EK Déclaration fr

Page 1

EUSKAL KONFEDERAZIOA

Déclaration d'Euskal Konfederazioa Lors de son assemblée générale du 10 décembre dernier, Euskal Konfederazioa et les associations qui la composent1 ont décidé de suspendre leur participation au Conseil consultatif et groupes de travail thématiques de l'Office Public de la langue basque. •

Cette décision a été prise en réponse au manque de volonté et d'ambition affiché par l’État, la Région et le Département à l'occasion de la signature du Contrat territorial concernant le développement de la politique linguistique.

Lors de la préparation du nouveau contrat territorial, Euskal Konfederazioa avait travaillé d'arrache-pied afin d'aider à définir une politique linguistique publique engageant un processus de réappropriation de la langue basque à l'échelle d'une génération. Un large accord était apparu sur le diagnostic et les moyens à mettre en œuvre, de la part du Conseil de Développement et du Conseil des Élus, ce dernier ayant proposé un « pacte » politique en faveur de la langue basque autour des axes suivants : •

optimiser le cadre de coopération avec le Ministère de l’Éducation Nationale

constituer un fonds commun pour la formation professionnelle à la langue basque

augmenter la capacité budgétaire de l'OPLB.

Les institutions n'ont pourtant pas donné suite à cet avis et la « nouvelle impulsion » nécessaire à la politique linguistique n'aura donc pas lieu. La politique linguistique publique des prochaines années ne pourra donc pas répondre aux défis posés par la situation préoccupante de la langue basque en Pays Basque Nord. Continuer à participer en toute normalité, comme si de rien n'était, au Conseil consultatif de l'OPLB, office responsable de la définition et de la mise en œuvre de la politique linguistique, signifierait que nous cautionnons cette politique.

Cette décision a été mûrement réfléchie et prise après deux mois de débats. Bien au-delà d'un simple mouvement d'humeur, elle est à la hauteur de la situation. A la naissance de l'Office Public de la Langue Basque, une sorte de pacte avait été institué entre mouvements associatifs et institutions autour de la construction d'une politique publique et concertée en faveur de la langue basque, chacun reconnu dans son rôle et responsabilités (les premiers comme force de propositions, les seconds en situation de décideurs). C'est ce pacte qui est mis à mal par l'attitude des pouvoirs publics et qui justifie aussi notre décision.

Nous réaffirmons notre entière volonté à travailler de concert avec les institutions et à participer au travail de définition et d'élaboration d'une politique linguistique audacieuse pour l'euskara.

Les institutions ont annoncé une « clause de revoyure » concernant la langue basque au moment de signer le Contrat territorial ; d'autre part, un nouveau scénario se présentera dans les mois à venir avec le renouvellement GIP Office public et le processus de reconfiguration institutionnelle. Nous prenons l'engagement de réévaluer notre décision à tout moment en fonction des changements éventuels concernant la politique linguistique.

Nous mettrons tout en œuvre pour faire advenir de meilleures conditions pour cela et nous sommes convaincus que la création probable d'une Communauté Pays Basque (intercommunalité unique) représentera une opportunité à saisir.

Baiona, le 10 décembre 2015

1

AEK, Aldudarrak Bideo, Berria, Bertsularien Lagunak, Biga Bai, Euskal Haziak, Euskal Irratiak, IKAS, Seaska, Uda Leku


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
EK Déclaration fr by Euskal Konfederazioa - Issuu