
AASTA PRESSIFOTO 2023
Projektijuht: Eero Vabamägi
Toimetajad: Eero Vabamägi, Liis Treimann, Mari Luud, Erki Pärnaku, Robin Roots, Remo Tõnismäe, Sven Arbet, Andras Kralla, Tairo Lutter, Kiur Kaasik, Jaanus Lensment
Kujundus: Lii Treimann
Tõlkija ja keeletoimetaja: Berit Nuka
Trükk: Trükiviis OÜ
PRESS PHOTO 2023
Project manager: Eero Vabamägi
Editors: Eero Vabamägi, Liis Treimann, Mari Luud, Erki Pärnaku, Robin Roots, Remo Tõnismäe, Sven Arbet, Andras Kralla, Tairo Lutter, Kiur Kaasik, Jaanus Lensment
Layout: Lii Treimann
Translator and language editor: Berit Nuka
Print: Trükiviis OÜ
Kaanefoto: Dmitri Kotjuh / Postimees
TAEVAKAART ANGAARIS
Venemaa piiri lähedal Harkivi oblastis elaval põllumehel Volodõmõr Reval on kolm suurt angaari, kus ta hoidis nisu, maisi ja päevalilleseemneid. Raketi- ja mürsukildudest auklikud angaarid on vaid osa sõjakahjust, mida Ida-Ukraina suurettevõtja on kandnud.
STAR CHART IN THE HANGAR
Volodymyr Reva, a farmer living near the Russian border in Kharkiv region, has three large hangars where he stored wheat, corn, and sunflower seeds. Hangars riddled with shrapnel from missiles and shells are only part of the war damage suffered by the eastern Ukrainian entrepreneur.
MUST PÄEV
„Öelge palun, millal see lõppeb? Millal lõppeb see, et meie lapsed peavad surema?“ küsisid õhurünnakus hukkunud 11-aastase Anastassija vanemad. Sõja algusest saadik on Venemaa pommi- ja raketirünnakutes hukkunud sadu Ukraina lapsi, neist noorimad vaid mõnekuused. 2022. aasta detsembri lõpuks oli sõjas ametlikel andmetel saanud surma vähemalt 429 last. Pildil maetav Anastassija hukkus, kui Harkivis asuvat eramaja tabas Vene vägede õhutõrjerakett S-300.
A DARK DAY
“Please tell me, when does it end? When will it end that our children have to die?” asked the parents of 11-year-old Anastasiya, who was killed in an air strike. Since the beginning of the war, hundreds of Ukrainian children have died in Russian bomb and missile attacks, the youngest of them only a few months old. By the end of December 2022, at least 429 children had died in the war, according to official figures. Anastasiya, pictured, was killed when a private house in Kharkiv was hit by a Russian S-300 antiaircraft missile.



PUNATANK JA SINIMUSTVALGE
Viimsisse Eesti sõjamuuseumisse teel olnud Narva punatankile lehvitati Padaorus sinimustvalget lippu. Valitsus otsustas 2022. aasta augusti keskel eemaldada Narvast ja selle ümbrusest kõik Nõukogude sõjamonumendid, sealhulgas T-34 tanki.
SOVIET TANK AND BLUE-BLACK-WHITE FLAG
After a Soviet tank was removed from Narva, people waiting in Padaorg waved the blue-black-white national flag to the passing vehicle when it was transported to the Estonian War Museum in Viimsi. The government decided to remove all Soviet war monuments, including the T-34 tank, from Narva and its surroundings in mid-August 2022.

„KALLIS, MEIE MAJA TAGA PÕLEB!“
30. oktoobril läks Tartu vallas põlema alajaam, mille kustutamine viibis üsna kaua, sest Elektrilevilt polnud tulnud kinnitust, kas alajaamast on elekter välja lülitatud või mitte.
“HONEY, THERE’S A FIRE BEHIND OUR HOUSE!”
On October 30, a substation in Tartu municipality caught fire, and the extinguishing of the flames took quite a while because there was no confirmation from the network operator Elektrilevi whether the substation had been disconnected or not.


KODUTA
Õnneks ei saanud ükski inimene surma, kui Ukrainas Donetski oblastis Toretskis Majakovski tänaval asuvat üheksakorruselist maja tabas rakett.
Plahvatuse lööklaine tekitas üle hoovi asuvale kortermajale aga ränki purustusi. 65-aastase Natalja ja 64-aastase Oleksandri teisel korrusel asuva korteri köögiaknasse lendas naabermajast umbes paarisaja kilo raskune betoonikamakas. „Isegi koju WC-sse pole meil enam võimalik minna. Põhimõtteliselt said meist ka ühe hetkega bomžid,“ ütles Natalja.
HOMELESS
Fortunately, no one was killed when a rocket hit a nine-story building on Mayakovsky Street in Toretsk, Donetsk Oblast, Ukraine. However, the shock wave of the explosion caused severe damage to the apartment building across the courtyard. A block of concrete weighing about a couple of hundred kilos flew from the neighbouring house into the kitchen window of the secondfloor apartment where 65-yearold Natalya and 64-year-old Oleksandr live. “We can’t even go to the toilet at home anymore. Basically, we became hobos in an instant,” said Natalya.

PÕGENEMINE IRPINIST
Ukraina pealinna Kiievi läänepoolses eeslinnas Irpinis käisid linnalahingud, tsiviilelanikke evakueeriti üle puruks pommitatud silla.
ESCAPE FROM IRPIN
In Irpin, a western suburb of the Ukrainian capital Kyiv, fighting raged as civilians were evacuated across a shelled bridge.

PROTEST
Kaks päeva pärast Venemaa sissetungi Ukrainasse kogunes Tartu Raekoja platsile paarsada inimest sõja vastu protestima. Meeleavaldusel võttis Ukraina toetuseks sõna Eestis elav Vene kodanik, raadioajakirjanik Anton Smirnoff, kes pani protesti märgiks põlema oma passi.
PROTEST
Two days after Russia’s invasion of Ukraine, a couple of hundred people gathered in Tartu’s Town Hall Square to protest the war. Anton Smirnoff, a Russian citizen living in Estonia and a radio journalist, spoke out in support of Ukraine and set fire to his passport as a sign of protest.

SÜNNITUSHAIGLA HARKIVIS
Õde kohendab nelja päeva vanuse Maša tekki. Ida-Ukrainas Harkivis ilmale tulnud tüdruk sattus sünnitustoast otse pommivarjendisse.
MATERNITY HOSPITAL IN KHARKIV
A nurse adjusts the blanket of four-day-old Masha. The girl, who was born in Kharkiv in eastern Ukraine, had to be taken from the delivery room straight into the bomb shelter.

Tairo Lutter / Postimees
HARRAS HETK
Konstantin Pätsi mälestusmärgi avamine.
A SOLEMN MOMENT
Opening of the Konstantin Päts memorial.

Margus Ansu / Tartu Postimees / Postimees Grupp
MARSS
Tartu rahu 102. aastapäeva tõrvikurongkäik.
A MARCH
Torchlight procession to mark the 102nd anniversary of the Treaty of Tartu.

Mailiis Ollino / Pärnu Postimees / Postimees Grupp
KOHT ESIREAS
Pärnu sadamas läks põhja ajalooline puupurjekas Jenny Kruse. Vastaskaldalt jälgib laeva päästmist kohalik kalamees.
FRONT ROW SEAT
The historic wooden sailboat Jenny Kruse sank in the harbour of Pärnu. A local fisherman watches the rescue of the ship from the opposite bank.

Eero Vabamägi / Postimees
PEAPESU
Reformierakonna liider, peaminister Kaja Kallas ja Keskerakonna esimees Jüri Ratas 19. jaanuaril 2022 ETV stuudios pärast partei esimeeste debatti energiakriisi küsimuses. Kallase ja Ratase suhtluses oli tunda mõrasid. Mõni kuu hiljem saatis Kallas Keskerakonna valitsusest minema.
SCOLDING
Prime Minister and the leader of the Reform Party Kaja Kallas, and the leader of the Centre Party, Jüri Ratas, in the ETV studio on January 19, 2022, after a debate between the party chairmen on the energy crisis. There were visible traces of bitterness in the communication between the two. A few months later, Kallas dismissed the Centre Party from the government.

POLIITILINE AVALDUS
Peaminister Kaja Kallas esines riigikogu ees poliitilise avaldusega energiahindade tõusu teemal.
A POLITICAL STATEMENT
Prime Minister Kaja Kallas made a political statement to the parliament about the rise in energy prices.

VIIMANE PIISK
Peaminister Kaja Kallas kuulis pressikonverentsil ajakirjanikult, et riigihalduse minister Jaak Aab on pidurdanud alushariduse eelnõu vastu võtmist. Järgmisel päeval vabastas Kallas ametist kõik Keskerakonna ministrid.
THE LAST STRAW
Prime Minister Kaja Kallas heard from a journalist at a press conference that the Minister of Public Administration Jaak Aab has blocked the adoption of the draft act on pre-primary education. The next day, Kallas dismissed all the Centre Party ministers.

KÜTTEPUUDEGA HINNATÕUSU VASTU
Keskerakond korraldas riigikogu sügishooaja avaistungi eel Tallinnas Toompea lossi ees meeleavalduse hinnatõusu vastu. Erakond loosis meeleavaldusest osavõtjate vahel välja küttepuud. Daamid ootamas halgude loosimist.
WITH FIREWOOD AGAINST PRICE HIKES
Ahead of the opening session of the autumn term in the Parliament, the Centre Party organised a demonstration against price increase in front of Toompea castle in Tallinn. The party raffled off some firewood among the participants of the demonstration. Ladies waiting for the prize draw.

KURB PÄEV
Keskerakonna esimehe Jüri Ratase isa Rein Ratase ärasaatmine Oleviste kirikus Tallinnas. Rein Ratas kuulus alates 1999. aastast Keskerakonda ning oli riigikogu XI ja XII koosseisu liige.
A SAD DAY
The funeral of Rein Ratas, father of Jüri Ratas, Chairman of the Centre Party, in Oleviste Church in Tallinn. Rein Ratas had been a member of the Centre Party since 1999 and was a deputy of the eleventh and twelfth legislature of Estonian Parliament.

Rauno Volmar / Delfi Meedia
NUKID
Keskerakonna esimees Jüri Ratas ja Keskerakonna riigikogu fraktsiooni esimees Jaanus Karilaid on pärast lastetoetuste suurendamise eelnõu üleandmist rahul –valitsuskriis on käima lükatud.
KNUCKLES
Jüri Ratas, the leader of the Centre Party, and Jaanus Karilaid, the leader of the Centre Party’s parliamentary group, are satisfied after they handed over the draft bill on increasing child benefits - the government crisis has been initiated.

VABADUSE KONVOI
Koroonapiirangute ning vaktsineerimise vastu protestijate meeleavaldus „Vabaduse konvoi 2022“ veebruaris Tallinnas. Autodega sooviti blokeerida Toompead. Meeleavaldus päädis lumeloopimisega politseinike pihta pärast seda, kui korrakaitsjad ühe meeleavaldaja kinni pidasid.
FREEDOM CONVOY
Demonstrators against coronavirus restrictions and vaccination gathered for the protest action “Freedom Convoy 2022” in Tallinn in February. Cars were used in attempt to block Toompea. The demonstration ended with snowballs being thrown at policemen after one of the protesters was detained.

NAABRID ÜLE JÕE
Euroopa Komisjoni president Ursula von der Leyen visiidil Narvas Kreenholmi tehase territooriumil, kust ta koos Eesti peaministri Kaja Kallasega silmitses üle jõe Venemaad.
NEIGHBOURS ACROSS THE RIVER
The President of the European Commission Ursula von der Leyen on a visit to the Kreenholm factory site in Narva, from where she and Estonian Prime Minister Kaja Kallas looked across the river towards Russia.

Stanislav Moškov / Õhtuleht
MUUSIKATUND
Eesti president Alar Karis ja Kreeka riigipea Katerina Sakellaropoulou külastasid Tallinna vanalinna hariduskolleegiumi ja kohtusid Ukrainast pärit lastega, kes selles koolis õpivad.
MUSIC LESSON
The President of Estonia, Alar Karis, and the President of Greece, Katerina Sakellaropoulou, visited the Tallinn Old Town Educational College and met the children from Ukraine who go to school there.

PEREKOND SILDARU KOHTUS
Vigursuusatajate Kelly ja Henry Sildaru perekond ühise laua taga koos. Sedapuhku kohtusaalis.
THE SILDARU FAMILY IN COURT
The family of freestyle skiers Kelly and Henry Sildaru together at the same table. This time in the courtroom.
Sander Ilvest / Postimees
PAREMPOOLSETE E-ÜLDKOGU
Erakonna Isamaa liikmeühenduse Parempoolsed e-üldkogu 23. märtsil 2022. Külalistena viibisid üldkogul Isamaast välja heidetud parempoolsed Kristjan Vanaselja, Lavly Perling ja Tõnis Kons.
E-COUNCIL OF THE RIGHT
On March 23, 2022, the member association Parempoolsed (the Right) of Isamaa (Fatherland) party gathered for the e-council. Kristjan Vanaselja, Lavly Perling and Tõnis Kons, who were expelled from Isamaa, were present as guests at the council.


SLAVA UKRAINI!
Eesti ukrainlaste organisatsioonid ja Eesti kodanikuühendused korraldasid Tallinnas Vabaduse väljakul meeleavalduse toetamaks Ukraina rahvast.
GLORY TO UKRAINE!
Estonian Ukrainian organizations and Estonian civic associations organized a demonstration in Tallinn’s Freedom Square in support of the Ukrainian people.




TULEVIKKU
Ettevõtlus- ja infotehnoloogiaminister
Kristjan Järvan proovib, mis tunne on istuda Eestis ehitatud ja arendatud iseliikuvas bussis MiCa.
TO THE FUTURE
Minister of Entrepreneurship and Information Technology
Kristjan Järvan tries out what it’s like to sit in a MiCa self-driving bus built and developed in Estonia.

TAAS VABA MEES
Altkäemaksuafääri segatud Tallinna Pirita linnaosa vanem Tõnis Liinat pääses vahi alt, sest kohtu arvates pole ohtu, et ta võiks panna toime uusi korruptsioonikuritegusid.
A FREE MAN AGAIN
Tõnis Liinat, the mayor of Tallinn’s Pirita district, who is involved in a bribery scandal, has been released from custody because, according to the court, there is no risk that he could commit further corruption offences.

LEND
Viljandi kaasava eelarve hääletuse võitis kava teha korda üks Uueveski puhkekeskuse basseinidest. Renoveeritud supluskoht avati kõnede, limonaadi ja vettehüpetega. Viljandi abilinnapea Kristjan Mändmaa proovis hüppetorni ka ise järele.
FLIGHT
When residents of Viljandi were given the option to vote for different ideas in the so-called inclusive budget they supported the plan to renovate one of the swimming pools in the Uueveski recreation centre. The renovated bathing place was opened with speeches, lemonade and jumping into the water. The deputy mayor of Viljandi, Kristjan Mändmaa, tried out the diving platform himself.

LAHKUMINEK
Armastatud rahvalauliku
Kihnu Virve ustav koer Kõsta heidab perenaisele viimase pilgu.
FAREWELL
Loyal dog Kõsta takes a last look at his mistress, beloved folk singer Kihnu Virve.

Sander Ilvest / Postimees
PÄRAST TORNAADOT
12. juulil kaotas Tartumaal Paali külas elav pere kümne minutiga keeristormile kodu, kus nad olid elanud juba üle 35 aasta. Fotol esiplaanil maja perenaine vahetult pärast õnnetust.
AFTER THE TORNADO
On July 12, a family living in the village of Paali in Tartu County lost their home, where they had lived for over 35 years, to a twister in just ten minutes. In the foreground of the photo is the owner of the house shortly after the disaster.

Tiina Kõrtsini / Õhtuleht PÄÄSTMINE
Suurpõleng Tallinnas Pae tänava elumajas. Tuletõrjuja turgutab pärast tõsist pingutust ennast veega.
RESCUE
A major fire started in a residential building on Pae Street in Tallinn. A firefighter refreshes himself with water after a serious effort.

PAE TÄNAVA PÕLENG
Tallinnas aadressil Pae 25 asuva elumaja viimane korrus hävis tulekahjus täielikult.
FIRE AT PAE STREET
The top floor of a residential building at Pae 25 in Tallinn was completely destroyed in a fire.

ÜKS SAMM JA OLEDKI VEES
Kolm kaotatud elu kolme aastaga. Traagilised kukkumised Noblessneri sadamakailt Tallinnas tekitavad küsimusi paiga ohutusest.
ONE STEP AND YOU’RE IN THE WATER
Three lives lost in three years. Tragic falls from the Noblessner wharf in Tallinn raise questions about the safety of the place.

Erki Pärnaku / Õhtuleht
EMAGA MÄLESTUSÜRITUSELE
Esmaspäeval, 9. mail 2022 kella 15.30 ajal suundusid Tallinnas pronkssõduri monumendi juurde kaks naist fotodega, millel kujutatud inimestel olid rinnas Georgi lindid. Naiste sõnul mälestasid nad fotodega Teises maailmasõjas langenud esivanemaid. Varasematel aastatel on toimunud sarnane nn surematu polgu marss, mis väljendab Kremli ideoloogiat ja on propagandaaktsioon. Korraldustele allumast keeldunud naine suruti jõuga politseibussi.

TO A MEMORIAL EVENT WITH MOM
On Monday, May 9, 2022, at 3:30 p.m., two women headed to the Bronze Soldier monument in Tallinn with photos of people who were wearing the Saint George’s ribbons on their jacket. According to the women, they were commemorating their ancestors who died in the Second World War. In previous years, a similar event called the March of the Immortal Regiment has taken place to expresses the Kremlin’s ideology and spread its propaganda. The woman, who refused to obey the orders, was forced into a police van.
IZJUMI MATMISPAIK
Ida-Ukrainas Izjumis ajasid Vene sõdurid viie okupatsioonikuu jooksul tseremoonitsemata auku ligi 500 inimest. Tsiviilisikute hauad avastati pärast seda, kui Ukraina väed vabastasid Harkivi oblasti lõunaosas asuva linna. Osal välja kaevatud surnukehadest olid vägivalla tundemärgid.
THE BURIAL SITE OF IZYUM
In Izyum, eastern Ukraine, Russian soldiers buried nearly 500 people into unmarked graves during five months of occupation. The civilians’ graves were discovered after Ukrainian troops liberated the town that is located in the southern part of Kharkiv Oblast. Some of the exhumed bodies showed signs of violence.


PAUK SELGEST TAEVAST
Ida-Virumaa mõjukaima ärimehe Nikolai Ossipenko ettevõte sõlmis KohtlaJärve linnavalitsusega 15 miljoni euro suuruse heakorratööde lepingu, kuid mõni päev hiljem pidas keskkriminaalpolitsei kinni nii Ossipenko kui ka terve rea linnavalitsuse ja -volikogu liikmeid. Vaatamata šokile askeldasid inimesed päev pärast reidi Kohtla-Järve linnavalitsuses, nagu poleks midagi juhtunud. Linnapea Toomas Nael vaatas ajakirjanikule silma ja ütles, et tal ei tekkinud varem kahtlustki, et linna asjades võib midagi valesti olla. Kommunikatsioonispetsialist Nadežda Pahka kinnitas sama.
OUT OF THE BLUE
The company of Nikolai Ossipenko, the most influential businessman in Ida-Viru County, signed a 15 million euro maintenance contract with the city of Kohtla-Järve, but a few days later the National Criminal Police arrested Ossipenko and several members of the city government and council. Despite the shock, the day after the raid, people kept working in the Kohtla-Järve city hall as if nothing had happened. Mayor Toomas Nael looked the journalist in the eye and said that he had no clue that something might be amiss in the affairs of the municipality. Communications specialist Nadezhda Pahka said the same.
Mihkel
Maripuu / PostimeesSUUR TEHING
Maag Grupi nõukogu liige Erik Haavamäe ja Rannarootsi Lihatööstuse nõukogu liige Sven Papp teatasid, et Maag Grupp ostab ära HKScani ärid Balti riikides.


BIG DEAL
Erik Haavamäe, member of the Maag Group’s supervisory board, and Sven Papp, member of the supervisory board of Rannarootsi Lihatööstus, announced that Maag Group will buy the businesses of HKScan in the Baltic countries.
Sander Ilvest / Postimees
ESIMENE ISTUNG
7. veebruaril 2022 algas Harju maakohtus protsess omastamises ja kelmuses süüdistatava keskerakondlasest endise haridusja teadusministri Mailis Repsi üle. Ei kohtupäeva alguses ega lõpus soostunud Reps vaatamata ajakirjanike tungivale soovile kommentaare jagama.
THE FIRST SESSION
On February 7, 2022, the trial of Mailis Reps, a former Minister of Education and Research from the Centre Party, accused of embezzlement and fraud, began in the Harju County Court. Despite the pressure from journalists, Reps didn’t give any comments neither at the beginning nor at the end of the first day of the trial.

Sander Ilvest / Postimees
HÜBRIIDPRESSIKONVERENTS
7. juunil 2022 toimus Isamaa parlamendifraktsiooni ruumides hübriidvormis pressikonverents uue valitsuse moodustamise teemal. Partei esimees Helir-Valdor Seeder taastus parasjagu haiglas plaanilisest operatsioonist ja vastas pressikonverentsil küsimustele veebi vahendusel.
HYBRID PRESS CONFERENCE
On June 7, 2022, a hybrid press conference on the formation of a new government was held in the premises of parliamentary group of Isamaa (Fatherland). The chairman of the party, Helir-Valdor Seeder, was currently recovering from a planned operation in the hospital and answered questions online at the press conference.

Madis Veltman / Postimees
BRITI PEAMINISTER RISHI SUNAK TAPAL
Ühendkuningriigi
peaminister Rishi Sunak ja Eesti peaminister Kaja Kallas serveerisid Tapal heas tujus sõduritele jõuluõhtusööki.
BRITISH PRIME MINISTER RISHI SUNAK IN TAPA
The Prime Minister of the United Kingdom, Rishi Sunak, and the Prime Minister of Estonia, Kaja Kallas, served Christmas dinner to jolly soldiers in Tapa.

Sander Ilvest / Postimees
UUS VALITSUS
President Alar Karis nimetas 18. juulil 2022 ametisse uued ministrid.

THE NEW GOVERNMENT
President Alar Karis appointed new ministers on July 18, 2022.
MADAL VEETASE SOODLA VEEHOIDLAS
Kaks ja pool meetrit – just nii palju langes veetase Anija vallas asuvas Soodla veehoidlas, millest täiendatakse Ülemiste järve veevarusid.
LOW WATER LEVEL IN SOODLA RESERVOIR
Two and a half meters - that’s how much the water level dropped in the Soodla Reservoir in Anija municipality. The reservoir is used to supply Lake Ülemiste.
Maanus Masing / Saarte Hääl RAHAVESKI
LÕPP
Ühel veebruarikuu õhtul kuulsid Saaremaal asuva Salme aleviku ja selle lähikonna elanikud valju pauku. Selle tekitajaks oli asulast paari kilomeetri kaugusel paiknevas tuulepargis pooleks läinud tuulegeneraator, mis kuulus ärimeestest vendadele Oleg ja Andres Sõnajalale.

THE COLLAPSE OF THE MONEY-MAKING MACHINE
One February evening, the residents of the village of Salme and its surroundings in Saaremaa heard a loud bang. It was caused by a wind turbine, owned by the businessmen brothers Oleg and Andres Sõnajalg, which had broken in half in a wind farm a few kilometres from the settlement.

VÕITJA
Mihkel Maripuu / PostimeesVIIMANE VÕISTLUSPÄEV TALLINNA HIPODROOMIL
Hiljuti 99. sünnipäeva tähistanud Tallinna hipodroomil peeti viimane traavivõistlus enne, kui sinna kerkivad ärihooned. Järgmine võiduajamine toimub juba uuel hipodroomil Saue vallas.
LAST RACE AT TALLINN HIPPODROME
The Tallinn Hippodrome, which recently celebrated its 99th anniversary, hosted its last harness racing competition before the commercial buildings are built in the area. The next competition will take place at the new racecourse in Saue municipality.


OLEMUSFOTO KATEGOORIA NOMINENT
NOMINEE IN THE FEATURE PHOTO CATEGORY
Andras Kralla / Äripäev
SAABUMINE
Ukrainast sõja eest põgenenud perekond on jõudnud Tallinna. Töö sõjapõgenike vastuvõtupunktis käib nii ööl kui päeval täie rauaga – inimesi registreeritakse, söödetakse, antakse kaasa toidupakk, vajalikud hügieenitarbed ja riided.
ARRIVAL
A family fleeing the war in Ukraine has arrived in Tallinn. Work at the refugee reception centre is in full swing both day and night - people are registered, fed, given a food parcel, necessary hygiene items and clothes.



Mailiis Ollino / Pärnu Postimees / Postimees Grupp
ABISTATUD SUUDLUS
Veera ja Ants Jürna tähistasid oma 70. pulma-aastapäeva ehk raudpulma Tammiste hooldekodus pika suudlusega.
AN ASSISTED KISS
Veera and Ants Jürna celebrated their 70th wedding anniversary, also called platinum anniversary, with a long kiss at Tammiste nursing home.

UNENÄGU
Kuidas kirjeldada Eesti jaanipäeva välismaalasele? Pimedust pole, kuigi on öö. Pärga padja alla asetades saavad neiud näha unes oma tulevast abikaasat. Suure lõkke süütamine on vältimatu ja leekidest tuleb kindlasti üle hüpata. Kõik see saab tõeks Tallinnas vabaõhumuuseumis.
A MIDSUMMER NIGHT’S DREAM
How to describe an Estonian Midsummer’s Eve to a foreigner? There is no darkness, even though it is night. By placing a wreath under their pillow, the maidens can see their future husband in a dream. There must be a large bonfire and one must jump over it. All of this can be experienced at the Open-Air Museum in Tallinn.


RETROMUSI
Retroürituste populaarsust on üritatud lahti seletada juba viimased kümmekond aastat. Kas me nutame taga lükrat ja neoonvärve? Või kadunud noorust? Oh ei! 40 on uus 20 – ja elu on lill! Abikaasad Kätlin ja Tanel käisid sellel aastal Retrobestil esimest korda ja jäid peoga rahule. Nende sõber kuumalt piffilt musi ei saanud, kuid pidu nautis temagi.

RETRO KISS
During the past decade attempts have been made to explain the popularity of retro festivals. Are we missing lycra and neon colours? Or lost youth? Not at all! 40 is the new 20 - and life is a party! Married couple Kätlin and Tanel went to Retrobest for the first time this year and loved the festival. Their friend didn’t get any kisses from some hot chick, nevertheless he enjoyed the party also.
VABADUS
Pikka aega kättesaamatuna püsinud verstapost on lõpuks seljataha jäetud: haiglaravistatistika võimaldab COVID-tõendi ning kultuuri-, meelelahutus- ja toitlustusasutuste sulgemisaja piirangu möödanikku jätta. Enam ei pea meelelahutusasutustes välgutama vaktsineerimise või läbipõdemise tõendit.
FREEDOM
A milestone that has been out of reach for a long time is finally reached: hospitalization statistics enables to drop the requirement of the COVID certificate and the limits for opening times of cultural, entertainment and catering establishments. Entertainment venues will not require proof of vaccination or recovery anymore.

RISTIMISPÜHA RIITUS HARKU JÄRVES
Õigeusu traditsiooni kohaselt tuleb end 19. jaanuaril ristimise märgiks jääauku kasta.
EPIPHANY RITE IN LAKE HARKU
According to the Orthodox tradition, on January 19, one must immerse oneself in icy water as a sign of baptism.


TEEL KOJU LÄBI VEE
ON THE WAY HOME THROUGH THE WATER
Flooding in Soomaa. The river Raudna has overflowed its banks.
KATUSEHOOLDUS
Detsembris tuli Saaremaal korraga maha palju lund, koristada tuli nii teelt kui ka katuselt.
ROOF MAINTENANCE
In December, a lot of snow fell in Saaremaa all at once, both the roads and the roofs had to be cleaned.

ÜLE LUMEMÄE
Lumesahk oli lükanud maanteed puhastades Tallinna lennujaamast mööduvale kõnniteele inimesekõrguse valli.
OVER THE SNOW MOUNTAIN
While clearing the road, a snowplough had pushed a man-high wall of snow on the sidewalk that passes Tallinn Airport.

VANAMEISTRITE VASTASTIKUNE AUSTUSAVALDUS
Dirigentide Neeme Järvi ja Andres Mustoneni austav embus Järvi 85. juubelisünnipäeva kontserdi järel.

TWO GRAND OLD MEN PAYING TRIBUTE TO EACH OTHER
Conductors Neeme Järvi and Andres Mustonen embrace each other admiringly after a concert dedicated to Järvi’s 85th birthday.
NOOR JA VANA
Hallhabeme ja tillukese särasilma pilguvahetus, nooruse ja eakuse kontrast – see mõjub vaimustavalt ka puht esteetilisest küljest. Isegi inimesele, kes ei tea, et tegu on jäädvustusega kuulsa tähetarga Igor Mangi 73. sünnipäevalt. Lisamõõtme annavad sellele pildile aga just tähetark Mangi sõnad tema enda kohta: „Tugeva Merkuuriga inimesed jäävad igavesti nooreks. Neis on alati tavalisest suurem annus lapselikkust, kergust ja rõõmu.“
YOUNG AND OLD
The exchange of glances between an old man with grey beard and a tiny girl with sparkly eyes, the contrast between youth and old age - it is also fascinating to look at it from a purely aesthetic point of view. Even to someone who doesn’t know that in the picture is famous astrologist Igor Mang on his 73rd birthday. But how Mang describes himself gives the photo an extra dimension: “People under a strong influence of Mercury will stay young forever. There is always a larger than usual dose of childishness, lightness and joy in them.”

BUSSIPEATUSE BAAR
Märtsi lõpus käisime vaatamas, kuidas lavkamees mööda Saaremaad külast külla sõidab. Peatusime Saklas, kus mehed ootasid rändkaupmeest nagu jumala õnnistust.
BUS STOP BAR
At the end of March, we went to see how a mobile shop van drives from village to village in Saaremaa. We stopped in Sakla, where the men were waiting for the travelling merchant like a blessing from God.
IZJUMI EAKAD
Ida-Ukrainas Harkivi oblastis asuva Izjumi linna eakad elasid viis kuud Vene okupatsiooni üle üheskoos. Osa hospiitsi elanikest on voodihaiged, aga osa vanureid liigub omal jalal. Pärast pommitamise algust oli hospiits neile ainus koht, kust abi saada.
ELDERLY PEOPLE OF IZYUM
The elderly people in the town of Izyum in the Kharkiv region of eastern Ukraine survived five months of Russian occupation together. Some of the hospice residents are bedridden, but some of the elderlies are able to walk on their own. After the bombing began, the hospice was the only place for them to get help.


Rauno Volmar / Delfi Meedia
NAISTERONG LIINIL VARSSAVI-KIIEV
Koduigatsus ja armastus sunnib sadu, kui mitte tuhandeid ukraina naisi võtma ette pikka rongireisi, et pöörduda tagasi riiki, kust alles paar kuud tagasi surmahirmus lahkuti. Rong saabub pärast 19-tunnist teekonda Kiievi raudteejaama. Abikaasad, isad ja vennad kiirustavad naisi tervitama.
Abikaasad, isad ja vennad kiirustavad Kiievi vaksalis naisi tervitama. Husbands, fathers and brothers rush to greet the women in Kyiv train station.
WOMEN’S TRAIN ON THE WARSAW-KYIV ROUTE
Homesickness and love are forcing hundreds, if not thousands, of Ukrainian women to make the long train journey to return to the country they left only a few months ago fearing for their lives. The train arrives at Kyiv station after a 19hour journey. Husbands, fathers, and brothers rush to greet the women.



SÕJAPÕGENIKUD
Sõja eest pagevad inimesed 27. veebruaril 2022 Ukraina ja Poola piiril Šehõni piiripunktis.
WAR REFUGEES
People are fleeing the war on February 27, 2022, at the Shehyni border crossing on the Ukrainian-Polish border.



JALUTUSKÄIK
A STROLL

PISARSILMI
Viimane päev ühenaisesööklas. Reet Kross pidas Reta Tare nime kandvat söögikohta Kõos 17 aastat ja kaheksa kuud, neist viimased kuus või seitse aastat ihuüksi. Viimasel tööpäeval tuli vapralt omapäi tegutsenud Krossi silmanurka pisar.
WITH TEARY EYES
The last day in the one-woman canteen. Reet Kross ran an eatery called Reta Tare in Kõo for 17 years and eight months, the last six or seven years of which singlehandedly. On her last day of work, a tear came to the corner of Kross’ eye - she had bravely handled it on her own for so long.
Maanus Masing / Saarte Hääl
KÕIK VAJALIK ON KAASAS
Sügistööd olid Saaremaal täies hoos: talunikud tegid sügiskündi ja mõni aiamaa omanik sõitis tarviliku varustusega valdusi korrastama.
EVERYTHING NECESSARY IS WITH
Taking care of the autumn tasks was in full swing in Saaremaa, with farmers ploughing their fields and some garden plot owners pedalling with all the necessary equipment to tidy up their properties.


KOHTUMINE TUNDMATUGA
A MEETING WITH THE UNKNOWN
AniMatsuri, a festival dedicated to Japanese pop culture, brought some excitement to otherwise sleepy and peaceful Tartu city centre. After all, it’s not often that you see Japanese cartoon characters sitting on a bench in summery Estonia, going about their daily lives.

ENERGIAREVOLUTSIONÄÄRID
Eesti idufirma Efenco asutaja Kristjan Tiigi ja ingelinvestor Ivo Remmelga sõnul vähendaks nende tehnoloogia keskkonna saastamist 40 protsendi võrra.
ENERGY REVOLUTIONARIES
According to Kristjan Tiik, founder of Estonian start-up Efenco, and angel investor Ivo Remmelg, their technology would reduce pollution by 40 percent.

„PALUN LIIKUGE SINNAPOOLE!“
Eesti presidendi Alar Karise delegatsioon lendas Islandile Helsingi kaudu, kus seltskond suunati lennukilt otse bussi, mis viis nad lennujaama VIP-ruumidesse. Tallinna linnapea Mihhail Kõlvart ei kuulunud ametlikult delegatsiooni, mistõttu paluti temal minna koos teiste lihtsurelikega jalgsi terminali.
“PLEASE GO THAT WAY!”
The delegation of Estonian President Alar Karis flew to Iceland via Helsinki, where the group was transferred by bus directly from the plane to the airport’s VIP lounge. Tallinn Mayor Mihhail Kõlvart was not officially part of the delegation, so he was asked to walk to the terminal with other commoners.

PEALAMPIDEGA PENSIONÄRID JA TEISED ELEKTRIGEENIUSED
Eestlaste elektri säästmise nipid on kui vahelduvvool: suund muutub ajas ning kõigub nullist tipuni. Ühtmoodi püüavad sente lugeda nii pealampidega pensionärid kui ka majapidamised, kus lüliteid kontrollivad tõelised energiafanatid.
SENIORS WITH HEADLAMPS AND OTHER ELECTRICITY GENIUSES
Estonians’ tricks for saving electricity are like an alternating current: the direction changes over time and fluctuates from zero to peak. Both pensioners with headlamps and households where real energy fanatics control the switches try to count every cent.
„Me oleme lihtsalt jõulufännid,“ naeratab jõulutuledes maja perenaine Leeve Kuusik. Tema kodus on insener, kes on elektriasjad hästi ära korraldanud – peremees Urmas. Perekond on oma talus elanud 13 aastat ja selle aja jooksul on Urmas teinud sellest energianutika kodu. “We’re just Christmas fans,” says Leeve Kuusik and smiles. Her home is aglow with Christmas lights. There is an engineer in the household who has arranged the electrical matters expertly - her husband Urmas. The family has lived in the farmhouse for 13 years, and in that time Urmas has turned it into an energy-smart home.

„Pealambiga saab käsitööd teha küll. Sõbranna katsetas pilutamist ja ma mõtlesin ka, et miks mitte,“ ütleb Raplast pärit pensionär Mare, võtab pealambi ja kohendab soki sees kudumisvardaid.
“You can make crafts with a headlamp. A friend of mine was trying to embroider, and I thought why not to test it,” says Mare, a pensioner from Rapla, taking the headlamp and adjusting the knitting needles in the socks.

Tallinnas Lasnamäel kortermajas elav väikeettevõtja ja pensionär Ljudmilla Sibul ilma telekata hakkama ei saa, see on tal igas toas. Ta vaatab venekeelseid uudiseid, kus kõneldakse ähvardavast sõjaohust Ukrainas, tõmbab sigaretti ja sõnab, et keegi ei taha ometi sõda. Laual soojendatud õhtusöök: pirukas ja kohv. Ljudmilla elab samas kolmetoalises korteris juba 40 aastat. Kunagi oli tal neljaliikmeline pere, kuid kaks poega elavad juba ammu oma elu ja mees on surnud. Põhiliselt säästab Ljudmilla elektrit lihtsalt nii, et pole päeval kodus.
Ljudmilla Sibul, a small business owner and pensioner living in an apartment building in Lasnamäe, Tallinn, cannot manage without a TV - she has one in every room. She watches the Russian-language news about the threat of war in Ukraine, smokes a cigarette and says that no one wants war after all. Warmed up dinner consisting of a pie and coffee is set on the table. Ljudmilla has lived in the same three-room apartment for 40 years. She once had a family of four, but her two sons moved out long ago and her husband is dead. Ljudmilla mainly saves electricity by simply not being at home during the day.

Priit Adleril on Lääne-Virumaa metsade vahel mõisa mõõtu hoonekompleks ning Metsamõisa nimeline Puhta Vee teemapark, mis ei ole Eesti Energia elektrivõrguga ühendatud. Kogu elekter ja soojusenergia toodetakse kohapeal. Lumetormi ajal roogib Adler päikesepaneelid lumest puhtaks. Metsamõisas on iga vatt arvel.
Priit Adler owns a manor-sized building complex in the forests of Lääne-Viru County and a Pure Water Theme Park called Metsamõisa (Forest Mansion), which is not connected to the electricity grid of national energy company Eesti Energia. All the electricity and heat is produced on site. During a snowstorm, Adler cleans the solar panels of snow. Every watt counts in Metsamõisa.

Nemad ju peavad niimoodi paksu lumega metsas rügama – katsu ise seda järele teha, väga raske töö. Liidia kallutab end veidi, et uurida, mida remondibrigaadi mehed aia taga parasjagu teevad.
The household of Liidia and Jüri Luiga in the village of Nõmme has been without electricity for about a day. The Luigas’ home is under the power line, which the brigade is currently repairing. According to the couple, it’s difficult without electricity, everything is at a standstill, but they have nothing but praise for the brigade. After all, they must toil in the forest with thick snow like this - try to do it yourself, it’s very hard work. Liidia leans over a little to see what the men of the repair brigade are doing on the other side of the fence.
Laupäev, lumi sillerdab, õues on ligi kümme kraadi külma. Mets on paksu lumekihi all, puude all on näha loomade jälgi. Hommikul kella 7st saati töötavad siin KeskSaaremaal vööni lumes kolm kohalikku meest. Elektrilevi partneri Enersense’i brigaad parandab siin mõnda sadadest Saaremaa elektrikatkestustest. Siin on ametis Saaremaa mehed Siljar Pahapill, Janno Muruvee ning alltöövõttu tegev Ott Mikko oma roomikekskavaatoriga.
It’s Saturday, the snow is shimmering, it’s almost minus ten degrees Celsius outside. The forest is covered in a thick layer of snow, and animal tracks can be seen under the trees. Three local men have been working here in central part of Saaremaa up to their waists in snow since 7 a.m. A brigade from Elektrilevi’s partner Enersense is repairing some of the hundreds of power cuts in Saaremaa. Here are on duty Siljar Pahapill, Janno Muruvee and subcontractor Ott Mikko with his crawler excavator. They all live in Saaremaa themselves.
KOHALIKUD KANGELASED OTSIVAD SAAREMAA METSAS VALGUST
Detsembri keskel räsis torm Birgit kõige enam Saaremaad, jättes elektrita ligi 8000 majapidamist. Saaremaa elektribrigaadid töötasid
ööd ja päevad võimete piiril vööni lumes, et klientidele vool taastada. Fotoreportaaž ühe brigaadi tööst Saaremaal.
LOCAL HEROES ARE SEARCHING FOR LIGHT IN THE FOREST OF SAAREMAA

In mid-December, the storm Birgit hit Saaremaa the hardest, leaving almost 8000 households without electricity. Saaremaa’s electricity brigades worked night and day doing their utmost in waist-deep snow to restore power to customers. Photo story about one of the brigades working in Saaremaa.

MEES JA MIKROFON –MIKAEL MEEMA
Püstijalakoomik on lavastaja, peaosaline ja etenduse staar – kui etteaste publikule ei meeldi, siis võib ta süüdistada ainult iseennast. Et saavutada esinemises näiline lihtsus, tuleb teha rasket tööd. Oma neljanda soolotunniga „Lood“ nopib Mikael Meema raske töö vilju.
A MAN AND A MICROPHONE - MIKAEL MEEMA
A stand-up comedian is the director, the protagonist, and the star of the show - if the audience doesn’t like the show, he has only himself to blame. To achieve a semblance of ease in the performance, one must work hard. With his fourth solo show “Stories”, Mikael Meema reaps the fruits of his hard work.

JUUKSUR
Telesaates „Ma näen su häält” teesklejana võidu noppinud Regiina Vendla.
HAIRDRESSER
Regiina Vendla won the TV show “I Can See Your Voice” as a mystery singer.

Liis Treimann / Äripäev
USTIMENKO, AUTOROLLO JA TEISED JUHTUMID: TOLMUSTE KOHTUTOIMIKUTE RIVI KAOB MÖÖDANIKKU
Eesti riik kavatseb lõpetada tuhandete lehekülgede kaupa kohtutoimikute paberil pidamise, nii et suurte kohvritega kohtusaali uksest sisse trügimisest saab minevik. Kohtunikele ja advokaatidele pole paksude mappidega hüvastijätmine teps mitte mokkamööda.
USTIMENKO, AUTOROLLO AND OTHER CASES: A ROW OF DUSTY COURT FILES FADES INTO THE PAST
The Estonian state plans to stop keeping thousands of pages of court files on paper, so that trudging through the courtroom door with large suitcases will be a thing of the past. Judges and lawyers are not happy about letting go of the thick folders though.


EÜS 150/152
Eesti Üliõpilaste Selts (EÜS) sai koroonaviiruse pandeemia tõttu oma 150. aastapäeva pidulikku aktust pidada Tartu Ülikooli aulas alles 152. tegevusaastal.
EÜS 150/152
Due to the coronavirus pandemic, the Estonian Students’ Society (EÜS) was only able to hold its 150th anniversary ceremony in the assembly hall of the University of Tartu in its 152nd year of operation.

ESIMENE LEND
Friedrich Reinhold Kreutzwaldi nimeline Võru 1. keskkool suleti 2015. aastal. Kooli kokkutulekul otsivad esimese lennu lõpetajad suurelt klassipildilt enda nooremat mina.
THE FIRST GRADUATES
The 1st Secondary School in Võru named after writer Friedrich Reinhold Kreutzwald was closed in 2015. At the school reunion, the first graduates of the school look for their younger selves in a large class photo.

Remo Tõnismäe / Postimees
ALMATÕ ELANIKUD
Kasahstani suurima linna Almatõ elanikud jäid 2022. aasta jaanuari alguses puhkenud rahutustest rääkides kidakeelseks. Enamik Postimehe küsimustele vastanud linlastest lisas ka, et oma silmaga nad rahutusi ei näinud.
PEOPLE OF ALMATY

Residents of Almaty, Kazakhstan’s largest city, remained tight-lipped when speaking about the unrest that broke out in early January 2022. Most of the people who talked to Postimees also added that they did not see the riots with their own eyes.

Remo Tõnismäe / Postimees
KUULIRAHE TEEL APTEEKI
2022. aasta hakul vallandusid Kasahstanis vägivaldsed meeleavaldused, mis jõuametite poolt brutaalselt maha suruti. 30-aastane kolme lapse üksikema Šolpan Begaidarova sõitis 6. jaanuari õhtul Almatõ keskapteeki ostma palavikus lastele ravimeid. Rahutuste piirkonda läbides tabas teda neli Kalašnikovi automaadist tulistatud kuuli. Kolm nädalat hiljem oli naine taas jalul, kuigi haavad tegid endiselt tugevat valu.
A HAIL OF BULLETS ON THE WAY TO THE PHARMACY
At the beginning of 2022, violent demonstrations erupted in Kazakhstan and were brutally suppressed by the security forces. Sholpan Begaidarova, a 30-year-old single mother of three, went to the central pharmacy in Almaty on the evening of January 6 to buy medicine for her feverish children. As she was passing through the neighbourhood where the rioting happened, she was hit by four bullets fired from a Kalashnikov rifle. Three weeks later she was back on her feet, although her wounds were still causing severe pain.
ELU LÄHEB EDASI KA PÄRAST LEGENDI LAHKUMIST
20. august 2022 oli viimane kord, kui poliitikalegend Edgar Savisaar oli avalikkuse ees. Fotol lahkub ta parasjagu nii avalikkuse kui ka kaamerate eest. Paljud piltnikud olid juba töö lõpetanud ja mitte just väga ammu pidevalt kaamerakatiku ragina saatel liikunud staarpoliitik läks seekord presidendi roosiaia vastuvõtult ära vaikuses, tasakesi kostmas vaid kruusakrabin ja tema saatja kontsade sahin.
LIFE GOES ON EVEN AFTER A LEGEND IS GONE
August 20, 2022, was the last time political legend Edgar Savisaar was in public. In the photo, he is leaving both the public eye and the cameras. Many of the photographers had already finished their work, and the star politician, who not long ago was constantly accompanied by the noise of camera shutters, left the reception at the President’s rose garden in silence this time, with only the crunch of gravel and the swish of his attendant’s heels sounding quietly.


60-aastane Olga: „Olen töötanud hooldajana 25 aastat ja ühe kuu. Minu jaoks on kõige tähtsam mõista, mida patsient soovib. Koostöö patsiendiga. Ka kollektiiv on tähtis, me saame üksteiselt tuge. Parimad hetked on siis, kui lähedased tänavad.”
Olga, 60: “I have been working as a carer for 25 years and one month. For me the most important thing is to understand what the patient wants. Cooperation with the patient. The team is important too, we can support each other. The best moments are when loved ones say thank you.”
MUINASJUTT ÕENDUS- JA
HOOLDUSABIKLIINIKUS
Kui hooldajaid ei oleks, jääksid inimesed voodisse, hääbuksid mustusesse ja kaotaksid vananedes väärikuse. Eestis käivates aruteludes on saanud väikese palgaga ja emotsionaalselt ülimalt keerulise töö vasteks just hooldaja amet. Eesti Ekspress pani viis Ida-Tallinna keskhaigla õendus -ja hooldusabikliiniku hooldajat rahvusooper Estonia imelistesse kostüümidesse, et näidata, kui võluvat tähelepanu nad iga päev patsientidele osutavad.
A FAIRY TALE IN THE NURSING CLINIC


If there were no carers, people would stay in bed, fade into dirt, and lose dignity as they grow older. In the debates in Estonia, the work of carer has become the equivalent of a low-paid and emotionally demanding job. Eesti Ekspress dressed five nurses from the East Tallinn Central Hospital’s nursing clinic in the wonderful costumes of the Estonian National Opera to show the charming attention they give patients every day.
TANGO EMBUSES
Tallinnas Telliskivi loomelinnakus Sõltumatu Tantsu Laval toimus heategevuslik tantsumaraton, millega koguti raha Hendra Raua raske lihasatroofia ravi toetamiseks. Karl-Joosep ja Katre tantsisid tangot terve maratoni ehk 12 tundi.
IN THE EMBRACE OF TANGO
A charity dance marathon was held at the Independent Dance Stage in Tallinn’s Telliskivi Creative City to raise money to support Hendra Raud’s treatment for severe muscular atrophy. Karl-Joosep and Katre danced tango during the entire 12-hour marathon.

MINITANTSUPIDU
Rahvusvahelisel lastekaitsepäeval esines rahvatantsuansambel Kuljus Tallinna lastehaigla sisehoovis sealsetele tillukestele patsientidele. Kuljus on lapsi rõõmustanud juba 1982. aastast saadik.
MINI DANCE FESTIVAL
On International Children’s Day, folk dance ensemble Kuljus (Jingle Bell) performed to the young patients of Tallinn Children’s Hospital in the courtyard of the building. Kuljus has been cheering up children since 1982.


ÜHISFOTO
President Alar Karis nimetas ametisse peaminister Kaja Kallase uue valitsuse, mille liikmed andsid seejärel riigikogus ametivande. Pärast tseremooniat kogunesid ministrid ühispildile.
GROUP PHOTO
President Alar Karis appointed the new government of Prime Minister Kaja Kallas and the ministers took the oath of office in the Parliament. After the ceremony, they gathered for a group photo.
TALVERÕÕMUD PIRITA RANNAS
6. märtsil 2022 võis Tallinnas Pirita rannas näha tavatut vaatepilti, kus ujumisrõivastes naine valmistus suusaringiks.
WINTER FUN AT PIRITA BEACH
On March 6, 2022, an unusual sight could be seen on Pirita beach in Tallinn, where a woman in a swimsuit was preparing to go skiing.

Tairo Lutter / Postimees
BITUUMENIPÄEVITUS
Mustamäelane Glen võtab päikest Sütiste tee garaažikompleksi bituumenkatusel suve ühel kuumimal päeval, mil õhutemperatuur ulatus üle 30 soojakraadi.
BITUMEN TAN
Glen from Mustamäe district in Tallinn basks in the sun on the bitumen roof of the Sütiste Road garage complex on one of the hottest days of the summer, when the temperature reached over 30 degrees Celsius.

Eero Vabamägi / Postimees
MERE JA TULE LUMMUS
Ülipopulaarseks saanud muinastulede öö on äratanud eestlastes igatsuse viikingijuurte järele. Algselt meremeestele märguandeks süüdatud tuled pakuvad nüüd ettekäänet koguneda augusti lõpus mereranda ning mõtiskleda olnu ja tuleva üle. Eestlased küll linnastuvad, kuid tõmme looduse suunas pole kadunud.
THE ENCHANTMENT OF SEA AND FIRE
The night of ancient lights has become extremely popular and awakened the longing for Viking roots in Estonians. Originally the fires were lit as a signal to sailors, but now they offer an excuse to gather at the seashore at the end of August and reflect on the past and the future. Estonians may be urbanising, but the pull towards nature has not disappeared.


KUST SA, LILLEKE, SIIA SAID?
Kui räägitakse võõrliikidest, siis peamiselt saab tähelepanu Sosnovski karuputk, kuid Sahhalini kirburohust on kordades keerulisem lahti saada. Kirburohu risoomid hargnevad kaugele laiali, tungivad sügavale maasse ja põimuvad puntraks, mille hävitamine on äärmiselt keeruline. Sahhalini n-ö needusest tekivad maapinnale mättad ning seetõttu on võsast veelgi raskem läbi tungida. Tihnik hävitab ka kõik teele ette jäävad muud taimed. Pildil ajakirjanik Arvo Uustalu.
WHERE DID YOU COME FROM, LITTLE FLOWER?
When it comes to introduced species, Sosnowsky’s hogweed is the one that gets the most attention, but Sakhalin knotweed is much harder to get rid of. The rhizomes of the knotweed spread far and wide, penetrating deep into the soil and intertwining into a tangle that is extremely difficult to eradicate. The ‘curse’ of the Sakhalin creates tiny knolls on the ground, making it even more difficult to penetrate the thicket. The knotweed also destroys all other plants in its path. On the photo, journalist Arvo Uustalu.

VANAEMA TAGA AJAMAS
Päikselisel ja helgel pildil pole kujutatud mitte ema, nagu võiks pealtnäha arvata, vaid hoopis noort vanaema koos lapselapsega. Anna Frank sünnitas esimese lapse kõigest 16-aastasena ning sai esimese lapselapse 38-aastaselt. Pere naiste ja põlvkondade vahel on tugevad sidemed ning ehk just sellest kiirgav helgus aitab Annal tulla toime raske elukutsega: ta juhib Eestis lastemajateenust, millega aidatakse seksuaalselt väärkoheldud lapsi.

CHASING AFTER GRANDMA
The bright and sunny picture is not of a mother, as one might think at first glance, but of a young grandmother with her grandchild. Anna Frank gave birth to her first child at the age of 16 and had her first grandchild at the age of 38. There are strong bonds between the women and the generations of the family, and perhaps it is the brightness radiating from this that helps Anna cope with a difficult profession: she runs the Children’s House service that helps sexually abused children in Estonia.
Elmo Riig / Sakala / Postimees GruppKODUÕPE
Õpetaja rollis disainer Hannes Praks ei taha vastanduda traditsioonilisele koolile ning leiab, et ehk on koduõppel tavaharidusele ka midagi lisada, näiteks vajadust õppida otse loodusest. Mehe sõnul on vana rehielamu keskkonnana juba ise õpetaja, sest pakub kestlikku eluviisi silmas pidades rikkalikult avastamis- ja uurimismaterjali.
HOME SCHOOLING
Hannes Praks, a designer who has taken on the role of a teacher, does not want to oppose traditional schooling and thinks that perhaps home schooling has something to add to traditional education, such as the need to learn directly from nature. According to Praks, an old barn-dwelling is a teacher in its own right, as it offers a wealth of material for discovery and exploration in the context of sustainable living.

NOORED JA VEIPIMINE
Läinud aastal kasvas e-sigarettide tarvitamine noorte seas plahvatuslikult.
YOUNG PEOPLE AND VAPING
Last year saw an explosive growth in the use of e-cigarettes among young people.

ESKORT
LUIGEPERELE
Päästjad eskortisid Tallinna kesklinna eksinud luigepere ohutult tagasi looduse rüppe, Ülemiste järve pervele.
ESCORT FOR A SWAN FAMILY
Rescue workers escorted a swan family that had strayed into Tallinn city centre safely back to the wilderness on the edge of Lake Ülemiste.

VÄRSKE KINGITUS PRESIDENDILE
„Kui sa paned silmad kinni ja nuusutad, tunned värske kurgi lõhna,“ õpetas Pärnu rannakalur Tarmo Luks, misjärel pistis president Alar Karis nina kotisuu kohale. Karis tundis värske tindi ära ja võttis kingituse hea meelega vastu.
A FRESH GIFT FOR THE PRESIDENT
“If you close your eyes and sniff, you can smell the odour of fresh cucumber,” explained fisherman Tarmo Luks to President Alar Karis when the head of the state was visiting Pärnu. He put his nose near the opening of the bag. Karis recognized the fresh smelt and gladly accepted the gift.

PRESIDENT JA ESKOBROS
Parimate koolilõpetajate vastuvõtt presidendi roosiaias 5. juulil. President Alar Karis poseerib koos filmitegijatest kaksikvendadega Raul ja Romet Eskoga.
THE PRESIDENT AND ESKOBROS
Reception for the best graduates in the Presidential Rose Garden on July 5. President Alar Karis poses with twin brothers Raul and Romet Esko, who are known as filmmakers.

/ Äripäev ÜHEKSA ELU
Sõda tõi Tallinnas kokku armastajad Peterburist ja Kiievist. Noored tutvusid enne sõja algust Tinderis. Venemaalt pärit Leka Kašaba kavatses minna Kiievisse, et kohtuda viimaks tema südame võitnud Valerijaga. Esimest korda said nad lõpuks kokku aga hoopis Tallinnas – Valerija ja Leka pelgasid, et sõda jääb neid muidu lahutama. Pärast mõnda aega Eestis elamist olid noored armastajad sunnitud kolima laeva Isabelle pardale, kus nende koduks sai aknata kajut. Seal on kogu aeg pime ja kitsas, ent noored ei nurise.
NINE LIVES
The war brought lovers from St. Petersburg and Kyiv together in Tallinn. The young couple met on Tinder before the war started. Leka Kashaba, from Russia, was going to Kyiv to finally meet Valeriya, who had won his heart. The first time they finally got together was in Tallinn instead - Valeriya and Leka were afraid that the war would separate them otherwise. After living in Estonia for some time, the young lovers had to move on board of MS Isabelle, where they found a home in a windowless cabin. It’s dark and cramped, but the young couple doesn’t complain.


KAS SOBIB POSEERIDA VÕI MITTE?
Allatulistatud Vene ründehelikopteri tükid Ukrainas Mõkolajivi oblastis Voskresenske lähedal põllul olid kevadkülvi tegijatel risti jalus, kuid ajakirjanikke sündmuspaigale saatnud neiu otsustas siiski nende juures poseerimise kasuks.
IS IT A SUITABLE PLACE FOR POSING?
The pieces of a downed Russian attack helicopter in a field near Voskresenske, in Ukraine’s Mykolaiv region, were in the way of the spring sowing, but the young woman who accompanied journalists to the scene decided to pose by the wreckage, nevertheless.


Rauno Volmar / Delfi Meedia
VÕITMATU RAHVAS
Vene vägede purustatud sõjatehnika on toodud rahvale vaatamiseks Kiievi kesklinna.
AN INVINCIBLE NATION
Destroyed military equipment of Russian troops has been brought to the centre of Kyiv for the public to see.
Kütusevagunite taga ootamine keset elurajooni on osa Kalamaja elanike igapäevast, sest kaubarongid sõidavad endiselt läbi kogu linna Kopli kaubajaama. Give way to the sluggish iron worm! Waiting for fuel wagons to pass in the middle of the residential area is part of the daily life of the residents of Kalamaja, because freight trains still run through the entire city to the Kopli freight station.
EUROOPA ROHELISE PEALINNA HALL PALE
Tallinn kannab 2023. aastal Euroopa rohelise pealinna tiitlit. Tallinlasi kummitab aga küsimus, millisele linnale üldse antakse rohepealinna tiitel: kas preemiaks sellisele, mis juba on roheline, või linnale, mis pole veel kuigi roheline, aga tahab selleks väga saada? Paberil on see auhind saavutuste eest keskkonnahoius. Nende fotodega näitame aga Tallinna seda palet, millelt pole õnnestunud ainult ilukõnelise rohepesuga halli tolmukorda maha pesta.
THE GREY FACE OF EUROPEAN GREEN CAPITAL

Tallinn will be the European Green Capital in 2023. However, a question haunts the residents of Tallinn: to which city should be the title of Green Capital given? Is it an award to a city that is already green, or to a city that is not yet very green but is keen to become one? Theoretically it should be an award for achievements in environmental protection. With these photos, however, we are showing the face of Tallinn, which has not been cleaned of its grey specks of dust by a mere rhetorical greenwash.
Public transport in Tallinn has been free of charge for residents for years, but this has not encouraged people to move from cars to buses. EU funding is being used to plan new tram lines and the city boasts one of the newest bus fleets in Europe, yet our capital has one of the highest motorisation rates among the cities in Europe. City leaders like to blame this on the municipalities bordering Tallinn, saying that their residents drive to work and clog up the streets.

on Tallinnas kohalikele elanikele juba aastaid tasuta, kuid see pole pannud inimesi autodest bussidesse ümber kolima. Euroopa Liidu toetusraha eest plaanitakse küll uusi trammiliine ning linn kiitleb Euroopa ühe värskeima bussipargiga, kuid ometigi on meie pealinn Euroopa üks autostunumaid. Linnaisadele meeldib süüdistada selles Tallinna lähivaldu, mille elanikud autodega pealinna tööle käivat ja sellega tänavaid ummistavat.
Üle kümne aasta laiutab Tallinna südalinnas otse Viru keskuse vastas endisel kunstiakadeemia krundil mudane plats, mida kasutatakse parklana. Linnal puuduvad kinnistu omanikele igasugused nõudmised. Pärast mitut aastate jooksul luhta läinud ehitusplaani, kavandatakse nüüd mülka asemele 30-korruselist hotelli- ja büroohoonet.
For more than a decade, there has been a muddy ground in the centre of Tallinn, directly opposite the Viru Centre on the former site of the Academy of Arts. All those years it has been used as a car park. The city makes no demands on the owners of the property. After several years of failed plans, a 30-storey building housing a hotel and offices is now planned to replace the muddy site.

Ei ainsatki rohuliblet Narva maanteel. Sadu meetreid ilma igasuguse haljastuse ja varju pakkuvate puudeta. Tallinna ühel tuiksoonel laiutab asfaltväljak. See on viljakas pinnas kuumasaarte moodustumiseks.
Not a single blade of grass on the Narva Road. Hundreds of metres without any greenery or shade of trees. An asphalt field spreads out in one of Tallinn’s busiest streets. This is causing urban heat islands to form.

Eelmise aasta suvel üleöö Tallinna tänavatele 1,5 miljoni euro eest maha võõbatud punased rattateed tuhmusid kehva kvaliteedi tõttu kiiresti. Talve saabudes tõid need endaga kaasa punase lume ning selle sulamisega juba punase mustuse, mis tituleeriti ajakirjanduses verevalamiseks Tallinna moodi.
Last year during the summer red bicycle lanes appeared suddenly on the streets of Tallinn. Even though the paint work cost 1.5 million euros, the lines deteriorated quickly due to poor quality. With the onset of winter, they created red snow and, as it melted, red dirt, dubbed by the press as a Tallinn-style bloodbath.

ALPAKAFARMI VÄRSKE PERELIIGE
Kui Maaleht külastas Pärnumaal Ares asuva Alpakafarmi pererahvast, hakkas laama ootamatult koplis poegima.
THE NEW FAMILY MEMBER OF THE ALPACA FARM
When Maaleht paid a visit to the owners of the Alpaca Farm in Are, Pärnu County, a llama unexpectedly gave birth in the paddock.

13 TONNI OTRA 45 MINUTIGA
Vanaisa ja lapselaps koristavad oma talu põllult otra. Palju määrab ilm ja töödejuhataja on Jumal taevas – kui sajab vihma, peab plaanid ümber mängima. Parasjagu on väljas aga sooja 32 kraadi, kombaini kabiinis on see-eest mõnusalt jahe. Tööd ei saa alustada kohe hommikul, kui valgeks läheb, vaid peab ootama, kuni kaste on kuivanud. Takkasaare talu peremehe Arvo nelja-aastane lapselaps Ats-Aron käib tihti vanaisaga koos talutöid tegemas.

13 TONNES OF BARLEY IN 45 MINUTES
A grandfather and a grandson are harvesting barley from their farm field. Much is determined by the weather, and the foreman is God in heaven - if it rains, plans must be changed. Right now, however, it’s 32 degrees outside, but it is pleasantly cool in the combine’s cab. You can’t start working as soon as it gets light in the morning, you have to wait until the dew has dried. While working in the field, Arvo, the owner of Takkasaare farm, is often accompanied by his four-yearold grandson Ats-Aron.

PERENAINE LAUDAS
Andre juustufarmi perenaine Erika Pääbus tunneb kõiki oma lauda lehmi nime- ja nägupidi ning kostitab neid jõulude ajal leivaga.
FARM MANAGER IN THE BARN
SEE VANA JA HEA KOROONA
Ajal, mil enamikel inimestel polnud kodus värviteleviisoritki, oli koroonamäng meeletult populaarne. „Natuke seda tagumist jalga veel vaja tõsta,“ juhendab Hillar Elva kodus koroonalauale asetatud loodi vaadates. Ta on üks neist, kelle majapidamises on koroonamäng ikka veel au sees. Võõrustaja Hillar Elva on paaris Eesti koroonamängu tippu kuuluva ja 2003. aastal Euroopa meistriks tulnud Andrea Uustulndiga, vastasteks on viimase mees, samuti Eesti tippmängija, Mihkel Lepist koos nende poja Marek Lepistiga.

THAT GOOD OLD KOROONA
At a time when most people didn’t even have a colour TV in their homes, the game of koroona (also known as novuss) was hugely popular. “We need to lift that back leg a bit,” instructs Hillar Elva, looking at the spirit level laid on top of the koroona table at his home. He’s one of the few people who still keeps the game alive at his home in Kadrina. The host Hillar Elva is paired up with Andrea Uustulnd, one of the top koroona players in Estonian and European champion in 2003. They play against the latter’s husband, another top player in Estonia, Mihkel Lepist, who is in the same team with his and Andrea’s son Marek Lepist.

AVAMINE
Majandus- ja taristuminister
Taavi Aas valmistub avama uut kraanat. Muugal
tegutsev HHLA TK Estonia kaubaterminal tähistab sümboolset hetke: käiku lähevad kaks suurt konteinerkraanat, mis on võimelised teenindama suurimaid konteinerlaevu, mis Läänemerel seilama pääsevad.
AN OPENING
Taavi Aas, Minister of Economic Affairs and Infrastructure, prepares to open a new crane. HHLA TK Estonia, a cargo terminal in Muuga, is marking a symbolic moment: two large container cranes are put into operation, capable of handling the largest container ships to sail the Baltic Sea.

PÄRASTLÕUNANE SNÄKK
Karujärv Saaremaal on suvitajate meelispaik. Käisime oktoobris uurimas, mis toimub seal sügisel, kui kõik puhkajad on tagasi linna sõitnud. Kohtusime toreda jahija kalamehega, kelle koer tervitas meid värske põdrajalaga.
AFTERNOON SNACK
Karujärv in Saaremaa is a beloved vacation spot among summer visitors. We went in October to find out what happens there in the fall, when all the holidaymakers have gone back to the city. We met a nice hunter and fisher whose dog greeted us with a fresh elk leg.

RELVAKOGUJA
Juri Petrov kogub relvi ning tema kollektsioonis on paarkümmend eksemplari: püstolite ja vintpüsside lahingu- ja kollektsiooninäidised. Eesti valitsusel on kavas tunnistada Venemaa ja Valgevene kodanike relvaload kehtetuks ja lõpetada neile uute lubade väljastamine.
WEAPON COLLECTOR
Yuri Petrov collects weapons, and has a collection of a couple of dozen of them: combat and collection samples of pistols and rifles. The Estonian government plans to revoke the weapons permits of Russian and Belarusian citizens and to stop issuing new ones to them.


11 PÄEVA ENNE SÕDA
13.veebruaril2022korraldatiPõhja-Ukrainas Tšernihivilinnapargismõnekümnelehuvilisele territoriaalkaitseõppus.Kohaletulnudperede meeleoluolipigemmänguline,kuidleiduska tõsisemaidpilke.Vaid11päevahiljemalanud õudustemastaapieiosanudagailmseltkeegineist toonaettekujutada.Aprillialguseksolilinnapea VladõslavAtrošenkohinnangul70protsenti Tšernihivisthävitatud.
11 DAYS BEFORE THE WAR
OnFebruary13,2022,aterritorialdefenceexercise wasorganisedforafewdozenpeopleintheparkof thecityofChernihivinnorthernUkraine.Themood ofthefamilieswhoattendedwasratherplayful, buttherewerealsosomemoreseriouslooking people.However,probablynoneofthemcould haveimaginedthescaleofthehorrorsthatwas unleashedjust11dayslater.BythebeginningofApril, MayorVladyslavAtroshenkoestimatedthat70 percentofChernihivhadbeendestroyed.
Mihkel Maripuu / Postimees
HARJUME VAIKUSEGA
Lõuna-Ukrainast Nikopolist pärit Lidija ja Vladimir kaotasid oma kodu suurtükirünnakus. Koos tütre, lapselapse ning 1700 kaasmaalasega elavad nad Tallinki laeval Isabelle.
GETTING USED TO THE SILENCE
Lidiya and Vladimir, from Nikopol in southern Ukraine, lost their home in an artillery attack. Together with their daughter, grandchild and 1,700 compatriots, they live on Tallink’s ship MS Isabelle

NATO SÕJALINE VIHMAVARI
Kuressaare lennuväljal maandusid õppusel Siil 2022 osalevad USA ründelennukid A-10.
NATO’S MILITARY UMBRELLA
US A-10 attack aircraft participating in the exercise Siil 2022 (Hedgehog 2022) landed at Kuressaare airfield.

MINISTER RISTILE
Haridusminister Liina Kersna lahkub riigikogust pärast neljatunnist ristküsitlemist, mis eelnes tema umbusaldushääletusele. 39 häälest tema ametist vabastamiseks ei piisanud, kuid kaks nädalat hiljem esitas Kersna ise tagasiastumispalve. Aasta lõpuks selgus, et probleemide allikaks olnud kiirtestide hanke puhul ta tahtlikult midagi valesti ei teinud.

A MINISTER TO CRUCIFY
Education Minister Liina Kersna is leaving the Parliament after a four-hour-long crossexamination that preceded the vote of no confidence. 39 votes against her were not enough to remove her from office, but two weeks later Kersna herself resigned. By the end of the year, it emerged that she had not deliberately done anything wrong in the procurement of the rapid tests that caused all the problems.
RAAMATUESITLUS
Dopingusüüdistuste tõttu pikalt meediat vältinud treener Mati Alaver ja endine suusataja Andrus Veerpalu osalesid spordiajakirjaniku Lembitu Kuuse mälestusraamatu esitlusel.
BOOK LAUNCH
Coach Mati Alaver and former skier Andrus Veerpalu both avoided media for a long time due to doping allegations but decided to attend the presentation of the biography of sports journalist Lembitu Kuuse.

RUUMI ON KÕIGILE
Ukraina perekonda tabas Eestisse jõudes suur üllatus – üks hea inimene pakkus neile võimalust elada Tallinna kesklinnas täiesti tasuta. Nüüdseks elavad õed Anastassia ja Aljona koos oma lastega kahetoalises korteris seitsmekesi.
THERE IS ROOM FOR EVERYONE
When they arrived in Estonia, a Ukrainian family were in for a big surprise - a kind person offered them the opportunity to live in the centre of Tallinn completely free of charge. Now, the two-room apartment is home for seven people, housing both sisters Anastasia and Alyona and their children.

Andras Kralla / Äripäev
UKRAINLASED
Ukrainast saabunud naised Swissôtel Tallinna hotellis.
UKRAINIANS

