2 minute read

Circuit électrique

9.13.3Direction

Couper l’engin avant de changer de modes de direction. Un témoin situé sur le tableau de bord indique le mode de direction sélectionné.

Direction intégrale

Les conditions suivantes doivent être remplies:

1.Les roues avant doivent tourner dans le même sens que le sens de rotation du volant.

2.Les roues arrière doivent tourner dans le sens opposé au sens de rotation du volant.

Mode traction

Les conditions suivantes doivent être remplies:

1.Les roues avant doivent tourner dans le même sens que le sens de rotation du volant.

2.Les roues arrière doivent rester en position fixe VERS L’AVANT et ne doivent pas bouger.

Mode marche de biais

Les conditions suivantes doivent être remplies:

1.Les roues avant doivent tourner dans le même sens que le sens de rotation du volant.

2.Les roues arrière doivent tourner dans le même sens que le sens de rotation du volant.

9.13.4Indicateur de niveau de carburant et capteur de niveau de carburant

a.Test de l’indicateur de niveau de carburant

1.Les fils du faisceau de câbles du capteur de niveau de carburant sont accessibles par le haut du réservoir de carburant. Débrancher les fils du faisceau de câbles du capteur de niveau de carburant. Avec l’aide d’un assistant, mettre en contact les deux fils du faisceau.

2.Demander à l’assistant, installé dans la cabine de l’opérateur, de mettre le contacteur de démarrage en position Marche. NE PAS démarrer le moteur. Observer l’aiguille de l’indicateur de niveau de carburant à l’instrumentation de bord.

3.Couper le contact. L’aiguille de l’indicateur de niveau de carburant doit retourner en position VIDE.

b.Tests du circuit de niveau de carburant Si l’on suspecte que l’indicateur de niveau de carburant donne de fausses indications, procéder aux contrôles suivants:

1.Si l’aiguille de l’indicateur de niveau de carburant ne bouge pas, contrôler le niveau de carburant dans le réservoir.

2.Contrôler que les câbles ne sont pas desserrés ou défectueux, que les connecteurs à la masse ne sont pas défectueux ou que le capteur du réservoir de carburant et les fils de câbles ne sont pas corrodés.

3.Si l’aiguille de l’indicateur de niveau de carburant ne bouge pas après avoir mis le contacteur de démarrage en position Marche, utiliser une lampe test pour déterminer si oui ou non le capteur passe du contacteur d’allumage vers le capteur de niveau de carburant.

4.Si l’aiguille de l’indicateur de niveau de carburant ne bouge pas et qu’aucun capteur de niveau de carburant défectueux n’a été détecté et, qu’en plus, les câbles et connecteurs ont été contrôlés et exclus des causes d’erreur, cela signifie que l’indicateur de niveau de carburant est défectueux et doit être remplacé.

5.Contrôler que la borne d’allumage a du courant et que le fusible du panneau de fusibles n’est pas grillé.

6.Contrôler la présence éventuelle de câbles cassés, en court-circuit, effilochés, débranchés ou endommagés entre l’indicateur de niveau de carburant au panneau de fusibles et relais de cabine, au contacteur de démarrage et depuis le capteur de niveau de carburant sur le réservoir de carburant jusqu’au câblage de la cabine.

7.Contrôler le capteur de niveau de carburant. La résistance du capteur de niveau de carburant est de 31 ohms pour un réservoir plein, de 101 ohms pour 1/2 réservoir et de 255 ohms pour un réservoir vide. Un capteur de niveau de carburant défectueux dans le réservoir de carburant peut aussi empêcher l’indicateur de niveau de carburant de bouger.

9.13.5Horomètre

L’horomètre est un instrument non réparable qui enregistre les heures de fonctionnement du moteur de l’engin en dixièmes d’incréments d’heure et est monté dans l’instrumentation de bord.

L’horomètre est un dispositif analogique, similaire à un odomètre, affichant 99.999,9 heures avant de se remettre à zéro.

En cas de doute, contrôler l’horomètre pendant six minutes pour vérifier qu’un dixième d’heure a bien été enregistré.

L’horomètre est intégré dans l’instrumentation de bord et ne peut pas être réparé. Si l’horomètre est suspect, remplacer l’instrumentation de bord.

This article is from: