimisipriftërinjtëZotit

15Dheaiicaktoipriftërinjpërvendetelarta,përdemonët dhepërviçatqëkishtebërë

16Pastyre,ngatëgjithafiseteIzraelit,ataqëkishin vendosurzemrënetyretëkërkoninZotin,Perëndinëe Izraelit,vajtënnëJerusalempërt’ibërëflijimeZotit, Perëndisëtëetërvetëtyre

17KështuataeforcuanmbretërinëeJudësdheebënëtë fortëRoboamin,birineSalomonit,përtrevjet;përtrevjet ataecënnërrugëneDaviditdhetëSalomonit

18RoboamimoripërgruaMahalathën,bijëneJerimothit, birittëDavidit,dheAbihailën,bijëneEliabit,birittëIsait

19Ecilailindibij:Jeushin,ShamariahundheZahamin

20PassajaimoriMaakahën,bijëneAbsalomit;ecilai lindiAbijahun,Atain,ZizandheShelomithin

21RoboamiedonteMaakahën,bijëneAbsalomit,më shumësetëgjithagratëdhekonkubinatetij(sepseaimori tetëmbëdhjetëgradhegjashtëdhjetëkonkubinadheilindën njëzetetetëbijdhegjashtëdhjetëbija)

22RehoboamiecaktoiAbijahun,birineMaakahut,si princmidisvëllezërvetëtij,sepsemendontetabëntembret

23Aiveproimemençuridheishpërndautëgjithëbijtëe tijnëtëgjithavendeteJudësdhetëBeniaminit,nëçdo qytettëfortifikuar;dheudhaatyreushqimemeshumicë Dhedëshiroishumëgra.

KAPITULLI12

1Mbasforcimittëmbretërisëdhefuqizimittëtij,Roboami braktisiligjineZotitbashkëmetërëIzraelin

2NëvitinepestëtëmbretitRoboam,Shishaku,mbreti Egjiptit,dolikundërJerusalemit,sepseatakishinkryer mëkatekundërZotit

3Medymbëdhjetëqindqerredhegjashtëdhjetëmijë kalorës;dhepopulliqëerdhimetëngaEgjiptiishtei pallogaritshëm:Libianë,SukejdheEtiopianë

4AipushtoiqytetetefortifikuaraqëipërkisninJudësdhe arritinëJerusalem

5AtëherëprofetiShemajahshkoiteRoboamidhete princateJudës,qëishinmbledhurnëJerusalempërshkak tëShishakut,dheuthaatyre:“KështuthotëZoti:“Jumë kenibraktisur,prandajedheunëjukamlënënëduarte Shishakut””.

6AtëherëprincateIzraelitdhembretiupërulëndhethanë: “Zotiështëidrejtë”

7KurZotipaqëataishinpërulur,fjalaeZotitiudrejtua Shemajahut,dukethënë:"Atajanëpërulur;prandajunë nukdot'ishkatërroj,pordot'ujapnjëfarëçlirimidhe zemërimiimnukdotëderdhetmbiJerusaleminnëpërmjet Shishakut"

8Megjithatë,atadotëjenëshërbëtorëtëtij,qëtënjohin shërbimintimdheshërbiminembretërivetëvendeve

9KështuShishaku,mbretiiEgjiptit,dolikundër JerusalemitdhemorithesareteshtëpisësëZotitdhe thesaretepallatitmbretëror;moritëgjitha;morimevete edhemburojatprejariqëkishtebërëSalomoni

10Nëvendtëkëtyre,mbretiRoboambërimburojaprej bronzidheiabesoiatokreuttërojeveqëruantehyrjene shtëpisësëmbretit

11KurmbretihyrinështëpinëeZotit,rojaerdhidhei moriatadheisollipërsërinëdhomënerojeve

12Meqëaiupërul,zemërimiiZotituhoqprejtijdhenuk eshkatërroiplotësisht;edhenëJudëgjëratshkuanmirë.

13KështumbretiRoboamuforcuanëJerusalemdhe mbretëroiRehoboamiishtedyzetenjëvjeçkurfilloitë mbretëronte,dhembretëroishtatëmbëdhjetëvjetnë Jerusalem,qytetinqëZotikishtezgjedhurngatëgjitha fiseteIzraelitpërt'ivënëemrinetijatjeNënaetijquhej Naamah,njëamonite.

14Dheaibërikeq,sepsenukekishtepërgatiturzemrëne tijpërtëkërkuarZotin

15Tani,bëmateRoboamit,ngatëparatderinëtëfundit,a nukjanëshkruarvallënëlibrineprofetitShemajahdhetë shikuesitIdo,sipasgjenealogjive?Dhepatiluftëratë vazhdueshmemidisRoboamitdheJeroboamit.

16PastajRoboamipushoimeetëritetijdheuvarrosnë qytetineDaviditNëvendtëtijmbretëroiibiri,Abijahu

KAPITULLI13

1NëvitinetetëmbëdhjetëtëmbretitJeroboam,Abijahu filloitëmbretërontembiJudën

2AimbretëroitrevjetnëJerusalemNënaetijquhej Mikajah,bijaeUrielitngaGibeahu.Patiluftëmidis AbijahutdheJeroboamit

3Abijahuurreshtuanërendbetejemenjëushtriprej luftëtarështrima,katërqindmijëburratëzgjedhur;edhe Jeroboamiurreshtuanërendbetejekundërtijmetetëqind mijëburratëzgjedhur,burratëfortëdhetrima

4AbijahuungritnëmalinZemaraim,qëështënëmaline Efraimit,dhetha:“Mëdëgjoni,JeroboamdhetërëIzraeli!

5AnukedinivallëqëZoti,PerëndiaiIzraelit,iakadhënë mbretërinëmbiIzraelDaviditpërgjithnjë,atijdhebijvetë tij,meanëtënjëbesëlidhjejekripe?

6Megjithatë,Jeroboami,biriNebatit,shërbëtori Salomonit,birittëDavidit,ështëngriturdheështërebeluar kundërzotërisësëtij

7Rrethtijjanëmbledhurnjerëztëkotë,bijtëtëkëqijve, dhejanëforcuarkundërRoboamit,birittëSalomonit,kur

Roboamiishteiridhezemërbutë,dhenukmundit'u rezistonteatyre.

8DhetanijumendonitëkundërshtonimbretërinëeZotit,e cilaështënëduartebijvetëDavidit;jeninjëturmëe madhedhekenimeveteviçateartëqëJeroboamijubërisi perëndi

9AnukikenidëbuarvallëpriftërinjtëeZotit,bijtëe Aaronit,dheLevitët,dhenukikenibërëpriftërinjsipas mënyrëssëkombevetëvendevetëtjera?Kushdoqëvjen përt'ushenjtëruarmenjëdemtëvogëldheshtatëdesh, mundtëbëhetpriftiatyreqënukjanëperëndi

10Sapërne,ZotiështëPerëndiaynëdhenenukekemi braktisur;priftërinjtëqëishërbejnëZotitjanëbijtëe Aaronit,dheLevitëtkryejnëpunënetyre

11ÇdomëngjeseçdombrëmjeidjeginZotitolokauste dhetemjantëparfumuar;vendosinedhebukëteparaqitjes mbitryezënepastër,sidheshandaninprejarimellambate tij,qëtëndizençdombrëmje,sepseneipërmbahemi urdhrittëZotit,Perëndisëtonë,porjuekenibraktisuratë.

12Dheja,vetëPerëndiaështëmenesikomandantiynë dhepriftërinjtëetijmeboriqëtingëllojnëpërtëshpallur alarminkundërjush.ObijtëIzraelit,mosluftonikundër Zotit,Perëndisësëetërvetuaj,sepsenukdotëkenisukses 13PorJeroboamingritinjëpritëpastyre;kështuataishin përparaJudës,dhepritaishteprapatyre.

14KurJudaukthyeprapa,ja,betejaishtepërparadhe prapaAtaibërtitënZotitdhepriftërinjtëuranëborive

15AtëherëburrateJudëslëshuannjëbritmë;dhe,ndërsa burrateJudësulërinin,ndodhiqëPerëndiaemundi JeroboamindhetërëIzraelinpërparaAbijahutdheJudës 16DhebijtëeIzraelitikënparaJudës;dhePerëndiauadha nëdorë

17Abijahudhepopulliitijimundënmenjëmasakërtë madhe;kështupesëqindmijëburratëzgjedhurngaIzraeli ranëtëvrarë

18Kështu,nëatëkohë,bijtëeIzraelituposhtëruan,dhe bijtëeJudësfituan,sepseumbështetënteZoti,Perëndiai etërvetëtyre

19AbijahuendoqiJeroboamindheimoriqytetet:Bethelin mefshatratetij,JeshanahunmefshatratetijdheEfrainin mefshatratetij

20Jeroboaminukemblodhimëvetengjatëkohëssë Abijahut;prandajZotiegoditidheaivdiq.

21PorAbijaubëifuqishëm,morikatërmbëdhjetëgradhe ilindënnjëzetedydjemdhegjashtëmbëdhjetëvajza 22PjesatjetërebëmavetëAbijahut,sjelljetdhefjalëtetij janëshkruarnëtregimineprofetitIdo

KAPITULLI14

1PastajAbijahupushoimeetëritetijdheevarrosënnë qytetineDavidit.Nëvendtëtijmbretëroiibiri,Asa.Gjatë jetëssëtijvendipatiqetësipërdhjetëvjet

2AsabëriatëqëishteemirëdheedrejtënësytëeZotit, Perëndisëtëtij

3Aihoqialtarëteperëndivetëhuajadhevendetelarta, shkatërroifiguratdhepreuAsherimët.

4DheurdhëroiJudëntëkërkonteZotin,Perëndinëeetërve tëtyre,dhetëzbatonteligjindheurdhërimet

5HoqigjithashtungatëgjithaqyteteteJudësvendete lartadheidhujt;dhembretërianjohuqetësiparatij

6AindërtoiqytetetëfortifikuaranëJudë,sepsevendipati qetësidheainukpatiluftënëatovite,sepseZotiikishte dhënëqetësi

7PrandajaiithaJudës:“Let’indërtojmëkëtoqytetedhe tëndërtojmërrethtyremure,kulla,portadheshufra,ndërsa vendiështëendeparanesh;sepseneekemikërkuarZotin, Perëndinëtonë,ekemikërkuaratëdheainakadhënëpaqe ngatëgjithaanët”.Kështuataindërtuandhepatënsukses.

8AsakishtenjëushtriburrashngaJudaqëmbaninshtiza dheshtiza,treqindmijë,dhengaBeniaminiqëmbanin mburojadhepërdorninharqe,dyqindetetëdhjetëmijë;të gjithëkëtaishinburratëfortëdhetrima

9KundërtyredoliZerahu,Etiopiasi,menjëushtriprejnjë mijëmijëburrashdhetreqindqerresh,dhearritinë Mareshah

10AtëherëAsadolikundërtijdheataurreshtuanpër betejënëluginëneZefathahutpranëMareshahut

11AtëherëAsaithirriZotit,Perëndisëtëtij,dhetha:"O Zot,nukkeasgjëpërtëndihmuar,qoftëmeshumënjerëz apomeataqënukkanëfuqiNandihmo,oZot,Perëndia ynë,sepsenembështetemitetidhenëemrintënddalim kundërkësajturme.OZot,tijePerëndiaynë;moslejoqë njeriutëtëmposhtë"

12KështuZotiimundietiopiasitpërparaAsësdhepërpara Judës,dheetiopiasitikënmevrap.

13AsadhenjerëzitqëishinmetëindoqënderinëGerar; dheEtiopasitumundëndhenukmundëntërikuperonin veten,sepseushkatërruanparaZotitdheparaushtrisësëtij, dhemorënmevetenjëplaçkëtëmadhe

14AtasulmuantëgjithaqytetetpërrethGerarit,sepsefrika eZotitikishtezënë;dheataplaçkitëntëgjithaqytetet, sepsekishteplaçkëtëmadhenëto

15Atasulmuanedheçadratebagëtivedhemorënmevete shumëdeleedeve,dheukthyennëJerusalem.

KAPITULLI15

1DheFrymaePerëndisëerdhimbiAzariahun,birine Odedit,

2AidolitëtakonteAsëndheitha:“Mëdëgjoni,Asa,dhe jutëgjithëJudësdheBeniamini!Zotiështëmeju,përsa kohëqëjenimetë;dhenëseekërkoni,aidotëvijëtekju; pornëseebraktisni,edheaidot’jubraktisë.”

3PërnjëkohëtëgjatëIzraelikaqenëpaPerëndinëe vërtetë,panjëpriftqëmësondhepaligj

4PorkurnëfatkeqësinëetyreiudrejtuanZotit,Perëndisë tëIzraelit,dheekërkuan,aiugjetprejtyre

5Nëatokohënukkishtepaqeaspëratëqëdilte,aspëratë qëvinte,portëgjithëbanorëtevendeveishintëshqetësuar

6Dhekombiushkatërruangakombinëkomb,dheqyteti ngaqyteti,sepsePerëndiaimundoimeçdollojfatkeqësie

7Jini,pra,tëfortëdhemosuliniqëduarttuajatë dobësohen,sepsepunajuajdotëshpërblehet

8KurAsaidëgjoikëtofjalëdheprofecinëeprofetitOded, morizemërdhehoqiidhujteneveritshëmngaegjithë vendiiJudësdheiBeniaminit,sidhengaqytetetqëkishte marrëngamaliiEfraimit,dheepërtëriualtarineZotitqë ishtepërparaportikuttëZotit

9AimblodhitërëJudëndheBeniaminindhetëhuajtqë ishinmetangaEfraimi,ngaManaseudhengaSimeoni; sepseatangaIzraelikishinrënëtekaimeshumicë,kur panëseZoti,Perëndiaitij,ishtemetë

10KështuataumblodhënnëJerusalemnëmuajinetretë, nëvitinepesëmbëdhjetëtëmbretërimittëAsës.

11NëatëkohëiflijuanZotitngaplaçkaqëkishinsjellë, shtatëqindlopëdheshtatëmijëdele.

12AtahynënënjëbesëlidhjepërtëkërkuarZotin, Perëndinëeetërvetëtyre,megjithëzemërdhemegjithë shpirt

13KushdoqënukdotakërkonteZotin,Perëndinëe Izraelit,dotëdënohejmevdekje,qoftëivogëlapoimadh, burrëapogrua

14DheataiubetuanZotitmezëtëlartë,mebritmagëzimi, meboridhemebrirë

15DhetërëJudaugëzuapërbetimin,sepseishinbetuar megjithëzemërdheekishinkërkuarmegjithëdëshirëne tyre;dheaiugjetprejtyre;dheZotiudhaatyrepaqerreth eqark.

16EdheMaakahën,nënënembretitAsa,ehoqingapostii mbretëreshës,sepsekishtebërënjëidhullnënjëasherah Asaerrëzoiidhullinesaj,eshtypidheedogjipranë përroitKidron

17PorvendetelartanukuhoqënngaIzraeli;megjithatë zemraeAsësmbetiendershmegjatëgjithëjetëssëtij.

18AisollinështëpinëePerëndisëgjëratqëikishte shenjtëruariatidhegjëratqëaivetëikishteshenjtëruar: argjendin,arindheenët.

19Dhenukpatimëluftëderinëvitinetridhjetëepesëtë mbretërimittëAsës

KAPITULLI16

NëvitinetridhjetëegjashtëtëmbretërimittëAsas,Baasha, mbretiIzraelit,dolikundërJudësdhendërtoiRamahun, meqëllimqëtëmoslejonteaskëndtëdilteosetëvintete Asa,mbretiJudës.

2AtëherëAsanxoriargjenddhearngathesareteshtëpisë sëZotitdhetështëpisësëmbretitdheiadërgoiBenHadadit,mbretittëSirisë,qëbanontenëDamask,dukei thënë:

3"Kanjëaleancëmidismejedheteje,ashtusiçkishte midisatittimdheatittënd.Ja,unëtëkamdërguarargjend dhear;shko,prishealeancëntëndemeBaashan,mbretine Izraelit,meqëllimqëaitëlargohetngaunë"

4Ben-HadadiedëgjoimbretinAsadhedërgoi komandantëteushtrivetëtijkundërqytetevetëIzraelit;ata sulmuanIjonin,Danin,Abelmaimindhetëgjithaqytetete furnizimittëNeftalit.

5KurBaashaedëgjoikëtë,ndërpreundërtimineRamahut dheendërpreupunënetij.

6AtëherëmbretiAsamoritëgjithëJudën;dheatamorën gurëtdhelëndënedrurittëRamahutqëBaashapopërdorte përtëndërtuar;dhemetondërtoiGebëndheMizpahun

7NëatëkohëHanani,shikuesi,erdhiteAsa,mbretiJudës, dheitha:“MeqenëseumbështetetembretiiSirisëdhenuk umbështeteteZoti,Perëndiayt,ushtriaembretittëSirisë tëshpëtoingadora”

8AnukishinvallëEtiopiasdheLibianëtnjëushtrie madhemeshumëqerredhekalorës?Megjithatë,meqenëse ishembështeturteZoti,aiidhanëduartetua

9SepsesytëeZotitshikojnëpërparadhembrapatërë dheun,përtëtreguarforcënetijnëdobitëatyreqëkanë njëzemërtëndershmendajtijKëtukevepruarpamend; prandajqëtanietutjedotëkeshluftëra

10AtëherëAsauzemëruameshikuesindheefutinëburg, sepseishteizemëruarmetëpërshkaktëkësajgjëje.Nëtë njëjtënkohë,Asashtypidisangapopulli

11Dheja,veprateAsas,tëparatdhetëfundit,ja,atojanë shkruarnëlibrinembretërvetëJudësdhetëIzraelit.

12Nëvitinetridhjetëenëntëtëmbretërimittëtij,Asau sëmurngakëmbët,derisasëmundjaetijupërkeqësua shumë.Megjithatë,gjatësëmundjessëtij,ainukiudrejtua Zotit,pormjekëve

13PastajAsapushoimeetëritetijdhevdiqnëvitine dyzetëtëmbretërimittëtij

14Evarrosënnëvarretetij,qëiakishtebërëvetesnë qytetineDavidit,dheevendosënnështratinplotmearoma tëkëndshmedheerëzatëndryshmetëpërgatiturameartin efarmacistëveDheibënënjëdjegieshumëtëmadhe

KAPITULLI17

1Nëvendtëtijmbretëroiibiri,Jozafati,qëufortifikua kundërIzraelit

2Aivendosiforcaushtarakenëtëgjithaqytetete fortifikuaratëJudësdhevendosigarnizonenëvendine JudësdhenëqyteteteEfraimit,tëcilatikishtepushtuar Asa,atiitij

3DheZotiishtemeJehozafatin,sepseaiecinërrugëte paratëDavidit,atittëtij,dhenukkërkoiBaalët; 4porkërkoiZotin,Perëndinëeatittëtij,dheecisipas urdhërimevetëtij,dhejosipasvepravetëIzraelit.

5KështuZotiepërforcoimbretërinënëduartetij;dhetërë JudaisollidhurataJehozafatit;dheaipatipasuridhelavdi tëmadhe.

6ZemraetijungritnërrugëteZotit;përmëtepër,aihoqi vendetelartadheAsherimëtngaJuda

7Gjithashtu,nëvitinetretëtëmbretërimittëtij,aiu dërgoiprincavetëtij,madjenëBenhail,teAbdia,te Zakaria,teNethaneeldheteMikajah,qëtëjepninmësime nëqyteteteJudës.

8DhemetadërgoiLevitëtShemajah,Nethanjah,Zebadjah, Asahel,Shemiramoth,Jehonathan,Adonijah,Tobijahdhe Tobadonijah,dhemetaElishamadheJehoram,priftërinj.

9AtadhanëmësimenëJudë,dukepasurmevetelibrine ligjittëZotit,dheshkuannëpërtëgjithaqyteteteJudës, dukeemësuarpopullin.

10DhefrikaeZotitrambitëgjithambretëritëevendeve përrethJudës,kështuqëatonukbënëluftëkundër Jehozafatit.

11DisangafilistinëtisollënJehozafatitdhuratadheharaç nëargjend;dhearabëtisollënkopemishi:shtatëmijëe shtatëqinddeshdheshtatëmijëeshtatëqindcjep

12JozafatiubëjashtëzakonishtimadhdhendërtoinëJudë fortesadheqytetefurnizimi

13AikishteshumëpunënëqyteteteJudës;dhenë Jerusalemkishteluftëtarë,burratëfortëdhetrima

14Dhekyështënumriityresipasshtëpivetëetërvetëtyre: NgaJuda,komandantëtemijëshëve;Adnahu,kreu,dheme tëtreqindmijëburratëfortëdhetrima

15PastijvinteJehohanani,komandanti,dhemetëdyqind etetëdhjetëmijëburra

16PastijvinteAmasiahu,biriZikrit,iciliiuofrua vullnetarishtZotit;dhemetëdyqindmijëburratëfortëdhe trima

17NgaBeniaminiishteEliada,burrëifortëdhetrim,dhe metëdyqindmijëburratëarmatosurmeharqedhe mburoja

18PastijvinteJehozabadi,dhemetënjëqindetetëdhjetë mijëburragatipërluftë.

19Këtaishinnëshërbimtëmbretit,përveçatyreqëmbreti kishtevendosurnëqytetetefortifikuaranëtëgjithëJudën

KAPITULLI18

1Jehozafatipatipasuridhelavditëmadhedheubëkrushq meAshabin

2PasdisaviteshaizbrititeAshabinëSamari.Ashabitheri meshumicëdeledheqepërtëdhepërnjerëzitqëkishteme vete,dheebinditëshkontemetënëRamothtëGalaadit

3Ashabi,mbretiIzraelit,ithaJozafatit,mbretittëJudës: “AdotëvishmemuanëRamothtëGalaadit?”Aiiu përgjigj:“Unëjamsiti,populliimsipopulliyt;dhenedo tëjemimetynëluftë.”

4AtëherëJozafatiithambretittëIzraelit:“Tëlutem,pyete sotfjalëneZotit”

5PrandajmbretiiIzraelitmblodhikatërqindprofetëdheu thaatyre:“AduhettëshkojmëtëluftojmëkundërRamothit tëGalaadit,apoduhettëheqdorë?”Ataiupërgjigjën: “Shkoni,sepsePerëndiadotajapënëduartembretit.”

6PorJozafatitha:“Anukkakëtundonjëprofettjetërtë Zotitmetëcilinmundtëkëshillohemi?”

7MbretiiIzraelitithaJozafatit:“Ështëedhenjënjerime anëtëtëcilitmundtëkëshillohemimeZotin,porunëe urrej,sepsenukmëprofetizoikurrëmirë,porgjithmonë keq.KyështëMikajahu,biriImlas”.Jozafatitha:“Mbreti tëmosflasëkështu”

8AtëherëmbretiiIzraelitthirrinjëngaeunukëtetijdhei tha:“SillshpejtMikajahun,birineImlas”.

9MbretiiIzraelitdheJehozafati,mbretiiJudës,ishinulur secilinëfroninetij,tëveshurmerrobatetyre,dheishin ulurnënjëvendtëzbrazëtnëhyrjetëportëssëSamarisë; dhetëgjithëprofetëtprofetizoninparatyre

10Zedekia,biriKenaanahut,kishtebërëbrirëprejhekuri dhekishtethënë:“KështuthotëZoti:“Mekëtadot’i shposhSirëtderisat’ishkatërroshplotësisht”

11Tërëprofetëtprofetizuannëtënjëjtënmënyrë,duke thënë:“DilkundërRamothittëGalaaditdhedot’iadalësh mbanë,sepseZotidotajapënëduartembretit”

12LajmëtariqëshkoitëthërristeMikajahunifoli,duke thënë:"Ja,fjalëteprofetëveishpallintëmirambretitme njëzëtëvetëm;prandajtëlutemqëfjalajotetëjetësifjala etyre,dhetifolmirë".

13PorMikajahutha:“AshtusiçështëevërtetëqëZoti rron,unëdotëthematëqëdotëthotëPerëndiaim”

14Kurarrititembreti,mbretiitha:“Mikajah,aduhettë shkojmëtëluftojmëkundërRamothittëGalaadit,apo duhettëheqdorë?”Aiupërgjigj:“Shkoni,dot’iadilni mbanëdheatadotëjepennëduarttuaja”

15Atëherëmbretiitha:“Saherëduhettëtëpërgjërohem qëtëmëthuashvetëmtëvërtetënnëemërtëZotit?

16Atëherëaitha:"EpashëtërëIzraelintëshpërndarë nëpërmale,sidelepabari;dheZotitha:"Këtanukkanë zot;prandajletëkthehetsecilinështëpinëevetnëpaqe"

17MbretiiIzraelitithaJehozafatit:“Anuktëthashëseai nukdotëmëprofetizonteasgjëtëmirë,porvetëmtëkeqe?

18Aithapërsëri:“PrandajdëgjonifjalëneZotit!Unëe pashëZotintëulurmbifroninetijdhetërëushtrinë qiellorenëkëmbënëtëdjathtëdhenëtëmajtëtëtij

19DheZotitha:"KushdotamashtrojëAkabin,mbretine Izraelit,qëtëdalëdhetëbjerënëRamothtëGalaadit?".

Dikushthanëkëtëmënyrë,dikushnëatëmënyrë

20Atëherëdolinjëfrymë,uparaqitparaZotitdhetha: “Unëdotamashtroj.”Zotiitha:“Meçfarë?”

21Aitha:“Dotëdaldhedotëjemnjëfrymëgënjeshtare nëgojënetëgjithëprofetëvetëtij”Zotitha:“Tidota mashtrosh,poredhetidotëtriumfosh;dildhebëjkështu” 22Ja,pra,Zotikavënënjëfrymëgënjeshtrenëgojëne këtyreprofetëvetëtu,dheZotikafolurkeqkundërteje.

23AtëherëSedekia,biriKenaanahut,uafrua,ira Mikajahutnëfaqedhetha:“NgakaloiFrymaeZotitnga unëpërtëfolurmety?”

24Mikajahutha:“Ja,dotashohëshatëditëkurdotë shkoshnënjëdhomëtëbrendshmepërt’ufshehur”

25AtëherëmbretiiIzraelittha:“MerreniMikajahundhe çojenitekAmoni,guvernatoriiqytetit,dhetekJoasi,biri mbretit;

26dheuthoni:Kështuthotëmbreti:"Futenikëtënëburg dheushqejenimebukëdhemeujëhidhërimi,derisatë kthehemshëndoshëemirë"

27Mikajahutha:«Nësektheheshmetëvërtetëshëndoshë emirë,atëherëZotinukkafolurnëpërmjetmeje»Aitha: «Dëgjoni,ogjithëjupopuj!»

28Kështu,mbretiiIzraelitdheJehozafati,mbretiiJudës, shkuankundërRamothittëGalaadit

29MbretiiIzraelitithaJehozafatit:“Unëdotëndërroj uniformadhedotëshkojnëbetejë;portivishrrobatetua mbretërore”KështumbretiiIzraelitundërruadheata shkuannëbetejë

30MbretiiSirisëukishtedhënëurdhërkapitenëvetë qerreveqëishinmetë,dukethënë:“Mosluftonikundëras tëvoglitastëmadhit,përveçsekundërmbretittëIzraelit”

31KurkapitenëteqerrevepanëJehozafatin,thanë:“Ky ështëmbretiiIzraelit!”Prandajerrethuanpërtëluftuar, porJehozafatibërtitidheZotiendihmoi;dhePerëndiai shtyutëlargoheshinprejtij.

32Kurkapitenëteqerreveekuptuansenukishtembretii Izraelit,hoqëndorëngandjekjaetij

33Njëburrëhodhinjëharktëshpejtëdheegoditimbretin eIzraelitmidisnyjevetëparzmores;prandajmbretiitha shqytarittëtij:“Kthehudhemënxirrjashtëkampit,sepse jamplagosur”.

34Porbetejauashpërsuaatëditë;megjithatëmbretii IzraelitqëndroinëqerrenetijpërballëSirëvederinë mbrëmje;dhekurperëndoidielliaivdiq

KAPITULLI19

1DheJozafati,mbretiiJudës,ukthyenështëpinëetij shëndoshëemirënëJerusalem

2AtëherëJehu,biriHananit,shikuesi,dolitatakontedhei thambretitJozafat:"Aduhett'indihmoshtëpabesëtdhetë duashataqëeurrejnëZotin?PrandajzemërimiiZotit ështëmbity"

3Megjithatë,tektijanëgjeturgjëratëmira,sepsekehequr pemëtepyllitngavendidheekepërgatiturzemrëntënde përtëkërkuarPerëndinë

4KështuJozafatibanoinëJerusalem;pastajdolipërsëri midispopullitngaBeer-ShebanëmalineEfraimitdhei solliatapërsëriteZoti,Perëndiaietërvetëtyre

5Aivendosigjyqtarënëvend,nëtëgjithaqytetete fortifikuaratëJudës,qytetpasqyteti, 6dheuthagjyqtarëve:“Kinikujdesçfarëbëni,sepsenuk gjykonipërnjeriun,porpërZotin,qëështëmejunë gjykim.”

7PrandajtanifrikaeZotitqoftëmbiju;kinikujdesdhe veproni,sepsetekZoti,Perëndiaynë,nukkaasnjë padrejtësi,asanësi,aspranimdhuratash 8Gjithashtu,nëJerusalem,Jehozafativendosidisanga Levitët,priftërinjtëdhekrerëteshtëpiveatëroretëIzraelit përgjykimineZotitdhepërmosmarrëveshjet,kurukthyen nëJerusalem

9Dheaiiurdhëroiata,dukethënë:“Kështudotëveproni dukepasurfrikëngaZoti,mebesnikëridhemezemërtë pastër”

10Çdoçështjeqëdot'juparaqitetngavëllezërittuajqë banojnënëqytetetetyre,midisgjakuttëderdhur,midis ligjitdheurdhërimit,statutevedhegjykimeve,duhett'i paralajmëroniqëtëmosmëkatojnëkundërZotit,qëtëmos bjerëzemërimimbijudhembivëllezërittuajBënikëtë dhenukdotëmëkatoni

11Dheja,Amarjahu,kryeprifti,ështëmbijupërtëgjitha çështjeteZotit;dheZebadiahu,biriIsmaelit,princi shtëpisësëJudës,përtëgjithaçështjetembretit;edhe Levitëtdotëjenëgjyqtarëparajush.Sillunimeguximdhe Zotidotëjetëmetëmirët

KAPITULLI20

1EdhepaskësajndodhiqëbijtëeMoabit,bijtëeAmonit dhetëtjerëmeta,përveçAmonitëve,erdhënpërtëluftuar kundërJozafatit

2AtëherëerdhëndisaqëithanëJehozafatit:“Njëturmëe madhepovjenkundërtejengapërtejdetit,ngakjoanëe Sirisë;dheja,atajanënëHazazontamar,qëështëEngedi”

3AtëherëJozafatiufrikësuadheuvendostëkërkonte ZotindheshpallinjëagjërimnëtëgjithëJudën.

4DheJudaumblodhpërtëkërkuarndihmëngaZoti; madjengatëgjithaqyteteteJudëserdhënpërtëkërkuar Zotin.

5DheJozafatiqëndroinëkëmbënëkongregacionine JudësdhetëJerusalemit,nështëpinëeZotit,përpara oborrittëri, 6dhethanë:"OZot,Perëndiaietërvetanë,anukjeti Perëndinëqiell?Anuksundontimbitëgjithambretëritëe kombeve?Dhenëdorëntëndenukështëvallëforcadhe fuqia,saaskushtëmosmundtëtërezistojë?"

7Anukjeti,Perëndiaynë,qëidëbovebanorëtekëtij vendipërparapopullittëndtëIzraelitdheiadhepërgjithnjë pasardhësvetëAbrahamit,mikuttënd?

8Atabanuanatydhendërtuanatynjëshenjtërorepër emrintënd,dukethënë:

9Nërastse,kurtënavijëndonjëekeqe,sishpata,gjykimi, murtajaoseziaebukës,neqëndrojmëparakëtijtempulli dhenëpraninëtënde(sepseemriytështënëkëtështëpi) dhetëbërtasimtynëfatkeqësinëtonë,atëherëtidotëna dëgjoshdhedotënandihmosh.

10Dhetani,ja,bijtëeAmonit,tëMoabitdhetëmalitSeir, tëcilëttinukilejoveIzraelint’ipushtontekurdolënnga

vendiiEgjiptit,porataularguanprejtyredhenuki shkatërruan.

11Ja,unëthem,sinashpërblejnë,dukeardhurtëna dëbojnëngazotërimiytqënaekedhënësitrashëgimi. 12OPerëndiaynë,anukdot’igjykoshata?Sepsenenuk kemiforcëkundërkësajturmetëmadheqëvjenkundër nesh;nukdimëçfarëtëbëjmë;porsytëtanëjanëmbity 13DhetërëJudaqëndronteparaZotit,mefëmijëtetyre, megratëetyredhemebijtëetyre

14AtëherëFrymaeZotiterdhinëmestëkongregacionit mbiJahazielin,birineZakarias,birtëBenajahut,birtë Jejelit,birtëMataniahut,njëLevitngabijtëeAsafit

15Dheaitha:"DëgjonijutëgjithëJudën,jubanorëtë Jerusalemitdheti,ombretJozafat!KështujuthotëZoti: Moskinifrikëdhemosutmerronipërshkaktëkësajturme tëmadhe,sepsebetejanukështëjuaja,porePerëndisë. 16Nesërzbritnikundërtyre!Ja,atapongjitennga shkëmbiiZizitdhedot’igjeninëskajinepërroit,përballë shkretëtirëssëJeruelit.

17Nukdotëkeninevojëtëluftoninëkëtëbetejë;zini vend,qëndronitëpalëvizshëmdhedotëshihnishpëtimine Zotitmeju,oJudëdheJerusalem.Moskinifrikëdhemos utmerroni;nesërdilnikundërtyre,sepseZotidotëjetëme ju

18AtëherëJozafatiulikokënmefytyrënpërtokë;dhetërë JudadhebanorëteJerusalemitranëpërmbyspërparaZotit, dukeeadhuruarZotin

19AtëherëLevitët,bijtëeKehathitëvedhebijtëe Korhitëve,ungritënpërtëlëvduarZotin,Perëndinëe Izraelit,mezëtëlartë

20Ungritënherëtnëmëngjesdheshkuannëshkretëtirëne TekoasNdërsapodilnin,Jehozafatiundaldhetha:“Më dëgjoni,oJudëdhejubanorëtëJerusalemit!BesoniteZoti, Perëndiajuaj,dhekështudotëjenitëvendosur;besoni profetëvetëtij,dhekështudotëkenisukses”

21Mbasiukëshilluamepopullin,caktoikëngëtarëpër Zotin,tëcilëtduhettëlëvdoninbukurinëeshenjtërisë, ndërsadilninpërparaushtrisë,dhetëthoshin:“Lëvdoni Zotin,sepsemëshiraetijzgjatpërjetë”

22Kurfilluantëkëndonindhetëlëvdonin,Zotingritipritë kundërbijvetëAmonit,tëMoabitdhetëmalitSeir,tëcilët kishinardhurkundërJudës;dheataumundën

23SepsebijtëeAmonitdhetëMoabitungritënkundër banorëvetëmalitSeir,përt'ivrarëplotësishtdhepërt'i shkatërruar;dhembasiishfarosënbanorëteSeirit,secili ndihmoipërtëshkatërruarnjëri-tjetrin.

24KurJudaarritinëkullënerojesnëshkretëtirë,atapanë turmëndheja,ishinkufomatërrëzuarapërtokë,dhe askushnukshpëtoi

25KurJozafatidhepopulliitijerdhënpërtëmarrë plaçkënetyre,gjetënmidistyrepasurimekufomadhe xhevahiretëçmuara;imorënpërvete,mëtepërseç’mund tëmerrninmeveteUdeshëntriditëpërtëmbledhur plaçkën,aqshumësaishte

26DheditënekatërtumblodhënnëluginëneBerakahut, sepseatjebekuanZotin;prandajemriiatijvendiuquajt LuginaeBerakahutderinëditëtesotme.

27PastajtërëJudadheJerusalemi,meJozafatinnëkryetë tyre,ukthyenmegëzimnëJerusalem,sepseZotiikishte bërëtëgëzoheshinmbiarmiqtëetyre.

28KështuataerdhënnëJerusalemmepsalteri,meharpa dhemeborinështëpinëeZotit

29DhetmerriiPerëndisërambitëgjithambretëritëeatyre vendeve,kurdëgjuanseZotikishteluftuarkundërarmiqve tëIzraelit

30KështumbretëriaeJehozafatitishteeqetë;sepse Perëndiaitijidhapaqerretheqark.

31JehozafatimbretëroimbiJudëAiishtetridhjetëepesë vjeçkurfilloitëmbretëronte,dhembretëroinjëzetepesë vjetnëJerusalem.NënaetijquhejAzubahdheishtebijae Shilhit

32AiecinërrugëneAsës,atittëtij,dhenukularguaprej saj,dukebërëatëqëishteedrejtënësytëeZotit

33Megjithatë,vendetelartanukuhoqën,sepsepopulli nukiakishtekthyerendezemratetijPerëndisësëetërvetë tyre

34PjesatjetërebëmavetëJehozafatit,ngaeparaderinëtë fundit,ja,janëshkruarnëlibrineJehut,birittëHananit,i cilipërmendetnëlibrinembretërvetëIzraelit

35Paskësaj,Jozafati,mbretiJudës,ubashkuame Ashaziahun,mbretineIzraelit,iciliveproishumëkeq.

36Dheaiubashkuametëpërtëndërtuaranijeqëtë shkoninnëTarshish;dheataindërtuananijetnë Eziongeber.

37AtëherëEliezeri,biriDodavahutngaMareshah, profetizoikundërJehozafatit,dukethënë:“Meqenëseje bashkuarmeAshaziahun,Zotikaprishurvepratetua. Anijetushkatërruandhenukmundëntëshkoninnë Tarshish”

KAPITULLI21

1PastajJozafatipushoimeetëritetijdheuvarrosmetanë qytetineDaviditNëvendtëtijmbretëroiibiri,Jehorami 2Aikishtevëllezër,bijtëJozafatit:Azariahun,Jehielin, Zakarian,Azariahun,MikaelindheShefatiahun;tëgjithë këtaishinbijtëJozafatit,mbretittëIzraelit

3Iatiudhaatyredhuratatëmëdhaargjendi,aridhesende tëçmuara,sidheqytetetëfortifikuaranëJudë,por mbretërinëiadhaJehoramit,sepseaiishteiparëlinduri

4KurJehoramiungritnëmbretërinëetëatit,ufuqizua dhevraumeshpatëtëgjithëvëllezëritetij,sidhedisa princatëIzraelit

5Jehoramiishtetridhjetëedyvjeçkurfilloitëmbretëronte, dhembretëroitetëvjetnëJerusalem.

6AiecinërrugënembretërvetëIzraelit,ashtusikishte bërështëpiaeAshabit,sepsekishtepërgruanjëbijëtë Ashabit,dhebëriatëqëishteekeqenësytëeZotit.

7Megjithatë,Zotinukdeshitashkatërronteshtëpinëe Davidit,përshkaktëbesëlidhjesqëkishtebërëmeDavidin dhesepseikishtepremtuart’ijeptenjëdritëatijdhebijve tëtijpërgjithmonë

8Nëditëtetij,edomitëtngritënkryekundërsundimittë Judësdheubënëmbret.

9AtëherëJehoramidolimeprincatetijdhemetëgjitha qerretetij;ungritnatëndheimundiEdomitëtqëekishin rrethuaratëdhekapitenëteqerreve

10KështuEdomitëtngritënkryekundërpushtetittëJudës derinëditënesotme.NëtënjëjtënkohëedheLibnahu ngritikryekundërpushtetittëtij,sepseaiekishtebraktisur

Zotin,Perëndinëeetërvetëtij

11Përmëtepër,aindërtoivendetëlartanëmaleteJudës,i bëribanorëteJerusalemittëkryeninkurvëridheedetyroi Judëntëveprontekështu

12DheierdhinjëshkrimngaprofetiElia,kuthuhej: “KështuthotëZoti,PerëndiaiDavidit,atittënd:Meqënuk keecurnërrugëteJozafatit,atittënd,dhenërrugëteAsas, mbretittëJudës, 13porkeecurnërrugënembretërvetëIzraelitdhekebërë qëJudadhebanorëteJeruzalemittëkurvërohen,njësojsi kurvërimeteshtëpisësëAshabit,dhekevrarëvëllezërite tutështëpisësëatittënd,qëishinmëtëmirëseti.

14Ja,Zotidotagodasëmenjëplagëtëmadhepopullin tënd,fëmijëtetu,gratëetuadhetëgjithapasuritëetua 15Dhedotëkeshsëmundjetëmëdhangasëmundjae zorrëvetëtua,derisazorrëtetuatëdalinjashtëpërshkak tësëmundjesditëpërditë.

16Përveçkësaj,ZotizgjoikundërJehoramitfrymëne FilistejvedhetëArabëveqëishinpranëEtiopasve

17AtadolënkundërJudës,epushtuandhemorënmevete tëgjithapasuritëqëgjendeshinnështëpinëembretit,si dhebijtëetijdhegratëetij;kështuqënukimbetiasnjëbir, përveçJehoahazit,birittëtijmëtëvogël.

18Pasgjithëkësaj,Zotiegoditinëzorrëtmenjësëmundje tëpashërueshme

19Dhendodhiqë,mekaliminekohës,pasdyvjetësh, zorrëtidolënjashtëpërshkaktësëmundjessëtij;kështuai vdiqngasëmundjetërëndaDhepopulliitijnukdogjimë asgjëpërtë,siçkishinbërëetëritetij.

20Aiishtetridhjetëedyvjeçkurfilloitëmbretëronte,dhe mbretëroitetëvjetnëJerusalemdheikupalënëasnjë shenjëdëshire.Megjithatë,evarrosënnëqytetineDavidit, porjonëvarretembretërve

KAPITULLI22

1BanorëteJerusalemitshpallënmbretnëvendtëtij Ashaziahun,birinetijmëtëvogël,sepsebandaqëkishte ardhurnëkampmearabëtkishtevrarëtërëmëtë mëdhenjtëKështumbretëroiAshaziahu,biriJehoramit, mbretiJudës.

2Ashaziahuishtedyzetedyvjeçkurfilloitëmbretëronte, dhembretëroinjëvitnëJerusalemEëmaquhejAtalia, ishtebijaeOmrit.

3AigjithashtuecinërrugëteshtëpisësëAshabit,sepse nënaetijekëshillontetëveprontekeq

4PrandajaibëriatëqëështëekeqenësytëeZotit,ashtusi shtëpiaeAshabit,sepseataishinkëshilltarëtetijpas vdekjessëatittëtij,përshkatërriminetij

5Aindoqigjithashtukëshillënetyredheshkoime Jehoramin,birineAshabit,mbretittëIzraelit,përtëluftuar kundërHazaelit,mbretittëSirisë,nëRamothtëGalaadit; dheSirëtevranëJehoramin

6Aiukthyepërt’ushëruarnëJezreelpërshkaktëplagëve qëkishtemarrënëRamah,kurluftontekundërHazaelit, mbretittëSirisë.Azariahu,biriJehoramit,mbretiJudës, zbritipërtëparëJehoramin,birineAkabit,nëJezreel, sepsekyishteisëmurë

7ShkatërrimiiAshaziahuterdhingaPerëndiapërshkaktë ardhjessëtijteJorami;sepsekuraiarriti,dolime JehoraminkundërJehut,birittëNimshit,tëcilinZotie kishtevajosurpërtëshfarosurshtëpinëeAshabit

8Ndodhiqë,ndërsaJehupozbatontegjykiminmbi shtëpinëeAkabit,gjetiprincateJudësdhebijtëe vëllezërvetëAshaziahutqëishërbeninAshaziahutdhei vrau

9AiekërkoiAshaziahundheekapën(sepseishtefshehur nëSamari)dheeçuanteJehu.Pastajevranëdhee varrosën,dukethënë:"Sepse,thanëata,aiështëbiri Jozafatit,qëekërkonteZotinmegjithëzemër".Kështu shtëpiaeAshaziahutnukpatifuqitambantenëkëmbë mbretërinë

10PorkurAtalia,nënaeAshaziahut,paqëibirikishte vdekur,ungritdheshfarositëgjithëpasardhësitmbretërorë tështëpisësëJudës

11PorJehoshabeath,bijaembretit,moriJoasin,birine Ashaziahut,evodhingamesiibijvetëmbretitqëishin vrarëdheevendosiatëdhetajënetijnënjëdhomëgjumi KështuJehoshabeath,bijaembretitJehoram,gruajae priftitJehojada(nëfaktajoishtemotraeAshaziahut),e fshehungaAtalia,qëajonukevrau

12DheaiqëndroiifshehurmetanështëpinëePerëndisë gjashtëvjet;ndërsaAtaliambretërontembivendin

KAPITULLI23

1Vitineshtatë,Jehojadaupërforcuadhemorinë besëlidhjemetëkomandantëteqindëshëve:Azariahun, birineJerohamit,Ismaelin,birineJehohananit,Azariahun, birineObedit,Maasejahun,birineAdajahut,dhe Elishafatin,birineZikrit.

2AtapërshkuanJudën,mblodhënLevitëtngatëgjitha qyteteteJudësdhekrerëteshtëpiveatëroretëIzraelitdhe erdhënnëJerusalem.

3Dhetërëasamblejabërinjëbesëlidhjemembretinnë shtëpinëePerëndisëDheaiuthaatyre:"Ja,biriimbretit dotëmbretërojë,ashtusiçkathënëZotipërbijtëe Davidit"

4Jaçfarëdotëbëni:njëetretaprejjushqëhynnëSabat, priftërinjdheLevitë,dotëjenëderëtarë.

5Njëetretadotëjetënështëpinëembretitdhenjëetreta teportaethemelit;dhegjithëpopullidotëjetënëoborrete shtëpisësëZotit.

6AskushtëmoshyjënështëpinëeZotit,përveç priftërinjvedheatyreqëshërbejnëmidisLevitëve;atadotë hyjnësepsejanëtëshenjtë;portërëpopullidot'i përmbahetrojevetëZotit

7Levitëtdotarrethojnëmbretinngaçdoanë,secilime armëtetijnëdorë;kushdotjetërqëhynnështëpidotë dënohetmevdekjePorjudotëqëndronimembretinkurtë hyjëdhekurtëdalë

8KështuLevitëtdhetërëJudavepruansipastëgjithaatyre qëkishteurdhëruarpriftiJehojada,dhesecilimorinjerëzit etijqëdotëhynintështunëndheataqëdotëdilnintë shtunën,sepsepriftiJehojadanukikishterrëzuarradhët

9Përmëtepër,priftiJehojadaudhakomandantëvetë qindëshëveshtiza,mburojadhemburojaqëikishinqenëtë mbretitDaviddheqëndodheshinnështëpinëePerëndisë.

10Pastajvendositërëpopullin,secilimearmënetijnë dorë,ngaanaedjathtëetempullitderinëanënemajtëtë tempullit,pranëaltaritdhetempullit,pranëmbretit,rrethe qark

11Pastajenxorënbirinembretit,ivunëmbikokëkurorën, idhanëdëshminëdheebënëmbretPastajJehojadadhe bijtëetijevajosëndhethanë:“Rroftëmbreti!”

12KurAtaliadëgjoizhurmënepopullitqëvrapontedhe lëvdontembretin,ajoshkoitepopullinështëpinëeZotit

13Ajoshikoidheja,mbretiqëndrontenëkëmbëteshtylla etijnëhyrje,ndërsaprincatdheborizatishinpranëmbretit. Igjithëpopulliivenditugëzuadheuraborive,këngëtarët meveglamuzikoredheataqëishinmësuartëkëndonin lavde.AtëherëAtaliaigrisirrobatdhetha:"Tradhti, tradhti"

14AtëherëpriftiJehojadanxorikomandantëteqindëshëve qëishincaktuarmbiushtrinëdheuthaatyre:“Nxirreninga rreshtat!Kushdoqëishkonpastëvritetmeshpatë!”Sepse priftikishtethënë:“MosevrisninështëpinëeZotit”

15Kështuatavunëduartmbitëdhe,kurajoarritinëhyrje tëportëssëkuajvepranështëpisësëmbretit,evranëaty

16DheJehojadabërinjëbesëlidhjemidistij,midisgjithë popullitdhemidismbretit,qëatatëishinpopulliiZotit

17AtëherëtërëpopullishkoinështëpinëeBaalitdhee shkatërroiatë,bëricopë-copëaltarëtdheshëmbëlltyratetij, dhevrauparaaltarëveMatanin,priftineBaalit

18GjithashtuJehojadauacaktoidetyrateshtëpisësëZotit priftërinjvelevitë,qëDavidiikishteshpërndarënë shtëpinëeZotit,përtëofruarolokaustetëZotit,siçështë shkruarnëligjineMoisiut,megëzimdhekëngë,ashtusiç ishteurdhëruarngaDavidi.

19AivendosiderëtarënëportateshtëpisësëZotit,që askushqëishteipapastërnëçfarëdogjëjetëmoshynte

20Aimoripastajkomandantëteqindësheve,fisnikët, qeveritarëtepopullitdhetërëpopullinevenditdheezbriti mbretinngashtëpiaeZotitAtahynënështëpinëembretit ngaportaelartëdheeulënmbretinnëfroninembretërisë. 21Dhetërëpopulliivenditugëzua;dheqytetiuqetësua, pasiataevranëAtalinëmeshpatë

KAPITULLI24

1Joasiishteshtatëvjeçkurfilloitëmbretëronte,dhe mbretëroidyzetvjetnëJerusalemNënaetijquhejTsibiah ngaBeer-Sheba

2JoasibëriatëqëishteedrejtënësytëeZotitgjatëgjithë kohëssëpriftitJehojada

3Jehojadamoripërvetedygradheatijilindënbijdhebija 4Paskësaj,JoasivendositëndreqështëpinëeZotit. 5AimblodhipriftërinjtëdheLevitëtdheuthaatyre: “ShkoninëqyteteteJudësdhemblidhningagjithëIzraeli parapërtërestauruarshtëpinëePerëndisëtuajvitpasviti; dhekujdesuniqëtashpejtonikëtëpunë”Megjithatë, Levitëtnukenxituan

6AtëherëmbretithirriJehojadën,kreun,dheitha:“Pse nukukërkoveLevitëvetësillninngaJudadhenga Jerusalemigrumbullimineparave,sipasurdhrittëMoisiut, shërbëtorittëZotit,dhetëasamblesësëIzraelit,përçadrën edëshmisë?

7SepsebijtëeAthaliahës,asajgruajetëligë,kishin shemburshtëpinëePerëndisë;dhegjithashtutëgjitha gjërateshenjtëruaratështëpisësëZotitiakishindhënë Baalit

8Meurdhërtëmbretitbënënjëarkëdheevendosënjashtë, teportaeshtëpisësëZotit

9PastajatabënënjëshpalljenëJudëdheJerusalem,qët’i sillninZotitkontributinqëMoisiu,shërbëtoriiPerëndisë,i kishtevënëIzraelitnëshkretëtirë

10Tërëprincatdhetërëpopulliugëzuandhesollënparatë ehodhënnëarkë,derisambaruan

11KurarkasillejnëzyrënembretitngaduarteLevitëve, dhekurshihninsekishteshumëpara,vininsekretarii mbretitdhenëpunësiikryepriftit,ezbrazninarkën,e merrnindheeçoninpërsërinëvendinesaj.Kështu veproninçdoditëdhemblidhninparameshumicë.

12MbretidheJehojadauadhanëatëatyreqëkryenin punëneshërbimitnështëpinëeZotit;atapunësuan muratorëdhezdrukthëtarëpërtëriparuarshtëpinëeZotit, sidhepunëtorëtëhekuritdhetëbronzitpërtëriparuar shtëpinëeZotit

13Kështupunëtorëtpunuandhepunaupërsosmeanëtë tyre;ataevendosënshtëpinëePerëndisënëgjendjenesaj origjinaledheepërforcuanatë.

14Kurembaruan,iaçuanparambretitdheJehojadës pjesëntjetërtëparave,metëcilatubënëenëpërshtëpinëe Zotit,enëpërshërbimindhepërofertat,lugëdheenëprej arieargjendiDheofruanvazhdimishtolokaustenë shtëpinëeZotitgjatëgjithëditëvetëJehojadës

15PorJehojadauplakdheishtengopurmeditëkurvdiq; aiishtenjëqindetridhjetëvjeçkurvdiq

16DheevarrosënnëqytetineDaviditmidismbretërve, sepsekishtebërëtëmiranëIzrael,sindajPerëndisëashtu edhendajshtëpisësëtij

17PasvdekjessëJehojadës,princateJudëserdhëndheiu përulënmbretit.Atëherëmbretiidëgjoi.

18AtaebraktisënshtëpinëeZotit,Perëndisëtëetërvetë tyre,dheushërbyenasherimëvedheidhujve;prandaj zemërimirambiJudëndheJerusaleminpërshkaktëkëtij mëkatitëtyre

19Megjithatë,aiudërgoiatyreprofetëpërt'ikthyertek Zoti;dheatadëshmuankundërtyre,poratanukdeshëntë dëgjonin

20AtëherëFrymaePerëndisëerdhimbiZakarian,birine priftitJehojada,iciliungritpërparapopullitdheutha atyre:"KështuthotëPerëndia:Pseshkelniurdhërimete Zotit,qëtëmoskenisukses?MeqëekenibraktisurZotin, edheaijukabraktisurjuve".

21Atakomplotuankundërtijdheevranëmegurëme urdhërtëmbretitnëoborrineshtëpisësëZotit

22KështumbretiJoasnukembajtimendmirësinëqë Jehojada,iati,ikishtetreguarndajtij,poriavrautëbirin Kurvdiq,tha:“Zotiepaftëdheundëshkoftë!”

23Nëfundtëvitit,ushtriasirianedolikundërtijdheerdhi nëJudëdhenëJerusalem,shkatërroitëgjithëprincate popullitngamesiipopullitdheiadërgoitërëplaçkëne tyrembretittëDamaskut.

24UshtriaeSirëveerdhimenjënumërtëvogëlburrash, dheZotiudhanëdorënjëushtrishumëtëmadhe,sepsee kishinbraktisurZotin,PerëndinëeetërvetëtyreKështu atazbatuangjykiminkundërJoasit

25Kurataularguanprejtij(sepseekishinlënënëshumë sëmundje),shërbëtorëtetijkomplotuankundërtijpër gjakunebijvetëpriftitJehojadadheevranënështratine tijAivdiqEvarrosënnëqytetineDavidit,porjonë varretembretërve

26Dhekëtajanëataqëkomplotuankundërtij:Zabadi,bir iShimeathës,njëamonitja,dheJehozabadi,biri Shimrithës,njëmoabitja

27Sapërbijtëetij,përmadhësinëebarrëssëngarkuardhe përriparimineshtëpisësëPerëndisë,ja,këtojanëshkruar nëhistorinëelibrittëmbretërveNëvendtëtijmbretëroii biri,Amatsiahu

KAPITULLI25

1Amaziahuishtenjëzetepesëvjeçkurfilloitë mbretëronte,dhembretëroinjëzetenëntëvjetnëJerusalem. NënaetijquhejJehoadanngaJerusalemi.

2AibëriatëqëishteedrejtënësytëeZotit,porjome gjithëzemër

3Kurmbretëriaiurikthyepërsërifuqisësëtij,aivrau shërbëtorëtetijqëkishinvrarëmbretin,atinetij

4Porainukivraubijtëetyre,porveproiashtusiçështë shkruarnëligjnëlibrineMoisiut,kuZotiurdhëroi,duke thënë:"Etëritnukdotëvdesinpërbijtë,asbijtënukdotë vdesinpëretërit,porsecilidotëvdesëpërmëkatinevet".

5Përveçkësaj,AmaziamblodhiJudëndheibëriata komandantëtëmijëshëvedhetëqindëshëvesipasshtëpive tëtyreatërore,nëtëgjithëJudëndheBeniaminin.Aii numëroinganjëzetvjeçelartdhegjetitreqindmijëburra tëzgjedhur,tëaftëtëshkoninnëluftë,tëzotëtëpërdornin shtizëndhemburojën.

6Aipagoigjithashtunjëqindmijëburratëfortëdhetrima ngaIzraelipërnjëqindtalentaargjendi

7PornjënjeriiPerëndisëerdhitekaidheitha:“Ombret, moselërushtrinëeIzraelittëvijëmety,sepseZotinuk ështëmeIzraelin,domethënëmeasnjëngabijtëeEfraimit”

8Pornësedotëshkosh,vepro,jiifortëpërbetejën! Perëndiadotëtërrëzojëparaarmikut,sepsePerëndiaka pushtettëtëndihmojëdhetëtërrëzojë

9AtëherëAmatsiahuithanjeriuttëPerëndisë:“Porçfarë dotëbëjmëpërnjëqindtalentatqëiakamdhënëushtrisësë Izraelit?”NjeriuiPerëndisëupërgjigj:“Zotimundtëtë japëshumëmëtepërsekaq.”

10AtëherëAmaziahuindauata,domethënëushtrinëqë kishteardhurtekaingaEfraimi,përt'ukthyernështëpi; prandajzemërimiityreundezshumëkundërJudësdheata ukthyennështëpimenjëzemërimtëmadh

11PastajAmaziahu,dukemarrëforcë,udhëhoqipopulline tijdheshkoinëluginënekripëskuvraudhjetëmijënga bijtëeSeirit

12Dhedhjetëmijëtëtjerëqëmbetëngjallë,bijtëeJudësi morënrobërdheiçuannëmajëtëshkëmbit,ihodhën poshtëngamajaeshkëmbit,kështuqëtëgjithëubënë copë-copë

13PorushtarëteushtrisëqëAmaziahuiktheumbrapsht, qëtëmosshkoninmetënëbetejë,sulmuanqyteteteJudës, ngaSamariaderinëBeth-Horon,vranëtremijëprejtyre dhemorënshumëplaçkë.

14PasiAmaziahuukthyengamasakraeEdomitëve,ai solliperënditëebijvetëSeiritdheivendosisiperënditëtij, upërkulparatyredheudogjitemjan

15PrandajzemërimiiZotitundezkundërAmaziahutdhei dërgoinjëprofet,iciliitha:"Psekekërkuarperënditëe këtijpopulli,qënukkanëmundurtaçlirojnëpopulline tyrengadorajote?"

16Ndërsapoflistemetë,mbretiitha:“Ajebërëvallë këshilltarimbretit?Pusho!Pseduhettëtëgodasin?” Atëherëprofetiupërmbajtdhetha:“UnëediqëPerëndia kavendosurtëtëshkatërrojë,sepseekebërëkëtëdhenuk ekedëgjuarkëshillëntime”

17AtëherëAmaziahu,mbretiJudës,pasiukëshillua, dërgoit’ithotëJoasit,birittëJehoahazit,birittëJehut, mbretiIzraelit:“Ejatëtakohemiballëpërballë”

18AtëherëJoasi,mbretiIzraelit,idërgoifjalëAmatsiahut, mbretittëJudës:“GjembiqëishtenëLiban,idërgoifjalë kedritqëishtenëLiban:“Jepivajzëntëndepërgruabirit tim.”PornjëkafshëeegërqëishtenëLibankaloiandej dheeshkeligjembin.

19Tithua:"Ja,tiimundeEdomitët",dhezemrajotetëbën tëmburreshRritaninështëpinëtëndePseduhettë ngacmoshtëkeqentënde,dukerënëtidheJudabashkëme ty?

20PorAmaziahunukdëgjoi;sepsekjovintengaPerëndia, meqëllimqët’ijeptenëdorëtëarmiqvetëtyre,sepse kishinkërkuarperënditëeEdomit

21KështuJoasi,mbretiiIzraelit,doli;dheataupërballën ballëpërballëmenjëri-tjetrin,aidheAmatsiahu,mbretii Judës,nëBeth-Shemesh,qëipërkisteJudës

22JudaumundngaIzraeli,dheseciliprejtyreiambathi nëçadrënevet

23Joasi,mbretiIzraelit,zurinëBeth-Shemesh Amatsiahun,mbretineJudës,birineJoasit,biriJehoahazit, dheeçoinëJerusalemPastajrrëzoikatërqindkubitëmure tëJerusalemitngaportaeEfraimitderiteportaeqoshes

24Aimorigjithëarindheargjendindhetëgjithasendetqë gjendeshinnështëpinëePerëndisë,tëcilatiishinbesuar Obed-Edomit,thesareteshtëpisësëmbretitdhepengjet, dheukthyenëSamari.

25Amaziahu,biriJoasit,mbretiJudës,jetoi pesëmbëdhjetëvjetpasvdekjessëJoasit,birittëJehoahazit, mbretiIzraelit.

26PjesatjetërebëmavetëAmaziahut,ngaeparaderinëtë fundit,anukjanëshkruarnëlibrinembretërvetëJudës dhetëIzraelit?

27Tani,pasiAmaziahuularguangandjekjaeZotit,ata kurdisënnjëkomplotkundërtijnëJerusalem;dheaiikunë Lakish.PordërguannjerëznëLakishpastijdheevranë atje

28Pastajesollënmbikuajdheevarrosënbashkëmeetërit etijnëqytetineJudës.

KAPITULLI26

1AtëherëtërëpopulliiJudësmoriUziahun,iciliishte gjashtëmbëdhjetëvjeç,dheebërimbretnëvendtëatittëtij, Amatsiahut.

2AindërtoiElothindheiariktheuJudës,pasimbreti pushoimeetëritetij

3Uziahuishtegjashtëmbëdhjetëvjeçkurfilloitë mbretëronte,dhembretëroipesëdhjetëedyvjetnë Jerusalem.NënaetijquhejedheJekoliahngaJerusalemi.

4AibëriatëqëishteedrejtënësytëeZotit,sipastëgjitha atyreqëbëriiati,Amaziahu

5AikërkoiPerëndinënëkohëneZakarias,icilikuptonte vizionetePerëndisë;dhepërsakohëqëaikërkoiZotin, Perëndiaiabëritëmbarë

6AidolidheluftoikundërFilistejve,rrëzoimureteGathit, mureteJabnehutdhemureteAshdodit,dhendërtoiqytete rrethAshdoditdhemidisFilistejve

7DhePerëndiaendihmoikundërFilistejve,kundër ArabëveqëbanoninnëGurbaaldhekundërMehunitëve

8AmonitëtidhanëdhurataUziahut;dheemriitijupërhap derinëhyrjetëEgjiptit;sepseaiuforcuashumë.

9UziahundërtoigjithashtukullanëJerusalemteportae Qoshes,teportaeLuginësdhetekthesaemurit,dhei fortifikoiato

10Aindërtoigjithashtukullanëshkretëtirëdhegërmoi shumëpuse,sepsekishteshumëbagëti,sinëultësirën ashtuedhenëfushën;kishteedhebujqdhevreshtarënë maledhenëKarmel,sepseedontebujqësinë

11Përmëtepër,Uziahukishtenjëushtriluftëtarëshqë dilninnëluftënëgrupe,sipasnumrittëtyretëregjistruar ngasekretariJeieldheqeveritariMaasejah,nënkomandën eHananiahut,njëritprejkapitenëvetëmbretit

12Numriipërgjithshëmikrerëvetështëpiveatëroretë njerëzvetëfortëdhetrimaishtedymijëegjashtëqindveta.

13Dhenënkomandënetyreishtenjëushtriprejtreqind mijëeshtatëmijëepesëqindvetash,qëluftontemefuqitë madhe,përtëndihmuarmbretinkundërarmikut.

14Uziahupërgatitipërta,nëtëgjithëushtrinë,mburoja, shtiza,përkrenare,parzmore,harqedhehobepërtëhedhur gurë.

15AibërinëJerusalemmakinatëshpikuranganjerëz dinakë,përt'ivendosurnëkulladhenëledhe,përtëqëlluar shigjetadhegurëtëmëdhenj.Dheemriitijupërhap shumëlarg,sepseundihmuanëmënyrëtëmrekullueshme derisaubëifortë

16Por,kurubëifortë,zemraetijungritderinë shkatërriminetij;sepseaikreumëkatkundërZotit, Perëndisëtëtij,dhehyrinëtempullineZotitpërtëdjegur temjanmbialtarinetemjanit.

17PastijhyripriftiAzariahdhemetëtetëdhjetëpriftërinj tëZotit,burratrima

18AtaiukundërvunëmbretitUziahdheithanë:“Nuktë takonty,oUziah,tëdjegështemjanpërZotin,por priftërinjve,bijvetëAaronit,qëjanëshenjtëruarpërtë djegurtemjan.Dilngashenjtërorja,sepsekekryermëkate; kjonukdotëjetëpërnderintëndngaZotiPerëndi”

19AtëherëUziahuuzemëruadhembantenëdorënjë temjanicëpërtëdjegurtemjan;dhe,ndërsaishteizemëruar mepriftërinjtë,lebraiushfaqnëballëpërparapriftërinjve nështëpinëeZotit,pranëaltarittëtemjanit

20KryepriftiAzariahdhetëgjithëpriftërinjtëeshikuan dheja,aikishtelebërnëballë;kështuenxorënqëandej; edheainxitoitëdiltesepseZotiekishtegoditur

21MbretiUziahmbetilebrozderiditënevdekjessëtijdhe banoinënjështëpitëizoluar,isëmurëmelebër,sepse ishtepërjashtuarngashtëpiaeZotitDheJothami,biritij, ishtembikqyrësiishtëpisësëmbretitdhegjykontepopullin evendit

22PjesatjetërebëmavetëUziahut,ngaeparaderinëtë fundit,ishkroiprofetiIsaia,biriAmotsit

23KështuUziahufjetimeetëritetijdheevarrosënme etëritetijnëfushënevarrimitqëupërkistembretërve, sepsethanë:"Aiështëlebroz".Dhenëvendtëtijmbretëroi ibiri,Jotham

KAPITULLI27

1Jothamiishtenjëzetepesëvjeçkurfilloitëmbretëronte, dhembretëroigjashtëmbëdhjetëvjetnëJerusalemNënae tijquhejJerushah,ishtebijaeTsadokut

2AibëriatëqëishteedrejtënësytëeZotit,pikërishtashtu sibëriiati,Uziahu;megjithatë,ainukhyrinëtempulline ZotitEdhepopullivazhdontetëkorruptohej

3AindërtoiportënesipërmetështëpisësëZotitdhenë murineOfelitndërtoishumë.

4Përmëtepër,aindërtoiqytetenëmaleteJudësdhenë pyjendërtoikështjelladhekulla.

5AiluftoigjithashtukundërmbretittëAmonitëvedhei mundiataBijtëeAmonitidhanëpoatëvitnjëqindtalenta argjendi,dhjetëmijëkoragruridhedhjetëmijëelbKaq shumëipaguanbijtëeAmonitsivitinedytëashtuedhetë tretë

6KështuJothamiubëifuqishëm,sepseipërgatitirrugëte tijparaZotit,Perëndisëtëtij

7PjesatjetërebëmavetëJothamit,tëgjithaluftëratdhe sjelljetetij,ja,janëshkruarnëlibrinembretërvetëIzraelit dhetëJudës

8Aiishtenjëzetepesëvjeçkurfilloitëmbretëronte,dhe mbretëroigjashtëmbëdhjetëvjetnëJerusalem.

9PastajJothamipushoimeetëritetijdheevarrosënnë qytetineDaviditNëvendtëtijmbretëroiibiri,Akazi

KAPITULLI28

1Akaziishtenjëzetvjeçkurfilloitëmbretërontedhe mbretëroigjashtëmbëdhjetëvjetnëJerusalem;porainuk bëriatëqëishteedrejtënësytëeZotit,siDavidi,atiitij

2SepseaiecinërrugëtembretërvetëIzraelitdhebëri edheshëmbëlltyraprejmetalitëshkrirëpërBaalët

3AidogjitemjannëluginënebirittëHinomitdheidogji bijtëetijnëzjarr,dukendjekurgjërateneveritshmetë paganëveqëZotiikishtedëbuarpërparabijvetëIzraelit

4Aigjithashtubënteflijimedhedigjtetemjannëvendete larta,nëkodradhenënçdopemëtëgjelbër.

5PrandajZoti,Perëndiaitij,edhanëdorëtëmbretittë Sirisë;ataegoditëndhemorënnjënumërtëmadhrobërish qëiçuannëDamask.Aiudorëzuagjithashtunëdorëtë mbretittëIzraelit,iciliegoditimenjëmasakërtëmadhe

6NëfaktPekahu,biriRemaliahut,vraunëJudënjëqinde njëzetmijëburrabrendanjëdite,tëgjithëtrima,sepsee kishinbraktisurZotin,Perëndinëeetërvetëtyre

7Zikri,njëburrëifuqishëmngaEfraimi,vrauMaasejahun, birinembretit,Azrikamin,guvernatorinepallatit,dhe Elkanahun,qëishteidytipasmbretit

8BijtëeIzraelitmorënrobër,midisvëllezërvetëtyre, dyqindmijëgra,bijebija;umorënatyreedheshumë plaçkëdheeçuanplaçkënnëSamari

9PoratjeishtenjëprofetiZotit,emriitëcilitishteOded AidolipërparaushtrisëqëpovintenëSamaridheutha atyre:“Ja,meqenëseZoti,Perëndiaietërvetuaj,ishtei zemëruarmeJudën,aiikadhënënëduarttuaja;dhejui kenivrarëmenjëtërbimqëkaarriturderinëqiell”

10Dhetanijudonit’inënshtronibijtëeJudësdhetë JerusalemitsiskllevërdheskllavetuajaPoranukkeniju, pikërishtju,mëkatekundërZotit,Perëndisëtuaj?

11Mëdëgjoni,pra,dheçlirojinirobëritqëikenizënë robërvëllezërvetuaj,sepsezemërimiizjarrtëiZotitështë mbiju

12AtëherëdisangakrerëtebijvetëEfraimit,Azariahu,bir iJohananit,Berekiahu,biriMeshilemothit,Ezekia,biri Shalumit,dheAmasa,biriHadlait,ungritënkundëratyre qëktheheshinngalufta,

13dheuthaatyre:“Nukdot’isillnikëturobërit,sepsene qëtanikemikryermëkatekundërZotit,dhejudonit’i shtoniedhemëshumëmëkatetdhefajintonë,sepsefaji

ynëështëimadhdhenjëzemërimimadhështëkundër Izraelit.”

14Kështu,burratearmatosurilanërobëritdheplaçkën paraprincavedhetërëasamblesë.

15Burratqëupërmendënmeemërungritën,morën robëritdhemeplaçkënveshëntëgjithëataqëishinlakuriq, iveshënmesandale,udhanëtëhaninetëpinin,ivajosën dheihipëntëgjithëtëdobëtitmbigomarëdheiçuannë Jeriko,qytetinepalmave,tevëllezëritetyre;pastaju kthyennëSamari

16NëatëkohëmbretiAkazudërgoifjalëmbretërvetë Asirisëpërtandihmuar

17Nëfaktedomitëtkishinardhurpërsëri,kishinmundur Judëndhekishinmarrërobër

18Filistejtëkishinpushtuargjithashtuqyteteteultësirës dhetëjuguttëJudësdhekishinmarrëBeth-Shemeshin, Ajalonin,Gederothin,Shokonmefshatratetij,Timnahun mefshatratetij,Gimzonmefshatratetij,dhekishin banuaratje.

19NëfaktZotieposhtëroiJudënpërshkaktëAkazit, mbretittëIzraelit,sepseaielaJudënlakuriqdhekreu mëkatetërëndakundërZotit.

20AtëherëTilgath-Pilneseri,mbretiiAsirisë,erdhikundër tijdheemundoi,pornukeforcoi

21NëfaktAkazimorinjëpjesëngashtëpiaeZotit,nga shtëpiaembretitdhengaprincat,dheiadhambretittë Asirisë;porkynukendihmoi

22Dhenëkohënefatkeqësisësëtijaimëkatoiedhemë shumëkundërZotitKyështëmbretiAkaz

23AiuofroiflijimeperëndivetëDamaskutqëemundën Aitha:"MeqenëseperënditëembretërvetëSirisëi ndihmojnëata,unëdot'uofrojatyreflijimeqëtëmë ndihmojnëedhemua"Porataishinshkatërrimiitijdheitë gjithëIzraelit.

24AkazimblodhienëteshtëpisësëPerëndisë,ibëricopëcopëenëteshtëpisësëPerëndisë,mbyllidyerteshtëpisësë ZotitdhendërtoialtarënëçdoceptëJerusalemit.

25DhenëçdoqytettëJudësaindërtoivendetëlartapërtë djegurtemjanpërperënditëtjeradhekështushkaktoi zemërimineZotit,Perëndisëtëetërvetëtij.

26Pjesatjetërevepravetëtijdheetëgjitharrugëvetëtij, ngaeparaderinëtëfundit,ja,atojanëshkruarnëlibrine mbretërvetëJudësdhetëIzraelit.

27PastajAkazipushoimeetëritetijdheevarrosënnë qytet,nëJerusalem;pornukeçuannëvarretembretërvetë Izraelit.Nëvendtëtijmbretëroibiriitij,Ezekia.

KAPITULLI29

1Ezekiafilloitëmbretërontekurishtenjëzetepesëvjeç dhembretëroinjëzetenëntëvjetnëJerusalemNënaetij quhejAbijah,ishtebijaeZakarias.

2AibëriatëqëishteedrejtënësytëeZotit,sipastëgjitha atyreqëkishtebërëDavidi,atiitij

3Nëvitineparëtëmbretërimittëtij,nëmuajineparë,ai hapidyerteshtëpisësëZotitdheirestauroiato

4AisollipriftërinjtëdheLevitëtdheimblodhinërrugën lindore

5dheuthaatyre:“Mëdëgjoni,oLevitë!Shenjtërohuni tanidheshenjtëronishtëpinëeZotit,Perëndisëtëetërve tuaj,dhenxirrnipapastërtinëngavendiishenjtë

6Sepseetërittanëkanëmëkatuardhekanëbërëatëqë ështëekeqenësytëeZotit,Perëndisëtonë;ekanë braktisuratë,ikanëlarguarfytyratetyrengabanesae Zotitdheikanëkthyershpinën.

7Atakanëmbyllurdyerteverandës,kanëshuarllambat dhenukkanëdjegurtemjanasnukkanëofruarolokauste nëvendineshenjtëpërPerëndinëeIzraelit

8PrandajzemërimiiZotitrambiJudëndheJeruzalemin; dheaiikalënënëtelashe,nëhabidhenëtallje,siçeshihni mesytëtuaj

9Sepse,ja,etërittanëkanërënëngashpatadhebijtëtanë, bijattonadhegratëtonajanënërobëripërshkaktëkësaj

10TanikamnëzemërtëbëjnjëbesëlidhjemeZotin, PerëndinëeIzraelit,meqëllimqëzemërimiitijizjarrtëtë largohetprejnesh

11Bijtëemi,mosjinitanitëpakujdesshëm,sepseZotiju kazgjedhurqëtëqëndroniparatij,qët’ishërbeni,qët’i shërbenidheqëtëdjegnitemjan

12AtëherëLevitëtungritën:Mahathi,biriAmasait,dhe Joeli,biriAzariahut,ngabijtëeKehathitëve;dhengabijtë eMerarit,Kishi,biriAbdiut,dheAzariahu,biriJehalelelit; dhengaGershonitët,Joahu,biriZimahut,dheEdeni,biri Joahut

13NgabijtëeElizafanit,ShimridheJejeli;dhengabijtëe Asafit,ZakariadheMataniahu, 14NgabijtëeHemanit,JehielidheShimei;dhengabijtëe Jeduthunit,ShemajahudheUzieli

15Atamblodhënvëllezëritetyre,ushenjtëruandhe erdhën,sipasurdhërittëmbretit,sipasfjalëvetëZotit,për tëpastruarshtëpinëeZotit

16Priftërinjtëhynënëpjesënebrendshmetështëpisësë Zotitpërtapastruardhenxorënjashtëtëgjithapapastërtitë qëgjetënnëtempullineZotit,nëoborrineshtëpisësëZotit Levitëtimorënpërt'içuarjashtënëpërroineKidronit.

17Atafilluantëshenjtëroninditëneparëtëmuajittëparë dheditënetetëtëmuajitshkuannëportikuneZotit;kështu eshenjtëruanshtëpinëeZotitbrendatetëditëshdhee përfunduanditënegjashtëmbëdhjetëtëmuajittëparë

18AtëherëatashkuantembretiHezekiadheithanë:“Nee kemipastruartërështëpinëeZotit,altarineolokausteve metëgjithapajisjetetij,tryezënebukëvetëparaqitjesme tëgjithapajisjetesaj”

19Përveçkësaj,tëgjithaenëtqëmbretiAkazihodhitutje gjatëmbretërimittëtijpërshkaktëshkeljessëtij,nei kemipërgatiturdheikemishenjtëruar;dheja,atojanëpara altarittëZotit.

20AtëherëmbretiHezekiaungritherët,mblodhikrerëte qytetitdheungjitnështëpinëeZotit.

21Atasollënshtatëdema,shtatëdesh,shtatëqengjadhe shtatëcjep,siofertëpërmëkatinpërmbretërinë,për shenjtërorendhepërJudënAiuurdhëroipriftërinjve,bijve tëAaronit,t’iofroninmbialtarineZotit.

22Kështutherëndemat,dhepriftërinjtëmorëngjakundhe espërkatënmbialtarPokështu,mbasitherëndeshtë,e spërkatëngjakunmbialtar;therënedheqengjatdhee spërkatëngjakunmbialtar

23Pastajiçuancjeptëeflijimitpërmëkatinparambretit dheasamblesë;dheatavunëduartmbito

24Priftërinjtëitherëndhebënëpajtiminmegjakunetyre mbialtar,përtëbërëshlyerjenpërtëgjithëIzraelin,sepse mbretikishteurdhëruarqëtëofrohejolokaustidheflijimi përmëkatinpërtëgjithëIzraelin

25AiivendosiLevitëtnështëpinëeZotitmecembale,me harpadhemeinstrumente,sipasurdhërimittëDavidit,të Gadit,shikuesittëmbretit,dhetëprofetitNathan,sepseky ishteurdhërimiiZotitmeanëtëprofetëvetëtij.

26LevitëtqëndroninnëkëmbëmeveglateDaviditdhe priftërinjtëmeboritë

27AtëherëEzekiaurdhëroiqëtëofrohejolokaustimbi altar.Dhekurfilloiolokausti,filloiedhekëngaeZotitme boritëdhemeinstrumenteteurdhëruarangaDavidi,mbreti iIzraelit

28Dhegjithëkongregacioniadhuroi,këngëtarëtkënduan dhetrumbetistëturanëtingujvetëtyre;dheegjithëkjo vazhdoiderisambaroiofertaedjegur.

29Kurmbaruansëofruarioferta,mbretidhetëgjithëata qëishinmetëupërkulëndheadhuruan

30MbretiHezekiadheprincatuurdhëruangjithashtu LevitëvetëkëndoninlavdepërZotinmefjalëteDavidit dhetëshikuesitAsafAtakënduanlavdemegëzim,u përkulëndheadhuruan.

31AtëherëEzekiaupërgjigjdhetha:"Taniqëijeni shenjtëruarZotit,afrohunidhesillniflijimedheoferta falënderiminështëpinëeZotit".Asamblejasolliflijime dheofertafalënderimi;dhetëgjithëataqëishintëgatshëm tëbëninolokauste

32Numriiolokausteveqësolliasamblejaishte shtatëdhjetëdema,njëqinddeshdhedyqindqengja;të gjithakëtoishinsiolokaustpërZotin

33Gjërateshenjtëruaraishingjashtëqindlopëdhetremijë dele

34Porpriftërinjtëishinshumëtëpaktë,kështuqënuk mundt’irripnindottëgjithaolokaustet;prandajvëllezërit etyre,Levitët,indihmuanderisambaroipunadhederisa priftërinjtëetjerëushenjtëruan,sepseLevitëtishinmëtë drejtënëshenjtëriminetyresepriftërinjtë.

35Kishteshumëolokauste,dhjamineflijimevetë falënderimitdhelibacionetpërçdoolokaustKështuu vendosnërregullshërbimiishtëpisësëZotit.

36EzekiadhetërëpopulliugëzuanqëPerëndiaekishte përgatiturpopullin;sepsekjogjëubëmenjëherë

KAPITULLI30

1PastajEzekiaidërgoilajmëtarëtërëIzraelitdheJudës, dheshkroigjithashtuletraEfraimitdheManasitqëtëvinin nështëpinëeZotitnëJerusalempërtëkremtuarPashkën përndertëZotit,PerëndisëtëIzraelit.

2Nëfaktmbreti,princatetijdhegjithëkongregacioninë JerusalemkishinvendosurtakremtoninPashkënnëmuajin edytë

3Sepsenukmundtakremtoninnëatëkohë,sepse priftërinjtënukishinshenjtëruarmjaftueshëmdhepopulli nukishtembledhurnëJerusalem.

4Kjogjëipëlqeumbretitdhetërëasamblesë

5Kështuatavendosënnjëdekretpërtëshpallurnëtë gjithëIzraelin,ngaBeer-ShebaderinëDan,qëtëvininnë JerusalempërtëkremtuarPashkënpërndertëZotit, PerëndisëtëIzraelit,sepseprejshumëkohëshnukekishin kremtuarnëmënyrëneshkruar

6Kështu,postierëtshkuannëtëgjithëIzraelindheJudën meletratembretitdhetëprincavetëtij,sipasurdhrittë mbretit,dukethënë:"BijtëIzraelit,kthehunitekZoti, PerëndiaiAbrahamit,iIsakutdheiIzraelit,dheaidotë

2Kronikave

kthehettembetjessuajqëkashpëtuarngaduarte mbretërvetëAsirisë".

7Mosubënisietërittuajdhesivëllezërittuaj,tëcilët mëkatuankundërZotit,Perëndisëtëetërvetëtyre,icilipër këtëarsyeibraktisinëshkreti,siçeshihni.

8Tanimosubëniqafëfortësietërittuaj,pordorëzohuni Zotitdhehyninëshenjtërorenetijqëaiekashenjtëruar përjetë.ShërbejiniZotit,Perëndisëtuaj,meqëllimqëzjarri izemërimittëtijtëlargohetngaju

9Sepse,nërastsekthehenitekZoti,vëllezërittuajdhe bijtëtuajdotëgjejnëdhembshuriparaatyreqëikanëçuar nërobëri,dheatadotëkthehennëkëtëvendSepseZoti, Perëndiajuaj,ështëidhembshurdhemëshirplotë,dhenuk dotalargojëfytyrënetijprejjush,nërastsekthehenitek ai

10Kështu,postierëtkaluannganjëqytetnëtjetrinnëpër vendineEfraimitdhetëManasitderinëZabulon;poratai përqeshëndheitallënmeta

11Megjithatë,disangaAsheri,ngaManasidhenga ZabuloniupërulëndheerdhënnëJerusalem

12GjithashtunëJudëdoraePerëndisëishtedukeudhënë atyrenjëzemërtëvetmepërtëzbatuarurdhrinembretit dhetëprincave,sipasfjalëssëZotit

13DheshumënjerëzumblodhënnëJerusalempërtë kremtuarfestënebukëspamajanëmuajinedytë,një kongregacionshumëimadh

14AtaungritëndhehoqënaltarëtqëishinnëJerusalem, hoqëngjithashtutëgjithëaltarëtetemjanitdheihodhënnë përruaneKidronit

15PastajflijuanPashkënditënekatërmbëdhjetëtëmuajit tëdytë.PriftërinjtëdheLevitët,tëturpëruar,ushenjtëruan dhesollënolokaustetnështëpinëeZotit

16Ataqëndruannëvendinetyresipasrregullavetë përcaktuaranëligjineMoisiut,njeriuttëPerëndisë. Priftërinjtëspërkatningjakun,tëcilinemerrninngaduarte Levitëve

17Sepsekishteshumënëkongregacionqënukishin shenjtëruar,prandajLevitëtkishinpërdetyrëtëflijonin qengjatePashkëspërtëgjithëataqënukishintëpastër, meqëllimqët’iashenjtëroninZotit.

18Nëfaktnjëshumicëemadhenjerëzish,madjeshumë ngaEfraimi,ngaManasi,ngaIsakaridhengaZabuloni, nukishinpastruar,megjithatëehëngrënPashkënndryshe ngasaishteshkruarPorEzekiaulutpërta,dukethënë: “Zotiimirëifalëtëgjithë!

19qëepërgatitzemrënetijpërtëkërkuarPerëndinë,Zotin, Perëndinëeetërvetëtij,edhepsenukështëpastruarsipas pastrimittëshenjtërores.

20DheZotiedëgjoiEzekiandheeshëroipopullin 21BijtëeIzraelitqëishinnëJerusalemekremtuanfestëne bukëspamajashtatëditëmegëzimtëmadh;dheLevitët dhepriftërinjtëlëvdoninZotinditëpërditë,dukeikënduar meinstrumentemezëtëlartëZotit

22DheEzekiaufolimezemërtëgjithëLevitëveqëu mësoninnjerëzvenjohurinëemirëtëZotit;dheatahëngrën gjatëgjithëfestëspërshtatëditë,dukeofruarflijime falënderimidhedukeirrëfyerZotit,Perëndisësëetërvetë tyre

23Atëherëtërëasamblejavendositëkremtojështatëditëtë tjera;dheikremtuanshtatëditëtëtjeramegëzim.

24NëfaktEzekia,mbretiiJudës,idhakongregacionitnjë mijëdemadheshtatëmijëdele;dheprincatidhanë

kongregacionitnjëmijëdemadhedhjetëmijëdele;dhenjë numërimadhpriftërinjshushenjtëruan.

25DhegjithëkongregacioniiJudës,mepriftërinjtë,me Levitët,megjithëkongregacioninqëerdhingaIzraelidhe metëhuajtqëkishinardhurngavendiiIzraelitdheqë banoninnëJudë,ugëzua

26KështupatinjëgëzimtëmadhnëJerusalem,sepseqë ngakohaeSalomonit,birittëDavidit,mbretittëIzraelit, nukkishtepasurnjëgëzimtëtillënëJerusalem

27Atëherëpriftërinjtëlevitëungritëndhebekuanpopullin; zëriityreudëgjuadhelutjaetyrearritinëbanesënetijtë shenjtë,nëqiell

KAPITULLI31

1Kurmbaruantëgjithakëto,tëgjithëIzraelitëtqëishintë pranishëmshkuannëqyteteteJudës,ibënëcopë-copë idhujt,iprenëAsherimëtdheirrëzuanvendetelartadhe altarëtngatëgjithëJudadheBeniaminin,sidhenga EfraimidheManasi,derisaishkatërruanplotësisht AtëherëtëgjithëbijtëeIzraelitukthyen,secilinëpronëne tij,nëqytetetetyre.

2EzekiacaktoiklasatepriftërinjvedhetëLevitëvesipas klasavetëtyre,secilisipasshërbimittëtij;priftërinjtëdhe Levitëtpërolokaustetdhepërflijimetefalënderimit,përtë shërbyer,përtëfalënderuardhepërtëlëvduarnëportate çadravetëZotit

3Aicaktoigjithashtupjesënembretitngapasuriaetijpër olokaustet,domethënëpërolokaustetemëngjesitdhetë mbrëmjes,sidheolokaustetetështunave,përhënatereja dhepërfestatecaktuara,siçështëshkruarnëligjineZotit.

4Përveçkësaj,aiurdhëroipopullinqëbanontenë Jerusalemt’ujeptepjesënecaktuarpriftërinjvedhe levitëve,meqëllimqëtëinkurajoheshinnëligjineZotit.

5Sapoupërhapurdhri,bijtëeIzraelitsollënmeshumicë fryteteparatëgrurit,tëverës,tëvajit,tëmjaltitdhetëtë gjithaprodhimevetëarës;dhesollënmeshumicëtë dhjetëneçdogjëje

6SapërbijtëeIzraelitdhetëJudës,qëbanoninnëqytetet eJudës,atasollëngjithashtutëdhjetënelopëvedhetë deleve,sidhetëdhjetënegjëravetëshenjtatëshenjtëruara përZotin,Perëndinëetyre,dheivendosënnëgrumbuj

7Nëmuajinetretëfilluantëhidhninthemeletegrumbujve tëgurëvedheipërfunduannëmuajineshtatë

8KurEzekiadheprincaterdhëndhepanëgrumbujt, bekuanZotindhepopullinetij,Izraelin.

9AtëherëEzekiapyetipriftërinjtëdheLevitëtlidhurme grumbujt.

10AtëherëAzariahu,kryepriftiishtëpisësëTsadokut,iu përgjigjdhetha:“Qëkurpopullifilloitësillteofertatnë shtëpinëeZotit,kemingrënësatëmjaftohemidhenaka mbeturmebollëk,sepseZotiekabekuarpopullinetij;dhe ajoqëkambeturështëkyrezervëemadhe”

11AtëherëEzekiaurdhëroitëpërgatiteshindhomanë shtëpinëeZotit;dheataipërgatitënato

12Dhesollënmebesnikëriofertat,tëdhjetatdhegjërate shenjtëruara.LevitiKononiahuishtepërgjegjëspërtodhe vëllaiitijShimeivintepastyre

13Jehieli,Azaziahu,Nahathi,Asaheli,Jerimothi,Jozabadi, Elieli,Ismakiahu,MahathidheBenajahuishinmbikëqyrës nëndrejtimineKononiahutdhetëvëllaittëtijShimei,me

urdhërtëmbretitHezekiadhetëAzariahut,kreuttë shtëpisësëPerëndisë.

14Koreu,biriImnahut,levitit,portëtarnëlindje,ishte përgjegjëspërofertatvullnetaretëPerëndisë,përtë shpërndarëofertateZotitdhegjëratshumëtëshenjta.

15PastijishinEdeni,Miniamini,Jeshua,Shemajahu, AmariahudheShekaniahu,nëqytetetepriftërinjve,sipas detyrëssëtyretëcaktuar,përt'uadhënëvëllezërvetëtyre sipasklasave,sitëmëdhenjveashtuedhetëvegjëlve

16Përveçgjenealogjisësëmeshkujvengamoshatrevjeçe lart,kujtdoqëhynnështëpinëeZotit,merrpjesënetijtë përditshmepërshërbiminetyrenëdetyratetyresipas klasavetëtyre;

17sigjenealogjiaepriftërinjvesipasshtëpivetëetërvetë tyre,ashtuedheLevitëtnganjëzetvjeçelart,sipas detyravetëtyredheklasavetëtyre;

18Dhegjenealogjisësëtëgjithëfëmijëvetëtyre,gravetë tyre,bijvetëtyredhebijavetëtyre,nëtëgjithë kongregacionin;sepsenëdetyrënetyretëcaktuaratau shenjtëruannëshenjtëri

19GjithashtungabijtëeAaronit,priftërinj,qëishinnë fushateperiferivetëqytetevetëtyre,nëçdoqytet,burrate caktuarmeemër,përt'udhënëpjesëtëgjithëmeshkujve midispriftërinjvedhetëgjithëatyreqëishinregjistruar sipasgjenealogjivemidisLevitëve.

20KështuveproiEzekianëtëgjithëJudëndhebëriatëqë ishteemirë,edrejtëdheevërtetëparaZotit,Perëndisësë tij.

21Dhenëçdopunëqëaifilloinëshërbimineshtëpisësë Perëndisë,nëligjdhenëurdhërime,përtëkërkuar Perëndinëetij,aiebërimegjithëzemërdheiadolimbanë.

KAPITULLI32

1Paskëtyregjëravedhevendosjessëtyre,Senakeribi, mbretiiAsirisë,erdhi,hyrinëJudëdhengritikampin kundërqytetevetëfortifikuara,dukemenduart'ipushtonte atopërvete

2KurEzekiapaqëSenakeribikishteardhurdhesekishte vendosurtëluftontekundërJerusalemit,

3Aiukëshilluameprincatetijdhemetrimatetijpërtë mbyllurujërateburimeveqëishinjashtëqytetit;dheatae ndihmuan.

4Kështuumblodhnjënumërimadhnjerëzish,tëcilëti mbyllëntëgjithaburimetdhepërroinqërridhtenëpërvend, dukethënë:“PseduhettëvijnëmbretëriteAsirisëdhetë gjejnëshumëujë?

5Aiuforcuagjithashtu,ndërtoitëgjithamureterrënuara dhengritikulla,sidhenjëmurtjetërngajashtë;ai meremetoiMilonnëqytetineDaviditdhebërimeshumicë shigjetadhemburoja

6Pastajaivendosikomandantëluftembipopullin,i mblodhirrethvetesnësheshineportëssëqytetitdheufoli atyremezemërtëngrohtë,dukethënë:

7Jinitëfortëdhetrima,moskinifrikëdhemosutmerroni përmbretineAsirisë,aspërtërëturmënqëështëmetë, sepsemenejanëmëshumësemetë.

8Metëështënjëkrahprejmishi,pormeneështëZoti, Perëndiaynë,përtënandihmuardhepërtëluftuarnë betejattona.DhepopulliumbështetnëfjalëteEzekias, mbretittëJudës

9Paskësaj,Senakeribi,mbretiiAsirisë,dërgoishërbëtorët etijnëJerusalem(poraivetëerrethoiLakishinmetë gjithëushtrinëetij)teEzekia,mbretiiJudës,dhetetë gjithëJudaqëishtenëJerusalem,dukethënë:

10KështuthotëSenakeribi,mbretiiAsirisë:“Kuekeni besimqëqëndronigjatërrethimitnëJerusalem?

11AnukpojubindEzekiaqëtëvdisningauriadhenga etja,dukethënë:"Zoti,Perëndiaynë,dotënaçlirojënga duartembretittëAsirisë"?

12AnukikahequrvallëvetëEzekiavendetetijtëlarta dhealtarëtetij,dukeiurdhëruarJudësdheJerusalemit, dukethënë:“Judotëadhuronipërparanjëaltaritëvetëm dhedotëdigjnitemjanmbitë”?

13Anukediniçfarëukemibërëunëdheetëritemigjithë popujvetëvendevetëtjera?Akanëmundurvallëperënditë ekombevetëkëtyrevendevet’içlirojnënëndonjëmënyrë vendetetyrengadoraime?

14Kushmidistërëperëndivetëkëtyrekombeveqëetërite miishkatërruanplotësisht,munditëçlirontepopullinetij ngadoraime,qëPerëndiajuajtëjetënëgjendjet'juçlirojë jungadoraime?

15Prandaj,tanimoseliniEzekinët’jumashtrojëdhet’ju mbushëmendjennëkëtëmënyrë,mosibesoniakoma, sepseasnjëperëndiendonjëkombiambretërienukka mundurtaçlirojëpopullinetijngadoraimedhengadorae etërvetëmi;aqmëpakdot’juçlirojëPerëndiajuajnga doraime!

16ShërbëtorëtetijfolënedhemëshumëkundërZotit Perëndidhekundërshërbëtorittëtij,Hezekisë

17AishkroigjithashtuletrapërtësharëZotin,Perëndinëe Izraelit,dhepërtëfolurkundërtij,dukethënë:"Ashtusi perënditëekombevetëvendevetëtjeranukikanëçliruar popujtetyrengadoraime,kështuasPerëndiaiEzekias nukdotaçlirojëpopullinetijngadoraime".

18Atëherëatabërtitënmezëtëlartënëgjuhënjudaike drejtuarpopullittëJerusalemitqëishtembimure,përt’i tremburdhepërtashqetësuar,qëtëmundtëmerrnin qytetin

19DheatafolënkundërPerëndisësëJerusalemit,sikundër perëndivetëpopujvetëtokës,tëcilëtishinvepëreduarve tënjeriut

20PërkëtëarsyembretiEzekiadheprofetiIsaia,biri Amotsit,ulutëndheklithëndrejtqiellit.

21AtëherëZotidërgoinjëengjëll,icilishfarositëgjithë burratefortëdhetrima,princatdhekapitenëtnëkampine mbretittëAsirisë.Kështuaiukthyeiturpëruarnëvendine tijKurhyrinështëpinëeperëndisësëtij,ataqëkishin dalëngabarkuitijevranëatjemeshpatë.

22KështuZotishpëtoiHezekinëdhebanorëteJerusalemit ngadoraeSenakeribit,mbretittëAsirisë,dhengadoraetë gjithëtëtjerëve,dheiudhëhoqiatangaçdoanë

23ShumëvetaisollëndhurataZotitnëJerusalemdhe dhurataHezekisë,mbretittëJudës,kështuqëqëatëherëai umadhëruanësytëetëgjithakombeve

24NëatoditëEzekiausëmurpërvdekjedheiulutZotit; dheaiifolidheidhanjëshenjë

25PorEzekianukiupërgjigjmirësisëqëiubë,sepse zemraetijishtengritur;prandajmbitë,mbiJudëndhe Jeruzaleminrazemërimi

26Megjithatë,Ezekiaepërulivetenpërkrenarinëezemrës sëtij,siaiashtuedhebanorëteJerusalemit,kështuqë zemërimiiZotitnukerdhimbitagjatëditëvetëEzekias

27Ezekiapatipasuridhendershumëtëmadh;dhebëri thesarepërargjend,përar,përgurëtëçmuar,përaroma, përmburojadhepërçdollojxhevahiritëçmuar;

28Depopërprodhiminegrurit,tëverësdhetëvajit;stalla përtëgjithallojetekafshëvedhevathëpërkopetë.

29Përveçkësaj,aiidhaqytetedhepasurimeshumicë kopeshdhebagëtishtëtrasha,sepsePerëndiaikishte dhënëpasurishumëtëmëdha.

30VetëEzekiambylliedherrjedhënesipërmetëujërave tëGihonitdheetërhoqiposhtënëanënperëndimoretë qytetittëDaviditKështuEzekiapatisuksesnëtëgjitha vepratetij

31Megjithatë,përshkaktëambasadorëvetëprincavetë Babilonisë,tëcilëtidërguanlajmëtarëpërtëpyeturpër mrekullinëqëkishtendodhurnëvend,Perëndiaebraktisi përtavënënëprovëepërtëditurgjithçkaqëkishtenë zemër

32PjesatjetërebëmavetëEzekiasdhemirësiaetij,ja, janëshkruarnëvizionineprofetitIsaia,birittëAmotsit, dhenëlibrinembretërvetëJudësdhetëIzraelit

33PastajEzekiapushoimeetëritetijdheevarrosënnë kryetëvarrevetëbijvetëDavidit;dhegjithëJudadhe banorëteJerusalemitibënënderimenëvdekjenetijNë vendtëtijmbretëroibiriitijManasi

KAPITULLI33

Manasiishtedymbëdhjetëvjeçkurfilloitëmbretëronte, dhembretëroipesëdhjetëepesëvjetnëJerusalem

2PorbënëatëqëishteekeqenësytëeZotit,dukendjekur gjërateneveritshmetëjohebrenjveqëZotiikishtedëbuar përparabijvetëIzraelit

3AirindërtoivendetelartaqëEzekia,iati,ikishte shembur,ngritialtarëpërBaalët,bëriasherimedheadhuroi tërëushtrinëeqiellitdheushërbeuatyre

4AindërtoigjithashtualtarënështëpinëeZotit,përtë cilënZotikishtethënë:“Emriimdotëmbetetpërjetënë Jerusalem”

5Dheaindërtoialtarëpërgjithëushtrinëeqiellitnëdy oborreteshtëpisësëZotit.

6Aiikaloibijtëetijnëpërzjarrnëluginënebirittë Hinomit;gjithashtuaivëzhgoikohërat,përdorimagji, përdorishtrigërinëdheumormemediumedhemagjistarë.

AibërishumëtëkëqijanësytëeZotit,dukeezemëruaratë

7Aivendosinjëshëmbëlltyrëtëgdhendur,idhullinqë kishtebërë,nështëpinëePerëndisë,përtëcilënPerëndiai kishtethënëDaviditdheSalomonit,birittëtij:"Nëkëtë shtëpidhenëJerusalem,qëkamzgjedhurmidistëgjitha fisevetëIzraelit,dotavendosemrintimpërjetë

8UnënukdotalargojmëkëmbëneIzraelitngavendiqëu kamcaktuaretërvetuaj,meqëllimqëatatëkujdesentë zbatojnëtëgjithaatoqëukamurdhëruar,sipastërëligjit, statutevedheurdhërimevetëdhënameanëtëMoisiut

9KështuManasiishtyuJudëndhebanorëteJerusalemittë gabonindhetëveproninmëkeqsepaganëtqëZotikishte shkatërruarparabijvetëIzraelit

10ZotiifoliManasitdhepopullittëtij,poratanuk dëgjuan

11PrandajZotisollimbitakomandantëteushtrisësë mbretittëAsirisë,tëcilëtezunëManasinmidisgjembave, elidhënmeprangadheeçuannëBabiloni

12Kurugjendnëvështirësi,iulutZotit,Perëndisëtëtij, dheupërulshumëparaPerëndisësëetërvetëtij.

13Dheiulutatij;dheaiedëgjoilutjenetijdheesolli përsërinëJerusalem,nëmbretërinëetij.AtëherëManasie kuptoiseZotiishtePerëndia.

14Paskësaj,aindërtoinjëmurjashtëqytetittëDavidit,në anënperëndimoretëGihonit,nëluginë,derinëhyrjetë portëssëpeshqve,dherrethoiOfelin,engritishumëlart dhevendosikomandantëluftenëtëgjithaqytetete fortifikuaratëJudës

15Aihoqiperënditëehuajadheidhullinngashtëpiae Zotit,sidhetëgjithaaltarëtqëkishtendërtuarnëmaline shtëpisësëZotitdhenëJerusalem,dheiflakujashtëqytetit.

16PastajaierindërtoialtarineZotitdheofroimbitë flijimefalënderimidheofertafalënderimi,sidheurdhëroi Judënt’ishërbenteZotit,PerëndisësëIzraelit.

17Megjithatë,popullivazhdontetëofronteflijimenë vendetelarta,vetëmZotit,Perëndisësëtij

18PjesatjetërebëmavetëManasit,lutjaetijdrejtuar Perëndisësëtijdhefjalëteshikuesveqëifolënnëemërtë Zotit,PerëndisësëIzraelit,ja,atojanëshkruarnëlibrine mbretërvetëIzraelit.

19Edhelutjaetij,siPerëndiaedëgjoilutjenetij,gjithë mëkatiitij,pabesiaetij,vendetkundërtoivendetëlarta dhengritiasherimedheshëmbëlltyratëgdhendura,parase tëpërulej:ja,atojanëshkruarmidisthënievetëshikuesve 20PastajManaseupushoimeetëritetijdheevarrosënnë shtëpinëetij.Nëvendtëtijmbretëroiibiri,Amoni.

21Amoniishtenjëzetedyvjeçkurfilloitëmbretëronte, dhembretëroidyvjetnëJerusalem

22PoraibëriatëqëishteekeqenësytëeZotit,ashtusi bëriManaseu,atiitij;nëfaktAmoniuofronteflijimetë gjithashëmbëlltyravetëgdhenduraqëkishtebërëatiitij, Manaseu,dheushërbenteatyre.

23DhenukupërulparaZotit,ashtusiçishtepërulur Manasi,atiitij;përkundraziAmonimëkatoigjithnjëemë shumë.

24Dheshërbëtorëtetijkomplotuankundërtijdheevranë nështëpinëetij

25Porpopulliivenditivrautëgjithëataqëkishin komplotuarkundërmbretitAmon;dhepopulliivenditbëri mbretnëvendtëtijtëbirin,Josinë

KAPITULLI34

1Josiaishtetetëvjeçkurfilloitëmbretëronte,dhe mbretëroitridhjetëenjëvjetnëJerusalem

2AibëriatëqëishteedrejtënësytëeZotitdheecinë rrugëteDavidit,atittëtij,paushmangurasdjathtasas majtas

3Nëvitinetetëtëmbretërimittëtij,ndërsaishteendeiri, aifilloitëkërkontePerëndinëeDavidit,atittëtij;dhenë vitinedymbëdhjetëaifilloitëpastronteJudëndhe Jerusaleminngavendetelarta,ngaasherimët,nga shëmbëlltyrategdhenduradhengashëmbëlltyrate derdhura

4DheataishkatërruanaltarëteBaalitparatij;dheaii rrëzoifiguratqëishinlartmbito;dheibëricopë-copë Asherimët,figurategdhenduradhefiguratederdhura,i bëripluhurdheishpërndaumbivarreteatyreqëukishin bërëflijimeatyre

5Aidogjikockatepriftërinjvembialtarëtetyredhe pastroiJudëndheJerusalemin.

6DhekështubërinëqyteteteManasit,tëEfraimitdhetë SimeonitderinëNeftali,mekazmatetyrepërreth.

7Dhembasiishkatërroialtarëtdheasherimët,ibëripluhur shëmbëlltyrategdhenduradheirrëzoitëgjithaidhujtnëtë gjithëvendineIzraelit,aiukthyenëJerusalem

8Nëvitinetetëmbëdhjetëtëmbretërimittëtij,pasipastroi vendindheshtëpinë,dërgoiShafanin,birineAzaliahut, Maasejahun,guvernatorineqytetit,dheJoahun,birine Joahazit,arkivistin,përtëmeremetuarshtëpinëeZotit, Perëndisëtëtij

9KurshkuantekryepriftiHilkiah,atadorëzuanparatëqë ishinsjellënështëpinëePerëndisë,tëcilatLevitëtqë ruaninportatikishinmbledhurngadoraeManasitdhee Efraimit,ngagjithëpjesatjetëreIzraelitdhengagjithë JudadheBeniamini;dheataukthyennëJerusalem 10Pastajualanëpunëtorëveqëmbikëqyrninshtëpinëe Zotit,tëcilëtuadhanëpunëtorëveqëpunoninnështëpinëe Zotitpërtariparuardhepërtapërmirësuarshtëpinë

11Atauadhanëedheartizanëvedhendërtuesvepërtë blerëgurëtëlatuardhedrupërbashkimedhepër dyshemenëeshtëpiveqëmbretëriteJudëskishin shkatërruar

12Dheburratekryeninpunënmebesnikëri.Mbikëqyrësit etyreishinJahathidheObadiahu,Levitëngabijtëe Merarit;dheZakariadheMeshulamingabijtëe Kehathitëve,përtadrejtuar;dhetëgjithëLevitëtetjerëqë ishintëaftëtëbininnëinstrumentemuzikore

13Ataishingjithashtumbikqyrëstëmbartësvetëpeshave dhembikëqyrëstëtëgjithëatyreqëkryeninpunimenë çfarëdollojshërbimi;dhemidisLevitëvekishteshkrues, oficerëdhederëtarë

14Ndërsaponxirrninparatëqëishinsjellënështëpinëe Zotit,priftiHilkiahgjetinjëlibërtëligjittëZotit,tëdhënë nëpërmjetMoisiut

15AtëherëHilkiahuiupërgjigjdheithaShafanit, shkruesit:“KamgjeturlibrineligjitnështëpinëeZotit”

DheHilkiahuiadhalibrinShafanit

16Shafaniiaçoilibrinmbretitdheiaktheufjalën,dukei thënë:“Shërbëtorëtetuibëjnëtëgjithaatoqëujanë besuar”

17AtakanëmbledhurparatëqëugjetënnështëpinëeZotit dheikanëdorëzuarnëduartembikëqyrësvedhenëduarte punëtorëve

18AtëherëShafani,sekretari,ithambretit:“PriftiHilkiah mëkadhënënjëlibër”DheShafanielexoiparambretit 19Kurmbretidëgjoifjalëteligjit,aigrisirrobatetij.

20MbretiudhakëtëurdhërHilkiahut,Ahikamit,birittë Shafanit,Abdonit,birittëMikahut,Shafanit,sekretarit,dhe Asajahut,shërbëtorittëmbretit,dukethënë: 21Shkoni,pyeteniZotinpërmuadhepërataqëkanë mbeturnëIzraeldhenëJudë,lidhurmefjalëtelibritqëu gjet;sepseimadhështëzemërimiiZotitqëështëderdhur mbine,sepseetërittanënukekanëzbatuarfjalëneZotit, dukevepruarsipastëgjithaatyreqëjanëshkruarnëkëtë libër.

22KështuHilkiahudheataqëmbretikishtecaktuar shkuanteprofeteshaHulda,gruajaeShalumit,birittë Tikvathit,biriHasrahut,ruajtësirrobave;(ajobanontenë Jerusalemnëoborrineshtëpisë),dheifolënasajpërkëtë çështje

23Ajoupërgjigjatyre:“KështuthotëZoti,Perëndiai Izraelit:Ithoninjeriutqëjudërgoitekunë:

24KështuthotëZoti:"Ja,unëdotësjellnjëfatkeqësimbi këtëvenddhembibanorëtetij,tëgjithamallkimetqëjanë shkruarnëlibrinqëekanëlexuarparambretittëJudës.

25Sepsemëkanëbraktisurdheukanëdjegurtemjan perëndivetëtjera,përtëmëzemëruarmetëgjithaveprate duarvetëtyre;prandajzemërimiimdotëderdhetmbikëtë venddhenukdotëshuhet

26SapërmbretineJudës,qëjudërgoitëkonsultohenime Zotin,ithoni:"KështuthotëZoti,PerëndiaiIzraelit,lidhur mefjalëtqëkedëgjuar:

27Sepsezemrajoteishteebutëdhetiupërulepara Perëndisë,kurdëgjovefjalëtetijkundërkëtijvendidhe kundërbanorëvetëtij,dheupëruleparameje,griserrobat etuadheqaveparameje;edheunëtëdëgjova,thotëZoti. 28Ja,unëdotëtëbashkojmeetëritetudhedotëtë vendosinnëpaqenëvarrintënd;sytëetunukdotëshohin tërëtëkeqenqëunëdot'isjellkëtijvendidhebanorëvetë tij"Kështuianjoftuanmbretitlajmin

29Atëherëmbretidërgoinjerëzdhemblodhitëgjithë pleqtëeJudësdhetëJerusalemit.

30MbretiungjitnështëpinëeZotitmetëgjithëburrate Judës,mebanorëteJerusalemit,mepriftërinjtë,meLevitët dhemetëgjithëpopullin,ngatëmëdhenjtëderitetëvegjlit, dhelexoinëveshëtetyretëgjithafjalëtelibrittë besëlidhjesqëishtegjeturnështëpinëeZotit

31Mbretiqëndroinëvendinetijdhebërinjëbesëlidhje paraZotit,dukeuzotuartëndiqteZotindhetëzbatonte urdhërimet,dëshmitëdhestatutetetijmegjithëzemërdhe megjithëshpirt,përtëzbatuarfjalëtebesëlidhjesqëjanë shkruarnëkëtëlibër

32Aibëriqëtëgjithëataqëishintëpranishëmnë JerusalemdhenëBeniamintëqëndroninpranëtij.Banorët eJerusalemitvepruansipasbesëlidhjessëPerëndisë, Perëndisësëetërvetëtyre

33KështuJosiazhdukutëgjithagjërateneveritshmenga tëgjithavendetqëupërkisninbijvetëIzraelitdheidetyroi tëgjithëataqëishinnëIzraelt'ishërbenin,po,t'ishërbenin Zotit,Perëndisësëtyre.Gjatëgjithëjetëssëtijatanuk hoqëndorëngandjekjaeZotit,Perëndisësëetërvetëtyre

KAPITULLI35

1JosiakremtoigjithashtuPashkënpërZotinnëJerusalem; Pashkauflijuaditënekatërmbëdhjetëtëmuajittëparë. 2Aiicaktoipriftërinjtënëdetyratetyredheinxitinë shërbimineshtëpisësëZotit, 3dheuthaLevitëveqëmësonintërëIzraelindheqëiishin shenjtëruarZotit:"Vendoseniarkëneshenjtënështëpinë qëndërtoiSalomoni,biriDavidit,mbretiIzraelit;ajonuk dotëjetëmëbarrëmbisupettuaja.ShërbejinitaniZotit, Perëndisëtuaj,dhepopullittëtijtëIzraelit,

4Përgatitunisipasshtëpivetëetërvetuaj,sipasklasave tuaja,sipasshkrimittëDavidit,mbretittëIzraelit,dhesipas shkrimittëSalomonit,birittëtij

5Dheqëndroninëvendineshenjtësipasndarjevetë familjevetëetërvetëvëllezërvetuaj,popullit,dhesipas ndarjessëfamiljevetëLevitëve

6PrandajflijoniPashkën,shenjtërohunidhepërgatitni vëllezërittuaj,qëtëveprojnësipasfjalëssëZotitmeanëtë Moisiut

7Josiaudhagjithashtupopullit,ngakopeja,qengjadhe keca,tëgjithapërflijimetePashkës,tëgjithëatyreqëishin tëpranishëm,derinëtridhjetëmijëkokë,sidhetremijë dema;këtoishinngapasuritëembretit.

8Dheprincatetijudhanëvullnetarishtpopullit, priftërinjvedheLevitëve;Hilkiahu,ZakariadheJehieli, drejtuestështëpisësëPerëndisë,udhanëpriftërinjvepër flijimetePashkësdymijëegjashtëqindqengjatëimëta dhetreqindqe

9EdheKonaniahu,ShemajahudheNethaneeli,vëllezërite tij,dheHashabiahu,JejelidheJozabadi,krerëteLevitëve, udhanëLevitëvepërflijimetePashkëspesëmijëqengjatë imtadhepesëqindqe.

10Kështu,shërbimiupërgatit,priftërinjtëzunëvendete tyredheLevitëtsipasklasavetëtyre,sipasurdhrittë mbretit.

11PastajflijuanPashkën;priftërinjtëspërkatningjakunme duartetyre,ndërsaLevitëtirripninkafshët

12Kështuataveçuanolokaustetpërt'iashpërndarëZotit sipasndarjevetëfamiljevetëpopullit,ashtusiçështë shkruarnëlibrineMoisiutKështuvepruanedhemeqetë

13PastajepoqënPashkënmezjarrsipasrregullit,ndërsa ofertatetjeratëshenjtaigatuannëtenxhere,nëkazanëdhe nëtiganëdheindanëshpejtmidisgjithëpopullit

14Pastajpërgatitënpërvetedhepërpriftërinjtë,sepse priftërinjtë,bijtëeAaronit,ishintëzënëdukeofruar olokaustedhedhjamëderinëmbrëmje;prandajLevitët përgatitënpërvetedhepërpriftërinjtë,bijtëeAaronit.

15Këngëtarët,bijtëeAsafit,ishinnëvendinetyre,sipas urdhrittëDavidit,tëAsafit,tëHemanitdhetëJeduthunit, shikuesittëmbretit;dhederëtarëtruaninnëçdoportë;ata nukmundtëlargoheshinngashërbimiityre,sepse vëllezëritetyre,Levitët,kishinpërgatiturpërta

16Kështu,atëditëupërgatitgjithëshërbimiiZotit,përtë kremtuarPashkëndhepërtëofruarolokaustembialtarine Zotit,sipasurdhërimittëmbretitJosia

17BijtëeIzraelitqëishintëpranishëmekremtuan Pashkënnëatëkohëdhefestënebukëspamajashtatëditë meradhë

18NukishtekremtuarnëIzraelnjëPashkësiajoqënga kohaeprofetitSamuel;asnjëmbretëriIzraelitnuke kremtoinjëPashkëtëtillësiJosia,priftërinjtë,Levitët, gjithëJudadheIzraeliqëishintëpranishëmdhebanorëte Jerusalemit

19KjoPashkëukremtuanëvitinetetëmbëdhjetëtë mbretërimittëJosias.

20Pastëgjithakëtyre,kurJosiaekishtepërgatitur tempullin,Neko,mbretiEgjiptit,dolipërtëluftuarkundër KarkemishitpranëEufratit;dheJosiadolikundërtij 21Poraiidërgoiambasadorëpërt'ithënë:"Çfarëpune kamunëmety,ombretiJudës?Sotnukkamardhur kundërteje,porkundërshtëpisëmetëcilënkamluftë, sepsePerëndiamëurdhëroitënxitohemMosupërziejme Perëndinëqëështëmemua,qëaitëmostëshkatërrojë"

22Megjithatë,Josianukdeshitalargontefytyrënprejtij, porumaskuapërtëluftuarkundërtijdhenukidëgjoi fjalëteNekos,qëvininngagojaePerëndisë,kështuqë dolitëluftontenëluginëneMegidos

23HarkëtarëtqëlluanmbimbretinJosia;dhembretiutha shërbëtorëvetëtij:“Mëlargoni,sepsejamplagosurrëndë”. 24Shërbëtorëtetijenxorënngaqerrjadheevunënë qerrenedytëqëkishte;pastajeçuannëJerusalemAivdiq

dheuvarrosnënjëngavarreteetërvetëtijDhegjithë JudadheJerusalemimbajtënzipërJosinë.

25JeremiavajtoipërJosinë;tëgjithëkëngëtarëtdhe këngëtaretkanëfolurpërJosinënëvajtimetetyrederinë ditënesotme;ikanëbërëatonjëzakonnëIzrael;dheja, atojanëshkruarnëvajtime

26PjesatjetërebëmavetëJosiasdhemirësiaetij,sipas asajqëishteshkruarnëligjineZotit,

27Dhevepratetij,tëparatdhetëfundit,ja,janëshkruar nëlibrinembretërvetëIzraelitdhetëJudës

KAPITULLI36

1AtëherëpopulliivenditmoriJehoahazin,birineJosias, dheebërimbretnëJerusalemnëvendtëatittëtij

2Jehoahaziishtenjëzetetrevjeçkurfilloitëmbretëronte, dhembretëroitremuajnëJerusalem

3MbretiiEgjiptiterrëzoingafroninëJerusalemdheidha venditnjëgjobëprejnjëqindtalentashargjendidhenjë talentiari

4MbretiiEgjiptitebërivëllanëetijEliakiminmbrettë JudësdhetëJerusalemit,dheendryshoiemrinnë JehojakimNekomorivëllanëetijJehoahazindheeçoinë Egjipt

5Jehojakimiishtenjëzetepesëvjeçkurfilloitë mbretëronte,dhembretëroinjëmbëdhjetëvjetnëJerusalem AibëriatëqëishteekeqenësytëeZotit,Perëndisëtëtij 6Nebukadnetsari,mbretiiBabilonisë,dolikundërtijdhee lidhimeprangapërtaçuarnëBabiloni

7NebukadnetsariçoigjithashtunëBabilonidisangaenëte shtëpisësëZotitdheivendosinëtempullinetijnë Babiloni

8PjesatjetërebëmavetëJehojakimit,gjërateneveritshme qëkreudhegjëratqëugjetëntekai,ja,janëshkruarnë librinembretërvetëIzraelitdhetëJudësNëvendtëtij mbretëroiibiri,Jehojakini

9Jehojakiniishtetetëvjeçkurfilloitëmbretëronte,dhe mbretëroitremuajedhjetëditënëJerusalemAibëriatë qëishteekeqenësytëeZotit

10Kurmbaroiviti,mbretiNebukadnetsardërgoitaçonin nëBabilonibashkëmeenëteçmuaratështëpisësëZotit, dheebërimbrettëJudësdhetëJerusalemit,vëllanëetij, Zedekian.

11Zedekiaishtenjëzetenjëvjeçkurfilloitëmbretëronte, dhembretëroinjëmbëdhjetëvjetnëJerusalem

12AibëriatëqëishteekeqenësytëeZotit,Perëndisëtë tij,dhenukupërulparaprofetitJeremia,qëflistengagoja eZotit.

13AingritikryegjithashtukundërmbretitNebukadnetsar, iciliekishtevënëtëbetohejnëemërtëPerëndisë;poraie mpiuqafëndheengurtësoizemrënetij,dukemosiu drejtuarZotit,PerëndisëtëIzraelit.

14Edhetëgjithëkrerëtepriftërinjvedhepopullimëkatuan shumëdukendjekurtëgjithagjërateneveritshmetë paganëvedheendotënshtëpinëeZotitqëaiekishte shenjtëruarnëJerusalem

15Zoti,Perëndiaietërvetëtyre,udërgoiatyre,meanëtë lajmëtarëvetëtij,qënëfillimdhemenxitim,sepseierdhi keqpërpopullinetijdhepërbanesënetij

16PorataitallënlajmëtarëtePerëndisë,ipërçmuanfjalët etijdheikeqpërdorënprofetëtetij,derisazemërimiiZotit ungritkundërpopullittëtij,aqsanukpatimëzgjidhje

17PrandajaisollikundërtyrembretineKaldeasve,icili uavrautërinjtëmeshpatënështëpinëeshenjtëroressë tyredhenukpatimëshirëpërtëriun,përvirgjëreshën,për plakunosepëratëqëishteulurpërshkaktëmoshës;ia dorëzoitëgjithëvenëdorë.

18DhetëgjithaenëteshtëpisësëPerëndisë,tëmëdhadhe tëvogla,thesareteshtëpisësëZotitdhethesaretembretit dhetëprincavetëtij;tëgjithakëtoiçoinëBabiloni.

19AtadogjënshtëpinëePerëndisë,rrëzuanmurete Jerusalemit,idogjëntëgjithapallatetetijdheshkatërruan tëgjithaenëtetijtëçmuara

20AtaqëikishinshpëtuarshpatësiçoinëBabiloni;kuata ubënëshërbëtorëtëtijdhetëbijvetëtijderinë mbretëriminembretërisësëPersisë

21qëtëpërmbushejfjalaeZotitqëushqiptuangagojae Jeremias,derisavenditëgëzontetështunatesaj;sepsepër gjithëkohënqëmbetieshkretuaraiembajtitështunën derisatëmbusheshinshtatëdhjetëvjet

22NëvitineparëtëKirit,mbretittëPersisë,qëtë përmbushejfjalaeZotitethënëngagojaeJeremisë,Zotie nxitifrymëneKirit,mbretittëPersisë,qëaitënxirrtenjë shpalljenëtëgjithëmbretërinëetijdhetashkruanteedhe atë,dukethënë:

23KështuthotëKiri,mbretiPersisë:"Zoti,Perëndiai qiellit,mëkadhënëtëgjithambretëritëedheut;dhemëka urdhëruart'indërtojnjështëpinëJerusalem,qëështënë JudëKushështëmidisjushngaigjithëpopulliitij?Zoti, Perëndiaitij,qoftëmetëdheletëngjitet".

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.