Leisure & Travel Magazine| Issue 6| October2018

Page 1

SPORT

FASHION

TREND

FOOD

LEISURE & TRAVEL OCT - NOV 2018

‘Catwalk on Water’ light up the Seine

Island Paradise Luxury

J W M a rri ot t phu quoc Em e ra l d Ba y

아일랜드 파라다이스

Self Fetish The shadow of Ego

Không gian tri kỷ

럭셔리

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 01


02 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 1


INTRO

Editor's Letter

LEISURE & TRAVEL SPORT

FASHION

TREND

FOOD

Published by Vietnam Golf Magazine

Editor in Chief Doan Manh Giao

Dear Readers,

This October, we bring you back to beautiful Phu Quoc Island to stay in the glamorous suite tower, relishing a daily luxury in-room breakfast, relaxing for three-hours during a romantic spa treatment and spending the most memorable beach dinner at JW Marriott Phu Quoc Emerald Bay. Related to architecture beauty, please take a look at the best luxury hotels and resorts for design lovers in Vietnam and around the world. With their own beauty combining architectural style and prime location with the available natural advantages, these will be a draw for visitors. Every year, the Buckwheat Flowers Festival begins in October, attracting a large number of domestic visitors to admire the boundless flower fields at the foot of the mountain. In the explore session, the trip to Ha Giang will amaze with spectacular scenery, wild rides, challenging windy and slippery roads. Explore the delicate art of the Quintessence of Tonkin, immerse your soul with Hoi An flower lanterns, enjoy the taste of the Mekong Delta or admire the special collection of Jessica Minh Anh’s “Catwalk on water” series. These special stories shouldn’t be missed. Once again, wishing you a pleasant journey!

독자 여러분께. 아름다운 계절 10월입니다. 이번 달에는 베트남 최남단에 위치한 섬, ‘Phu Quoc (푸꾸옥)’ 의 새로운 랜드마크 그리고 완벽한 휴식을 위한 휴가 패키지를 소개합니다. 매력적인 스위트 룸이 마련된 고층 타워에서 룸 서비스로 배달되는 아침식사로 하루를 깨우고, 로맨틱한 스파에 서는 릴렉스한 시간을 여유롭게 즐겨보는 상상, 어떠신지요? JW Marriott Phu Quoc Emerald Bay에 위치한 해변 레스토랑에서 잊을 수 없는 저녁식사는 꼭 경험해보시길 추천합니다.

Deputy Editor in Chief VIKO ICST Chairman Pham Tien Van Senior Advisor VIKO ICST Vice Chairman Kim Chong Ul Deputy Editor in Chief Vu Van Yen Tel: (+84) 903 260 929 Email: yenvuv@gmail.com Managing Editor Nguyen Ly Tel: (+84) 988 929 183 Email: lynguyen.leisure-travel@gmail.com Advertising English & Vietnamese BUI TUNG GIANG (+84) 913 002 303 Hà Thái (+84) 904 884 331 NGUYEN DIEU LINH (+84) 166 652 230 Korean Editor Kim Hye Joo (+84) 123 7022 119 English Consultant Bill Healey Creative Director Dinh My Trang Printing MINH PHUONG PRINTING JSC

아름답고 화려한 건축물을 구경하는 재미도 쏠쏠하겠지요? 고급 호텔, 리조트 건물과 그 주변 자연 환경의 조화는 직접 보지 않고는 이루 말할 수 없을 만큼 아름답습니다. 인스타그램에 사 진 업로드하는 것 잊지 마세요! 매년 10월은 메밀꽃 축제가 열리는 달입니다. 베트남 북쪽의 산간 지역인 Ha Giang(하장)의 메밀꽃을 보기 위해 수많은 베트남 국내 여행객들은 거센 바람과 미끄러운 산기슭을 헤치며 놀 라운 경치를 보기 위해 이 곳으로 몰려듭니다. 한 시간에 담은 진짜 베트남, "The Quintessence of Tonkin" Show과 Hoi An(호이안)의 화려 한 등불에 흠뻑 취한 뒤, 메콩 삼각주가 주는 풍성한 맛으로 요기를 하겠습니다. 패션디자이너 Jessica Minh Anh의 “Catwalk on water” 시리즈도 놓치지 마시구요.

다시 한번, 독자 여러분 모두의 즐거운 여행을 기원합니다!

Mr. Doan Manh Giao Editor in Chief / 베트남 골프잡지 편집장 2 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

HANOI OFFICE 4th Fl., Eurowindow Tower 27 Tran Duy Hung Str., Trung Hoa Ward, Cau Giay Dist., Hanoi Tel: (+84 24) 3747 3517 Fax: (+84 24) 3747 3516 HOCHIMINH CITY OFFICE 19th Fl., Indochina Park Tower, 04 Nguyen Dinh Chieu Str., Dakao Ward, Dist. 1, Hochiminh City Tel: (+84 28) 6672 8400 Hotline: (+84) 913 002 303 Publication license 485/GP-BTTTT delivered October 26th, 2016 by the Ministry of Information & Communication, Socialist Republic of Vietnam. No part of this magazine maybe reproduced without the written permission of Leisure & Travel. All rights reserved.



CONTENTS

SPORT

FASHION

TREND

FOOD

LEISURE & TRAVEL

16 TRAVEL

10 16

20 32

Life painting from above Immerse in the beauty of Indochina 인도차이나의 보석, 푸꾸옥 섬의 아름다움에 매혹되다

Best designed resorts in Vietnam Lantern festival

36 Spectacular wonderland GOLF

50

50 4 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

56 60

Get your “swing” challenged in Phuket Hot golf deals Experience Bana Hills Golf Course


Accomodation

Restaurant

Meeting facilities

Bar

Accomodation

Restaurant

Meeting facilities

Bar


CONTENTS 80

SPORT

FASHION

TREND

LEISURE & TRAVEL

TREND

64

72 76 80 82

76

FOOD

Self – Fetish: The shadow of Ego 자기 집착: 자아의 그림자

Back to nature ‘Catwalk on Water’ light up the Seine Perfects space The Quintessence of Tonkin

LEISURE

90

92 94

AN OPULENT EXPERIENCE in the stars 한 차원 높은 라운지바로의 초대

A taste of Mekong Delta 메콩델타의 맛 Phu Quoc fish sauce – Vietnamese cuisine’s quintessence

98 Taste of life 102 ByCampioni – the hidden gem by

the West Lake

ByCampioni - 서호 곁에 놓여 있는 숨겨진 보석

102 6 Leisure & Travel Oct - Nov.2018



Overview

Why Vietnam? Let’s take a look to know why Vietnam is the must-go destination for travellers.

1 Favorable natural conditions

2

Breathtaking natural landscapes

3

Friendly and hospitable Vietnamese

4

Affordability

5

Exquisite cuisines

6

Fast and easy immigration process

7

Traditional festivals

8

Historical relics sites

9

World famous beaches

8 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


Vietnam Tourism in numbers Sea tourism: accounts for70% of tourism activities in Vietnam Coastlines length: 3,444

km

(Top 10 countries with longest coastlines in Asia)

Number of islands: >

3,000

Tourist accommodation establishments by 2015: 18,800 (355,000 rooms)

International tour operators by 2015 State-owned Limited 7 1,012

Joint stock 475

Private 10

Joint-venture 15

Total

1,519

International tourist arrivals in 8 months 2018 10,403,893 (increased 22.8% over the same period last year)

Accrued for 8 months of 2018 (Arrivals)

8 months 2018 vs, 8 months 2017 (%)

By air

8,422,316

117.3

By sea

182,715

101.6

By road

1,798,862

162.1

Total 10,403,893

By means of transportation

By markets EUROPE

By markets (Source: Vietnam National Administration of Tourism)

Total 122.8

Asia 8,034,884

127.0

Americas 636,401

112.6

Europe 1,404,001

109.8

Oceania 300,677

107.4

Africa 27,930

120.4

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 9


P hoto by Nguyen Phuoc Hoai

POSTCARD

10 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


20 s e pt AM 6:15

M

u Ye n

NA

IE . V T

2018

Life painting from above Ph

Have you ever wished that every morning wake up to see the blue color of the sea, hear the ocean waves, breathe the fresh breeze, get into the peaceful life of the village people, ...? Xuan Hai fishing villagers in Phu Yen who see the ocean as their home, are gently painting their beautiful life on the water…

Có bao giờ bạn thầm ước, mỗi sáng thức dậy được nhìn thấy màu xanh biếc của biển, được nghe tiếng sóng vỗ dịu êm, cảm nhận cơn gió mát lành, được hòa mình vào nhịp sống của những người dân hiền lành bình dị...? Làng chài Xuân Hải ở Phú Yên - mảnh đất của “Hoa vàng Cỏ xanh” - nhẹ nhàng vẽ lên bức tranh cuộc sống xao động lòng người.

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 11


Tourism

News

t Viet Nam listed among 10 fastestgrowing foreign tourist destinations

Viet Nam ranks third among the 10 fastest-growing foreign tourist destinations in 2017 and 2016, according to Tourism Highlights Report 2018 recently released by the United Nations World Tourism Organization (UNWTO). Egypt topped the list with 55.1% growth, followed by Togo and Viet Nam with 46.7% and 29.1%, respectively. Next are Palestine, Niue, Nepal, Israel, Northern Mariana Islands, Turkey, Iceland and Macedonia. The report showed Europe is most favored by tourists with 671 million, making up nearly half of global total tourism (1.3 billion). This continent also sees 6 of the 10 countries receiving the largest number of tourists in 2017, with France taking the lead. It was followed by Asia - Pacific with 323 million, America with 209 million, Africa 63 million and the Middle East with 58 million. For the level of spending on each overseas trip in 2017, Chinese tourists are the biggest spenders with about USD258 billion, making up nearly one fifth of the global total of about USD1,300 billion, followed by the US with USD135 billion ●

p Viet Nam’s Golden Bridge, fishing village reaffirm awesome reputation

Two Vietnamese “wonders” have reaffirmed their eye-catching charm by being listed among 20 most breathtaking places in the world. The list, compiled by Cyprus-based travel site Brightside, includes the Golden Bridge in Da Nang city, held up by two giant hands in a “surreal” spectacle, and the Cua Van fishing village in Ha Long Bay. In fact, the 150-meter-long Golden Bridge, rising above the Truong Son mountain range in central Vietnam, tops the list. The bridge, which opened to tourists in June this year, has achieved almost instant global fame because of the imagination shown by architect Vu Viet Anh and his team. It was also featured in CNN’s best travel photographs of the year. The Cua Van floating fishing village in the World Heritage site of Ha Long Bay in the northern province of Quang Ninh is 17th on the list. The village is home to more than 170 fishing families. Last year, the village had also made the list of top 30 travel destinations in the world as voted by readers of the U.S.-based Travel +Leisure magazine ●

t Ha Noi calls for votes to become world’s leading city destination

p Qatar Airways to launch direct flights to Da Nang this December

Qatar Airways launched direct flights to Da Nang starting December 19 as the third Vietnamese destination on the award-winning airline’s rapidly expanding global network. The airline said in a statement on September 6 that it will offer four-times weekly flights with a Boeing 787-8 aircraft, featuring 22 seats in Business Class and 232 seats in Economy Class. The launch of direct flights to Da Nang followed the newly announced service to Gothenburg, Sweden. As part of its continued expansion plans, Qatar Airways plans a host of new destinations throughout 2018, including Gothenburg, Tallinn (Estonia) and Valletta (Malta). Da Nang, one of the largest cities in Viet Nam, hosted 6.6 million tourists including 1.67 million foreigners in 2017. The city expects the new air route will help promote trade, investment and tourism between the central region and the Middle East ●

12 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

The Department of Tourism of Ha Noi has called on locals and tourists to vote for the city as the world’s leading city destination in 2018 as part of the World Travel Awards. The city has been nominated by the World Tourism Organization to compete with 17 other candidates. The other cities suggested for the award are Auckland of New Zealand, Cape Town and Durban of South Africa, Dubai of the United Arab of Emirates, Hong Kong of China, Kuala Lumpur of Malaysia, Las Vegas and New York of the US, Lisbon of Portugal, London of England, Marrakech of Morocco, Paris of France, Quito of Ecuador, Rio de Janeiro of Brazil, Saint-Petersburg of Russia, and Sydney of Australia. Voting time lasts from September 19 to October 24, 2018 at link https://sodulich.hanoi.gov/binh-chon-awards. Voters must register for an account at website http://www.worldtravelawards.com before casting their vote. According to the department, the award is a chance for Ha Noi to promote its image, thus attracting more visitors ●


t New Highway Paves the Way for Halong Bay Boom

A new highway connecting capital city Hanoi and UNESCO World Heritage site Halong Bay officially opened, cutting the four-hour drive time between the popular northern destinations in half. The VND 13 trillion (USD 572 million) highway is one of two new major transport projects in Quang Ninh Province. A new international airport just east of Halong City is scheduled to open to air traffic in December this year. The impending milestones come on the verge of a breakout year for Quang Ninh. As the official location of Vietnam National Tourism Year 2018, the province is slated to host more than 50 cultural, sports and tourism events this year and welcome as many as 12 million visitors. In celebration of the highway opening and in an attempt to further drive tourism to Halong Bay, Paradise has rolled out a day-cruise promotion. Available from now, the package starts from VND 1.8 million (USD 80) per person and includes roundtrip transfer by shuttle bus from Hanoi, lunch aboard Paradise Explorer and all sightseeing fees as well as any taxes and service charges. Founded in 2008, Paradise runs a total seven luxury cruise ships in Halong Bay as well as the 156-room Paradise Suites and Paradise Trend hotels, the first and only boutique luxury hotels in Halong City. To learn more about Paradise Cruises or to book a day cruise, visit paradisecruise.com ●

t Vietravel wins big at Tour Travel Awards 2018

Vietnamese tour operator Vietravel has been named “Asia’s Leading Tour Operator 2018” and “Viet Nam’s Leading Tour Operator 2018” by the World Travel Awards (WTA) for the sixth consecutive year. The honour was presented at a ceremony held in Hong Kong (China) on the evening of September 3. At present, Vietravel has more than 40 offices and branches nationwide as well as in some foreign countries such as Cambodia, Thailand, and the US. The company plans to continue opening representative offices in other countries. Established in 1993, the World Travel Awards, known as “the Oscar of the travel industry” by the Wall Street Journal, have been annually held to honour the best service providers in the fields of travel and tourism ●

t Ramada Worldwide by Wyndham debuts in Vietnam with beachfront resort

Wyndham Hotels & Resorts, the world’s largest hotel franchisor and leading provider of hotel management services, has signed its first hotel to fly the renowned Ramada Worldwide by Wyndham flag in Ho Tram— one of Vietnam’s most exciting up-andcoming destinations. Owned and developed by Ho Tram Project Company Limited, Ramada by Wyndham Ho Tram Strip will be an exceptional upper-midscale seafront hotel located within the Ho Tram Strip—Vietnam’s first integrated beach resort destination which covers 164 hectares and a 2.2km beachfront site. The hotel, which is currently under construction and is expected to open in late 2019, is located less than two hours from the nation’s largest metropolis, Ho Chi Minh City, and Tan Son Nhat International Airport. It will also be only 60km from the planned Long Thanh International Airport, set to become a major air gateway for Vietnam and the entire ASEAN region ●

t Hai Van Gate set to become tourist magnet

The Hai Van Gate (Hai Van Quan) was built on Hai Van Pass by the Nguyen dynasty in 1826 to protect the Hue Imperial Citadel and control Da Nang’s waterfront. The structure was recognized as a national relic site in 2017 and is now being renovated as a tourist attraction. Located 490 m above sea level, the Hai Van Gate holds profound historical, architectural and artistic value. It connects Da Nang City with Thua Thien-Hue province in the central region. Structures include fortifications, store houses, and cannon forts. A recent excavation of the Hai Van Gate relic complex unveiled the layout of the old citadel walls and a section of the north-south route. The Hai Van Gate attracted more than 320,000 visitors last year ●

p InterContinental Danang takes over World Travel Awards

InterContinental Danang Sun Peninsula Resort developed by Sun Group had a good harvest of prestigious awards at the World Travel Awards 2018 organised in Hong Kong on September 3. Notably, InterContinental Danang Sun Peninsula Resort has won the following accolades: Asia’s Leading Green Resort 2018, Asia’s Leading Luxury Hotel Villa 2018, Asia’s Leading Luxury Resort 2018, Asia’s Leading Luxury Wedding Resort 2018, and Vietnam’s Leading Luxury Resort 2018. Of particular note, this year, InterContinental Danang Sun Peninsula Resort overcame the winner of the previous four consecutive years, Mission Hills Shenzhen (China) as well as seven other competitors to become Asia’s Leading Green Resort 2018. The prize showed that the organising board recognised the efforts of the investor Sun Group and the managing unit InterContinental Hotel Group to create a luxurious green haven. InterContinental Danang Sun Peninsula Resort is a oneof-a-kind resort that redefines luxury by combining Vietnamese aesthetics with international standards. Set on 37 hectares of stepped gardens leading down to a private beach, each of the 200 rooms and villas guarantees a magnificent view on the crystal clear water of the East Sea ●

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 13


Tourism

News

t 123 billion VND for restoration of Kien Trung Palace (Thua Thien – Hue)

The central province of Thua Thien-Hue recently announced an investment of 123 billion VND (5.28 million USD) for restoration of Kien Trung Palace inside the Nguyen dynasty’s imperial city. As the first restoration project at the palace since it was destroyed in 1947 by the war, it will be implemented by the Hue Monuments Conservation Centre. The project will cover consolidation of the building’s foundation; restoration of walls, floor, roof and interior decors; and building of some facilities like fire prevention and fighting system and anti-lightning equipment. In the imperial city, Kien Trung Palace stood behind the Thai Hoa (Supreme Harmony) Palace, which served as the main meeting hall for kings and their mandarins. The palace was the home of the dynasty’s last kings, Khai Dinh and Bao Dai. The palace was built in a mixture of French, Italian Renaissance and old Vietnamese architectural styles by King Khai Dinh in 1923. Earlier at the site, there was a pavilion built by King Minh Mang and later repaired by King Tu Duc and King Duy Tan ●

t HCM City event honours 45 years of VNJapan ties

Japan Festival Day was held on 16 September in Hồ Chí Minh City to celebrate the 45th anniversary of the establishment of diplomatic relation between Việt Nam and Japan. The festival gave visitors a glimpse of the countries’ cultures by featuring unique activities like a Japanese tea ceremony and Vietnamese tea culture, the Vietnamese áo dài, and traditional yukata and kendo (Japanese martial arts). The festival is also an opportunity for Vietnamese and Japanese businesses to seek investment and cooperation. The event was held by HCMC’s Union of Friendship Organisation and HCMC’s University of Social Sciences and Humanities. “The Việt Nam – Japan relationship is at its best since the two countries established diplomatic relations on September 21, 1973. The two countries have continued to hold high level exchanges, enhanced economic cooperation, and culture and people-to-people exchanges, contributing to a better understanding and beautiful friendship between the two countries, Nguyễn Công Tánh, chairman of HCMC’s Việt Nam – Japan Friendship Association, said at the opening ceremony ●

t Vietnam shines in TripAdvisor’s best destinations for Bucket List holidays

TripAdvisor has announced its list of top 10 best destinations for Bucket List holidays. Vietnam has been ranked third among the top 10 destinations for Bucket List holidays, according to a list released by TripAdvisor, a US travel and restaurant website company. According to TripAdvisor, Vietnam deserves to be ranked third among the 10 best destinations for Bucket List holidays as the Southeast Asian country is known for its bustling cities, delicious food and beautiful coastline. TripAdvisor advises travelers spend a half-day for Hanoi food tour, or enjoy a fullday Mekong Delta bike tour from Ho Chi Minh City, and evening Hoi An food tour by bike. Costa Rica tops the lists, followed by New Zealand, Vietnam, Ireland, Scotland, Australia, Portugal, Mexico, the US, and Iceland. The number of foreign tourists to Vietnam in the first seven months of 2018 is estimated at 9.08 million, a year-on-year rise of 25.4%, the General Statistics Office (GSO) has announced ●

14 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

p CNN eyes Phu Quoc among Top places for autumn

The US’s Cable News Network (CNN) has listed Viet Nam among the Top 5 Asia-Pacific destinations to visit this autumn. The News said: “If you're dreaming of a beach getaway in Asia this fall, Phu Quoc in Viet Nam should be a top contender. For starters, the dry season begins in November and runs till April.” In addition, it's is just an hour from Ho Chi Minh city and offers a 30-day visa exemption policy for all foreign passports. According to CNN, this former prison island during French colonial times, Phu Quoc's photogenic setting and clear waters caught the attention of international brands like JW Marriott Phu Quoc Emerald Bay, which debuted its Bill Bensley-designed resort late last year. In its introduction about activities on the island, CNN said there's plenty to do aside from lounging and snorkeling around Ong Lang beach. As for the food, this island is famous for its fish sauce. The Phu Quoc Prison Museum offers a peek into the island's dark history, while the Phu Quoc National Park and Suoi Tranh Waterfall will spoil nature lovers. Other places which made CNN’s list are Chengdu (China), Fukuoka (Japan), Jeju (the Republic of Korea), and Perth (Australia) ●


OCT - NOV. 2018

LEISURE & TRAVEL

TRAVEL

JW Marriott Phu Quoc Emerald Bay

Getaway | Lens | Culture | Stay | Tour

16

15

15

Immerse in the beauty of Indochina

Best designed resorts in Vietnam

Spectacular wonderland


Travel Getaway

immerse in the beauty of indochina

16 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


Staying in the glamorous suite tower, relishing the daily luxury in-room breakfast, relaxing for three-hours during the romantic spa treatment and spending the most memorable beach dinner by Emerald Bay, visitors will have a complete and extravagant experience on the beautiful Phu Quoc island with a spectacular “Island Paradise Luxury� package from JW Marriott Phu Quoc Emerald Bay.

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 17


Travel Getaway

Immerse in the beauty of Indochina 인도차이나의 보석, 푸꾸옥 섬의 아름다움에 매혹되다

N

estled in the pristine beach of Bai Kem, JW Marriott Phu Quoc Emerald Bay is known as an extraordinary tropical paradise where nature and luxury intertwines to deliver a unique and exclusive experience. Being the first JW Marriott resort in Vietnam, this 5-star standard destination was designed by the renowned architect Bill Bensley and transformed into the legendary Lamarck University. Each building in this “campus” is an amalgamation of East-meet-West architecture with its own name, style and color to create Instagramable sceneries everywhere you go. Don’t miss your chance to take a glamorous picture with the resort’s signature shell-shaped swimming pool.

Island Paradise Luxury Price/ 가격: USD4,400 Net Valid until December 24th, 2018 기간: 2018.12.24까지

Including/ 조건 o Two-night accommodation in the Turquoise Suite Tower

개인 벤츠 차량으로 공항 픽업(왕복)

o VIP welcome amenities, including a bottle of premium champagne and gourmet canapés

웰컴 샴페인(1병)과 핑거푸드(카나페)를 포함한 VIP 웰컴 어메니티 제공

o Daily luxury in-room breakfast with a bottle of premium champagne

Offering 234 artiscally unique well-appointed rooms, suites and villas, the resort is imbued with French architecture elements that highlight Phu Quoc’s unique historical legacy and decked with thousands of authentic antique pieces and furniture items, alluding to its whimsical vibes.

This special “Island Paradise Luxury” package allows visitors to explore and discover the resort in the most sophisticated and comprehensive way. Nothing is better than relishing the breathtaking view of Emerald Bay from the airy and spacious 90sqm Turquoise Suite Tower. The inviting, doubleheight living room along with the solacefilled suite bathroom and exclusive in-suite private dining tower together deliver the most sumptuous experience. Besides, this special package also offers several exceptional services that will bring you the best vacation ever! ●

18 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

Turquoise Suite Tower에서 2박 숙박

o Round-trip airport transportation in a private Mercedes Benz car

매일 아침마다 객실 내 조식 배달(프리미엄 샴페인 1병 포함)

o Private Chef Table dinner at the Suite Tower or exclusive romantic beach dinner by the Emerald Bay

Suite Tower 또는 개인 해변(에메랄드 해변) 에서 셰프가 조리하는 저녁식사 제공

o Chef’s special degustation dinner with wine pairing at Pink Pearl Pink Pearl 에서 셰프가 준비한 와인 시음과 저녁식사 제공

o Three-hour romantic spa treatment at Chanterelle – Spa by JW’s VIP spa suite

Chanterelle (Spa by JW’s VIP spa suite)에서 3시간짜리 로맨틱 스파 관리

o Private butler service

개인 집사 대기

o All-inclusive Premium minibar

프리미엄 미니바 무료 제공

*Resort activities (booking through butler required)

리조트 내 액티비티 무료 제공(개인 집사에게 문의)

럭셔리 스위트 객실에 머물며 룸서비스로 배달되는 아침식사로 잠을 깨운 뒤 로맨틱한 분위기의 스파에서 3시간 동안 몸의 긴장을 풀어주고, 석양이 드리운 에메랄드베이의 해변에서 즐기는 저녁 만찬! 상상만 해도 황홀한 이 최고의 휴가가 푸꾸옥 JW 메리어트에서 현실이 된다.

꾸옥 섬 Kem해변에 자리잡은 JW Marriott Phu Quoc Emerald Bay는 천혜의 자연과 최고급의 현대적인 시설을 접목시킨 이상적이면서도 독특한 휴양지로 알려져 있다. 이 곳은 푸꾸옥 섬에서 최초로5성급 기준을 만족시킨 리조트로써, 유명한 건축가인 Bill Bensley 에 의해 디자인 되었고 프랑스 식민지 때 이 섬에 지어진 Lamarck 대학교에서 착안해 설계되었다. 마치 “캠퍼스”같은 이 리조트 단지에 들어선 각 건물은 건축 양식뿐만 아니라 이름, 스타일, 색감까지 동서양의 조화를 이루고 있고, SNS에 올리지 않으면 안될 것 같은 너무나 아름다운 건축물들로 가득하다. 그 중에서도 조개 껍질 모양의 수영장은 이 리조트의 대표 ‘포토 스팟’ 이다. 리조트는 234개의 객실과 스위트룸 그리고 빌라로 구성되어 있으며, 프랑스 풍의 건물에 걸맞는 수 천개의 가구와 역사적 유물로 가득해 리조트 내부를 구경하는 것만으로도 재미가 쏠쏠하다. Island Paradise Luxury” 패키지로 방문을 하면 더욱 특별하게 이 곳에서의 휴가를 즐길 수 있다 ●


Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 19


Travel the editor's choice

Best designed resorts in Vietnam

With their own beauty combining architectural style and prime location with the available natural advantages, these new hotels and resorts will be a draw for visitors.

20 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

Với vẻ đẹp riêng về phong cách kiến trúc, vị trí đắc địa cùng lợi thế thiên nhiên sẵn có và đa dạng tiện ích, những khách sạn và khu resort dưới đây sẽ là thỏi nam châm thu hút các du khách.


Amanoi Resort

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 21


Travel Escape

InterContinental Danang Sun Peninsula Resort The resort has a prime hillside location with beautiful views of a private bay, allowing guests to assimilate with nature and reach the pinnacle of relaxation. More than 200 rooms are facing the sea, allowing visitors to fully enjoy the natural scenery. From the motifs, palatial space, or straw plants that every Vietnamese village has... all was arranged by Bill Bensley in harmony with the natural surroundings of Son Tra Peninsula. The InterContinental Danang has become a gem immersed in the coast’s majestic nature ●

Hơn 200 phòng nghỉ đều hướng biển, cho phép du khách tận hưởng trọn vẹn khung cảnh thiên nhiên đầy ngoạn mục. Khu nghỉ dưỡng được thiết kế tỉ mỉ từ những họa tiết, không gian cung đình tới mái đình làng đặc trưng hay những cây rơm làng quê Việt nào cũng có... tất cả được thầy phù thủy Bill Bensley sắp đặt hài hòa với cảnh sắc bán đảo Sơn Trà, thể như InterContinental Danang là một viên ngọc giữa thiên nhiên hùng vĩ đó ●

InterContinental Danang Sun Peninsula

Khu nghỉ dưỡng sở hữu một vị trí đắc địa trên sườn đồi và có tầm nhìn tuyệt đẹp ra vịnh biển riêng, để con người được thỏa lòng hòa vào thiên nhiên, chạm tới tận cùng thư giãn. 22 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

Thọ Quang, Sơn Trà, Đà Nẵng Tel: 0236 3938 888


JW Marriott Phu Quoc Emerald Bay Unique architecture and a luxurious interior will bring visitors to the JW Marriott Resort & Spa Phu Quoc Emerald Bay. With a design based on a mythical story from Lamarck University in the early twentieth century, the resort has 18 faculties with topics ranging from nature, society, architecture, chemistry to zoology. Come and try this strange new experience ●

JW Marriott Phu Quoc Emerald Bay Thị trấn An Thới, Phú Quốc, Kiên Giang Tel: 0297 3779 999

Kiến trúc độc đáo, nội thất sang trọng sẽ đưa du khách đến hành trình nghỉ dưỡng và khám phá đặc biệt tại JW Marriott Phu Quoc Emerald Bay. Được thiết kế trên câu chuyện giả tưởng về ngôi trường đại học Lamarck những năm đầu thế kỷ XX, khu nghỉ dưỡng gồm 18 phân khoa mang nhiều chủ đề từ tự nhiên, xã hội, kiến trúc, hóa học tới động vật học… đem tới cho du khách những trải nghiệm nghỉ dưỡng vô cùng mới lạ, khác biệt ●

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 23


Travel Escape

Amanoi Resort

Amanoi is a peaceful and private, luxury property within the upmarket Aman global brand. Designed by talented architect Jean-Michel Gathy, the resort reflects a contemporary Vietnamese-style from its roof structure to a lamp design inspired by fishing baskets. Located in the isolated area of Nui Chua National Park, Amanoi Ninh Thuan has a beautiful location on the top of the cliff, overlooking romantic Vinh Hy Bay. Inside the resort is a designer pool that seems to hang suspended on the cliffs and into the space of the East Sea ●

Amanoi Resort Vĩnh Hy, Ninh Hải, Ninh Thuận / Tel: 0259 3770 777

24 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

Amanoi là sự kết tinh hoàn hảo những giá trị cốt lõi của thương hiệu Aman, đó là sự thanh bình, riêng tư, thân thuộc và ấm cúng như chính ngôi nhà của mình. Được thiết kế bởi kiến trúc sư tài năng Jean-Michel Gathy, khu nghỉ dưỡng mang phong cách đương đại Việt Nam từ cấu trúc mái nhà cho tới thiết kế đèn lấy cảm hứng từ những chiếc giỏ bắt cá. Nằm trong khu biệt lập của vườn quốc gia Núi Chúa, Amanoi Ninh Thuận có địa thế tuyệt đẹp nằm trên đỉnh vách núi, nhìn ra vịnh Vĩnh Hy thơ mộng. Bên trong khu nghỉ dưỡng là một hồ bơi được thiết kế như treo lơ lửng trên vách núi, hòa vào khí trời của biển Đông ●


Naman Retreat The Anam Resort

The Anam Resort Bãi Dài, Cam Ranh, Khánh Hòa / Tel: 0258 398 9499

The Anam Resort

The Anam Resort is a delicate combination of classic FreThe Anam Resort is a delicate combination of classic French architecture and traditional Vietnamese tranquility. The resort’s romantic design is piqued by the area’s beautiful natural surroundings. Tile roofs in Hue style, high hanging lanterns, large water jars, soft-line pools, high-grade wood floors and paved shady rock walkways provide guests with a sense of nostalgia ● The Anam Resort là sự kết hợp tinh tế giữa vẻ đẹp mang phong cách kiến trúc Pháp cổ điển và vẻ duyên dáng trầm mặc mang hơi thở truyền thống Việt Nam. Thiết kế lãng mạn của The Anam được tôn lên bội phần khi được đặt trong một vùng không gian thiên nhiên tuyệt đẹp. Những mái ngói lợp theo kiểu nhà rường ở Huế, những chiếc đèn lồng treo cao, những chum vại đựng nước cỡ lớn, những hồ bơi với đường nét thiết kế mềm mại, cả những sàn nhà lát gỗ cao cấp và những lối đi lát đá rợp bóng mát mang lại cho khách nghỉ dưỡng một cảm giác bâng khuâng, hoài niệm khi bước chân vào nơi đây ●

Naman Retreat is a perfect getaway for those who yearn for something bold, unique, and desire to awaken their senses. With a new architecture suitable for the resort, Naman Retreat Resort frames harmony between green and cool nature with guests. You will be immersed in the scenic "jungle forest" right next to the sea of Da Nang. The Naman Retreat’s "Hanging Gardens of Babylon" includes indigenous plants and grapes, separating the resort from the street and enhancing privacy for visitors ● Naman Retreat là nơi nghỉ ngơi hoàn hảo cho những ai khao khát một cái gì đó táo bạo, độc đáo, và mong muốn đánh thức giác quan của họ. Ngoài lối kiến trúc mới lạ thích hợp cho việc nghỉ dưỡng, Naman Retreat resort còn tạo nên sự kết nối mật thiết giữa thiên nhiên xanh mát với con người. Bạn như được hòa mình vào khung cảnh “rừng nhiệt đời” ngay cạnh biển Đà Nẵng khi đến với Naman Retreat Resort. Mặt tiền của Naman Retreat là “vườn treo Babylon” gồm các loại cây bản địa và nho, khiến khu nghỉ dưỡng được ngăn cách với đường phố và làm tăng sự riêng tư cho du khách ●

Premier Village Phú Quốc Resort Mũi Ông Đội, An Thới, Phú Quốc, Kiên Giang Tel: 0297 3546 666

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 25


L E N S

L a n t e r n

f e s t i v a l

Hoa Dang means flower lantern. Lanterns are lit to celebrate the spiritual and cultural values of the Vietnamese people. During Lunar New Year, people release lanterns on the river to pray for good luck, peace and national security. Flower lanterns are a unique cultural ritual of Hoi An and later became popular in Hue city during the festival season. PHOTO BY PHAM DOAN QUANG

26 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 27


L E N S

Hoa Đăng은 베트남어로 꽃 모양의 등불을 의미한다. 이 등불은 베트남 사람들의 정신적ㆍ문화적 가치를 기리기 위해 밝힌다. 특히 음력 설에는 행운과 평화를 빌며 강 위로 등불을 띄워 흘려 보낸다. 호이안에서 쉽게 볼 수 있는 이 독특한 문화는 특히 HUE(후에) 도시의 축제 기간에 특히 돋보인다.

28 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 29


L E N S

Lễ hội thả Hoa Đăng là lễ hội thắp đèn được trang trí bằng những chiếc đèn hoa. Hoa đăng được thắp sáng nhằm mục đích tôn vinh giá trị tinh thần, tâm linh và văn hóa của người Việt. Đặc biệt trong dịp năm mới, người ta thường đốt đèn cầu nguyện cho may mắn, mưa thuận gió hoà, quốc thái dân an. Hoa Đăng là nét văn hóa độc đáo của phố cổ Hội An và cũng phổ biến ở thành phố Huế trong mùa festival.

30 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 31


럭셔리 호텔 소개 의 고

예술적

감각을

깨우

Travel Explore world

WorlDs best luxury hotels for design lovers

If exquisite artistry gives you goosebumps, these ventures may prove irresistible 고급스러운 호텔은 진부하다? 그 편견을 깨 줄 독특하면서도 세련된 럭셔리 호텔들을 소개한다.

Nếu nghệ thuật kiến trúc tinh tế, độc đáo và khác lạ là những gì bạn đang tìm kiếm trong một không gian sang trọng, thì những khách sạn dưới đây chắc chắn sẽ khiến bạn không khỏi trầm trò thán phục. 32 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


01

Metropole Monte-Carlo, Monaco Opened in 2004, Hotel Metropole Monte-Carlo is an elegant hotel with a pool area designed by none other than Chanel's Karl Lagerfeld. The "haute couture" pool setting, known as Odyssey, features a fresco-style installation made up of 15 glass panels portraying Ulysses' journey. The hotel also boasts Michelin starred dining by chef Joel Robuchon, as well as beautifully curated gardens â—?

02

Park Hyatt, Bangkok The five-star hotel is Park Hyatt's first venture in Thailand, and no expense was spared to create a truly original feat of contemporary architecture. Inside, the ambience is a lot more restrained, with an elegant, neutral palette of creams and silver providing a calming contrast to the bustling city outside. Because of the building's distinctive curved shape, nearly all of the 222 rooms and suites have different layouts, and all are fitted with luxurious rain showers and deep soak baths that look out across Bangkok's beautiful skyline â—?

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 33


Travel Explore world

04 03

Bisate Lodge, Rwanda The beautiful Bisate Lodge sets a new standard in luxury accommodation in northern Rwanda, and it's not just the hotel's design and multiple five-star amenities that are impressive. The eight-bedroom rooftop resort is a nature lover's paradise, with the hotel itself nestled within a natural amphitheatre formed by a longextinct volcanic cone. Inside, the lodge's thatched pods take inspiration from traditional Rwandan design, with domed roofs and natural materials such as wood and volcanic stone balanced by thoroughly modern touches and bright colours â—?

34 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

The Warehouse Hotel, Singapore Originally built as a spice 'go down' (warehouse) in 1895, the building was at the epicentre of underground activity and illegal distilleries - and was even a popular disco in the 1980s. The hotel has character in spades, with a unique design that offers a 'fresh perspective on the term "industrial"', according to Asylum. Large vault ceilings, exposed brickwork and earthy tones nod to its industrial past, as does the statement custom-made lighting fixture made up of wheels and pulleys in the main foyer â—?


05

The Silo, Cape Town The Silo is an ambitious five-star retreat set to transform Cape Town's cultural scene, with hopes it will become as synonymous with the city skyline as the Eiffel Tower is to Paris. The Grain Silo building opened back in 1924 and was, at the time, the tallest building in sub-Saharan Africa. Thomas Heatherwick was brought in for his architectural expertise, and his 18ft 'pillowed' windows in a unique inflated dome shape are nothing short of works of art. Biden has decorated each of the 28 suites individually with curated artwork and paredback luxury finishes in keeping with the original design â—?

06

Le Nolinski, Paris Le Nolinski is a triumph of Art-Deco glamour with contemporary flourishes, located on the prestigious Avenue de l'Opera in Paris's 1st arrondissement. Undeniable luxurious with a touch of Belle Epoque glamour in the magnificent Carrara marble reception and spacious suites named after the likes of Josephine Baker and Ernest Hemingway, the design also has a sense of playfulness in unexpected bursts of colour and quirky accessories such as vintage radios, cosy fabrics, statement sculptures and light fixtures â—?

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 35


Travel Explore

r a l u c a t c Spe d n a l r e d won

Nho Que river

... the trip is amazing with spectacular scenery, wild ride, challenging windy and slippery roads...

Ha Giang, the land of the highest point on the map of Vietnam, has emerged as an hottest destination for domestic and international visitors. By Le Vu

36 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

E

very year, the Buckwheat Flowers Festival begins in October, attracting a large number of domestic visitors to admire the boundless flower fields at the foot of the mountain. For international tourists, the trip is amazing with spectacular scenery, wild ride, challenging windy and slippery roads.

The easiest way to appreciate the fantastic scenery of northernmost Hà Giang province is to take a motorbike ride around the Đồng Văn circuit. Leaving Đồng Văn for Mèo Vạc the road immediately climbs into the hills, affording a fine view of the city’s lovely setting against steeply rising limestone hills. The landscape becomes more dramatic beginning at the H’mông village of Mả Pì Lèng pass, halfway to


On the way, you can catch the speclioalcasl cveinlelasgeorfsthoer children playing

Mèo Vạc, full of jagged peaks, steep cliffs, deep canyons and oddly shaped promontories popping up from the slopes. After several more km the road starts winding down into the broad valley around Mèo Vạc. After Mèo Vạc, you turn west towards Yên Minh, along a hilly route mottled with Hmông villages. The mountains are not as high along this route, but enhanced by the frequent sight of ethnic minorities walking along the road. At Yên Minh the road turns north, climbs into the splendid mountains again and after 20 km turns east back to Đồng Văn. Several km later, at Xà Phìn village, is the area’s most famous historical relic - the Vương Family Palace, former home of the H’mong chieftain appointed by the French to administer the area. Built in 1919 in the Chinese style, it

comprises three connected courtyards of wooden buildings, surrounded by a brick wall. The exhibits inside provide insights into life in the colonial period. The road continues through more majestic mountains and passes through a forest on the final descent to Đồng Văn. On the way, you can catch the special scenes of the local villagers or children playing, give a stop and hang out with them to find how they are friendly and innocent. Some reviews on Ha Giang We have funny and amazing trekking in here. We have trekking on Green Mountain, visit local market and eat with local people. Local market here is very special and unique with small shops in outside market selling many strange things. I loved it very much! (from Canada)

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 37


Travel Explore

This is the fourth time I came to Viet Nam for travelling. I came back this time to take one new experience of Viet Nam. I decided to choose the North and it actually made me not disappointed. Absolutely amazing trip! (from Malaysia) I love the breathtaking view. I can see the different kind of Fauna and Flora along the jungles trekking. I have met different tribe people along the way, talked to them and have tried their local food. (from London). This is a MUST in Vietnam. By far the most unique experience I have ever had. You get to ride a motobike through villages and untouched beautiful landscapes for a few days while staying in the local homestays and learning about local culture, history, people. Should go now before it becomes too populated. (from New Zealand)

I did the 4 day motorbike trip with two friends and it was honestly the best experience of my life. The area is so off the grid and unspoiled that it's like going back in time. The scenery was absolutely breathtaking. The homestays were amazing and so unique. (from New York) We were very fascinated by the beautiful people and scenery that we stayed longer than scheduled almost at every points. Indeed it is an eye opener for us and triggered us to reflect more about social enterprise. If there is a chance, we will come back again! (from Singapore). Dong Van Geopark: Never did I think that at 58 I would be on the back of a 38 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

motorcycle in such an amazing part of the world. Round every bend is scenery that will blow you away a photographer’s dream. This is somewhere everyone should travel to. (from Brisbane) Mã Pi Leng Pass: It's very difficult to choose a "best" part of the trip but I think the Ma Pi Leng Pass is worthy. The views are some of the most gorgeous that I've seen in Southeast Asia and the roads are so fun to drive by motorbike. (Travelling teacher12) ●

Recommendation Best season: All year round Spring: many kinds of flowers Summer: corn harvest Autumn: Rice fields harvest (the best season) Winter: Buckwheat Flowers Best transport: Motobike tours Tours agencies: Ha Giang Trekking - Day Tours Jungleman Ha Giang Tour Truly Ha Giang


NHung cung duong Ha Giang Dinh thự Vua Mèo

Hà Giang - vùng đất địa đầu cực Bắc, mũi nhọn cao nhất trên bản đồ Việt Nam - những năm gần đây nổi lên như một điểm đến thú vị, hấp dẫn không chỉ với du khách trong nước mà cả du khách quốc tế.

H

àng năm, lễ hội hoa tam giác mạch (kiều mạch Buckwheat) bắt đầu từ tháng 10, thu hút một lượng lớn du khách trong nước đến chiêm ngưỡng những cánh đồng hoa bạt ngàn nở dưới chân núi. Còn đối với du khách quốc tế - đặc biệt là giới backpacker - “phượt” Hà Giang là một trải nghiệm hấp dẫn vì những cung đèo quanh co, hiểm trở với từng con dốc cao ngoằn ngoèo, khúc khuỷu, vượt qua những ngọn núi trùng trùng điệp điệp cao vút.

Cung phượt lý thú này thường bắt đầu tại cột mốc Km 0 ngay trung tâm thành phố Hà Giang. Từ đây, chúng tôi bắt đầu đi về phía Bắc theo quốc lộ 4C, dọc con sông Lô hiền hoà khoảng 40km để đến điểm tham quan đầu tiên là cổng trời Quản Bạ. Leo bộ hết vài trăm bậc thang lên đến cổng trời, mở ra một khoảng không gian bao la với núi non nhấp nhô trước mắt, bên dưới là thung lũng tuyệt đẹp với những thửa ruộng vàng óng ả trải dài như vô tận. Chúng tôi tiếp tục cuộc hành trình đến thị trấn Yên Minh, ăn trưa, nghỉ ngơi để Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 39


Travel Explore

...nơi những nếp nhà trình tường màu vàng lấp xấp với mái ngói đã nhuốm màu thời gian ...

hướng về Đồng Văn. Cả quãng đường dài với hai bên là rừng thông thẳng tắp rồi lại đến những ngọn núi cao với vách đá dựng đứng khiến chúng tôi ngạc nhiên đầy thích thú. Cách thị trấn Yên Minh khoảng 10km là dốc Thẩm Mã, con dốc liên tục uốn lượn này là địa điểm check-in yêu thích của giới phượt thủ. Không xa đó là xã Phố Cáo, nơi có phiên chợ lùi rộng ràng đầy màu sắc, cũng là nơi hò hẹn của nhiều đôi trai gái. Niềm hứng khởi dâng trào khi chúng tôi đi đến con dốc 9 khoanh độc đáo, nơi mà nhà thơ Chu Thị Minh Huệ đã viết:

Khoanh thứ nhất - Thấy nhau Khoanh thứ hai - Nhìn nhau Khoanh thứ ba - Quen nhau 40 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

Khoanh thứ tư Nhờ bà mối đến chơi Khoanh thứ năm Đợi người sang nói lại Khoanh thứ sáu Em thành nàng dâu Khoanh thứ bẩy Giận nhau em bỏ lên rừng Khoanh thứ tám Con chim gọi nhau về Khoanh thứ chín: E m thành bà, anh thành ông Đời người vùng cao gắn với khoanh dốc Đi lên đi xuống vun vén cho tròn Chín khoanh cho chín chờ mong Con người đi hết đường cong lại về. Từ chỗ này, trên con đường vắt ngang lưng chừng núi đổ dốc nhìn xuống sẽ thấy thung lũng Sủng Là, nơi có những nếp nhà

trình tường màu vàng lấp xấp với mái ngói nhuốm màu thời gian nằm giữa những cánh đồng hoa cải, hoa tam giác mạch tạo nên một bức tranh sống động, nhiều màu sắc. Nơi đây cũng được sử dụng làm bối cảnh quay phim “Chuyện của Pao” để rồi sau đó, Sủng Là càng trở nên nổi tiếng hơn, là địa điểm không thể bỏ qua trên cung phượt Hà Giang. Tiếp tục theo quốc lộ 4C khoảng 10km là đến dinh Vua Mèo tại xã Xà Phìn. Dinh được xây dựng bằng đá xanh và gỗ quý, 2 tầng mái lợp ngói âm dương từ năm 1919, xung quanh là những cây sa mộc to cao hàng trăm năm. Cho tới nay, nhà Vương vẫn được bảo tồn nguyên vẹn, lưu giữ nhiều dụng cụ sinh hoạt của vua Mèo Vương Chính Đức.


không chỉ là thiên nhiên hoang sơ hùng vĩ mà còn là những những ánh mắt trong veo, những nụ cười hồn nhiên trong sáng

hết gần một buổi sáng chỉ để lặng người ngắm mây trôi lững thững ngang đỉnh núi và dòng sông Nho Quế bắt nguồn từ Trung Quốc chảy sang như một dải lụa xanh lục xuyên qua 2 vách núi hẹp.

Điểm đến tiếp theo của chúng tôi là cột cờ Lũng Cú, địa đầu tổ quốc. Sau khi leo rất nhiều bậc thang, chúng tôi lên tới đỉnh. Tại đây vừa có thể phóng tầm mắt nhìn thấy lãnh thổ Việt Nam thân thương, hoặc có thể nhìn sang bên kia thấy nước Trung Quốc láng giềng. Chiều xuống, những tia nắng cuối ngày nhuộm vàng cả bầu trời, khói lam chiều trên cánh đồng hoa cải phảng phất mờ ảo, chúng tôi đi nhanh về thị trấn Đồng Văn để kịp nghỉ đêm và ăn tối tại đây. Thị trấn Đồng Văn tương đối hiện

đại với nhiều nhà cao tầng, khách sạn và nhà hàng, nơi dừng chân của hầu hết du khách khi đến với Hà Giang. Sáng hôm sau, rời thị trấn, chúng tôi lên đường chinh phục một trong tứ đại đỉnh đèo của Việt Nam, đèo Mã Pí Lèng. Đây là cung đường đèo hiểm trở dài khoảng 20km vượt đỉnh núi cao khoảng 2.000m thuộc cao nguyên đá Đồng Văn. Dừng lại ở đỉnh đèo, khung cảnh thiên nhiên sơn thuỷ hữu tình níu chân chúng tôi

Tiếp tục hành trình khám phá, chúng tôi băng qua những đồi đá lởm chởm hoang sơ để đến thị trấn Mèo Vạc cũng vừa lúc ăn trưa. Không khỏi trầm trồ khi chúng tôi đến con dốc chữ M nổi tiếng, dốc uốn lượn ôm lấy chân núi ở cuối Sủng Trái. Từ đây đi thêm khoảng 8km sẽ đến Mậu Duệ, rồi phóng thẳng xe là về lại thành phố Hà Giang, kết thúc hành trình 2 ngày 1 đêm chinh phục cung đường được giới backpacker bình chọn đẹp nhất Việt Nam. Điều đọng lại trong chúng tôi suốt cuộc hành trình không chỉ là thiên nhiên hoang sơ, hùng vĩ mà còn là những ánh mắt trong veo, những nụ cười hồn nhiên trong sáng của trẻ em vùng cao đã để lại dư vị ấm áp, khó phai trong ký ức của những người yêu xê dịch ● Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 41


Travel Eco tourism

Topas Travel and sustain

How did you come up with the idea for the Vietnam Mountain Marathon in Sa Pa? And what is the meaning of the race?

Leisure & Travel takes a special interview with Mr. Asger Koppen – CEO Topas Group Vietnam about how to develop sustainable tourism in Vietnam. 42 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

Being a trail runner and working a long time as a manager at Topas Ecolodge in Sa Pa, I found this site to be challenging, with beautiful trails on diverse terrains, and considered it to have a special potential for mountain running. With the desire to share these wonderful trails with running lovers from all over the world, I organized the race Vietnam Mountain Marathon (VMM) with the first one held in 2013.

How was VMM 2018 different from previous ones? The difference is in the number of Vietnamese participants. In the first race 2013, the runners were mainly foreigners and the Vietnamese were counted on fingers. In

the 6th race held in September 2018, there were more than 2,000 Vietnamese runners participating in all distances 10K, 15K, 21K, 42K, 70K, and even 100K, accounting for more than 70% of the race’s participants. The remaining 30% of runners were from 56 countries around the world like Thailand, Singapore, Malaysia, America, France…

Except for VMM, do you have plans for similar races in other parts of Vietnam? From 2019 we will introduce a series of mountain trails in Vietnam including Vietnam Trail Marathon (VTM) in January in Moc Chau, Son La, Vietnam Jungle Marathon (VJM) in May at Pu Luong Nature Reserve in Thanh Hoa; and the 7th Vietnam Mountain Marathon in September in Sapa, Lao Cai. Besides the desire to create a suitable playground for both beginning and experienced runners, we also


able tourism development

want to promote Vietnam’s beautiful landscapes - the hidden destinations offering many surprises which can only be discovered by runners.

As an experienced tour operator, how do you think about the current status of tour business in Vietnam? There are many positive signals. Diverse visitor markets have led to the shortening of low-season time. Travel agents in Vietnam can also introduce new products and services directly to their target markets thanks to the development of information technology. They can also adapt rapid changes to catch up with the development of the worldwide tourism market. There has been a global trend in

combining travel and the exploration of hidden destinations. In Vietnam there is a diversity of beautiful landscapes benefiting from this trend. Travel combined with exercise has attracted more and more foreign tourists to Vietnam. In addition, the domestic travel market has been rising rapidly. Vietnamese tourists are also more likely to adapt types of tourism that previously attracted only foreign visitors such as cycling, hiking, trail running, etc… You know this when seeing the number of Vietnamese runners in VMM this year. They also trend to stay at environmentally friendly accommodations.

In your opinion, how should sustainable tourism be developed in Vietnam?

I think sustainable tourism development is urgent for Vietnam tourism. It is necessary to have consistent and updated policies from tourism management levels. And travel agents themselves can also contribute to the sustainable development of their country’s tourism by focusing on making tourism products attached to sustainable factors of environment, culture, society, and economy.

Do you have any advice for travel agents in Vietnam? Vietnam tourism has a great variety of destinations and travel products. Travel agents in Vietnam should explore, and explore more to create a unique identity for their tourism products, in which sustainable tourism products should play a key role. ● Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 43


Travel

TOURS

Tour 1

Hoa Lư and Tam Cốc Biking and Boat Day Trip from Hanoi Location/ 지역: Hanoi- Hoa Lư – Tam Cốc Duration/ 소요시간: 10.5 Hours / 10.5 시간 Transportation/ 이동수단: boat and bike Program / 프로그램

08:00 Pick up at hotel in the Hanoi Old Quarter Area and leave by coach to Hoa Lu. 10:30 Arrive to Hoa Lu Visit the historical capital of Vietnam and the famous ancient temples of the Le and Dinh Dynasties 12:30 Buffet lunch at Tam Coc 13:30

Take a boat trip to visit Tam Coc which is well-known as "Halong Bay on Land" to see the beauty of the karst formations while passing along their base and rowing into one of the many caves carved through the limestone. Then cycle for an hour on quiet roads through villages, rice fields, rivers and rocky outcrops in Tam Coc - Bich Dong (around 5 km)

16:00 Return to hotel by coach 18:30Arrive back to Hanoi. Tour ends

Contact Viator / Web: www.viator.com Tel: +1(702) 648-5873

Tour 2

Rich Traditions Hue Countryside Location/ 지역: Hue Morning tour starts 8:00am Afternoon tour starts 13:00pm Duration/ 소요시간:4 – 4.5 Hours / 4 – 4.5 시간 Transportation/ 이동수단: vespa Program / 프로그램

08:00 (13:00) Meet tour guide at a local café and get ready to get off the beaten path of Hue.

First stop at a family temple and learn about the strong traditions and responsibilities that come along with Vietnamese family culture.

09:00 (14:00) Stroll down the street, learning about the French colonial influence on architecture and how the locals preserve their beautiful riverside homes. Stop at a local bustling market then hop on a small ferry to cross the Perfume River with Vespas waiting on the other side.

Zoom through small countryside streets, stop at a small workshop producing worship materials, make your own small folk art print while sipping green tea.

Ride through the vibrant rice paddies by Vespa and over a local ancient bridge hangout where people of all ages go to relax and enjoy the cool river breeze.

12:00 (17:00) Tour ends Contact web: http://vespaadventures. com | Tel: +84 1222993585 or +84 938500997

44 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

Tour 3

CU CHI TUNNEL DAY TOUR Location/ 지역: Cu Chi Duration/ 소요시간: 5 Hours / 5 시간 Transportation/ 이동수단: car or van Program / 프로그램

08:00 Pick up at hotel in Saigon, kick start the day with a pleasant 65km drive through the beautiful country dotted with paddy fields and rubber plantations. 09:30 Arrive to Cu Chi Tunnels, a massive underground network located near the area once referred to as the "Iron Triangle" and the termination of the Ho Chi Minh Trail. The tunnels were designed by local guerrillas used for infiltrating Saigon-intelligence agents, part cadres, and sabotage teams. The tunnels were used by Viet Cong guerrillas as hiding spots during combat, as well as serving as communication and supply routes, hospitals, food and weapon caches, and living quarters for numerous guerrilla fighters. Some tunnels have been made larger to accommodate the larger sized western tourists, while low-power lights have been installed in several of them to make traveling through them easier and booby traps have been clearly marked. 13:00 Return Saigon. Drop off at hotel. Tour ends Contact Mr Hien Huynh email: hienguide2000@yahoo.com Web: http://vietnamguiding.com Tel: +8490 386 9405


Price is only VND 1,729,000++ per night in Superior room for Single or Double - Including buffet breakfast - Complimentary 01 credit voucher VND 300,000 of Spa service per person. - Complimentary shuttle bus from airport – resort – airport as schedule. STAY LONGER, PAY LESS: Stay 2 nights Get 01 complementary Afternoon high tea. Stay 3 nights Get 01 complementary lunch or dinner & 20% off for the 3rd night. Stay 4 nights Get 01 night complementary. 120 Nguyen Van Thoai St., Ngu Hanh Son Dist., Danang City, Viet Nam Tel. +84 (0) 236 389 9999 - Fax. +84 (0) 236 395 2333 Email. info@risemountresort.com www.risemountresort.com

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 45


Travel

TOURS

Tour 4

The Insider’s Hanoi Location/ 지역: Hanoi Morning tour starts 8:00am Afternoon tour starts 13:00pm Duration/ 소요시간:4 – 4.5 Hours / 4 – 4.5 시간 Transportation/ 이동수단: vespa Program / 프로그램

08:00 (13:00) Starts off sampling the local Café culture at our Italian style Café in the heart of the old quarter, overlooking Hanoi’s oldest church, to the famous French colonial style St. Joseph’s Cathedral. 08:30 (13:30) Ride through the city’s iconic narrow streets, railway tracks, see the locals live, work and listen to stories of the past. Pass traditional local market streets, see the B52 crash site, Long Bien Bridge, ancient dyke wall with mosaic artworks leads to a Kumquat Farmin in an agricultural oasis. 12:00 (17:00) Head to the final spot, a special light snack before riding back to the hotel.

Contact Web: http://vespaadventures.com Tel: +84 1222993585 or +84 938500997 46 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

Add/ 추가: 3rd Fl., Block A, Indochina Park Tower, 04 Nguyen Dinh Chieu Str., Dist. 1, Hochiminh City. Tel. (+84) 908 838 735 / Email/ 이메일: huong.pham@connecttoasia.com/

Tour 5

Charity to Binh Luc Orphanage Home 1 Day

Tour 6

Day tour Saigon – My Tho /Mekong

Location/ 지역: Hanoi- Binh Luc, Ha Nam Duration/ 소요시간: 7 Hours / 7 시간 Transportation/ 이동수단: car

Location/ 지역: Ho Chi Minh – My Tho Duration/ 소요시간: 8 Hours / 8 시간 Transportation/ 이동수단: boat and horse cart

Program / 프로그램

Program / 프로그램

08:00 Pick up at the hotel then drive 60 km from Hanoi to Ha Nam province.

10:00 Pick up at the dock in Saigon and drive to My Tho.

10:30 Arrive in Binh Luc Orphanage Home. Make friends with the children, join in some games and teach them easy English. Visit the rooms, cook for the children and have lunch together.

Make donation (optional)

14:00 Return to Hanoi. Come and visit the Tran Quoc pagoda and praying the good things for all the children. 15:00 Drop off at your hotel. Tour ends

Contact Mr. David D web: vietnambambootravel.com Tel: +84 906 282 484

Start the boat trip on Mekong River going to Tortoise Island and go on a small canal with a stop at a fruit orchard to learn about the local life. Take horse cart to coco candy workshop.

12:00 Boat ride to a riverfront-garden-restaurant for lunch followed by a short local traditional music performance.

Enjoy a sampan ride in a beautifully lush-green canal. Pick up by motorboat and cross the Mekong back to My Tho.

18:00 Transfer to Saigon and drop off at the dock. Tour ends.

Contact: Mr Hien Huynh Email: hienguide2000@yahoo.com Web: http://vietnamguiding.com Tel: +8490 386 9405


OCT - NOV. 2018

LEISURE & TRAVEL

GOLF

Industry | Travel | Interview | Package

Blue Lakes Golf Course

48

50

60

Hot golf deals

Get your “swing” challenged in Phuket

Experience Bana Hills Golf Course


GOLF TRAVEL

Get your “swing� challenged in Phuket Located in southern Thailand, Phuket is well known not only for its glorious beaches, tasty cuisine, and heritage rich culture but also for the hard-to-conquer golf courses. Phuket has become a mustvisit destination for international golfers looking for a challenge. The charm of Phuket’s golf courses Phuket is blessed with a long and seductive ocean coast, along with an appealing tropical climate. Honestly speaking, it is almost impossible to resist the surrounding natural beauty while golfing. There are currently 6 golf courses, each with a unique design, differing in difficulty and irresistible beauty. Golfers are recommended to try all 6 of them, especially when the courses are not really far from the city or airport.

48 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


airport

Laguna Phuket Golf Club 17 km the airport, 23 km from downtown area Blue Canyon Country Club 6 km from the airport, 31 km from downtown area Mission Hill Phuket Golf Resort 12 km from the airport, 30 km from downtown area Loch Palm Golf Course 30 km from the airport, 15 km from downtown area Red Mountain Golf Course 35 km from the airport, 10 km from downtown area Phuket Country Club 33 km from the airport, 22 km from downtown area Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 49


GOLF TRAVEL

Facts you may not know

Phuket population / (year of 2017)

402,017

THAILAND PHUKET

Area / (year of 2017)

543.034km2

The Red Mountain Golf Course amazes golfers with its mountainous and rocky landscape. Hole 17 particularly, with a height difference of 50 meters between tee and green. In order to reach the green, golfers will have to concentrate because of the forests and sand bunker along the sides. This course has the highest fee at around $220 for an 18 hole round. Phuket Country Club - is Phuket’s oldest golf club and the must-visit destination when coming to Thailand. Having been open for nearly 30 years, the course is popular for its natural beauty. Offering an increase in difficulty as the round progresses: the first 6 holes are like beautiful set of natural pictures, while the next 6 holes are harder in terms of fairway design, and the last 6 holes providing the greatest challenge within a pine tree forest. Blue Canyon Country Club renders its challenge through a collection of 80 bunkers and lakes. The course has been the venue of many international tournaments such as Johnnie Walker Classics Tournament, Honda Invitational, etc. 50 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

Ensure you reserve time to play Laguna Phuket Golf Club and Mission Hills Phuket Golf Resort. As a beginner, Loch Palm Golf Course is the most suitable selection.

Visiting golfers / (year of 2016)

The leading golfing destination in the region In Phuket, each golf course keeps up with the needs of their international guests, offering a program of benefits, especially for VIP members. Maintenance services are also a top priority -- with the hot weather all year long, greens need to be watered and maintained frequently to remain in the best condition. Additionally, in order to attract more international golfers, the Thailand Tourism Department has organized many conventions for golf service providers to broaden their networking, and strengthen the relationship with local firms and partners. Phuket also concentrates their focus on many high-end and luxury hotels and resorts for tourists and golfers to discover and relax after the games. No wonder Thailand has been named: “The golfing paradise of Southeast Asia” ●

Tourists / (year of 2017)

400,000 golfers

6 million visitors Average fee for a round of golf

US$90 – US$120

Number of golf courses

6 courses

Number of resorts and hotels

1,789 properties with 92,145 rooms


Kỳ nghỉ golf tại Phuket Nổi tiếng với những bãi biển lộng lẫy, kho tàng văn hoá lâu đời, đặc sắc cùng hệ thống sân golf vô cùng thách thức, Phuket được chọn là điểm đến không thể bỏ qua cho cứ golfer trong nước và quốc tế.

Sự cuốn hút của các sân golf ở Phuket? Phuket sở hữu 6 sân golf với những thiết kế độc đáo, độ khó khác nhau cùng vị trí không quá cách xa nhau trung tâm thành phố hoặc sân bay (15 đến 30 phút di chuyển). Thiên nhiên đã ưu đãi nơi đây với đường bờ biển trải dài bao quanh thị trấn, không khó để có thể vừa chơi golf, vừa tận hưởng vẻ đẹp của biển trên những đường golf xanh mát, nóng bức cũng theo đó mà tan biến dần. Chính vì vậy, người chơi phải thử cả 6 sân golf để cảm nhận sự tinh tuý trong từng ván game, địa thế.

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 51


GOLF TRAVEL

Đầu tiên là Red Moutain, sân golf mang nét độc lạ bởi những ngọn núi, những mảng đồi đất đá, để những con đường phải uốn lượn, nhẹ nhàng bao quanh. Hố 17 Par 3 không dễ để quên khi khoảng cách từ tee đến green cao 50m, thay vì tính theo chiều dài như các hố golf bình thường khác. Hơn thế nữa, để bóng chạm tới mặt green, bạn phải có một tâm lý thật ổn định trước bẫy cát và rừng rậm hai bên. Cũng chính vì điểm độc đáo này mà Red Moutain có phí chơi golf cao nhất trong 5 sân golf còn lại với 7,000 bath/ 18 hố (5 triệu VNĐ). Tiếp theo, với gần 30 năm hoạt động, Phuket Country Club là sân golf lâu đời nhất và là điểm đến dừng chân của rất nhiều golfer bởi vẻ đẹp tự nhiên và nét bình dị của sân golf. 72 par cho 18 hố đấu, trong đó 6 hố đầu như một bức tranh thắng cảnh với những đường fairway nhấp nhô dài rộng, 6 hố tiếp theo

tăng thêm độ khó của fairway, 6 hố cuối là thử thách xuyên qua những đồi rừng thông dài rậm. Blue Canyon Country Club có lẽ là điểm dừng chân cũng không thể bỏ qua khi có đến 80 bẫy cát và hồ nước. Nơi đây đã từng đăng cai những giải golf danh giá như Johnnie Walker Classics Tournament, Honda Invitational,… Nếu là một beginner, hãy lựa chọn Loch Palm như một sự khởi đầu thú vị. Bên cạnh đó, Laguna Phuket Golf Club và Mission Hill Phuket Golf Resort cũng là hai sân golf chắc chắn nên thử. Điểm đến du lịch golf hàng đầu châu Á Tại Phuket, mỗi nhà quản lý sân golf đều xây dựng chính sách và sự quan tâm dành cho từng người chơi. Họ cố gắng nắm bắt từng nhu cầu người chơi để có thể phục vụ tốt nhất, đặc biệt là các

khách hàng VIP. Sự chú trọng cải thiện chất lượng sân golf cũng là một trong những điểm cần chú ý. Với điều kiện thời tiết khô nóng quanh năm, cùng với gió biển, để có những green xanh mịn, hệ thống nước, bảo dưỡng sân được nghiêm khắc thực hiện đúng thời gian và quy trình. Ngoài ra, để thu hút được các golfer, đặc biệt là khách nước ngoài, ngoài sự hỗ trợ của tổng cục du lịch nhằm tạo môi trường giao lưu, kết nối, các chính sách kết hợp giữa các sân golf, resort, các nhà điều hành tour được thắt chặt, tạo mối quan hệ bền vững và xây dựng những giá trị tốt nhất cho người chơi. Đó là lý do vì sao chỉ với một mức chi phí phù hợp bạn vừa có thể chơi golf, vừa có thể tận hưởng những giá trị cuộc sống đầy màu sắc tại chính nơi đây – Phuket, thiên đường golf, thiên đường nghỉ dưỡng ●

Laguna Phuket Golf Club: 17 km từ sân bay, 23km từ trung tâm

Thông tin bên lề

Blue Canyon Country Club: 6 km từ sân bay, 31 km từ trung tâm

Dân số Phuket › 402,017 (năm 2017) Diện tích › 543.034 km2 Số lượng golfer đến chơi golf/ năm › 400,000 người (năm 2016) Số lượng khách tham quan, du lịch › 6 triệu lượt khách Mức giá trung bình một vòng golf › 3,000 bath – 4,000 bath Số lượng sân golf › 6 sân Số lượng resort và khách sạn › 1,789 với 92,145 phòng

Mission Hill Phuket Golf Resort: 12 km từ sân bay, 30 km từ trung tâm Loch Palm golf course: 30 km từ sân bay, 15 km từ trung tâm Red Mountain golf course: 35 km từ sân bay, 10 km từ trung tâm Phuket Country Club: 33km từ sân bay, 22km từ trung tâm

52 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 53


GO LF NewS

2

Laguna Lăng Cô Resort was awarded by Robb Report

Laguna Lang Co 리조트, Robb Report가 선정한 베 트남 4대 리조트에 선정

1

PING introduces the newest products

PING, 새로운 아이언 제품 선봬

On August 28, at Long Bien Golf Course, Phuong Hoang company – Distributor of Ping in Vietnam has introduced its newest products, which are PING i500, i120 iron, Glide Forged wedge and Prodi G junior set. The two iron clubs are focus on improving consistency and speed, while the Glide Forged wedge is designed for players who want to improve short shots. The Prodi G junior set has been designed with applied technology similar to adult clubs ●

Lăng Cô Resort’s excellence has been acknowledged once again, after being named as one of the ‘Robb Report’Top Four luxury resorts in Vietnam. The development includes Banyan Tree and Angsana branded hotels and spas, and an 18-hole championship golf course designed by Sir Nick Faldo ● 세계적인 잡지 Robb Report가 선정한 베트남 4대 리조트에 Laguna Lang Co 리조트가 선정되었다. 이 리조트에는 Banyan Tree 그룹과 Angsana의 호텔과 스파 그룹, 그리고 닉 팔도 경이 설계한 18홀 챔피언 코스가 포함되어 있다 ●

지난 8월 28일, 베트남의 PING 유통업체인 Phuong Hoang은 롱비엔 골프장에서 PING의 새로운 아이언인 i500, i120과 Glide Forged 웨지, Prodi G 주니어 세트를 선보였다. i500, i120 아이언 클럽은 일관성과 속도 향상에 초점을 맞췄으며, Prodi G 주니어 클럽은 성인 클럽과 유사한 디자인과 기술이 적용되었다 ●

3

Kim Bang golf course officially opened 18 holes

18홀 코스인 Kim Bang 골프 클럽 개장

On September 2, Golf Truong An, JSC has officially opened the first 18 holes of Stone Valley Golf Course – a Kim Bang golf course designed by Brian Curley. The course is located in Ha Nam province, about 1 hour traveling from Hanoi. The next two 9-holes are expectedly to be open in May 2019 and late 2019 ● Golf Truong An .,JSC 는 Brian Curley 가 설계한 Stone Valley golf course (Kim Bang golf course)를 지난 9월 2일 정식 개장했다. 하노이로부터 약 1시간이 소요되는 하남에 위치해 있으며, 다른 2개 코스(9홀)는 내년 5월과 연말에 개장할 예정이다 ●

54 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

4

Laguna Lăng Cô gains Silver EarthCheck certification

Laguna Lang Co리조트, ‘Earth Check’ silver 등급 인증 받아

On August 20, for the third year in succession, Laguna Lăng Cô has been honoured with Silver EarthCheck Certification. EarthCheck is the world’s leading scientific benchmarking, certification and advisory group for travel and tourism. The assessment is carried out annually and is based on criteria set by EarthCheck, which includes a total of 10 Key Performance Areas ● 지난 8월 20일, Laguna Lang Co 리조트가 3년 연속으로 Silver Earth Check 인증을 받았다. Earth Check는 여행, 관광 분야에서 세계를 선도하는 체계적 벤치마킹, 인증 및 자문 전문 그룹이다. 심사는 매년 이루어지며, 총 10개의 핵심 성과 영역을 포함한 각종 심사 기준을 거쳐 발표된다 ●


5

BRG Group has been in association with VGM for 3 years

BRG 그룹, ‘Vietnam Golf Magazine’과 함께 주니어골프대회 공동 주최 협약

On September 10, BRG Golf has signed a memorandum of understanding with Vietnam Golf Magazine to become the coorganizer of junior tournaments to be held at BRG golf courses for the next 3 years 2018, 2019 and 2020. The tournament expects to attract 50 young golfing hopefuls aged under 18 years to compete at Kings Course from 27-28 October, 2018 ● 지난 9월 10일, BRG 그룹이 ‘베트남 골프 매거진’과의 양해각서 (MOU)를 통해 2020년까지 3년동안 주니어 골프 대회의 공동 주최자가 되었다. 이로써 대회는 매년 BRG 골프 코스에서 개최되며, 올해는 10 월 27일, 28일 양일간 18세 이하 유소년 골퍼 50명이Kings 코스에서 경쟁하게 된다 ●

6

KN Golf Links Cam Ranh prepares for opening

KN Golf Links Cam Ranh 곧 개장

On October 27, 2018, the 27-hole golf course ‘KN Golf Links Cam Ranh’, one of Greg Norman’s designs will be officially opened. KN Golf Links is set on Long Beach - Cam Ranh. Norman and his design team have crafted a pair of layouts at KN Golf Links - the 18hole Links Course and the 9-hole Oasis Course. The new website KNGolfLinks.com will also be launched at the event ● Greg Norman 이 설계한 27홀 코스인 ‘KN Golf Links Cam Ranh’이 10월 27일 정식 개장한다. 이 골프장은 Cam Ranh 지역의 해안을 따라 조성되었으며, 18홀의 Links코스와 9홀의 Oasis 코스가 나란히 놓여 있다. 웹사이트(KNGolfLinks.com)도 함께 개설되었다 ●

7

Stay & Play in Style at Sheraton Grand Danang Resort

Sheraton Grand Danang 리조트, ‘Stay and Play’ 골프 여행 패키지 선봬

Sheraton Grand Danang Resort, a luxurious new beachfront property, has unveiled its new “Stay and Play” offer, which combines world-class accommodation and an unforgettable golfing experience, from just VND 6,500,000 per night. This appealing package includes a minimum 2 night stay, and golfers will enjoy one FREE round at the 18-hole BRG Danang Golf Course, including green fees, a caddy and 50 balls at the driving range ● danang.reservations@sheraton.com 다낭 해변의 호화 리조트인 쉐라톤 그랜드 다낭이 세계적 수준의 객실과 잊을 수 없는 골프 라운딩이 결합된 “Stay and Play” 패키지를 1박에 VND 6,500,000 부터 선보인다. 이 패키지는 18홀짜리 BRG Danang Golf Course에서의 무료 라운딩이 포함(그린피, 캐디피, 연습장 볼 50개 무료) 되어 있으며, 해당 패키지는 최소 2박 숙박부터 적용된다 ● 문의: danang.reservations@sheraton.com.

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 55


GOLF Packages

www.vietnamgolfholiday.net

Phuket Exciting golf 4D/ 3N/ 3 Golf Rounds Price from:

US$ 790

£ Day 1: Arrival in Phuket city, Thailand Discover Phuket town, one of the oldest cities in Thailand, the “land of smiles”. £ Day 2: Enjoy golf at Mission Hills Phuket Golf Club Resort & Spa (the picturesque Nicklaus design on the Andaman Sea). £ Day 3: Enjoy golf at Laguna Golf Phuket (a luxurious resort course, host of 2009 Thailand Open). £ Day 4: Enjoy golf at Red Mountain Golf Club (one of Phuket’s best golf courses with dramatic scenery and great golf ) ●

Stay & Play at Sea Links Golf & Country Club 3D/2N/2 Golf Rounds Price from:

US$ 280

NOTES

£ Day 1: Arrive and enjoy a wonderful holiday at Sea Links City, the largest and most exclusive resort complex in Mui Ne - Phan Thiet (Binh Thuan province) £ Day 2 – Day 3: Enjoy golf at Sea Links Golf & Country Club (Asia's most challenging links style course) ●

Price per person, based on group of 2 golfers travelling together. Validity: 30 December, 2018 가격은 1인 기준이며, 최소 2인 예약으로, 2인 1팀으로 진행됨. 2018.12.30까지 적용됨.

56 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

Included / 포함사항 o All accommodations o All greens fees, at 4*/ 5* hotels with caddy fees and daily breakfast shared carts for each round of golf n 숙박은 3,4,5성 호텔로 지정되며 n 모든 라운딩의 조식포함 그린피, 캐디피, 카트피

o Airport/ hotel/ golf course transfer n 공항/호텔/ 골프코스 이동수단

oEnglish tour guide n 영어 구사 가이드


Contact for packages Add: 4th Fl., Eurowindow Tower, 27 Tran Duy Hung Str., Cau Giay Dist., Hanoi Tel: +84 243 747 3517 / Hotline: 090 700 5586 Email: maivietnamgolf@gmail.com /

Special golf in Chiang Mai 4D/ 3N/ 3 Golf Rounds Price from:

US$ 600

£ Day 1: Arrival in Chiang Mai city, Thailand Discover Chiang Mai, the land of misty mountains and colorful hill tribes, a playground for seasoned travelers, a paradise for shoppers and a delight for adventurers. £ Day 2: Enjoy golf at Summit Green Valley Chiang Mai (a good layout with beautiful landscape in Northern Thailand) £ Day 3: Enjoy golf at Chiang Mai Highland Golf & Spa Resort (“2015 Best Golf Resort in Asia” voted by Asian Golf Monthly) £ Day 4: Enjoy golf at Alpine Golf resort (the host of Asian Tour 2013 – 2014 Chiang Mai Classic) ●

Stay & Play at Vinpearl Resort & Golf Phu Quoc

Nha Trang Golf Break

3D/2N/2 Golf Rounds

3D/ 2N/ 2 Golf Rounds

Price from:

US$ 300

Day 1: Arrival Vinpearl Resort & Golf Phu Quoc (Kien Giang province) Enjoy a luxurious holiday at the 5-star Vinpearl Resort & Golf Phu Quoc (A Top 25 Hotel for Families, a Travelers’ Choice Award 2018 held by TripAdvisor) £ Day 2 – Day 3: Enjoy golf at Vinpearl Golf Club Phu Quoc (Island course designed by IMG carved out of 1,000 hectares of old hardwood forests) ● £

Excluded / 불포함사항 o International flights n 비행기표

Price from:

US$ 400

£ Day 1: Nha Trang city arrival. £ Day 2: Enjoy golf at Vinpearl Golf Nha Trang (Vietnam’s first 18-hole championship island golf course designed by IMG Worldwide) £ Day 3: Enjoy golf at Diamond Bay Golf & Villa (special for its unique scenery and incredible views of Nha Trang Bay). Then transfer to the airport for departure ●

o Fees for sightseeing tour in cities or surrounding areas (if any)

o Personal fees for outside programs, lunches and dinners, tips for drivers or caddies, etc.

n 도심과 주변지 관광비용

n 외부 개인 일정 비용, 점심식사, 저녁식사, 운전사 팁, 캐디 팁

o Hotel surcharge fee will be applied in high tourist season and surcharge fee for playing golf on weekends and holidays. n 성수기 호텔비, 주말 및 공휴일 그린피 변경 가능

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 57


58 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

l IMG

l COLIN MONTGOMERIE

l NICK FALDO

l JACK NICKLAUS

l GREG NORMAN

DESIGNED BY

Trang An Golf & Country Club, Ninh Binh

Skylake Resort & Golf Club, Hanoi

Phoenix Golf Course, Hoa Binh

Hanoi Golf Club, Hanoi

Van Tri Golf Club, Hanoi

Tam Dao Golf Resort, Vinh Phuc

Dailai Star Golf & Country Club, Vinh Phuc

Heron Lake Golf Course & Resort, Vinh Phuc

Golf Courses 30.000 - 35.000 Golfers

Song Gia Golf Resort, Hai Phong

BRG Ruby Tree Golf Resort, Hai Phong

FLC Halong Bay Golf Links, Quang Ninh

Cua Lo Golf Resort, Nghe An

FLC Samson Golf Links, Thanh Hoa

NEED TO KNOW • GOLF FEE: US$ 70-180 • CADDIE: NEEDED • BUGGY: OPTIONAL • TIPS: US$ 10-15 • DRESS: CLUB RULES • TEE-TIME BOOKING: NEEDED • CLUB RENTAL: YES

Chi Linh Star Golf & Country Club, Hai Duong

Royal Golf Club, Ninh Binh

50

Mong Cai International Golf Club, Quang Ninh

Long Bien Golf Club, Hanoi

Yen Dung Resort & Golf Club, Bac Giang

BRG Legend Hills Golf Resort, Hanoi

BRG Kings’ Island Golf Club, Hanoi

Let’s take a overlook about Vietnam golf

GOLF VIET IN REVIEW


Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 59

The Dalat at 1200, Lam Dong

Dalat Palace Golf Club, Lam Dong

Montgomerie Links Golf Club, Danang

BRG Danang Golf Club, Danang

Ba Na Hill Golf Club, Danang

Laguna Lang Co Golf Club, Thua Thien Hue

Vinpearl Golf Phu Quoc, Kien Giang

Vietnam Golf & Country Club, HCM

Royal Island Golf & Villas, Binh Duong

Twin Doves Golf Club, Binh Duong

Teakwang Jeongsan Country Club, Binh Duong

THE NUMBERS • GOLF COURSES: 50 • MALE GOLFERS: 30,000 • FEMALE GOLFERS: 500 • JUNIOR GOLFERS: 300 • DRIVING RANGES: 80 • PROSHOPS: 200 • INBOUND GOLF TOURISTS: 30,000 • LINKS COURSE: 12 • INTERNATIONALLY AWARDED COURSES: 7 • AWARDS: THE FANTASTIC GOLF DESTINATION 2018

Tan Son Nhat Golf Course, HCM

Vung Tau Paradise, Vung Tau

Long Thanh Golf Resort, Dong Nai

The Bluffs Ho Tram Strip, Vung Tau

Sealinks Golf & Country Club, Phan Thiet

Dong Nai Golf Resort, Dong Nai

Sam Tuyen Lam Golf & Resort, Lam Dong

Vinpearl Nha Trang Golf Club, Khanh Hoa

Diamond Bay Golf & Villas, Khanh Hoa

FLC Quy Nhon Golf Links, Binh Dinh


golf Course review

BA NA HILLS GOLF COURSE

A thirty minute drive west of the well-known golf paradise of Da Nang lies the new Luke Donald golf design, Ba Na Hills Golf Club. 60 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

T

he Da Nang region has five quality golf courses and Ba Na Hills fits in perfectly with its unique and special mountainous lay out. The golf course is situated at the base of the Ba Na Hills resort which holds one of the longest chair lift stations in the world. We stayed the day enjoying the entertainment, attractions and amazing views before 4.30pm when it was time to head back down the 45 min


chairlift and plays some very fun golf. Back to the golf course, we find the front nine is the flatter of the two and starts off alongside the massive Ba Na Hills Mountain on our right. The full course measures 7,857 yards from the black tees so I decided to play the yellow tees which were still very challenging. The fifth hole is when I realized this course was one of the toughest out there with

the yellow tees measuring 683 yards!. I just cleared the water and was thankful I didn’t play off the black tees which stretched to an amazing 708 yards. My favorite holes on the front nine were the 7th and 8th. The 7th is a beautiful 443 yard par 4 with water left of the green. The 8th, a 192 yard picturesque par 3 which is highlighted by the huge Ba Na Hills Mountain behind the green.

Steven Lo Ricco

Golfer and travel blogger www.discovervietgolf.com

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 61


golf Course review

The sight of the clubhouse over the green all lit up really topped off an amazing 18 holes. The back nine was much more elevating and starts off with a nice short, uphill par four. The 11th is a beautiful dog leg left par 5, followed by the scenic Par 3 12th, which has rolling mountain views. By the time I got to the very sloppy 13th, the lights were on and the visuals got even better. After thinking golf couldn’t get any better I reached the 16th tee and played the best par 3 hole I have ever played. An island green under lights with mountains again outlining the background. I hit 7 iron and just found the green, enjoying two putts for par. The 17th was my second favorite hole as the tee is located a long way up another steep hill. I managed to par this hole -- thinking that maybe the more you are enjoying your golf the better you will play. This theory went out the window when I snapped hooked my ball on the 18th hole. Maybe the nerves built up as the excitement was too much. The sight of the clubhouse over the green all lit up really topped off an amazing 18 holes. Ba Na Hills was one of the best golf days I have ever had. It’s a bit hard to beat an experience of day and night golf with exceptional views. The conditions were perfect and if you’re traveling to Da Nang Viet Nam, make sure you make your way to this remarkable spot at Ba Na Hills Golf Club ●

BA NA HILLS GOLF COURSE Add: An Son, Hoa Ninh Ward, Hoa Vang District, Da Nang City Length: 7,857 yards, (7,184 Meters) PAR 72 CR 77 slope 144 off the Black tees

62 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


OCT - NOV. 2018

LEISURE & TRAVEL

TREND Fashion | Show | Art | Interior

64

76

82

Self – Fetish The shadow of Ego

‘Catwalk on Water’ light up the Seine

The Quintessence of Tonkin


TREND ART

Self: The shadowFetish of Ego

Tran Hai Long’s artworks show the deep thoughts and profound experiences in observing life and society which are too obsessive and extraordinary for an 18-year-old young man.

64 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


The charming gallery of Hanoi Art Residence was filled with hundreds of guests right from the opening day of the “Self – Fetish” exhibition. Those who are art lovers, and even famous artists came to enjoy Tran Hai Long’s artworks, and were amazed at the young man’s strange visual art style and new way of thinking. A total of 32 artworks with a variety of materials (from charcoal, acrylic to watercolors, gouache, etc.) are presented with a distinctly creative personality. They form thoughtful and profound artworks which are absolutely mesmerizing to view. Almost all art lovers feel this when they step into such a complicated ontological world, transported into each of Tran Hai Long’s artworks. Each painting, with painful titles like Evolve, SelfPortrait, Untitled, Insecure, Stranded, Scream, etc., was “dissected” and provided a most profound viewing experience -- the deepest thoughts, and critical thinking of life and society in time throughout the multidimensional lens of the young man. The biggest surprise is that all

32 paintings were drawn in a very short period of time when Long was not only racing to complete his portfolio for the chance to study abroad, but also as he prepared for high school graduation. He was so mad for drawing that he even forgot to eat and sleep.

“Self - Fetish” Exhibition Time 19 – 23 August 2018 Gallery Hanoi Art Residence Hotel Address 03 Au Trieu, Hoan Kiem Dist., Hanoi Number of artworks 32 paintings drawn in paper from November 2017 to July 2018

“Hai Long was the first student that I requested in 2 months for an impressive portfolio to open the door to study abroad. He has Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 65


TREND ART

had to study hard everyday of the week instead of just a few days like other students. Hai Long possesses a good ability of acquiring knowledge, and his drive to dig, explore, and collect information helps him get huge data sources. He also has a high level of concentration on the way to reach his goals. At this age, an artist with a distinct style like Long is rare, so I decided to let Long learn how to think before getting into basic lessons, because technique is just a means of expressing thinking” – Tran Hai Long’s teacher, artist Truong Tien Tra, shared at the opening day of the “Self – Fetish” exhibition. In theory, when an artist does not describe real objectives but transfers subjective emotion inspired by surrounding events and things, and distorts or exaggerates the shape with powerful colors, the artwork reaches the concept of expressionism. On another side, when the artist does not observe the subject in a fixed view but divides it into different aspects, and shows planes of intersection without any perspective rule that makes viewers difficult to recognize the depth of the painting, we have an artwork of cubism. Thanks to teacher’s instruction, Hai Long quickly shaped his own blending style of expressionism and cubism with individual marks after only a few months of his speeding for the goal. 66 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

Tran Hai Long’s information Born in 2000 Education: Hanoi – Amsterdam High School (graduated in June 2018) Accepted to the Rhode Island School of Design, America/ specializing in graphic design.

"Long has a huge passion and showed his real effort. His paintings have the past, the present and the future appearing altogether. His paintings imply not only a responsible citizen but also an ideology of a creative artist. Long has strength in shaping. A designer who luckily owns this strength will achieve the title “Artist” instead of “Painter”, the strict teacher Truong Tien Tra expressed his satisfaction to his young student. The journey with brushes is a really hard way for Hai Long to find out his ego. As he shared "Only me, alone in front of the canvas. Only me, alone facing with the chaos and constant disturbs in mind. But the loneliness does not scare me. On the contrary, it makes me feel excited. It sounds a bit odd and unbelievable, but I always feel very well, from

the depths inside, that I am growing up, evolving, after every brushstroke.” Long said that he had loved drawing since he was a child; he drew instinctively. But through the years of school, with a busy school calendar, he was forced to abandon his hobby. Only when reaching grade 12, faced with serious career choices, Long realized that he needed to learn and do something "special" in his life. Thanks to his teacher, his first interest had turned into passion. “Becoming a graphic designer is the way I choose”, Long affirmed. On Tran Hai Long’s journey to seek his own ego, “Self – Fetish” is considered as an impressive beginning. Hoping that the heat of his passion will never fade, though the road ahead is very long! ●


Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 67


TREND ART

18세 청년의 시각을 담은 그림 치고는 너무나 심오한 세계관을 담은 듯한 작품 전시회가 열렸다. 미술 천재 Tran Hai Long을 소개한다.

자 기 집 착: 자 아 의 그 림 자

68 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

Self - Fetish” 전시가 시작된 날부터 그의 독특한 시각을 엿보기 위한 관객들로 전시장은 장사진을 이뤘다. 그 중엔 유명한 예술가들도 꽤 있었다. 이 전시회에는 총 32점의 작품들이 작가의 뚜렷한 개성을 다양한 방식(숯, 아크릴, 수채화, 고무 수채화 등)으로 표현하고 있다. 진화, 자화상, 부제, 불안, 꼬임, 좌절 등과 같은 제목을 붙인 그의 작품들은 젊은 작가의 다차원적 시각에 비춰진 삶과 사회에 대한 심오한 관찰과 비판적 사고의 결과물들이다. 가장 놀라운 것은 이 32 점의 작품들은 오랜 시간에 걸쳐 탄생한 것이 아니라, 그가 해외 유학을 위한 포트폴리오와 고등학교 졸업작품을 준비했던 짧은 기간 동안 그림에 완전히 몰두해 탄생 시킨 결과물들이라는 것이다. 어렸을 때부터 그림에 타고난 재능이 있었던 그에게 빡빡한 일정으로 돌아가며 매일 출석을 해야만 하는 학교 생활이 맞지는 않았었다. 앞으로 그가 자신의 자아를 찾아가는 여정에서 “Self Fetish” 작품 전시는 좋은 출발점이 되어 줄 것이다. 앞으로의 여정이 길고 험난하더라도 그의 그림에 대한 열정은 결코 줄어들지 않을 것이라 믿어 의심치 않는다 ●


Tranh của họa sĩ Trần Hải Long với những suy tư, chiêm nghiệm sâu sắc gây ám ảnh mạnh mẽ, quá đỗi dị thường so với lứa tuổi 18 của anh.

“Self - Fetish”

Hành t r ìn h k iế m t ìm b ả n n g ã Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 69


TREND ART

70 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


Hanoi Art Residence những ngày diễn ra triển lãm “Self - Fetish” đã đón tiếp một lượng đông đảo những người yêu hội họa và cả những họa sĩ đã thành danh. Họ đến để thưởng lãm, để ngạc nhiên trước phong cách tạo hình lạ lẫm và lối tư duy mới mẻ của chàng trai trẻ Trần Hải Long. Tổng cộng 32 tác phẩm, với đa dạng chất liệu (từ chì than, cắt giấy, acrylic đến màu nước, bột màu…) đã phô bày một cá tính sáng tạo riêng biệt, mang đầy chất suy tư, chiêm nghiệm tới mức gây ám ảnh. Đó là điều mà rất nhiều khán giả yêu hội hoạ có thể cảm nhận rõ khi bước vào thế giới bản thể phức tạp, quá đỗi dị thường với lứa tuổi 18 mà Long chuyển tải qua từng bức tranh. Mỗi tác phẩm, với những tựa tranh đầy khắc khoải, đã mổ xẻ và đi đến tận cùng những chiêm nghiệm, nghĩ suy, phản biện trước thời cuộc, xã hội qua lăng kính đa chiều của chàng trai trẻ, như Tiến hoá, Tự hoạ, Không đề, Bất an, Mắc kẹt, Tiếng thét, Ngã rẽ… Ngạc nhiên lớn nhất là cả 32 tác phẩm đó được Long vẽ trong một khoảng thời gian cực kỳ ngắn ngủi, khi vừa chạy đua nước rút hoàn thiện

portfolio nhằm mục đích du học trời Tây, vừa hoàn thành kỳ thi tốt nghiệp cấp ba. Hành trình cầm cọ, với Long chính là con đường gian nan kiếm tìm bản ngã:“Chỉ có em, một mình trước giá vẽ. Chỉ có em, một mình đối diện với những hỗn độn, xáo trộn không ngừng nghỉ trong tâm trí. Nhưng nỗi cô đơn ấy không làm em sợ. Ngược lại, nó khiến em cảm thấy thích thú. Nghe có vẻ hơi kỳ quặc và khó tin, nhưng em luôn cảm nhận rất rõ, từ sâu thẳm bên trong, rằng mình đang lớn lên, đang tiến hoá, sau từng nét vẽ”, Long tâm sự.

Thông tin tác giả •Sinh năm: 2000 •Trình độ: Chuyên toán 2/ Trường chuyên Hà Nội – Amsterdam (tốt nghiệp tháng 6/2018) •Trúng tuyển vào ngành thiết kế đồ họa/ Trường đại học Rhode Island School of Design, Mỹ

“Self - Fetish” là bước khởi đầu khá ấn tượng của Trần Hải Long. Chặng đường phía trước còn rất dài, mong sức nóng đam mê trong em không bao giờ giảm nhiệt! ●

Thông tin triển lãm “Self - Fetish” • Thời gian: Từ 19 – 23/8/2018 • Địa điểm: Hanoi Art Residence Hotel • Địa chỉ: Số 03, Ấu Triệu, quận Hoàn Kiếm, Hà Nội • Số lượng: 32 tác phầm được vẽ trên giấy từ 11/2017 - 7/2018 Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 71


TREND fashion

‘Catwalk Water on

light up the Seine The Seine River in Paris was stunningly lit up by an artistic celebration of fashion, beauty, and women empowerment at the 7th Anniversary of Vietnamese Jessica Minh Anh's “Catwalk on water” series.

72 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 73


74 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


TREND fashion

The multi-talented fashion show producer created an illusion of models walking on water, using a giant glass boat and a clever catwalk setup. As a result, Paris’ architectural wonders became a natural backdrop for an all-female designer showcase. Premiering 7 innovative fashion collections, Jessica Minh Anh’s Autumn Fashion Show 2018 successfully promoted a new wave of entrepreneurial fashionable women, who are taking the world by storm. If her past achievements of historic productions on the Eiffel Tower and Grand Canyon Skywalk are anything to go by, there is no doubt that Jessica Minh Anh will continue to amaze and charm the world with her creativity and boldness.

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 75


Jessica Minh Anh의 "Catwalk on water" 시리즈 7주년을 맞아 펼쳐진 패션, 뷰티, 여성 인권 강화를 주제로 한 축제. 그 광경을 묵묵히 지켜보는 파리의 세느강은 놀랄 만큼 반짝였다. 다재다능한 그녀는 평범한 패션쇼는 거부했다. 유리 보트와 독특한 캣워크를 이용해 물 위를 걷는 모델들을 환상으로 만들어 낸 결과, 파리의 경이로운 건축물들은 이 쇼의 뒷 배경이 되어 주었다. 일곱 번의 혁신적인 쇼를 통해 그녀는 2018년 가을에도 역시 새로운 패션쇼의 흐름을 선도해내고 만 것이다. 그녀가 앞으로도 에펠탑과 그랜드 캐년 스카이워크에서 해냈던 쇼 이상의 것을 또 보여줄 것이라는 것을 의심할 사람은 아무도 없을 것이다.


TREND fashion

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 77


Sàn diễn “Catwalk on Water” của Jessica Minh Anh thắp sáng dòng sông Seine ở Paris bởi thẩm mỹ nghệ thuật vô cùng độc đáo nhằm tôn vinh các tài năng thiết kế nữ.

78 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


TREND fashion

Show thời trang độc đáo của Jessica Minh Anh - nhà sản xuất chương trình thời trang đa tài người Việt - tạo ra ảo giác người mẫu bước đi trên sông Seine bằng việc sử dụng con tàu kính khổng lồ với thiết kế sàn catwalk thông minh. Các kỳ quan kiến trúc của Paris đã trở thành bối cảnh làm nền tự nhiên cho show diễn của 7 nhà thiết kế nữ đến từ 4 châu lục. Ra mắt các bộ sưu tập thời trang sáng tạo lần này, sàn diễn thời trang “Jessica Minh Anh’s Autumn Fashion Show 2018” đã quảng bá thành công làn sóng mới của các nữ doanh nhân thời trang hiện đại, nổi tiếng toàn cầu. Với những thành tựu đáng ngưỡng mộ trước đây như show diễn lịch sử trên tháp Eiffel hay Grand Canyon Skywalk, tin rằng Jessica Minh Anh sẽ tiếp tục làm kinh ngạc và quyến rũ cả thế giới bằng sự sáng tạo, táo bạo của mình trong tương lai. Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 79


Trend Interior

không gian tri kỷ

80 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

Press Club mang lại cảm giác ấm cúng bởi đồ gỗ nội thất tinh tế, mọi chi tiết đều kỹ lưỡng hoàn hảo. Từ màu giấy dán tường, tranh nghệ thuật chọn lọc cho mỗi góc bàn ăn một phong vị riêng... Không gian thật tĩnh tại thanh tao, mà vẫn nhiều gợi mở. by DAM DUC VU

K

hông gian sang trọng mà không xa cách, lấy ấn tượng giản dị nhưng triết chung thẩm mỹ, mọi chi tiết đều kỹ lưỡng hoàn hảo. Những chiếc ghế ngồi là sự kết hợp Âu Á - ở modul cổ điển, với chất liệu gỗ cùng mây đan tinh tế. Nội thất không gian nhà hàng với nhiều

không gian chia nhỏ, thật tĩnh tại thanh tao, mà vẫn nhiều gợi mở. Còn khu vực quầy bar lại hiện đại với bố cục tập trung, mạch lạc. Có dụng ý cho mỹ cảm kiến trúc khi để lộ đường ống thông gió trên trần và sơn phủ một màu đậm đặc từ trên xuống - đen ánh xanh không bóng... Những chi tiết kỹ thuật mạnh mẽ tạo ra hiệu ứng không gian đầy nam tính và trở thành chi tiết ấn tượng. Lối tiết chế tối giản mang hơi thở đương đại để phản ánh chủ đề. Hai không gian được kết nối với nhau bằng sự hiện diện có chủ ý của những con chữ. Cửa mở giữa hai bên có tay nắm đồng hình lông ngỗng, từ đây con chữ rải rác quanh quầy bar, bay trên những chiếc đĩa sứ bầy


n cuộc sống truyền cảm hứng ô g n h n a d u ười làm việc, cho mỗi ai lắng lại Từng câ cho những ng trong phút giây ở đây, bên tri kỷ, người thân xung quanh là những người bạn tâm giao...

đồ ăn, và những dòng danh ngôn được khắc tay như những đường kỷ hà trên những mặt bàn sơn mài rất kỹ. Chữ và lông ngỗng - biểu tượng cho tri thức, giá trị sáng tạo là trên hết! Và rất nhiều danh ngôn trên thế giới được chọn, chép lại ở không gian này, tham gia vào ý tưởng, trong bố cục chi tiết trang trí nội thất - như một phong cách nhân văn, là sự chắt lọc của bao trái tim đã đi qua cuộc đời, để lại đến nay trong nhân gian. Từng câu danh ngôn cuộc sống truyền cảm hứng cho những người làm việc, cho mỗi ai lắng lại trong phút giây ở đây, bên tri kỷ, người thân, xung quanh là những người bạn tâm giao, hay trang trọng cùng đối tác ●

Press Club brings warmth by exquisite wood furniture, every detail is thoroughly perfect. From the wallpaper to selective art painting, all makes each corner of the dining table a distinct taste... The space is very quiet, but still more open.

S

et in an astonishing décor inspired by the design of the legendary Long Biên bridge, Press Club is fast becoming a hot spot in the historical part of Hanoi offering all day café, snacks and evening drinks especially exotic cocktails. From a perfect place during day-time for a snack or a chat, the lounge becomes an exciting venue in the evening, with DJ owning the room and other live entertainments. Press Club also offers a very explanatory wine menu with 600 labels from most famous producers of the world, a majority of French wines, all stored in the open cellar on site ● Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 81


TREND show

Never before told with such creativity and dynamism, The Quintessence of Tonkin is the cultural story of Northern Vietnam: a tale that balances legend with history, tradition with progress, and peace with turbulence. This is Vietnam’s greatest cultural spectacle. State of the art performance technology coupled with creative storytelling recount how Vietnam was shaped by art, festivals, and above all, Buddhism.

82 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


T

he stage that won Guinness’ heart is idyllic and breathtakingly harmonious at the foot of Thay Mountain (Sai Son Commune, Quoc Oai District, Hanoi), spreading on a lakeside area of 4,300sqm. The audience is lulled into a dreamlike world of nature and perennial psychological interpretation of the locals through a spectacle called “The Quintessence of Tonkin”. Director of the Show, Hoang Nhat Nam, breathed life into “The Quintessence of Tonkin” with his passionate and unnerving love for the history and culture of Vietnam. From the life story of monk Dao Hanh, the spectacle was developed in 6 parts: “Poetry”, “Buddhism”, “Nostalgia”, “Music & Painting”, “Peace & Harmony” and “Joy & Festival”. “The Quintessence of Tonkin” opens with chirping undertones, echoes of sloshing oars, a fisherman with his torn hat in contemplation… that are all lively and fully portrayed. Without having to go far, the audience can admire the precarious moon hung on the bamboo shades, fishing villagers and maidens in their traditional bodices bailing water at a fictional titular temple, fetching water in the moonlit night, bathing in the lotus pond, mating between lads and lassies, or folk chants while releasing nets, knocking on the deck, or rhythmic chants of labor and diligence…

The show goes on, with groups of actors stepping out, performing with great confidence and inviting the audience into their own sphere of the Rouge River Delta culture, in which peasants work and live with great resilience, in hope of affluence and peace. Given its huge cast of 250 actors in this spectacle, “The Quintessence of Tonkin” employs a great number of farmers in Quoc Oai, Hanoi. They stand onstage, recalling their own ordinary tales, through the prism of peasantry and farm work, including pounding rice, netting and bailing water. They put great trust in the causal karma of life, dutifulness between the teacher and students, and that “people are the quintessence of the soil”, so that talents must be cherished and honored. Love and patriotism are cultured, and permeate every single cell of our heart. This outdoor spectacle “The Quintessence of Tonkin” demonstrates that art is closer to us than we thought, because it dwells in life and imitates life. Of course, one should come in person to admire, delight in and applaud this rewarding experience of visual feast of Vietnamese culture ●

Highlights & Awards o Gold Medal in Asia – Pacific Stevie Awards in the category of “Innovation in Media, Visual Media and Visual Entertainment” o

02 Vietnamese Guinness records as “The show with the largest water stage in Vietnam” (4,300sqm) and “The show with the largest number of peasant actors in Vietnam” (150 actors).

o

" To be featured in a documentary entitled “Destination: Hanoi” on famous media channel CNN".

Performance Information o

Venue: The Quintessence of Tonkin at Baara Land

o

Address: Da Phuc Village, Sai Son Commune, Quoc Oai District, Hanoi, Vietnam

o

Show schedule: 20:00 – 21:00 every Tuesday, Thursday and Saturday.

o Free shuttle bus available o

Ticket price starts at 800,000 VNĐ

o

Booking site: www.thequintessenceoftonkin.com/booking

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 83


TREND show

지금껏 보지 못한 베트남 최고의 공연, The Quintessence of Tonkin을 소개한다. 베트남의 전설을 비롯하여 베트남 북쪽 지역 고유의 전통과 발전상을 담아낸 이 공연은 베트남의 문화와 역사를 오롯이 느낄 수 있는 최고의 1 시간을 선사한다. 대대로 내려온 북 베트남 사람들의 삶의 태도와 세계관을 엿볼 수 있으며, 특히 불교와 유교, 샤머니즘으로 점철되는 베트남의 종교관이 베트남의 농경사회에 어떤 영향을 미쳤는지를 함축해 놓았다.

84 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

Thay 산 기슭(Sai Son Commune, Quoc Oai District, Hanoi)에 자리잡은 총 2,500 석의 이 대규모 야외 공연장은 4,300 ㎡의 호수 위에서 공연이 펼쳐지는가 하면, 병풍처럼 둘러싸인 산을 그 무대의 배경으로 삼고 있어 베트남에서 지금껏 보지 못했던 상상 이상의 공연을 자랑한다. 어슴푸레 보이는 어둠 속의 산과 호수 위로 펼쳐지는 형형 색색의 조명과 빛의 향연은 관객들로 하여금 마치 꿈처럼 아득하고 몽환적인 분위기로 빠져들게 한다. 고요한 호수 위로 노를 젓는 소리와 함께 등장하는 어부와 여인들. 대나무로 드리워진 그늘과 물소 위에 올라타 피리를 부는 아이까지. 100명이 넘는 배우들이 생생하게 묘사하는 베트남의 농촌 풍경은 그윽한 달빛과 어우러져 환상적인 분위기를 연출한다.

찬란한 불빛 아래 빛나는 배우들의 힘찬 발걸음과 손짓이 마치 메콩 델타로부터 시작되는 베트남의 풍요와 평화로운 농경 문화로 초대하는 듯 하다. 연출된 공연이지만, 그 모습은 지극히도 사실적으로 베트남의 옛 삶을 녹여냈다. The Quintessence of Tonkin”을 통해 예술은 생각보다 우리와 가까이 존재하는 것임을 깨닫는다. 예술은 곧 삶을 모방하는 것이며, 삶이 곧 예술이기 때문이다. 베트남 사람들의 희로애락까지 묻어나는 듯한 이 공연을 보고 나면 베트남에 대한 애정 지수도 한 층 올라가 있는 당신을 발견할 수 있을 것이다 ●


OCT - NOV. 2018

LEISURE & TRAVEL

LEISURE made in vietnam | Cuisine | stay | hand-made

92

102

98

A taste of Mekong

ByCampioni the hidden gem by the West Lake

Taste of life


Leisure STAY

Back to the

nature Have you ever wondered what it is like to stay in a resort without any common electric devices such as refrigerator, television, air conditioner, etc.? Do you still want to give yourself a shot? Come to Mango Bay Phu Quoc.

86 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


Mango Bay has a long-term view as a

sustainable resort, seeing itself as custodians land. of the tropical idyll on the Phu Quoc is

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 87


L Web: www.mangobayphuquoc.com

Leisure STAY

Mango Bay Phu Quoc Add: Ong Lang Beach, Phu Quoc Island, Kien Giang Province, Vietnam Tel: +84 2973 981 693 Email: reservations@ mangobayphuquoc.com

88 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

ocated in the North of Duong Dong center, Mango Bay was created to stay close to nature -- an unpretentious resort, and the antithesis of luxury. Covering an area of 10 hectares, the resort only has 44 rooms and villas, which all have a unique setting, blending in with the surrounding nature. Mango Bay has a long-term view as a sustainable resort, seeing itself as custodians of the tropical idyll on Phu Quoc island. Therefore, energy and water conservation, recycling & waste and community are prioritized. Each room is designed like a wooden lodge with several windows to maximize the amount of sunlight. Surrounded by trees and a non-human-touch ecosystem, the accommodations at Mango Bay encourage guests to appreciate and enjoy the freshness and beauty of nature. Visitors must have at least one meal at the “On the Rock” restaurant. This is one of the signature features of Mango

Bay Phu Quoc, offering a panoramic view over the ocean. It is recommended to come early about 5:30pm or 6:00pm for a cocktail while watching the sun gloriously going down over the horizon, and then having dinner in the fresh sea breeze. Cutting down on electric devices actually encourages visitors to go outside and try a wide range of activities such as snorkeling, kayaking, volleyball, bicycling or exercising. In addition, the resort also arranges shuttles for guests to visit the island center and other parts of the island. However, the shuttle schedule changes every day, therefore, you will need to check with the receptionists ahead of time to plan your trip. When night falls, there is nothing better than taking a short walk along the beach and get yourself away from your daily problems. Just take a deep breath and let your mind wander with the moon and stars ●


자연에서의 휴식’ 은 당신에게 어떤 이미지로 다가오는가? 해변에 들어선 고급 리조트에서의 꿈 같은 휴가? 아니면 계곡 옆에 자리잡은 소박한 민박집에서의 비비큐 파티? 진정한 ‘자연’ 의 의미를 다시 생각해 볼 수 있게 만드는 곳이 있다. Mango Bay Phu Quoc을 소개한다.

Duong Dong 지역 북쪽에 위치한 망고베이 리조트는 자연친화적 컨셉으로 지어진 곳으로, 기존의 호화스러운 리조트들과는 거리가 멀다. 100,000m2 규모의 대지에 오직 44 개의 객실과 빌라 뿐인데, 이는 주변 자연과 조화를 이루며 독특한 풍경을 만들어 낸다. 이 곳은 ‘지속 가능한’ 휴양지로써, 푸꾸옥 섬의 열대 숲을 지키는 수호자의 역할도 하고 있다. 그래서 에너지 보존과 물 자원을 비롯해 재활용에 앞장서고 있으며 지역 사회 보호에도 힘쓰고 있다. 각 객실은 채광량을 최대로 하기 위해 창문이 달린 오두막처럼 지어졌다. 인간의 손길이 닿은 친환경 시스템이 아닌 나무 그 자체로 둘러싸여 있기 때문에 투숙객은 자연이 주는 감동과 기쁨을 만끽할 수 있다. 이 곳의 놀라운 사실 중 하나는 낮에는 일부러 전기를 끊어 버리기도 한다는 것이다. 투숙객들은 자의 반 타의 반으로 밖으로 나가게 되지만, 결국엔 스노쿨링, 카약킹, 배구, 자전거 타기와 같은 야외 운동을 즐기게 된다. 밤에는 해변을 따라 걸으며 잠시 일상에서

멀어져 자신에게 집중해 보는 시간을 갖는 것도 좋다. 깊은 숨을 내쉰 뒤, 하늘을 흐르는 달과 별과 함께 마음도 자유롭게 흘러가도록 해보자. “On the Rock” 레스토랑에서 꼭 한 번 이상은 식사를 하길 추천한다. 특히 칵테일 한 잔 하기 딱 좋은 어스름 녘인 저녁6시쯤, 드넓은 푸꾸옥 바다 지평선 아래로 넘어가는 태양은 푸꾸옥의 자연이 주는 또 하나의 선물이다. 리조트에서는 시내 혹은 섬의 다른 지역으로 이동할 수 있는 셔틀 버스도 운행하고 있다. (시간표는 매일 변경되므로 직원에게 문의 요망) ●

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 89


Leisure nightlife

한 차 원 높 은 라 운 지 바 로 의 초 대

in the stars

90 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

Located on the 20th floor of the Deutsches Haus skyscraper in central Saigon, Sky XX Garden & Lounge elevates party goers to a whole new level of rooftop bars and lounges. 호치민의 라운지바의 수준을 한 단계 끌어올린 곳, Sky XX ! 20층 높이의 야외 라운지바에서 내려다 보는 호치민 도심의 모습은 매력 그 자체다.


SKY GARDERN & LOUNGE Add: 20th Floor, 33 Le Duan Str., Ben Nghe Ward, Disitrict 1, HCMC Tel: +84 906 693 138 Email: sales@elements.vn Website: www.elements.vn/skyxx

Embracing the beauty of Saigon when the night falls, Sky XX Garden & Lounge offers its visitors a spectacular view over this bustling and dynamic city. Stepping inside, visitors will feel like they are entering an on-sky oasis where everything is presented in a flashy and sumptuous manner. Divided into two seperate areas, garden and lounge zones, Sky XX brings varying scenes and experiences. The lounge’s ambience appears as a luxurious and extravagant room, decorrated mainly in gold, red and dark navy blue, demonstrated by the wall pictures, sofas, bar area and yellow wooden floor, aiming to deliver a cozy and glamorous atmosphere. Serving the most creative signature cocktails such as Regal Fashioned, Prisma, and Neptune Bird - Sky XX is an ideal renderzvous spot for

a casual business meeting or gathering of friends. The garden zone, on the other hand, is decorated in a tropical forest style, with multiple spaces including mini stages, standing tables, bar and sitting booths. The combination of exotic greeneries, performance stages and especially panoramic view over Saigon definitely brings visitors and most extraordinary moments ever. Don’t forget to enjoy your moment when walking down the garden from the lounge area. The spectacular architectured staircase allows guests to feel like they are shining on the “red carpet”! Besides, at Sky XX guests will have a chance to enjoy many exclusive fascinating performances such as aerial performers, live instruments and poetry in motion in the form of ballerinas, along with a myriad of threatrical shows ●

밤이 더욱 역동적인 도시, 호치민에 완벽하게 스며드는 방법! 바로 Sky XX Garden & Lounge 에서 이 밤을 즐기는 것이다. 20층 야외에 위치하고 있어 낮과 다른 화려한 야경을 내려다 볼 수 있고, 실내 역시 호화로움의 극치를 보여주기 때문에 마치 오아시스처럼 갑자기 나타난 신세계로 느껴진다. 이 곳은 정원과 라운지 두 구역으로 나누어져 있기 때문에 취향껏 호치민의 밤을 즐길 수 있다. 강렬한 붉은 색과 짙은 남색 그리고 화려한 금색으로 꾸며진 실내에는 노란 나무 바닥과 화려한 벽화로 그 고급스러움을 더했으며, 소파와 바 구역을 배치해 좀 더 중후한 멋을 살려 여느 호텔 바에 와 있는 듯한 느낌을 준다. Regal Fashioned, Prisma, Neptune Bird 와 같은 이 곳에서만 맛 볼 수 있는 시그니처 칵테일은 이 곳에서의 특별한 모임이나 파티의 묘미를 더욱 살려준다. 반면에 정원은 도심 속 열대 숲을 컨셉으로 해, 자칫 딱딱할 수 있는 도심 속 스탠딩 바를 청량한 공간으로 재탄생시켰다. 야외의 작은 무대를 둘러싸고 있는 열대 녹음이 호치민 도심을 배경으로 만나 현대적이면서도 특별한 공간을 연출한다. 마치 레드 카펫처럼 빛나는 화려한 계단을 걸어보는 것도 잊지 말기를 바란다 ● Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 91


Leisure cuIsine

A taste of Mekong Delta 메콩델타의 맛

Being the “first restaurant to specialize in dishes of the SouthWestern region”, Mekong Kitchen, has become one of the mustvisit destination when being Saigon. 호치민에서 최초로 베트남 남서부 요리를 전문으로 하는 식당, Mekong Kitchen! 호치민을 방문했을 때 꼭 들러봐야 하는 명소이다.

92 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

M

ekong Delta is located in the southernmost of Vietnam’s mainlain. Composed of 13 provinces, this area is famous not only of the lively local life, bustling floating markets, but also of the diversed and distinctive culinary. Taking a deep undersrtanding of the people as well as the culture of Southwest region, Mekong Kitchen introduces local and international visitors the culinary quintessence, presented through the deliciously rural-flavored dishes. Walking into Mekong Kitchen , visitors will be impressed by the tranquility right in the middle of the rushing Saigon. The restaurant is like a fresh breeze that brings diners to the farmland and tropical region. Insprired

by the architecture and spirit of the Southewesterners, the restaurant has a wide array of decorations from the signature floating market painting on the wall, wooden furniture to fishing net, bamboo light shades to bring out the most significant features of the delta area. The cozy and warm ambience will definitely remind the sense of home to any Southwesterners who spent their chilhood in the fields or in the canals. Mekong Kitchen’s menu is another highlight which introduces the most significant dishes which have shaped the famous culinary of the area. Dishes such as grilled seabass fish with young lotus leaves, deep gourami with tamarind sauce, seafood & rambutan salad, steamed snails stuffed prawn and ginger, etc. are the recommended selections. If you cannot arrange your trip to visit the South West region, don’t worry! Mekong Kitchen will bring you the most authentic and unique experience ●


Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 93


Leisure made in vietnam

Phu Quoc f ish sauce

Fish sauce can be considered as the "soul of Vietnam cuisine", and is an indispensable spice of every Vietnamese family’s meal in every corner of the world. Since its appearance in the 90s, Phu Quoc fish sauce has become one of the most delicious among the domestic market as well as neighboring countries in Southeast Asia.

94 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


T

he secrets behind the rich taste of Phu Quoc fish sauce are from the fresh fish source and the traditional processing know-how. Any fish can be used to make fish sauce, but Phu Quoc fish sauce producers use only anchovies as raw materials. This is because only fresh anchovy can produce highquality fish sauce with high protein and a delicious taste. Anchovy is not available in many parts of the world’s oceans, even in Vietnam. In addition, there are many types of anchovy, but the best type to make fish sauce is the delicious ‘cá Sọc Tiêu’ (Spined anchovy), ‘cá Cơm Đỏ’ (Red Anchovy) and ‘cá cơm than’ (Coal Anchovy). These types are only available in the Gulf of Thailand, and around the pearl island of Phu Quoc. This traditional production of

fish sauce in Phu Quoc has a history of over 200 years. Aside from the fresh source, its unique traditional production method is also what makes Phu Quoc sauce so delicious and different. As soon as anchovies are caught, they are washed with sea water to remove the impurities, and are then freshly mixed with salt onboard with the proportion of 3:1. This method helps to stop the fish meat from decomposing and preserves its high protein content, producing no smell and creating a beautiful sauce when finished. Phu Quoc anchovy is usually marinated with Ba Ria - Vung Tau salt, which has a low content of impurities. The salt is also stored for less than 3 months so that the calcified salts of Calcium and Magnesium which create the acrid flavor in the fish sauce - settle down.

This traditional production of fish sauce in Phu Quoc has a history of over 200 years.

Phu Quoc fish sauce has a very unique color - the natural reddish brown color of the cockroach, which is obtained by marinating fish in their fresh blood and incubating in wooden containers for up to 12 months. With the first-class ingredients and special traditional brewing method, no wonder Phu Quoc fish sauce has been widely used and loved by many people across the country as well as other nations around the world. Just a couple of drops could enrich and change your whole dish ●

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 95


pression Im

Where to eat in Phu Quoc? Not only a heaven of wonderful landscape and ocean, Phu Quoc also offers a wide range of unique seafood dishes and local specialties. If you want to experience the true taste of this amazing place, do not hesitate to visit these places.

‘Quán Út Lượm’ ‘Bún kèn’ is another signature bowl of buns in Phu Quoc. Though ‘Út Lượm’ is just a street food stall but the quality is amazing. A lot of foreigners have come here just to try the food. ‘Bún kèn’ is a combination of fresh buns, papaya salad, sprout, a little coconut milk, and sweet and sour fish sauce. However, what really makes the bowl special and delicious is the tasty broth which is cooked from the island fish like ‘cá nhàu’, ‘cá ngân’ and has puree fish ● 30/4 Street, Duong Dong town (near threeway crossroads Hung Vuong Street).

96 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

‘Ra Khơi’ The first thing that comes to mind when thinking about food in Phu Quoc must be seafood. ‘Ra Khơi’ restaurant is one of the most popular seafood restaurants here, offering an impressive menu with dozens of delicious and varied dishes at a very reasonable price. Aside from all seafood options, you should try ‘gỏi cá trích’ (herring salad) and ‘tiết canh cua’ (crab soup) if you’re not afraid of raw food ● No 131, 30/4 Street, Duong Dong town.

‘Kiến Xây’ The restaurant serves only one signature dish which is ‘bún quậy’. It is a big bowl of buns with a lot of fish, shrimp meat and pepper, green onions. The soup has the sweetness of seafood and the buns are made right in the kitchen. The dish comes with a sauce that is entirely formulated by guested themselves in the sauce making area ● No 28, Bach Dang Street, Duong Dong town.

‘Quán Cô Phụng’ This is the most popular place in Phu Quoc selling a local specialty called ‘bánh canh chả cá’. You will be served a big bowl of ‘banh canh’ with lots of meats, grilled chopped fish, fresh mackerel and sweet broth. Add a little bit of Phu Quoc’s signature fish sauce and you have a perfect and delicious bowl of ‘bánh canh chả cá’ ●

Ốc 343 A must-visit seafood place in Phu Quoc, visitors can try almost all seafood here including crab, shrimp, horn, snail, shellfish… This is an especially ideal place for those who like spicy food because seafood here is marinated to be very tasty and spicy. You should try some local specialties here like ‘cháo nhum’, ‘nhum nướng’, ‘ốc gai nướng’, and ‘còi biên mai nướng’ ●

No 27, Bach Dang Street, Duong Dong town.

No 343, 30/4 Street, Duong Dong town.


Hera, Paradise, Heritage Line

overnight tours on the luxurious cruises for favorable price 하롱베이 5성급 럭셔리 크루즈 1박2일 투어 특가 제공

전세계 항공권 판매

골프 투어/ 골프장 예약 비자, 노동허가증, 거주증

국내/외 여행 알선

호텔, 리조트 예약

Luxury rental car 고급 렌트카(승용차, 벤)


leisure MUST TRY

Taste of life

Whether it is day or night, the special taste of the foods or drinks will make you have the unforgettable memories of life. Có những hương vị món ăn và đồ uống độc đáo sẽ khiến bạn nhớ mãi trong suốt cuộc đời. Hãy bắt đầu hành trình khám phá với 2 thực đơn ấn tượng ngày và đêm của tháng 10 này.

98 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

/Day/ /Sweet potato vermicelle with Australian beef ribs, lotus root consommé As a must-try dish in Sente, the course is an excellent blend of rich nutrients with premium consommé. Wellselected Autralian rib beef cooked with lotus root, red apples, campanula, fungus, and vegetables to produce an unforgettable consomme pot. The exquisite harmony in a little bowl can perfect your day like nothing else ●

red app, les , t o o r lotus campanula fungus and vegetables


ate, Cherry fresh chili l o c o Ch Brandy and

/NGày/ Miến khoai lang và canh dẻ sườn bò Úc hầm củ sen Ghé Senté, một khoảng không gian Đông Dương vô cùng đặc biệt giữa khu phố cổ, có một món ăn khiến các thực khách, đặc biệt là tín đồ của fusion food không khỏi trầm trồ. Một sự giao thoa ẩm thực mang đậm triết lý nấu ăn xanh có lợi cho sức khỏe của Việt Nam kết hợp cùng món canh sườn bò trứ danh của Hàn Quốc. Không trình bày cầu kỳ, món ăn có vẻ ngoài mộc mạc. Bù lại, khứu giác của bạn sẽ được thôi thúc bởi mùi thơm ngào ngạt không thể chối từ. Nhấp môi chút nước dùng, vị ngọt đậm đà của sườn bò được cân bằng bởi sự thanh mát từ củ sen, táo đỏ, đẳng sâm và các loại rau củ mùa thu khiến tâm trạng của bạn sẽ được cải thiện đáng kể. Miếng dẻ sườn bò được ninh thật nhừ, mềm ngậy, kết hợp cùng miến khoai lang tròn thật tròn, dai dai, vừa ăn vào các hương vị đã hòa quyện với nhau tạo nên món ăn ngon miệng lạ kỳ ●

/NIGHT/

/ĐÊM/

Chili Martini Bond’s girl’s cocktail If the traditional Martini is often mixed with Gin, the cocktail used Vodka-a colorless, odorless alcohol, combined with the bitter sweet taste of Chocolate, sweet scent from Cherry Brandy and a bit of spicy from fresh chili. All create a sensational experience, impressed all beautiful customers. At Camelia Lounge - Melia Hanoi our bartender garnish it with of a thin layer of chocolate and dry coconut, gives a beautiful look to match the quality and unforgettable sweet taste. Come in for the cocktails, stay for the food and linger for the music ●

Cocktail cho các quý cô nóng bỏng Cocktail cho các quý cô nóng bỏng/ Martini là đồ uống không thể thiếu của chàng James Bond đào hoa và các Bond’s girls nóng bỏng, đây là loại cocktail sẽ khiến gò má bạn ửng hồng và ánh mắt long lanh khiến bạn tự tin hơn khi phối hợp hoặc cạnh tranh cùng chàng trong các phi vụ thót tim. Khác với Martini truyền thống thường được pha với rượu Gin, ly cocktail này lại sử dụng Vodka một loại rượu không màu, gần như không mùi kết hợp với vị ngọt đắng của Chocolate, mùi anh đào nhẹ nhàng từ Cherry Brandy cùng một chút vị cay nồng của ớt. Tất cả tạo nên một trải nghiệm vị giác đầy ấn tượng. Chili Martini tại Camelia Lounge, Khách sạn Melia Hà Nội được phủ lên mình một lớp chocolate và dừa khô, mang đến một vẻ ngoài hút mắt tương xứng với chất lượng và hương vị ngọt ngào tinh tế khó quên ● Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 99


RECIPE

HANOI STYLE “PHỞ CUỐN” “Phở Cuốn” is a fresh and tasty anoi’s dish that has become a part of H cuisine in the last two decades.

15

MIN

100 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


di pp in g sa uc e

Originated from the worldfamous “Phở” – Vietnamese rice noodle soup, “Phở Cuốn” is a fresh and tasty dish that has become a part of Hanoi’s cuisine in the last two decades. Pho Cuon is an ideal combination of meat and vegetables, being both fresh and healthy. These filling rolls can be eaten as appetisers before a main or served alongside other Vietnamese dishes sharing-style or family-style.

하노이 스타일의 월남쌈, "PHỞ CUỐN" 말린 쌀종이에 각종 채소를 말아 먹는 것으로 유명한 베트남의 월남쌈은 지역별로 차이가 있다. 쌀국수인 “Phở”가 유명한 하노이는 월남쌈도 쌀국수를 가닥으로 자르기 전의 얇은 익힌 쌀반죽으로 말아 먹는다. 그래서 이름도 말은 쌀국수라는 뜻의 “PHỞ CUỐN”이다. 채소와 고기를 가지런히 말은 이 음식은 주로 에피타이저로 먹고, 함께 식사하는 이들과 나눠 먹는다.

Ingredients: (2 persons) 400g flat rice noodle sheets 400 gr beef, thinly sliced Fresh vegetables: lettuce, coriander, basil, 2 garlic cloves, finely chopped 3 tablespoons fried shallots 1 ginger minced 1/2 tsp pepper 1 carrot, julienned 1 red chili, finely chopped 5 tsp nuoc cham fish sauce 2 tsp lemon juice 2 tsp vegetable oil 1 tsp vinegar

Instructions Marinate beef with salt, pepper, minced garlic and a little of oil to make beef softer. Stir fry beef in a hot wok with a little vegetable oil and finely chopped garlic. Detach a rice sheet and place on a flat surface. Top with some fresh greens and stir-fry beef. Lift up one end and roll it up, gently but tightly. Set the finished roll aside onto a serving plate and repeat until all the mixture has been used. Sprinkle fried shallots on top of the rolls if you want a bit of flavor. To make dipping sauce: in a small pot put water, fish sauce, granulated sugar, and bring it to boil. Then turn off the heat, and put vinegar, minced garlic and minced chili. Taste the sauce again. It should be somewhat salty and a little-bit sour and also sweet. Finally put the carrots into the dipping sauce ● Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 101


leisure hand-made

By Campioni

the hidden gem by the West Lake Creating the most luxurious accessories out of the ordinary. Writ te n by Minh Truong / Photo: VOLA Visuals

For such mundane and ordinary objects like a piece of wood or a seed, no one could expect them to become luxurious jewelry. But through the eyes of Christiane Campioni these ordinary things have seen a second chance in life. Resided by the West Lake, byCampioni has unique collections of jewelry, made entirely from nature’s gifts, as well as a variety of decoration and artworks with their signature metal surface. 102 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

Christiane Campioni met her husband Tobias 20 years ago in Vietnam, while she was learning traditional lacquer at the University of Fine Arts in Hanoi. She fell in love with the culture of Vietnam when she came here with her parents first time in 1997 and several visits and long term stays until 2003. Husband and wife came back to Vietnam 10 years later only to be inspired by how Vietnam has changed and decided to live here with their children in 2015. The Campioni couple had their first big exhibition at the Goethe Institut, when they moved to Hanoi. They displayed large-scale artworks in a special metal surface technique, adapted by vietnamese lacquer, what becomes their unique trademark.


Add: 168 Tu Hoa Street, Hanoi

In her workshop at byCampioni they create and display artworks and accessories like jewelry boxes . Christiane showed us a work-inprogress mesh of “Gac”, a Tet collection involving the seed of the fruit. The seed of “gac” is covered in fresh red pulp of the fruit, creates the color and flavor of “xoi gac” - a traditional dish during Tet holiday. The dark brown seeds of the fruit, in combination with gold and silver, make great sets of earrings and necklaces. The seeds are partly plated with gold or silver leaf and look like dipped into liquid precious metal On a trip to Nhi Khe village, south of Hanoi, Christiane learned the process of making the wooden beads for necklace. But she took interest in the sliced woods and collected the leftovers, turning them into a wide variety of necklaces and rings. This is

her Unity collection, where Christiane combines her signature gold and silver leaf kept in resin and the sliced woods together. “Instead of throwing away, I want to repurpose them instead,” said Campioni. Sound of Summer is Campioni’s most unique collection with a lovely backstory. It was in April, when she heard a crack and tickling sound. “That´s the sound of summer” said her friend. . It was from the falling seeds of a flame tree (cây Phượng đỏ). Christiane picked up the seeds and shells and laced them together, creating special earrings and necklaces out of them. “You can find something beautiful and nice out of the ordinary,” said Campioni, “every little piece has its own beauty.”

Christiane also showed us other collections: The Reviving Coral, which are made from corals near Cu Lao Cham Island of Quang Nam; The Uganda collection, from jacaranda pods on her visit to Uganda. Campioni’s next collection would be made from bamboo, a traditional symbol of Vietnam. ByCampioni resides by the West Lake, filled with flame trees bathed in the sunlight. As I leave the place, I heard the trickling sound - the sound of summer itself. With the love for the culture of Vietnam, and the inspiration of how the country had changed in ten years, Christiane Campioni and her husband Tobias have created artworks, accessories and some of the most unique and luxurious collections of jewelry out of the most ordinary and mundane objects that we tend to take for granted ● Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 103


leisure hand-made

서호 곁에 놓여 있는 숨겨진 보석 평범한 사물이 반짝이는 액세서리가 되는 마법 같은 곳

뭇잎 조각, 씨앗… 그저 스쳐 지나가는 이 평범한 자연의 산물들이 반짝이는 보석이 될 수 있으리라고 그 누가 상상이나 했을까. Christiane Campioni와 그의 남편 Tobias 의 손을 거쳐 고급 액세서리로 재탄생한 자연의 선물들을 만날 수 있는 곳. ByCampioni를 소개한다. Christiane Campioni는 1997년부터 2003년까지 부모님과 함께 베트남에서 살았었는데, 그 당시 그녀는 베트남의 문화에 푹 빠졌고, 하노이 미술대학교에서 전통 라커 미술을 배울 당시 남편을 만났다. 그 후 10년 뒤 베트남으로 돌아왔는데, 베트남의 놀라운 변화를 목격하며 영감을 받아 2015년부터 남편, 아이들과 함께 이곳에 살기로 결심했다. Christiane Campioni는 베트남 라커 미술 기술의 표본인 괴테 연구소를 통해 베트남에서 첫 전시회를 가졌다. 그의 남편 Tobias는 락커와 비슷한 액화 금속을 사용했는데, 그 계기로 Christiane Campioni 는 예술작품과 액세서리를 만드는 실험을 시작했다. ByCampioni에서 열린 워크숍에서 그녀는 열대과일 “Gac”을 가지고 표현해냈다. 설날 음식인 “xoi gac(붉은 색의 찹쌀밥)”을 만들 때 빨간 과육에 둘러싸인 이 씨앗도 사용된다. 어두운 갈색의 이 씨앗은 금, 은과 어우러져 훌륭한 귀걸이, 목걸이 세트가 된다. 또한 금 또는 104 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

은 색깔의 잎 모양 액세서리와 함께 그 분위기를 끌어올리는 데에 한 몫 하기도 한다. 하노이 남쪽에 위치한 Nhi Khe 지방을 여행하면서 Christiane Campioni는 목걸이를 나무 구슬로 만드는 방법을 배웠다. 그러나 그녀는 그 과정에서 발생되는 얇은 나무 조각을 모아 그것들로 목걸이나 귀걸이를 만들었다. 그 작품들은 Unity 컬렉션으로 불린다. “그 아이템들을 재활용하는 대신에, 아예 새로운 무언가의 존재로 만들고 싶다.” Sound of Summer 컬렉션은 그녀의 가장 사랑스럽고 독특한 작품들이다. 4월의 어느 날, 그녀의 친구가 갑작스레 부드러우면서도 튀는 소리를 듣게 되어 그녀는 이 소리를 “ 여름의 소리”로 명명했다. 그 소리는 사실 flame tree (cây Phượng đỏ)의 씨가 떨어지는 소리였다. 그녀는 씨앗과 조개껍데기로 또 다른 특별한 작품을 만들어 나갔다. "평범한 것을 통해, 아름다움을 발견할 수 있다. 아무리 작은 조각이어도 그만의 아름다움을 가지고 있다. “고 그녀는 전한다. The Reviving Coral 컬렉션은 Quang Nam 지역의 Cu Lao Cham 섬 근처의 산호로부터 만들었고, Uganda 컬렉션은 우간다를 방문했을 때 jacaranda pods으로부터 탄생되었다. 그녀의 차기 컬렉션은 베트남의 상징인 대나무에서 착안될 예정이다 ●


Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 105


leisure hand-made

106 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


Unity

Trong một chuyến đi khám phá các làng nghề ở Việt Nam cùng gia đình, tại làng gỗ Nhị Khê, Christiane đã bắt gặp một cảnh tượng đầy mê hoặc. Dọc theo con đường là hàng núi những mảnh thừa sau quá trình làm hạt gỗ. Những mẩu gỗ nhỏ hình vuông với những lỗ tròn bên trong chất thành đống ở khắp nơi. Đó quả là một phát kiến thú vị. Bị mê hoặc từ những hình dạng và cảm giác khi được chạm vào chất liệu, được bao quanh bởi mùi gỗ thơm hoang dại, sự lặp lại của những hình tròn, hình vuông, nhắc nhở chúng ta về gợi nhắc chúng ta về những quan niệm cổ xưa của người Châu Á, về đất và trời. Bằng cách sử dụng những mảnh gỗ cứng và thô làm thân cho chiếc nhẫn, nó tượng trưng cho mặt Dương. Sau đó, cô thêm vào chút keo epoxy trên mặt nhẫn để đại diện cho mặt Âm, tô điểm thêm với những lá vàng hoặc

bạc (đôi khi cô dùng cả hai) theo phong cách đặc trưng riêng của cô. Với những vụn kim loại lấp lánh rải rác trên nền mặt nhẫn, hay trôi nổi trong lớp phủ resin trong suốt, cô đã thổi bùng lên sức sống trong một kiệt tác mới. Khi bạn nhìn thật kỹ vào những tác phẩm của Christiane, có cảm giác như bạn đang chiêm ngưỡng vẻ đẹp của cả thế giới trong dáng hình nguyên sơ nhất, như thể Mẹ Trái Đất đang thì thầm vào tai bạn vậy. Cùng trí tưởng tượng phong phú, thỉnh thoảng Christiane cũng đùa nghịch với những tạo vật của mình bằng cách thêm vào trong đó những hình người nhỏ bé với những bối cảnh đời sống thường ngày khác nhau. Do mỗi miếng gỗ đều được lựa chọn kỹ càng, và chúng nói nhỏ với Christiane về câu chuyện của mình, nên mỗi tác phẩm đều độc đáo và có chất riêng. Thêm vào đó, tất cả những thành phần kim loại đều được nhập khẩu từ Đức – quê hương của Christiane ●

byCampioni / 168 phố Từ Hoa, Hà Nội

Bài ca cuộc sống từ byCampioni

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 107


s ’ t a h W ? up New exclusive MICE package at Centara Sandy Beach Centara Sandy Beach 리조트가 선보이는 the exclusive M.I.C.E 패키지 Close to the beautiful scenery of Marble Mountain, and within easy reach of Da Nang City and the ancient port town of Hoi An, the resort is set directly on the fine sands of Non Nuoc Beach and has sweeping views of the East Sea. The luxury 4-star resort offers a superb destination where green-blanketed mountains and tropical gardens share the landscape with a pristine stretch of fine sand and the clear waters of the ocean. From now until December 2018, business guests can take advantage of the exclusive M.I.C.E offer. ●

오행산, 호이안, 다낭 시내와의 뛰어난 접근성은 물론이고 Non Nuoc 해변 위에 자리 잡아 동해를 앞마당처럼 즐기는 4성급 리조트, 센터라 샌디 비치가 특별한 패키지를 선보인다. 병풍같이 펼쳐진 산의 짙은 녹음, 그리고 푸른 바다를 즐기는 꿈 같은 시간을 선사한다. 비즈니스 게스트에게는 the exclusive M.I.C.E 혜택도 제공한다. (~2018년 12월) ● £ Centara Sandy Beach Resort Danang £ 21 Truong Sa Road, Ngu Hanh Son District, Da Nang

Hanoi Daewoo Hotel announces new executive assistant manager 하노이 Daewoo Hotel, 새로운 부 총지배인으로 Mr. Sunny Ghaiee 임명 Hanoi Daewoo Hotel, the city’s leading 5-star luxury hotel, has recently strengthened its operational leadership team with the appointment of Mr. Sunny Ghaiee as the new Executive Assistant Manager. In his new position, Ghaiee will be responsible for the entire hotel operations at Hanoi Daewoo Hotel, support the General Manager to ensure operational excellence, focus on maintaining the hotel’s renowned service and elevating the guest’s experience. ●

하노이의 상징적인 5성급 호텔인 대우호텔이 최근 Mr. Sunny Ghaiee를 신임 부총지배인으로 임명함으로써 운영 리더십 팀을 강화하는 움직임을 보였다. 그는 앞으로 호텔 의 모든 운영적인 부분을 책임지게 되며, 총지배인을 힘껏 지원 사격할 예정이다. 또한 호텔의 서비스를 강화해 투숙 객에게 좋은 경험을 주는 것에 초점을 맞출 예정이다 ●

108 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

“Day of Dead” Buffet Dinner Melia 호텔, 멕시코 정통 뷔페 선봬 Known as “Day of the Dead”, this is the traditional celebration in Mexico for family members to remember loved ones, and to help them along their spiritual journey after the eternal farewell. For the first time ever, our decadent “Day of the Dead” buffet table, with classic dishes such as tacos, quesadillas, tamales, nachos and other Mexican specials will surely bring the true vibe of this festival from halfway around the world to Hanoi. Early-bird offer: Dine 4 pay 3 is applied for booking before 15th October 2018 (a deposit of 50% is required) ●

멕시코 명절인 ‘Day of the Dead(죽은 자들의 날)’을 맞아 멜리아 호텔에서 타코, 퀘사디아, 타말, 나초 등의 멕시코 음식 뷔페를 처음 선보인다. ‘Day of the Dead’는 매년 10월 말에서 11월 초에 세상을 떠난 가족이나 친지를 기리고 그들의 명복을 비는 멕시코의 명절이다. (얼리버드 특전: 4인 예약 시 1인 무료/ 예약시 총 결제액의 50% 선결제/ ~ 2018.10.15) ● £ Melia Hanoi £ 44B Ly Thuong Kiet £ Tel: (+84) 4 3934 3343

Spa Indulgence Package 다낭 Sheraton 리조트에서의 월드 클래스 스파 패키지 소개 Guests who simply wish to relax and be pampered can discover world-class wellness at Shine Spa for Sheraton™, the serene sanctuary at Sheraton Grand Danang Resort. The new “Spa Indulgence Package” allow guests to soothe their senses on Central Vietnam’s stunning sandy shores with a daily 60-minute body treatment, a signature appetizer and a glass of house wine at La Plage, the resort’s stylish beach club. For more information, please contact reservation team at danang.reservations@sheraton.com ●

관광이 아닌 휴식에만 오롯이 집중할 다낭 여행객들은 주목하시라. 쉐라톤 그랜드 다낭 리조트에 마련된 조용한 안식처인 Shine Spa Sheraton™에서 세계적인 수준의 스파 관리로 지친 심신을 회복할 수 있는 패키지 프로그램을 마련했다. ‘Spa Indulgence Package’는 60분짜리 바디 트리트먼트와 La Plage만의 시그니처 에피타이저 & 와인 한 잔, 그리고 리조트 내 스타일리쉬한 해변 클럽에서의 시간들로 풍성하게 구성했다. 예약 및 정보 문의: danang.reservations@sheraton.com ●


Vietnamese Women’s Day 하노이 Novotel Suites가 마련한 베트남 ‘여성의 날’ 이벤트 Celebrate the inspiring women in your life with an international lunch or dinner buffet at Food Exchange on Vietnamese Women’s Day. All ladies dining with us on the 20th October receive a complementary rose and a Sweet Lady mocktail as a thank you for being wonderful! We’ll also be serving a special selection of Vietnamese sweet soups from across the country in addition to our usual delicious buffet feast. If you need any more reasons to join us, as a special offer, for every four guests in a group, one goes free ●

하노이 노보텔 호텔의 뷔페 레스토랑인 Food Exchange에서 특별한 여성의 날 이벤트를 마련했다. 10월 20일에 이 곳에서 식사하는 모든 여성에게 아름다운 장미꽃과 무알콜 칵테일을 무료로 선물한다. 뷔페 외에도 베트남 전역에서 온 달콤한 베트남 스프도 제공된다. 이 특별한 날에는 3+1(4인 방문시 1인 무료) 행사도 함께 진행된다 ● £ Novotel Suites Hanoi £ 5 Duy Tan, Cau Giay, Hanoi £ Tel: 024 3576 6666

Culinary stars 2018 Culinary stars 2018 (2018 스타 셰프 대 전) in Sofitel Legend호텔 Culinary Stars 2018 will bring together a new league of 9 amazing chefs and culinary maestros representing 8 Michelin stars. Together with 4 AccorHotels chefs, they will take diners on a gastronomic journey rarely experienced in Vietnam. The event will run from 1 to 7 October 2018 at Sofitel Legend Metropole Hanoi. Gourmands are in for an epicurean jackpot at the first Culinary Stars event which will feature 5 dinners and 5 culinary events. Specially curated culinary activities include the launch of new food products in L’epicerie, a cooking class, a chocolate buffet with a fashion show, a wine and cheese showcast and a special Sunday brunch ●

미슐렝이 인정한 8인의 요리 명장들과 9인의 실력있는 셰프들의 특별한 초대! Culinary stars 2018 (2018스타 셰프 대전)이 10월 1일부터 7일까지 소피텔 레전트 메트로폴 하노이에서 열린다. 4인의 Accor 호텔 계열 출신 셰프를 비롯한 요리 대 가들이 베트남에서는 그동안 접할 수 없었던 미식 여행으로 초대한다. 이 이벤트는 L’epicerie의 새 메뉴 런칭, 쿠킹 클래스, 패션쇼와 함께 하는 초콜릿 뷔페, 와인& 치 즈 쇼케스트, 스페셜 선데이 브런치와 같은 5가지 특별 프로그램과 5가지 정식으로 미식가들을 찾아갈 예정이다 ● £ Sofitel Legend Metropole Hanoi £ 15 Ngo Quyen, Hoan Kiem, Hanoi £ Tel: +84 24 3826 6919

Vietnamese Women’s Day 하노이 Sheraton 호텔에서 특별한 여성의 날을! Bring the women of your life for savory meal on Vietnamese Women’s Day. A carefully prepared menu, sweetly decorated cakes and a romantic glass of sparkling wine for women will be a gift that can satisfy her all the time. Full voucher blackout, SP & CM discount applicable ●

정성스레 마련된 음식과 사랑스럽게 장식된 케이크 그리고 한 잔의 스파클링 와인까지. 이 완벽한 식사를 함께할 행운의 여성은 누구일까? 당신의 마음 속에 있는 바로 그 여성에게 잊지 못할 여성의 날을 쉐라톤 호텔에서 선사해 보자. (전액 상품권 사용불가, SP & CM 할인 적용 가능) ● £ Oven D’or Restaurant £ 2nd Floor Sheraton Hanoi £ Tel: 8424 3719 9000

Dim sum mania Fortuna 호텔, 딤섬 매니아들을 위한 이벤트 개최 Literally means a touch from the heart, Dim Sum is renowned for its little bites that can be enjoyed with family, friends or business associates. Diners can enjoy All You Can Eat Dim Sum made to order from Monday to Saturday, indulge in the Sunday Dim Sum Brunch. Guest can also enjoy the Dim Sum Dinner A la carte menu, with many varieties of dim sum including steamed, pan-fried, noodle dishes, snacks and desserts. Along with Buffet Dim Sum, a Japanese Corner will be opened to serve fresh and delicious Sushi prepared by our talented Japanese Head Chef only on weekends. Come and have a Japanese retreat! ●

가족, 친구, 직장 동료와 함께 즐기기 좋은 메뉴 딤섬! 포추나 호텔 딤섬 레스토랑에서는 월요일~토요일엔 손님이 원하는 어떤 딤섬이라도 주문 가능하며, 일요일에는 찌거나 튀긴 딤섬, 면요리, 디저트로 구성된 ‘딤섬 브런치’ 또는 ‘딤섬 단품 정식’ 으로 주문할 수 있다. 주말 딤섬 뷔페에는 일본인 수석 주방장이 준비한 신선한 초밥도 포함된다 ● £ Fortuna Hanoi £ 6B Lang Ha, Ba Dinh, Hanoi £ Tel: 84.24. 3831 3333

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 109


s ’ t a h W ? up

Sky Tower Revealed at InterContinental Phu Quoc Long Beach Resort InterContinental® Phu Quoc Long Beach Resort, 스카이 타워 오픈 The new InterContinental® Phu Quoc Long Beach Resort in Vietnam is delighted to announce that the resort’s Sky Tower, which offers some of the most spacious and luxurious accommodation in Phu Quoc, is now accepting reservations from September 2018. The Sky Tower is a spectacular building and architectural presence in the skyline of the island’s popular Long Beach. Located in the center of the resort’s complex, it is home to one, two- and three-bedroom suites, along with the striking INK 360 sky bar at its summit ●

푸꾸옥에서 가장 넓고 호화로운 객실을 자랑하는 인터콘티넨탈 푸꾸옥 롱비치 리조트의 스카이타워가 올 9월을 시작으로 손님맞이에 나섰다. 이 스카이 타워는 푸꾸옥 섬의 스카이 라인 중에서 가장 웅장한 건물이자 건축 양식을 자랑한다. 리조트 단지 중앙에 자리잡고 있으며, 원룸, 투룸, 쓰리룸의 스위트룸으로 구성되었고 정상의 INK 360 스카이 바는 놓쳐서는 안될 필수 코스다 ●

Live Your Dreams at the Reverie Saigon Residential Suites The Reverie Saigon Residential Suites에서 즐기는 행복한 일탈 The Reverie Saigon, home to Vietnam’s preeminent luxury residential suites, is offering an enticing ‘Suite Dreams’ package for discerning travellers and weekend or holiday makers looking to experience an extravagant resort-style stay in the city at Asia’s top luxury hotel

MGallery celebrated its 10th year anniversary at Hotel de L’Opera Hanoi on 19 September 2018 with a series of live orchestral performance and a traditional afternoon high-tea experience as part of its M-Day festivities. The M-Day anniversary celebration also showcased the brand’s ‘Inspired by Her’ program which highlights the distinctive needs of female travelers today from sensorial mixology, artful stories, spa treatments and sauna sessions to yoga and fitness programs dedicated to women ●

지난 9월 19일 M Gallery의 10주년을 기념하기 위해 짱띠엔에 위치한 Hotel de L’Opera Hanoi에서 라이브 오케스트라 연주 메들리와 전통적인 애프터눈 하이티 파티가 진행되어 모두 함께 10주년을 축하했다. 한편, 이 날 행사에서는 ‘Inspired by Her’ 브랜드의 쇼케이스가 진행되기도 했다. ‘Inspired by Her’ 프로그램은 감각적인 구성과 예술적 스토리로 무장한 스파와 사우나, 요가 그리고 피트니스 프로그램에 이르기까지 여성들을 위한 새로운 문화 프로그램이다 ●

Lexus Ly 650 luxury yacht Lexus LY 650 럭셔리 요트

베트남의 유명한 고급 레지던스 시설인 레버리 사이공에서 ‘Suite Dreams’ 패키지를 선보인다. 도심에서 호캉스를 즐기거나 베트남서의 럭셔리한 휴식을 계획하는 이들에게 절호의 찬스가 될 것이다 ●

110 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

M-Day Festivities at Hotel de L’Opera Hanoi Hotel de L’Opera Hanoi 에서 즐기는 M-Day 축제

Crafting amazing automobiles is something Lexus has pursued relentlessly, as evidenced by the beautiful hand-pleated door panels in the LS 500 or the complex paint process inspired by the morpho butterfly, resulting in the dazzling Structural Blue. Crafting every touch point around the Lexus brand is an opportunity Lexus continues to seize. This maritime application is another proof point in Lexus’ storied history of exploring new frontiers both inside and outside the automotive industry ●

LS50의 수공예 도어 패널, 그리고 푸른빛의 나비로부터 받은 영감을 실제로 차에 그대로 재현시키 위한 복잡한 페인팅 공정이 보여주듯 ‘멋진 자동차를 만드는 것’, 그것이 바로 렉서스가 오랫동안 추구해 온 모토다. 이러한 렉서스가 요트에도 자신들의 모토를 그대로 적용했다. 최근 렉서스는 LY 650 모델의 렌더링 이미지를 발표했다. 총 길이 19.96m, 너비 5.72m에 달하는 이 초호화 요트는 내년 하반기에 판매가 시작될 예정이다 ●


MDA E&C - 13F, Licogi 13 Tower Building Khuat Duy Tien Road, Nhan Chinh Ward, Thanh Xuan District , Hanoi www.mdaenc.co.kr : +84 93 632 7374 Mr. Song In Soo : entawall@hanmail.net

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 111


Golf courses in Vietnam THE NORTH Hanoi 1 BRG Kings’ Island Golf Club (36 holes) Dong Mo, Son Tay District, Ha Noi. +84 (24) 3368 6555 2 BRG Legend Hills Golf Resort (18 holes) Soc Son District, Ha Noi. +84 (24) 3295 9259 3 Long Bien Golf Club (27 holes) Phuc Dong, Long Bien District, Ha Noi. +84 43 323 2999 4 Sky Lake Resort & Golf Club (36 holes) Van Son Lake Area, Chuong My District., Ha Noi. +84 43 371 1234 5 Hanoi Golf Club (18 holes) Minh Tri Commune, Soc Son District, Ha Noi. +84 43 771 4021 6 Van Tri Golf Club (18 holes) Kim No Commune, Dong Anh, Hanoi. +84 43 958 3080 Hai phong 7 BRG Ruby Tree Golf Resort (18 holes) Ngoc Xuyen Ward, Do Son, Hai Phong +84 (225) 3867 956 8 Song Gia Golf Resort (27 holes) Luu Kiem Commune, Thuy Nguyen, Hai Phong. +84 0313 963 336 Ha Duong 9 Chi Linh Star Golf & Country Club (36 holes) Sao Do town, Chi Linh District, Hai Duong Province. +84 (220) 3585 617 Vinh Phuc 10 Dailai Star Golf & Country Club (18 holes) Ngoc Thanh, Phuc Yen, Vinh Phuc Province. +84 2113 520 911

Quang Ninh 13 FLC Ha Long Golf Club (18 holes) Alley 18, Nguyen Van Cu, Hong Hai, Ha Long, Quang Ninh +84 203 657 0666 14 Mong Cai International Golf Club (18 holes) Tra Co, Mong Cai Town, Quang Ninh Province. +84 333 780 188/0865 15 Phoenix Golf Course (54 holes) Lam Son Commune, Luong Son, Hoa Binh Province. +84 218 628 8000 Ninh Binh 16 Royal Golf Club, (18 holes) Tam Diep, Ninh Binh Province. +84 303 787 440. 17 Trang An Golf & Country Club (18 holes) Ky Phu, Nho Quan, Ninh Binh Province. +84 306 333 111 Bac Giang 18 Yen Dung Resort & Golf Club (18 holes) Tien Phong Commune, Yen Dung, Bac Giang +84 204 376 0888 Thanh Hoa 19 FLC Samson Golf Links (18 holes) Thanh Nien, Quang Cu, Sam Son, Thanh Hoa Province. +84 237 659 7979

THE CENTRAL Da Nang

Thua Thien Hue 5 Laguna Lang Co (18 holes) Cu Du Village, Loc Vinh Commune, Phu Loc District, Thua Thien Hue Province. +84 543 695 800 Lam Dong 6 Dalat Palace Golf Club (18 holes) Phu Dong Thien Vuong Street, Da Lat, Lam Dong Province. +84 633 823 507 7 Sacom Tuyen Lam Golf Club & Resort (18 holes) Tuyen Lam Tourist, Ward 3, Da Lat, Lam Dong Province. +84 636 263 000 8 The Dàlat at 1200 (18 holes) Da Ron Commune, Don Duong, Da Lat, Lam Dong Province. +84 83 822 1122 Binh Dinh 9 FLC Quy Nhon Golf Links (18 holes) Zone 4, Nhon Ly Beach, Cat Tien, Nhon Ly, Quy Nhon, Binh Dinh +84 256 386 6666 | +84 256 366 8888 Khanh Hoa 10 Diamond Bay Golf & Villas (18 holes) Nguyen Tat Thanh Boulevard, Phuoc Dong, Nha Trang, Khanh Hoa Province. +84 5083 711 722 11 Vinpearl Golf Club (18 holes) Hon Tre Island, Nha Trang, Khanh Hoa Province. +84 583 590 919

THE SOUTH

1 Ba Na Hill Golf Club An Son, Hoa Ninh Ward, Hoa Vang District, Da Nang +84 5113 924 888

Dong Nai

2 BRG Da Nang Golf Resort (18 holes) Hoa Hai Ward, Ngu Hanh Son District., Da Nang. +84 5113 958 111

1 Dong Nai Golf Resort (27 holes) National Highway 1A, Trang Bom District, Dong Nai Province. +84 613 866 288/ 3866 307

Quang Nam

2 Long Thanh Golf Resort (36 holes) Tan Mai II Hamlet, Phuoc Tan Village, Long Thanh District, Dong Nai Province. +84 61 626 8989 / 629 3333

11 Tam Dao Golf Resort (18 holes) Hop Chau Commune, Tam Dao, Vinh Phuc Province. + 84 2113 896 554

3 Montgomerie Links (18 holes) Dien Ngoc, Dien Ban, Quang Nam province. +84 5103 941 942

12 Heron Lake Golf Course & Resort (18 holes) Khai Quang, Vinh Yen, Vinh Phuc Province. +84 2113 847 594

Nghe An

112 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

Lo, Nghe An Province. +84 383 956 123

4 Cua Lo Golf Resort (18 holes) Binh Minh Road, Nghi Huong, Cua

3 Teakwang Jeongsan Country Club (18 holes) Ong Con Island, Dai Phuoc Commune, Nhon Trach District, Dong Nai. + 84 613 561 535

Binh Duong 4 Royal Island Golf & Villas (18 holes) Bach Dang Commune, Tan Uyen, Binh Duong Province. +84 6503 637 788 5 Twin Doves Golf Club (27 holes) No368 Tran Ngoc Len Street, Thu Dau Mot, Binh Duong Province. +84 6503 860 211/212 6 Teakwang Jeongsan Country Club + 84 (251) 3561 535 www.jeongsanccvietnam.com.vn 7 Song Be Golf Resort (27 holes) No 77 Binh Duong Boulevards, Lai Thieu, Thuan An, Binh Duong Province. +84 6503 756 660/1 Phan Thiet 8 Sea Links Golf & Country Club (18 holes) Km 9 Nguyen Thong, Mui Ne, Phan Thiet +84 623 741 741 Ho Chi Minh City 9Tan Son Nhat Golf Course (36 holes) No.6 Tan Son, Ward 12, Go Vap District., Ho Chi Minh City. + 84 86 257 4874 10 Vietnam Golf & Country Club (36 holes) Long Thanh My Ward, District 9, Ho Chi Minh City +84 8 6280 0101 Vung Tau 11 The Bluff Ho Tram Strip (18 holes) Phuoc Thuan, Xuan Loc, Ba Ria, Vung Tau. +84 643 788 666 12 Vung Tau Paradise Golf Club (27 holes) No 01 Thuy Van Street, Nguyen An Ninh, Vung Tau. +84 643 859 697 Kien Giang 13 Vinpearl Golf Phu Quoc, Kien Giang +84 (297) 3844 292 Phu Quoc 14 Vinpearl golf Phu Quoc (27 holes) Phu Quoc Island, Kien Giang Province. +84 773 844 292


Hotels/Resorts HANOI Airlines Japan Airlines 30 Phan Chu Trinh, Hoàn Kiếm 7303 3030 HongKong Airlines 3946 0404 EVA Air Phòng 15.02, Tầng 15m Corner Stone Building, 16 Phan Chu Trinh 3936 1600 Vietnam Airlines 200 Nguyễn Sơn, Long Biên 3873 0314 Travel Agents AT Travel 67 Ngõ 7 Phạm Hùng, Cầu Giấy 3766 5618 Đai Minh Travel 118, TT3, Khu đô thị Mỹ Đình, phố Trần Văn Lai, Nam Từ Liêm 3562 3777 Taxi Mai Linh 252 Hoàng Quốc Việt 3833 3333 TaxiGroup 15 Phạm Hùng, Mỹ Đình, Nam Từ Liêm 3851 5151 Hotels/Resorts Sheraton Hanoi Hotel K5 Nghi Tam, 11 Xuân Diệu, Road, Tây Hồ 3719 9000 Somerset Hòa Bình Hanoi 106 Hoàng Quốc Việt, Cầu Giấy 3755 5888 Pullman Hanoi Hotel 40 Cát Linh, Đống Đa 3733 0688 Hotel Nikko Hanoi 84 Trần Nhân Tông, Nguyễn Du, Hai Bà Trưng 3822 3535 InterContinental Hanoi Westlake 5 Từ Hoa Công Chúa, Quảng An, Tây Hồ 6270 888

Restaurant

Culture

Ngon Garden 70 Nguyễn Du, Hai Bà Trưng 0984309269

Vietnam Fine Arts Museum 66 Phố Nguyễn Thái Học, Ba Đình 3733 2131 L’ Espace 24-26 Tràng Tiền, Hoàn Kiếm 3936 2164

The Clover at Ngoc Thuy 14 Ngõ 53, Phố Ngọc Thụy, Long Biên 3969 6333 Nhà hàng Song Dương 13 Liễu Giai, Ba Đình 091 190 3939 V’s home 40 Đường Thành, Hoàn Kiếm 090 671 71 81 Bars/Cafes Senté 20 Nguyễn Quang Bích, Hoàn Kiếm 091 104 89 20 Press Club 12 Lý Đạo Thành, Hoàn Kiếm, 3934 0888 Cộng Cà phê 46 Tràng Tiền, Hoàn Kiếm, Hà Nội 091 181 11 36 Highlands Coffee – Hanoi Opera House 1 Tràng Tiền, Phan Chu Trinh, Hoàn Kiếm 3933 4947 Spa/ Fitness Annam Foot & Body Massage 71 Hàng Bông, Hoàn Kiếm 0932 391 888 Zen Spa 164 Từ Hoa, Tây Hồ 3719 9889 Hanoi Marguerite Spa 68 Mã Mây, Hoàn Kiếm 3926 2464

VCCA – Royal City B1-R3,72A Nguyễn Trãi, Thanh Xuân Shopping Malls Tràng Tiền Plaza 24 Hai Bà Trưng, Hoàn Kiếm Vincom Towers Thái Phiên, Hai Bà Trưng 3974 9999 Lotte Center 54 Liễu Giai, Ba Đình 024 3333 2500 Supermarket/Mini mart Circle K 49 Hàng Bè, Hàng Bạc, Hoàn Kiếm 3266 8431 Vin Mart Đinh Tiên Hoàng, Hoàn Kiếm Fivi Mart 27A Phố Lý Thái Tổ, Hoàn Kiếm 3926 4823

Tp.HCM Airlines

Korean Airlines 34 Lê Duẩn, Quận 1 3824 2878 Qatar Airways 1-5 Lê Duẩn, Quận 1 3827 3888 Banking Services Turkish Airlines Room 4, Floor 8, AB Tower, Vietcombank 198 Trần Quang Khải, Hoàn 76 Lê Lai, Quận 1 3936 0360 Kiếm 3934 3137 Shinhanbank 14 Lê Thái Tổ, Hoàn Kiếm 7309 9300 Souvenir shops Craft Link 43 &, 51 Văn Miếu, Đống Đa 3733 6101 Tanmy Design 61 Hàng Gai, Hoàn Kiếm 3938 1154

Travel Agents Connect 2Asia Tầng 3,Tòa A, Indochina Park Tower, số 4 Nguyễn Đình Chiểu, Quận 1 0908 838 735 Gingko Voyage 254 Đường Đề Thám, Quận 1 3838 9955

Vido Tour 145 Nam Kỳ Khởi Nghĩa 3933 0470

Highlands Coffee 187 Phạm Ngũ Lão, Quận 1 3838 9523

Taxi

Spa/ Fitness

Mai Linh 64-68 Hai Bà Trưng, Bến Nghé, Quận 1 3838 3838

Anna Sanctuary Wellness Spa 04 Phan Văn Chương, Quận 7 5410 2102 Elite Fitness – Trung tâm Thương mại Vincom Đồng Khởi Vincom B, Tầng L3, 72A Lê Thánh Tôn 7307 9899 La Maison de L’Apothiquaire Spa 64A Trương Định, Quận 3 3932 5181

Taxi Vinasun 648 Nguyễn Trãi, Phường 11, Quận 5 3827 7178 Hotels/Resorts Sherwood Suites 192 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Quận 3 3888 8866 Caravelle Hotel 19 Lam Sơn Square, Bến Nghé, Quận 1 3823 4999 Liberty Central Saigon Citypoint 59 Pasteur, Bến Nghé, Quận 1 3822 5678 Hotel Majestic Saigon 01 Đồng Khởi, Quận 1 3829 5517 Grand Hotel Saigon 08 Đồng Khởi, Quận 1 3915 5555 Restaurant Yo’s Restaurant 06 Nguyễn Bỉnh Khiêm, Quận 1 093 269 65 66 The Log Restaurant 08 Nguyễn Bỉnh Khiêm, Quận 1 097 500 22 88 Chaya Geisha Restaurant 35 Ngô Quang Huy, Quận 2 0938 996 408 Bars/Cafes Qui Lounge 22 Lê Thánh Tôn, Bến Nghé, Quận 1 3828 8828 Envy Club 74-76 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Quận 1 3913 8168 Small Vacancy – Lounge & Dining 178/4B Pasteur, Quận 1 3823 0348

Banking Services ANZ 39 Lê Duẩn, Quận 1 6815 3314 Saigonbank 2C Phó Đức Chính, Quận 1 3914 3183 Souvenir shops Apricot Gallery 50-52 Mạc Thị Bưởi, Quận 1 3822 7962 Anupa Boutique 9 Đông Du, Quận 1 3822 2394 Culture War Remnants Museum 28 Võ Văn Tần, Quận 3 3930 5587 Fine Arts Museum 97A Phó Đức Chính, Quận 1 3829 4441 Shopping Malls Diamond Plaza 34 Lê Duẩn, Quận 1 3822 5500 Parkson 35 Bis, 45 Lê Thánh Tôn, Quận 1 3827 7636 Saigon Center 65 Lê Lợi, Quận 1 3829 4888 Supermarket/ Mini mart Annam Gourmet 16-18 Hai Bà Trưng, Quận 1 1900 636431

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 113


Leisure event

Bà Nguyễn Minh Ngọc

Bà Nguyễn Minh Ngọc, Phó Tổng giám đốc SASCO nhận giải thưởng “Nơi làm việc tốt nhất Châu Á”

SASCO được vinh danh giải thưởng lớn Vừa qua, công ty Cổ phần dịch vụ Hàng không Sân bay Tân Sơn Nhất (SASCO) đã được vinh danh giải thưởng Nơi làm việc tốt nhất Châu Á do tạp chí HR Asia - một trong những tạp chí uy tín hàng đầu Châu Á về nhân sự bình chọn.

114 Leisure & Travel Oct - Nov.2018

D

ựa trên các tiêu chí về môi trường làm việc, chiến lược nhân sự tại mỗi doanh nghiệp, HR Asia đã thực hiện quy trình đánh giá gắt gao qua ba tháng để đánh giá mức độ hài lòng của nhân viên về môi trường làm việc. Từ 130 doanh nghiệp được đề cử, HR Asia đã bình chọn SASCO là một trong 27 doanh nghiệp Việt Nam có môi trường làm việc tốt nhất tại khu vực Châu Á. Là một phần tiêu chí đánh giá của giải thưởng, mỗi doanh nghiệp cần 20% lực lượng lao động tham gia khảo sát để xác định sự hài lòng của cá nhân đối với doanh nghiWệp dựa trên ba yếu tố chính: Tình cảm (Heart), Trí óc (Mind) và Tâm hồn (Soul). Trong đó, các câu hỏi trong bảng khảo sát được các chuyên gia nhân sự hàng đầu Châu Á nghiên cứu theo các nội dung: sự tham gia của nhân viên trong lập kế hoạch và đưa ra quyết định của công ty; văn hóa nơi làm việc; các cơ hội thăng tiến và phát triển. SASCO đã ghi điểm cao ở cả ba yếu tố trên. Được thành lập năm 1993, trong hành trình 25 năm xây dựng và kiến tạo, SASCO

SASCO vinh dự nhận giải thưởng Nơi làm việc tốt nhất châu Á

hoạch định và kiên định theo đuổi phát triển doanh nghiệp song hành chính sách nhân sự bền vững, trách nhiệm cộng đồng, xã hội, môi trường. SASCO hiểu rằng nguồn nhân lực chính là trung tâm của sự phát triển bền vững. Vì thế, SASCO tập trung đầu tư, thu hút và phát triển nguồn nhân lực chất lượng, sáng tạo như là một phần trong chiến lược kinh doanh và định hướng phát triển dài hạn của doanh nghiệp. Theo ông William Ng, tổng biên tập HR Asia, giải thưởng “Nơi làm việc tốt nhất Châu Á” là một trong những cuộc khảo sát và nghiên cứu có cấu trúc sâu rộng nhất về các cam kết của nhân viên và nơi làm việc. Thông qua chương trình này, HR Asia đã phát hiện ra nhiều công ty ở châu Á trong đó có SASCO có môi trường làm việc tốt tương đương với những nơi tốt nhất trên thế giới. Giải thưởng “Nơi làm việc tốt nhất Châu Á” được tổ chức thường niên tại 8 quốc gia khắp Châu Á gồm: Trung Quốc, Singapore, Malaysia, Indonesia, Singapore, Trung Quốc, Philippines và Đài Loan. Năm 2018, giải thưởng này lần đầu tiên được tổ chức tại Việt Nam ●


Leisure event Hoian – Exhibition “Lan – Lan” by Le Brothers Opening: Sat 08 Sep 2018, 5 pm Exhibition: 08 Sep – 08 Nov 2018, 9 am – 8 pm Xu Dang Trong Arts Center 9 Nguyen Thai Hoc, Hoi An

For the first time, the Le Brothers (Le Ngoc Thanh – Le Duc Hai) are holding a contemporary art exhibition in Hoi An. The project of twin brothers Thanh – Hai called “Lan – Lan” is an installation project that combines sculpture arrangements with orchids, Using a combination of elements

Metal, Wood, Water, Fire, Earth they are able to create the connection – an overall system for their contemporary artworks. This project has linked the overall breadth of Vietnamese culture, from the Nguyen Dynasty to modern day Vietnam in interacting with nature through the brothers’ visual perception. Through the exhibition, we can see their strong message - “Man is always parallel to nature. We can only interact and integrate with nature, not interfere and force nature”

Su n g ha Jung Liv e Conce rt in Vie t na m 2 0 1 8 HCMC: Sat 15 Sep 2018, 8 pm VOH Music One 37 Nguyen Binh Khiem, Da Kao Ward, Dist.1, HCMC — Hanoi: Sun 16 Sep 2018, 8 pm Youth Theatre of Vietnam 11 Ngo Thi Nham Str, Hanoi | Website: vietnammountainmarathon.com

This was Sungha Jung’s fifth consecutive Vietnam tour. Starting to play the guitar at the age of 10, Sungha Jung was known as a “Korean guitar prodigy” and became very famous, especially on YouTube with over 991 million views and over 3 million subscriber (as counted in April, 2015). Sungha Jung is famous for his guitar fingerstyle playing. This is a genre of solo guitar music in which the artist uses only a single guitar to make the sound of an entire band. Fingerstyle brings about a whole new perspective for the acoustic guitar and is currently drawing the attention of guitar music lovers in Vietnam

Gương vô cực L ’in f in i d u M ir o ir | Th e I n f in ity M ir r o r Artists: Christian Hadengue, Lê Thừa Tiến & Mark Lockett Opening of the exhibition: Friday, 14 September - 18h00 Exhibitions: 14.09> 31.10.2018 Exhibition Hall of the L’Espace – Francais Institute 24 Trang Tien Street, Hoan Kiem District, Hanoi Tel (84-4) 39 36 21 64 (ext 432) | Website: http://ifv.vn/

Founded by two painters, a poet and a composer from different regions and cultures, the exhibition "Infinity Mirror" is the intersection of painting, literature and music, among artists who have spent time accessing and acquiring a language completely different from their "cultural roots" in Eastern and Western cultures. “Infinity Mirror” penetrates both material and spirit. Interference is not an imposition but a deliberate choice. Thus the concept of "roots" is naturally diverted, giving the artist an extinctive and intuitive vision - the root of all creation. Therefore, in a way, all cultural barriers have been blurred out.

Vietnam Mountain Marathon (VMM) used only by locals were chosen for the marathon routes. Each route encompassed challenging climbs, exhilarating descents and a true glimpse of local life through the rice fields and ethnic minority villages. VMM took participants to the mountains of Vietnam where there are thousands of yellow After the race, runners could enjoy the very special social life and a good meal around rice fields, water buffaloes and colorful ethnic minority groups. The small dirt roads a big bonfire where everyone shared their running experiences, the mountains and the and narrow trails that weave through the majestic mountains and valleys and typically twinkling stars above ● Date: 21 – 23 of September 2018 Venue: Sapa, Vietnam Website: vietnammountainmarathon.com

Oct - Nov.2018 Leisure & Travel 115


LIVING IN VIETNAM

What is the right way to address people in Vietnam? The person you are addressing

Unlike in English where there are only 2 ways to address people - “You” and “I”, in Vietnamese there are considerably more, if not too many pronouns. To make it easier for foreigners, here are some simple and popular pronouns that you might encounter in daily conversation.

How you address them Male

Female

How you address yourself Male

Female

Same age as you

Bạn

A bit younger than you, like a younger sister or younger brother

Em

Anh

Chị

Cháu

Chú

A lot younger than you, like a niece or your child’s age

Tôi Mình

Bác

(if you are their parent’s age or older)

A bit older than you, like an older sister or older brother

Anh

Chị

Em

A lot older than you, just a few years younger than your father/mother

Chú

Cháu

A lot older than you, like your parents’ age or older A lot older than you, like your grandparents’ age A lot older than you, like your greatgrandparents’ age

Bác

Cháu Bà

Ông Cụ

Cháu Cháu

Please note that you can address them based on how old you think they are, maybe by their appearance, if you do not know their exact age when first meeting. There are more pronouns in Vietnamese when people are related in a family line, which can be very complex even for Vietnamese. Therefore, the pronouns above are just enough for you - a foreigner - to use to address Vietnamese people ●

116 Leisure & Travel Oct - Nov.2018



04 Leisure & Travel Oct - Nov.2018


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.