Exodus Shavuot 5784

Page 1

2 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024

кто мы

Publisher: Editor:

Editorial Director:

Editorial Director:

RabbiYosephY Zaltzman

EllaVorovitch

Rabbi Dan Rodkin

Design and Layout: EllaVorovitch

Irene Lipsker

Proofreading:Larissa Tchoumak

Mikhail Khazin

Адрес: Greater Boston Jewish Russian Center 29 Chestnut Hill Avenue Brighton, MA 02135

Телефон: 617-787-2200 617-787-4693

E-mail: exodus@shaloh.org

Website: www.Shaloh.org

Exodus Magazine Boston Edition is published monthly by the GREATER BOSTON JEWISH RUSSIAN CENTER

Февраль-Март 2024 Issue 86

Registration Number 770

Circulation 4,000

Подписка: $ 18

Printed in USA

OT РЕДАКТОРА СОДЕРЖАНИЕ ВСЕМ ВРАГАМ НАЗЛО "Я шёл и думал: мир охвачен безумием. Безумие становится нормой. Норма вызывает ощущение чуда..." С. Довлатов, "Заповедник" Увы. Мир действительно сходит с ума. Тот самый мир, который классик когда-то назвал театром. Только теперь он превратился в театр абсурда, где актерам предоставлена полная свобода действий и мыслей, а зрителям разрешается активно участвовать в шоу. Последние пару месяцев студенчество Колумбийского университета в Нью-Йорке развлекается клоунадой с хиджабами, палестинскими флагами и палаточными городками. Формально, оно протестует против операции Израиля в Секторе Газы и ее поддержки со стороны США. Кто-то даже сравнивает это со студенческими выступлениями времён войны во Вьетнаме. Видимо, чтобы героизма этим действиям прибавить, а торчащий изо всех щелей уродливый антисемитизм затолкать под те самые хиджабы. К прогрессивному нью-йоркскому студенчеству постепенно присоединяются студенты кампусов других ведущих университетов США. Администрация действует вяло. Очевидно, боится обвинений в нарушении прав на свободу слова и протеста со стороны пропалестински настроенных студентов. А тем временем, вначале относительно "невинные" лозунги о необходимости «предотвращения геноцида в Газе» уже сменились открытыми призывами к геноциду самих евреев. Дальше - больше. Политики - вершители судеб человеческих - стараются не отставать от золотой молодежи. Главный прокурор Международного уголовного суда в Гааге собирается выписать ордер на арест главы Х АМАСа в Газе и главы боевого крыла ХАМАСа. Вроде, всё правильно. Вор, по выражению незабвенного Жеглова, должен сидеть в тюрьме. Однако, не всё так просто. Господин прокурор намеревается также выписать ордер и на премьер-министра Израиля Биньямина Нетаньяху, а также на министра обороны Йоава Галанта. Якобы за то, что те жестоко и планомерно подвергали страданиям, голоду и геноциду жителей Газы. Которые, напомню, всегда с большим энтузиазмом поддерживали родной ХАМАС, в том числе и его зверское нападение на Израиль 7 октября прошлого года. Далее. Три крупные европейские державы - Норвегия, Испания и Ирландия - признали независимость Палестины, после чего глава израильского МИДа немедленно отозвал своих послов из Осло, Дублина и Мадрида. А вишенкой на торте стало утреннее заседание Совета безопасности ООН на следующий день после гибели президента Ирана Ибрахима Раиси. Собравшиеся почтили память одного из главных врагов и ненавистников Израиля минутой молчания и скорби. К слову, о минуте молчания попросили Китай, Россия и Алжир. Такие вот спектакли происходят на сцене театра абсурда практически ежедневно. Дошло до того, что среди жителей Израиля возникло самое серьезное сомнение - отмечать или не отмечать Йом Ацмаут (День Независимости), день, который (да простят мне мои братья беззлобную шутку) для многих израильтян священнее Йом Кипура. Люди попросту опасались собираться компаниями. Ну что на это сказать? Наши враги не столько жаждут нашей крови, сколько хотят запугать нас. Чтобы мы боялись отмечать праздники, бар-мицы и свадьбы. Чтобы мы тревожно оглядывались по дороге в синагогу субботним утром. Чтобы мы опасались прикреплять снаружи мезузы на входные двери. Словом, чтобы мы боялись своего еврейства. Ничего нового в этом нет. И хотя кое-какие предосторожности применить не помешает, все же мы не должны позволить страху овладеть нашими сердцами и душами. Праздник Шавуот поможет нам его преодолеть. Ведь именно в этот день, 6 Сивана 2448 г. от Сотворения Мира, мы стали полноценным народом - со своей историей, со своей родословной, со своим прошлым, настоящим и будущим, и должны гордиться этим и быть этого достойны. Вспомнилась одна коротенькая история. Булат Окуджава, чье столетие мы отмечали месяц назад, в 90-е выступал с концертом в Израиле. Кто-то из зрителей передал ему записку с вопросом: "А вам часто приходилось страдать за свое еврейство?" Как говорится, и смех, и грех... Булат Шалвович, мудрый философ-лирик, романтик, поэт, в чьих жилах текла лишь грузинская и армянская кровь, посмотрел своим печальным взглядом в зал и ответил: "К сожалению, не удостоился". Он знал, о чем говорил... Давайте же будем достойны того, что мы - евреи, что у нас есть Тора и что с нами - Б-г. А закончить свои размышления я хотел бы прекрасными и трогательными булатовскими строками: В земные страсти вовлеченный, я знаю, что из тьмы на свет однажды выйдет ангел черный и крикнет, что спасенья нет. Но простодушный и несмелый, прекрасный, как благая весть, идущий следом ангел белый прошепчет, что надежда есть. С уважением, Эли Элкин Синагога и еврейская школа благодарит благотворительный фонд Памяти Михаила Рудяка за щедрую поддержку издатель Еврейский центр русскоязычной общины Бостона
как нас найти
Мнения, высказываемые авторами публикуемых материалов, не обязательно совпадают с мнением редакции. Реклама и объявления в следующий выпуск принимаются до 13 числа текущего месяца. ДЛЯ ДУШИ 4 УГОЛ ЗРЕНИЯ 5 НА ТЕМУ ДНЯ 6 В НАШЕ ИНТЕРЕСНОЕ ВРЕМЯ 8 ДАЙДЖЕСТ 10 НАШИ ИНТЕРВЬЮ 12 ЕВРЕЙСКИЕ ПРАЗДНИКИ 16 ИСКРЫ ЕВРЕЙСКОЙ ДУШИ18 JEWISH SOUL 30 MADE YOU THINK 31 JEWISH THOUGHT 32 LIFE ON EARTH 35 ASK THE RABBI 37 PERSPECTIVE 38 SHAVUOT GUIDE 40 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024 3
"ТРЕБУЕТСЯ

ДОКАЗАТЬ..."

Надеюсь, что ваш скептицизм возник исключительно как следствие мучимой вас дилеммы. Поскольку в большинстве подобных случаев люди попросту не желают обременять свою жизнь «древними предписаниями» и ищут оправдания собственному поведению с помощью «философских» размышлений. Полагаю, однако, что это – не ваш случай. Поэтому постараюсь разрешить ваши сомнения хотя бы

были

тельства подобного рода: свидетельства

другие

P.S.УнасвофисевысможетеприобрестикнигуПсалмовнарусскомили английскомязыках.

заинтересован в фальсификации.

Во многих случаях достоверность исторических событий основана на свидетельстве ограниченной группы людей, и всегда имеется подозрение, что свидетели эти были, возможно, не совсем объективны. Тем не менее, если нет явной причины для подозрений и уж тем более, если мы можем проверить достоверность свидетельства и даже перепроверить, оно принимается как факт.

Думаю, что всего вышесказанного уже достаточно, чтобы любые сомнения, которые у вас появились в отношении достоверности еврейских традиций, мгновенно рассеялись. В любом случае, миллионы

9318-2211529-34 10423-2812635-38 11529-3413739-43 12635-3814844-48 13739-4315949-54 14844-48161055-59 15949-54171160-65

4 | ЭКСОДУС | ОКТЯБРЬ 2021 ИЗ ПИСЕМ ЛЮБАВИЧСКОГО РЕБЕ Ихчитаютивсамыерадостныемоменты,ивминутыпечали.Все150псалмов читаютвтечениееврейскогомесяца.Дляэтогопсалмыразделенына29или 30отрывков.ЛюбавичскийРебенеоднократноподчеркивал,чтовсвятых строчкахпсалмовкроютсявеликиеблагословения,ипоэтомуважнокаждый деньпосвящатьнесколькоминутихчтению.Такжепринятомолитьсязавсех членовсемьи.Номерпсалма,которыймычитаемзаблизкогочеловека,зависит
лет–читаетсяпсалом№11,кому-то52года–читается№53.Нижеприводится порядокчтенияпсалмов.
Дата Еврейская дата № Псалма Дата Еврейская дата № Псалма 1июня24113-118327120-134
427120-134630145-150 528135-13971Тамуза1-9 629140-1508210-17 71Сиван1-99318-22 8210-1710423-28
161055-59181266-68 171160-65191369-71 181266-68201472-76 191369-71211577-78 201472-76221679-82 211577-78231783-87 221679-82241888-89 231783-87251990-96 241888-89262097-103 251990-962721104-105 262097-1032822106-107 2721104-1052923108-112 2822106-1073024113-118 2923108-1123125119-1пол. 3024113-1181августа26119-2пол. 1июля25119-1пол.227120-134 226119-2пол.328135-139 ПСАЛМЫ ЦАРЯ ДАВИДА ...Я получил ваше письмо, в котором вы жалуетесь на чувство безразличия к религиозной практике, возникшее у вас в результате сомнений относительно истинности наших
вопрос,
беспокоит:
ее
помощью логики.
отеговозраста:количествопрожитыхлет+1.Например,сынуисполнилось10
225119-1пол.428135-139 326119-2пол.529140-144
традиций. Главный
который вас
как можно доказать достоверность Торы и
заповедей с
вкратце.
в качестве
дарованы нам, евреям, благодаря Б-жественному Откровению. Доказать, на самом деле, это не так уж сложно, поскольку наше доказательство строится на тех же принципах, что
все
очевидцев и исторический опыт. Начнем,
примера.
письме
кто-то спросит вас, а существовал ли такой человек на самом деле? Конечно же, вы ответите утвердительно и сошлетесь на труды, которые написал Рамбам. Жил он почти 800 лет назад, скажете вы, но его работы были перепечатаны с ранних изданий, а те – с еще более ранних. Звенья цепочки приведут нас, в конце концов, к личным рукописям Рамбама. И это – вполне весомое доказательство... Оно же применимо к любому историческому факту, непосредственными очевидцами которого мы быть не могли. Здравомыслящий человек примет это
будет лишь
кто
И
предпосылки использую все то же, старое, как мир, утверждение: Тора и заповеди
и
доказа-
пожалуй, с
В своем
вы упомянули Рамбама (Маймонида). Предположим,
доказательство без вопросов. Спорить
тот,
евреев всегда знали и знают до сих пор, что Тора (как Письменная ее часть, так и Устная) – творение Вс-вышнего. Вс-вышний даровал Тору нашему народу не только для того, чтобы изучать ее как науку, а прежде всего - чтобы соблюдать ее предписания на практике, в повседневной жизни. Откуда же знают упомянутые выше миллионы (и мы с вами в том числе), что Тора – это истина? Знание это основано исключительно на знании наших предков, которые жили до нас и, в свою очередь, получали эти же знания от своих отцов и т. д. Непрерывная цепочка уходит своим началом непосредственно к свидетельству миллионов евреев (если помимо 600000 взрослых мужчин в возрасте от 20 до 60 лет учитывать еще женщин, стариков и детей), которые были прямыми очевидцами Б-жественного Откровения у горы Синай. Это свидетельство передавалось из поколения в поколение по цепочке устной традиции, принятой не просто группой избранных и посвященных, но целым народом. Это свидетельство выдержало испытание временем и дошло до нас без единого изменения. Такое доказательство опровергнуть невозможно. Тяжело по ходу небольшого письма подробно исследовать столь сложный вопрос, но я уверен, что даже изложенный выше короткий анализ рассеет любые ваши сомнения. Я уверен также, что вы больше не позволите
никому и ничему поколебать вашу твердость в соблюдении заповедей. Ведь само их исполнение дает разуму и душе гораздо больше света, чем любые философские размышления. Надеюсь получать от вас лишь добрые вести и желаю успеха. С благословением М. М. Шнеерсон ДЛЯ ДУШИ 4 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024

ДУША И ТЕЛО МАТВЕЯ

Монотонный гул центрального манхэттенского вокзала Penn Station время от времени прорезают объявления, раздающиеся из репродукторов. От одного из них я однажды чуть было не расхохотался. “Mr. Matthew Rabinovitz, please meet your buddy at the Information booth”, - равнодушно произнес голос диктора, совершенно не согретый заботой о приятеле г-на Рабиновича, ожидавшем его возле информационного окошка.

Развеселило же меня то обстоятельство, что, поскольку слово buddy (приятель) звучит в американском произношении так же, как body (по крайней мере, для моего уха), то все объявление прозвучало просто, как бред наркомана: “Господин Матвей Рабинович, вас ожидает ваше тело у окна информации!”

А чего я вдруг сейчас об этом вспомнил? Ах, да! Вы знаете, такое

(извините за рифму), а действие. Действие человека - симбиоза души и тела - существа, наделенного свыше миссией, которая должна быть выполнена в этом материальном мире. Так было при даровании Торы - души вновь обретали тела. В обычной жизни же все наоборот. Повинуясь воле Вс-вышнего, душа приходит в этот мир, материализуется,

осязаемого, обоняемого, ощупываемого и фотографируемого (уж не помню, как там точно, по Ильичу) тела. Но если телу повезет, то у него, как легкий зуд неясного свойства,

ЭКСОДУС | ОКТЯБРЬ 2021 | 5
объявление могло бы быть очень уместно тридцать три с лишним века тому назад у горы Синай! Устное предание гласит, что во время Дарования Торы, когда начали звучать Десять Речений, при каждом Речении души покидали тела евреев, и Вс-вышний оживлял их вновь росой Торы. Понимаете, что происходило? Среди евреев, земных людей, никто, кроме пророка
не был в состоянии пережить такого уровня контакта с Б-жественностью. Физические оболочки их тел не выдерживали, и души, повинуясь своему естественному стремлению,
к Высшему
идея Торы,
возвращала
их
не блаженство души в Горних Высях, не отрешение от земного мира в нирване,
облекаясь в
и… исчезает. Исчезает из сферы
может
не
что неизмеримо выше всего, но, тем не менее, имеет к нему, телу, непосредственное отношение. Тогда начинаются поиски души… (И лишь тогда – после осознания того, что жизнь это не особая форма существования материи, а особая форма существования души, наделяющая душу способностью преобразовывать материю – лишь тогда и начинается жизнь). А что может помочь еврею найти свою душу? Опять-таки - только Тора. И уроки Торы - это то Окно Информации, возле которого вас всегда ждут. Сколько бы ни длилось ожидание. Хотя, конечно, медикам никогда не перечислить всех разновидностей головной боли (а у евреев всегда о чем-нибудь болит голова), заглушающей ощущение нехватки души: как найти работу и как сохранить здоровье, как сэкономить деньги и как выкупить все купоны, как выучить английский и как не забыть русский, как подготовиться к получению гражданства и как не забыть все до начала экзаменов… “Умру гражданкой!” - пошутила однажды жена моего друга (дай Б-г ей еще много здоровых лет счастливой жизни, осененных уже полученным гражданством), и это напомнило мне слова одного московского старика, который в семьдесят лет решил сделать обрезание: “Всю жизнь жил, как гой, теперь хотя бы умру евреем!” Дорогие евреи! Не надо умирать, давайте жить евреями! Господин Рабинович! Возле Окна Информации вас ожидает ваша душа! р. Эли Коган УГОЛ ЗРЕНИЯ
Моисея,
возносились
Источнику. Главная же
чья “роса”
души в
тела, это
в монастыре, на диване
тело,
возникнуть ощущение, что чего-то
хватает. Чего-то,
РАБИНОВИЧА ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024 5

Первый и древнейший Свиток Торы со слов Вс-вышнего записал Моисей во время пребывания в пустыне. Перед смертью он создал 13 полностью идентичных экземпляров, ставших самыми древними копиями первого Свитка Торы. Двенадцать из них были распределены между коленами Израильского народа. Еще один, 13-й, был помещен в Ковчег Завета вместе со Скрижалями. Именно этот Свиток должен был стать образцом для сравнения со всеми будущими копиями. Он являлся свидетельством того, как дол жен выглядеть текст в случаях, если подозревалась ошибка или исправление в новых вариантах.

Экземпляр, находившийся в Ковчеге, перенесли в помещение Храма сразу после завершения его строительства. После этого по нему продолжили сверять все появлявшиеся новые Свитки Торы. Это позволило сохраниться изначальному

единства всего еврейского народа в самые тяжелые

любой ценой, продавать его разрешалось лишь ради исполнения особых заповедей. И сегодня, в эти нелегкие дни, евреи объединяются в молитве в синагогах, чтобы вместе прочитать Свиток Торы, который несет Б-жественную мудрость

6 | ЭКСОДУС | ОКТЯБРЬ 2021 Эли Элкин ЧЕРНЫМ ОГНЕМ ПО БЕЛОМУ ОГНЮ Текст Свитка передавался дословно без каких-либо изменений через множество поколений. Это подтверждено на сегодняшний день учеными, нашедшими древние варианты писания на территории различных государств.
тексту в первозданном виде без изменений все время, пока существовал Храм. Позднее использовали находившиеся в разных странах копии первоначального Свитка. В ХХ веке удалось сравнить Свитки Торы евреев Йемена с находящимися в других государствах. Йеменская община около тысячелетия пребывала в изоляции и не участвовала в общей системе проверок, однако ее версия Пятикнижия отличалась всего лишь в 9 местах от остальных. Данные расхождения имеют лишь орфографический характер и совершенно не изменяют смысл написанного. Открытие же Кумранских рукописей, которые относят к периоду существования Второго Храма, стало еще большей сенсацией. При сравнении уцелевших остатков было выяснено, что тогдашняя система согласных и современная практически не отличаются. *** Свиток Торы всегда был символом
него
всегда носил
Свиток Торы всегда
и откровение всему миру. Всю Тору, какой мы ее знаем, от первой до последней буквы, включая малые и большие буквы в тексте Торы и даже знаки над буквами, с самого начала и до самого конца, — всю ее показал Вс-вышний Моисею на горе Синай начертанной черным огнем по белому огню. Именно с этого прообраза Моисей перенес Тору на клаф — специально обработанную кожу. В то время, когда он переписывал Тору, сам Вс-вышний диктовал ему, так что Моисей знал непосредственно из Первоисточника, как она должна читаться, точно так же, как огненный прообраз указал ему, как она должна быть записана. Кроме того, как уже было сказано, Моисей написал еще двенадцать таких же Свитков и вручил каждый из них главам двенадцати колен Израиля. Тогда же Моисей обучил их изустно всему тому, что сам узнал от Вс-вышнего: общим правилам и их деталям, особенностям и подробностям, равно как и скрытым сторонам всего, что касается Торы, ее букв и их сочетаний, ее слов и их соединений, ее стихов и разделения на главы и книги. По образцу этих Свитков переписчики священных текстов в последующих поколениях создавали новые. Работа эта требовала кропотливости и величайшего внимания, чтобы, не дай Б-г, не допустить ни одной, даже самой малейшей неточности. В дальнейшем, по прошествии множества лет, когда народ Израиля постигли бесчисленные беды, Ковчег Завета был скрыт от человеческих глаз и исчезли первые Свитки Торы. Но даже тогда существовали несколько проверенных экземпляров, при помощи которых можно было проверить все остальные. Поэтому и сегодня мы твердо знаем, что Тора, находящаяся в наших руках, в точности совпадает с Торой, которую получил Моисей на горе Синай, и нет в ней ни малейшего отличия от того первого Свитка, который был им написан под руководством Вс-вышнего. Святость Торы и святость упомянутых в ней Имен Вс-вышнего обязывают нас записывать ее только на специальном пергаменте и только особыми чернилами. В каждой странице-колонке должны быть 42 строки. Запомнить это число легко: Десять заповедей были записаны на 2-х скрижалях и даны на 40-й день пребывания Моисея на горе Синай. Со всех четырех сторон страницы-колонки необходимо оставить поля. Снизу их ширина должна быть равна тефах (ширине четырех пальцев), сверху – ширине трех пальцев, сбоку (то есть между страницами-колонками) – ширине двух пальцев. Свиток Торы (Сефер-Тора) – это священный пергамент, на котором записаны полностью 5 частей Пятикнижия Моисеева. Его используют исключительно при публичных чтениях в синагоге, в присутствии миньянакворума из не менее, чем 10 мужчин или юношей-евреев, достигших 13-летнего возраста. Чтение Торы по Свитку является важной частью еженедельной религиозной жизни любой еврейской общины. НА ТЕМУ ДНЯ 6 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024
для
времена. В Мишне упоминается, что во время войны солдаты обязательно брали с собой Свиток Торы, а еврейский царь имел два Свитка: один хранил у себя в покоях, а второй
с собой.
старались сохранять

с

Она

в Израиле. А

живет

дочь

супруга рава Элиезера Бланка, посланника Любавичского Ребе. В Адаре исполнилось три года их младшему сыну, нашему внуку, Аврааму-Лейбу, и по еврейской традиции должна была состояться первая стрижка волос мальчика – опшерниш. Мы с женой решили, что двоим нам такое путешествие не по карману, и поэтому от семьи полетел я один.

В Одессу прибыл благополучно. О процедуре стрижки договорились так: на исходе Субботы всем составом едем в Гадяч (Полтавская область), где расположен Оэль Алтер Ребе, Первого Ребе ХАБАДа, там совершаем утреннюю молитву, проводим сам опшерниш,

открыл хозяин, Владимир Федорович, очень приятный человек, как

поговорили. Свиток Торы

действительно находился у них. И Владимир Федорович рассказал нам всю историю.

Было это в 1918 году, спустя год после переворота. Как известно, с мракобесием новая

власть воевала не жалея сил, не гнушаясь ни

церквями, ни синагогами. Разрушали до основания, превращали в склады и

конюшни. Кощунство-

вали, как только могли.

Дед Тамары Степановны, жены нашего

рассказчика, был ярый

8 | ЭКСОДУС | ОКТЯБРЬ 2021 П
лет
Мы
роизошла эта удивительная история около 10
тому назад.
женой живем
в Украине, в Одессе,
наша
Йохевед.
уже вечером устраиваем в синагоге торжественную трапезу. От Одессы до Гадяча – хороших 9-10 часов пути. Так что ехать нам предстояло всю ночь. Когда готовились к поездке, зять сообщил мне любопытную новость. В учебном центре, который расположен прямо в его синагоге, учится парень, Савченко Игорь. Живет он в райцентре Лохвица, неподалеку от Гадяча. Так вот, Игорь рассказал, что там когда-то стояла большая лохвицкая синагога, и Свиток Торы из этой синагоги был свое время спасен местными жителями, украинцами. Он слышал, что сейчас этот Свиток находится в городке Лубны, примерно в двух часах езды от Гадяча, в доме семьи Белоус. Я выслушал зятя и предложил, раз уж волею Свыше нам суждено оказаться неподалеку от тех мест, стоит найти этих людей и выкупить у них Свиток Торы, в каком бы состоянии он ни был, какую бы цену они ни запросили. Из Гадяча мы возвращались рано утром. Разузнав подробности, без труда нашли Лубны, нашли дом и поднялись в квартиру. Дверь
а затем возвращаемся назад, в Одессу, где
оказалось – художник. Мы обменялись приветствиями,
большевик, а второй ее дед – человек верующий, набожный. Веры он был православной, но и на участь синагог не мог закрыть глаза. Так вот, когда разрушали лохвицкую синагогу, он, рискуя своей жизнью, ночью пробрался туда, выкрал из самого Арон Кодеш Свиток Торы, унес домой и спрятал у себя в погребе. Тогда уничтожалось все, что имело отношение к религии, поэтому, видимо, никто из местных евреев даже не поинтересовался, куда девался из полуразрушенной синагоги их Свиток Торы. Уничтожили – и все. Сам же спаситель молчал, потому что прекрасно знал, что сделают с ним, когда узнают об этом. Перед смертью он передал Свиток своему старшему сыну и велел беречь его. Когда в Украину зашли фашисты, этот Свиток спасали и от них. Так Свиток переходил из одних рук в другие, пока не оказался в доме Белоусов. Владимир Федорович решил, что Свиток следует передать какой-нибудь еврейской общине, - в конце концов, реликвия. В 1967 г. он написал в Москву, но ответа так и не дождался. Он еще несколько раз пытался сбыть этот Свиток, но тот так и остался в его доме. Мы развернули принесенный Владимиром Федоровичем Свиток. К сожалению, большей половины пергамента не было. Хотя то, что осталось, неплохо сохранилось. Мой зять, сам – сойфер, сразу же определил, что Свиток написан особым стилем, который принят в Х АБАДе и который называется ктав А лтер Ребе. Начинался Свиток с «Бемидбар», четвертой книги Пятикнижия. Таким он дошел до семьи Белоус и узнать, куда девалась остальная часть, уже не представлялось возможным. Нужно отдать должное этим людям. Они вполне могли потребовать с нас денег, но не сделали этого. Заслуга их и их предков, хранивших эту святую вещь с риском для себя, велика. Дай Б-г им всех благ. Сейчас я рассказываю это, и звучит все просто и обыденно. А тогда, поверьте, как только возникла в моей голове мысль, за какое дело мы беремся, у меня мурашки по коже побежали. Шутка ли – спасаем Свиток Торы! И пусть даже это никак не связано с риском д ля жизни, и даже клетку, в которой находился сейчас этот Свиток, можно было назвать относительно золотой, но все равно это была клетка. Свиток этот находится сейчас у моего зятя. Он подлежит лишь хранению, поскольку ни дописать его, ни исправить практически невозможно. Пусть он останется как память о большой лохвицкой синагоге и о мужестве тех, кто спасал его. Йеошуа Шустеров р. Элиезер Бланк исследует найденный Свиток Владимир Федорович и Тамара Степановна Белоус Йеошуа Шустеров заворачивает найденный Свиток в талит В НАШЕ ИНТЕРЕСНОЕ ВРЕМЯ ИЗ ОДЕССЫ В
И ОБРАТНО 8 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024
ГАДЯЧ
МУ

СПАСЕНИЕ

В недавнем очерке для Еврейского телеграфного агентства (JTA) Джозеф Сэмюэлс рассказал о событиях, свидетелем которых он стал в детстве в иракской столице. Сэмюэлс, живущий теперь в Калифорнии, является членом правления JIME-NA,

организации, занимающейся

сохранением

культуры и

истории мизрахи и сефардов.

«Когда я

увидел фотографии и видео [зверств, совершенных

7 октября], размещенные ХАМАСом, я

был в ужасе и

шоке», - написал Сэмюэлс.

«Эти изображения вызвали во мне пламя старой травмы, которую я пережил 82 года назад в Багдаде (Ирак), когда мне было всего десять лет».

2 июня 1941 года, в разгар

ЭКСОДУС | ОКТЯБРЬ 2021 | 9 Рафаэль Медофф
похоже на трагедию
октября.
пережить, и о том, как это
7
арабские
еврейскую общину Багдада. Эти события известны как "Фархуд", арабский термин, означающий «насильственное лишение собственности», или погром. «Евреи не могли дать отпор, им некуда было бежать и негде искать убежища», - отметил Сэмюэлс. «Мой старший брат, Элиягу, в первый день Фархуда по неосторожности поехал на велосипеде в гости к нашим двоюродным братьям в Старый еврейский квартал, - вспоминает он. Двери домов двух моих дядей были взломаны, а интерьеры разграблены». Элиягу видел, как группа мужчин «остановила микроавтобус, вытащила пассажиров-евреев, а затем ограбила и зарезала их». У меня до сих пор мурашки по спине при мысли о том, что он видел». Семья Сэмюэлс едва спаслась от погромщиков. «Толпа, которую было слышно за несколько кварталов, не успела добраться до нас до того, как британские войска вошли в Багдад днем 2 июня,пишет он.После этих событий никто из виновных не был обвинен или осужден». ВОСХОЖДЕНИЕ МУФТИЯ Одним из ответственных за Фархуд был вовсе не иракец, а бесспорный лидер палестинских арабов Хадж Амин эль-Хусейни, более известный как Великий муфтий Иерусалима. Впервые Хусейни стал известен в апреле 1920 года, во время мусульманской религиозной процессии в Иерусалиме. По словам его биографа, профессора Цви Эльпелега, он «разбудил участников шествия и превратил его в жестокую демонстрацию». Толпа убила пятерых евреев и ранила более 200, среди которых было много женщин и детей. Чтобы избежать ареста англичанами, Хусейни бежал в Дамаск, где стал одним из лидеров организации под названием Арабское палестинское общество. Одним из первых деяний Общества было осуждение назначения Великобританией Герберта Самуэля верховным комиссаром Палестины; Хусейни выступал против этого назначения, поскольку Самуэль был евреем. Тем не менее, несколько месяцев спустя Самуэль помиловал Хусейни несмотря на его роль в беспорядках и позволил ему вернуться в Иерусалим. В марте 1921 года умер брат Хусейни Камиль, занимавший пост муфтия - верховного мусульманского религиозного авторитета в Иерусалиме. Клан Хусейни предложил Амина в качестве своего преемника, несмотря на его весьма ограниченное религиозное образование. Конкурирующий клан Джараллах предложил свою кандидатуру. На последовавших за этим выборах, в которых голосование проводили имамы и другие религиозные деятели Иерусалима, Амин занял последнее место из 12 кандидатов. Но клан Хусейни заявил, что выборы были нечестными, и развернул активную кампанию за то, чтобы Амин все равно был избран муфтием. Британские чиновники приняли частное заверение Амина, что погром 1920 года был «спонтанным» и «не повторится». Убежденные в том, что Хуссейны политически более влиятельны, чем их соперники, британские власти согласились назвать Амина новым муфтием. Вскоре они пожалели об этом решении. ЕЩЕ БОЛЬШЕ ПОГРОМОВ В 1928 году для молитвы в Йом-Кипур в Коселе евреи установили временную мехицу. Но по требованию муфтия британские власти снесли ее и арестовали евреев, оказавших сопротивление. Газета New York Times цитирует британского чиновника, который сказал, что они были вынуждены принять меры, потому что «если бы ширма не была убрана, возбужденные соседи-мусульмане закидали бы молящихся камнями». Муфтий использовал этот инцидент для разжигания ненависти. В многочисленных
празднования Шавуот,
толпы напали на древнюю
ПОГРОМ Багд Багдадский И Джозеф Сэмюэлс (крайний справа) и его семья в Багдаде в середине 1940-х годов. ДАЙДЖЕСТ ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024 9
МУФТИЙ ПО

последующие

муфтий давал указания

-

организатору мусульманских молитв - «мешать еврейским молитвам у Стены своими криками, призывающими мусульман к молитве, и проводить шумную церемонию Зикр с барабанным сопровождением, [во время которой] верующие произносят имя Аллаха в постоянно возрастающем темпе, находясь в состоянии религиозного ожесточения», - пишет Эльпелег.

Пик антиеврейских притеснений пришелся на август следующего года, когда муфтий подстрекал толпу из сотен арабов с ножами и дубинками напасть на евреев у Стены Плача и по всему городу. На следующий день палестинские арабы зарезали 67 евреев в Хевроне. Еще через несколько дней 20 человек были убиты

Пилом.

Рекомендация лорда Пила, опубликованная летом 1937 года, предусматривала создание еврейского государства в крошечной части страны, а рядом с ним - более крупного арабского государства. Муфтий отверг создание еврейского государства и начал новую волну насилия, начав с убийства британского окружного комиссара Галилеи. В ответ британские власти депортировали ряд мусульманских лидеров, но муфтию удалось избежать ареста, спрятавшись в мечети Аль-Акса, куда британцы боялись заходить. Он замаскировался, проскользнул мимо британских войск

МУФТИЙ

10 | ЭКСОДУС | ОКТЯБРЬ 2021
была
заговора
мечети
проповедях и записях он утверждал, что попытка евреев совершить молитву с мехицей
частью тайного
с целью захвата
Аль-Акса на Хар-Хабаисе. В
месяцы
муэдзину
иерусалимскому
в Цфате, где было разрушено более сотни еврейских домов. В общей сложности погромщики муфтия убили 133 еврея и ранили более 300. Вместо того чтобы наказать муфтия, британцы создали комиссию по расследованию во главе с сэром Уолтером Шоу, которая возложила ответственность за погромы на еврейских иммигрантов и рекомендовала ввести ограничения на иммиграцию и покупку еврейских земель. МУФТИЙ СБЕГАЕТ В апреле 1936 года муфтий и его соратники начали новую кампанию по оказанию давления на британцев с целью остановить всю еврейскую иммиграцию. Кампания включала в себя всеобщую забастовку, неуплату налогов и спорадическое насилие над британскими объектами и евреями. Забастовка была остановлена в октябре, когда британцы согласились создать новую комиссию по расследованию во главе с лордом
и пробрался в
лет муфтий продолжал свою антиеврейскую и антибританскую агитацию на расстоянии, распространяя подстрекания к ненависти и и организуя поставки оружия палестинским арабам из нацистской Германии и фашистской Италии. Французские правящие власти в Ливане не вмешивались. Когда в сентябре 1939 года Великобритания и Франция объявили войну Германии, британцы попросили французов выдать муфтия из-за его связей с нацистами, но Франция отказалась. Опасаясь, что его время истекает, муфтий переоделся женщиной, подкупил французского полицейского и отправился в Ирак. БАГДАДСКИЕ ГОДЫ В Багдаде, где были сильны антиеврейские взгляды, муфтия встретили как героя. Он организовал новую группу, известную как Арабская национальная партия, и быстро стал играть важную роль в иракской политике. Когда в начале 1940 года пробританский премьер-министр Нури Саид ушел в отставку, муфтий обеспечил необходимую политическую и военную поддержку пронацистскому политику Рашиду Али, который стал новым лидером Ирака. Находясь в Багдаде, муфтий расширял свои контакты с нацистами, что очень беспокоило британцев. В конце 1940 года чиновники индийского офиса британского правительства предложили арестовать муфтия и сослать его на Кипр, но Колониальное управление заблокировало это предложение, поскольку оно могло бы оказать «пагубное влияние на общественное мнение [о британцах] в арабском мире», пишет Элпелег. Британские военные в Ираке выступили с аналогичным предложением, но оно было заблокировано Министерством иностранных дел в Лондоне на тех же основаниях. В начале 1941 года Рашид Али был ненадолго отстранен от власти. Когда вскоре он вернулся к власти, англичане убедились, что его режим полностью перейдет на сторону нацистов, и решили тайно сорвать строительство иракских нефтяных объектов. Они освободили Давида Разиэля, заключенного лидера подпольного движения «Иргун Звай Леуми» в Палестине, при условии, что он и три его товарища будут совершать диверсии в Ираке. Разиэль согласился на этот план, поскольку намеревался остаться в Ираке, чтобы организовать похищение муфтия. Но он погиб, когда его машину разбомбил немецкий самолет на пути к нефтяным месторождениям Киркука, и муфтию снова удалось скрыться от правосудия.
Ливан. В течение двух
И ФАРХУД 9 мая 1941 года муфтий, все еще находясь в Багдаде, объявил джихад против Великобритании, и иракские войска атаковали британскую авиабазу в Хаббании. Когда нападавшие потерпели поражение, муфтий обвинил «евреев, работающих в телефонном департаменте», которые, по его словам, подслушивали разговоры иракских чиновников и передавали информацию британцам. В последующие недели, пока британские войска устанавливали контроль над страной, муфтий вел постоянную антибританскую и антиеврейскую пропаганду, восхваляя нацистскую Германию как спасительницу арабов и обвиняя евреев в бедах Ирака. 1 июня британцы восстановили Нури Саида в должности премьер-министра, а муфтий и его близкие союзники бежали из страны. Но британцы, надеясь избежать ощущения, что они берут Монумент «Молитва» в Рамат-Гане в память о евреях, погибших в Фархуде. ДАЙДЖЕСТ 10 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024

власть

свои руки, воз-

такие

создало

Днем 1

мусуль-

толпы при

держке местной полиции и солдат

в

квартале Багдада, как вспоминает в своей статье Джозеф Сэмюэлс. Около 200 евреев были убиты, а около 600 получили ранения. Было совершено множество нападений на еврейских женщин, а многие еврейские дома были разграблены или сожжены. Впоследствии комиссия правительства Ирака изучила факторы, приведшие

что

роль

подстрекательстве погромщиков сыграла нацистская пропаганда. По

ганды - немецкие агенты в Ираке и «муфтий Иерусалима и его

радиопередачи,

ЭКСОДУС | ОКТЯБРЬ 2021 | 11
к
пришла к выводу,
мнению комиссии, было два основных источника
которые
«[Муфтий] получил в Ираке восторженный прием и использовал его в своих целях для распространения [про]нацистской пропаганды, - установила комиссия. - Его влияние на правительственные и армейские круги стало настолько сильным, что он мог отдавать приказы своей группе начать работу по распространению антиеврейской и антибританской пропаганды среди всех слоев населения». В последующем отчете о событиях июня 1941 года, опубликованном в багдадской ежедневной газете «Аль-Тагр», отмечалось, что «Ирак хорошо известен своим гостеприимством» и что муфтий в полной мере воспользовался этим. «Помимо денег, которыми его щедро одаривали
и издал фетву [религиозный указ], предписывающую священную войну». [Эта фетва имела большее влияние в Ираке, чем в Палестине. Она оставила сирот и вдов и залила землю невинной кровью». ОЧЕРЕДНОЙ ПОБЕГ Однако муфтию вновь удалось избежать правосудия. Из Багдада он отправился в Тегеран, где в течение пяти месяцев укрывался в японском посольстве. Затем, после краткого пребывания в фашистской Италии, муфтий обосновался в Германии, где он и его окружение были поставлены на службу к нацистам. Муфтий был активным коллаборационистом. Он встречался с Гитлером. Он записывал пронацистские радиопередачи, которые транслировались на весь арабский мир. Он и его сотрудники переводили на арабский язык нацистские листовки, которые сбрасывались немецкими самолетами над арабскими районами Эрец-Исраэль. Некоторые из них содержали такие заголовки, как «Убивайте евреев и англичан!». Эти заявления печатались на обороте фальшивых британских фунтов или американских долларов, так чтобы они выглядели как деньги и сразу бы привлекали внимание. Некоторые из передач и листовок муфтия обещали, что те, кто нападает на евреев, будут вознаграждены еврейскими женами после завоевания еврейской общины Палестины. Муфтий так же вербовал боснийских мусульман для вступления в полностью мусульманское подразделение СС; 38 его офицеров впоследствии были судимы как военные преступники. Сам муфтий был обвинен югославским правительством как военный преступник, но его так и не поймали и не судили. В мае 1943 года нацисты советовались с муфтием о своем плане разрешить 4000 еврейских детей в сопровождении 500 взрослых отправиться в Палестину в обмен на освобождение 20 000 немецких военнопленных. И немцы, и англичане согласились на обмен, но немцы отступили, когда муфтий возразил. Вместо этого дети были отправлены в Освенцим. Диверсионные отряды, организованные муфтием для немцев, перебрасывались на парашютах за линии союзников как в Европе, так и на Ближнем Востоке. В 1944 году один из таких отрядов высадился на парашютах в пустыне около Иерихона, вооружившись канистрами с ядом, которые они намеревались подсыпать в систему водоснабжения Тель-Авива. В каждой из десяти канистр было достаточно яда, чтобы убить 25 000 человек; население Тель-Авива в то время составляло около 200 000 человек. Террористов арестовали до того, как они смогли осуществить свой план. Одним словом, роль муфтия в «Фархуде» полностью соответствовала его долгой карьере разжигания антиеврейской ненависти и насилия, как до багдадского погрома, так и после него. Ami Magazine. Перевод Эллы Ворович * Доктор Медофф - директор Института изучения Холокоста имени Дэвида С. Ваймана и автор более 20 книг о еврейской истории и Холокосте. Муфтий осматривает бригаду нацистских солдат Израильский посол держит в руках фотографию муфтия и Гитлера в ООН Муфтий встречался с Гитлером. Он записывал пронацистские
в
держались от вступления в крупные города,
как Багдад. Это
возможность для катастрофы.
июня
манские
под-
бесчинствовали
еврейском
Фархуду. Она
главную
в
этой пропа-
приспешники,
последовали за ним в Ирак».
нацисты, - сообщала комиссия,ежемесячная субсидия в 1000 динаров (16 175 долларов в современной валюте) была предоставлена ему иракским казначейством, чтобы он поднял восстание в Палестине
которые
на весь арабский мир. ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024 11
транслировались

Надо только уточнить, что речения эти были на святом еврейском

в начале 1900-х годов еще велись разговоры о том, что идиш – это всего лишь жаргон, язык еврейских домохозяек, «испорченный

12 | ЭКСОДУС | ОКТЯБРЬ 2021 НАШИ ИНТЕРВЬЮ Елена Касимова Как странник чужой, я по свету мотаюсь И идиш тащу за собой, надрываясь. Из торбы своей всех подряд наделяю. Боюсь – не успею, боюсь – опоздаю... Айзик Платнер «ЕВРЕИ ПРИНЕСЛИ ЦИВИЛИЗАЦИЮ В ЭТОТ МИР» Недавно моя знакомая рассказала об одной встрече, которую без сомнения можно отнести к разряду необычных. Как-то после окончания Субботы она со своими детьми (ее сыновьястуденты еврейской школы и носят кипу), покупала продукты в большом магазине и обратила внимание на человека, который, улыбаясь, смотрел на ее мальчиков. «Я недавно приехал из Израиля, - сказал он, но я – нееврей. Сейчас я Вам скажу нечто, и Вы запомните мои слова на всю жизнь: евреи принесли цивилизацию в этот мир. Слово «культура» происходит от «коль Тора» - «всё Тора»! Скажем, это частное
одного
века
нееврея), но мудрецы говорят, что Вс-вышний творил мир посредством речений.
языке, языке Торы - лошон койдеш. Но сегодня наш разговор о более молодом еврейском языке – языке идиш. ИДИШ: ЭТОТ СЛАДКИЙ ЯЗЫК –«МАМЕ ЛОШН» Ибо для дерева есть надежда, что и будучи срублено, снова вырастет. Книга Ийова Многие языковеды считают идиш мертвым языком. Но не мертвым языком был идиш в довоенной Европе, особенно в Польше. Из 16 миллионов евреев в мире не менее 12 миллионов говорили на идише. Этот язык был распространен в странах Западной и Восточной Европы, в США и Аргентине, в Палестине и Австралии - везде, где проживали ашкенази (потомки евреев, пришедших из Эрец-Ашкеназ, то есть Германии). На идише выпускалось более 600 газет и журналов, на идише писались романы и научные труды, ставились спектакли... И если
назвала идиш одним из основных языков культурного мира (хотя сейчас мне трудно в это поверить). Еврейские писатели-
идиш ивриту: ведь для того,
правдиво рассказать о жизни еврейских местечек, подходил только идиш – этот колоритный, пряный, неподражаемый семито-славяногерманский сплав. ЯЗЫК, КОТОРЫЙ УБИЛИ Есть на идише такое трудно переводимое слово «идишкайт»дословно «еврейскость» (еврейская ментальность, еврейский образ жизни, еврейский дух). От мира идишкайт, который говорил, пел, радовался, горевал, смеялся и бранился на идиш, Холокост оставил лишь осколки. Не стало слышно в бывших местечках, превратившихся в обычные захолустные городки, «пулеметной еврейской речи без проклятой буквы «р», сладкого языка идиш - маме лошн» (Эфраим Севела). Язык лишился воздуха, лишился почвы. Как дерево с подрубленными корнями, он еще жил, но уже был обречен. Осталось только горестное воспоминание о мире «идишкайт», которого больше не было. Мертвый язык, то есть вышедший из повседневного употребления, для лингвистики дело обычное, убитый язык – явление гораздо более редкое.
НАШЕГО БУДУЩЕГО ИНТЕРВЬЮ С АННОЙ ШТЕРНШИС Алфавит идиша Иегуда Пэн. Варшавский часовщик, читающий газету. 1914 г. Анна Штерншис 12 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024
мнение
чело-
(причем,
немецкий», то в 30-е годы Британская энциклопедия
реалисты предпочитали
чтобы
ЯЗЫК

По историческим

меркам, идиш существовал недолго, около тысячи лет, но вопросов, не разрешенных до сих пор, он задал филологам предостаточно. Начнем с самого начала: где, когда, каким образом появился идиш?

На этот вопрос нам ответит мой собеседник – профессор Университета Торонто Анна Штерншис.

МОЛОДОЙ

институт, один из моих преподавателей поехал работать в Англию – в Оксфорд, где образовался институт изучения языка идиш. А в то время меня уже очень интересовал идиш и история советского еврейства, особенно песни, театр, литература. Меня пригласили в Англию, выделили стипендию,

родилась в Москве

1974 году. Моя мама - коренная москвичка, папа - из Полтавы. Конечно, мы знали, что мы - евреи, но не очень хорошо представляли, что это означает. Когда бабушки, дедушки и родители говорили между собой на идиш, мы с младшей сестрой ничего не понимали, и никакого еврейского воспитания не получили.

Наступило время поступать в ВУЗ, и я выбрала Историко-Архивный институт, который позже стал называться Университетом. В то время ректором института был Юрий Афанасьев - известный в Москве политик и близкий друг Ельцина - президента России того времени. При нем институт стал демократической альтернативой консервативному МГУ. Поступить туда было очень трудно: конкурс - 30 человек на место. - Как же Вы туда попали? - Просто хорошо училась.

я поехала

на конференцию

в Бостон. Кому-то

понравился мой

доклад, и меня при-

гласили прочесть его в Мичиганском

Университете. В

Америке принято

печатать объявления

в

ЭКСОДУС | ОКТЯБРЬ 2021 | 13
ПРОФЕССОР
литература. - Как же получилось, что молодая
девушка
-
- Анна, нечасто можно встретить женщину, которая стала профессором всего в 26 лет. - Да, это так. Моей специальностью является идиш и идишская
современная
становится специалистом по еврейской литературе?
Я
в
-
со стороны руководства в связи с Вашей специфической фамилией - Штерншис? - Нет, это был 1991 год, когда впервые была отменена графа «национальность» при поступлении в ВУЗ. В том же году Еврейская филологическая семинария из Нью-Йорка решила открыть в нашем институте специальный курс по еврейской истории, культуре и литературе. Из Америки приехали великолепные преподаватели, которых очень интересовала Россия и все, что в ней происходило. Хотя для них условия жизни были довольно экзотическими: например, зимой в общежитии отключили отопление, и американцы постоянно находились в помещении в шапках.
я окончила
и я поехала сначала на год, а уже потом осталась в
была советская еврейская культура. Все источники были на идиш, так что мне пригодилось знание языка, который я хорошо изучила в институте. После окончания работы над диссертацией я на год уехала в Филадельфию для написания книги. И оттуда меня пригласили преподавать в Торонто, куда мы и приехали с мужем.
При поступлении испытывали ли Вы какую-либо дискриминацию
Когда
Оксфордском университете выполнять докторат. Темой моей диссертации
- Когда же Вы
успели выйти замуж? - Это довольно
интересная история. Во время учебы в Оксфорде
Так мы и познакомились, и, в общем-то, с тех пор уже и не расставались. - Кто ваш муж по специальности? - Он - журналист, пишущий о музыке разных стран мира. Он потому и пришел на мою лекцию, что она называлась «Еврейские песни про Сталина». Так мы поженились, вместе поехали в Филадельфию, а потом вместе приехали в Торонто. РОЖДЕНИЕ ЯЗЫКА - Теперь поговорим об истории языка наших дедушек и бабушек. Когда и каким образом возник идиш? - Идишу около 1000 лет, и образовался он в Германии, когда небольшая еврейская община городов Майнц и Шпае стала употреблять смесь древнего немецкого диалекта с ивритскими словами. Таким образом возник самый старый идиш, как бы - «преидиш». В XIII – XIV веках происходит очень любопытная история: миссионеры-христиане начали активно пытаться учить евреев так называемому «новому завету». Специально для евреев миссионеры записали христианский текст на немецком диалекте, который употребляли в еврейских общинах, но при этом используя ивритские буквы. Вот это и является первым источником языка идиш. Одной из первых фраз на идише является объявление в синагоге XIII века: «Добро пожаловать тем, кто пришел со своим сидуром». - Интересное объявление. Видимо, тогда в синагогах недоставало сидуров… - Первой литературой на идиш стали пояснения к текстам мудрецов. Сами тексты были на святом языке (языке Торы) или арамейском, а пояснения – на идиш. Сделано это было для того, чтобы женщины понимали сложные тексты, т. к. они не знали языка Торы – языка ученых и раввинов. В XVI веке появился упрощенный сентиментальный пересказ всех событий из Торы, под названием «Цена у-Рена» - «иди и смотри». - О, это знаменитая книга, которая предназначалась для простых еврейских домохозяек. Женщина, выросшая только на историях из этой книги, считалась малообразованной простушкой. И вот, не так давно мне попалась эта книга, и я решила посмотреть, на чем росли «глупенькие» еврейские девушки. Открыла ее – и ахнула: мне открылись строки глубокого еврейского источника. Если еврейские домохозяйки до дыр зачитывали эту книгу, становится понятным уровень этих домохозяек. Мы, к сожалению, сильно проигрываем по сравнению с ними. - Да, тогда это была любимая книга простого народа. На основе историй Талмуда создавались маленькие брошюрки на идиш, которые продавались бродячими книгоношами. Вы знаете выражение «Буба майсес»? БОБЕ МАЙСЕС - Конечно, оно означает «бабушкины сказки». - Это - общепринятое заблуждение. В XVI веке некий Элиаhу Бахур написал роман о рыцаре по имени Бобо. Это была душеразШерлок Холмс, говорящий на идиш Серия книг о знаменитом сыщике, изданная в Варшаве в 1920-е гг. ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024 13
газетах о предстоящих лекциях, и мой будущий муж, прочтя такое объявление, пришел на лекцию.

дирающая история о матери, которая хотела убить мужа, о принцессе, которую Бобо терял и находил, о его сыновьях-близнецах, попавших в разные страны.

- Интересная средневековая мыльная опера! Была ли в ней какая-либо связь с еврейством?

- Никакой. Кроме одного – она была написана на идиш, и была такой популярной, что выдержала 300 изданий в течение 200 лет. Все любили рассказ о приключениях Бобо, которые после небольшой трансформации стали называться «Буба-майсес».

видите, - нет.

- Известно, что вы являетесь автором книги When Sonya Met Boris – «Когда Соня встретила Бориса».

в

архиве Еврейского

научно-исследовательского

института, но он вдруг закрылся

14 | ЭКСОДУС | ОКТЯБРЬ 2021
ИСТОРИЯ ВРЕМЕНИ
- Так что никакого отношения к бабушкиным сказкам? - Как
На обложке архивный снимок: молодые супруги, на лицах которых отражаются любовь и надежда, спокойствие и тревога. Кто эти люди, и о чем ваша книга? - Это мои юные дедушка и бабушка. Я собиралась написать книгу о еврейской жизни в СССР в 30-е годы. Поехала в НьюЙорк работать
Общинный
в
титься
еще что-то помнят. Так я начала этот проект устных историй. Но те, с кем я встречалась, хотели со мной говорить не только о довоенной жизни, когда они были детьми, а о том, что пережили во время войны и после ее окончания. Так собралось почти 500 интервью, на идише и русском... - Я знаю, моя мама была одной из тех, у кого вы брали интервью. - Перечитывая записи, я осознала, что у меня накопился уникальный материал о том, как эти люди жили, или, точнее, как они старались жить в обществе, находившемся в исторических обстоятельствах, которые затрудняли им нормальное существование. Тем не менее, они каким-то образом выжили, создавали семьи, рожали детей, трудились, испытывая профессиональную гордость за
работу. И очень важно дать этому поколению возможность высказаться. Ведь сейчас, когда мы готовы их слушать,
бы
зать о своем времени. - В некоторых семьях родители не любили рассказывать о войне, эвакуации, тем более, Холокосте, - это им было очень больно вспоминать. Как вам удалось «разговорить» людей? - Когда я взялась за этот проект, мои собеседники прожили уже более чем по 10 лет в Америке или Канаде, всем им было за 80, в этом возрасте люди входят в период «оценки жизни». И я попала к ним именно в то время, когда они были готовы говорить. Это была удача! Очень часто во время разговора хотели присутствовать их взрослые дети. И когда я им потом присылала транскрипты интервью, они были потрясены тем, что узнали. Звонили и говорили: «Если бы не вы, мы бы никогда не узнали о жизни наших близких!» - Для кого написана ваша книга, какова ее читательская аудитория? Думаю, что книга интересна студентам и исследователям, занимающимся современной европейской историей, историей СССР и особенно еврейской историей. Но в целом, она предназначена для широкого круга читателей. В основном, я хотела бы, чтобы эту книгу прочитали дети и внуки героев интервью. Но главное – это англоязычные читатели, которых заинтересует, что же представляет собой русскоязычное еврейство. Я хочу раскрыть перед ними историю и культуру людей, которые столь близки к канадским и американским евреям, но в то же время разделены с ними пропастью, даже если они живут в одном и том же городе... «ИДИШ ГЛОРИ» - Расскажите, пожалуйста, о том, чем вы занимались дальше? - Дальше был проект «Идиш Глори». В середине 1990-х гг. сотрудники Национальной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского в Kиеве обнаружили неизвестные рукописные материалы на идише, оказавшиеся архивом отдела фольклора Кабинета еврейской культуры, которым руководил исследователь еврейской этнической музыки М. Я. Береговский. Моисей Яковлевич Береговский (1892, Термаховка — 12 августа 1961, Киев) — советский музыковед и исследователь еврейского фольклора. Ему удалось перед Второй мировой войной записать и тем НАШИ ИНТЕРВЬЮ 14 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024
на ремонт. Кто-то подал идею - через
центр
Бруклине встре-
с людьми, которые
свою
остается все меньше и меньше тех, кто мог
расска-

Что мы знаем о празднике Шавуот?

праздников.

• По традиции, первую ночь Шавуот, в этом году со вторника

июня), проводим без сна, посвящая эту ночь изучению Торы.

• В первый день праздника (в среду) слушаем чтение Десяти Речений (Заповедей), желательно в синагоге. Устраиваем традиционный молочный Кидуш: блинчики с творогом, чизкейки, творожные запеканки и, конечно же, любимое детьми мороженое. Во второй день Шавуот

16 | ЭКСОДУС | ОКТЯБРЬ 2021 ЕВРЕЙСКИЕ ПРАЗДНИКИ
Слово «Шавуот» в переводе означает «недели». Через 7 недель после Песаха - на 50-й день - мы празднуем Дарование Вс-вышним Торы еврейскому народу, свершившееся на горе Синай более 3300 лет назад. В этот день мы не просто празднуем событие, произошедшее много лет назад: еврейская традиция учит нас, что Тора каждый год дается нам заново, и мы должны быть готовы к этому великому событию и праздновать ее получение. В этот же день отмечается завершение семинедельного периода отсчета Омера. Обычаи праздника Шавуот В Шавуот мы зажигаем
и не совершаем
свечи, проводим праздничные трапезы
запрещенную работу, как и во все другие святые дни Шаббатов и
11 на 12
на среду (с
(или предварительно заказываем)
молитву Изкор.
В некоторых общинах читают Книгу Рут, поскольку царь Давид, скончавшийся в этот день, был потомком Рут. • В некоторых общинах есть обычай перед праздником украшать свои дома (и синагоги) цветами и душистыми гирляндами из растений. Это нужно сделать заблаговременно. i Дополнительная информация на сайте Shaloh.org/Holidays Время, указанное в этом руководстве, относится к Бостону Путеводитель по праздникам 11 – 13 июня 2024 г.
Мы можем помочь вам со всеми вопросами, связанными с организацией праздника: для этого вы должны обратиться к нам. Посетите вебсайт Shaloh.org/Shavuot или свяжитесь с нашим офисом. Список дел перед праздником • ПриобретитевсенеобходимоедляШаббатаи праздника. • Продумайте,гдевыбудетеслушатьДесятьРечений (Заповедей). • ЗапаситесьобширнымматериаломдляизученияТоры—ондоступеннасайтеShaloh.org/Shavuot. • вашихПозаботьтесьопроведениимолитвы«Изкор»за близких, заранее зажгите поминальную свечу. Зажигание праздничных свечей Женщины и девушки зажигают праздничные свечи вo вторник и среду вечером. На второй день праздника свечи можно зажигать только от уже существующего огня. Поэтому перед началом праздника нужно зажечь дополнительную 48-часовую свечу, от которой зажигают праздничные свечи во второй день Шавуот (в понедельник вечером). Текст благословений на зажигание свечей с инструкциями можно найти в Сидуре (молитвеннике) и в Еврейском календаре. Подробная информация на сайте Shaloh.org/ ShabbatCandles 16 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024
(в четверг) читаем
поминальную
ШАВУОТ

жизни.

Молоко. Молоко лучше хранится в простой (бумажной, пластиковой) посуде и быстро портится в серебряной или золотой. Подобно этому

Тора является уделом смиренных и отталкивает высокомерных.

Мед. Тора сладка, как мед. Примечательно, что мед – кошерный продукт, при этом он производится некошерным насекомым (пчелой). Тора также

может возвысить и очистить нас, даже когда мы духовно низки.

Хлеб. Тора – это пища для души.

Огонь. Глубокие тайны Торы, ее мистика являются источником

вдохновения для нашего духовного развития.

Пчела. Тора может дать сладость, но иногда она может и жалить.

Дождь. Тора спускается сверху. Как непрекращающийся дождь может размочить даже твердую скалу, так и усердие в Торе может смягчить даже самое черствое сердце.

«я». Но в конечном счете такой подход оказался неправильным. Поэтому, чтобы исправить это всенародное погружение в сон, мы проводим всю первую ночь Шавуот в изучении Торы.

Shaloh.org/Kids

Единство,

Ляд, пишет в своей книге «Тания», что на уровне души мы

ЭКСОДУС | ОКТЯБРЬ 2021 | 17 Шавуот завершается в четверг, 13 июня, в 21:15.
Когда: в четверг, 13 июня. Изкор - это особая молитва, в которой мы просим Вс-вышнего вспомнить души наших ушедших родных и друзей. Слово «Изкор» означает «Помни». Когда мы читаем Изкор, мы укрепляем связь с душой любимого человека. Основная составляющая молитвы Изкор - это наше обещание дать после праздника пожертвование в честь умерших. Так мы прибавляем заслугу ушедшим душам, тем самым возвышая их и приближая к Вс-вышнему. Что придает молитве Изкор особую мощь? Это возможность соединиться любящим душам, находящимся в верхних мирах и здесь, внизу. На уровне души мы все и всегда едины. Изкор - это волнующий момент, когда, повторяя имена наших близких, которые находятся в Высшем Мире - Мире Истины, мы понимаем, что именно в этот момент их души спускаются к нам и находятся совсем рядом.
сравнивается Тора Вода. Тора утоляет нашу жажду. Как рыба не может жить вне воды, так и еврейский народ и мир в целом не могут существовать без Торы. Вино. Тора радует сердце. Она не стареет, как и вино, которое с возрастом становится только лучше. Масло. Чем больше измельчать оливки, тем лучше качество оливкового масла. Так и в Торе: чем больше вы изучаете какую-либо тему, тем лучше вы ее понимаете. Свет. Тора несет свет в мир и просвещает человека,
Изкор
Десять аналогий, с которыми
объясняя, что мы должны делать во всех аспектах нашей
приводящее к Избавлению У горы Синай евреи обрели абсолютное единство: наши мудрецы говорят, что они были «как один человек, с одним сердцем». Именно благодаря этому евреи удостоились получить Тору. В некотором смысле это и есть цель, ради которой была дана Тора: принести мир. Мир между людьми и внутри людей, мир (баланс) между материализмом и духовностью. Различия между людьми не должны изолировать, разделять их. Обладая разными качествами, люди дополняют друг друга. Алтер Ребе, рабби Шнеур Залман из
все едины (глава 32). Таким образом, объединение и гармония различных, но дополняющих друг друга аспектов в каждом человеке ведет к высшей форме единства и совершенства. «Как один человек, с одним разумом», евреи все вместе ожидали получение Торы, и только тогда Б-г дал им ее. Тем не менее это потрясающее единение было временным. С приходом Мошиаха единство станет нашим обычным состоянием. Человечество обретет глубинное духовное знание. Поскольку на уровне души мы все едины, войны потеряют смысл, исчезнут раздоры, не будет голода. Сосредоточившись на том, что нас объединяет - на Б-жественном источнике, помогая установить мир, процветание и гармонию, в которых мы все нуждаемся и которых жаждем, мы можем помочь этому произойти прямо сейчас. iПодробная информация: Shaloh.org/Moshiach Ночь без сна: всю ночь изучаем Тору Когда: в первую ночь Шавуот – в ночь со вторника на среду (с 11-го на 12-е июня) Дело в том, что перед самым Дарованием Торы евреев одолел сон. Каббала объясняет, что, готовясь к восприятию Б-жественной мудрости, евреи намеренно пытались соединиться со своим подсознательным, трансцендентным
i Распечатайте несколько святых текстов для изучения с вебсайта Shaloh.org/Torah Шавуот для
Когда Б-г собирался дать Тору еврейскому народу, Он потребовал гарантов, которые обеспечили бы ее бережное сохранение и точную передачу святого Учения последующим поколениям. Евреи предлагали в качестве гарантов своих Праотцов, пророков, но все кандидатуры Вс-вышним были отвергнуты. Только когда евреи сказали: «Дети будут нашими гарантами», Б-г немедленно это принял и согласился дать Тору. Почему в качестве поручителей были выбраны дети? Тому есть много причин. Одна из них заключается в том, что дети живут настоящим. Они не слишком зацикливаются на прошлом, которое для них едва ли существует, или на будущем, которое кажется таким далеким. Чтобы преуспеть в том, чтобы жить счастливо в соответствии с указаниями Торы, нам нужно сосредоточится на том, что происходит здесь и сейчас, не слишком зацикливаясь на прошлых неудачах или не слишком увлекаясь составлением планов на будущее. И то, и другое необходимо в меру, при этом мы должны жить настоящим, не погружаясь в прошлое и не беспокоясь о будущем. В первый день праздника Шавуот (в среду, 12 июня) приведите детей в синагогу послушать Десять Речений (Заповедей) и поесть мороженое. i Интересные материалы для детей о празднике Шавуот на
детей
ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024 17

Фильм

(Frisko Kid)

ально и очень страшно

пуча весь фильм глаза, смог показать тонкую

и чувствительную

душу монстра, потом в фильме «Сверкающие седла», после чего

получил номинацию на премию «Оскар» уже как сценарист.

В 1979-м году выходит фильм-вестерн "Парень из СанФранциско" (Frisko Kid), где напарником Джина Уайлдера по главной роли стал еще один еврей - неутомимый Индиана Джонс, он же - Харрисон Форд. Уайлдеру досталась роль молодого йешиботника Авраама Белинского, которого руководство польской йешивы отправляет в далекую Америку, в Сан-Франциско, где он должен стать новым раввином общины. Из Филадельфии в Сан-Франциско он отправляется в путь на лошади. И вскоре судьба сводит его с грабителем банков, бандитомодиночкой Томи Лиллардом (Харрисон Форд), с которым у него постепенно завязываются дружеские отношения. Это - классический вестерн с погонями, выстрелами, железнодорожными грабителями, индейцами и неизбежным хэппи-эндом.

Затем, в 80-х были и другие фильмы, среди которых особое внимание заслуживает комедия-боевик "Ничего не вижу, ничего не слышу", где помимо Джина Уайлдера главную роль исполнил чернокожий комик Ричард Прайор. На глазах Дэйва (Уайлдер) совершается убийство, но он глухой. Уолли (Прайор) все слышал, но он слепой. Вместе они — идеальные свидетели преступления для преступников и единственные подозреваемые для полицейских. И те и другие начинают их поиски. Очень смешной и в то же время очень трогательный фильм о настоящей мужской дружбе.

Были в карьере Джина Уайлдера и пробы себя как режиссера, однако все резко оборвалось после

и решил больше не сниматься в кино, учредив фонд для

Дорогие друзья,

можно заменить взбитыми жирными сливками, Либо протертым жирным сладким творогом)

Яичные желтки – 4 шт.

Сахарная пудра – 100 г

Ваниль – 1 пакетик

Белки – 4 шт. + щепотка

соли

Заварной кофе – 400 мл

Печенье “Ladyfingers”

Какао-порошок для

посыпки

Приготовление:

Желтки отделяем от белков.

Белки с добавлением щепотки соли взбиваем до пиков.

Желтки растираем с сахарной пудрой. Сюда же добавляем пакетик

ванильного сахара и сыр маскарпоне. Все взбиваем.

Далее взбитые белки постепенно добавляем к этой массе (осторожно вымешивать!).

Затем завариваем крепкий кофе, даем ему полностью остыть.

Готовые печеньки

ТИРАМИСУ ПРАЗДНИК ВКУСА
выхода из Египта и прохождения 49 ступеней
еврейскому народу была дарована Тора на горе Синай. В память об этом великом дне мы отмечаем праздник Шавуот, на котором
подаются молочные блюда. Представляю вашему вниманию рецепт десерта ТИРАМИСУ! Нам понадобятся : Сыр
г
После успешного
очищения,
традиционно
маскарпоне
500
(Маскапоне
обмакиваем в кофе и выкладываем в ряд, если вы делаете в большой стеклянной форме. Либо ломаете хаотично и выкладываете на дно каждого бокала для порционной подачи. Сверху толстый слой крема. И в такой последовательности продолжаем, пока печенье и крем не закончатся. Последним должен быть слой крема. Ставим в холодильник минимум на 6 часов. Перед подачей посыпаем натуральным какао-порошком и украшаем по желанию тертым шоколадом, мятой и кислыми ягодами. Шеф Малка
1989 года, когда скончалась от болезни его жена. Актер замкнулся
поддержки онкологических больных и членов их семей. Правда, изредка он все-таки появлялся в некоторых телешоу, еще реже – в гостевых ролях телесериалов. Вместо киносъемок пожилой актер занимал себя последние годы литературой: он выпустил мемуары «Мои поиски в любви и искусстве», а также три романа. Мало кто знал о том, что последние годы Уайлдер страдал болезнью Альцгеймера, от осложнений которой и умер в 83 года в своем доме в Стэмфорде. «Уайлдер везде и во всем вокруг меня», «Поистине гениальный комедиант, никогда не прекращавший удивлять», «Прежде всего – великой доброты, хотя и безусловно безграничного таланта человек», «Веселый и душераздирающий одновременно», – сотнями писали об Уйал дере его знакомые и друзья. А лучший друг, Мел Брукс, просто пришел на телеканал NBC и сделал так, что пока он рассказывал об Уайлдере, зрители в студии и по другую сторону экрана хохотали.
"Парень из Сан-Франциско"
ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024 19

На исходе прошлого Суккота в школе Shaloh House началось уникальное путешествие по мосту времени, соединившему группу наших сту-

дентов и представителей старшего поколения.

Под руководством ребецин Сары Родкин и препо-

давателя журналистики Марии Шандалов ученики 1-8 классов приняли участие во внеклассном

проекте «Лучше вместе». И этот проект стал не

просто учебной программой, а настоящим экс-

в

ценности и традиции нашего народа. А главное - помог сближению “зеленого”

и “золотого” поколений, которые, к сожалению, в

последнее время почти разучились общаться.

А ведь два эти “народа” - предки и потомки - очень нужны друг другу. Одни любят поговорить, а дру-

вой возможностью для детей узнать о своих семьях, их истории, пережитых трудностях и радостях

становилась но-

курсом
историю,
мир
трамваи по улицам городов доисторической родины, крутятся
деревянные санки, женщины надевают шляпки, а мужчины - галстуки; выстраиваются длинные очереди к прилавкам за экзотической редкостью - бананами. Будущие бабушки с косичками и дедушки в коротких штанишках играют в “классики”, гоняя по асфальту банку с сапожным кремом, и блестят их измазанные зеленкой коленки. Всплывают в памяти давно забытые считалки и дразнилки, откапываются “секретики”
-
конфетной
и
достаются пожелтевшие письма с фронта и броши с давным-давно
Каждая неделя нашего
гие - послушать. И, стоит им сесть рядышком, как
вокруг меняется. Здания становятся ниже, а реки - чище, грохочут
карусели в парке, играют духовые оркестры и катятся с гор настоящие
из буты
лочного стекла с
фольгой
цветами,
отлетевшим камушком…
проекта
в контексте еврейского наследия. Интерактивные занятия, дискуссии и игры помогали детям не только узнать новое, но и установить крепкие связи со старшими участниками проекта. Важным элементом стало также участие клиентов Brighton Adult Care Senior Day Center и взрослых представителей семей самих учеников, которые поддерживали интерес своих детей к изучению своей культуры и истории. Им и самим наша затея тоже очень понравилась! Одна из наших гостей, Зоя Mельник, по ее собственным словам, даже “помолодела душой, забыла, что руки не двигаются, что возраст давит. Напротив - вспомнила свою школу, почувствовала внимание”. Побывавшая на одной из наших встреч Эмилия Кесельман поделилась: “Я пришла на школьное мероприятие очень уставшей, чувствовала себя неважно. А ушла с очень приподнятым настроением. Я ведь редко вижу детей, особенно большими стайками одновременно. И было так приятно находиться среди ребят! Надеюсь, и дети узнали от меня что-то новое”. Сара Родкин, педагог на проекте, считает, что “сохранение связи между поколениями - это основа укрепления еврейской идентичности. И проект “Лучше вместе” не только учит детей еврейским традициям, но и позволяет им понять, как эти традиции связаны с их собственными семьями и жизнью». Мария Шандалов добавляет: «В ходе проекта мы обсуждали различные аспекты еврейской культуры, начиная от религиозных обрядов и заканчивая кулинарными традициями. Но главное, что мы хотели донести до детей, - это то, что их бабушки и дедушки - это своеобразные машины времени. Они хранят семейные фотографии и воспоминания, песни прошлых лет и рецепты, по которым готовили еще их бабушки. И эти машины времени готовы в любой момент перенести всех желающих в прошлый век”. И вот, расспросив бабушек и дедушек, ребята собрали интересные истории и даже, кажется, стали мудрее. Гавриэль Новик узнал о том, как его бабушка Берта, родившаяся в Черновцах, выжила в Холокосте и перебралась в Израиль, став активной участницей строительства Эрец Исраэль. Его брат Меир заинтересовался другой ветвью семьи,
ВМЕСТЕ: связь поколений через еврейские ценности
было удостоено первой премии на Всеамериканском конкурсе! Ребекка Наймарк Гольдберг, участница проекта “Лучше вместе” в Shaloh House, получила первую премию на Национальном Американском конкурсе сочинений. Ее победа принесла нашей школе приз - $25,000! 20 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024
ЛУЧШЕ
Сочинение от Shaloh House

с дедушкой, особенно потому, что понимаю: его здоровье ухудшается и в

какой-то момент он, вероятно, перестанет меня узнавать. Я вообще изменила свой взгляд на по-

жилых людей, и участие в проекте помогло мне

понять, что они тоже когда-то были детьми, и

даже не так давно”.

Сочинение Ребекки Наймарк Гольдберг было удостоено первой премии на Всеамериканском

конкурсе. Мы поздравляем Ребекку и гордимся ее успехом!

В декабре, после зажжения шестой ханукальной

свечи, наш клуб молодых журналистов провел встречу с писателем Семеном Рудяком и его женой Руфиной. Наши почетные

шаббата печем халы, наполняя дом ароматным духом, учим малышей

длился наш проект, его участники усвоили много ценных уроков и получили немало мудрых советов. Например, что важно

“Better Together”: meeting with living witnesses of history

With their wealth of experience and wisdom, older people are an integral part of society. Their life journey is full of unique stories that can inspire and teach us to appreciate every moment of life. In the «Better Together» Project, which took place this school year at Shaloh House School, students were introduced to the life stories of older people who showed their strength, endurance, and unwavering spirit.

Under the collaborative guidance of Rebbetzin Sarah Rodkin and journalism teacher Maria Shandalov, students in grades 1-8 embarked on a journey into history, values, and traditions. Together, we met with fascinating individuals from the Jewish community, cooked traditional dishes, explored family genealogy, and listened to the poignant stories of living witnesses of the Second World War who had endured the ghettos and camps.

Our students wrote essays in which they shared stories about generations of their families and their connection with the past.

Our student’s victory was a great success for the project: Rebecca Namark Goldberg’s essay was awarded first place at the Better2Write National Contest, which brought Shaloh House a prize of $25,000!

чей путь начался в Кобрине. Его дедушка отличился в Войне за независимость. Зои Двир расспросила своих бабушку и дедушку об истории своей семьи, репатриировавшейся в Израиль из Багдада в 50-е годы. А Ребекка Наймарк Гольдберг, получившая премию за лучшее сочинение, поделилась своими впечатлениями от проекта: “Раньше посещение дедушки казалось мне скучной рутиной. Мне казалось, что я просто теряю время, приходя к нему вместо того, чтобы заняться своими делами или сделать домашнее задание. А теперь, приезжая к нему в гости, я спрашиваю маму, можем ли мы остаться подольше. Я ценю время, проведенное
гости,
ся еще до Великой Отечественной в небольшом украинском местечке, рассказали ребятам о детстве в довоенное время, о трудностях выживания в еврейских гетто, о своем вкладе в восстановление страны после войны, о трудностях эмиграции. И через всю эту непростую жизнь Руфина Рудяк пронесла рецепт «Кекса от бабушки Доры», который хранится в их семье уже 150 лет. Она поделилась с нами своим наследием и даже принесла нам на пробу кекс, который испекла специально для нашей встречи. В продолжение этого начинания мы проводили уроки выпечки халы, фруктовые застолья на Ту Би-Шват, поедали “Уши Амана” и изучали рецепты знаменитых еврейских блюд. За те полгода, что
оставаться смелым и преданным своей семье, насколько важно быть частью общины и помогать другим людям. А для того, чтобы проиллюстрировать ребятам семейные связи, мы помогли им нарисовать генеалогическое древо. Работа над этим проектом увлекла наших юных исследователей: они расспрашивали родителей, листали фоторафии, выясняли имена близких и дальних родственников, узнавали географию своих пращуров, одним словом - докапывались до корней. Один из гостей того вечера, Билл Розенберг, позже рассказывал: “Я работал над созданием своего генеалогического древа около пяти лет, и мне было приятно поделиться советами, которые студенты могли бы использовать в своих будущих исследованиях семейной истории. Меня порадовал интерес ребят и то, какое впечатление на них произвели мои находки редких документов и мое разветвленное древо, насчитывающее более чем шестьсот имен”. Кто из нас не мечтал хоть разок забраться в машину времени и совершить путешествие в прошлое или будущее? Но ведь если задуматься, мы путешествуем так ежедневно, когда строгаем салат по рецепту мамы, вяжем
-
других
А перед
песни
детства - то есть, создаем для них события, которые однажды станут их воспоминанием о прошлом. Мы прощаемся с проектом до следующего учебного года, но уже в октябре 2024 гостеприимный Shaloh House вновь предоставит возможность во второй половине дня встречаться ученикам 1-12 классов и представителям старшего поколения нашей общины. Ведь проводить время “Лучше вместе”!
родившие
шарф для дедушки, перезваниваемся с кузенами и передаем сувениры тё
тушкам в
городах.
наступлением
кататься на велосипеде, поём им
нашего
ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024 21
22 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024
PEOPLE FROM YOUR SHTETL! AskforMofsl1e l781l461�i�nl mlo #20057 MB #1190 www.macap.com qyf!�OFencingCenter 11 Homer St, Newton Center, MA 02459 (entrancefromFurber Ln) P: 617.356.7887 C: 347.409.0915 E: dynamo.fencing.center@gmail.com Dynamo Fencing Centerisproud tooffer: ► National levelcompetitiveyouth program ► Adult fencing andfitness ► Fencing for fun:"Musketeers","Pirates" and "Jedi"- Privatelessons for allages YOURAD COULD BE HERE TO ADVERTISE, PLEASE CALL 617.787.2200 OREMAIL Exodus@Shaloh.org ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024 23

Arkady Zernitsky

С прискорбием сообщаем что ушли из жизни
26 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024

Отмечаем

AbersonIda26 Sivan 2 July

Abramovskiy Boris 9 Tamuz 15 July

AkodesAbram 23 Tamuz 29 July

Akselrod Fanya 21 Sivan 27 June

AlessinaLioufa 7 Tamuz 13 July

AltshulerLeib23 Sivan 29 June

AverbuchBoris29 Sivan 5 July

AzimovChana8 Sivan 14 June

Babakhanov Roza 28 Sivan 4 July

Bachkurinskiy Grigoriy 27 Tamuz 2 August

BalinerYakov30 Sivan 6 July

Baram Sara 5 Tamuz 11 July

Baramova Manya 19 Sivan 25 June

Berezovskaya Freida30 Sivan 6 July

BerkovichMoses27 Sivan 3 July

Berlinsky Cantor Rose Anne 5 Tamuz 11 July

BermanKhana 10 Tamuz 16 July

BlankYuliy15 Sivan 21 June

Bratslavskaya Rosa16 Sivan 22 June

BreytburgIgor 18 Tamuz 24 July

BrovermanMotel18 Sivan 24 June

BrusilovskiyLeyzer17 Sivan 23 June

BurdmanEli 13 Tamuz 19 July

ChoklerYankel 25 Tamuz 31 July

ChulakRegina26 Sivan 2 July

DanzigBerta 8 Tamuz 14 July

DegtyarMikhael13 Sivan 19 June

DegtyarRosaliy18 Sivan 24 June

DubinskayaTamara13 Sivan 19 June

DuchovniyGrigory5 Sivan 11 June

Dzhurinskaya Fira 21 Sivan 27 June

ElentukhErna15 Sivan 21 June

ElfantBoris27 Sivan 3 July

EskinViktor21 Sivan 27 June

FarfelVladimir27 Sivan 3 July

Fayerman Manya 15 Sivan 21 June

Fayn Leon 27 Tamuz 2 August

Fayner Genya 1 Tamuz 7 July

FaynshteynBoris 21 Tamuz 27 July

FelbergYakov5 Sivan 11 June

FeldmanIgor13 Sivan 19 June

FeldmanInna 15 Tamuz 21 July

Fridlyanskaya Ida 28 Tamuz 3 August

FurmanSura 2 Tamuz 8 July

Gassko Raymond 27 Sivan 3 July

Ginis Yuri 6 Tamuz 12 July

GinzburgEsther 11 Tamuz 17 July

GlickbergGarry30 Sivan 6 July

GlikinEsfir 1 Tamuz 7 July

GolmshtokRosalia17 Sivan 23 June

GolyakYakov 29 Tamuz 4 August

GorelikLilya17 Sivan 23 June

Gorenshteyn Moisey 29 Tamuz 4 August

Gorlov Aleksander 3 Sivan 9 June

GotkhartNatan19 Sivan 25 June

GreenbergSemen 17 Tamuz 23 July

GruzmanNina15 Sivan 21 June

GuseynovVladimir6 Sivan 12 June

GutkinaSophia5 Sivan 11 June

HanchinaSofa 6 Tamuz 12 July

HaskinMoshe 24 Tamuz 30 July

IoffeMaria12 Sivan 18 June

ItkisSofya 27 Tamuz 2 August

ItzkinMeir27 Sivan 3 July

KaganIrina9 Sivan 15 June

KaminskyVladimir27 Sivan 3 July

KaufmanDonald2 Sivan 8 June

KazdoiMendel 19 Tamuz 25 July

Kenis Dvora 7 Sivan 13 June

KeslerSemen20 Sivan 26 June

Khanchina Sara 5 Tamuz 11 July

Khanukaev Tatyana 10 Tamuz 16 July

KhavinaKhassia7 Sivan 13 June

KhazinBusya10 Sivan 16 June

KiperbergMikhael 25 Tamuz 31 July

KipervasserEfraim 6 Tamuz 12 July

KlichFaina 12 Tamuz 18 July

KlimovskyMendel7 Sivan 13 June

KoganBasya 17 Tamuz 23 July

KoganRachil 15 Tamuz 21 July

KomarovskiySucher 23 Tamuz 29 July

KorsunskyNessya28 Sivan 4 July

KoungunPinchas24 Sivan 30 June

Kozlov Reiza Lea 14 Tamuz 20 July

KritzRaiza13 Sivan 19 June

LakhmanIosef12 Sivan 18 June

Lakirovich Alexander 5 Tamuz 11 July

LevensonIsaak 8 Tamuz 14 July

Levin Lev 4 Sivan 10 June

LevitPolina 24 Tamuz 30 July

LevitskayaStasya 18 Tamuz 24 July

Levkovich Genrietta 25 Tamuz 31 July

LibmanZlata 3 Tamuz 9 July

LichavetskyBoris 10 Tamuz 16 July

LinkovBella18 Sivan 24 June

LinkovaBella18 Sivan 24 June

LitvinClara 21 Tamuz 27 July

LopatinskyRivekka 22 Tamuz 28 July

Lukatskiy Lev 27 Tamuz 2 August

Lukatsky Matvey 20 Sivan 26 June

MailisKhina 26 Tamuz 1 August

MalkinRafail 28 Tamuz 3 August

Markevich Roza 18 Tamuz 24 July

MarkilMaria 23 Tamuz 29 July

MichnikovaBela-Etel4 Sivan 10 June

MovshitsBasia 16 Tamuz 22 July

MovshitsEvsey4 Sivan 10 June

MovshovichIrina21 Sivan 27 June

MoyeseevnaDeborah 16 Tamuz 22 July

Mozepa Mariya 3 Tamuz 9 July

NarinskyLenina 18 Tamuz 24 July

Nechaevskiy Ilya 7 Sivan 13 June

Nepomnyazhaya Shifra 24 Tamuz 30 July

Nudelman Lyudmila 28 Tamuz 3 August

ObamelikZhanna 13 Tamuz 19 July

OleninLilia28 Sivan 4 July

PaikinEfim19 Sivan 25 June

ParenVolf 20 Tamuz 26 July

PavlovskyEugenia 29 Tamuz 4 August

PerelmanAnna22 Sivan 28 June

PeshkinMiron 18 Tamuz 24 July

Pivovarov Anatoliy25 Sivan 1 July

Podberezin Vinyamin 12 Tamuz 18 July

PolnarRakhil 20 Tamuz 26 July

PolnarevRakhel 20 Tamuz 26 July

Prudovskaya Klara 20 Tamuz 26 July

RakhmanLeonid6 Sivan 12 June

RashkovskyYudel2 Sivan 8 June

Rayev Liya4 Sivan 10 June

Rayevskaya Basya5 Sivan 11 June

ReznikovIosef 9 Tamuz 15 July

RivkinAnna 3 Tamuz 9 July

RodkinDina 13 Tamuz 19 July

Rodkin Mira 29 Tamuz 4 August

RosenbergAnatoliy 16 Tamuz 22 July

RosenthalEsther 20 Tamuz 26 July

Rosenzweig Roza 5 Sivan 11 June

RozenbergAnatol 16 Tamuz 22 July

RozenmanSemen 16 Tamuz 22 July

RozenmanYakov12 Sivan 18 June

RozentalBeyla19 Sivan 25 June

RozentalYosef23 Sivan 29 June

Rozhnyatovskiy Shimon 17 Tamuz 23 July

RubinovichYanina2 Sivan 8 June

Rukshin Aleksander 14 Sivan 20 June

RyaboyMisha 21 Tamuz 27 July

RyftinYakov 9 Tamuz 15 July

SaborRita 22 Tamuz 28

Sakiryanskaya

Schmartz Dora 26 Sivan 2 July

SegalRaphail14 Sivan 20 June

ShapiroEynekh 29 Tamuz 4 August

ShapiroKlara 15 Tamuz 21 July

ShapiroMikhail2 Sivan 8 June

ShcloverMeir29 Sivan 5

Shclover

ShmuterMoshe 25 Tamuz 31 July

Shnayder Fanya 3 Tamuz 9 July

Shumyachkin

ЙОРЦАЙТ
July
Haya 22 Sivan 28 June
July
Svetalana 26 Tamuz 1 August Shektman Riva 10 Sivan 16 June ShifrinIsaak19 Sivan 25 June
Abram11 Sivan 17 June ShusterovaChasya 24 Tamuz 30 July SlavinElionora17 Sivan 23 June SobolevskyEsther 27 Tamuz 2 August SobolevskyIda 20 Tamuz 26 July Sokiryanskaya Raya 29 Tamuz 4 August SokolikAnatoly4 Sivan 10 June Sokolovskiy Arkadiy6 Sivan 12 June SoybelisBerta 7 Tamuz 13 July SoybelisChaim27 Sivan 3 July TaksirEfim 10 Tamuz 16 July Tandetnitskiy Alexander 3 Sivan 9 June TaratutaPolina26 Sivan 2 July TchalychKaterina30 Sivan 6 July Temin Tanya 25 Tamuz 31 July Tendler Roza 29 Sivan 5 July TsukrovInna21 Sivan 27 June TuretskiyMark 20 Tamuz 26 July UmanSima20 Sivan 26 June VakhlisZinaida6 Sivan 12 June VayshenkerYosef 7 Tamuz 13 July VaysmanMussya 8 Tamuz 14 July Vayss Tzilya 9 Tamuz 15 July VeinermanMasya 24 Tamuz 30 July VidrinBoris16 Sivan 22 June Vinogradova Ella 6 Tamuz 12 July YanovskyElena11 Sivan 17 June Zadov Aron 19 Sivan 25 June Zak Genya 29 Sivan 5 July ZaksEphraim 23 Tamuz 29 July ZaretskyNaum15 Sivan 21 June ZaslavskyDavid23 Sivan 29 June Zaytzev Aron 29 Sivan 5 July Zhadanovsky Esfir 13 Tamuz 19 July Zharnitskaya Ludmila 14 Tamuz 20 July ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024 27
28 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024

Receiving the toRah today

From the Rebbe's Letters

In these auspicious days, certainly everyone will utilize these days that are designated for additional preparation for receiving the Torah, to prepare additionally well and with extra vigor in anticipation of the great day—“The day when you stood before the L - rd, your G - d, at Chorev [Sinai]” to receive the eternal Torah which shall never be substituted.

Explore and consider how our ancestors prepared in the lead up to this day, beginning from that dramatic day when our Teacher Moshe received the news that “When you will lead the people out of Egypt, you will worship G - d on this Mount,” meaning, that the Giving of the Torah on Mount Sinai was the ultimate goal of the Exodus from Egypt, from bondage to freedom, to be servants of HaShem and not servants of servants, including, not servants of “the strange god (the evil inclination) that is within you”—which only this constitutes true and complete freedom;

And it goes without saying, that all the signs and miracles that they witnessed in Egypt and on the sea, which were in a manner of “affliction for Egypt, and healing for Israel,” amazed and directed their minds and hearts to their Father in Heaven with love and awe, “just as water mirrors a face to a face,” as the Alter Rebbe marvels about this topic in his book, the sacred Tanya, using the well-known parable of a great and mighty king who displays his great and intense love for a commoner, etc.

And immediately on the morrow of leaving Egypt with an “upraised arm,” — they began to count the days and weeks longingly, desirously, and thirstily for that auspicious day upon which G - d would descend on Mount Sinai before their eyes and give them His hidden treasure. And they ascended in holiness from day to day in preparation for this event, all based on the guidance (and encouragement, urging and assistance) of Moshe Rabbeinu, the Shepherd of Israel, the Faithful Shepherd from his time until this very day, And meanwhile, the Holy One, blessed is He, further astounded His kindness and fed them “bread from the heavens”

(Manna) and extracted for them (and gave them to drink) water from a rock (the Well of Miriam), and accommodated them and encircled them in the Clouds of Glory, and took them through the desert—far from all the vanities of this world, etc.—

And after all these preparations and more, it was not enough, and when they reached three days before the giving of the Torah, they still needed to add an additional preparation — in the Three Days of Preparation — to ascend to the highest level, in order to receive the Torah, HaShem’s Torah, with joy and pnimius (inwardness).

From this is understood, and all the more so, how the endeavor and preparation must be in our times to receive the Torah, the same Torah that was given at Mount Sinai.

Yet since our Torah, the Torah of Truth, states that the Holy One, blessed is He only demands that which is in man’s capability (and not beyond his capabilities), He has definitely given every individual all the capabilities and everything necessary so that when the Days of Preparation and the Festival of the Giving of Our Torah arrive, man will fulfill and accomplish all of this

(and do so completely, as is the will of the Giver of the Torah), and what is incumbent upon the individual is merely to bring it from the potential to the actual.

And Scripture has said, “The L - rd will give strength to His people” (and a verse always maintains its simple meaning ), and our Sages, of blessed memory, explained and interpreted that “strength” here refers uniquely to the Torah—meaning, that even before the giving of the Torah, the ability and strength have been granted to receive and fulfill it, and to do so completely.

The Three Days of Preparation and the Festival of the Giving of our Torah indeed come once a year, but there is a smallscale version of this preparation and of the giving of the Torah every day. As is known the explanation of the precise wording of the conclusion of blessing on the Torah — recited in the Morning Blessings each day and likewise when receiving an Aliyah to the Torah — is Nosein HaTorah , Giver of the Torah, in the present tense, meaning, that each day the Torah is given anew, which automatically means that a preparation for this is also necessary, and indeed our Sages have said and instructed, “Every day they should be (as) new in your eyes.”

This is similar to “When you will lead the people out of Egypt”—the holiday of Passover, the Season of our Freedom, wherein the yearly remembrance of the Exodus from Egypt is on the holiday of Passover, and particularly, at its start, and in addition to this there is an obligation to remember the Exodus every day, twice a day (“to include the nights”) —and the yearly remembrance (in the manner of every remembrance in the Torah— “remembered and done” ) is what brings additional vitality and light into the daily remembrance,

Likewise with regard to the yearly (“once a year”) Giving of the Torah and the Receiving of the Torah (and the Days of Preparation) in the third month—and from them a great influx flows and adds vitality and light in the fulfillment of the directive “they shall be (as) new in your eyes”—each and every day, throughout the duration of the day. EM

jewish soul
ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024 29

We aRe the MiRacle

Given the chaos in the world around us and the anxiety that often infiltrates within, we often find ourselves looking around bewilderedly and asking: “How did we get here?” Perhaps we are taking for granted the simple fact that we are here at all, and that we are standing on relatively solid ground – all things considered.

We are here. We shouldn’t have been. Beyond the efforts of our illustrious haters throughout history, Hamas’ plan for October 7 was to overrun Israel, and have terrorists from Judea and Samaria in the middle of the country join them. Miraculously, G-d distracted them. Their plan was for Hezbollah and Iran to be inspired and wage an all out war on Israel’s borders. Miraculously, G-d put in the mind of the US government to immediately send warships that deterred Hezbollah and others from attacking Israel.

We have witnessed extraordinary miracles. Among them, other countries, including Arab countries, rushed to help Israel defend against Iranian missiles and drones.

And even now, as Israel stands alone, committed to destroying Hamas, we can be optimistic that G-d will help us. In the battle of good versus evil, Israel is teaching the world true morality, as defined by the Torah – the Torah we received over 3,300 years ago, the same Torah that continues to guide us and that we celebrate receiving this month.

On Passover the Jews left Egypt. On Shavuot G-d revealed His presence at Mount Sinai, and gave us His Torah, entrusting us with an historic Divine mission to bring its light into the world. Without even reading too much into things, we can see parallels to current events.

Passover is a time when our enemies were defeated, miraculously, against all odds. The Egyptians were smitten with plagues and the Israelites were set free. When their enemies gave chase, they miraculously drowned in the sea. Now too, as Israel confronts barbaric enemies, we can trust that G-d will continue to protect us and our Holy Land. Despite the sense that many in the world are against us, more are actually with us. Despite the lies and propaganda, and despite painful loss of life, we are winning decisively on the battlefield. Even those we can’t (or won’t) reach, are dying under strange circumstances – a heart attack

here and a helicopter crash there, everywhere we look our enemies are falling apart.

Then, after leaving Egypt, the Jewish nation came to Mount Sinai, which was the purpose of the struggle against slavery and the pinnacle of the Exodus. The main description that characterizes the encampment at Mount Sinai, and which was a prerequisite for the Divine revelation and blessing that took place there, was the extraordinary unity of the people. Today, too, we are witnessing a tremendous increase in Jewish unity. Many Jews, especially Israeli soldiers, are overlooking differences as they coordinate efforts to defend Israel. And many Jews are strengthening their connection to one another, to G-d and His Torah.

This Shavuot, as we commemorate G-d’s revelation at Mount Sinai, His giving us the Torah and the Divine mission it entails to be a light, we can ponder the recent miracles and see them as G-d’s way of helping us achieve this goal and empowering us to stay true to our mission. The battle to eradicate evil and eliminate murderers is not only a security necessity, it is a prime directive of the Torah, a spiritual undertaking that is part and parcel of the mission to be the light.

We look forward to the imminent global redemption and the arrival of Moshiach, when evil will disappear, peace will reign for all humanity, and the Divine light of the Holy Temple will illuminate the entire world. EM

made you think
30 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024

the gift fRoM the deseRt

Everyone knows where the Giving of the Torah took place: At Mount Sinai, of course. But where is Mount Sinai?

Nobody is exactly sure. Researchers and archeologists point to a number of different mountains as the Biblical Mount Sinai. In truth, however, it is not important for us to know where precisely the Torah was given.

The Torah itself emphasizes that Mount Sinai did not retain its sanctity after the Torah was given: “When the ram’s horn sounds long, they may ascend the mountain.”

When the thunder and lightning, the fire, the cloud and the fog dissipated, anybody could once again ascend the mountain. According to Jewish law, there is no special sanctity to Mount Sinai after the Giving of the Torah. This is in stark contrast to the Temple Mount, where it is of utmost importance to know the precise location of every detail so as to avoid entering into the holy parameters of the Mount – even today, when there is no Holy Temple on the site.

There are other places where memorials of the significant events that took place there were erected, such as the large stones that Joshua placed at the Gilgal. Not so Mount Sinai – there is nothing there. After the momentous event that took place at the Mount, the desert dust covered it once again and it returned to anonymity.

The desert is a desolate place. It doesn’t belong to settled lands –a location that is outside any place. This is where the Torah inherently belongs. It is a “gift from the desert.”

What this means is that Torah does not belong to a specific location. Location is an example of limits, of physical boundaries. The Torah, however, is above the borders of countries and political entities. It is above the limitations of this world. That is why it is revealed outside the lands settled by humans. Doesn’t the Torah belong to the Land of Israel? Obviously, there is an inherent connection between the Torah and the Land of Israel. There is something about the Torah, however, that is beyond the borders of the Land of Israel. We received the Torah in the desert and then went to apply it in the Land of Israel. The Torah was given to the Nation of Israel, but there is something in

it that belongs to every person in the world as in the words of the sages, “If the Torah had been given in the Land of Israel, they would say to the nations of the world, ‘you have no part in it.’ Therefore it was given in the desert, a desolate place, in order to say, ‘Whoever wants to receive it may come and receive it!”

As the Torah does not belong to a specific place, we too, to a certain extent must transcend limitations to acquire its deepest meaning. To merit receiving the Torah, we must go out into the desert. We need to live with a free soul and a mentality that is not bound to a particular location. True, I live and conduct myself in a particular place –that is my personal mission and this is how life should generally be lived. I feel at home, however, in every place in the world. My fellow Jews throughout the world are my brothers and every human being at all ends of the earth concerns me. There is no place without Torah.

A scientific concept provides a deeper understanding of this idea. Modern physics has discovered the “non-localized

phenomenon,” which designates a situation in which two particles, at two ends of the universe, act in perfect coordination with each other. What this means is that they are communicating at a speed greater than the speed of light, which is the maximum speed at which information can pass. On the one hand, each particle is in a specific place. Simultaneously, however, it is connected with another location altogether in the universe. This phenomenon (discovered but not fully understood by scientists) is a wondrous scientific allegory for the Torah, which is above nature. Actually, each of us is a nonlocal particle. We stand at Mount Sinai, outside any borders, and receive the Torah from G-d. EM

Rabbi Yitzchak Ginsburgh is founder and director of the Gal Einai Institute and has written more than forty books exploring topics like psychology, education, medicine, politics, mathematics and relationships, through the prism of Kabbalah and numerology.

jewish thought
ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024 31

oveR youR head: Moods vs values

There is an enigmatic Talmudic passage explaining a peculiar phrase in the Torah reading of Shvauot, from the portion of Yitro: "They (the Jewish people) stood in the bottom of the (Sinai) mountain."

What is the meaning of the words "in the bottom of the mountain"? The Talmud explains that the Jews were actually standing inside the mountain. "G-d enveloped them with the mountain as though it was an upturned vat, and He said to them: 'If you accept the Torah, fine; if not, this will be your burial place.'"

The event at Sinai is viewed as the marriage ceremony between G-d and the Jewish people. Imagine a groom, who on the day of his wedding, placed his bride under an elevator and declared: "If you marry me, great; if not, the elevator will come down on your head." How enduring can such a relationship be? Couldn't G-d have found a more "romantic" way to convince the "bride" to marry Him?

What is even more puzzling is the fact that according to the biblical narrative, the Jewish people had already expressed their willingness to accept the Torah before this event. Why was it necessary for G-d to coerce them into something they had already agreed upon?

Let us present the explanation offered by one of the greatest spiritual masters of all time, the Baal Shem Tov.

There are days when we are emotionally in touch with our inner idealism, spirituality and G-dliness. At such times we are inspired to live deeply and to love deeply.

But then come the days when we feel estranged from our souls. We are emotionally numb, experiencing ourselves merely as selfcentered and materialistic creatures seeking to satiate nothing more than our momentary cravings. We are simply not in the mood for our higher, refined aspirations. G-d does not appeal to us. At such times of spiritual alienation, we often succumb to mundane and selfish behavior. Since we feel disconnected,

we act as though we are indeed disconnected.

This is a mistake. By G-d forcing the Jewish people to enter into the relationship— even though they had already agreed—He demonstrated to them the truth that their relationship was not based on the fact that they were consciously passionate about it. Instead,

the relationship was inherent and essential to their very chemistry. Man is an innately sacred and Divine creature. "Even when you are not in the mood of me," G-d was intimating, "our relationship is as strong as ever. You can act on it." Yet you may still think, "Fine, I will behave, but let's face it, the relationship is not happening. It is all but dead."

jewish thought
32 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024

So G-d says “no.” By placing the mountain on their heads at the moment of Revelation, during the most profound moment of intimacy between G-d and his people, G-d was saying that a relationship inspired by the knowledge that this is the truth, though you may not feel it, is a genuine and authentic relationship. It is a real union. Though there

is no passion, when you behave in a moral and sacred fashion knowing that this is who you really are, it is a true bond.

I don’t feel like spending time with my children right now. I do not feel like going to the wedding. I do it anyway. But I feel it is lifeless and devoid of meaning. So the

Torah says: Not at all. It is real, authentic and valuable. What I feel or don’t is never the barometer of whether it is right or wrong.

Never confuse your moods with your values. I may not be in the mood of something, for 1000 different reasons. That does not diminish in the slightest my inner connection to it: it remains my value, my innate desire and commitment.

In the Jewish tradition, the marriage of each man and woman reflects the cosmic marriage between G-d and His people. There are the days when we feel truly grateful for our spouses and experience deep love towards them. At such times we crave to give of ourselves to our spouses and make their lives happier.

But at other times we become cold and apathetic. We just want to do "our own thing" and simply are not in the mood of the relationship. Sometimes, a marriage goes through tough seasons.

In the majority of cases, it would be a sad error to act upon those feelings of detachment. For the Kabbalah teaches that a wife and husband are essentially "two halves of a single soul." At their core, they are one. Thus, when a couple enters into marriage, it needs to recall what G-d reminded us on the day of His marriage: Whether we are in the mood of each other or not, we are married and we are one.

Such a commitment could save many marriages when they encounter rocky times. After all, it saved the marriage between G-d and the Jews. EM

Rabbi Yosef Yitzchak (YY) Jacobson is one of America’s premier Jewish scholars in Torah and Jewish mysticism. He is a passionate and mesmerizing communicator of Judaism today, culling his ideas from the entire spectrum of Jewish thought and making them relevant to contemporary audiences. Rabbi Jacobson founded and serves as dean of TheYeshiva.net.

jewish thought ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024 33

Meditation on an eMbRace

The Exodus was a romance, Mount Sinai was a marriage—a marriage of the Children of Israel and the G-d who rescued them from Egypt, of a created being and its Creator, of earth and heaven, body and soul, being and not-being.

Marriage is a story in three parts, each part an eternal moment.

First, two must fall in love.

Not a rational love—no, that won’t do. They must be nuts for one another. Obsessed. They must feel they cannot live without one another, as though their very existence depends on their closeness to one another. They must feel that they are truly one, even as they are apart.

But they are not yet one.

There must be a covenant. A covenant that excludes all others, that says “only you and I exist in this space.” He says to her, “You are sanctified to me”—you are separate from all others, distinct and unique.

That covenant is an intertwining of souls, bound by love, and not easily untied, because it is meant to last forever. But still they are not yet one.

The love is not enough, for each feels a different love. The covenant is not enough, because they remain two beings. They must rise and enter a space that can hold the two of them as one, a space in which there is no other, because there is no otherness, there is only One.

And that is the chuppah, the wedding canopy. Here they are one.

From now on, every moment of the rest of their lives together, they will continue to make two into one, in a constant union of love, covenant and embrace.

The chuppah of the Jewish people was Mount Sinai. The chuppah for each one of us is a mitzvah. Any mitzvah. Because every mitzvah of the Torah carries you into a space beyond all things, a space where there is no otherness, only the One.

Every mitzvah is an embrace, a kiss, and a union of spirits.

An embrace, because as an embrace grasps you from all sides, so the mitzvahs of Torah embrace every facet of your being. Not your heart alone, not your mind alone, but your every limb, your every sinew, and all the

kishkes within you.

Give a few dollars to a homeless veteran so he can spend the night in warm and decent quarters. Your hand gave the dollars. Your entire being worked hard to earn it. You could have bought something else for yourself with that money. So now, all of you is tied up in this mitzvah. Divine light embraces your entire being.

The same occurs when you prepare a royal Shabbat meal. Carpool your kids to a Jewish school. Wrap yourself in a tallit—all of you. Bind the leather straps of tefillin on your arm and head. Munch your matzah on Passover. Feel the hunger of Yom Kippur. Immerse in the joy of learning Torah.

Each is a caress and a hug, each grasping another part of you, until every limb of your body and every facet of your life is held tightly in His embrace, pulling you close in oneness from head to toe, enveloping all your being.

“Let him kiss me with the kisses of his mouth, for his love is better than wine.”

So begins King Solomon’s Song of Songs, a parable of the love between us and our G-d.

What is a kiss? It is when love can no longer be expressed in words of love— because there are no words for such love. It is when lips no longer speak as one speaks to another—because there is no other. And so two lips become one.

“When you read and speak words of Torah,” the Midrash tells, “G-d reads and speaks every word along with you.”1 So that every word of Torah is a kiss. Our lips and His in union.

They are His words, the words He speaks to Himself, the words that speak of what he desires from heaven and earth, of His deepest desire.

They are the words of Jewish law—of what we are meant to do, of how His desire is to be expressed in this world.

life on earth
34 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024
Tzvi Freeman

Yet they are our words, the words given to us, in our mouths to expand, explain and apply. And they remain His words. Because in them we and Him are one in soul and spirit, as two minds think as one, experience as one, desire as one, in that intimate union of a kiss.

And there is a union of souls.

In the discovery of the wisdom of His Torah as your mind becomes absorbed in a divine way of thinking, and in the heartfelt focus of that prayer, in the tears that drip down your cheek as you return to Him, in the joy of a mitzvah that bursts out in spontaneous song, there your soul calls to the Soul of All Life, and the two are drawn together to merge as one in perfect union.

That is why a Jew doesn’t just do a mitzvah. A Jew says, “Blessed are You, G-d, our G-d, Majesty of the Universe, who has sanctified us with His mitzvot…”

Just as a man says to his beloved beneath

the chuppah, “Behold, you are sanctified to me with this ring…”

Rabbi Schneur Zalman walked out from his study and heard his wife teaching other women. He heard two words. She said, “Mine says…”—referring to him, her husband, who became hers through marriage.

He leaned against the doorpost in a deep trance, uttering, “With one mitzvah, I became hers. With how many mitzvahs, have I become His!”

At Mount Sinai, we became His, and He became ours.

Rabbi Tzvi Freeman, a senior editor at Chabad.org, is the author of Bringing Heaven Down to Earth and more recently Wisdom to Heal the Earth. To subscribe to regular updates of Rabbi Freeman's writing or purchase his books, visit Chabad.org. Follow him on Facebook @RabbiTzviFreeman.

MOSHIACH MUSINGS

People differ physically and mentally. Individual distinctions, however, need not separate and divide. They complement and supplement one another. Moreover, in essence we share a common denominator, as Rabbi Schneur Zalman of Liadi writes in Tanya that the souls are “all of a kind, and all having one Father-therefore all Israelites are called real brothers, by virtue of the source of their souls in the One G-d.” Joining and harmonizing the differing yet complementing aspects in everyone thus leads to a higherultimate-unity and perfection.

The Jewish people at Sinai sensed this ultimate and absolute unity joining them together. In that frame of mind, therefore, “as one man, with one mind,” they jointly desired and anticipated receiving the Torah, and that is when G-d gave it to them.

It is likewise, with the redemption, when “the one preoccupation of the entire world will be solely to know G-d.” All knowledge of G-d derives from the Torah. Moshiach’s ultimate function, therefore, will be to “teach the entire people and instruct them in the way of G-d, and all nations will come to hear him.” He will reveal new insights, novel understandings of the presently hidden, unknown and esoteric teachings of the infinite Torah, allowing people “to attain knowledge of their Creator to the extent of human capacity.” In order to make it possible for the world to partake in these new revelations, the Moshiach era will thus be a time of peace and harmony, with “neither famine nor war, neither envy nor strife.”

We must overcome all differences that may lead to dissension and divisiveness, to become as “one man, with one mind” by concentrating on that which unites us, on the common denominator we all share. Peace and harmony among ourselves is assured to hasten the universal and everlasting peace of the times of Moshiach.

future tense
EM
ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024 35

WheRe in the WoRld is Mount sinai?

QIt seems like there are a lot of theories about the location of Mount Sinai. Is there any validity to those theories?For such a significant and revered place why is it's location such a mystery?

Yes, it's true. There are many theories about the location of Mount Sinai, but none of them are even close to conclusive. Why is that? Why have the Jewish sages not preserved a tradition regarding the location of the most monumental event in all of history? Why the ambivalence?

Once the Jewish people received the Torah on Mount Sinai and continued their journey to the Land of Israel, there is just one biblical mention of anyone going back to Mount Sinai.

We read in the Book of Kings how, hundreds of years after the giving of the Torah, Elijah the prophet fled the wicked queen Jezebel and took refuge in a cave on “the mountain of G-d, Horeb,” which is identified as none other than Mount Sinai.

But on closer examination, this incident itself only underscores the question.

The day after Elijah took refuge, the word of G-d came to him: “What are you doing here, Elijah?”

After the prophet complained about his lot and the bad deeds of the people, G-d told him to step outside and stand on the mountainside. Elijah did so, and then, in one of the most stirring moments in Scripture, we read:

Behold! the L-rd passes, and a great and strong wind splitting mountains and shattering boulders before the L-rd— but the L-rd was not in the wind.

And after the wind, an earthquake—not in the earthquake was the L-rd.

After the earthquake, fire—not in the fire was the L-rd.

And after the fire, a still small sound.

And as Elijah heard, he wrapped his face in his mantle, and he went out and stood at the entrance to the cave, and behold a voice came to him and [again] said: “What are you doing here, Elijah?”

G-d then told him to go back to the people, with instructions on how to deal with them.

Mount Sinai was the site of great drama, but G-d told Elijah that His eternal place is not in great noises and rumbling earthquakes. Rather, He can be found in our quiet, humble day-today actions. His message was clear: “You don’t belong here. Go back to the people and do your work!”

Perhaps the rabbis’ attitude toward Mount

Sinai can best be explained by the following piece of Talmud:

It is not the place that honors the person; rather, the person honors his place, as we found with regard to Mount Sinai, that as long as the Divine Presence rested upon it, the Torah said: “Nor let the flocks nor the herds graze before that mountain.”Once the Divine Presence departed from the mountain, the Torah said: “When the shofar sounds long, they may come up to the mountain” [indicating that the sanctity was not intrinsic to the place, but was due to the Divine Presence resting there].

Mount Sinai itself was not inherently holy. Rather, what was done there gave honor and holiness to Sinai, so once the people received the Torah and moved on, Sinai was no longer holy.

Thus, though Sinai was holy during the giving of the Torah, once it had accomplished its purpose it was void of significance. At Sinai we were given a mission to learn the Torah and uplift and refine the mundane, outside world. Simply hanging around Mount Sinai would defeat the purpose.

The Talmud states that in the time of Moshiach, all of the synagogues of the diaspora will be transported to the Land of Israel.

Commentaries explain that this refers to all the synagogues from throughout the generations. Since the Divine Presence rested upon them, and they were considered holy places, their holiness is never entirely erased, and they will be transported to the Land of Israel.

The Rebbe explains that if this is true for all the synagogues and houses of Torah learning, then it is surely true for Mount Sinai itself, which was in a sense responsible for all the future generations’ learning of Torah and performance of mitzvahs. Thus, in the messianic era, Mount Sinai will regain its holiness and be transported to the Land of Israel. EM

Rabbi Dan Rodkin is the Executive Director of the Greater Boston Jewish Russian Center. You can Ask the Rabbi at rabbi@shaloh.org.

ask the rabbi
? ASK THE RABBI: * rabbi@shaloh.org - fax: 617.787.4693 % 617.787.2200 got questions? iRabbi
36 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024

We aRe What We ReMeMbeR

One reason religion has survived in the modern world despite four centuries of secularization is that it answers the three questions every reflective human being will ask at some time in his or her life: Who am I? Why am I here? How then shall I live?

These cannot be answered by the four great institutions of the modern West: science, technology, the market economy and the liberal democratic state. Science tells us how but not why. Technology gives us power but cannot tell us how to use that power. The market gives us choices but does not tell us which choices to make. The liberal democratic state as a matter of principle holds back from endorsing any particular way of life. The result is that contemporary culture sets before us an almost infinite range of possibilities, but does not tell us who we are, why we are here, and how we should live.

Yet these are fundamental questions. Moses’ first question to G-d in their first encounter at the burning bush was “Who am I?” The plain sense of the verse is that it was a rhetorical question: Who am I to undertake the extraordinary task of leading an entire people to freedom? But beneath the plain sense was a genuine question of identity. Moses had been brought up by an Egyptian princess, the daughter of Pharaoh. When he rescued Jethro’s daughters from the local Midianite shepherds, they went back and told their father, “An Egyptian man delivered us.” Moses looked and spoke like an Egyptian.

He then married Zipporah, one of Jethro’s daughters, and spent decades as a Midianite shepherd. The chronology is not entirely clear but since he was a relatively young man when he went to Midian and was eighty years old when he started leading the Israelites, he spent most of his adult life with his Midianite father-in-law, tending his sheep. So when he asked G-d, “Who am I?” beneath the surface there was a real question. Am I an Egyptian, a Midianite, or a Jew?

By upbringing he was an Egyptian, by experience he was a Midianite. Yet what proved decisive was his ancestry. He was a descendant of Abraham, the child of Amram

and Yocheved. When he asked G-d his second question, “Who are you?” G-d first told him, “I will be what I will be.” But then he gave him a second answer:

Say to the Israelites, ‘The Lord, the G-d of your fathers—the G-d of Abraham, the G-d of Isaac and the G-d of Jacob—has sent me to you.’

This is My name forever, the name you shall call Me from generation to generation."

Ex. 3:15

Here too there is a double sense. On the surface G-d was telling Moses what to tell the Israelites when they asked, “Who sent you to us?” But at a deeper level the Torah is telling us about the nature of identity.

The answer to the question, “Who am I?” is not simply a matter of where I was born, where I spent my childhood or my adult life or of which country I am a citizen. Nor is it answered in terms of what I do for a living, or what are my interests and passions. These things are about where I am and what I am but not who I am.

G-d’s answer – I am the G-d of your fathers –suggests some fundamental propositions. First, identity runs through genealogy. It is a matter of who my parents were, who their parents were and so on. This is not always true. There are adopted children. There are children who make a conscious break from their parents. But for most of us, identity lies in uncovering the story of our ancestors, which, in the case of Jews, given the unparalleled dislocations of Jewish life,

perspectives
ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024 37

is almost always a tale of journeys, courage, suffering or escapes from suffering, and sheer endurance.

Second, the genealogy itself tells a story. Immediately after telling Moses to tell the people he had been sent by the G-d of Abraham, Isaac and Jacob, G-d continued:

Go, assemble the elders of Israel and say to them, ‘The Lord, the G-d of your fathers—the G-d of Abraham, Isaac and Jacob—appeared to me and said: I have watched over you and have seen what has been done to you in Egypt. And I have promised to bring you up out of your misery in Egypt into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites—a land flowing with milk and honey.’

Ex. 3:16-17

It was not simply that G-d was the G-d of their ancestors. He was also the G-d who made certain promises: that He would bring them from slavery to freedom, from exile to the Promised Land. The Israelites were part of a narrative extended over time. They were part of an unfinished story, and G-d was about to write the next chapter.

What is more, when G-d told Moses that He was the G-d of the Israelites’ ancestors, He added, “This is My eternal name, this is how I am to be recalled [zichri] from generation to generation.” G-d was here saying that He is beyond time – “This is My eternal name” – but when it comes to human understanding, He lives within time, “from generation to generation.” The way He does this is through the handing on of memory: “This is how I am to be recalled.” Identity is not just a matter of who my parents were. It is also a matter of what they remembered and handed on to me. Personal identity is shaped by individual memory. Group identity is formed by collective memory.

All of this is by way of prelude to a remarkable law in the Torah. It tells us that first-fruits were to be taken to “the place G-d chooses,” i.e. Jerusalem. They were to be handed to the priest, and each was to make the following declaration:

“My father was a wandering Aramean, and he went down into Egypt with a few people and lived there and became a great, powerful and populous nation. The Egyptians mistreated us and made us suffer, subjecting us to harsh labour. Then we cried out to the Lord, the G-d of our ancestors, and the Lord heard our voice and saw our suffering, our harsh labour and our distress. The Lord then brought us out of Egypt with a strong hand and an outstretched arm, with great fearsomeness and with signs and wonders. He brought us to this place and gave us this land flowing with milk and honey. I am now bringing the first-fruits of the soil that You, Lord, have given me.”

Deut. 26:5-10

We know this passage because, at least since Second Temple times it has been a central part of the Haggadah, the story we tell at the Seder table. But note that it was originally to be said on bringing first-fruits, which was not on Passover. Usually it was done on Shavuot.

What makes this law remarkable is this: We would expect, when celebrating the soil and its produce, to speak of the G-d of nature. But this text is not about nature. It is about history. It is about a distant ancestor, a “wandering Aramean”, It is the story of our ancestors. It is a narrative explaining why I am here, and why the people to whom I belong is what it is and where it is. There was nothing remotely like this in the ancient world, and there is nothing quite like it today. As Yosef Hayim Yerushalmi said in his classic book Zachor, Jews were the first people to see G-d in history, the first to see an overarching meaning in history, and the first to make memory a religious duty.

That is why Jewish identity has proven to be the most tenacious the world has ever known: the only identity ever sustained by a minority dispersed throughout the world for two thousand years, one that eventually led Jews back to the land and state of Israel, turning Hebrew, the language of the Bible,

into a living speech again after a lapse of many centuries in which it was used only for poetry and prayer. We are what we remember, and the first-fruits declaration was a way of ensuring that Jews would never forget.

In the past few years, a spate of books has appeared in the United States asking whether the American story is still being told, still being taught to children, still framing a story that speaks to all its citizens, reminding successive generations of the battles that had to be fought for there to be a “new birth of freedom”, and the virtues needed for liberty to be sustained. The sense of crisis in each of these works is palpable, and though the authors come from very different positions in the political spectrum, their thesis is roughly the same: If you forget the story, you will lose your identity. There is such a thing as a national equivalent of Alzheimer’s. Who we are depends on what we remember, and in the case of the contemporary West, a failure of collective memory poses a real and present danger to the future of liberty.

Jews have told the story of who we are for longer and more devotedly than any other people on the face of the earth. That is what makes Jewish identity so rich and resonant. In an age in which computer and smartphone memories have grown so fast, from kilobytes to megabytes to gigabytes, while human memories have become so foreshortened, there is an important Jewish message to humanity as a whole. You can’t delegate memory to machines. You have to renew it regularly and teach it to the next generation. Winston Churchill said: “The longer you can look back, the further you can see forward.” Or to put it slightly differently: Those who tell the story of their past have already begun to build their children’s future. EM

Rabbi Dr. Sir Jonathan Sacks, of blessed memory, was the former Chief Rabbi of the UK and the Commonwealth and a member of the House of Lords. He was a leading academic and respected world expert on Judaism. He was the author of several books and thousands of articles, appeared regularly on television and radio, and spoke at engagements around the world.

perspectives 38 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024

All times displayed in this guide are for the Greater Boston Area.

Exodus Magazine Holiday Companion

June 11 – 13, 2024

What is Shavuot?

Shavuot, which translates as “weeks,” celebrates the completion of the seven-week Omer counting period following Passover, and commemorates the day of the receiving of the Torah over 3,300 years ago. According to Jewish tradition, each year the Torah is given anew, and we prepare and celebrate accordingly in order to receive it.

Pre-Holiday

• Shop for the holiday needs

to-do list

• Make plans to hear or read the Ten Commandments

• Get some good Torah study material – available online at shaloh.org/Shavuot

• Make Yizkor plans, light candle in advance

Shavuot Customs

• Celebrate with candle lighting, special holiday feasts and days of rest as on all Jewish holy days

• All night learning on the first night of Shavuot (Thursday night)

Hear the reading of the Ten Commandments on the first day of Shavuot (Friday), preferable in synagogue

East dairy foods – traditional cheese blintzes, quiches, casseroles and more (kids like ice cream)

Yizkor memorial service on the second day of Shavuot (Shabbat/Saturday)

• Some communities read the Book of Ruth, since King David, whose passing occurred on this day, was a descendant of Ruth

Some have the custom to decorate their homes (and synagogues) with flowers and sweet-smelling plants in advance of Shavuot

i Learn more at shaloh.org/Holidays

Holiday Candle Lighting

Holiday candles are lit by women and girls on Tuesday and Wednesday evening.

On the second night of Shavuot (Wednesday evening), make sure to light from a pre-existing flame. Light a 48-hour candle before the onset of the holiday to be used for this purpose.

The blessings for lighting, with instructions, can be found in your prayerbook and some Jewish calendars.

Learn more at shaloh.org/ShabbatCandles

We’re Here to Help. Shaloh House is here to assist with all your Shavuot needs. For assistance in making your Shavuot plans or any other assistance, visit shaloh.org/Shavuot or contact us.

ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024 39

Ten Things The Torah is Compared To

Water. Torah quenches our thirst. Just as a fish cannot live out of the water, so too the Jewish nation, and the world at large, cannot exist without the Torah.

Wine. Torah gladdens the heart, and it becomes better with age.

Oil Torah brings light into the world. And just as with olive oil, the more it is crushed the better it becomes, so too the more you go over any topic in Torah, the better the understanding becomes.

Light. Torah enlightens the person, shines a light regarding what we should do, and brings light into the world.

Milk. Just as milk keeps best in cheap utensils and spoils quickly in silver or golden utensils, so too the Torah remains with humble people and is repelled by the arrogant Honey. Torah is sweet like honey. And just as honey originates from a source that is not kosher (the bee) yet becomes kosher, the Torah can also elevate and purify us even when we are spiritually low. Also, like the bee, the Torah is a source of great sweetness, but sometimes it can sting.

Bread. Torah is food for the soul.

Fire. Torah is mystical and magical, and can be used to fuel your growth.

Bee. Torah can produce sweetness, but it can also sting sometimes. Rain. Torah descends from above. And just as a steady rain can erode even a hard rock, so too diligence in Torah can soften even the hardest heart.

All Night Learning

When:Tuesday night, June 11-the first night of Shavuot

When the actual moment arrived to give the Torah, the Israelites were sleeping. Mystical teachings explain that it was an intentional attempt to connect to the subconscious, transcendent self in preparation for revelation of divine wisdom. Ultimately, it was not the right approach, so to rectify it we spend the entire first night of Shavuot studying Torah. i Download and print some texts to study at shaloh.org/Torah

Yizkor

When: Thursday, June 13

Yizkor is the remembrance prayer for departed loved ones, where we implore G-d to remember the souls of our relatives and friends that have passed on. The main component of Yizkor is our private pledge to give charity following the holiday in honor of the deceased. By giving charity, we are performing a positive physical deed in this world, something that the departed can no longer do, especially if our goods deeds emulate theirs. Yizkor renews and strengthens the connection between us and our loved one, brings merit to the departed souls, and elevates them in their celestial homes.

Children and Shavuot

When G-d was about to give the Torah, He demanded guarantors who would ensure it would be purely preserved and authentically transmitted. The people made a number of suggestions – including their ancestors and their prophets – all of whom were rejected. When they declared, “Our children will be our guarantors,”

Why were the children chosen as the guarantors? There are many reasons given. Perhaps one of them is that children live in the present. They don’t dwell too much on the past, which hardly exists for them, or the future, which seems distant. To succeed in living a well-lived life according to the Torah’s vision, we need to focus the majority of our energy on the here and how – not to get overly obsessed with past regrets or reflections, or drawn too much into future plans. Both are necessary in moderation, but the real gift of life is developing the ability to live in the here and now – which sometimes required the simplicity of children, and the ability to tap into the inner child.

Bring your kids to hear the Ten Commandments in synagogue on the first day of Shavuot (Wednesday, June 12).

i Find great Shavuot content for children at shaloh.org/Kids

One Time

At Sinai, unlike the other experiences in the wilderness, the Israelites experienced an unprecedented level of unity – “as one man, with one heart” as the Sages teach. By virtue of this unity they received the Torah. In a sense, this is the purpose for which the Torah was given, to bring peace to the world – peace between people and within people, peace between materialism and spirituality.

Differences need not separate and divide. They complement and supplement one another. And on the soul level, we are all one, as the Alter Rebbe, Rabbi Shneur Zalman of Liadi, writes in Tanya, chapter 32. Joining and harmonizing the differing yet complementing aspects in everyone thus leads to a higher-ultimate-unity and perfection.

The Jewish people at Sinai sensed this ultimate and absolute unity joining them together. In that frame of mind, therefore, “as one man, with one mind,” they jointly desired and anticipated receiving the Torah, and that is when G-d gave it to them.

At Sinai, this was achieved temporarily. With the coming of Moshiach, it will become our regular state of being. Humanity will be occupied with attaining spiritual knowledge. By extension, since at the soul level we are all one, we will experience unity, and there will be no war or famine or strife.

We can help make that happen now by focusing on that which unites us, on the common denominator we all share, a Divine source and purpose, and help usher in the peace, prosperity and harmony we all need and crave.

i Learn more at shaloh.org/Moshiach

Shavuot concludes on Thursday, June 13 at 9:15pm.

40 ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024
ЭКСОДУС | ИЮНЬ - ИЮЛЬ | 2024 41

Bracha for Shabbat Candle Lighting:

Baruch a-ta A-do-nay Elo-hei-nu me-lech ha-o-lam a-sher ki-dee-sha-nu bi-mitz-vo-tav vi-tzi-va-noo li-had-leek ner shel Sha-bbat ko-desh

Bracha for Yom Tov Candle Lighting:

1 Baruch a-ta A-do-nay Elo-hei-nu me-lech ha-o-lam a-sher ki-dee-sha-nu bi-mitz-vo-tav vi-tzi-va-noo li-hadleek ner shel Yom Tov.

2 Bo-ruch a-toh Ado-noi E-lo-hei-nu me-lech ho-olom she-he-che-ya-nu vi-kee-yi-ma-nu vi-hi-gee-an-u liz-man ha-zeh.

SIVAN / TAMUZ SHABBAT & YOM TOV CANDLE LIGHTING

SIVAN

Friday, June 7 – 8:01 pm (Bracha for Shabbat)

Eve of First Day of Shavuot Tuesday, June 11 – 8:03 pm (Yom Tov Brachot 1 & 2)

Eve of Second Day of Shavuot Wednesday, June 12 - 9:14 pm (Yom Tov Brachot 1 & 2)

Friday, June 14 – 8:05 pm (Bracha for Shabbat)

Friday, June 21 – 8:07 pm (Bracha for Shabbat)

Friday, June 28 – 8:07 pm (Bracha for Shabbat)

Friday, July 5 – 8:06 pm (Bracha for Shabbat)

TAMUZ

Friday, July 12 – 8:03 pm (Bracha for Shabbat)

Friday, July 19 – 7:58 pm (Bracha for Shabbat)

Friday, July 26 – 7:52 pm (Bracha for Shabbat)

Friday, August 2 – 7:44 pm (Bracha for Shabbat)

02135 NON-PROFITORG U.S. POSTAGE PERMIT #770 BOSTON, MA PAID
SHALOH SCHOOL OHOLEI TORAH 29 Chestnut HillAvenue Brighton, MA

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.