«La envidia es una alabanza a lo bien hecho» John Gay Año XVII - Edición 286
Fundado en 1998
Del 17 de Julio al 1 de Agosto de 2014
El mundo del polo gira en torno a Sotogrande
El aparcamiento en las zonas de playa continúa como uno de los grandes problemas de cada verano
La procesión marinera de la Virgen del Carmen pone el broche de oro a la Feria de Torreguadiaro Gonzalo Etcheverry / SMPC
La 43 edición del Torneo Internacional de Polo en Sotogrande coloca a la zona en el foco y principal centro de atención del mundo del polo este verano con una nueva edición llena de récords.
Con la concentración de varios de los mejores equipos y polistas del mundo, una nueva edición del Torneo Internacional, que arranca el 26 de julio, proyecta a nivel internacional la imagen y marca Soto-
grande potenciando su valor y fuerza en el exterior. Estos eventos de gran calado suponen un postivo impacto reforzando el crecimiento económico en los diferentes sectores de negocio de la zona.
The polo world revolves around Sotogrande The 43rd International Polo Tournament in Sotogrande puts the area in the limelight in the polo world this summer with a new record-breaking event.
With several of the best polo teams and players in the world coming together, this year's International Tournament, which begins on 26 July, projects the Sotogrande image and brand internatio-
nally, promoting its qualities and strengths overseas. These big events have a positive impact, strengthening economic growth in the various business sectors in the area.