Catàleg Primer Festival de Cine 2017

Page 1


4 - PRESENTACIÓ / PRESENTACIÓN 8 - EL JURAT / EL JURADO 12 - LLARGMETRATGES A COMPETICIÓ / LARGOMETRAJES EN COMPETICIÓN

El malvado zorro feroz La revolta dels contes / Cuentos revueltos Una bossa de bales / Una bolsa de canicas El bosc de Haquivaqui / El bosque de Haquivaqui

18 - COMPETICIÓ INTERNACIONAL DE CURTS / COMPETICIÓN INTERNACIONAL DE CORTOS

Minimatch d’animació +2 anys / Minimatch de animación +2 años Match d’animació +4 anys / Match de animación +4 años Match d’animació +7 anys / Match de animación +7 años

28 - ESTRENES FORA DE COMPETICIÓ / ESTRENOS FUERA DE COMPETICIÓN

Cine-espectacle: Petits tresors de butxaca / Cine-espectáculo Pequeños tesoros de bolsillo El senyor Branquilló & Anem a caçar un ós / Hombre rama & Vamos a cazar un oso Les aventures de Pat i Mat / Las aventuras de Pat y Mat

34 - PETITS EXPERIMENTS / PEQUEÑOS EXPERIMENTOS

Petits experiments / Pequeños experimentos El recuerdo de Marnie

40 - CINEMA DE TOTS ELS TEMPS / CINE DE TODOS LOS TIEMPOS

Cantando bajo la lluvia Cine-concert Les aventures del Príncep Ahmed / Cine-concierto Las aventuras del Príncipe Ahmed El lleó Bonifaci i l’erugueta / El león Bonifacio y la pequeña oruga

46 - ANIMACIÓ CATALANA / ANIMACIÓN CATALANA

Best of de sèries d’animació catalanes / Best of de series de animación catalanas

50 - FINESTRA AL MÓN / VENTANA AL MUNDO

Humans i marcians! / ¡Humanos y marcianos!

56 - TALLERS I ACTIVITATS / TALLERES Y ACTIVIDADES

Cineastes convidats / Cineastas invitados Tallers / Talleres Fem una pel·li, amb A Home in progress film / Hacemos una peli, con A Home in progress film Taller Experimenta Chroma Key Taller Munta-t’ho bé! / ¡Móntatelo bien! Testing de sèries/series Fica el nas! / ¡Asómate! Amb l’escola / Con la escuela Amb el Cau o l’esplai / Con el Cau o el esplai Jornades i masterclass / Jornadas y masterclass

65 - HORARIS, SALES I DATES / HORARIOS, SALAS Y FECHAS

El Meu Primer Festival a Barcelona Mi primer festival de cine en Madrid El Meu Primer Festival en gira

70 - EQUIP DEL FESTIVAL / EQUIPO DEL FESTIVAL 3


PRESENTACIÓ

PRESENTACIÓN

Deu anys de festival són tota una vida. Tota la vida d’un nen o una nena de 10 anys. Quants aprenentatges, quantes etapes viscudes, quin munt d’experiències, emocions i sentiments. Els nostres i els seus. Els que vivim com a organitzadores i els que viuen els nostres petits espectadors quan vénen al Meu Primer Festival (que és el seu!) i participen de la descoberta d’una pel·lícula, d’una experiència creativa, o d’una reflexió posada en comú.

Diez años de festival son toda una vida. Toda la vida de un niño o una niña de 10 años. Cuántos aprendizajes, cuántas etapas vividas, qué montón de experiencias, emociones y sentimientos. Los nuestros y los suyos. Los que vivimos como organizadoras y los que viven nuestros pequeños espectadores cuando vienen a Mi Primer Festival (¡que es el suyo!) y participan del descubrimiento de una película, de una experiencia creativa, o de una reflexión puesta en común.

Des d’El Meu Primer Festival sempre hem intentat vetllar per un protagonisme real dels nens i les nenes, des del màxim respecte cap a ells i les seves necessitats i inquietuds. Els nens tenen ganes de divertir-se, és clar que sí, però també tenen ganes d’entendre el món, explorar el que els envolta i (encara que no ho sàpiguen) conèixe’s més a si mateixos i que tot això els ajudi a acceptar-se millor i a estimar-se més. I també necessiten aprendre valors que els aportin seguretat i els ajudin a conviure amb els altres. I parlar de valors avui té tota la rellevància del món. Els valors del respecte a la diversitat, la llibertat o la solidaritat entre els homes i les dones són tan importants que no podem deixar de reivindicar-los i practicar-los en el nostre dia a dia. Des d’El Meu Primer Festival volem contribuir a un món més just i millor, i pensem que el llenguatge audiovisual és una eina tan potent de creació de continguts i valors que no la podem deixar de la mà del lliure mercat. Cal protegir el cinema fet amb el cor, amb passió creativa i amb voluntat transformadora. Cal protegir la diversitat de veus, narratives i llenguatges. Cal afavorir que els nostres fills i filles tinguin accés a un univers audiovisual ric i plural. Que els estimuli visualment, que els faci riure i emocionar-se, i que els desperti l’esperit crític. És una feina complicada, una responsabilitat molt gran. Però si des d’El Meu Primer Festival hem aconseguit al llarg d’aquests 10 anys deixar petites empremtes en aquest “coixí” de valors dels nostres espectadors o espectadores, doncs ja ens donem per satisfetes! A continuació us presentem la cara tangible del festival, el catàleg de pel·lícules i activitats que us proposem per aquesta desena edició. Són un total de 95 pel·lícules, de 23 nacionalitats diferents, una nova secció competitiva de llargmetratges, dos cine-concerts, nou sessions de curts, tres tallers familiars de creació cinematogràfica, set cineastes internacionals convidats, tres masterclass i trobades professionals i, fins i tot enguany, sessions de testing de sèries amb nens. Tan sols ens queda agrair a tot l’equip humà que fa possible el festival la seva dedicació, així com a les institucions, patrocinadors i col·laboradors que ens donen suport i creuen en el projecte. I al públic, als que any rere any heu fet possible que el festival creixés i s’anés consolidant.

Desde Mi Primer Festival siempre hemos intentado velar por un protagonismo real de los niños y las niñas, desde el máximo respeto hacia ellos y sus necesidades e inquietudes. Los niños tienen ganas de divertirse, claro que sí, pero también tienen ganas de entender el mundo, explorar lo que les rodea y (aunque no lo sepan) conocerse más a sí mismos, y que todo esto les ayude a aceptarse mejor y a quererse más. Y también necesitan aprender valores que les aporten seguridad y les ayuden a convivir con los demás. Y hablar de valores hoy tiene toda la relevancia del mundo. Los valores del respeto a la diversidad, de libertad o de solidaridad entre hombres y mujeres son tan importantes que no podemos dejar de reivindicarlos y practicarlos en nuestro día a día. Desde Mi Primer Festival queremos contribuir a un mundo más justo y mejor, y pensamos que el lenguaje audiovisual es una herramienta tan potente de creación de contenidos y valores que no la podemos dejar de la mano del libre mercado. Hay que proteger el cine hecho con el corazón, con pasión creativa y con voluntad transformadora. Hay que proteger la diversidad de voces, narrativas y lenguajes. Hay que favorecer que nuestros hijos e hijas tengan acceso a un universo audiovisual rico y plural. Que les estimule visualmente, que les haga reir y emocionarse, y que les despierte el espíritu crítico. Es un trabajo complicado, una responsabilidad muy grande. Pero si desde Mi Primer Festival hemos conseguido a lo largo de estos 10 años dejar pequeñas huellas en este “cojín” de valores de nuestros espectadores o espectadoras, pues ¡ya nos damos por satisfechas! A continuación os presentamos la cara tangible del festival, el catálogo de películas y actividades que os proponemos para esta décima edición. Son un total de 95 películas, de 23 nacionalidades diferentes, una nueva sección competitiva de largometrajes, dos cine-conciertos, nueve sesiones de cortos, tres talleres familiares de creación cinematográfica, siete cineastas internacionales invitados, tres masterclass y encuentros profesionales e, incluso este año, sesiones de testing de series con niños. Tan sólo nos queda agradecer a todo el equipo humano que hace posible el festival su dedicación, así como a las instituciones, patrocinadores y colaboradores que nos apoyan y creen en el proyecto. Y a nuestro público, que año tras año, ha hecho posible que el festival creciera y se fuera consolidando.

Gràcies a tots i a totes, i que gaudiu del festival! Gracias a todos y a todas, y ¡que disfrutáis del festival!

Mireia Manén i Nathalie Modigliani Directores d’El Meu Primer Festival

4

Mireia Manén y Nathalie Modigliani Directoras de Mi Primer Festival de Cine

5


Francisco Vargas

Esteve Caramés

Direcció Àrea Audiovisual de l’ICEC de la Generalitat de Catalunya

Direcció Promoció Sectors Culturals Institut de Cultura de Barcelona

A Catalunya existeixen una gran varietat de mostres i festivals cinematogràfics. N’hi ha de grans, de petits, d’especialitzats, i de genèrics. Des de l’Institut Català de les Empreses Culturals (Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya ) creiem que, precisament aquesta pluralitat, és un dels grans valors dels nostres festivals. Són el reflex de la diversitat de la nostra societat i dels interessos dels ciutadans. I és que són a la vegada aparadors de la nostra cultura i agents dinamitzadors d’aquesta, generant intercanvi d’experiències i coneixement. I això és el que fa El Meu Primer Festival: difondre l’experiència cinematogràfica en el si de les famílies o amics que acompanyen als nens i les nenes. I no parlem de creació d’audiències només, sinó de la reivindicació del fet d’anar al cinema com una celebració, com una experiència de socialització, la primera en molts casos. Treballar per aquells que comencen a gaudir de les pel·lícules, aquells que s’inicien en la celebració d’aquesta experiència extraordinària que és el cinema, que ens fa plorar, reflexionar o riure és realment important. I per això no voldria deixar passar aquesta oportunitat per agrair a l’organització d’El Meu Primer Festival la feina que duen a terme. Una feina que veiem durant uns dies però que en realitat es desenvolupa al llarg de molts mesos per mirar d’oferir-nos la millor selecció de pel·lícules any rere any. De l’11 al 26 de novembre, la 10ena edició del festival ens ofereix un espai de diàleg i participació on els nens i les nenes són els protagonistes. Un espai per gaudir d’una excel·lent selecció de pel·lícules que de ben segur els entretindran, els educaran i els faran millors (a ells i a nosaltres).

En Cataluña existen una gran variedad de muestras y festivales cinematográficos. Los hay grandes, pequeños, especializados, y genéricos. Desde el Instituto Catalán de las Empresas Culturales (Departamento de Cultura de la Generalitat de Catalunya) creemos que, precisamente esta pluralidad, es uno de los grandes valores de nuestros festivales. Son el reflejo de la diversidad de nuestra sociedad y de los intereses de los ciudadanos. Y a la vez son escaparates de nuestra cultura y agentes dinamizadores de la misma, generando intercambio de experiencias y conocimiento. Y eso es lo que hace Mi Primer Festival: difundir la experiencia cinematográfica en el seno de las familias o amigos que acompañan a los niños y las niñas. Y no sólo hablamos de creación de audiencias, sino de la reivindicación del hecho de ir al cine como una celebración, como una experiencia de socialización, la primera en muchos casos. Trabajar para aquellos que empiezan a disfrutar de las películas, aquellos que se inician en la celebración de esta experiencia extraordinaria que es el cine, que nos hace llorar, reflexionar o reir es realmente importante. Y por eso no quisiera dejar pasar esta oportunidad para agradecer a la organización de Mi Primer Festival el trabajo que llevan a cabo. Un trabajo que vemos durante unos días pero que en realidad se desarrolla a lo largo de muchos meses para tratar de ofrecernos la mejor selección de películas año tras año. Del 11 al 26 de noviembre, la 10ª edición del festival nos ofrece un espacio de diálogo y participación donde los niños y las niñas son los protagonistas. Un espacio para disfrutar de una excelente selección de películas que seguro que les divertirán, les educarán y les harán mejores personas (a ellos y a nosotros).

Ens fem grans, i això ens agrada. Perquè fer-se gran vol dir aprendre, sumar noves mirades al que ja coneixem, continuar inventant-nos aventures i fantasies, enllaçant ritus iniciàtics. Un d’ells, és clar, la descoberta del cinema: qui no recorda tot el que suposava anar al cine de petit? El Meu Primer Festival també se’ns ha fet gran: 10 anys! Els espectadors i les espectadores de la primera edició ja han passat el relleu; el festival ha guanyat pes, amb més dies, més passis i també més públic. En aquest camí també el Meu Primer Festival ens ha eixamplat la mirada del gènere dit infantil, ens ha ensenyat la riquesa i pluralitat de gèneres, autors, formats i relats que s’hi engloben, i ens ha educat a pares, mares, mestres, nens i nenes a relacionar-nos millor amb el llenguatge audiovisual que avui tot ho ocupa. Però encara ens queda molt per veure. A Barcelona tenim festivals de cinema de tota mena i un rejovenit sector audiovisual al qual aventures com les de l’equip del Meu Primer Festival hi han contribuït, i molt! Hi han ajudat fent d’aparador, de punt de trobada, d’accelerador i també de preservador del nostre patrimoni audiovisual. El Meu Primer Festival ens converteix a tots en els seus protagonistes. Els jurats, els tallers, els premis, i les projeccions especials ens conviden a passar a l’altra banda de la pantalla. La pràctica cultural ha de ser activa per ser completa, els espectadors han de ser crítics per gaudir del que veuen i senten, i els sectors professionals han de ser sensibles al context en el qual treballen. Fer-ho possible és la feina d’un festival, i fer-ho bé ajuda al desenvolupament cultural de la nostra ciutat. Ens agrada fer-nos grans amb vosaltres, continueu desenvolupant talent, obrint la mirada dels públics, teixint el sector del cinema català, que això de fer-se gran no hauria d’acabar mai.

Nos hacemos mayores, y eso nos gusta. Porque hacerse mayor significa aprender, sumar nuevas miradas a lo que ya conocemos, seguir inventando aventuras y fantasías, enlazando ritos iniciáticos. Uno de ellos, por supuesto, el descubrimiento del cine: ¿quién no recuerda todo lo que suponía ir al cine de pequeño? Mi Primer Festival también se nos ha hecho mayor: ¡10 años! Los espectadores y las espectadoras de la primera edición ya han pasado el relevo; el festival ha ganado peso, con más días, más pases y también más público. En este camino también Mi Primer Festival nos ha ensanchado la mirada del género llamado infantil, nos ha enseñado la riqueza y la pluralidad de géneros, autores, formatos y relatos que éste engloba, y nos ha educado a padres, madres, maestros, niños y niñas a relacionarnos mejor con este lenguaje audiovisual que hoy todo lo ocupa. Pero aún nos queda mucho por ver. En Barcelona tenemos festivales de cine de todo tipo y un rejuvenecido sector audiovisual al que Mi Primer Festival ha contribuido, ¡y mucho! Han ayudado haciendo de escaparate, de punto de encuentro, de acelerador y también de preservador de nuestro patrimonio audiovisual. Mi Primer Festival nos convierte a todos en sus protagonistas. Los jurados, los talleres, los premios, y las proyecciones especiales nos invitan a pasar al otro lado de la pantalla. La práctica cultural debe ser activa para ser completa, los espectadores serán críticos para disfrutar de lo que ven y oyen, y los sectores profesionales deben ser sensibles al contexto en el que trabajan. Hacerlo posible es el trabajo de un festival, y hacerlo bien ayuda al desarrollo cultural de nuestra ciudad. Nos gusta hacernos mayores con vosotros, apoyando el desarrollo del talento, abriendo la mirada de los públicos o tejiendo el sector del cine catalán; porque esto de hacerse mayor no debería acabar nunca.

6

7


EL JURAT EL JURADO Un any més, el jurat d’El Meu Primer Festival és un jurat mixt format per professionals del sector, i nens i nenes. El jurat té la missió de valorar els films de la secció de Competició Internacional i atorgar els dos premis de Millors Curtmetratges de l’any segons les dues categories d’edat. Un año más, el jurado de Mi Primer Festival es un jurado mixto formado por profesionales del sector, y niños y niñas. El Jurado tiene la misión de valorar los filmes de la sección de Competición Internacional y otorgar los dos premios de Mejor Cortometraje del año según las dos categorías de edad.

Els membres del jurat d’El Meu Primer Festival 2017 són: Los miembros del jurado de Mi Primer Festival 2017 son:

Eulalia Guarro Roselll

Mikel Mas Bilbao

Llicenciada en Comunicació Audiovisual per la Universitat Ramon Llull de Barcelona i especialitzada en Comunicació Digital Interactiva, centra la seva experiència professional en la direcció i producció audiovisual, així com en la gestió d’esdeveniments i continguts culturals. Ha pogut exercir extensament aquestes facetes en esdeveniments d’obertura internacional com Animac, Mostra Internacional de Cinema d’Animació de Catalunya; Kosmopolis, la Festa de la Literatura Amplificada del Centre de Cultura Contemporània de Barcelona (CCCB); 3D Wire, Festival Internacional de Animación; Serielizados Fest i Toon a Ville, Capital internacional de l’animació infantil. Així mateix, de la mà d’Elsabeth Produccions, Minifilms i Life&Tv ha continuat exercint la direcció, producció, i assessoria de guions en programes televisius i documentals com Rius de Tinta (betevé); El cazador de cerebros (RTVE); Adrià Puntí; El Dolor de la Bellesa. Roger Mas i la Cobla Sant Jordi Ciutat de Barcelona; Barcelona en Flor.

Llicenciat en historia de l’art per la UAB, va cursar els seus estudis de cinema al CECC (Centre d’estudis cinematogràfics de Catalunya). El 2009 va fundar la productora Cornelius Films, on ha desenvolupat diversos projectes audiovisuals, tant en el rol de productor executiu com de director. En l’actualitat està dirigint i produint la primera temporada de la sèrie d’animació “Mironins” que ja compta amb la participació de Televisió Espanyola, el suport d’Europa Creativa Media i de l’ICEC. Alhora, és important remarcar el seu treball com a director en els dos documentals emesos per Televisió de Catalunya: “La gran il·lusió” 2007 i “Generació 3.0” 2011, i en el curtmetratge “A new way of life” (2012), que va iniciar el seu recorregut per festivals en la SEMINCI de Valladolid i va obtenir diversos premis. Poden trobar més informació sobre els seus projectes a la web de Cornelius Films (www. corneliusfilms.com).

Licenciada en Comunicación Audiovisual por la Universidad Ramon Llull de Barcelona y especializada en Comunicación Digital Interactiva, centra su experiencia profesional en la dirección y producción audiovisual, así como en la gestión de eventos y contenidos culturales. Ha podido ejercer extensamente estas facetas en eventos de apertura internacional como Animac, Muestra Internacional de Cine de Animación de Cataluña; Kosmopolis, la Fiesta de la Literatura Amplificada del Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona (CCCB); 3D Wire, Festival Internacional de Animación; Serielizados Fest y Toon a Ville, Capital internacional de la animación infantil. Asimismo, de la mano de Elsabeth Producciones, Minifilms y Life & Tv ha continuado ejerciendo la dirección, producción, y asesoría de guiones en programas televisivos y documentales como Ríos de Tinta (betevé); El cazador de cerebros (RTVE); Adrià Puntí; El Dolor de la Bellesa. Roger Mas i la Cobla Sant Jordi Ciutat de Barcelona; Barcelona en Flor. 8

Licenciado en historia del arte por la UAB, cursó sus estudios de cine en el CECC (Centro de estudios cinematográficos de Cataluña). En 2009 fundó la productora Cornelius Films, donde ha desarrollado diversos proyectos audiovisuales, tanto en el rol de productor ejecutivo como de director. En la actualidad está dirigiendo y produciendo la primera temporada de la serie de animación “Mironins” que ya cuenta con la participación de Televisión Española, el apoyo de Europa Creativa Media y del ICEC. Asimismo, es importante destacar su trabajo como director en los dos documentales emitidos por Televisión de Cataluña: “La gran ilusión” 2007 y “Generación 3.0” 2011, y en el cortometraje “A new way of life” (2012) , que inició su recorrido por festivales en la SEMINCI de Valladolid y obtuvo varios premios. Pueden encontrar más información sobre sus proyectos en la web de Cornelius Films (www.corneliusfilms.com).

9


Tiago Seguí Vegas (7 anys)

Joana Calvo Pons (8 anys)

Lua Fité Arana (9 anys)

Greta Fàbregas Nicolau (10 anys)

El Tiago juga amb avantatge. Té una petita sala de cinema a casa amb 12 butaques! I és que quan una família és cinèfila de cap a peus acaba fent aquestes coses… Ell ha tingut la sort de veure moltes pel·lícules clàssiques i modernes. Els seus gustos són variats i van des de Gremlins o Regreso al futuro fins a Tadeo Jones, passant per musicals com Grease o Cantando bajo la lluvia. Li agrada l’aventura, la diversió i no sembla tenir por de massa res. Bé sí, d’en Freddy Krueger!. També veu sèries de dibuixos a la tele, com Gunball, de la que destaca la barreja que fan d’imatges reals i dibuixos animats. El Tiago té moltes ganes de fer de Jurat, veure curtmetratges inèdits i diferents, i poder contribuir amb la seva opinió a atorgar el premi al millor curt.

La Joana té 8 anys i és una assídua al Meu Primer Festival des de ben petitona. Li encanta al cinema i afirma que veu moltíssimes pel·lícules, tant a casa com al cine, i acostuma a fer-ho amb els seus pares i la seva germana gran. L’última vegada que va anar al cine amb família va ser per veure Blade Runner 2049 (Caram! que atrevits!) Si li fem triar una pel·lícula preferida entre totes ens diu que és molt difícil però que té debilitat per Sonrisas y lágrimas. Aquest any, a més, a l’escola de la Joana treballen com a tema transversal el cinema, i concretament els del seu curs seran els especialistes en... curtmetratges d’animació! De moment ja han vist un munt de curts de Studio Ghibli, de Pixar, d’Aardman...Així és que no ens hem pogut negar a que vingués a formar part del Jurat d’aquesta edició. Segur que podem aprendre molt d’ella i ella de la resta de membres del Jurat.

Us heu posat mai a veure pel·lis clàssiques en família? La Lua se n’ha fet un tip! Reconeix que en Harpo del Germans Marx li té el cor robat i la fa riure de valent. Com és capaç de ficar-se en tants embolics a cada pel·lícula per fer-se entendre? Igual que li passa a Buster Keaton o a Charlot, actors còmics que sempre s’enreden de la manera més absurda i còmica. I si viatgem al passat de la història del cinema però ens parem als anys 80, la Lua es quedaria amb la triologia de Regreso al Futuro. Però aquí no s’acaba la petita filmoteca de la Lua, encara ens queda passar pel Japó i repassar les pel·lis de Miyazaki, com Ponyo en el acantilado que és una de les que més va veure la Lua quan era petita. Però a la Lua també li agrada molt anar al cinema i deixar-se seduir per la pantalla gran. És una manera de ficar-se dins les històries com si les estigués visquent ella directament. Estem deleitosos de compartir amb la Lua les seves opinions com a Jurat del festival!

La Greta és una nena inquieta i amb molta curiositat per tot el que l’envolta. Potser per això és una cinèfila que li encanta veure pel·lis allà on toqui segons l’ocasió. Que plou una tarda de diumenge? A casa estirada al sofà. Que fa calor un dia d’estiu? A una sala de cinema amb aire condicionat. Als seus 10 anys ha vist ja un munt de pel·lícules, entre les que destaca La novia cadàver de Tim Burton, o la recentment estrenada Canta!, pel seu sentit de l’humor i per l’originalitat dels personatges. I és que a la Greta tant li agrada la comèdia com el cinema fantàstic, encara que hi hagi títols com Els móns de Coraline que li facin bastanta por. Però és que el cinema ja ho té això, és capaç de transmetre un ventall d’emocions d’allò més variat amb les tècniques més diverses, que cadascú interpreta a la seva manera. Per això ens agrada comptar amb nenes com la Greta en el Jurat del festival d’aquest any, amb aquestes ganes d’opinar i de compartir que demostra tenir.

Tiago juega con ventaja. Tiene una pequeña sala de cine en casa ¡con 12 butacas! Y es que cuando una familia es cinéfila de pies a cabeza acaba haciendo estas cosas ... Él ha tenido la suerte de ver muchas películas clásicas y modernas. Sus gustos son variados y van desde Gremlins o Regreso al futuro hasta Tadeo Jones, pasando por musicales como Grease o Cantando bajo la lluvia. Le gusta la aventura, la diversión y no parece tener miedo de casi nada. Bueno sí, ¡de Freddy Krueger!. También mira series de dibujos en la tele, como Gunball, de la que destaca la mezcla que hacen de imágenes reales y dibujos animados. Tiago tiene muchas ganas de hacer de Jurado, ver cortometrajes inéditos y diferentes, y poder contribuir con su opinión a otorgar el premio al mejor corto.

10

Joana tiene 8 años y es una asidua a Mi Primer Festival desde muy pequeña. Le encanta el cine y afirma que ve muchísimas películas, tanto en casa como en el cine, y suele hacerlo con sus padres y su hermana mayor. La última vez que fue al cine con la familia fue para ver Blade Runner 2049 (¡Caramba! ¡Que atrevidos!) Pero si le hacemos elegir una película preferida entre todas nos dice que es muy difícil, aunque tiene debilidad por Sonrisas y lágrimas . Este año, además, en la escuela de Joana trabajan como tema transversal el cine, y concretamente los de su curso serán los especialistas en... ¡cortometrajes de animación! De momento ya han visto un montón de cortos del Studio Ghibli, de Pixar, de Aardman... Así es que no nos hemos podido negar a que viniera a formar parte del Jurado de esta edición. Seguro que podemos aprender mucho de ella y ella del resto de miembros del Jurado.

¿Os habéis animado alguna vez a mirar películas clásicas con la familia? ¡Pues Lua se ha hartado! Reconoce que Harpo (el hermano mudo de los Hermanos Marx) le tiene el corazón robado y la hace reír mucho. ¿Cómo es capaz de meterse en tantos líos para hacerse entender en cada película? Lo mismo le ocurre a Buster Keaton o a Charlot, actores cómicos que siempre parecen complicarse la vida de la manera más absurda y cómica. Y si viajamos al pasado de la historia del cine pero nos paramos en los años 80, Lua se quedaría con la trilogía de Regreso al Futuro. Pero aquí no acaba la pequeña filmoteca de Lua, aún nos queda pasar por Japón y repasar las pelis de Miyazaki, como Ponyo en el acantilado que es una de las que más vio Lua cuando era pequeña. Pero a Lua también le gusta mucho ir al cine y dejarse seducir por la pantalla grande. Es una manera de meterse dentro de las historias como si las estuviera viviendo ella directamente. Estamos deleitosos de compartir con ella sus opiniones como Jurado del festival!

Greta es una niña inquieta y con mucha curiosidad por todo lo que le rodea. Quizá por eso es una cinéfila a quien le encanta ver pelis donde toque según la ocasión. ¿Que llueve una tarde de domingo? En casa tumbada en el sofá. ¿Que hace calor un día de verano? La encontrarás en una sala de cine con aire acondicionado. A sus 10 años ha visto ya un montón de películas, entre las que destacan La novia cadáver de Tim Burton, o la recién estrenada Canta!, por su sentido del humor y por la originalidad de los personajes. Y es que a Greta tanto le gusta la comedia como el cine fantástico, aunque haya títulos como Los mundos de Coraline que le dan bastante miedo. Pero es que el cine ya lo tiene eso, es capaz de transmitir un abanico de emociones de lo más variado con las técnicas más diversas, que cada uno interpreta a su manera. Por eso nos gusta contar con niñas como Greta en el Jurado del festival, con estas ganas de opinar y de compartir que demuestra tener. 11


LLARGMETRATGES A COMPETICIÓ LARGOMETRAJES EN COMPETICIÓN 12

Per primer any en la història del nostre festival, hem convocat una competició oficial de llargmetratges, on s’han presentat més de 40 pel·lícules d’arreu del món, i n’hem triat quatre de finalistes. Quatre films variats en tècniques i narratives, d’animació i de ficció, dels quals el nostre públic podrà gaudir en primícia i decidir amb el seu vot el Premi a la Millor Pel·lícula. Por primera vez en la historia de nuestro festival hemos convocado una competición oficial de largometrajes. Entre las más de 40 películas de todo el mundo que se han presentado, hemos elegido cuatro finalistas. Son cuatro filmes que utilizan técnicas y narrativas diversas, de animación y ficción, de los que nuestro público podrá disfrutar en primicia y decidir con su voto el Premio a la Mejor Película.

El malvado zorro feroz Preestrena! / ¡Preestreno!

Benjamin Renner, Patrick Imbert França / Francia, 2017, 80’ A partir de 5 anys / años Qui cregui que el camp és un lloc tranquil i pacífic com sembla ser s’equivoca! S’hi poden trobar uns protagonistes animals especialment hilarants: una guineu que és mare d’una família de pollets, un conill que actua com una cigonya i un ànec que vol ser el Pare Noel. La nova pel·lícula dels creadors d’Ernest i Célestine, nominada a l’Oscar com a Millor Pel·lícula d’Animació i guanyadora del Premi Cèsar a la mateixa categoria, adapta el còmic de Benjamin Renner (codirector de la pel·lícula al costat de Patrick Imbert) seguint l’estil que va marcar el seu anterior film, dibuixat amb traços senzills a llapis i aquarel·la. Després de participar al Festival Internacional de Cinema d’Animació d’Annecy, El malvado zorro feroz es va estrenar a França el passat 21 de juny amb gran èxit de crítica i públic. ¡Quien crea que el campo es un lugar tranquilo y pacífico se equivoca! Allí se pueden encontrar unos protagonistas animales especialmente hilarantes: una zorra que es madre de una familia de pollitos, un conejo que actúa como una cigüeña y un pato que quiere ser Papá Noel. La nueva película de los creadores de Ernest y

Célestine, nominada al Óscar como Mejor Película de Animación y ganadora del Premio César en la misma categoría, es una adaptación de un cómic de Benjamin Renner (codirector de la película junto a Patrick Imbert). El film sigue el estilo de su anterior producción, con trazos sencillos de lápiz y acuarela. Tras participar en el Festival Internacional de Cine de Animación de Annecy, El malvado zorro feroz se estrenó en Francia el pasado 21 de junio con gran éxito de crítica y público.

FITXA TÈCNICA / FICHA TÉCNICA Títol original / Título original: Le Grand Méchant Renard et autres contes Nacionalitat / Nacionalidad: França / Francia Idioma: doblada al castellà / versió original en francès amb subtítols en castellà / doblada al castellano Any / Año: 2017 Direcció / Dirección: Benjamin Renner, Patrick Imbert Guió / Guión: Benjamin Renner Producció / Producción: Didier Brunner, Damien Brunner, Vincent Tavier Productora: Folivari Animació / Animación: Benjamin Renner, Jean Regnaud Durada / Duración: 83’ Contacte / Contacto: info@acontracorrientefilms.com 13


Una bossa de bales Una bolsa de canicas Preestrena! / ¡Preestreno! Christian Duguay França / Francia, 2017, 110’ A partir de 9 anys / años Durant l’ocupació nazi a França, Maurice i Joseph, dos germans jueus, han d’abandonar la seva família per salvar-se. Fent gala d’una gran astúcia, coratge i enginy per esquivar els invasors enemics, intentaran reunir tota la seva família de nou a la zona lliure del sud de França. Estructurada a partir d’un llarg flashback, la pel·lícula és una ambiciosa adaptació de la novel·la de Joseph Joffo Un sac de billes, basada en fets reals. Christian Duguay és un cineasta expert en històries d’època. Ha demostrat el seu talent al llarg de la seva carrera, amb pel·lícules i especialment en minisèries diverses, com ha estat el cas d’Anna Karenina (2013), Joana d’Arc (1999) o Hitler: El reinado del mal (2003), les quals van tenir molt bona acollida de la crítica. Durante la ocupación nazi en Francia, Maurice y Joseph, dos hermanos judíos, tienen que abandonar a su familia para salvarse. Haciendo gala de una gran astucia, coraje e ingenio para esquivar a los enemigos invasores, intentarán reunir a toda su familia de nuevo en la zona libre del sur de Francia. 14

Estructurada a partir de un largo flashback, la película es una ambiciosa adaptación de la novela Un sac de billes, de Joseph Joffo, basada en hechos reales. Christian Duguay es un cineasta experto en historias de época. A lo largo de su carrera, ha demostrado su talento en películas y, especialmente, en miniseries, como Ana Karenina (2013), Juana de Arco (1999) o Hitler: el reinado del mal (2003), que tuvieron una muy buena acogida por parte de la crítica.

FITXA TÈCNICA / FICHA TÉCNICA Títol original / Título original: Un sac de billes Nacionalitat / Nacionalidad: França / Francia Idioma: doblada al castellà / doblada al castellano Any / Año: 2017 Direcció / Dirección: Christian Duguay Guió / Guión: Jonathan Allouche, Christian Duguay, Alexandra Geismar, Benoît Guichard (novel·la / novela: Joseph Joffo) Repartiment / Reparto: Dorian Le Clech, Batyste Fleurial, Christian Clavier, Elsa Zylberstein, César Domboy, Patrick Bruel, Kev Adams, Lucas Prisor, Ilian Bergala, Bernard Campan Fotografia / Fotografía: Christophe Graillot Muntatge / Montaje: Olivier Gajan Producció / Producción: Quad Productions / Main Journey / Forecast Pictures / Gaumont / Okko Productions Durada / Duración: 110’ Contacte / Contacto: miquel@acontracorrientefilms.com

La revolta dels contes Cuentos revueltos Preestrena! / ¡Preestreno!

Jakob Schuh, Jan Lachauer, Bin-Han To Regne Unit / Reino Unido, 2016, 60’ A partir de 7 anys / años Què passaria si la Caputxeta vermella o la Blancaneus haguessin fet front a la seva dissort amb una altra actitud? La revolta dels contes és una pel·lícula basada en una col·lecció de versos de Roald Dahl, en què recupera personatges i relats clàssics coneguts per tothom per donar-los la volta i introduir-hi girs enginyosos i sorprenents. L’adaptació al cinema respecta l’esperit transgressor de Dahl i encara va més enllà tot barrejant les històries entre si per fer-ne una de nova i trepidant. Jakob Schuh i Jan Lachauer, codirectors del film, formen part de l’equip d’animadors que van adaptar també al cinema els populars contes El Grúfal i ¡Cómo mola tu escoba! de Julia Donaldson. Experts a transformar magnífics relats en històries animades magistralment, aquests realitzadors han volgut commemorar així el centenari del naixement d’un dels escriptors en llengua anglesa més coneguts del segle XX. ¿Qué pasaría si Caperucita Roja o Blancanieves hubieran hecho frente a su desdicha con otra actitud? Cuentos revueltos es una película basada

en una colección de versos de Roald Dahl, en la que recupera personajes y relatos clásicos conocidos por todos y les da la vuelta introduciendo giros ingeniosos y sorprendentes. La adaptación al cine respeta el espíritu transgresor de Dahl y va un paso más allá al mezclar las historias para crear una nueva y trepidante. Jakob Schuh y Jan Lachauer, codirectores del film, forman parte del equipo de animadores que adaptaron al cine los populares cuentos El Grúfalo y ¡Cómo mola tu escoba!, de Julia Donaldson. Expertos en transformar magníficos relatos en historias animadas de forma magistral, estos realizadores han querido conmemorar así el centenario del nacimiento de Roald Dahl, uno de los escritores en lengua inglesa más conocidos del siglo XX.

FITXA TÈCNICA / FICHA TÉCNICA Títol original / Título original: Revolting Rhymes Nacionalitat / Nacionalidad: Regne Unit / Reino Unido Idioma: doblada al castellà / doblada al castellano Any / Año: 2016 Direcció / Dirección: Jakob Schuh, Jan Lachauer, Bin-Han To Guió / Guión: Contes originals de Roald Dahl i Quentin Blake adaptats per Jakob Schuh i Jan Lachauer / Cuentos originales de Roald Dahl y Quentin Blake adaptados por Jakob Schuh y Jan Lachauer Productora: Magic Light Pictures / BBC Música: Ben Locket Durada / Duración: 60’ Contacte / Contacto: info@ritalucafilms.com 15


El bosc de Haquivaqui El bosque de Haquivaqui Preestrena! / ¡Preestreno! Rasmus A. Sivertsen Noruega, Països Baixos / Noruega, Países Bajos, 2016, 72’ A partir de 4 anys / años El bosc de Haquivaqui és un bon lloc per viure, però els animals petits han de vigilar que els més grossos no se’ls cruspeixin. Claus, el ratolí trapella, i els seus amics tenen por de la guineu Marvin i d’altres depredadors. Però el que fa vessar el got de la paciència és que un bon dia l’eriçó Horaci intenta menjar-se l’àvia ratolineta. És aleshores que Morten, el ratolí més assenyat, arriba a la conclusió que és l’hora de redactar una nova llei per al bosc. A partir d’ara tots els habitants del bosc seran amics i ningú podrà menjar-ne cap altre. El cas és que la guineu Marvin encara té gana… Aquesta entretinguda i bonica història sobre els animals del bosc de Haquivaqui és la suma de dos elements molt llaminers. D’una banda, ens parla d’humans referint-se als animals i proposa un món inventat que anhela la pau i la convivència, on els conflictes es resolen de manera pacífica. De l’altra, la minuciositat de la tècnica i les divertidíssimes cançons el converteixen en el millor musical en stop motion que s’hagi vist i escoltat mai! I de la mà de Pastorets Rock en la seva versió en català. El bosque de Haquivaqui es un buen lugar para vivir, pero los animales pequeños deben estar atentos para que los más grandes no se los zampen. Claus, 16

el ratón travieso, y sus amigos tienen miedo del zorro Marvin y otros depredadores. El día en que el erizo Horacio intenta comerse a la abuela ratoncita, Morten, el ratón más sensato, llega a la conclusión de que es el momento de redactar una nueva ley para el bosque. A partir de entonces, todos sus habitantes serán amigos y nadie podrá comerse a otro animal, aunque el zorro Marvin aún tiene hambre… Esta entretenida y bonita historia sobre los animales del bosque de Haquivaqui es la suma de dos elementos muy atractivos. Por un lado, nos habla del comportamiento de los seres humanos a través de los animales del bosque y propone un mundo inventado que anhela la paz y la convivencia, donde los conflictos se resuelven de forma pacífica. Por el otro, la minuciosidad de la técnica y las divertidísimas canciones lo convierten en ¡el mejor musical en stop motion que se haya visto y escuchado nunca!

FITXA TÈCNICA / FICHA TÉCNICA Títol original / Título original: Dyrene i Hakkebakkeskogen Nacionalitat / Nacionalidad: Noruega, Països Baixos / Noruega, Países Bajos Any / Año: 2016 Direcció / Dirección: Rasmus A. Sivertsen Guió / Guión: Karsten Fullu Producció / Producción: Qvisten Animation AS, Pedri Animation Productors / Productores: Ove Heiborg, Elisabeth Opdal, Eirik Smidesang Slåen Fotografia / Fotografía: Morten Skallerud, Janne K. Hansen Durada / Duración: 72’ Contacte / Contacto: packmagic@dracmagic.cat 17


COMPETICIÓ INTERNACIONAL DE CURTS COMPETICIÓN INTERNACIONAL DE CORTOS

Minimatch d’animació + 2 anys Minimatch de animación + 2 años

18

Torna la superselecció d’El Meu Primer Festival! Cinema d’animació que donarà vida a un programa dissenyat per vibrar d’emoció i joia! En aquesta desena edició, animals, humans i fins i tot objectes inanimats cobraran vida i protagonisme per explicar, amb humor, les seves impressions i aventures més insòlites. Deixa’t portar per les històries de mons fets amb plastilina, paper i cartolina o amb tècniques que van des de línies senzilles fins a dibuixos sofisticats, des del blanc i el negre fins als colors més animats! Un total de 32 curtmetratges repartits en tres seccions segons l’edat recomanada.

I no oblidis que pots decidir amb el teu vot els premis del públic 2017!

Durada / Duración: 45’ A partir de 2 anys / años Elefants / Elefantes (Elephants), David Cowles, EUA / EE.UU., 2015, 2’39’’, sense diàlegs / sin diálogos No són els mamífers més grans, però Déu n’hi do! Us imagineu conviure-hi? Doncs més val que ens preparem perquè els elefants arriben a la ciutat i fins i tot a casa nostra!

Contacte / Contacto: jeremygalante@gmail.com

¡Vuelve la superselección de Mi Primer Festival de Cine! ¡Películas animadas que darán vida a un programa diseñado para vibrar de emoción y alegría! Por cuarto año consecutivo, animales, humanos e incluso objetos inanimados cobran vida y protagonismo para explicar, con humor, sus impresiones y aventuras más insólitas. Un total de 32 cortometrajes repartidos en tres sesiones según la edad recomendada.

No son los mamíferos más grandes, ¡pero no están mal! ¿Os imagináis convivir con ellos? Pues más vale que nos preparemos, porque los elefantes llegan a la ciudad ¡e incluso a nuestra casa!

Tardor / Otoño (Autumn), H. Letourneur, Y. Austin, M. Briand, C. Fauchie, L. Flatz, M. Saunier, França / Francia, 2015, 3’30’’, sense diàlegs / sin diálogos En el taller màgic de les Quatre estacions, el personatge de la Tardor està enllestint els canvis de la seva estació sobre el planeta Terra.

¡Y no olvides que puedes decidir con tu voto los premios del público 2017! Contacte / Contacto: j.dasilva@lisaa.com

En el taller mágico de las Cuatro Estaciones, el personaje del Otoño está terminando los cambios de su estación sobre el planeta Tierra.

Cocodril / Cocodrilo (Crocodile), Julia Ocker, Alemanya / Alemania, 2015, 3’48’’, sense diàlegs / sin diálogos El cocodril s’instal·la al sofà per passar una vetllada relaxada davant de la televisió, però ràpidament descobreix que ha triat un piscolabis poc escaient. El cocodrilo se sienta en el sofá para disfrutar de una velada tranquila frente al televisor, pero rápidamente descubre que ha elegido un piscolabis poco adecuado. Contacte / Contacto: studio@filmbilder.de

19


Un dia de pesca / Un día de pesca (Out fishing), Uzi Geffenblad, Suècia / Suecia, 2017, 9’’, sense diàlegs / sin diálogos

El Sr. Nit té un dia lliure / El Sr. Noche tiene un día libre (Mr. Night Has a day off), Ignas Meilunas, Lituània / Lituania, 2015, 2’, sense diàlegs / sin diálogos

Un gat molt menut ha sortit a pescar. Tot és ple d’andròmines i el gat imagina què pot fer amb tot el que troba mentre navega. La jornada de pesca servirà perquè un munt d’objectes insòlits es converteixin en un nou amic.

Contacte / Contacto: info@ritalucafilms.com

Un gato muy pequeño sale a pescar. Todo está lleno de trastos y el gato imagina qué puede hacer con todo lo que se encuentra mientras navega. La jornada de pesca servirá para que un montón de objetos insólitos se conviertan en un nuevo amigo.

El senyor Nit és el cel nocturn que un matí decideix baixar de visita a la ciutat i començar a transformar tot el que troba en un color negre com la nit.

Contacte / Contacto: ignas.meilunas@gmail.com

En Koyaa i els mitjons ballarins / Koyaa y los calcetines bailarines (Koyaa - Dancing socks), Kolja Saksida, República d’Eslovènia / República de Eslovenia, 2017, 2’45’’, sense diàlegs / sin diálogos

El forat (El agujero), Isabel Suárez, Mèxic / México, 2016, 4’, sense diàlegs / sin diálogos Una nena surt a jugar al jardí i troba un forat molt especial, del qual tindrà cura i amb el qual voldrà jugar. Però haurà de comprendre que les coses no sempre surten com voldríem.

Al matí, en Koyaa es desperta al so del rellotge de cucut, es frega els ulls i obre un calaix per treure’n un parell de mitjons. No pot ser! Els mitjons es mouen, corren i salten! Com s’ho farà per atrapar-los? Contacte / Contacto: kolja@zvviks.net

Por la mañana, Koyaa se despierta con el sonido del reloj de cuco, se frota los ojos y abre un cajón para sacar un par de calcetines. ¡No es posible! ¡Los calcetines se mueven, corren y saltan! ¿Cómo logrará atraparlos?

Una niña sale a jugar al jardín y encuentra un agujero muy especial, del que cuidará y con el que querrá jugar; pero deberá comprender que las cosas no siempre salen como nos gustaría. Contacte / Contacto: marisubel@hotmail.com

Judith i Ernest / Judith y Ernest (Judith / Ernest), Robert S. Hanson, Andy McNeill & Henning M. Lederer, Alemanya / Alemania, 2016, 2’, sense diàlegs / sin diálogos

Anècdota al zoo / Anécdota en el zoo (Zoo Story), Veronika Zacharová, República Txeca / República Checa, 2015, 4’, sense diàlegs / sin diálogos

La Judith és una tortugueta molt trempada que farà esforços per arribar a una meta prou original. I l’Ernest, un simpàtic lleó que no sap on posar la seva cabellera en remull.

Aquesta és la història d’una nena que visita el zoo amb la seva mare. En un descuit de la progenitora, distreta amb trucades empresarials, s’intercanvia amb un altre nen i es cola a la garjola del goril·la. Contacte / Contacto: mail@robertsamuelhanson.com Contacte / Contacto: gregor@utb.cz

El señor Noche es el cielo nocturno. Una mañana decide bajar de visita a la ciudad y empezar a transfor lo que encuentra en color negro como la noche.

Esta es la historia de una niña que va al zoo con su madre. En un descuido de la progenitora, absorta en llamadas telefónicas de su empresa, se intercambia con otro niño y se cuela en la jaula del gorila.

Judith es una tortuguita muy simpática que se esfuerza para llegar a una meta bastante original. Y Ernest es un simpático león que no sabe dónde poner su melena en remojo.

Cabres / Cabras (Kozly), Yekaterina Filippova, Rússia / Rusia, 2016, 1’33”, sense diàlegs / sin diálogos

El trineu / El trineo (Belchonok i sanki), Olesya Shchukina, Rússia / Rusia, 2016, 4’19”, sense diàlegs / sin diálogos

Es pot fer l’aperitiu amb el cap fora d’un tren en marxa? Un grup de cabres imprudents ho intentaran.

Un dia d’hivern, mentre la mare és fora, un esquirol inquiet i curiós farà un descobriment d’allò més emocionant.

¿Se puede tomar el aperitivo sacando la cabeza por la ventanilla de un tren en marcha? Un grupo de cabras imprudentes lo intentarán.

Un día de invierno, mientras su madre está fuera, una ardilla inquieta y curiosa hará un descubrimiento de lo más emocionante.

Contacte / Contacto: sholud1@gmail.com

Contacte / Contacto: appleandcloud@gmail.com 20

21


Match d’animació + 4 anys Match de animación + 4 años

Dos tramvies / Dos tranvías (Dva Tramvaya), Svetlana Andrianova, Rússia / Rusia, 2016, 10’, sense diàlegs / sin diálogos

Durada / Duración: 50’ A partir de 4 anys / años

Els personatges principals d’aquesta història són dos tramvies, pare i fill. Seguim el viatge d’aprenentatge del petit tramvia que, a poc a poc, abandonarà la seva joventut i arribarà a l’edat adulta mentre assumeix l’envelliment del seu mentor.

La casa de l’eriçó / La casa del erizo (Hedgehog’s home), Eva Cvijanovic, Canadà, Croàcia / Canadá, Croacia, 2017, 10’, doblada al català / doblada al castellano Basat en la història de Branko Copic, aquest curtmetratge d’animació explica la història d’un eriçó que viu en un bosc exuberant i molt animat. La resta d’animals el respecten però els molesta que vulgui passar tanta estona a casa seva.

Contacte / Contacto: E.Seguin@nfb.ca

Contacte / Contacto: sholud1@gmail.com

Los personajes principales de esta historia son dos tranvías, padre e hijo. Los acompañamos durante el aprendizaje del pequeño tranvía, que poco a poco abandonará su juventud y llegará a la edad adulta mientras tiene que asumir el envejecimiento de su mentor.

Basado en el cuento de Branko Copic, este cortometraje de animación narra la historia de un erizo que vive en un bosque exuberante y muy animado. El resto de animales lo respetan, pero les molesta que quiera pasar tanto rato en casa.

L’art culinari / El arte culinario (Kochkunst), Stella Raith, Alemanya / Alemania, 2016, 3’15’’, sense diàlegs / sin diálogos

Pop / Pulpo (Octopus), Julia Ocker, Alemanya / Alemania, 2015, 3’30’’, sense diàlegs / sin diálogos

S’ha de reconèixer que cuinar és tot un art, i si no, que li preguntin al nostre pobre xef, que ha de bregar amb una crep d’allò més rebel.

El nostre amic pop vol cuinar un deliciós pastís de préssec, però un dels seus tentacles té uns altres plans… Contacte / Contacto: festivals@filmakademie.de

Hay que reconocer que cocinar es todo un arte, y si no, que se lo pregunten a nuestro pobre chef, que tiene que lidiar con una crep de lo más rebelde.

Nuestro amigo pulpo quiere cocinar un delicioso pastel de melocotón, pero uno de sus tentáculos tiene otros planes… Cap amunt! / ¡Hacia arriba! (Kopf Hoch!), Gottfried Mentor, Alemanya / Alemania, 2015, 2’30”, sense diàlegs / sin diálogos

Contacte / Contacto: studio@filmbilder.de

Pare i fill cabra van a la muntanya. El petit aprèn del pare, però quan el pare té un atac de vertigen, els rols s’hauran d’intercanviar.

La teranyina / La tela de araña (Pautinka), Natalia Chernysheva, Rússia / Rusia, 2016, 4’, sense diàlegs / sin diálogos Les aranyes són experimentades en les arts de teixir i brodar. Però això de conviure amb una senyora que té aracnofòbia serà tot un repte.

Contacte / Contacto: studio@filmbilder.de

Las arañas son expertas en el arte de tejer y bordar…, pero convivir con una señora que tiene aracnofobia será todo un reto.

En Koyaa i la llibreta voladora / Koyaa y la libreta voladora (Koyaa - The flying workbook), Kolja Saksida, República d’Eslovènia / República de Eslovenia, 2017, 2’45’’, sense diàlegs / sin diálogos

Batec de cor / En un latido del corazón (In a Heartbeat), Beth David & Esteban Bravo, EUA / EE.UU., 2017, 4’, sense diàlegs / sin diálogos

En un assolellat dia de tardor, en Koyaa decideix escriure l’abecedari al seu quadern. La llibreta es resisteix, però, i acaba enlairant-se i volant com un ocell. Quina se n’empescarà en Koyaa per recuperar-la?

Contacte / Contacto: cher_nata@yahoo.com

Un nen introvertit corre el risc de ser descobert quan el seu cor li surt del pit per perseguir l’amor de la seva vida. Un niño introvertido corre el riesgo de que sus sentimientos sean descubiertos cuando el corazón se le sale del pecho para perseguir al amor de su vida. 22

Contacte / Contacto: ebravo@c.ringling.edu

Padre e hijo cabra van al monte. El pequeño aprende del padre, pero cuando a este le dé un ataque de vértigo, los roles deberán intercambiarse.

Contacte / Contacto: kolja@zvviks.net

Un soleado día de otoño, Koyaa decide escribir el abecedario en su cuaderno. Sin embargo, la libreta se resiste, y acaba despegando y volando como un pájaro. ¿Qué se le ocurrirá a Koyaa para recuperarla? 23


La casa (Domek), Veronika Zacharová, República Txeca / República Checa, 2016, 5’, sense diàlegs / sin diálogos

Geno, el gripau rondinaire / Geno, el sapo gruñón (Geno), Dato Kiknavelidze, Geòrgia / Georgia, 2017, 13’, versió original amb subtítols en català i castellà / versión original con subtítulos en catalán y castellano

Una família abandona la seva casa de barri residencial seduïda per la domòtica dels habitatges de ciutat. La casa no es donarà per vençuda i farà una excursió a l’ambient urbà per recuperar els seus propietaris.

Contacte / Contacto: gregor@utb.cz

Una familia abandona su casa de una zona residencial seducida por la domótica de las viviendas de ciudad. La antigua casa no se dará por vencida y hará una excursión a la urbe para recuperar a sus propietarios.

El Geno és un gripau solitari que viu al centre d’un petit estany. Té molts veïns rèptils i aquàtics que sempre procura mantenir allunyats. L’arribada dels humans que volen edificar, però, obliga els animals i els insectes a apropar-se cada cop més a la seva apreciada llar. Contacte / Contacto: infoliraproduction@gmail.com

Geno es un sapo solitario que vive en un pequeño estanque. Tiene muchos vecinos reptiles y acuáticos a los que siempre procura mantener alejados. Sin embargo, la llegada de los humanos, que quieren edificar, obligará a los animales e insectos a acercarse cada vez más a su apreciado hogar.

L’home més petit del món / El hombre más pequeño del mundo (L’homme le plus petit du monde), Juan Pablo Zaramella, França, Irlanda, Argentina / Francia, Irlanda, Argentina, 2017, 3’30’’ [tres capítols / capítulos: L’skateboard / El skateboard (Le skateboard); La bicicleta (La bicyclette); Bombolla de xiclet / Burbuja de chicle (Bulle de chewing gum)], sense diàlegs / sin diálogos

Contacte / Contacto: madeline.arlequin@gmail.com

Superpersona (Superperson), Philip Watts, Austràlia / Australia, 2017, 1’20’’, sense diàlegs / sin diálogos Des de la finestra més alta d’un edifici se sent un xiscle agut i persistent. Per sort hi ha un superheroi encobert a prop que de seguida troba el lloc perfecte per canviar-se de roba. Però la missió es comença a complicar i viurà un gir inesperat!

L’home més petit del món ens fa testimonis de com n’és, de complicat, el dia a dia per a una persona de dimensions petites. Així, el podem veure fent front a situacions quotidianes com provar l’skateboarding, anar en bicicleta o menjar xiclet. El hombre más pequeño del mundo nos hace testigos de lo complicado que es el día a día para una persona de tamaño pequeño. Así, podemos verlo haciendo frente a situaciones cotidianas como practicar el skateboarding, ir en bicicleta o mascar chicle.

Contacte / Contacto: pwatts@me.com

La gran història d’un petit traç / La gran historia de un pequeño trazo (La grande histoire d’un petit trait), Antoine Robert, França / Francia, 2016, 7’27’’, doblada al castellà / doblada al castellano

Match d’animació +7 anys Match de animación + 7 años

Un nen surt a passejar i es troba un petit traç vermell a terra, el recull sense pensar-s’ho dues vegades i continua caminant. Ben aviat descobreix que no és una ratlleta qualsevol: es mou i fa dibuixos!

Durada / Duración: 62’ A partir de 7 anys / años Comèdia de Hamlet / Comedia de Hamblet (Hamlet Comedy), Eugeniy Fadeyev, Rússia / Rusia, 2016, 5’, sense diàlegs / sin diálogos Anar d’excursió amb la classe és d’allò més divertit, sobretot si es tracta d’una obra de teatre. És possible que la mestra no opini el mateix. Al cap i a la fi, potser Shakespeare no és per als més petits…

Contacte / Contacto: sharstudia@gmail.com

24

Desde la ventana más alta de un edificio se oye un chillido agudo y persistente. Por suerte, cerca hay un superhéroe encubierto que enseguida encuentra el lugar perfecto para cambiarse de ropa. ¡Pero la misión se empieza a complicar y vivirá un giro inesperado!

Contacte / Contacto: pauline@autourdeminuit.com

Un niño sale a pasear y se encuentra con un pequeño trazo rojo en el suelo; lo recoge sin pensarlo dos veces y sigue andando. Pronto descubre que no es una rayita cualquiera: ¡se mueve y hace dibujos!

Ir de excursión con la clase es de lo más divertido, sobre todo si se trata de una obra de teatro. Es posible que la maestra no opine lo mismo. Al fin y al cabo, quizás Shakespeare no es para los más pequeños… 25


Contacte / Contacto: info@frameorder.nl

Contacte / Contacto: juliengrande2.0@gmail.com

Temps daurats / Tiempos dorados (Golden Oldies), Joost Lieuwma, Holanda, 2016, 2’50’’, sense diàlegs / sin diálogos

Mart 3752 / Marte 3752 (Mars 3752), Nicolas Bianco-Levrin, França / Francia, 2015, 1’32’’, sense diàlegs / sin diálogos

En un restaurant típic dels anys cinquanta, un adolescent intenta ballar rock&roll amb la noia més bonica de la pista de ball, però un paio inoportú i un tocadiscs molt especial l’hi posaran difícil.

Ajagut a l’herba, un nen observa els estels. Com un estel fugaç, el casc d’un astronauta cau del cel i aterra als seus peus. Aquesta experiència li fa prendre una decisió: haurà de viatjar a l’espai quan sigui gran.

En un restaurante típico de los años cincuenta, un adolescente intenta bailar rock & roll con la chica más bonita de la pista de baile, pero un tipo inoportuno y un tocadiscos muy especial se lo pondrán difícil.

Tumbado en la hierba, un niño mira las estrellas. Como un meteorito, el casco de un astronauta cae del cielo y aterriza a sus pies. Esta experiencia le hace tomar una decisión: viajará al espacio cuando sea mayor.

Contacte / Contacto: nicolasbianco@wanadoo.fr

Per un grapat de rossinyols / Por un puñado de rebozuelos (Pour une poignee de Girolles), Julien Grande, Bèlgica / Bélgica, 2016, 7’22”, sense diàlegs / sin diálogos

Regirat / Revuelto (Scrambled), Bastiaan Schravendeel, Països Baixos / Países Bajos, 2017, 7’, sense diàlegs / sin diálogos

En un bon àpat de tardor, no hi poden faltar els bolets. O això és el que pensa l’avi d’aquesta família de poble, que sortirà a caçar-los de matinada mentre els altres recol·lecten la resta d’ingredients.

L’Esra ha perdut el tren que havia d’agafar i, per matar el temps esperant el següent, decideix entretenir-se amb un joc del mòbil. Aleshores entra en acció un cub de Rubik que desafiarà la seva atenció.

En una buena comida de otoño no pueden faltar las setas; o al menos eso es lo que piensa el abuelo de esta familia de pueblo, que saldrá a buscarlas de madrugada mientras los demás recolectan el resto de ingredientes.

Contacte / Contacto: ursula@klik.amsterdam

Transformació / Transformación (Changeover), Mehdi Alibeygi, Iran / Irán, 2014, 2’, sense diàlegs / sin diálogos

Retuit (Retweet), Cristina Vilches, Espanya / España, 2017, 1’, sense diàlegs / sin diálogos

Una pilota de plomes de bàdminton cau al final de la pista. Un ocell s’hi atansa, se n’enamora i decideix seduir-la. Però les històries d’amor no sempre acaben bé…

El mòbil d’aquesta mare no para de sonar i vibrar i les notificacions no cessen. Per compensar tanta distracció, li regala un globus a la seva filla, que en agafar-lo sortirà volant!

Una pelota de plumas de bádminton cae en el fondo de la pista. Un pájaro se acerca, se enamora y decide seducirla. Pero las historias de amor no siempre acaban bien…

El móvil de esta madre no para de sonar y vibrar y las notificaciones no cesan. Para compensar tanta distracción, le regala un globo a su hija, que al cogerlo ¡saldrá volando!

Contacte / Contacto: georg.gruber@magnetfilm.de

Contacte / Contacto: animationcristina@gmail.com

Despertador (Prebúdza), Filip Diviak, República Txeca / República Checa, 2017, 9’30’’, sense diàlegs / sin diálogos

La nostra naturalesa meravellosa. El camaleó comú / Nuestra naturaleza maravillosa. El camaleón común (Our wonderful nature. The common chameleon), Eshed Tomer, Alemanya / Alemania, 2016, 3’30’’, doblada al català / doblada al castellano

Un senyor barbut i robust viu en un país nòrdic, on treballa de despertador a domicili. Cada dia demana una campaneta de propina a un dels seus clients, fet que il·lusiona el seu net, que sempre espera el retorn puntual del seu avi en acabar la jornada.

Contacte / Contacto: sales@shortfilm.com

26

Esra ha perdido el tren y, para matar el tiempo hasta que llegue el siguiente, decide entretenerse con un juego del móvil. Entonces entra en acción un cubo de Rubik, que intentará llamar su atención para que lo resuelva.

Un señor barbudo y robusto vive en un país nórdico, donde trabaja de despertador a domicilio. Cada día pide una campanilla de propina a sus clientes, lo que ilusiona a su nieto, que siempre espera el regreso puntual del abuelo al terminar la jornada.

Els documentals d’animals ens han explicat detalls de la vida dels camaleons, com la seva extraordinària mobilitat ocular o la seva llarga llengua. En aquest divertit curtmetratge en descobrirem un altre tret: la seva voracitat extrema. Contacte / Contacto: markus@augohr.de

Los documentales de animales nos han explicado detalles de la vida de los camaleones, como su extraordinaria movilidad ocular o su larga lengua. En este divertido cortometraje descubriremos otro de sus rasgos: su voracidad extrema. 27


Cine-espectacle Petits tresors de butxaca Cine-espectáculo Pequeños tesoros de bolsillo Durada / Duración: 30’ A partir de 2 anys / años Vols gaudir d’una manera melòdica i creativa d’un conjunt de curtmetratges especialment seleccionats? Doncs aquest és el teu espectacle! Set projeccions per a tota la família acompanyades de música i veus en directe. No et perdis aquesta sessió plena de faules màgiques i missatges emotius!

ESTRENES FORA DE COMPETICIÓ ESTRENOS FUERA DE COMPETICIÓN

¿Quieres disfrutar de forma melódica y creativa de un conjunto de cortometrajes especialmente seleccionados? ¡Pues este es tu espectáculo! Siete proyecciones para toda la familia acompañadas de música y voces en directo. ¡No te pierdas esta sesión llena de fábulas mágicas y mensajes emotivos!

28

1

3

1 Martí Hosta Percussions, tambors, sorolls, veus i doblatge i samplers Percusiones, tambores, ruidos, voces y doblaje, samplers

2

2 Viviana Suárez Contrabaix, guitarra, veus i doblatge i percussions i samplers contrabajo, guitarra, voces y doblaje, percusiones, samplers 3 Josep Maria Baldomà Composició, direcció, ordinador, acordió, doblatges i samplers Composición, dirección, ordenador, acordeón, doblajes y samplers

El projecte musical / El proyecto musical Josep Maria Baldomà és un compositor barceloní amb àmplia experiència en la creació de bandes sonores per a cinema i televisió. En aquesta ocasió ha assumit el repte que li ha proposat El Meu Primer Festival i ha creat la banda sonora dels set curtmetratges que formen aquesta sessió. Un trio de músics interpretarà en directe les seves partitures en un concert màgic, ple de sonoritats musicals i colors tímbrics molt diversos, en què els músics posaran veu en directe als personatges dels curts.

Josep Maria Baldomà es un compositor barcelonés con amplia experiencia en la creación de bandas sonoras para cine y televisión. En esta ocasión ha asumido el reto que le ha propuesto Mi Primer Festival de Cine y ha creado la banda sonora de los siete cortometrajes que forman esta sesión. Un trío de músicos interpretará en directo sus partituras en un concierto mágico, lleno de sonoridades musicales y colores tímbricos muy diversos, en el que los músicos pondrán voz en directo a los personajes de los cortos. 29


Peixera / Pecera (Bool), Elizaveta & Polina Manokhins, Rússia / Rusia, 2016, 3’30’’, sense diàlegs / sin diálogos

Sobrevent / Sobreviento (Vol au vent), Isabel Bouttens, Bèlgica / Bélgica, 2013, 7’, sense diàlegs / sin diálogos

Dos peixos, un en forma de bola i l’altre en forma d’espina, s’enfronten fins que s’adonen que es necessiten per sobreviure.

En un parc, durant la tardor, un nen fa volar un avió de paper. El vent baixa i l’avió cau damunt el cap d’una senyora que fa mitja en un banc. Així comença una entranyable amistat...

Dos peces, uno en forma de bola y el otro en forma de espina, se enfrentan hasta que se dan cuenta de que se necesitan para sobrevivir.

En un parque, durante el otoño, un niño hace volar un avión de papel. El viento disminuye y el avión cae sobre la cabeza de una señora que está haciendo calceta en un banco. Así comienza una entrañable amistad…

Contacte / Contacto: sholud1@gmail.com

Contacte / Contacto: jeroen@lumiere.be

L’homenet de butxaca / El hombrecillo de bolsillo (Le petit bonhomme de poche), Ana Chubinidze, França / Francia, 2016, 7’27’’, sense diàlegs / sin diálogos

Una mica perdut / Un poco perdido (Un peu perdu), Hélène Ducrocq, França / Francia, 2017, 5’ Quina catàstrofe! El bebè mussol ha caigut del niu! Sort de l’esquirol, que correrà en busca d’altres animals del bosc per trobar la seva mare.

Un home molt petit porta una vida tranquil·la en una maleta instal·lada en una vorera de la ciutat. Un dia viu una accidentada trobada amb un ancià cec, però encara no saben que els unirà una passió en comú.

Contacte / Contacto: j.mourlam@folimage.fr

Un hombre muy pequeño lleva una vida tranquila en una maleta instalada en una acera de la ciudad. Un día vive una accidentado encuentro con un anciano ciego, pero aún no saben que los unirá una pasión en común.

¡Qué catástrofe! ¡El bebé búho se ha caído del nido! Suerte que está la ardilla, que correrá en busca de otros animales del bosque para encontrar a su madre. Contacte / Contacto: helene@citronbien.com

Què somia un ós? / ¿Con qué sueña un oso? (What a bear dreams about), Ruslan Sinkevich, Bielorússia / Bielorrusia, 2015, 6’30’’

El somni de Manolito / El sueño de Manolito (Manolito’s dream), Alla Kinda, Espanya / España, 2012, 2’, sense diàlegs / sin diálogos

Hi ha llocs al món on, durant l’hivern, no es fa mai de dia. Un nen, fart de la foscor nocturna, vol tornar a veure la llum del sol, però per això haurà de despertar un ós en ple procés d’hibernació.

Benvinguts al subconscient d’en Manolito! Prepareu-vos per a un viatge fascinant d’anada i tornada amb estranys éssers i exòtics paisatges! No patiu, només és un somni!

Contacte / Contacto: info@allakinda.com

¡Bienvenidos al subconsciente de Manolito! Preparaos para un viaje fascinante de ida y vuelta con seres extraños y exóticos paisajes. No os preocupéis, ¡sólo es un sueño!

Contacte / Contacto: marketingbelfilm@gmail.com

Hay lugares en el mundo donde, en invierno, no se hace nunca de día. Un niño, harto de la oscuridad de la noche, quiere volver a ver la luz del sol, pero para ello deberá despertar a un oso en plena hibernación.

No sóc una rateta / No soy una ratita (I’m not a mouse), Evgenia Golubeva, Regne Unit / Reino Unido, 2015, 2’ Cada cop que la mare de la Lucy l’anomena afectuosament «rateta» es converteix en un ratolí de veritat! Què farà la Lucy? ¡Cada vez que la madre de Lucy la llama cariñosamente «ratita» se convierte en un ratón de verdad! ¿Qué va a hacer Lucy? Contacte / Contacto: jane.golubeva@gmail.com 30

31


El senyor Branquilló & Anem a caçar un ós Hombre rama & Vamos a cazar un oso Durada / Duración: 55’ A partir de 3 anys / años Sovint, els llibres més reeixits salten a la gran pantalla en forma de pel·lícula d’animació. En aquesta ocasió, El Meu Primer Festival es farà ressò d’aquest costum i projectarà dos contes anglesos convertits en curtmetratge! A menudo, los libros más exitosos saltan a la gran pantalla en forma de películas de animación. Mi Primer Festival de Cine se hace eco de esta tendencia y proyecta, en una misma sesión, dos cuentos ingleses convertidos en cortometrajes. El senyor Branquilló / Hombre rama (Stick Man), Jeroen Jaspaert & Daniel Snaddon, Regne Unit / Reino Unido, 2015, 27’, doblada al català / doblada al castellano El senyor Branquilló, un home fet de branques, ens explica la història d’un èpic viatge protagonitzat per un pare que torna a casa per Nadal. Però, per retrobar-se amb la seva família, haurà d’emprendre un viatge que s’anirà complicant. I és que de vegades la natura i les circumstàncies no ho posen gaire fàcil. Aconseguirà el senyor Branquilló arribar a temps? Contacte / Contacto: info@ritalucafilms.com

Stick Man es un hombre rama que decide volver a casa por Navidad, al árbol donde habitan su mujer y sus hijos. Para reencontrarse con su familia, tendrá que emprender un viaje que se irá complicando, porque, a veces, la naturaleza y las circunstancias no lo ponen demasiado fácil. ¿Logrará Stick Man llegar a tiempo?

Anem a caçar un ós / Vamos a cazar un oso (We’re going on a bear hunt), Joanna Harrison & Robin Shaw, Regne Unit / Reino Unido, 2016, 30’, doblada al català / doblada al castellano Cinc germans, l’Stan, la Katie, la Rosie, en Max i un bebè prou entremaliat, estan disposats a recórrer món per trobar un ós. Acompanyats del seu gos Rufus, decideixen encetar una aventura plena de paisatges i també de perills, en què aprenen a dominar la por i els dubtes que van sorgint. Contacte / Contacto: vanessa@lupusfilms.com

Cinco hermanos, Stan, Katie, Rosie, Max y un bebé bastante travieso, están dispuestos a explorar su entorno para encontrar un oso. Acompañados de su perro Rufus, deciden iniciar una aventura llena de paisajes, emociones y también algún peligro. ¿Aprenderán a dominar el miedo y las dudas que van surgiendo? Esta historia es la adaptación de uno de los cuentos más populares de la autora británica de libros ilustrados Helen Oxenbury. 32

Les aventures de Pat i Mat Las aventuras de Pat y Mat Marek Beneš República Txeca / República Checa, 2016, 80’ A partir de 4 anys / años En Pat i en Mat sempre han estat molt bons veïns i amics. Una nit, mentre en Pat s’enfila en una finestra de les golfes, en Mat troba una vella i oblidada pel·lícula en format carret: és la història de les seves vides! De seguida munten una sessió de cinema improvisada i comproven que, junts, sempre trobaran quelcom per fer. Una nova lliçó per aprendre que amb imaginació i optimisme tot és possible! El famós duet txecoslovac celebra el seu 40 aniversari fent un salt a la gran pantalla en una pel·lícula que homenatja els capítols més emblemàtics i representatius de la sèrie d’animació. Pat y Mat siempre han sido muy buenos vecinos y amigos. Una noche, mientras Pat sube a una ventana de la buhardilla, Mat encuentra una vieja y olvidada película en formato carrito: ¡es la historia de sus vidas! Enseguida montan una sesión de cine improvisada y comprueban que, juntos, siempre encontrarán algo por hacer. Una nueva lección para aprender que con imaginación y optimismo ¡todo es posible! El famoso dúo checoslovaco celebra su 40º aniversario haciendo un salto a la gran pantalla

en una película que homenajea los capítulos más emblemáticos y representativos de la serie de animación.

FITXA TÈCNICA / FICHA TÉCNICA Títol original / Título original: Pat a Mat ve filmu Nacionalitat / Nacionalidad: República Txeca / República Checa Idioma: sense diàlegs / sin diálogos Any / Año: 2016 Direcció / Dirección: Marek Beneš Guió / Guión: Marek Beneš Producció / Producción: Tomáš Eiselt Productora: Patmat film Música: Petr Skoumal Edició / Edición: Lucie Halad Durada / Duración: 80’ Contacte / Contacto: tomas.eiselt@patmat.cz 33


PETITS EXPERIMENTS PEQUEÑOS EXPERIMENTOS 34

Petits Experiments Pequeños experimentos Durada / Duración: 45’ A partir de 4 anys / años

L’Alternativa i El Meu Primer Festival tornen de nou enguany a unir forces per proposar conjuntament una part de la programació d’ambdós festivals, formada per dues sessions molt especials de cinema per als més petits, un taller sobre cinema i trucatges, i el projecte col·lectiu de creació cinematogràfica “Fem una pel·li amb...” que tindrà lloc per cinquè any consecutiu durant les dates dels festivals. La Alternativa y Mi Primer Festival vuelven de nuevo este año a unir fuerzas para proponer conjuntamente una parte de la programación de ambos festivales, formada por dos sesiones muy especiales de cine para los más pequeños, un taller sobre cine y efectos especiales, y el proyecto colectivo de creación cinematográfica “Hacemos una peli con...” que tendrá lugar por quinto año consecutivo durante las fechas de los festivales.

Dibuixos animats, dibuixos fets amb llapis de colors, muntatges amb cartolines, plastilina i fins i tot figures construïdes amb deixalles metàl·liques, o bé només una càmera i una mica d’imaginació poden construir de zero una peça audiovisual que ens expliqui una història divertida, una aventura apassionant, un trobament màgic o senzillament una metàfora de la vida. Així és la nova selecció de videoclips i curtmetratges que són, sense cap mena de dubte, petits (grans) experiments. Dibujos animados, dibujos hechos con lápices de colores, montajes con cartulinas, plastilina, figuras construidas con desechos metálicos, o solamente una cámara y un poco de imaginación pueden construir de cero una pieza audiovisual que nos cuente una historia divertida, una aventura apasionante, un encuentro mágico o sencillamente una metáfora de la vida. Así es la nueva selección de videoclips y cortometrajes que son, sin lugar a dudas, pequeños (grandes) experimentos.

Viure (Vivir), César Díaz Meléndez, Espanya / España, 2016, 1’03’’, sense diàlegs / sin diálogos Un ninot vol saltar d’un trampolí, però de seguida se’n penedeix. I és que, com passa amb la vida, és tan difícil tornar enrere… Un monigote quiere saltar de un trampolín, pero pronto se arrepiente. Y es que, como sucede con la vida, es tan difícil volver atrás… Contacte / Contacto: cesarlinga@gmail.com

L’home més petit del món / El hombre más pequeño del mundo (L’homme le plus petit du monde), Juan Pablo Zaramella, França, Irlanda, Argentina / Francia, Irlanda, Argentina, 2017, 3’30’’ [tres capítols / capítulos: Al cinema / Al cine (Au cinéma); Espaguetis (Spaghetti); Senyor agent / Señor agente (Monsieur l’agent)], sense diàlegs / sin diálogos

Contacte / Contacto: madeline.arlequin@gmail.com

Sessións realitzades amb la col·laboració de: Sesiónes realizadas con la colaboración de:

L’home més petit del món ens fa testimonis de com n’és, de complicat, el dia a dia per a una persona de petites dimensions. Així, el podem veure fent front a situacions quotidianes com anar al cinema, menjar espaguetis o treballar d’agent de trànsit. El hombre más pequeño del mundo nos hace testigos de cuán complicado es el día a día para una persona de pequeñas dimensiones. Así, lo podemos ver hacer frente a situaciones cotidianas como ir al cine, comer espaguetis o trabajar de agente de tráfico.

35


Rom / Ron (Rum), Russell Haigh, Regne Unit / Reino Unido, 2016, 4’23’’, sense diàlegs / sin diálogos

La caça / La caza (La chasse), Alexey Alekseev, França / Francia, 2017, 5’, sense diàlegs / sin diálogos

En la immensitat de l’oceà, els pirates Barba-Roja i Barba-Blava sempre comparteixen el rom i el botí, però aquesta vegada el petit cofre amaga un tresor diferent.

Quines aventures pot viure un caçador miop que confon el seu gos amb un conill en el seu dia de caça? No t’ho perdis! ¿Qué aventuras puede vivir un cazador miope que confunde a su perro con un conejo en su día de caza? ¡No te lo pierdas!

En la inmensidad del océano, los piratas Barba-Roja y Barba-Azul siempre comparten el ron y el botín, pero esta vez el pequeño cofre esconde un tesoro diferente. Contacte / Contacto: russell@darkbarnfilms.com

Contacte / Contacto: https://vimeo.com/podoboo

Contacte / Contacto: yves.bouveret@amstramgramprod.com

La fulla / La Hoja (Feuille), Vaiana Gauthier & Dante Zaballa, Alemanya / Alemania, 2016, 1’30’’, sense diàlegs / sin diálogos

Rosella vermella / Amapola roja (Rosso Papavero), Martin Smatana, Eslovàquia / Eslovaquia, 2014, 5’, sense diàlegs / sin diálogos

Amb l’arribada de la tardor el terra s’omple de fulles. El nostre protagonista decideix recollir-les utilitzant un aparell que les fa volar, però hi ha una fulla groga molt especial que es resisteix a marxar. Per què deu ser?

En una nit estrellada, un nen amb el cap ple de pardals observa una rosella vermella fins que en surt una cuca de llum que farà arribar la màgia del circ.

Con la llegada del otoño el suelo se llena de hojas. Nuestro protagonista decide recogerlas utilizando un aparato que las hace volar, pero hay una hoja amarilla muy especial que se resiste a marcharse. ¿Por qué será?

Contacte / Contacto: foreigndpt@vsmu.sk

Terra sense mal (Tierra sin mal), Kati Egely, Hongria, Argentina / Hungría, Argentina, 2017, 3’50’’, sense diàlegs / sin diálogos

En Koyaa i la bufanda congelada / Koyaa y la bufanda congelada (Koyaa - Freezing Scarf), Kolja Saksida, República d’Eslovènia / República de Eslovenia, 2017, 2’45’’, sense diàlegs / sin diálogos

Videoclip musical que ens recorda que l’ésser humà sempre ha somiat amb el paradís, però, què passa si el paradís no és un lloc específic sinó que està en la nostra ment i en l’harmonia amb tots els éssers vius del planeta Terra?

En Koyaa es vol abrigar el coll per anar a prendre l’aire fresc d’hivern, però la bufanda no té pas ganes de sortir i li fa mil trapelleries abans que a ell se li acudeixi una solució enginyosa per tal d’encarar el seu desafiament. Contacte / Contacto: egelykati@gmail.com Contacte / Contacto: kolja@zvviks.net

En una noche estrellada, un niño con la cabeza llena de pájaros observa una amapola roja hasta que sale de ella una luciérnaga que hará llegar la magia del circo.

Koyaa se quiere abrigar el cuello para ir a tomar el aire fresco de invierno, pero la bufanda no tiene ganas de salir y le hace mil travesuras antes de que a él se le ocurra una solución ingeniosa para encarar su desafío.

Videoclip musical que nos recuerda que el ser humano siempre ha soñado con el paraíso, pero, ¿qué ocurre si el paraíso no es un lugar específico sino que está en nuestra mente y en la armonía con todos los seres vivos del planeta Tierra?

Julot (Julot), Maya Tiberman, Israel, 2006, 3’11’’, sense diàlegs / sin diálogos

Ferralla (Chatarra), Walter Tournier, Uruguai / Uruguay, 2015, 5’, sense diàlegs / sin diálogos

Un joc de sanefes i elements de la ciutat porten la Julot a fer un viatge fantàstic i fascinant que obre una nova perspectiva al seu entorn quotidià.

En un món postapocalíptic només se sent l’aire desèrtic i la ferralla rovellada. Però qui diu que no hi pot haver vida? En un mundo postapocalíptico solo se oye el aire desértico y la chatarra oxidada. ¿Pero quién dice que no puede haber vida?

Un juego de cenefas y elementos de la ciudad llevan a Julot a hacer un viaje fantástico y fascinante que abre una nueva perspectiva a su entorno cotidiano. Contacte / Contacto: ayebra@somelikeitshort.com

Contacte / Contacto: walter@tournieranimation.com 36

37


Tuning, Ferran Viura Salas, Gáspare Savio Lo Vacco, Juan Vásquez & Giovanni Aguilar, Espanya / España, 2017, 2’15’’, sense diàlegs / sin diálogos L’habitació d’un germà gran és un món per explorar per a un germà petit. Quan el menor intenta prendre-li un mocador que ha captat la seva atenció, el gran li ho impedeix i entren en una guerra entre musical i sorollosa que els sorprendrà a tots dos.

Contacte / Contacto: ireneiborra@citoplasmas.com

La habitación de un hermano mayor es un mundo por explorar para un hermano pequeño. Cuando el menor intenta coger un pañuelo que ha captado su atención, el mayor se lo impide y entran en una guerra entre musical y ruidosa que los sorprenderá a ambos.

Sabaku, l’ocell que busca un amic / Sabaku, el pájaro que busca un amigo (Sabaku), Marlies van der Wel, Països Baixos / Países Bajos, 2016, 2’18’’, sense diàlegs / sin diálogos Quan el millor amic d’en Sabaku, el búfal, passa a millor vida, decideix recórrer món en busca d’un nou amic. Intenta acostar-se a diferents espècies sense èxit, però aquest ocell encantador no descansarà fins que ho aconsegueixi.

Contacte / Contacto: info@marliesvanderwel.nl

Cuando el mejor amigo de Sabaku, el búfalo, pasa a mejor vida, decide recorrer mundo en busca de un nuevo amigo. Intenta acercarse a diferentes especies sin éxito, pero este pájaro encantador no descansará hasta que lo consiga.

El recuerdo de Marnie Hiromasa Yonebayashi Japó / Japón, 2014, 103’ A partir de 7 anys / años L’Anna és una noia solitària que acaba de mudarse a una nova ciutat per viure amb els seus tiets. Un dia decideix anar a conèixer els secrets del seu entorn i descobreix una mansió misteriosa a la vora d’un pantà que li resulta estranyament familiar. Des del primer moment, Anna sent una forta connexió que l’anima a investigar els voltants i l’interior de casa. Allí coneix a Marnie, una noia de la seva edat que esdevindrà la seva millor amiga i farà que la protagonista experimenti els límits entre la fantasia i la realitat al no conèixer els orígens de la seva nova amistat. Aquesta pel·lícula japonesa d’animació, escrita i dirigida per Hiromasa Yonebayashi, i basada en la novel·la When Marnie Was There de Joan G.Robinson, és la segona d’aquest director després del seu debut amb Arrietty i el món dels remenuts. Ana es una chica solitaria que acaba de mudarse a una nueva ciudad con sus tíos. Un día decide ir a conocer las calles de su nuevo entorno y descubre una misteriosa mansión junto a un pantano que le resulta extrañamente familiar. Desde ese momento,

38

Ana siente una fuerte conexión que la anima a investigar los alrededores y el interior de la casa. Allí conoce a Marnie, una chica de su edad que se convierte en su mejor amiga y que hará que la protagonista experimente los límites entre la fantasía y la realidad al no conocer los orígenes de su nueva amistad. Esta película japonesa de animación, basada en la novela When Marnie Was There de Joan G.Robinson, ha sido escrita y dirigida por Hiromasa Yonebayashi. Tras su debut con Arrietty y el mundo de los diminutos, este es su segundo film.

FITXA TÈCNICA / FICHA TÉCNICA Títol original / Título original: Omoide no Mânî Nacionalitat / Nacionalidad: Japó / Japón Idioma: doblat en castellà / doblado en castellano Any / Año: 2014 Direcció / Dirección: Hiromasa Yonebayashi Guió / Guión: Niwa Keiko, Ando Masahi (Llibre / Libro: Joan G. Robinson) Productora: Studio Ghibli Música: Takatsugu Muramatsu Fotografia / Fotografía: Animation Durada / Duración: 103’ Contacte / Contacto: mgala@vertigofilms.es 39


CINEMA DE TOTS ELS TEMPS CINE DE TODOS LOS TIEMPOS 40

Cantando bajo la lluvia Gene Kelly & Stanley Donen EUA / EE.UU., 1952, 103’ A partir de 6 anys / años Ens trobem a l’any 1928, en Don Lockwood és una estrella del cinema mut a qui li ha costat suor i llàgrimes triomfar com actor. Recentment, el nostre reconegut artista ha compartit escenes amb una altra gran actriu, la Lina Lamont, una noia una mica antipàtica amb qui forma la parella de moda de Hollywood. Aquest equilibri artístic entre ells dos però, perilla amb l’arribada d’una nova tendència: el cinema sonor... Nos encontramos en el año 1928, Don Lockwood es una estrella del cine mudo a quien le ha costado sudor y lágrimas triunfar como actor. Recientemente, nuestro reconocido artista ha compartido escenas con otra gran actriz, Lina Lamont, una chica algo antipática con quien forma la pareja de moda de Hollywood. Sin embargo este equilibrio artístico entre ellos dos peligra con la llegada de una nueva tendencia: el cine sonoro...

FITXA TÈCNICA / FICHA TÉCNICA Títol original / Título original: Singin’ in the Rain Nacionalitat / Nacionalidad: EUA / EEUU Idioma: doblat al castellà / doblado al castellano Any / Año: 1952 Direcció / Dirección: Stanley Donen & Gene Kelly Guió / Guión: Betty Comden & Adolph Green Música: Lennie Hayton Fotografia / Fotografía: Harold Rosson Producció / Producción: Arthur Freed Productora: Metro-Goldwyn-Mayer Gènere / Género: Musical Durada / Duración: 103’ Contacte / Contacto: edu@classicfilms.es

41


El lleó Bonifaci i l’erugueta El león Bonifacio y la oruguita Durada / Duración: 40’ A partir de 3 anys / años

Las vacaciones de Bonifacio, el león, Fiodor Khitruk, Rússia / Rusia, 1965, 22’, doblada al castellà / castellano El lleó Bonifaci és una estrella del circ que necessita unes vacances per recuperar forces. Torna a l’Àfrica, on va néixer, a visitar la seva àvia i a gaudir d’uns dies de sol,pesca i banys vora al llac, tot i que potser una cosa inesperada el farà canviar de plans...

Contacte / Contacto: jeremy.cpf@orange.fr

Cine-concert Les aventures del Príncep Achmed Cine-concierto Las aventuras del Príncipe Ahmed Lotte Reiniger Alemanya / Alemania, 1926, 65’ A partir de 5 anys / años És l’aniversari del gran Califa, cap suprem de la ciutat àrab, quan apareix un poderós bruixot i presenta la seva obra miraculosa: un cavall volador. No és d’estranyar que el successor se’l vulgui quedar… La projecció d’aquesta joia de l’animació anirà acompanyada d’una nova i recent banda sonora creada per Chris Davis, compositor anglès que ha revifat la pel·lícula amb una espectacular actuació en viu, on dóna vida a un sensacional reguitzell d’instruments d’arreu del món que deixarà a tothom bocabadat. Es el cumpleaños del gran califa, jefe supremo de la ciudad árabe. Un poderoso brujo aparece y presenta su obra milagrosa: un caballo volador. No es de extrañar que el sucesor se lo quiera quedar…

42

La proyección de esta joya de la animación irá acompañada de una nueva y reciente banda sonora creada por Chris Davis, compositor inglés que la interpretará en vivo en una espectacular actuación, en la que se acompañará de un sinfín de instrumentos de todo el mundo que dejará al público boquiabierto.

El león Bonifacio es una estrella del circo que necesita unas vacaciones para recuperar fuerzas. Regresa a África, donde nació, a visitar a su abuela y disfrutar de unos días de sol, pesca y baños en el lago, aunque quizás algo inesperado lo hará cambiar de planes...

Sametka, Zdenek Miller, República Txeca / Checa, 1976, 17’, sense diàlegs / sin diálogos Sametka és una petita eruga que balla feliç al ritme de l’harmònica d’un nen. Un dia, un empresari els descobreix i converteix l’erugueta en un animal mediàtic, una estrella que protagonitza anuncis i espectacles per tot el món.

Contacte / Contacto: jeremy.cpf@orange.fr

Sametka es una pequeña oruga que baila felizmente al ritmo de la armónica de un niño. Un día, un empresario los descubre y convierte a la oruguita en un animal mediático, una estrella que protagoniza anuncios y espectáculos por todo el mundo.

FITXA TÈCNICA / FICHA TÉCNICA Títol original / Título original: Die Abenteuer des Prinzen Achmed Any / Año: 1926 Direcció / Dirección: Lotte Reiniger Guió / Guión: Lotte Reiniger Música: Chris Davis (en el film original Wolfgang Zeller) Fotografia / Fotografía: Carl Koch (B&W) Productora: Comenius-Film GmbH Gènere / Género: Animació / Animación Durada / Duración: 65’ Contacte / Contacto: http://www.reelsolutions.co.uk

43


CURTS PER A ESCOLES CORTOS PARA ESCUELAS Dos bons nois / Dos buenos chicos (Brats), James Parrot, EUA / EE.UU., 1930, 21’, versió original amb subtítols en castellà / versión original subtitulada en castellano Laurel i Hardy passen una nit amb els seus fills. Els pares volen gaudir de la vetllada mentre juguen a les dames però els nens no paren de fer la guitza i de cridar l’atenció.

Contacte / Contacto: rosebudfilms@rosebudfilms.jazztel.es

Laurel y Hardy pasan una noche con sus hijos. Los padres quieren disfrutar de la velada mientras juegan a las damas pero los niños no paran de dar la lata y de llamar la atención.

L’heroi del patí / El héroe del patín (The Ring), Charles Chaplin, EUA / EE.UU., 1916, 24’, muda amb intertítols en castellà / con intertítulos en castellano Charlot és un cambrer molt maldestre que provoca un accident darrera l’altre al restaurant on treballa. Molt a prop d’allí hi ha una pista de patinatge on, en canvi, Charlot destaca per les seves habilitats, que li permeten lluir-se davant de tothom, seduir una clienta del restaurant i també fer caure al terra tots els seus rivals. Contacte / Contacto: mchiba@lobsterfilms.com

Charlot es un camarero muy torpe que provoca un accidente tras otro en el restaurante donde trabaja. Muy cerca hay una pista de patinaje, y allí, en cambio, Charlot destaca por sus habilidades, que le permiten lucirse delante de todos, seducir a una clienta del restaurante y también hacer caer al suelo todos sus rivales.

El guardaespatlles / El guardaespaldas (The High Sign), Buster Keaton i Edward F. Cline, EUA / EE.UU., 1921, 21’, muda amb intertítols en castellà / con intertítulos en castellano Després de ser llançat des d’un tren, Buster Keaton arriba a un poble i troba feina com a responsable en una atracció de tir dins d’una fira. Allà s’inventa un enginy per fer creure al seu cap que és un bon tirador, sense pensar en les conseqüències que això acabarà tenint i els embolics que li suposaran. Contacte / Contacto: mchiba@lobsterfilms.com

Tras ser lanzado desde un tren, Buster Keaton llega a un pueblo y encuentra trabajo como responsable en una atracción de tiro dentro de una feria. Allí se inventa una trampa para hacer creer a su jefe que es un buen tirador, sin pensar en las consecuencias que esto acabará teniendo y los enredos que le supondrán. 44

45


ANIMACIÓ CATALANA ANIMACIÓN CATALANA

Best of de sèries d’animació catalanes Best of de series de animación catalanas

46

Durada / Duración: 50’ A partir de 5 anys / años ProAnimats, l’associació de productors d’animació, ha preparat pel Meu primer Festival una selecció del bo i millor de les sèries de televisió produïdes a Catalunya! Una degustació de capítols selectes de sèries recents, que esperem que assaboriu amb la mateixa intensitat amb la que s’han fet! ProAnimats, la asociación de productores de animación, ha preparado para El Meu Primer Festival una selección de lo mejor de las series de televisión producidas en Cataluña. Una degustación de capítulos selectos de series recientes, que esperamos que saboreen con la misma intensidad con la que se han hecho! On és el meu barret? / ¿Dónde está mi sombrero? - Saari, Veronica Lassenius, Pablo Jordi (Stor Fisk / TVC / Imira Entertainment), Catalunya / Cataluña, 2010, 3’10’’, sense diàlegs / sin diálogos En Buu busca per tot arreu el seu barret preferit. Els seus amics l’ajudaran a trobar-lo? Buu busca su sombrero por todas partes. ¿Le ayudarán sus amigos a encontrarlo?

Toys - Elvis&Benny, Jangojim & Stef Wouters, (Haptic, TVC, WKND), Catalunya / Cataluña, 2017, 6’, en català / catalán La Babette regala noves joguines a l’Elvis i al Benny. No trigaran a utilitzat-les per barallar-se entre ells. Babette regala nuevos juguetes a Elvis y a Benny. No tardarán en utilizarlas para pelearse entre ellos.

No me la puc treure del cap / No me la puedo quitar de la cabeza (Misha, la gata violeta), Sílvia Cortés (Teidees), Catalunya / Cataluña, 2017, 7’, en català / catalán

En col·laboració amb: En colaboración con:

Contacte / Contacto: proa@proafed.com

L’Hilari ha sentit la cançó del Superxef i no se la pot treure del cap. La canta a l’escola, a la dutxa, al parc i a la cuina. Els seus amics ja no poden més i decideixen ajudar-lo. Però tothom té una manera peculiar de treure-li la cançó del cap. Hilario ha escuchado la canción del superchef y no se la puede quitar de la cabeza. La canta en la escuela, en la ducha, en el parque y en la cocina. Sus amigos ya no pueden más y deciden ayudarle. 47


Els mosaics del parc / Los mosaicos del parque, Les investigacions de la Mirette / Las investigaciones de Mirette, Florent Hei, (Kd productions toons and Games, Cyber Group studios, ARD, TVC), Catalunya / Cataluña, 2016, 11’, en català / catalán La Mirette i Jean Pat arriben just per fer fotos als mosaics del Parc Güell, però es queden estupefactes en veure que han estat reemplaçats per unes tapisseries florals! Mirette y Jean Pat llegan justo para hacer fotos a los mosaicos del Parque Güell, pero se quedan estupefactos al ver que han sido reemplazados… ¡por unas tapicerías florales!

La canya / Caña - Horaci l’Inuit, Òscar Sarramia, (Imagic TV), Catalunya / Cataluña, 2011, 6’, en català / catalán Benvingut a les Terres del Nord i al meu poble esquimal! Sóc l’Horaci i visc en aquest poble inuit amb la meva família. Et vull explicar les nostres tradicions i costums, i també ensenyar-te a estimar i respectar la natura, la família i els amics. Ens vols acompanyar? ¡Bienvenidos a las Tierras del Norte y a mi pueblo esquimal! Soy Horacio y vivo en este pueblo inuit con mi familia. Te quiero contar nuestras tradiciones y costumbres, y también enseñarte a amar y respetar la naturaleza, la familia y los amigos. ¿Nos quieres acompañar?

Muy loco - Pumpkin Reports, Alexis Barroso i Oscar Albert (Motion Pictures), Catalunya / Cataluña, 11’ El premi per al guanyador del concurs de monopatí “Muy Loco” és un casc d’or que la Teresa creu que té uns poders increïbles, encara que no és ben bé així ... El premio para el ganador del concurso de monopatín “Muy Loco” es un casco de oro que Teresa cree que tiene unos poderes increíbles, aunque no es exactamente así...

Zombies - Elvis&Benny, Jangojim & Stef Wouters (Haptic, TVC, WKND), Catalunya / Cataluña, 2017, 6’, en català / catalán Un grup de zombies han assaltat el far. Podran l’Elvis y en Benny fer front a l’amenaça? Un grupo de zombies han asaltado el faro. ¿Podrán Elvis y Benny hacer frente a la amenaza?

48

49


Humans i marcians! ¡Humanos y marcianos!

FINESTRA AL MÓN VENTANA AL MUNDO

Durada / Duración: 50’ A partir de 9 anys / años

50

Us heu plantejat mai si hi ha vida extraterrestre? Si existeixen marcians que ens estan observant de lluny? Sou exploradors de mena que us agrada viatjar i conèixer altres mons? A vegades la realitat supera la ficció i hi ha ficcions que superen el límits humans. Amb aquest recull de curtmetratges plens de fantasia, tendresa i humor, farem un viatge a través del temps i de l’espai. ¿Os habéis planteado alguna vez si hay vida extraterrestre? ¿Si existen marcianos que nos están observando de lejos? ¿Sois de esos exploradores a los que les gusta viajar y conocer otros mundos? A veces la realidad supera la ficción y hay ficciones que superan los límites humanos. Con esta compilación de cortometrajes llenos de fantasía, ternura y humor, haremos un viaje a través del tiempo y del espacio. Marcianos de Marte, Fernando Trullols, Espanya / España, 2016, 15’, en castellà / castellano El David és un nen que envia senyals a l’espai amb la seva colla d’amics fins que un dia contacta i veu un extraterrestre. Els consells de la seva germana gran no impedeixen que, vint anys després, tingui el seu coet llest per a viatjar i a anar-lo a veure.

Contacte / Contacto: Info@banatufilmak.com

David es un niño que envía señales al espacio con su pandilla de amigos, hasta que un día contacta y ve a un extraterrestre. Los consejos de su hermana mayor no impiden que, veinte años después, tenga su cohete listo para viajar e irlo a visitar.

Box&Ball - La bandera (Box&Ball - The flag), Tom Niedzwiedz, Polònia / Polonia, 2015, 5’, sense diàlegs / sin diálogos Els humans envien una sonda anomenada BOX01 per a que aterri sobre un planetoide, malgrat el petit incident durant el viatge, la caixa arriba i es converteix en un robot que prova de col·locar una bandera per a reclamar el planeta descobert.

Contacte / Contacto: d.osak@badibadi.com

Los humanos mandan una sonda llamada BOX01 para que aterrice sobre un planetoide, a pesar del pequeño incidente durante el viaje, la caja llega y se convierte en un robot que trata de colocar una bandera para reclamar el planeta descubierto.

51


Contacte / Contacto: olga.osorio.iglesias@gmail.com

Einstein-Rosen (Einstein-Rosen), Olga Osorio, Espanya / España, 2016, 9’, en castellà / castellano

Johnny Express (Johnny Express), James (Kyungmin) Woo, Corea del Sud / Sur, 2014, 5’, sense diàlegs / sin diálogos

Estiu de l’any 1982. En Teo afirma que ha trobat un forat de cuc al pati, també anomenat pont d’Einstein-Rosen. El seu germà Òscar no se’l creu, almenys no encara… Hi ha raons que demanen temps.

Any 2150, Johnny és un repartidor intergalàctic que ha de lliurar un paquet a un planeta poblat per micro-civilitzacions.

Verano del año 1982. Teo afirma que ha encontrado un agujero de gusano en el patio, también llamado puente de EinsteinRosen. Su hermano Oscar no le cree, al menos por ahora… Hay razones que requieren tiempo.

Año 2150, Johnny es un repartidor intergaláctico que tiene que entregar un paquete a un planeta poblado por microcivilizaciones. Contacte / Contacto: kaniseed@naver.com

La lluna és essencialment gris / La luna es esencialmente gris (The moon is essentially grey), Hannah Roman, EUA / EE.UU., 2016, 4’33’’, pocs diàlegs en anglès / pocos diálogos en inglés La lluna és gran i lluminosa. Aquesta nena somia amb trepitjarla algun dia. Com es veurà la Terra des d’allà? El seu pare no s’imagina que no haurà d’esperar-se gaire per a fer-ho realitat.

Contacte / Contacto: hannahromanstudio@gmail.com

La luna es grande y luminosa. Esta dulce niña sueña con pisarla algún día. ¿Cómo se verá la Tierra desde allí? Su padre no se imagina que no tendrá que esperarse mucho para hacerlo realidad.

Roger (Roger), Sonia Cendón, Sara Esteban, Arnau Gòdia, Ingrid Masarnau & Martí Montañola, Espanya / España, 2017, 7’, en castellà / castellano Roger és el protagonista d’una sèrie d’animació. Un accident durant un rodatge el deixa fora de joc i de seguida és substituït. Tot està perdut per ell, però l’ambient darrere les càmeres l’inspira per a reinventar-se.

Contacte / Contacto: distribucion@promofest.org

Roger es el protagonista de una serie de animación. Un accidente durante un rodaje lo deja fuera de juego e inmediatamente lo sustituyen. Cuando todo está perdido para él, el ambiente detrás de las cámaras lo inspira para reinventarse.

Alienació / Alienación (Alienation), Silvia Carpizo, Espanya / España, 2012, 3’36’’, sense diàlegs / sin diálogos Humans alienats i éssers estranys envaeixen les parets de la ciutat i donen vida a la pintura mural urbana de l’artista valencià Nacho Magro (Escif). Un retrat surrealista de la quotidianitat humana que, de vegades, manca de sentit.

Contacte / Contacto: silcardedi5@gmail.com 52

Humanos alienados y seres extraños invaden las paredes de la ciudad y dan vida a la pintura mural urbana del artista valenciano Nacho Magro (Escif). Un retrato surrealista de la cotidianidad humana que, a veces, carece de sentido. 53


CURTS PER A ESCOLES CORTOS PARA ESCUELAS

Mireia i Sula, Alumnes de l’Escola / Alumnos de la escuela Rafael Alberti i Cinema en curs, Espanya / España, 2017, 13’, en català i castellà / en catalán y castellano El Sula i la Mireia són molt amics: passen molt temps junts a l’escola i fora; les seves mares també són amigues. Un dia, la Mireia explica a en Sula que els seus pares han decidit marxar a viure fora. En Sula se sent sol i traït.

Ser (Be), Roberto Cano, Espanya / España, 2016, 5’, en castellà i anglès amb subtítols / en castellano e inglés con subtítulos El protagonista d’aquesta història és en Caco, un nen amb mobilitat reduïda que se’n va de pícnic a la vora riu amb la seva família. El Caco està disposat a seguir la tesi de Bruce Lee: “be water my friend” al peu de la lletra.

Contacte / Contacto: mailukifilms@gmail.com

Contacte / Contacto: conxi.sola@a-abaoaqu.org

Sula y Mireia son muy amigos: pasan mucho tiempo juntos en la escuela y fuera; sus madres también son amigas. Un día, Mireia le cuenta a Sula que sus padres han decidido marcharse a vivir fuera. Sula se siente solo y traicionado.

El protagonista de esta historia es Caco, un niño con movilidad reducida que se va de picnic al río con su familia. Caco está dispuesto a seguir la tesis de Bruce Lee: “be water my friend” al pie de la letra. Hay razones que requieren tiempo.

Un nen anomenat Sue / Un niño llamado Su (A boy called Sue), Vedrana Music, Austràlia, 2014, 8’, en anglès subtitulada al català i castellà / en inglés subtitulada al catalán y castellano El Sue és un nen xinès que arriba a una escola d’Austràlia. A l’hora del pati els companys se n’enriuen i li prenen la pilota. El Sue se les haurà d’empescar perquè la barrera de l’idioma no sigui un impediment i, amb coratge, trobarà la manera de comunicar els seus desitjos. Contacte / Contacto: kymlouise.barton@aftrs.edu.au

Sue es un niño chino que llega a una escuela de Australia. A la hora del patio los compañeros se burlan de él y le quitan la pelota. Sue se las tendrá que arreglar para que la barrera del idioma no sea un impedimento y, con coraje, encontrará la manera de comunicar sus deseos.

La invitación, Susana Casares 2016, Espanya / España, 15’, en castellà / en castellano La Silvia és una nena que a l’escola està trista. Passa moltes estones sola, perquè els seus companys no semblen fer-li massa cas. Un dia la Silvia es veurà obligada a convidar a diverses companyes de classe a dormir a casa seva.

Contacte / Contacto: mail@ismaelmartin.com

54

Silvia es una niña que en la escuela está triste. Pasa muchas horas sola, porque sus compañeros no parecen hacerle demasiado caso. Un día Silvia se verá en el compromiso de invitar a varias compañeras de clase a dormir a su casa.

55


TALLERS I ACTIVITATS TALLERES I ACTIVIDADES 56

CINEASTES CONVIDATS CINEASTAS INVITADOS Zaza i Zyk (o Zazik)

Dissenyadors de backgrounds de El malvado zorro feroz Diseñadores de backgrounds de El malvado zorro feroz La Zaza i el Zyk són una parella professional que treballen junts des de fa anys creant i dibuixant backgrounds, els escenaris de fons de les pel·lícules d’animació. Van començar dibuixant còmics, després participant en curtmetratges, sèries, fins a arribar al seu treball més reputat en la pel·lícula Ernest i Celestine, on van dibuixar preciosos decorats amb aquarel·la sobre paper. Altres intervencions seves rellevants les trobem a films com Persépolis, Ozzy i els escarabats i El gat del rabí. En el seu darrer treball a El malvado zorro feroz es nota l’empremta de la seva personalitat, delicadesa i expressivitat en els fons d’escenaris que han creat. Vindran aquest any al festival a explicar-nos més detalls de la seva feina i passió artística! Zaza y Zyk son una pareja profesional que trabajan juntos desde hace años creando y dibujando “backgrounds”, los escenarios de fondo de las películas de animación. Empezaron dibujando cómics, luego participando en cortometrajes, series, hasta llegar a su trabajo más reputado en la película Ernest y Celestine, donde dibujaron preciosos decorados con acuarela sobre papel. Otras intervenciones suyas relevantes las encontramos en obras como Persépolis, Ozzy y los escarabajos y El gato del rabino. En su último trabajo en El Malvado zorro feroz, en los fondos de escenarios que han creado, se nota la huella de su personalidad, delicadeza y expresividad. ¡Vendrán este año al festival a contarnos más detalles de su trabajo y pasión artística!

Todor Iliev Todor Iliev és director d’animació i il·lustrador. Va néixer a Bulgària, on va estudiar Belles Arts. Va liderar l’animació de nombroses pel·lícules amb gran èxit de públic, entre d’altres: La màquina voladora (amb Breakthru Films); Pirates!, dels estudis Aardman (nominada als Oscar); Els Boxtrolls (dels estudis Laika, i també nominada als Oscar); El Nadal d’en Solan i en Ludwig; o Solan & Ludwig - La gran cursa del formatge, aquestes dues últimes amb els estudis Qvisten. Resideix actualment a Noruega, on treballa per aquest mateix estudi com a director d’animació, on ha estat recentment el director d’animació de El bosc de Haquivaqui. Va crear també diferents còmics i il·lustracions per al projecte de còmics Vekovnici, basat a Sèrbia, així com d’altres obres d’il·lustració per a diferents clients. Todor Iliev es director de animación e ilustrador. Nació en Bulgaria, donde estudió Bellas Artes. Lideró la animación de numerosas películas con gran éxito de público, entre otras: La máquina voladora (con Breakthru Films); ¡Piratas!, de los estudios Aardman (nominada a los Oscar); Los Boxtrolls (de los estudios Laika, y también nominada a los Oscar); La Navidad de Solan y Ludwig; o Solan & Ludwig - La gran carrera del queso, estas dos últimas con los estudios Qvisten. Reside actualmente en Noruega, donde trabaja para este mismo estudio como director de animación, donde fue recientemente el director de animación de El bosque de Haquivaqui. Creó también diferentes cómics e ilustraciones para el proyecto de cómics Vekovnici, basado en Serbia, así como otras obras de ilustración para diferentes clientes. 57


Jakob Schuh Jakob Schuh, juntament amb Jan Lachauer, són els directors de La revolta dels contes (Revolting Rhymes), i formen part de l’equip d’animadors que van adaptar també al cinema els populars contes El Grúfal i ¡Como mola tu escoba! de Julia Donaldson. Experts a transformar magnífics relats en històries animades magistralment, aquests realitzadors han volgut commemorar així el centenari del naixement d’un dels escriptors en llengua anglesa més coneguts del segle xx, Roald Dahl. Jakob Schuh va néixer a Munich i va estudiar primer dramatúrgia i després cinema d’animació. Va fundar al al 2002 el Studio Soi des del qual ha dirigit nombrosos curtmetratges, anuncis i films per la televisió.

TALLER DE CREACIÓ COL·LECTIVA / TALLER DE CREACIÓN COLECTIVA Fem una pel·li amb… A Home in progress film Hacemos una peli con… A Home in progress film Impartit per: Rafa Castañer, Laura Ginès i Pepon Meneses. / Impartido por: Rafa Castañer, Laura Ginès i Pepon Meneses.

Jakob Schuh, junto con Jan Lachauer, son los directores de Cuentos Revueltos (Revolting Rhymes), y forman parte del equipo de animadores que adaptaron también al cine los populares cuentos El Grúfalo y ¡Como mola tu escoba! de Julia Donaldson. Expertos en transformar magníficos relatos en historias animadas magistralmente, estos realizadores han querido conmemorar así el centenario del nacimiento de uno de los escritores en lengua inglesa más conocidos del siglo XX, Roald Dahl. Jakob Schuh nació en Munich y estudió primero dramaturgia y después cine de animación. Fundó en 2002 el Studio Soi desde el que ha dirigido numerosos cortometrajes, anuncios y películas para la televisión.

Giovani Aguilar i/y Ferran Viura Giovanni Aguilar és un dissenyador gràfic, il·lustrador, animador stop motion i productor musical de Barranquilla, Colòmbia, on ha treballat en l’àrea de la publicitat com a dissenyador i director d’art per a diverses empreses. També ha col·laborat com a il·lustrador per a la revista cultural del diari El heraldo de la ciutat de Barranquilla, i ha participat en el curt infantil Tuning com a animador i productor musical. Ferran Viura és un il·lustrador i animador d’Stop Motion de Barcelona, apassionat des de ben petit per l’animació, la música i les belles arts. Ha treballat com a dissenyador gràfic en diversos projectes i ha participat en el curtmetratge de Tuning en tant que animador i músic. Giovanni Aguilar es un diseñador gráfico, ilustrador, animador stop motion y productor musical de Barranquilla, Colombia, donde ha trabajado en el área de la publicidad como diseñador y director de arte para diversas empresas. También ha colaborado como ilustrador para la revista cultural del periódico El heraldo de la ciudad de Barranquilla, y ha participado en el corto infantil Tuning como animador y productor musical. Ferran Viura es un ilustrador y animador de Stop Motion de Barcelona, apasionado de la animación, la música y las bellas artes desde muy pequeño. Ha trabajado como diseñador gráfico en diversos proyectos y ha participado en el cortometraje de Tuning como animador y músico.

L’objectiu del taller és que adults i infants experimentin en primera persona tot el procés creatiu que suposa la realització d’un film animat de caire experimental. Fluïdesa i parpelleig, bucle i linealitat, abstracció i figuració, ritme i síncope seran els ingredients que combinarem, de manera molt lúdica, per a conformar una peça col·lectiva de dibuix animat. I no ens oblidarem de treballar també el so! El objetivo del taller es que adultos y niños experimenten en primera persona todo el proceso creativo que supone la realización de un film animado de carácter experimental. Fluidez y parpadeo, bucle y linealidad, abstracción y figuración, ritmo y síncope serán los ingredientes que combinaremos, de manera muy lúdica, para conformar una pieza colectiva de dibujos animado. ¡Y no nos olvidaremos de trabajar también A Home In Progress Film és un projecte pedagògic independent que produeix pel·lícules animades col·lectives amb les maneres de fer i de narrar del cinema experimental i la visual music. Han treballat en centres culturals com el CCCB, MACBA o el Museu Nacional. A Home In Progress Film es un proyecto pedagógico independiente que produce películas animadas colectivas con la manera de hacer y de narrar del cine experimental y la visual music. Han trabajado en centros culturales como el CCCB, MACBA o el Museo Nacional.

Dates de realització / Fechas de realización: 10, 11, 12 de novembre / noviembre 58

59


TALLER DE CREACIÓ: Experimenta Chroma Key TALLER DE CREACIÓN: Experimenta Chroma Key

“Fica el nas”- Testing de sèries ¡Asómate! - Testing de series

Impartit per: / Impartido por: Qpertin (www.qpertin.com)

Sessió impartida per / Sesión impartida por: Mironins-Cornelius Films i Teidees Audiovisuals, amb el suport de / Con el apoyo de:

En aquest taller pràctic aprendrem la tècnica del Chroma Key, gravació d’objectes i persones amb pantalla verda de fons que després substituirem per altres imatges. Amb l’ajuda de tauletes i d’una aplicació especial serà molt senzill crear un efecte final creatiu i diferent que ens ajudarà a explicar la nostra idea, expressant-nos d’una manera única i captivadora. En este taller práctico aprenderemos la técnica del Chroma Key, grabación de objetos y personas con pantalla verde de fondo que luego sustituiremos por otras imágenes. Con la ayuda de tabletas y de una aplicación especial será muy sencillo crear un efecto final creativo y diferente que nos ayudará a explicar nuestra idea, expresándonos de una manera única y cautivadora.

TALLER DE CREACIÓ: Taller Munta-t’ho bé! TALLER DE CREACIÓN: ¡Móntatelo bién! El poder del muntatge cinematogràfic / El poder del montaje cinematográfico. Impartit per: / Impartido por: Digital Films

60

El muntatge és un dels pilars del procés de creació d’una pel·lícula. Proposem un taller lúdic i pràctic que aproximarà els nens i les nenes a les tècniques d’edició cinematogràfica. Jugarem a ordenar plans, a reescriure’ls, a juxtaposar-los, a cometre errors de continuïtat per a comprendre la funció del muntatge en l’escriptura cinematogràfica.

Has tingut mai curiositat per saber com es fan les sèries d’animació? Tens ganes de parlar i opinar sobre 2 sèries catalanes que encara no ha vist ningú? Aquesta és una activitat de testeig de dos nous projectes: Mironins i Sota el Sofà, dues produccions catalanes que estan en fase de desenvolupament i que els seus creadors tenen ganes de compartir amb el seu futur públic. Sereu les primeres i els primers en conèixer aquestes sèries i opinar sobre elles. Volem saber si us agraden, si les idees us semblen bones, si canviaríeu coses o n’afegiríeu. En definitiva, serà un espai de trobada entre creadors i petits espectadors on descobrir junts aquestes noves sèries i participar de forma lúdica en el seu desenvolupament.

El montaje es uno de los pilares del proceso de creación de una película. Proponemos un taller lúdico y práctico que acercará a los niños y niñas a las técnicas de edición cinematográfica. Jugaremos a ordenar planos, a reescribirlos, a yuxtaponerlos, y a cometer errores de continuidad para comprender la función del montaje en la escritura cinematográfica.

¿Has tenido alguna vez curiosidad por saber cómo se hacen las series de animación? Tienes ganas de hablar y opinar sobre 2 series catalanas que aún no ha visto nadie? Esta es una actividad de testeo de dos nuevos proyectos: Mironins y Bajo el Sofá, dos producciones catalanas que están en fase de desarrollo y que sus creadores tienen ganas de compartir con su futuro público Seréis los primeros y las primeras en conocer estas series y opinar sobre ellas. Queremos saber si os gustan, si las ideas os parecen buenas, si cambiaríais o añadiríais cosas. En definitiva, será un espacio de encuentro entre creadores y pequeños espectadores para descubrir juntos estas nuevas series y participar de forma lúdica en su desarrollo. 61


AMB L’ESCOLA CON LA ESCUELA El Meu Primer Festival ofereix un programa especial per a les escoles, a través d’una activitat matinal complerta i una sèrie de materials didàctics per la seva prèvia preparació i posterior treball. Es fan 5 adaptacions del programa diferents en funció del cicle: P3, P4/P5, Cicle Inicial, Cicle Mitjà i Cicle Superior de Primària. Enguany, més de 5.000 escolars participen en les sessions escolars del festival, majoritàriament a la ciutat de Barcelona, però també en sessions que es realitzen al llarg de l’any a d’altres municipis com Figueres, Castellar del Vallès o Granollers.

Mi Primer Festival ofrece un programa especial para las escuelas a través de una actividad matinal completa y una serie de materiales didácticos para su previa preparación y posterior trabajo. Se hacen cinco adaptaciones diferentes del programa en función del ciclo: P3, P4/P5, Ciclo Inicial, Ciclo Medio y Ciclo Superior de Primaria. Este año, más de 5.000 escolares participan en las sesiones escolares del festival, en su mayoría en la ciudad de Barcelona, pero también en sesiones que se realizan a lo largo del año en otros municipios como Figueres, Castellar del Vallès o Granollers.

AMB EL CAU O L’ESPLAI / CON EL CAU O EL ESPLAI

El món amb uns altres ulls / El mundo con otros ojos Una activitat de lleure i cinema per a caus i esplais Una activitat de ocio y cine para caus y esplais Entre 8 -12 anys / años El Meu Primer Festival proposa una selecció de curtmetratges a les entitats d’educació en el lleure. L’objectiu és aprendre a fer servir el cinema com a eina per treballar la diversitat. El cinema ens proposa una mirada… i un canvi de mirada. Aprendre a reflexionar i observar pel·lícules petites ens pot fer veure –i viure– la vida des de punts de vista molt diferents. Això ens pot encaminar cap a entendre l’empatia, i amb l’empatia, entendre la diversitat, que és el que ens uneix com a iguals. Veurem el món des dels ulls d’un nen xinès que arriba nou a una escola, d’un noi amb mobilitat reduïda que se’n va a passar el dia al riu amb la família, d’un altre nen que s’enamora d’un company de classe o d’una nena a qui li fa vergonya convidar els amics a casa. Durant una estona serem aquestes persones, i aprendrem a veure el món amb uns altres ulls. Mi Primer Festival propone una selección de cortometrajes a las entidades de educación en el tiempo libre. El objetivo es aprender a utilizar el cine como herramienta para trabajar la diversidad. El cine nos propone una mirada... y un cambio de mirada. Aprender a reflexionar y observar películas cortas nos puede hacer ver –y vivir– la vida desde puntos de vista muy diferentes. Esto nos puede acercar a la empatía, y con la empatía, entender la diversidad, que es lo que nos une como iguales. Veremos el mundo desde los ojos de un niño chino que es nuevo en la escuela, de un chico con movilidad reducida que se va al campo a pasar el día con la familia, de otro niño que se enamora de un compañero de clase o de una niña a quien que le avergüenza invitar a casa a sus amigas. Durante un rato seremos estas personas, y aprenderemos a ver el mundo con otros ojos.

Per cada cicle s’elabora una guia didàctica extensa que contempla continguts teòrics i activitats pràctiques sobre el cinema i els festivals, així com aspectes de debat i anàlisi de cada un dels curts. També s’envien acreditacions per a tots els assistents per a que puguin accedir al festival com a periodistes de cinema.

Para cada ciclo se elabora una guía didáctica extensa que contempla contenidos teóricos y actividades prácticas sobre el cine y los festivales, así como aspectos de debate y análisis de cada uno de los cortos. También se envían acreditaciones para todos los asistentes para que puedan acceder al festival como periodistas de cine.

Dinamitza / Dinamiza Jan Matheu i Pablo Ramos, estudiants del cinema i militants de l’educació en el lleure. Conclosa la seva carrera universitària, es dediquen, per separat i junts, a projectes educatius, de participació ciutadana i de producció artística. Jan Matheu y Pablo Ramos, estudiantes del cine y militantes de la educación en el tiempo libre. Concluida su carrera universitaria, se dedican, por separado y juntos, a proyectos educativos, de participación ciudadana y de producción artística.

62

63


JORNADES I MASTERCLASS JORNADAS Y MASTERCLASS

HORARIS, SALES I DATES / HORARIOS, SALAS Y FECHAS Dissabte 11 de novembre 11.30 h

Un any més, El Meu Primer Festival, el Màster en Animació Stop Motion i el Màster en Il·lustració creativa del centre universitari BAU, organitzen xerrades i masterclass en obert amb realitzadors de primer nivell. La primera d’elles serà amb la parella professional formada per Zaza i Zyk. Il·lustradors de pel·lícules d’animació com Persépolis, Ozzy i els escarabats, Ernest i Celestine (nominada a l’Oscar de Hollywood) o El gat i el rabí, Zaza i Zyk treballen junts des de fa anys creant i dibuixant ‘backgrounds’, els escenaris de fons dibuixats de pel·lícules d’animació. La segona xerrada va a càrrec de Todor Iliev, el prestigiós director d’animació dels films The Boxtrolls o Pirates, tots dos nominats als Oscars. També va liderar l’animació dels films La màquina voladora (amb Breakthru Films) El Nadal de Solan i Ludwig i Solan & Ludwig, la gran cursa del formatge (dels estudis Qvisten). La seva darrera intervenció ha estat amb la pel·lícula El bosc de Haquivaqui, finalista a la secció competitiva de llargmetratges del festival.

Un año más, El Meu Primer Festival, el Máster en Animación Stop Motion y el Máster en Ilustración creativa organizan charlas y masterclass en abierto con realizadores de primer nivel. La primera de ellas será con la pareja profesional formada por Zaza y Zyk. Ilustradores de películas de animación como Persépolis, Ozzy y los escarabajos, Ernest y Celestine (nominada al Oscar de Hollywood) o El gato y el rabino, Zaza y Zyk trabajan juntos desde hace años creando y dibujando ‘backgrounds’, los escenarios de fondo dibujados de películas de animación. La segunda charla corre a cargo de Todor Iliev, el prestigioso director de animación de los films The Boxtrolls o Piratas, ambos nominados a los Oscar. También lideró la animación de La máquina voladora (con Breakthru Films), La Navidad de Solan y Ludwig, o Solan & Ludwig, la gran carrera del queso (de los estudios Qvisten). Su última intervención ha sido en la película El bosque de Haquivaqui, finalista en la sección competitiva de largometrajes del festival.

Dia: Divendres 10 i 17 de novembre / Viernes 10 y 17 de noviembre Hora: 17:30 h Lloc / Lugar: Espacio Polivalente, BAU (Pujades 118)

Le grand méchant renard et autres contes

Diumenge 12 de novembre

Dissabte 18 de novembre

Diumenge 19 de novembre

11.30 h

11.00 h i 12.15 h

11.30 h

VINE A VOTAR EL MILLOR CURT! BOSQUE MULTICINES

INSTITUT FRANCÈS DE BARCELONA

Mini-match d'animació +2

Cine espectacle: Petits tresors de butxaca

El bosc de Haquivaqui

A partir de 2 anys

A partir de 2 anys

Amb la presència de Todor Iliev, el seu director d’animació. VERDI PARK

12.00 h

12.00 h

12.00 h

Amb la presència del seu director, Jakob Schuh. VERDI PARK

CCCB

A partir de 5 anys

A partir de 7 anys

17.00 h

17.00 h

17.00 h

17.00 h

FILMOTECA DE CATALUNYA

Sessió amb cinefòrum. FILMOTECA DE CATALUNYA

FILMOTECA DE CATALUNYA

Amb la presència dels seus dissenyadors de backgrounds,Zaza i Zik. INSTITUT FRANCÈS DE BARCELONA

A partir de 5 anys

12.00 h

SESSIÓ INAUGURAL:

El malvado zorro feroz Amb la presència dels seus dissenyadors de backgrounds,Zaza i Zik. BOSQUE MULTICINES

La revolta dels contes

Petits experiments

A partir de 4 anys

El recuerdo de Marnie CCCB

A partir de 7 anys

A partir de 5 anys

El lleó Bonifaci i l'erugueta

A partir de 3 anys

Dissabte 25 de novembre

Una bossa de bales

A partir de 9 anys

Cantando bajo la lluvia

A partir de 6 anys

Best of de sèries d'animació catalanes

FILMOTECA DE CATALUNYA A partir de 5 anys

Diumenge 26 de novembre 11.30 h

El senyor Branquilló & Anem a caçar un ós

12.00 h

Match d'animació +4 VINE A VOTAR EL MILLOR CURT! BOSQUE MULTICINES A partir de 4 anys

17.00 h

Les aventures de Pat i Mat CINEMES GIRONA A partir de 4 anys

Amb la presència de Joana Harrison, directora de la pel·lícula Anem a caçar un ós. VERDI PARK

A partir de 3 anys

12.00 h

Humans i marcians!

AUDITORI DE SANT MARTÍ

A partir de 9 anys

17.00 h

CLOENDA:

Cine-concert: Les aventures del Príncep Achmed

FILMOTECA DE CATALUNYA Jornades organitzades amb la col·laboració de: Jornadas organizadas con la colaboración de:

17.00 h

A partir de 5 anys

Match d'animació +7

FILMOTECA DE CATALUNYA A partir de 7 anys

64

65


HORARIOS, SALAS Y FECHAS

SEUS DEL FESTIVAL A BARCELONA / SEDES DEL FESTIVAL EN BARCELONA Mi Primer Festival de Cine en Madrid BOSQUE MULTICINES Rambla del Prat, 16

CENTRE DE CULTURA CONTEMPORÀNIA DE BARCELONA (CCCB)

CINEMES GIRONA C/ Girona, 175

C/ Montalegre, 5

Sábado 11 de noviembre

Domingo 12 de noviembre

Sábado 18 de noviembre

Domingo 19 de noviembre

12.00 h

12.00 h

12.00 h

12.00 h y 13.15 h

Con la presencia del Sr.Claqueta, maestro de ceremonias del festival

El bosque de Haquivaqui

Con la presencia del Sr.Claqueta, maestro de ceremonias del festival

Pequeños tesoros de bolsillo

CINES VERDI

A partir de 2 años

Minimatch de animación +2

CINEMES VERDI PARK

FILMOTECA DE CATALUNYA

C/ Verdi, 32

C/ Torrijos 49

Pl. Salvador Seguí, 1

Match de animación +4

CINE-ESPECTÁCULO

¡VEN A VOTAR EL MEJOR CORTO!

Con la presencia del Sr.Claqueta, maestro de ceremonias del festival

A partir de 2 años

A partir de 4 años

17.30 h

17.00 h

17.30 h

16.30 h

Cuentos revueltos

Con la presencia del Sr.Claqueta, maestro de ceremonias del festival

Una bolsa de canicas

Sesión con cinefórum

CINES VERDI

CINEMES VERDI

PREESTRENO

PREESTRENO CINE DORÉ

A partir de 7 años

CINETECA

Match de animación +7

¡VEN A VOTAR EL MEJOR CORTO!

CÍRCULO DE BELLAS ARTES

¡VEN A VOTAR EL MEJOR CORTO!

CINETECA

A partir de 4 años

PREESTRENO

Sesión con cinefórum

CINE DORÉ

A partir de 9 años

El recuerdo de Marnie CINES VERDI

A partir de 8 años

A partir de 7 años

INSTITUT FRANCÈS DE BARCELONA

AUDITORI DE SANT MARTÍ DE PROVENÇALS

C/ Moià, 8

Plaça d’Angeleta Ferrer, 2

Sábado 25 de noviembre

Domingo 26 de noviembre

TARIFES I VENDA ANTICIPADA / TARIFAS Y VENTA ANTICIPADA

12.00 h

12.00 h

Les tarifes per a les sessions dels / Las tarifas para las sesiones de los BOSQUE MULTICINES, CINES VERDI I VERDI PARK, CINEMES GIRONA, CCCB, I INSTITUT FRANCÈS són:

CINES VERDI

Con la presencia del Sr.Claqueta, maestro de ceremonias del festival

Adults i nens/es / Adultos y niños/as: 6 €

El león Bonifacio y la pequeña oruga

A partir de 3 años

Adults / Adultos: 4 € Nens/es / Niños/as: 2 € Carnet Súper 3: gratuït / gratis Venda d’entrades a les taquilles de la FILMOTECA una hora abans de cada sessió. No hi ha venda anticipada Venta de entradas en las taquillas de la FILMOTECA una hora antes de cada sesión. No hay venta anticipada

CINETECA

A partir de 3 años

Venda d’entrades a les taquilles de les sales o a través de la web del festival Venta de entradas en las taquillas de las salas o a través de la web de festival Les tarifes per a les sessions de la / Las tarifas para las sesiones de la FILMOTECA DE CATALUNYA són:

Hombre Rama & Vamos a cazar un oso

17.30 h

17.00 h

Las aventuras del príncipe Achmed

El malvado zorro feroz

CINE-CONCIERTO CINE DORÉ

A partir de 4 años

PREESTRENO

Con la presencia deJulien Gallet, director de producción, y del Sr. Claqueta, maestro de ceremonias del festival

CÍRCULO DE BELLAS ARTES A partir de 5 años

TARIFAS CINES VERDI: 6 € por persona CÍRCULO DE BELLAS ARTES: 6 € por persona (socios 4 €) CINETECA - MATADERO: 3,5 € por persona CINE DORÉ - FILMOTECA ESPAÑOLA: 2,5 € por persona (gratis para menores de 14 años) Venta de entradas en las taquillas de las salas o en la web www.miprimerfestivaldecine.com 

 No hay venta anticipada para las sesiones del Cine Doré; las entradas solo se pueden comprar en taquilla una hora antes de la sesión. Entrada de pago a partir de los 18 meses.

La sessió a l’AUDITORI DE SANT MARTÍ serà gratuïta / La sesión en el AUDITORIO DE SANT MARTÍ será gratuita 66

67


SEDES DEL FESTIVAL EN MADRID

CINES VERDI MADRID C/ Bravo Murillo 28

CINE ESTUDIO - CÍRCULO DE BELLAS ARTES Calle del Marqués de Casa Riera, 4

CINETECA - MATADERO Plaza de Legazpi, 8

CINE DORÉ – FILMOTECA ESPAÑOLA Calle de Santa Isabel, 3

El Meu Primer Festival EN GIRA Des de ja fa uns anys que el Meu Primer Festival té una repercussió fora de la ciutat de Barcelona, i amplia les seves sessions a diferents municipis del territori català i més enllà. Amb la col·laboració dels seus ajuntaments, cineclubs, sales de cinema i altres entitats culturals que fan possible que el festival arribi a moltes més localitats. Les sessions que giren són les que formen part de la “Competició Internacional”, de manera que totes les votacions del públic sumen a l’hora d’atorgar els premis guanyadors. Aquest any es fa girar també un cine-espectacle de producció pròpia del festival anomenat: “Petits tresors de butxaca”. El festival compta a més amb el suport de la Diputació de Barcelona per a consolidar i ampliar la col·laboració amb els municipis de la província de Barcelona. Desde hace ya unos años que el Meu Primer Festival tiene una repercusión fuera de la ciudad de Barcelona, y amplía sus sesiones en diferentes municipios del territorio catalán y más allá. Con la colaboración de sus ayuntamientos, cineclubs, salas de cine y otras entidades culturales que hacen posible que el festival llegue a muchas más localidades. Las sesiones que giran son las que forman parte de la “Competición Internacional”, de manera que todas las votaciones del público suman a la hora de otorgar los premios ganadores. Este año el festival cuenta además con el apoyo de la Diputación de Barcelona para consolidar y ampliar la colaboración con los municipios de la provincia de Barcelona.

68

18 de novembre a les 16:30h / Match d’animació +4 19 de novembre a les 16:30h / Match d’animació +7 25 de novembre a les 16:30h / Cine-espectacle Petits tresors de butxaca

Organitza: Cinemes Alhambra amb el suport de l’Ajuntament de La Garriga Lloc: Cinemes Alhambra

L’HOSPITALET DE LLOBREGAT

19 de novembre a les 12h / Match d’animació + 4 19 de novembre a les 18h / Match d’animació + 7

Organitza: Ajuntament de l’Hospitalet de Llobregat Lloc: Auditori Barrades

SANT FOST DE CAMPSENTELLES

12 de novembre a les 11h / Match d’animació + 4 12 de novembre a les 12h / Match d’animació + 7

Organitza: Ajuntament de Sant Fost de Campsentelles Lloc: Auditori de L’Ateneu

SANT FELIU DE LLOBREGAT

19 de novembre a les 11:30h / Match d’animació +7 12 de novembre a les 12h / Minimatch d’animació +2 anys

Organitza: CineBaix, Ajuntament de Sant Feliu de Llobregat i Europa Cinemas Lloc: CineBaix

LLORET DE MAR

25 de novembre a les 17:30h / Match d’animació +7

Organitza: Cineclub Adler / Lloc: Teatre de Lloret

FIGUERES

26 de novembre a les 12h / Match d’animació + 4 26 de novembre a les 18h / Match d’animació + 7

Organitza: Cine Club Diòptria / LLoc: La Cate

VITORIA-GASTEIZ

12 de novembre a les 12h i 18h / Minimatch d’animación +2

Organitza: Teatro Paraiso / Lloc: Abetxuko Pueblo 14, Vitoria

CASSÀ DE LA SELVA

Sessions i dates a determinar durant el mes de febrer de 2017 - Festival MACCA

Organitza: El CineClub 8 1/2

LA GARRIGA

69


EQUIP DEL FESTIVAL / EQUIPO DEL FESTIVAL Direcció general Dirección general NATHALIE MODIGLIANI MIREIA MANÉN Programació artística Programación artística NATHALIE MODIGLIANI MIREIA MANÉN Suport de programació Apoyo en programación ANTOINE LEONETTI HELENA MOLINÉ

Animadors i presentadors Animadores y presentadores COMPANYIA LA BOOMBETA ADA CUSIDÓ HELENA MOLINÉ BLANCA ALMENDÁRIZ ALEXANDRA LAUDÓ MIGUEL MOTA GONZALO DEL POZO MARTA MARTÍNEZ FALCÓN

Producció Producción NATHALIE MODIGLIANI ANTOINE LEONETTI HELENA MOLINÉ MIREIA MANÉN

Web PH www.p--h.net

Gestió de drets i còpies Gestión de derechos y copias ANTOINE LEONETTI

Spot del festival Thetreeonthesea

Coordinació pedagògica i guies didàctiques Coordinación pedagógica y guías didácticas MIREIA MANÉN BLANCA ALMENDÁRIZ ALEXANDRA LAUDÓ Redacció de continguts i fitxes Redacción de contenidos y fichas MIREIA FERRER MIREIA MANÉN Comunicació i premsa Comunicación y prensa HELENA MOLINÉ MARTA MARTÍNEZ FALCÓN CRIATURAS DIGITALES

Disseny cartell Diseño cartel AFRICA FANLÓ

Adaptacions gràfiques Adaptaciones gráficas DAVID GARRIGA Teasers PICHU Subtítols i doblatge Subtítulos y doblaje AUGUSTO CASANOVAS AVMediaBCN CHARADA Laboratori màsters Laboratorio masters AVMediaBCN

Community Manager GRETA GÓMEZ CRIATURAS DIGITALES

Coordinació del festival a Madrid Coordinación del festival en Madrid MARTA MARTINEZ NATHALIE MODIGLIANI

Coordinació tècnica amb escoles Coordinación técnica con escuelas ANTOINE LEONETTI

Coordinació del festival “EN GIRA” Coordinación del festival “EN GIRA” LARA DOMINGO

Equip de monitors escolars Equipo de monitores escolares DESCOBERTA S.L.U.

70

Atenció dels convidats Atención de los invitados ANTOINE LEONETTI

Agraïment especial a tot l’equip de voluntaris del festival / Agradecimiento especial a todo el equipo de voluntarios del festival

71



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.