DANES nr. 2 2013

Page 1

DANES 路 2 MAGASINET FOR DANSKERE I UDLANDET

A P R I L 2 0 13

Tema: Turisme DANES i Teheran Danmark i Baltikum Medlemsunders酶gelse


Vi forbereder eleverne på fremtiden - både hjemme og i udlandet

Vi fejrer 40 succesfulde skoleår!

En nordisk skole i Bruxelles med 400 elever i alderen 2-19 år.

Børnehave, grundskole, IB-program* og kostskole.

Modersmålsundervisning samt undervisning på engelsk, fransk og de nordiske sprog.

Et bredt udbud af fritidsaktiviteter.

De danske læseplaner, Fælles Mål, følges.

Engagerede lærere og medarbejdere med fokus på læring og den enkelte elev.

Ideelle faciliteter på Campus Argenteuil med den sidste nye teknologi.

Et trygt og sikkert læringsmiljø i naturskønne omgivelser.

www.ssb.be * Åben for internationale elever!


OM DANES WORLDWIDE Foreningen Danes Worldwide har siden 1919 vÌret talerør for danskere i udlandet. Vi skaber kontakt mellem danskere i verden og forbedrer livs- og arbejdsvilkürene for jer, der er med til at sÌtte Danmark pü verdenskortet. Protektor: H.M. Dronningen

Artikler

Tema: Turisme

36

Generalforsamling 2013

38

Medlemsundersøgelse

Hvilke konsekvenser oplever

Ris, ros og analyse

lokale danskere efter unge

30

DABGO

danske turisters hĂŚrgen i

39

5

Danes Worldwide og DABGO rykker tĂŚttere pĂĽ hinanden

Prag

Faste sider 4

10

San Francisco

32

Foreningens lokale

Mystiske tilstande i dansk

reprĂŚsentant anbefaler

politik

Udedanske

turistannoncer DANES forklarer, hvordan

18

21

33

Tegning

34 Danmark i medierne Hvilke internationale medier

bringer hvad om Danmark?

Iran

35

Bøger

Er en turistrejse til Iran en

Politikens Børne- og

god idĂŠ?

ungdomsboganmelder om

Turisme har mindst to

ungdomsromanen Hellman

Linda Harris i Florida dykker ned i hjemmedanske

28

Operakoncert om hjørnet

sider

24

Ekspertpanelet Nyttige informationer, hvis

Prag? 8

Leder

41

Det danske sprog Forvekslingsord

turisters aftryk derude

reprĂŚsentanterne

Baltikum

Nyt fra Buenos Aires,

Balterne har ikke glemt

Jerusalem og Moskva

Danmark

!

Drop hotelregningen

# "

!

Danes Worldwide Købmagergade 67, 2 1150 Købenahvn K Danmark Tlf.: +45 33 32 09 13 danes@danes.dk www.danes.dk abc.danes.dk Magasinet Danes Ansvarshavende redaktør: Anne Marie Dalgaard Redaktør: Ă˜ivind Holtermann (redaktion@danes.dk) Layout: Graphorama.dk Annoncer: Niels Hass (nh@rosendahls.dk) Forsidefoto: Rasmus Ursin Knudsen Tryk: AKA Print A/S Distribution: Swiss Post / Porto Partner ISSN 1904-5360 Ă…rgang 93 Magasinet Danes udsendes til medlemmer af Danes Worldwide. Udkommer 6 gange ĂĽrligt. Eftertryk af usigneret stof er tilladt med tydelig kildeangivelse. Piet Hein Š Danmarksglobus & tekstlinje anvendt med venlig tilladelse af Piet Hein a/s, Middelfart. Magasinet DANES trykkes pĂĽ FSC-mĂŚrket papir for at skĂĽne miljøet. Artikler i DANES udtrykker ikke nødvendigvis Danes Worldwides synspunkter.

Alternative turist-netvĂŚrk Find os pĂĽ www.facebook.com/ danesworldwide

DANES 2 2013

3


LEDER

KĂŚre medlemmer Velkommen til dette nummer, der til dels handler om rejsende danskere med nysgerrighed pĂĽ livet og den verden, der ligger “derudeâ€?. Vi sĂŚtter fokus pĂĽ, hvordan danskere opfører sig ude i verden og pĂĽ, hvordan

kan rejse ud og bo alternativt uden at betale en formue for dit ophold, mens du für spÌndende indblik i nye kulturer. Vi bringer desuden resultatet af medlemsundersøgelsen, som nÌsten halvdelen af modtagerne svarede pü. En stor tak til vores engagerede medlemmer! Det er motiverende, at nÌsten 85 % af vores medlemmer er tilfredse eller meget tilfredse med Danes Worldwide. Undersøgelsen viser, at sÌrligt medlemsmagasinet DANES, undervisningen og mÌrkesagerne er vigtige aktiviteter for vores medlemmer. Med denne tilkendegivelse fra jer kan vi bedre fordele vores ressourcer, sü vi fortsat kan servicere medlemmer pü de omrüder, I selv udpeger som vigtige. Hermed en stor tak fra ledelsen. I samme ündedrÌt kommer der et hjertesuk: Det koster at drive vores aktiviteter. Vi har store ambitioner om fortsat at kunne levere super gode undervisningsaktiviteter, om at kunne udvide Sommerskolen og om at arrangere seminarer om vores mÌrkesager eller andre medlemsmøder. Alt dette krÌver tid, krÌfter og

"

gode service til vores medlemmer og for den kritiske størrelse, vi behøver for at vĂŚre effektive pĂĽ politisk niveau. Derfor – mine damer og herrer – opfordrer jeg jer alle til at overveje: Hvad kan jeg gøre for Danes Worldwide? Kunne jeg fx hverve en dansker i nabolaget, et familiemedlem eller andre bekendte? Kunne jeg forĂŚre en " # $'*;

<= > Q sommerskolen? Kunne jeg optrÌde som sponsor (kendt eller anonym) for et sommerskoleophold til et barn, hvis der ellers ikke er rüd? TÌnk over det. Mulighederne er mange og behovet er stort. Varme forürshilsner fra Kultorvet i København,

BESTYRELSE Forretningsudvalget Formand Michael M. Mørch NĂŚstformand Carsten Dencker Nielsen Cand.oecon Kirsten Smedegaard Andersen Lektor Inge Gorm Hansen Adm. dir. Bent Pedersen Ă˜vrige bestyrelse Direktør Henrik B. Liisberg Direktør Niels Lundorff, Ă˜strig Direktør Lars B. Jørgensen Direktør Jens Olesen, Brasilien Afdelingschef Finn Rowold Ambassadør Freddy Svane, Indien Direktør Kurt Thyregod Direktør Jens M. Jensen, Spanien Landedirektør Jens Hannibal GeneralsekretĂŚr Bodil Mørkøv Ullerup REGNSKAB PricewaterhouseCoopers

Anne Marie Dalgaard GeneralsekretĂŚr

Bank: Danske Bank Holmens Kanal 2, DK-1090 København K s.w.i.f.t. DABADKKK IBAN-nr. DK 39 3000 -3121068958 Kontonummer 3001 3121 068958 CVR nr. 53035728

4

DANES 2 2013


TE MA : TURISM E | TE K S T: MI C HA E L NI E LS E N

“Prag har ikke bedt om at vĂŚre Sunny Beachâ€? Knivoverfald, anholdelser og hĂŚrvĂŚrk. Det var hverdagen i Prag i skolernes vinterferie, hvor unge danskere kom i fokus for optøjer i Tjekkiets hovedstad. Den danske drukkultur og dĂĽrlige opførsel kan skade det ellers tidligere sĂĽ pletfri danske renommĂŠ i omrĂĽdet, vurderer dansk erhvervsmand som bor i Prag â€?SĂĽ er den sgu gal igenâ€?, tĂŚnker Michael D. Christen-

Q

sen, da han tĂŚnder fjernsynet i sin lejlighed midt i Prag

jeg sü ud gennem pressemeddelelsen�.

en tidlig morgen i midten af februar mĂĽned. Indholdet i de lokale nyhedsudsendelser kredser endnu engang om

$! ! % &

vold i gadebilledet i den tjekkiske hovedstad, hvor Mi-

Uden for restauranten trisser turister fra alle verdens-

chael Christensen har boet de seneste 13 ĂĽr.

hjørner forbi i forürskulden og foreviger med deres digitalkameraer og

$

smartphones de brostensbelagte gader

En ung dansker pĂĽ ferie i Prag er blevet knivoverfaldet,

og charmerende bygninger.

“Det var forkasteligt, det der skete. Det var ikke i orden.�

lyder en af historierne. En anden gĂĽr pĂĽ, at det lokale

Turister fylder meget i gadebilledet

politi har anholdt to øvrige danskere for vold mod en

[ \ -

betjent.

ger Michael Christensen, som desvĂŚrre

"

har oplevet, at danskerne efter deres hĂŚrgen i byen til-

danskeres hĂŚrgen i Prag blev forsidestof i medierne i

bage i februar har fĂĽet et uheldigt stempel pĂĽ sig som

Danmark og Tjekkiet. Siden har hĂŚrvĂŚrk, overfald og

der skal arbejdes lĂŚnge for at komme af med.

uro med danskere som hovedpersoner vĂŚret en fast bestanddel af nyhederne. Michael Christensen er ved at have fĂĽet nok. Han

â€?For ĂĽr tilbage kom mange britiske turister her til Prag for at holde Stag Parties (polterabender, red.). De var højrystede og meget iøjnefaldende, og drak sig en

forfatter en pressemeddelelse, som han dagen efter

ordentligt pind i øret og skabte sig van-

sender bredt ud til medier i Danmark og Tjekkiet.

vittigt. Det betød, at der pü et tidspunkt

X

" -

simpelthen var barer og bevĂŚrtninger,

sel fra nogle tĂĽbelige elever, der slet ikke burde vĂŚre

hvor briterne ikke var velkomne. De

ankommet til jeres land�, stür der blandt andet i presse-

var røget i en kasse, hvor ingen gad

meddelelsen, som ni danskere med fast adresse i Prag

have noget med dem at gøre.

underskriver. Y # Z

Det er den kasse, som danskerne i et el-

dag interviewet til dansk fjernsyn om optøjerne, som

ler andet omfang ogsĂĽ er kommet i nu.

han kalder “en tilsmudsning af det danske renommĂŠ i

Det er meget uheldigt, fordi det bety-

Tjekkiet�. Pü intet tidspunkt forsvarer han danskernes

der, at der fremadrettet kommer fokus

opførsel.

pĂĽ det, hver gang en dansker trĂŚder

Det synspunkt fastholder han fem uger senere,

ved siden af�, forklarer Michael Chri-

da DANES sĂŚtter ham stĂŚvne pĂĽ restauranten TGI

stensen og giver et konkret eksempel:

Fridays i gaden Na Prikope centralt i Prag.

â€?Et par uger efter optøjerne med de

�Det var forkasteligt, det der skete. Det var ikke i

unge danskere blev der bragt en histo-

orden. Som dansker i Prag blev jeg vred, skuffet og fru-

rie i en af de lokale aviser om en dan-

streret over det billede, der blev tegnet af danskere.

sker, der var faldet i søvn pü det gamle X

DANES 2 2013

5


! "

# $ %

$

& ker fra fysiske butikker i Tjekkiet og pĂĽ engrosplan.

kunnet følge, hvor stor en historie de unge danskeres optøjer egentlig blev i netop de to lande. En oplevelse et par uger senere viste, at de negative historier havde spredt sig til andre lande: â€?Det, jeg husker klarest om eftervirkningerne, var et forretningsmøde i Slovakiet fjorten dage efter urolighederne i Prag. Det første, jeg blev mødt med, var: Kan det ikke passe, at du var i nyhederne med al den uro i Prag – hvad handlede det om? Det viste sig, at historien om de unge danskere, der raserede Prag, havde vĂŚret i nyhederne i bĂĽde Slovakiet og Ungarn. Det svarer til, at en nyhedshistorie hjemme i Danmark pludselig spreder sig til Sverige og Tyskland. Det

X torv her i byen:

hjem. Det var jo en relativt harmløs historie, men den

var bestemt noget, der fyldte meget, og det var forfÌrdeligt at vÌre vidne til�, mener Michael Christensen.

blev pludselig interessant for aviserne, fordi en dansker var involveret. Det er en ond spiral, man har sat i

' % ( )

gang, og det er uheldigt�, mener Michael Christensen.

Pü gaden i Prag er der delte meninger om betydningen af de unge danskeres dürlige opførsel i Prag. Pü hoved-

Episoden fortsatte til Slovakiet og Ungarn

gaden Wenceslas Square møder DANES Lucie Nizka,

Han har boet langt størstedelen af sit voksenliv i udlan-

en lokal i et hotel-, kasino og bar-center i

det. Allerede tilbage i 1993 rykkede han de københavn-

midtbyen, der ligesom sĂĽ mange andre etablissementer

] ^ _

oplevede at blive invaderet af unge danskere.

Q

Y -

�Jeg blev mest overrasket over, at de kom sü mange

chael Christensen sĂĽ til Prag syv ĂĽr senere. Her bor han

pĂĽ en gang, og at de var sĂĽ fulde, som de var. Jeg var

lige mødt pü arbejde en onsdag, og der plejer ikke at

Som selvstÌndig erhvervsdrivende og direktør i virk-

vĂŚre meget den ugedag, men danskerne var meget,

somheden Mermaid s.r.o., som sÌlger modetøj og

meget højlydte og havde ikke respekt for vores ret-

smykker til Prag og store dele af det østlige Europa,

ningslinjer. Men jeg tror mest af alt bare, det var unge,

kender han danskernes renommĂŠ i omrĂĽdet.

fulde mennesker. Jeg tror ikke, det var ond vilje, eller

�Min oplevelse er, at forholdet mellem tjekker og

at danskere er dürlige mennesker. Men deres opførsel

danskere altid har vĂŚret godt. Danmark er blevet be-

har gjort indtryk hernede. Det er der ingen tvivl om –

tragtet som en ordentlig nation med gode og sunde

selvom det ikke er sĂĽdan, at vi bĂŚrer nag eller ikke lĂŚn-

vĂŚrdier og danskerne som et gemytligt folkefĂŚrd. Vi

gere vil have danskere ind her,� forklarer Lucie Nizka.

har faktisk et lokalt tjekkisk ordsprog, der lyder: Drik

OgsĂĽ Michael Christensen understreger, at tjekkerne har

som en dansker. Det har altid betydet, at man var lidt

bemÌrket danskernes opførsel.

tørstig og godt kunne lide at slukke tørsten med en del

øl – pĂĽ en anstĂŚndig, hyggelig og ordentlig mĂĽdeâ€?.

– ogsü de unge – er meget autoritetstro. Derfor sprang

Det ordsprog blev virkelig taget op til diskussion efter de seneste hĂŚndelser. Det gav pludselig en helt

X` Q

det ekstra i øjnene, at det var danskere, som overfaldt politiet. Det gør man bare ikke hernede.â€?

anden mening, fortĂŚller Michael Christensen, der med

�Samtidig blev de lokale unge ogsü forbavsede over,

sine udtalelser i bĂĽde tjekkiske og danske medier har

at unge danskere pĂĽ 16-17 ĂĽr overhovedet havde rĂĽd til at

6

DANES 2 2013


tage til udlandet og bruge penge pü at feste pü den müde. Det ligger dem meget fjernt�, siger Michael Christensen.

BLĂ… BOG

Nu hĂĽber han, oplevelserne i Prag i vinterferien vil fĂĽ

Navn: Michael D. Christensen, født i København

bĂĽde de unge danskere og deres forĂŚldre til at tĂŚnke

Alder: 41 ĂĽr

sig om, inden de lader Prag vĂŚre det nĂŚste oplagte ud-

BopĂŚl: Prag, Tjekkiet

Karriere: Bankuddannet i Jyske Bank. AnsĂŚttelser i blandt andet Carly Gry

�Man skal huske pü, at Prag er en velfungerende cen-

og Ecco i Danmark. De seneste 20 ĂĽr har han arbejdet i Central- og Ă˜steuropa.

traleuropÌisk hovedstad. Selvfølgelig er her masser af

Først syv ür i Budapest og de seneste 13 ür i Prag. Siden 2006 har han beskÌfti-

turister – og heldigvis for det – men Prag er ikke etable-

'; Q " Y \ -

ret med det formĂĽl, at der skal komme unge turister og

somhed, der sÌlger modetøj og smykker (primÌrt Dyrberg-Kern).

vende byen pĂĽ den anden ende, fordi der er vinterferie

Civilstatus: Q

i Danmark. Selvom jeg oplever, at nogle rejsebureauer nĂŚrmest markedsfører og promoverer Prag pĂĽ den mĂĽde, sĂĽ har byen altsĂĽ ikke bedt om vĂŚre Sunny Beach eller Ibizaâ€?, understreger Michael Christensen.

Konsul: Det mü ikke ske igen Besøg pü büde politistationen og hospitalet var blandt de opgaver, konsulen pü den danske ambassade i Prag, Lise Skouboe, mütte give sig i kast med, da unge danskere lavede optøjer i Prag Hvordan oplevede du optøjerne, da de unge danskere

hvornĂĽr og hvor mange danskere, der ville komme her-

var hernede i vinterferien?

ned – og det gav os mulighed for at viderebringe in-

�Prag har i mange ür vÌret en populÌr destination

formationer til de tjekkiske myndigheder. PĂĽ den mĂĽde

for unge. Men omfanget af unge, der kom denne gang,

kunne de fü et overblik og eksempelvis opsøge de ste-

var overraskende. Vi hørte om tal pü helt op til 10.000

der, hvor danskerne gik i byen for at sikre, at der ikke

danskere, og det var vi ikke forberedte pĂĽ. Vi blev bĂĽde

blev udskĂŚnket øl til mindreĂĽrige og den slags.â€?

overrumplede og forbavsede over, at nogen valgte at opføre sig, som de gjorde. Det hele var ret kaotisk,

Hvordan har danskernes optøjer püvirket forholdet

og isÌr de første par dage mütte vi tilmed lÌse om de

mellem Tjekkiet og Danmark?

mange episoder i pressen. Vi havde ikke noget bekrĂŚf-

â€?Jeg vil sige det sĂĽdan, at selvfølgelig har det gjort

tet overblik over, hvor mange danskere der var, og hvor

indtryk pĂĽ tjekkerne. Det var voldsomt og rystende

de opholdt sig. Det var en stor udfordring for os.�

at vĂŚre vidne til, men jeg tror ikke, det kommer til at pĂĽvirke de politiske relationer eller eksporten mellem

Da I sĂĽ fĂĽr kendskab til, hvad de unge danskere fore-

Danmark og Tjekkiet. Udenrigsministeren (Villy Søvn-

tager sig: Hvad er jeres opgave sĂĽ?

dal, red.) var ude at kommentere begivenhederne, og

�Vores opgave var at hündtere de sager, der nu en-

han understregede, at han tog afstand fra dem, og at de

gang opstod. Eksempelvis at vĂŚre til stede i situationer,

unge danskeres opførsel var pinlig. Det, synes jeg, var

hvor danskere blev afhørt af politiet og at tage pü hos-

den rigtige müde at gøre det pü. Det er helt sikkert be-

pitalsbesøg hos den unge mand, der blev stukket med

mĂŚrket hernede. Men det er da klart, at nĂĽr vi kommer

kniv, men ellers ogsĂĽ at vĂŚre i tĂŚt dialog med Rejse-

til vinterferien nĂŚste ĂĽr, vil der sikkert vĂŚre nogle, der

mĂŚgleren, som er det rejseselskab, der havde arrange-

ser tilbage pü optøjerne. Vi hüber for alt i verden, at vi

ret turene herned. Efter den første uge med uroligheder

kan undgü noget lignende. Dette mü ikke ske igen.�

DANES 2 2013

7


TEMA: TURISME | TEKST OG FOTO: JĂ˜RGEN KREJSBĂ˜L – DANES WORLDWIDES REPRÆSENTANT I DET NORDLIGE CALIFORNIEN

PortrĂŚt af San Francisco Californiens fortryllende by ved Stillehavet bliver højaktuel for danske turister med SAS’ nye direkte rute fra Kastrup. Den gyldne stat er nu rykket endnu nĂŚrmere San Francisco er først og fremmest kendt for sin fan-

Kendetegn

tastisk smukke beliggenhed med vand pĂĽ tre sider. Som

Byens største stolthed og kendetegn er Golden Gate

en kulturel smeltedigel byder den pĂĽ masser af interes-

– den 228 meter høje orangerøde bro der passeres i

sante og afvekslende oplevelser.

en højde af 80 meter. Man sagde om den, at den ikke

Byen er en storby uden at vœre stor, en kompakt by,

kunne bygges. Golden Gate forbinder San Francisco

men en af verdens mest besøgte med en rig historisk

med Marin County mod nord. Ofte er den delvist om-

baggrund, fuld af charme og mangfoldighed. En del af

givet af tüge, fordi den kolde maritime luft møder den

dens charme skyldes den lethed, hvormed turister kan

varmere luft fra indlandet, men nĂĽr vejret er klart, er

komme fra attraktion til attraktion.

der en fantastisk udsigt over byen, bugten og Stillehavet med containerskibe, krydstogtskibe og ikke mindst

* + , ( ) -

sejlbüde. Kapsejladsen America’s Cup bliver afviklet

Hvem ville have troet, at Yerba Buena, en lille landsby

her i efterĂĽret 2013.

grundlagt af spanske kolonister fra Mexico i 1776 en

San Francisco er bygget pĂĽ et stort antal stĂŚrkt ku-

skønne dag skulle komme til at bugne af liv som følge

perede bakker, og de stejle gader og trapper kendes fra

af the Gold Rush i 1849-51 og fundet af sølv i Nevada i

|

}

-

1859 samt etableringen af den transkontinentale jern-

X #

bane. San Francisco blev i 1906 ødelagt af et kĹ“mpe

14.000 i byen. Mest kendt er The painted ladies – de

jordskĹ“lv og brand, men genopbygget i løbet af bare

seks velbevarede huse fra før jordskĹ“lvet pĂĽ Alamo

tre ür. I vore dage udgør San Francisco en af de mest

Square, hvor baggrunden dannes af byens fan-

fascinerende, mest kosmopolitiske og elskede storbyer

tastiske og ultramoderne skyline med

i verden.

Transamerica Pyramiden og Bank

Befolkningen i San Francisco Bay er i vid udstrĂŚkning relativt ung, højt uddannet, dybt motiveret og usĂŚdvanlig kreativ. Dette skyldes bl.a. den ekstreme forskelligartethed – 34 procent er født i udlandet – og har ført til skabelsen af et videnskabeligt mekka med "Q

\ Apple, HP, Google og Facebook har alle hjemsted her – i Silicon Valley, som er tÌt knyttet til forskningen pü universiteter som Stanford og Berkeley.

8

DANES 2 2013

of America som markante kontraster.


BlĂĽ himmel

cial frihed. BevĂŚgelsen kollapsede

En tur langs marinaen, Fisherman’s Wharf, med Pier

dog inden for et ĂĽr, men ĂĽnden er

39 og dens støjende koloni af vilde søløver, Coit Tower,

her stadig, og I dag ses alt fra unge

Embarcaderoen ned til FĂŚrgebygningen med spĂŚn-

til aldrende hippier, der mindes

dende økologiske fødevarebutikker, og videre til the

tiden med Janis Joplin, Jimi Hen-

Ball Park, kan anbefales.

drix og Grateful Dead i et stadigt

Fisherman’s Wharf er byens største turistomrĂĽde.

livligt og farvestrĂĽlende kvarter.

Det besøges af 12 millioner hvert ür, men selvom om -

Kunst og gastronomi

ranter og andre attraktioner, som fortjener deres popu-

Uanset om man er til klassisk

laritet. De friskkogte Dungeness krabber skal smages

eller moderne arkitektur, er der

ved de smü fortovskogerier. FÌrger til den berømte

et vĂŚld af muligheder. Her er blot

fangeø Alcatraz og rundtur pü bugten udgür fra havne-

et par eksempler: Museum of

fronten.

Modern Art, the de Young Mu-

San Francisco har nĂŚrmest alle former for trans-

seum og the Academy of Sciences

portmidler, der gør det let at fÌrdes i byen. En god

i parken Golden Gate, Palace of

mĂĽde at se den pĂĽ, er at tage en sightseeing bus, der

the Legion of Honor, Yerba Buena

Center and Garden samt the Palace

Jørgen Krejlsbøl,

pĂĽ og hoppe af, som man har lyst til. Mange vĂŚlger

% '

og the Asian Art Mu-

Danes Worldwides

ogsü at leje en cykel med landkort og køre en tur langs

seum – foruden City Hall og Civic Center.

reprĂŚsentant i det

havnefronten, over Golden Gate til Sausalito, hvorfra de sejler tilbage til Fisherman’s Wharf. Vejret i San Francisco er mildt üret rundt, men man

nordlige Californien. Vil man gerne se imponerende huse, er isĂŚr omrĂĽderne Nob Hill, Russian Hill og !

absolut et

bør dog vÌre forberedt pü en lille byge og megen vind.

besøg vÌrd, ligesom % byder pü et him-

Himlen er blĂĽ 300 dage om ĂĽret.

En tur med cable cars (kabeltrukne sporvogne, red.)

pĂĽ Twin Peaks med et nĂŚrmest komplet 360 graders

fra 1873 er endnu en helt speciel oplevelse. Den fore-

udsyn. Dertil kommer operaen, symfonien, balletten

trukne rute gĂĽr mellem Market street/Powell street og

og teatrenes mange forestillinger. Jazzinteresserede

Fisherman’s Wharf ad linien Powell-Hyde. Den byder

~ -

pĂĽ en fantastisk udsigt over Alcatraz og Angel Island,

~ # # Shopping er populĂŚrt i mange omrĂĽder, ikke mindst

og giver lejlighed til for alvor at opleve de stejle gader.

omkring Union Square med de store varehuse, mo

dehuse og specialbutikker pĂĽ Sutter street og Union

De mange etniske grupper har sat deres prĂŚg i sĂŚrlige

street.

bydele som Chinatown – der har den største befolkning

uden for Kina – og italienske North Beach med fortovs-

som har sĂĽ meget at byde pĂĽ som San Francisco pga.

kafeer og restauranter med hvidløgslugt. Bydelen Cas-

den utrolige etniske sammensĂŚtning: 44 % hvid, 30 %

tro, som i dag er hjemsted for bøsser og lesbiske, har

asiatisk, 14 % hispanic og 8 % sort. I alt er der tusind-

vis af restauranter og cafeer med specialiteter fra hele

Byens fødested udgøres af Dolores Missionen fra

>

verden.

1776, som ligger i det mexikanske Mission distrikt. Her

I nord ligger de kendte vindistrikter Napa og So-

';;

murals (vĂŚgmal-

noma, langs Stillehavskysten stür verdens højeste trÌer

erier, red.) af høj kunstnerisk kvalitet, der ofte udtryk-

i Muir woods, østpü ligger Lake Tahoe og Yosemite i

ker etnisk stolthed, livsglĂŚde og politiske budskaber.

Sierra Nevada Foothills, og sydpĂĽ Monterey og Carmel.

Height/Asbury-distriktet er det gamle hippiekvarter, der i 1967 var epicenter for Amerikas hippiebevĂŚ-

Rudyard Kipling sagde engang, at San Francisco kun

gelse. PĂĽ kun seks mĂĽneder voksede indbyggerantallet

har Ên negativ side – at byen er svÌr at forlade igen. Det

fra 7.000 til 75.000, mens man hyldede peace, love and

er der stadig bred enighed omkring. Lyt blot til Tony

understanding og afskrev materielle goder frem for so-

Bennett’s ( & ) % .

DANES 2 2013

9


TE MA: TURISM E | AN NONC E R

FRANKRIG

IRLAND

Château de la Motte. Boliger udlejes på charmende gammelt vinslot i Sydfrankrig. Hvert hus har privat have med grill og fælles park med swimmingpool. Naturskønt sted. Dansk-fransk værtspar står for modtagelsen. Kristina de Seguin (medlem af foreningen) Kontakt: sun-in-france.com / chateau-de-la-motte@ wanadoo. / +33 (0)4 68 93 60 05 / +33 (0)6 09 72 20 30.

To luksushuse til leje i Kinsale, en historisk by kendt for gode restauranter, pubs, golf og musik: Viking Wharf ligger overfor havnen og er ideel for 3-4 vennepar eller fx en børnefamilie på 6-8 personer. Abbey Lane, 4 personer, ligger tæt på byens centrum, men i et roligt område. Inge Buckley (medlem af foreningen) Kontakt: elitepropertieskinsale.com / scanenergy@ eircom.net / +353 (0) 1 832 2636 / +353 (0) 872569175

A Taste Of Gascony tilbyder skræddersyede ophold og gourmet-oplevelser i Gascogne i det sydvestlige Frankrig (Toscana uden turister) med stor natur, pragtfuld mad, Armagnac og charme i spandevis. Vi kan hjælpe med følgende – tilrettelagt efter netop dine behov: B&B, Familieophold, Bryllup, Fødselsdage, Teambuilding, Gastronomi /Armagnac Tours & Animations. Babette Blaedel-Flajsner Kontakt: atasteofgascony.com / +33 (0)56 20 52 279 / atasteofgascony@gmail.com

INDIEN Hvorfor altid besøge Goa eller Taj Mahal? Nej, tag en tur til det sydlige Indien! Som bosiddende i Bangalore kan jeg varmt anbefale et besøg rundt i staterne Karnataka, Tamil Nadu og Kerala. Der er ruinbyen HAMPI, teplantager i Ooty, klippefort-templet i Trichy og ikke mindst det frodige Kerala med mulighed for fx at sejle backwaters og bo på husbåd. Elin Bonde Petersen (Vejle Rejser) Kontakt: vr-travel. com / +91 80 4112 0158 / info@vr-travel.com

IRAN Oplev det gamle Persiens kulturminder på en indholdsrig rundrejse til Teheran, Kashan, Isfahan, Yazd og Shiraz med ph.d. Hemming Jørgensen, forfatter til bogen Ice Houses of Iran. Hemming arbejdede otte år som Kampsax-ingeniør og senere projektleder på store infrastruktur-projekter i Iran før revolutionen og har de sidste fem år rejst landet tyndt for at samle materiale til sin afhandling om persiske ishuse. Hemming Jørgensen (medlem af foreningen) Kontakt: horisontrejser.dk / +45 7020 2779 / info@horisontrejser.dk info@horisontrejser.dk

10

DANES 2 2013

søger ikke mindst at styrke forbindelserne mellem danskere i udlandet. Derfor tilbød vi (ekstraordinært) i sidste nummer gratis spalteplads til udedanskere, der er pro-

ITALIEN Jeg har sammen med min franske mand drevet en feriebolig i Languedoc i Frankrig – med fokus på vin, kunst og cykelferier – i snart 15 år. Interesserede kan finde mere information her: Thalia Reventlow (medlem af foreningen) Kontakt: domaine-du-viala.com / thalia@domaine-du-viala.fr

Danes Worldwide

Rome Consulting arrangerer skræddersyede rejser til Italien. Vi har specialiseret os i at tilrettelægge kulturrejser for grupper, virksomheds- og studierejser og spirituelle pilgrimsvandringer. Endvidere assisterer vi ved huskøb i Italien, bryllupsplanlægning samt andet på forespørgsel. Bureauet er beliggende i Rom og ejes af danske Lene Baktoft. Lene Baktoft (foreningens repræsentant i Rom) Kontakt: romeconsulting.it / info@romeconsulting.it / +39 0773 51 51 39 / +39 338 175 2660 Your Private Italy sælger luksusrejser tilrettelagt til dem, der ønsker at opleve Italien på autentisk vis med uforlignelige italienske oplevelser: Ophold i private villaer, bryllupsarrangementer, ture med Ferrari, planlægning af særlige arrangementer og unikke rejseoplevelser for grupper og individuelle. Vi leverer et komplet sortiment af logistiske serviceydelser, så din rejse og ophold bliver så behagelig og ubekymret som muligt. Mona Larsen (foreningens repræsentant i Syditalien) Kontakt: yourprivateitaly.com / monalarsen@yourprivateitaly.com / +39 089 221 615 / +39 338 6872 748

SIERRA LEONE Rogbonko Village Retreat giver besøgende mulighed for at opleve livet i en autentisk landsby tre timers kørsel udenfor Sierra Leones hovedstad, Freetown: Overnat i et traditionelt lerhus, mød landsbybeboerne, spis deres mad, oplev deres kultur og tag (efter temperament) aktivt del i en helt anden dagligdag end den vanlige. Indtægter fra vores retreat udgør et vigtigt bidrag til Rogbonkos eksistensgrundlag, som primært består af traditionelt land- og skovbrug. Sheka Forna & Rikke Clevin Jensen Kontakt: rogbonkovillage.com / +232 (0) 76 877 018 / +45 23 962 309

fessionelt engageret i turisme.


SPANIEN

THAILAND

Jeg er 46 år gammel og har boet på den kanariske ø La Palma siden 2004. La Palma anses som den smukkeste af de kanariske øer, og naturen er storslået og uspoleret. Der er ingen nævneværdig charterturisme, og de fleste gæster bestiller selv fly, bil og feriehus. Jeg driver 2 mindre ferieanlæg med 11 lækkert indrettede feriehuse og ferielejligheder til moderate priser i smukke naturomgivelser med havblik, swimmingpool og Wi-Fi. Jeg står til enhver tid til rådighed. Jesper Kaas (medlem af foreningen) Kontakt: lapalma-sol.dk / +34 922485997 / +34 618381229 eller -217

Undertegnede har i 35 år drevet hotel og turist virksomhed i Thailand og ejer hotellerne The Residence Garden, Jomtien Boathouse, Jomtien Beach Penthouses samt Jomtien Beach Residence. Endvidere driver jeg restauranterne The Captain’s Corner og Jomtien Boathouse. Vort publikum er internationalt – deriblandt naturligvis også en del danskere. Ib Ottesen (medlem af foreningen) Kontakt: theresidencegarden.com / jomtienpenthouses.com / jomtienbeachproperties.com / jomtienboathouse.com / jomtienbeachpenthouses.com / jomtienbeachresidence.com / pattaya-apartments.com

Restaurante Patría. Her i Patría byder vi gæster fra hele verden velkommen til en oplevelse, hvor de kan nyde udsigten over den sydspanske kyst og Atlanterhavet, alt imens der bliver kælet for smagsløgene i en forening af det danske og spanske køkken baseret på egnens friske råvarer. Thomas og Åse Donsø (medlemmer af foreningen) Kontakt: restaurantpatria. com Jeg bor på 12. år i Alcúdia på Mallorca, hvor jeg arbejder som Marketing og Event Manager for Alcúdia Restaurants. Hvert år arrangerer vi en række bryllupper, fødselsdagsfester og andre begivenheder for bl.a. skandinaviske turister. Jeg er oprindeligt fra Lyngby og har arbejdet som guide og stewardesse i flere år hos Ving i DK, inden jeg flyttede hertil. My Olsen Kontakt: AlcudiaRestaurants.com / info@AlcudiaRestaurants.com / +34 971 89 74 86 / +34 616 126 959

TYSKLAND Übervent er din partner i Tyskland, når det drejer sig om events, møder, kongresser, og incentives. Ønsker dit firma at afholde et event i Tyskland, så kontakt vort team, som står klar til at finde den løsning, der passer jer bedst. Stephan Ullerup Kontakt: uebervent.com / stephan.ullerup@uebervent.com / +49 151 29 107 142

X

B A G S VÆ R D K O S T S K O L E GYMNASIUM Tid til Talent

SYDAFRIKA Bagsværd Kostskole & Gymnasium (BK) er en udviklingsorienteret og traditionsrig skole grundlagt i 1908. Elever, der vælger en uddannelse hos os, siger ja til fællesskab, faglighed, seriøsitet og individuel talentudvikling. Det vi på Bagsværd Kostskole & Gymnasium kalder for: Tid til Talent. Vi tilbyder: t t t t t t t

Dansk uddannelse med et internationalt præg Grundskole, 10. kl., studentereksamen (STX) Danmarks første femårig BioTek-uddannelse 8.kl.-3.g Sport- og talentklasse fra 7. kl. Mulighed for morgentræning tirsdage og torsdage Aktiv brug af it og internet i undervisningen Enkeltværelser til kostelever, lektiehjælp hver dag

Scan QR koden og besøg vores hjemmeside www.bagkost.dk Aldershvilevej 138 DK-2880 Bagsværd Telefon: +45 44980065 E-mail: bk@bagkost.dk

DANES 2 2013

11

Billeder: Pernille Ohms

Jensen Safaris har gennem 33 år håndteret tusindvis af gæster fra mange nationer (størsteparten danske). Vi har været værter for kommercielle gæster og bl.a. Sankt Annæ Gymnasiekor, Danmarks Radios Pigekor, solister fra Den Kgl. Ballet og gennem årene haft en stribe danske gæstekokke på besøg. Dannebrog vajer hver eneste dag i haven ved Jensen Safaris Guesthouse i Pretoria. Holger Krogsgaard Jensen Kontakt: jensensafaris.com / jensen@icon.co.za / +27 12 4 60 60 37 / +27 82 556 15 15/6


X

USA Turist i New York: Der er meget mere at opleve i NYC end Manhattan og Williamsburg! New York City’s fem bydele har et hav af spÌndende oplevelser at byde pü, og det er min opgave som Online Concierge gennem min hjemmeside, facebook og email at hjÌlpe dig/jer med at fü den absolut mest unikke New York-oplevelse. Maria-Leena Salomonsen Kontakt: turistinewyork.dk / admin@iloveny.dk / 347 982 7339

Ă˜stjerusalem og PalĂŚstina Shepherds-Tours, som er dansk-palĂŚstinensisk ejet, har i 45 ĂĽr tilbudt rejser i Israel og PalĂŚstina for danske grupper og familier, samt andre nationaliteter. Det gamle bibelske land opleves kombineret med det nye

og moderne. SpĂŚndende arkĂŚologiske udgravninger. Jerusalems pragtfulde kirker og moskeer, og jødernes grĂŚdemur. Badeferie ved Dødehavet, Middelhavet eller Rødehavet. Lise Khoury (reprĂŚsentant i Ă˜stjerusalem og de palĂŚstinensiske omrĂĽder) Kontakt: shepherdstours.com / info@shepherdstours. com / +972 2 628 4121 Ny hjemmeside af danske Sami Khoury om rejser i PalĂŚstina med forslag til udugter, vandreture, kulturelle aktiviteter i byer som Jerusalem, Bethlehem og Ramallah – og meget mere. Sami Khoury (medlem af foreningen) Kontakt: visitpalestine.ps / info@visitpalestine.ps / +972 505 221 225

PĂĽ .../

/

FORAF- KÆR- DIGĂ˜VKORT BUND FÆRE TEGN TERE RIGE

LEGEMSDELE UNDERSĂ˜GELSE

Tekst: Ulrik Jakobsen Løsningen i DANES nr. 1 2013 var “FESTDRAGTâ€? - , 7; !<

1

2

FLAMME

LAND

Dorthe Fredsgaard Svendsen Ave. Rivdavia 3937, 9C Buenos Aires

Ingrid Padina

Rigmor Hillerup

SĂ˜MÆND

6

BEREGNING GRINER

Krydsordsløsning mailes til redaktion@

den 20. maj 2013.

KORT

DAMME

ENERGI

sendes til sekretariatet i København senest

TONE

FUGLE

BĂ…D

Canada

danes.dk eller

KANT BETÆNKELIG

RUNDHĂ…NDET

LANGS

UDVÆKST

DYR

DRIK

KABEL

BIJOB

DYGTIG AMORIN

DANSK BY

8 FORBI

LĂ˜FTE

9

DANES 2 2013

7

TILTALE

SMERTE

MARK

JOG

12

4

KNÆGTE

HVIL

122 Beech Avenue Toronto

MĂ˜BLER

JOB

Wollstonecraft Australien

ORGAN

SPÆNE IND- SÆRDANSK SKIBSGANG LING DEL 5

Argentina

2/25-27 Belmont Avennue

TONE INSEKT

3

INTIME


TE MA : TURISM E | TE K S T: J E S PE R KOC K

To buy or not to buy „

Q Q = †‡_

" Q \ Q Smalltalk kan vĂŚre en forbandelse. Som nĂĽr sideman-

de sandsynlighed for, at noget kommer pĂĽ tvĂŚrs af rej-

"

seplanerne. Bestiller man senere, stiger billetpriserne

har fĂĽet sin billet uden at lĂŚgge skjul pĂĽ, hvor sent han

som regel jo tĂŚttere man kommer pĂĽ afrejsedatoen, da

har bestilt den.

"

Man synes ellers, at man har gjort et forsøg. Lavet

Derudover mener Watanabe og MĂśller, at der kan

# €Q

spares penge ved at bestille sin rejse om eftermidda-

sĂĽgar bestilt i god tid. Men alligevel er man kommet til

gen. Det begrunder de med, at mange forretningsrejser

kort.

bestilles fra morgenstunden, og der derfor er et større

tryk pü efterspørgslen pü det tidspunkt. Da prissÌtnin-

~

bare op og ned over tid i forhold til afgangstidspunktet.

gen er dynamisk, vil priserne afspejle presset.

De farer tilmed rundt i rejsecirkusets ugecyklus. Det er

I januar i ür offentliggjorde rejsesøgemaskinen

som den klassiske karrusel, der ikke bare drejer rundt

Cheapair.com en meget omfattende undersøgelse af

Y

Men müske er der en silver bullet i støbeskeen. Den

560 millioner søgninger fordelt over hele 2012 lü til

amerikanske professor i computervidenskab, Oren Et-

grund for konklusionen, der i al sin enkelthed lød: Be-

zioni, var efterhĂĽnden blevet sĂĽ trĂŚt af ovenstĂĽende

stil syv uger i forvejen.

scenarie, at han i 2002 satte sig for at udvikle en løs-

Det skal dog understreges, at der her er tale om et

ning pĂĽ problemet ved hjĂŚlp af computerkraft. Han be-

gennemsnit. Tidspunktet for den billigste billet til hver

høvede ’blot’ et bjerg af data for at udvikle en algoritme,

afgang vil variere i forhold til markedet, ugedagen, ĂĽrs-

tiden og andre sÌsonrelaterede forhold. Om det er Thanksgiving i vest, kinesisk nytür i øst el-

ville prissĂŚtte deres billetter. Firmanavnet var oprindeligt Hamlet, da mottoet

ler pĂĽske i midten, sĂĽ er der med sikkerhed myldretider

var To buy or not to buy. Navnet blev senere ĂŚndret

fordelt over hele kalenderen.

til % – et ordspil over det engelske ord forecast,

som vi blandt andet kender fra forudsigelser om vej-

uger, og for ferieperioder og højtider skal man bestille

| ';;Â " Y #

endnu tidligere. Fx var den bedste løsning for Thanks-

sum af 115 millioner dollars, og algoritmen fungerer i

giving 2012 at booke 14 uger i forvejen.

~ ‚‚ƒ‚'

dag som motor i søgemaskinen Bing’s forudsigelser af

Q

?

op eller ned.

En amerikansk undersøgelse foretaget af chefen for X

>, , * * I 2010 publicerede de to økonomer, Makoto Watanabe og Marc MÜller, en algoritme i The Economic Journal. Algoritmens mül var at kaste lys over det optimale købstidspunkt. *A = gUG + min(k - g, (1 - g)(1 - r)) er blot en del af den komplicerede formel. Det enkle svar er: 8. Beregningen lÌgger isÌr vÌgt pü to ting: Bestiller man tidligere end otte uger i forvejen, er der en stigen-

DANES 2 2013

13


X FareCompare.com, Rick Seaney, giver et klart svar fun-

kroner, men den har stadig hovedsĂŚde pĂĽ Amagertorv.

deret pü tre ürs dataindsamling. Det er bedst at købe

Metasøgemaskinen Momondo indsamler et vÌld af

‚* ;;ˆ

" ‹;; ‰

Flyselskaberne bruger typisk mandagen til at gøre

Til hvert websted er der bygget en robot eller sĂĽkaldt

status over weekendens salg, hvorefter de publicerer

’crawler’ til at foretage en søgning, hvorefter robotterne

deres tilbud mandag aften. Om tirsdagen kigger de sĂĽ

arrangerer de oplysninger, de indsamler, og returnerer

hinanden over skulderen, og hvis der er sammenfald

dem. Det betyder, at du med en enkelt søgning pü Mo-

Rejsesøgemaskiner

mellem destinationer, afstemmer de typisk priserne

mondos side indhenter det bedste tilbud pĂĽ hundrede-

www.momondo.com

efter konkurrenten. Tirsdag eftermiddag er der altsĂĽ

vis af andre sider.

www.kayak.com

En anden metasøgemaskine, Kayak, har sat trumf

fodslag og et stort udvalg af billige billetter.

www.bing.com/travel/

Fra torsdag begynder billetterne sĂĽ igen at stige.

pü med servicen ’price trend’, og tilbyder nu sine bru-

_

Q

RejserĂĽd

weekenden, da det er her, man har tiden til at trĂŚffe en

købstidspunktet. Man bliver ganske enkelt prÌsenteret

www.farecompare.

fĂŚlles beslutning. Desuden sĂŚttes priserne typisk auto-

for sandsynligheden for, om prisen vil stige eller falde i

com/ask-rick/

\ \ ‰ -

løbet af de nÌste syv dage.

+

En søgning foretaget den 30. marts i ür pü en retur-

berne har fÌrre folk pü arbejde. Ugecyklussen stammer fra dengang, man købte bil-

billet fra New York til København pü datoerne 17. og 22.

letter hos rejsebureauer, som havde ĂĽbent fra mandag

april gav süledes det klare svar, at prisen pü billetten –

til fredag. Det var sü først om mandagen, at man gjorde

med 70 procents sandsynlighed – ville falde i løbet af de

status over weekendens salg, og dermed kendte antallet

nĂŚste syv dage. Det skal understreges, at den nĂŚvnte

af ledige pladser.

service kun er tilgĂŚngelig pĂĽ den engelske og amerikan-

De mere end 560 millioner søgninger i Cheapair.

ske version af Kayak – altsü domÌnerne co.uk og com.

# Š " ';‚' "

Hvis man klikker pü grafen i øverste venstre hjørne,

ikke tirsdag som en betydelig mere favorabel handels-

kan man desuden se prisudviklingen for en given billet

dag end andre ugedage. Undersøgelsen anerkender, at

de seneste tre mĂĽneder. Det er en smart funktion, der

giver et godt grundlag for en vurdering af billetprisen.

Bing Flights, Microsofts tilsvarende søgemaskine, til-

et stort antal mindre udsalg pĂĽ andre dage.

byder en lignende vurdering af prisen i forhold til købs-

Ifølge Cheapair.com giver tallene altsü ikke grund-

tidspunktet. Man skal dog altid have fornuften med i bagagen. I

#

mere favorabel end en anden.

sidste ende er det simpelt udbud og efterspørgsel, der

-

€ Q

ciale medier som Facebook og Twitter i dag er i løbende

hvis der er ledige sÌder kort før afgang, ryger priserne

kontakt med kunderne. NĂĽr kunderne ’liker’ (følger pĂĽ

ned.

~ # <

give dem direkte tilbud af fü timers varighed ’under ra-

et er. Det gøres let ved at pübegynde en onlinebestilling

daren’, sü de konkurrerende selskaber ikke kan indrette

af den ønskede billet og derefter udnytte muligheden

deres prissĂŚtning derefter.

for at vĂŚlge siddeplads. Det giver et hurtigt overblik

Et medlemskab af Twitter eller Facebook kan derfor

Q -

over antallet af solgte billetter.

vĂŚre et interessant bekendtskab, selvom det mĂĽske ligger udenfor ens normale interessefelt.

( ! && *

Uanset hvor smart og besparende en rejsesøgemaskine kan vÌre, skal man alligevel vÌre pü vagt, isÌr hvis

- & rejsebogsskribent,

Q ~ -

Arthur Frommer, der har udgivet rejsebøger siden

onssystem kan nemlig ikke hĂĽndtere differentierede

1950’erne, kĂĽrede i 2012 Momondo som den bedste sø-

priser pĂĽ den samme bestilling.

Den

legendariske

amerikanske

Et eksempel: Man ønsker at bestille fem billetter pü

Den dansk baserede søgemaskine blev i 2011 solgt til

#

#

1.000 kr. per styk. Den nĂŚste prisklasse er 1.500 kr. per

14

DANES 2 2013

www.seatplans.com www.seatguru.com


Qhome Living Qhome Living specialiserer sig i at ďŹ nde internationale lejere til private ejendomme. Vi har sĂŚrdeles gode kontakter til det internationale samfund, internationale virksomheder og relocation bureauer, hvilket gør det muligt for os at ďŹ nde pĂĽlidelige og solide lejere. Vi er de eneste pĂĽ markedet som kan tilbyde en professionel administration.

Qhome Living er en del af Qhome Group, som er den største udbyder af servicerede lejligheder og møblerede lejemül i Skandinavien med hovedkontor i København.

Kontakt os – fü vores agenter til at give en uforpligtende VIA besigtigelse af jeres ejendom IN NFO@ NF INFO@QHOMELIVING.COM ELLER PÅ TELEFON: ELLER DIREKTE D

Se mere pĂĽ: f om www.qhomeliving.com

22 22 06 05 2

Fuglevangsvej 11 | 1962 Frederiksberg C | +45 35 5 24 55 99 9

styk. Hvis alle fem billetter købes pü samme bestilling,

opmĂŚrksom pĂĽ problematikken, er der pĂĽ

kommer man til at betale 1.500 kr. per styk for alle bil-

‚;

-

letterne, fordi systemet ikke vil splitte dem op.

ger alene pü økonomiklassen.

For at undgü at betale for meget skal man først

PrissĂŚtningerne differentieres pĂĽ bag-

foretage søgningen med alle fem billetter og notere sig

-

prisen pr. billet. Foretag nu søgningen igen, men søg

me, og ved gruppebestillinger kan man altsĂĽ

kun efter ĂŠn billet. Hvis prisen er den samme, kan man

komme ud for, at den usynlige linje mellem

roligt bestille alle fem billetter pĂĽ ĂŠn gang. Hvis prisen

billetpriserne pludselig springer en i øjnene.

derimod er lavere, skal man blive ved med at tilføje

Hvis man ikke har et udtalt behov for

at sidde samlet, kan der vĂŚre betragtelige

i prisen, sĂĽ den matcher prisen ved fem personer.

penge at spare. Desuden er det nemmere at

NĂĽr det sker, kan man dele sin bestilling op i to re-

servationer. En til den lave pris pĂĽ 1.000 kr. pr. styk

kan placeres individuelt under indtjeknin-

og en til den højere pris pü 1.500 kr. pr. styk. Sü er der

gen online.

PANORAMAUDSIGT MOD SYD OG VEST OVER ISEFJORDS BREDNING OG LYNÆS LYSTBÅDEHAVN

140 m² helürsisoleret sommerhus fra 2001 med 24 m² anneks og 99 m² kÌlder med havudsigt! Store terrasser, højt beliggende pü stor kuperet naturgrund i første rÌkke med 75 m til trappe til strand og kun 65 km fra København er til salg.

en heldig person, der rejser gratis, da besparelsen er pĂĽ 1.500 kr.

Laveste kontantpris vi vil sÌlge for er dkk.4.995.000,- og til overtagelse to mdr. efter købsaftale.

? +

Baggrunden for denne lidt omstÌndelige storkøbs-

Er man villig til at foretage lidt research, kan

Q

alle sÌderne ens – og her er der ikke bare tale om bil-

hjemmesider som seatplans.com og seat-

letter pü første-, business- og økonomiklasse. Ifølge

# „ -

chefen for FareCompare, Rick Seaney, der har gjort

mer, eller afgangs- og destinationsby og fĂĽ

Henvendelse til (45) 47940331 eller henbolt@adslhome.dk Ejdmgl. MATADOR (45) 39625o44 eller post@matador.dk

X

DANES 2 2013

15


X

et overblik over den maskine, der stür for rejsen. Elendige sÌder er markeret med advarende rød farve, sÌrligt

?

gode sÌder lokker optimistisk grønt, mens gule sÌder

1. €Q  ‚; " „

har nogle ulemper – eksempelvis at de ikke kan lÌnes tilbage eller har begrÌnset benplads.

vent yderligere et par uger. 2. Book billetten, hvis prisen ser fornuftig ud med 6 uger til afgang. Hvis prisen

_ ~

"Q

fx netop introduceret en ny type service, hvor du kan

sandsynlighed blot vil stige. Hvis prisen er høj, men der stadig er god plads

~ # ƒ

-

-

falder.

gang og hvor de sidder. Samtidig kan man tage et kig pĂĽ

3. Brug tjenster som Kayak’s price trend og Bing’s price predictor til at forud-

~ # ƒ

sige, hvor stor sandsynligheden er for et prisfald pĂĽ billetten. Anvend mulig-

>ÂŒY

heden for at blive orienteret per email, hvis der sker ĂŚndringer i prisen.

service, hvor du kan vÌlge, hvem der – baseret pü in-

4. Book billetten lidt før 2 uger fra afgang. Hvis du booker indenfor 2 uger til

formationer fra sociale netvÌrk – skal sidde ved siden

Q

Â?

med stor sandsynlighed stige markant frem mod afrejsedatoen.

de samme interesser. Og sĂĽ skulle der jo vĂŚre samtale-

Kilde: www.learnvest.com/knowledge-center/the-best-time-to-buy-airline-

stof til hele turen.

tickets-for-every-occasion/

Süledes bÌnket virker sidemandens smalltalk straks mere velkommen. Müske er det ligefrem hans tur til at forbande spørgsmület om billetpriser.

BAGSVÆRD KOSTSKOLE GYMNASIUM

TID TIL BIOTEK?

International Baccalaureate - den internationale studentereksamen • internationalt anerkendt • giver adgang til universiteter over hele verden • undervisning pü engelsk

www.bagkost.dk

4070 Kirke Hyllinge Smedegürdsvej 4E, Kyndeløse

Ă…bent hus Søndag d. 21/4 kl. 11.00 – 11.45

Sagsnr: 40700313 Kontant: 2.750.000 Udbetaling: 140.000 Brutto/netto: 15.121/12.859 Alt. brt/nt: 9.899/8.229 Bolig: 109 Grund: 1.249 Stuer/vÌrelser: 4/3 Opført: 2005 Ege BramsnÌs Bygaden 18 ¡ 4070 Kirke Hyllinge. Tlf: 70 29 90 90 ¡ 4070@eges.dk

16

DANES 2 2013

Du kan bo pĂĽ skolens kostafdeling. Ring og rekvirer yderligere oplysninger om uddannelsen og kostskolen.

Ansøgningsfrist 15. marts

Nyborg Gymnasium & Kostskole Skolebakken 13, DK-5800 Nyborg, tlf +45 65 31 02 17 post@nyborg-gym.dk, www.nyborg-gym.dk


Sommerskolen giver udedanske børn en unik mulighed for at styrke og bevare tilknytningen til dansk sprog og kultur, og skaber grobund for venskaber og et uvurderligt netværk på tværs af landegrænser www.sommerskolen.dk Sommerskolen er mere end en skole – den er et stærkt fællesskab Sommerskolen er hverken en “camp” eller en sommerlejr, men en skole, hvor vi stiller faglige krav, og hvor børnene deltager aktivt i undervisningen. Vi lægger vægt på, at dit barn får et godt indblik i de danske undervisningsformer, hvor gruppe-, projekt- og samarbejde er nøgleordene. På Sommerskolen får dit barn i alt 75 undervisningstimer i skriftlig og mundtlig dansk, samfundsorientering, musik og drama. Vi har 30 års erfaring og dermed det bedste udgangspunkt for at tage hånd om det enkelte udedanske barns behov og trivsel. Både fagligt og menneskeligt.

Hvem er Danes Worldwide? Vi er en forening, som støtter hele familiens trivsel på deres vej rundt i verden. Det gør vi helt konkret ved at tilbyde rådgivning, netværk og undervisning – og ved på politisk plan at klæde danske beslutningstagere på med viden omforholdene for de mellem 200 og 300.000 danskere, der bor i udlandet i længere eller kortere tid. Foreningen rækker ud til ca. 20.000 udedanskere i 123 lande. Du kan læse meget mere om os på www.danes.dk

DANES 2 2013

17


TE MA: T URISM E | TE K S T: Ă˜I V I ND HOLT E RMA NN F OTO : R AS M U S U R S I N K N U D S EN

Et andet Iran Hvis DANES’ redaktør havde lyttet blot en bette smule til advarslerne, før sine to ugers ferie i Iran, sĂĽ var han slet ikke kommet afsted. Nu overvejer han muligheder € â€?Iran? Det er jo prĂŚstestyre, atomprogram og krigstrus-

‘ # ƒ †

ler. Er det ikke farligt?â€? lød det bĂĽde fra udprĂŚgede

beskriver, hvordan horder i Teherans gader tilsidesatte

’hjemmedanskere’ og venner, jeg troede var mere nys-

det ukrĂŚnkelige princip om diplomatisk immunitet.

gerrige pĂĽ verden end som sĂĽ.

Netop derfor overrasker det, at sĂĽ mange tehranere

Lonely Planet, 2013: If

En god kammerat og jeg havde begge lyst til at op-

er overordentlig kritiske og dertil ret ĂĽbne omkring de-

travel is most rewar-

leve det land alverdens medier berretter nonstop om

res lede ved landets prĂŚsident, prĂŚstestyre og sĂĽkaldte

ding when it surpri-

og fra. Den persiske kulturarv og den iranske stolthed.

revolutionsgarde. Kritik – for nu at bruge et mildt ud-

ses, then Iran might

Et folk usĂŚdvanligt rigt pĂĽ poesi, humor og gĂŚstfrihed,

tryk – kommer hurtigt frem selv ved smĂĽ, korte mø-

be the most rewarding

markante bjergtinder og voldsomme ørkenlandskaber.

der med folk fx inde pĂĽ cafĂŠer, i butikker, i taxier, pĂĽ

destination on Earth.

Og en metropol med verdens efter sigende mest kaoti-

spisesteder osv. Det samme gjaldt samtaler undervejs

If you fancy travelling

med fx sidemĂŚnd nede i metroen. SĂŚrlige vognaf-

somewhere neither

snit tilbydes kvinder, der ikke ønsker at sidde blandt

East nor West, and

mĂŚnd.

exotic and fascinating,

Bjergene nord for Teheran har deres helt egen tiltrÌkningskraft: Skiresortet Dizin bliver af kendere hverken fremhÌvet for sit afterski-miljø eller de lokale

Og sĂĽ godt som hver gang oprindelsesland kom pĂĽ

restauranters gastronomi, men derimod for usĂŚdvan-

banen – �we’re from Denmark� – viste sig sÌrlig posi-

ligt gode pister – som man i hverdagene har usÌdvan-

tivt: â€?Ah, Danmark!â€? lød de mange milde korrektioner.

ligt meget for sig selv. On- sĂĽvel som off piste.

read on ...

�Skandinavia� er et helt klart plusord i iransk folkemund. Og �Danmark� isÌr. Enkelte gange fulgte

Iranerne overrasker

Muhammed-sagen logisk med, men ingen af gangene

Oprindeligt ville vi højst tilbringe 2-3 dage i Tehran.

anklagende.

SydpĂĽ ventede den efter sigende enestĂĽende smukke

Megapolen Tehran med dens cirka 12 millioner ind-

by Esfahan og ikke mindst

Downtown Teheran

Shiraz, der huser den sagn-

med udsigt til

omspundne tidligere civi-

bjergene stik nord.

lisation Persepolis. Og sü regnede vi selvfølgelig ogsü med at kunne nü ud i ørkenen sydøst for Teheran til byen Yazd. Helt klart. Südan gik det ikke.

|

bevidst eller ej, ankommer sandsynligvis med fordomme i baggagen. Ayatollah Khomeinis islamiske revolution i 1979 og ikke mindst gidselaktionen nogle mĂĽneder efter pĂĽ den amerikanske ambassade kender "

18

DANES 2 2013


Handlende midt i Teherans Bazaar, byggere er ikke i sig selv fuld af alverdens historiske at-

Pulversne

Ên af de største i

traktioner. Men det er byens borgere. At møde iranerne

SkiomrĂĽdet Dizin nordvest for Teheran ligger kun to

Mellemøsten.

er hovedattraktionen.

timer i taxi (formeddelst cirka 150 kr., red.) nordvest for Tehran. Skiliftene fra 1970-1980’erne er i ganske

" + ;

udmĂŚrket stand. Det samme gĂŚlder udbuddet af ski,

€ verdens mest kaotiske.

støvler og andet udstyr, der kan lejes lokalt. Connais-

Og selvom skiltning, lyskurver, opstregning pĂĽ asfalten

seurs vil dog ønske at medtage hele pakken hjemmefra.

med mere er pĂĽ europĂŚisk niveau, og der er et stort

Dizins slalomløjper er yderst sparsomt befÌrdet. Ingen

masen og asen fra tidlig morgen som i de overrendte

af selvsamme overholdt. Kun i lyskrydsene pĂĽ de aller-

Alper. Det krĂŚver ingen voldsom morgendisciplin at

" ƒ ƒ ƒ ‚’ƒ Q -

komme først op i bjergene, sü ens ski kan sÌtte de

lede (nogenlunde) standsmÌssigt tilbage for rødt. Ira-

første spor pü vej ned.

nere med respekt for sig selv tager ikke ’autoritativt

Š

– og nyheden om selvsamme havde nüet helt til den

_

"

Men stemningen pü gader og strÌder – foran eller

velstillede ungdom inde i Teheran: I løbet af formid-

inde i bilerne – er ikke aggressiv. TvÌrtimod. Der dyt-

dagen ankom cirka 50-60 unge, rige og smukke i deres

tes fx mere i København. Det er müske derfor, det gjor-

SUV’er. Alligevel var der gennem hele dagen masser af

de et helt sÌrligt indtryk, da en ung bÌrers bør, inde

omrüder med stadig urørt sne pü pisterne i Dizin.

i den trange basar, kom for tĂŚt pĂĽ en middelaldrende kvindes hĂŚle: Hun vendte sig om og gav et kort, men

? *

klart møgfald. ’Episoden’ blev turens eneste eksempel

Den nĂŚstsidste dag rejser vi med tog i retning

pü iransk ’road rage’.

mod nye bjerge. Og denne gang pĂĽ danske svel- X

DANES 2 2013

19


X ler og skinner, danske broer og tunneler – i danske togvogne fra 1970’erne. JernbanestrĂŚkningen fra Det Kaspiske Hav over Tehran og ned til Den Persiske Golf blev opført i 1932-38. Ingeniøren bag de cirka

Skiferie i Iran Hjemmeside med detaljeret information, videoer og meget andet fra skiresortet Dizin: www.irandizinski.com

1.000 kilometer nylagte spor og mange hundrede broer og tunneller var ingeniør Jørgen Saxild, medstifter af virksomheden Kampsax.

@ & !/!/

Hans kolosalle anlĂŚgsprojekt er ifølge Lonely Planet â€?one of the

Medlemmer er meget velkomne til at kontakte Ă˜ivind Holter-

great engineering achievements in the 20th century.� Den historie

$“”* ''•' *‚•‚– — < .

følger i det nĂŚste nummer. Nej, Iran er ikke en farlig turistdestination! Faktisk er der kun to sĂŚrlige forhold, set herfra, at bemĂŚrke før afrejse. Den menige iraner er overraskende ĂĽben og nysgerrig – men ’systemet’, der

ikke oplevede ’fotoproblemer’ pĂĽ trods af iøjnefaldende udstyr og

styrer land og rige, er ikke sĂĽ lidt mistĂŚnksomt: GĂĽ i gang med

lange linser.

at søge iransk visum mindst otte uger før afrejse og tag den klas-

Lyst til et afsluttende og let realiserbart tankeeksperiment? For-

siske advarsel mod fotografering af offentlige bygninger, militĂŚre

tÌl dine nÌrmeste, at du har hørt, at Iran er en oplagt turistdesti-

anlĂŚg, lufthavne og lignende alvorligt. Vores lille rejseselskab

nation, og at du derfor overvejer at tage dertil: Jeg tror, kĂŚre lĂŚser,

" # | ƒ

ogsĂĽ du vil opleve modstand.

har, efter hjemkomst til Danmark, udtrykt overraskelse over, at vi

I sü fald: Gør dig selv den tjeneste ikke at lytte efter!

Nem & billig billeje i Danmark Lej bil i 1 dag, 1 weekend eller 1 uge. Kun du bestemmer hvor du skal hen, i hvilken bil og hvor lĂŚnge. Ring pĂĽ tlf. +45 89 33 11 33 eller book online pĂĽ: europcar.dk 20

DANES 2 2013


TE MA: TURISM E | TE X T: LI NDA HA RRI S

What you give is what you get When I was a child, I used to tell my family that when I

American, the camera carrying Japanese, the rude

grew up, I wanted to move to America. Back then, it was

Russian, and the demanding German. Few Danes, how-

a big statement. Flights were expensive and infrequent,

ever, may have considered that countries of the world

and no one in my town had ever gone out of Denmark

have formed similar stereotypes about us.

# #

† # ~ -

A friend of mine moved from Morocco to the US 14

lies spent their summers in campers or went on bi-

years ago. He tells the story how back in Morocco, he

cycle trips. As I grew older, discount airfares and bus

had met a girl from Denmark who was travelling though

trips became popular, and soon many of my childhood

# | ‰

‰

friends could report fascinating tales of exotic sounding

went home to his father’s house to ask for permission

islands and strange foods. By the time I graduated high

„ ƒ # ™

school, going to other continents was entirely common.

in his family.

In the last two decades, international tourism has grown into multi-billion dollar a year industry, and

Linda Harris

“I told you to stay away from the Danish girls,� he

Born in Copenhagen

reports his father as saying.

Lives in Florida with

Danes are huge contributors. We love to travel and do

“They have a bad reputation, and marrying a girl

so often. We go to explore, to see the places we have

from Denmark would bring shame to our entire fam-

sons

previously only read about, and to be where there is sun

ily,� his father went on.

Currently completing

and warmth – a scarcity in the cold north.

Undeterred, he continued his romance with the girl

a PhD in Philosophy

Tourism is considered a great advantage for all na-

and corresponded with her for months until his father

tions. The World Tourism Organization and the UN

intercepted their letters and summarily ended the love

have adopted a Global Code of Ethics for Tourism

story by sending his son to the US for university stud-

‰ #

ies.

stating that “tourism represents a vital force for peace

The story is not unfamiliar to me. In my extended

and a factor of friendship and understanding among

travels throughout Morocco, the general attitude to me

the peoples of the world.�

and other Danish women in general, is

Adopted in 1999 by the General Assembly of the World Tourism Organization, the acknowledgement

that we want to have sex with the local men.

of the Code of Ethics by the United Nations two years

I don’t think Danish women would

later expressly encouraged UNWTO to promote the ef-

take this observation lightly. A Dan-

fective follow-up of its provisions. Although not legally

ish woman, travelling alone through

binding, the Code features a voluntary implementation

Morocco as I was, told me how over-

mechanism through its recognition of the role of the

whelmed she was with the sexual ha-

World Committee on Tourism Ethics (WCTE), to which

rassment she had experienced.

stakeholders may refer matters concerning the applica-

her 9-year old twin

“It is imperative to understand that we are representatives, not merely of ourselves, but of our entire country.�

“I cannot wait to get home. The men

tion and interpretation of the document.

here are so disrespectful,� she said.

" &

ed as a sexual object as a result of the prevalent miscon-

Although most go as tourists with the intention to learn

ception in Morocco that Danish women are easy.

I couldn’t say I blamed her. She was unfairly target-

about other societies, it is given that those other soci-

I recognize that the two conversations do not de-

eties also learn about us. Over the years, we have be-

# Y ##

# ‰ # # # # ˜ Š -

who travel in Morocco, but they do raise the questions:

reotypes. Danes recognize stories of the loudmouthed

# X

DANES 2 2013

21


X peoples, and to what extent are we responsible to act as

havior is not uncommon for Danish tourists. In Spain,

representatives of our entire nation as we tour through

we found it to be rather typical. Now, living in the US,

J Q

the world?

we can easily spot Danish tourists. We notice them

Ethics for Tourism

In exotic locations, the ability of the native popula-

because of commonalities. They openly speak Danish

A fundamental frame

tion to draw realistic conclusions about visitors from

and are critical of the local residents, especially over-

of reference for re-

other nations is restricted by lack of information and

weight Americans. Danish tourists look very Danish.

sponsible and sus-

# | # ˜ -

They wear the same clothing brands. They wear styl-

tainable tourism, the

ity, and our behavior is closely watched. Although the

ish eyeglasses. They wear sensible shoes. Vendors

Global Code of Ethics

˜ Š ™ Š

‰ ˜# Š #

for Tourism (GCET) is

long for the indigenous population to notice common

# € # -

a comprehensive set

traits of the visiting Danes and our behavior. Right or

cal of products and notoriously reluctant to let go

of principles designed

wrong, they adjust their views and opinions about us

of their money. Many think of Danes as negative

to guide key players

accordingly. These views impact how the host popu-

and cheap. Restaurant staff will agree. Danes don’t

in tourism develop-

lation will receive and treat future tourists from Den-

like to spend, and on the rare occasion they leave a

ment. Addressed to

mark. It is, therefore, imperative to understand that we

tip, it is very small. We are stereotyped - much like

governments, the

are representatives, not merely of ourselves, but our

everyone else.

travel industry, com-

entire country. In the case of Morocco, some tourists

munities and tourists

have left the native population with the dreadful gener-

# ™ ˜ Š #

alike, it aims to help

alization that all women from Denmark want sex, which

invisible. As Danes, we have every right to be proud of

maximise the sector’s

in turn has negative consequences for future tourists.

who we are. It is inherent in tourism that we go to other

‰ -

In that sense, we have a collective responsibility to act

nations and exchange culture, and in doing so we need

mising its potentially

in the best interest of fellow Danes as we go to other

not change our identity.

negative impact on the

nations.

‰ ‰ ‰ ˜ Š

environment, cultural

My sons and I were recently getting on a train at a

of another country, much as if we were staying in the

heritage, and societies

crowded Metro station in Spain. As the doors of the

home of a neighbour, friend, or family member. Thus,

across the globe.

train opened, two ladies around 40 pushed us aside

we ought to behave, throughout the stay, in a way that

www.ethics.unwto.

to get to the only two empty seats. My one son looked

#

org/en/content/glob-

€ # # -

around at the children and elderly who were left stand-

Tourism doesn’t mean that we are entitled. We

ing. Realizing that the two ladies weren’t going to of-

don’t have a right to put down other cultures or openly

fer anyone their seats, he looked at me and asked in

criticize or insult other people in their own home. It is

English: “Why are those women so rude?� He asked

wrong to do so. Danes must not forget

because our time living in Spain had taught him an im-

that we are constantly representatives

portant custom: If you see elderly persons or children

of the best and the worst of our nation.

standing in the train, you offer them your seat.

Let us help each other ensure that oth-

“I think they must be Danish, son�, I answered. Indeed, soon we could hear the familiar sounds of our

ers see the best as we go out into the world.

native language. The women were talking about Spain

Travel humbly. Thank strangers

] -

for the things they do for you even if

hind me, an elderly man rolled his eyes and complained

it is less than what you had expected

in Catalan about the rudeness of Danish tourists. Bliss-

or hoped for. Remember to be grate-

fully unaware of their indiscretion, the two women

ful for the special things the hosts in

were chatting away while inadvertently giving other

your tourism destination are trying to

Danes a bad name. In Denmark it is perfectly common

do for you, and be grateful for all the

to remain seated while others – who need the seat more

wonderful new people you will meet.

– stand. Such behavior ought to be left at home when

Try to understand the culture and the

Danes go abroad.

minds of the people you meet. Know-

“Vendors will tell you that Danes are hard to ‘close’ – it is difďŹ cult to sell anything to Danes because they are critical of products and notoriously reluctant to let go of their money.â€?

ing other peoples’ national customs goes a long way toWe are not entitled

wards coming across as a respectful tourist. Engage in

| ˜ ‰ Š # -

random acts of kindness. Give your seat to another. The

22

DANES 2 2013

al-code-ethics-tourism


very structure of our nation is one of mindfulness. Our social system reinforces our desire to care for others. Export that trait as you go, so that we may all be known

BAGSVÆRD KOSTSKOLE GYMNASIUM

TID TIL SPORT?

as the people of a kind and respectful nation – not as careless, critical, and negative individuals.

www.bagkost.dk

Herlufsholm Skole - en dansk kostskole med globalt udsyn Herlufsholm Skole er en traditionsrig, dansk kostskole med mange elever, der har forÌldre bosiddende i udlandet. Kostskolen har et hjemligt miljø. De smukke omgivelser, historiske traditioner og stÌrke vÌrdier er med til at skabe rammen om en uddannelse med et højt fagligt niveau, hvor der er fokus pü büde personlig og akademisk udvikling.

!

$ % & | Herlufsholm AllĂŠ 170 | DK - 4700 NĂŚstved Tlf. +45 55 75 35 00 | rektorkontor@herlufsholm.dk | www.herlufsholm.dk

" ## "

FormuerĂĽdgivning i Singapore – uden bias Mimi Ng er født i Hong Kong og vokset op i Danmark, og har i en lang ĂĽrrĂŚkke arbejdet med private banking i Danmark og Schweiz. Mimi var i 2009 med til at grundlĂŚgge det schweizisk kontrollerede formuerĂĽdgivningsfirma Helvetic Investments Pte. Ltd. i Singapore, der i dag rĂĽdgiver kunder worldwide (Helvetic Investments har licens til fund management og er reguleret af Monetary Authority of Singapore – MAS).

Helvetic Investments bruger Sydøstasiens største bank, Development Bank of Singapore (DBS) som custodian og anvender en rÌkke lokale og internationale brokere til afvikling af handler.

Det var finanskrisen i 2008, der bevirkede, at Mimi forlod banksektoren for i stedet at yde uafhĂŚngig rĂĽdgivning, hvor der udelukkende arbejdes med “best in classâ€? investeringsprodukter og banker. Herved søges de klassiske interessekonflikter inden for formuepleje og -rĂĽdgivning elimineret eller reduceret til et absolut minimum.

Helvetic Investments Pte. Ltd. 6 Battery Road, #23-04, Singapore 049909 Tel +65 6438 0383 Direct +65 6438 2779 Mobile + 65 8363 2777, Fax +65 6438 3430 www.helvetic-investments.sg Reg. No. 200912670W

Ă˜nsker De yderligere oplysninger om Helvetic Investments og investeringsmulighederne i Asien, er De naturligvis velkommen til at besøge www.helvetic-investments.sg eller kontakte Mimi Ng (mimi.ng@helvetic-investments.sg / tlf.: +65 6438 2779 / mobil +65 8363 2777).

DANES 2 2013

23


TE MA: T URISM E | TEKST OG FOTO: KELD BROKSĂ˜

Balterne har hotlines til Danmark 22 ĂĽr efter de bevĂŚgede frihedsdage i 1991 har balterne fundet sig selv, men stadig klĂŚber de til nĂŚsten alt, som er dansk og nordisk. Det er bĂĽde nemt og interessant at vĂŚre dansk, nĂĽr Baltikum er rejsemĂĽlet Kan man overhovedet undgĂĽ danske spor i Letlands

ud pĂĽ tv-skĂŚrmene, hvad der virkelig skete under det

hovedstad Riga, Litauens Vilnius og Estlands Tallinn?

folkelige oprør.

Nej, det er svĂŚrt at forestille sig andre lande, hvor

danske turister, forretningsfolk og politikere bydes sĂĽ

deres tv-türn og opnüede det samme – beskyttet af en

varmt velkommen som her.

menneskemur, som jublende sĂĽ sovjet-kampvogne og

Danskernes baltiske kolleger og de tre danske am-

| €

soldater liste stille bort.

bassader bekrÌfter indtrykket af, at intet sted omkring š "

Danmark-eufori fortsĂŚtter

tydelig som i Estland, Letland og Litauen: Det er li-

Snart 22 ür er güet siden løsrivelsen fra Sovjetunionen,

gefrem let at vĂŚre dansk i Baltikum. Det skyldes ikke

og DANES er rejst til regionen for at undersøge, hvor-

mindst danskernes støtte til kampen for selvstÌndig-

dan det gĂĽr med Danmark-euforien.

‚••‚ En skrøne siger, at adskillige baltiske drengebørn blev døbt “Uffeâ€? omkring de bevĂŚgede dage ved selv-

“Den er der stadig – den er bare anderledes,� indleder Simon Drewsen Holmberg, som leder Danmarks Kulturinstitut i Riga.

stĂŚndigheden efter 47 ĂĽrs Sovjetdiktatur. DesvĂŚrre:

“Da kulturinstituttet blev grundlagt i 1990 – som

Skrønen kan ikke bekrÌftes. Men davÌrende udenrigs-

den første internationale organisation – var der stor

minister Uffe Ellemann-Jensen tog en kĂŚmpe chance

nysgerrighed for at lĂŚre hinanden at kende. Nu lever

og anerkendte landenes selvstÌndighed før hans uden-

euforien mere i de nuvÌrende, omfangsrige projekter.�

landske kolleger var vĂĽgnet helt op endnu. Ă˜ststøtte

Simon Drewsen Holmberg nĂŚvner udveksling af

programmer for millioner og forsvarsmateriel i con-

" ƒ

tainervis blev i ĂĽrene efter afskibet fra Danmark. Det

kunstudstillinger, men ogsĂĽ fokus pĂĽ bĂŚredygtighed,

er historie, for pludselig blev det 2004, og de baltiske

ligestilling og etniske udfordringer. Det sidste tog Betty

landes fokus – med optagelse i EU og NATO – blev et

Nansen Teatret sig af i Riga ved en parallelforskydning

andet. Men en gennemrejse i dag viser, at danskerne

fra Frederiksberg til Riga af stykket C:NTACT, hvor unge

ikke er glemt. Der er nĂŚrmest hotlines tvĂŚrs over

skuespillere fra vidt forskellige miljøer spiller sammen.

Ă˜stersøen.

I Riga – med en borgmester af russisk oprindelse og en befolkning der bestür af godt 27 % russere – er der

Historien kort

ogsü etniske spÌndinger. Danske instruktører tog der-

Balternes moderne historie er, kort fortalt, at de smagte

for til Riga og satte et stykke op med bĂĽde russere og

pü den første selvstÌndighed blot i en snes ür efter Før-

letter. Det vakte debat.

ste Verdenskrig. SĂĽ rykkede Sovjet-russerne ind i 1940,

Debat opstod ogsĂĽ ved oversĂŚttelsen af en dansk

tyskerne overtog i 1941, og Sovjet tromlede igen ind fra

børnebog om ligestilling og kønsroller, % -

1945 til 1991 – kun sporadisk generet af “skovmĂŚndâ€?,

" % . Medierne var pĂĽ den anden ende, fordi

de baltiske partisaner, der kĂŚmpede for ny baltisk selv-

konservative letter sĂĽ det som en umoralsk feminist-

stĂŚndighed helt frem til 1956. SkovmĂŚndene mindes i

prÌdiken, der nÌrmest havde som mül at gøre alle let-

dag i besĂŚttelsesmuseer i alle tre hovedstĂŚder. Her er

tiske drengebørn til bøsser.

historien stadig en motor, som driver udviklingen frem

Mere fredeligt debatmÌssigt kører nu tv-serien Bor-

mod mere styrkede demokratier, markedsøkonomier,

gen ]

‡ -

frihed – og kontakt med bl.a. Danmark.

borg.

I Vilnius stĂĽr en stribe kors ved tv-tĂĽrnet til minde om de 12 ofre, som forsvarede litauernes ret til at sende

24

DANES 2 2013

En af de første serier, som lettisk tv viste efter selvstÌndigheden, var Matador.


“Matador husker letterne stadig,â€? beretter Simon Drewsen Holmberg. “Vi er nu kommet videre end blot at hjĂŚlpe balterne i gang. Der er en ligevĂŚrdig udveksling i dag.â€? -+ ! * Danmarks forsvarschef, Peter Bartram, har netop vĂŚret pĂĽ rundrejse i de tre baltiske lande. Det er endnu et synligt bevis pĂĽ, at danskernes forbindelse til balterne " Forsvarschefen, der blev modtaget med pomp og pragt i alle tre lande, konstaterede efter besøget: “Der er ingen tvivl om, at Danmark har en stor stjerne herovre.â€? Forsvarschef Peter Bartram blev tĂŚt fulgt af oberst Søren Frausig, som er udstationeret forsvarsattachĂŠ i Baltikum. “De udvekslingsprogrammer, vi har i Baltikum i dag, koster nĂŚsten ingen penge. De er et spørgsmĂĽl om re-

Vejle Rejser med hovedkontor i Vejle ekspanderer internationalt og har nu kontorer i Grønland, Canada og Indien, samt ere kontorer planlagt bl.a. Sydney. Vi søger: 1 Dansk sprogede i udlandet med erfaring inden for formidling/ salg af rejser. 2 Danskere, som har erfaring inden for formidling/salg af rejser, som er bosiddende i Danmark med udlĂŚngsel. Du skal have GDS erfaring fra Amadeus, Sabre eller Galileo. Vi glĂŚder os til at høre fra dig. Kontakt til: International HR konsulent Gitte KorsgĂĽrd Svendsen Telefon +45 7642 5854 Email : gko@vejle-rejser.dk

lationer. Det er et intensivt samarbejde,â€? understreger Søren Frausig over en kop kaffe i Vilnius.

_ # -

# _ ‘ # "der hinanden pĂĽ øvelser. I april 2013 slutter Danmark en ~‚’ tet i luftrummet. Hvert baltisk land har desuden en brigadestruktur med omkring 3.000 mand, som er knyttet

Mange danske virksomheder har outsourcet pro-

sammen med Danske Division. Danmark har arbejdet

duktionen til Baltikum tiltrukket af en gennemsnits-

sammen med baltere pĂĽ Balkan og i Afghanistan.

løn pü 4.500 kroner om müneden og en mindsteløn

Der er et intensivt

“Vi forventer fremover at samarbejde med balterne

omkring de 2.000 kroner i Litauen. En del har endda

forsvarssamarbejde

om internationale operationer,â€? siger Søren Frausig til

vendt Asien ryggen og er taget til Baltikum, fordi trans-

mellem Danmark og

DANES’ udsendte.

portveje og anden logistik er nemmere derfra.

Baltikum i dag, for-

“Men det eventyr – drevet alene pĂĽ løn – har en ud- X

tĂŚller forsvarsatta-

Handel højt pü dagsordnen

che og oberst Søren

Ogsü økonomien holder de dansk-baltiske forbindelser

% 3

i fuldt vigør. I Vilnius er den tidligere konservative folketingskandidat, fynboen Thomas Solupajev-Rønlev, i dag chef for Det Danske Handelskammer, der betjener mange af de 200-300 aktive danske virksomheder i Litauen. Lige nu hĂĽber de, at de sidste aftaler kommer pĂĽ plads for noget sĂĽ ĂŚrkedansk som et besøg af Kronprins Frederik i oktober. GĂĽr det efter planen (besøget er opført i den kongelige kalender, red.), stĂĽr alle døre ĂĽbne hos regeringen og prĂŚsidenten i Litauen. “Kronprinsens besøg fĂĽr enorm betydning for danske virksomheder,â€? vurderer Thomas Solupajev-Rønlev.

DANES 2 2013

25


Norden. Jeg støtter den nordiske model, men vi er ikke helt fremme endnu – selv om vejen er valgt,â€? siger Indulis Balmaks.

X løbsdato om

Ingen af de tre nordiske reprĂŚsentationer ser dog

en halv snes ür,� mener

vejen gĂĽ direkte mod et baltisk medlemskab. Men de er

Thomas Solupajev-Rønlev. “Man skal derfor ogsĂĽ se pĂĽ, at der er ved at vĂŚre ligevĂŚrd i udvikling og innovation. Blandt andet indenfor

fuldt klar over ønsket om optagelse i Nordisk Ministerrüd. Ogsü i Danmark har ideen om nordisk medlemskab

laser- og robotteknologi er Litauen langt fremme. Vi dan-

for balterne spøgt. Men vi skal helt tilbage til den

skere kan tilføre evnen at organisere og drive forretning.â€?

nu afdøde folketingspolitiker for Fremskridtspartiet, Kresten Poulsga-

Danmark og Norden som centrum

ard: Ved Nordisk RĂĽds ses-

Danskerne har siden “Uffes dage� holdt den nordiske

sion i 1989 opfordrede han til

fane højt i Baltikum. I de tre hovedstÌder har Nordisk

baltisk optagelse. Han stod

MinisterrĂĽd i dag stillige kontorer. Mens Nordisk RĂĽd

alene med dette synpunkt

og MinisterrĂĽd ofte hjemme beskyldes for at vĂŚre en

frem til august 1991, da Uffe

‡ ]

Ellemann-Jensen tog munden

sit vĂŚrd. Norden i Baltikum ses nemlig som rollemodel

for fuld ved at sige, at de bal-

og livline til verden udenfor russisk dominans. Miljø,

tiske lande snart kunne opta-

forsvar, kultur, migration og god regeringsførelse er

ges i Nordisk RĂĽd. Udspillet blev

blandt de emner, som diskuteres og udvikles netop i de

standset af en mere nervøs tidli-

nordiske fora med Baltikum. Der er endda en nordisk

gere statsminister Poul SchlĂźter:

En stor kampesten

søjle i EU kaldet 3+3 (de tre nordiske EU-lande samt

og en stĂĽlridder:

Baltikum, red.), og der er konferencer for 5+3 (de nor-

sammen i et Baltisk RĂĽd, der sĂĽ kunne arbejde sammen

Sü sølle mindes

diske lande samt Baltikum, red.).

med Nordisk Rüd, mente han – og sü generede man

nedfaldsstedet for

ikke russerne.

Dannebrog i 1219 i

“Det vil vĂŚre en naturlig proces, hvis vi optages i Nordisk MinisterrĂĽd,â€? mener eksempelvis Atis Lejins,

Dette er status quo i dag. Da Norden fĂĽ ĂĽr senere

parlamentsmedlem i den lettiske Saeima for det re-

reelt kunne tilbyde medlemskab – uden at støde rus-

fond er nu med til at

gerende enhedsparti, som er med i en koalition. Atis

serne for meget – havde balterne i stedet deres fokus

rette op pĂĽ mindes-

Lejins er viceformand for den lettiske Europakomite i

pĂĽ NATO og EU.

mĂŚrket.

parlamentet og var i 1991 en af drivkrĂŚfterne i Folkefronten, der drev Sovjet ud af landet:

? ! !+

“Jeg var med til at bygge barrikaderne om parla-

] "

mentet. Jeg styrtede herind sammen med tusindvis af

ˆ "

andre, da SovjethĂŚren planlagde at angribe parlamen-

himlen den 15. juni 1219 (Valdemarsdag, red.) i Tallinn.

tet,� fortÌller han og understreger, at ogsü han ser Nor-

Esterne overfaldt en dansk lejr, og kun fordi ĂŚrkebisp

den som et vÌrn mod russisk økonomisk imperialisme.

Anders Sunesen rakte sine hÌnder i bøn mod himlen,

I den yngre generation synes eksempelvis den

blev et nederlag i første omgang bremset. Til sidst var

30-ĂĽrige advokat Indulis Balmaks ogsĂĽ, at vejen gĂĽr

ĂŚrkebispen dog sĂĽ udmattet, at han ikke kunne holde

mod større integration i det nordiske:

armene oppe lĂŚngere. Da det sĂĽ ud til, at esterne ville

“Vi har i Riga lige haft et nordisk forum (med deltagelse af statsminister Helle Thorning-Schmidt, red.), og mange baltere synes vi deler vĂŚrdier og mentalitet med

26

DANES 2 2013

slü Valdemar Sejrs hÌr, faldt et rødt korsbanner ned fra himlen, og danskerne sejrede. Resten er historie.

dag. Regentparrets


Dannebrog betyder “Danernes fane� og er verdens

gennemføre et “Nordic Openâ€?-arrangement, og han-

‘ € }

delskammerets formand Jens Christiansen mener at,

by�. Kan det blive mere dansk?

danskerne kan hjÌlpe esterne med at sÌlge – det var

Ja, for mindesmÌrket er i dag sü sølle, at der er

ikke en kernekompetence i Sovjettiden. “Danske virksomheder kan specielt hjĂŚlpe med eks-

plads til forbedringer: Vi skal først forbi turistinformationen, op ad en

port. Teknologisk kan esterne meget, men de er ikke sĂĽ

smøge, gennem en port – uden skilt – forbi en del af-

gode til at fortÌlle omverdenen om det,� siger formanden.

fald op ad en stejl skrÌnt. Pü en isoleret afsats uden det store besøg stür en velvoksen kampesten fra 1994

? ; !

med inskriptionen “15. juni 1219� i selskab med et ud-

€

-

nem i det “nye� Baltikum. Nicolaj Arcels En Kongelig

et skjold som Dannebrog og en mĂŚrkelig jernskulptur

AffĂŚre blev populĂŚr i Estland og toppede sidste ĂĽr en

samt en cafĂŠ med navnet Dannebrog roder en bygge-

€ ~ Jagten blev en succes.

plads. Det hele er ret upassende – ikke mindst nür ste-

Den første sÌson af Borgen startede pü estisk TV i ef-

det hedder Den Danske Konges Have i Tallinn.

terüret 2012, og nu kører seriens anden sÌson. Ogsü

Dronning Margrethes og Prins Henriks Fond har netop blandt andre givet penge til restaurering af haven.

tv-serien % & er løbet henover estiske tvskÌrme.

Starten pĂĽ restaureringsprocessen markeres, nĂĽr

Som dansker i de gamle baltiske hovedstĂŚder er det

handelsminister Pia Olsen Dyhr besøger Estland den

intet problem at tørne hjemligt ud fra hotelsengen og ud

14. og 15. maj 2013. Dansk Industri venter, at en del

# ˆ €

danske virksomheder følger med her og ved en middag

Baltikum dansk – blot med baltiske undertekster.

hos estiske ministre. Dansk-Estisk Handelskammer vil

Ă…rets bank

+LOAB>ĂąBOĂą?IBSBQĂąHÂŻOBQĂąQFIù¯OBQPĂą?> +LOAB>ĂąBOĂą?IBSBQĂąHÂŻOBQĂąQFIù¯OBQPĂą?>KHĂąFĂą ĂąFĂą3BPQBROLM>Ăą>CĂą 1EBĂą >KHBO ĂąABOĂąBOĂąBGBQĂą>CĂą#FK>K@F>IĂą1FJBP Ăą 1EBĂą >KHBO ĂąABOĂąBOĂąBGBQĂą>CĂą#FK>K@ ,ÂŽSĂ´MEREĂ´P²ôWWW NORDEAPRIVATEBANKING COMĂ´ ,ÂŽSĂ´MEREĂ´P²ôWWW NORDEAPRIVATEB

Gør det muligt +LOAB>Ăą >KHĂą0 Ăą/ +LOAB> >KH 0 / 0 Ăą)RUBJ?LRODĂą+L Ăą Ăą Ăą ĂąORBĂąABĂą+BRALOC Ăą) Ăą)RUBJ?LROD ĂąQIC Ăą Ăą Ăą Ăą Ăą Ăą7šOF@EĂą>CABIFKD ĂąQIC Ăą Ăą Ăą Ăą Ăą ùùùùù 0 )RUBJ?LROD +L ORB AB +BRALOC ) )RUBJ?LROD QIC

DANES 2 2013

27


TE MA: T URISM E | TE K S T: Ă˜I V I ND HOLT E RMA NN

Drop hotelregningen

“I always thought staying on someone’s

HotelvĂŚrelser er typisk ikke hovedattraktion, nĂĽr vi rej-

eller familie til et kortere ophold. Denne alternative

couch was only for

ser. Alligevel fylder netop hotelophold meget pĂĽ ferie-

ferieform er veletableret, rig pĂĽ muligheder og derfor

broke backpackers.

budgettet – pü bekostning af andre oplevelser.

mere og mere populĂŚr.

Not so. The Couchsur ‰

Overvej i stedet at bytte bolig med en anden person

demographics. I value X Y

the safety features

1. Sørg for grundig kommunikation med de gÌster, du bytter med. Føles noget forkert, er det bedst at

ƒ your search results to

sige nej tak. 2. LĂŚs eventuelle referencer i forbindelse med tidligere boligbytte-arrangementer.

# -

3. Lav klare aftaler om, hvad gÌsterne evt. ikke mü benytte eller foretage sig i dit hjem, og sørg for

les with pictures, and

instruktioner til apparater, maskiner og andet (formuler dem grundigt første gang - de kan bruges igen).

4. Stil dine kĂŚreste ejendele, private papirer, passwords ogs lignende.

vetted.�

5. Udform en skriftlig kontrakt

$

Kilde: Los Angeles Times, 27. januar

boligbytteportaler). 6. Sørg for, at en bekendt tager imod dine gÌster, viser dem dit hjem og er kontaktperson under opholdet.

2013 (The world’s

7. , / og hør, hvordan de forholder sig til skader, der kan ske i

your home with Z # <

forbindelse med et boligbytte (isĂŚr hvis der indgĂĽr bil)? Kilde: Politiken

.../) ) ; /

# 7 Y "

Danmark stĂĽr historisk højt i den globale bevidsthed – tag fordel af den positive omtale.

org er et globalt fĂŚllesskab, hvor rejsende hver eneste dag etablerer kontakt.

Fem velrenommerede portaler:

FĂŚllesskabet har

Homeexchange.com

cirka 3 millioner

/) ! (dansk del af homeexchange.com)

registrerede brugere

HomeForExchange.com

$ ^ † €

1sthomeexchange.com

Canada og UK).

Knok.com

Forespørgsler fordeler

Kilde: Politiken

sig ligeligt mellem simpelt husly og

Inviter en verdensborger indenfor

socialt samvĂŚr med heblik pĂĽ at lĂŚre nye destinationer bedre at

Synes du, det er mere interessant at møde lokale bebo-

simpel husly eller har tid og lyst til at vise din hjemby til

kende.

ere end hotelpersonale, nĂĽr du er ude at rejse? Eller har

en verdensborger. I løbet af kort tid tikker meddelelser

du overskud til at hjÌlpe en verdensfarer, der ønsker at

retur fra det verdensomspĂŚndende netvĂŚrk. Mulighe-

brugernes

lÌre mere om din by, end guidebøgerne formür?

Z #

gennemsnitsalder er

I det sidste ürs tid har undertegnede haft besøg i Det verdensomspÌndende internetfÌlleskab Couch-

3-4 dage af et ungt ukrainsk par, der var i gang med

) blev stiftet i 2006 og er i dag et sĂŚrdeles vel-

at blaffe Ă˜stersøen rundt samt af en new yorker med

etableret rejsealternativ.

karrieren pĂĽ standby til fordel for en rundrejse i et ĂĽr

ˆ ‘ www.couchsur-

i Latinamerika og Europa. Begge møder var fantastisk

oplys, hvornĂĽr du venter at rejse til en desti-

berigende – og uproblematiske! Nu venter blot et par

nation og/eller hvornĂĽr du har mulighed for at tilbyde

telefonnumre til Kiev og New York pĂĽ at blive tastet.

28

DANES 2 2013

Z # ƒ

28 ür – men mange er langt Ìldre.


Taler I dansk derhjemme? Det kan være svært for børn at holde fast i det danske sprog, når de bor i udlandet. De taler et andet sprog i skolen og måske et tredje blandt kammeraterne. Men selv om dagligsproget i hjemmet er dansk, er det ikke altid tilstrækkeligt til at opretholde og udbygge danskkundskaberne. Danes Worldwide tilbyder fjernundervisning i dansk sprog og kultur fra 0.-9. klassetrin. Undervisningen varetages af danske lærere, som også giver råd og vejledning om den form for danskundervisning, der passer bedst til netop dit barn. Undervisningen er tilrettelagt, så børnene kan passe den ind ved siden af den almindelige skolegang. ‘Timerne’ er skræddersyet til danske børn i udlandet og foregår online med brug af egenproducerede materialer på dvd. Det særlige indhold betyder, at børnene lettere kan glide ind i det danske uddannelsessystem, hvis det senere bliver aktuelt. Læs mere om Danes Worldwides fjernundervisning på www.danes.dk eller ring +45 3332 0913. Danes Worldwides fjernundervisning støttes af Ministeriet for Børn og Undervisning og lever op til “Fælles mål for dansk.” Det er muligt at afslutte fjernundervisningen med Folkeskolens Afgangsprøve (FSA).

DANES 2 2013

29


DANE S RĂ…DGIVN IN G

LENA LAURIDSEN INTERKULTUREL RĂ…DGIVER

TORSTEN GEELAN, STUDIEVEJLEDER

FINN MADSEN, REVISOR

METTE NAYBERG, PSYKOLOG

THOMAS FÆRCH, ADVOKAT

CHRISTIANE LOUISE MAJGAARD

Svarer pü spørgsmül, der drejer sig om kultur, hverdagsliv og andre udfordringer i udlandet samt efter tilbagevenden til Danmark.

Svarer pü spørgsmül om uddannelse og universitetslivet i Danmark og i udlandet.

Fokus pĂĽ personer, der ytter over landegrĂŚnser. Skattepartner hos revisionsďŹ rmaet BDO Scan Revision med 20 ĂĽrs erfaring i rĂĽdgivning af udedanskere.

Fokus pĂĽ udedanske familiers trivsel. Hun er Cand. psych. fra Ă…rhus Universitet og til daglig direktør i Dansk Krisekorps, der tĂŚller ca. 300 psykologer og konsulentďŹ rmaet Nayberg.

Fokus pĂĽ bolig- og privatretlig rĂĽdgivning. Advokat Thomas FĂŚrch er partner i NORDIA AdvokatďŹ rma.

Svarer pü spørgsmül, der drejer sig om skoler i udlandet süvel som Danmark.

TEKST: RASMUS KJÆRGAARD NIELSEN, DANES WORLDWIDES JURIDISKE MEDARBEJDER

Overvejer du at ytte til Danmark? Danes Worldwides juridiske rĂĽdgivning fĂĽr jĂŚvnligt spørgsmĂĽl i forbindelse med

er der ofte spørgsmül, som gür igen. Dem samler vi op pü her ! ! ? !

relse fra dit tidligere bopÌlsland, oplysninger om løn

Hvis du er udenlandsk gift eller ikke selv er dansk stats-

eller pension (eksempelvis lønsedler), købsaftale ved

borger (ogsĂĽ hvis du eksempelvis har mistet dit danske

køb af fast ejendom, bankoplysninger (om danske og

statsborgerskab), vil du skulle søge om familiesam-

udenlandske konti) og dokumentation for fødselsdato

menføring, opholdstilladelse eller arbejdstilladelse til

(eksempelvis dit pas).

dig selv, din ÌgtefÌlle og/eller jeres børn, før I kan tage

fast ophold i Danmark.

punkt vĂŚre skattepligtig her af alle dine indtĂŚgter,

‡ -

Reglerne er meget forskellige alt afhĂŚngig af om

uanset hvor i verden de mĂĽtte komme fra. Det dan-

du/din ÌgtefÌlle er EU-borgere, om du/I søger om

ske skattesystem er naturligvis alt for komplekst til

opholdstilladelse pĂĽ baggrund af studier eller arbejde

denne gennemgang, men du er som nĂŚvnt meget

eller lignende. Denne del er derfor alt for kompliceret

velkommen til at kontakte foreningen, hvis du har

til at gennemgü i detaljen her, men hvis du har spørgs-

spørgsmül.

mĂĽl, er du altid meget velkommen til at henvende dig til foreningens juridiske medarbejder (jura@danes.dk).

Z Som indbygger i Danmark kan du vĂŚre berettiget til at

>, * ! !

modtage kontanthjĂŚlp, hvis du i en periode ikke er i

‡ -

stand til at forsørge dig selv eller din familie. I sü fald

mĂĽ du dog ikke have nĂŚvnevĂŚrdig indkomst eller for-

Dette sker ved personligt fremmøde hos Borgerservice

mue, og du skal som udgangspunkt stĂĽ til rĂĽdighed for

i din bopĂŚlskommune, hvor du bliver registreret som

Q

bosiddende pĂĽ den relevante adresse i folkeregistret,

hovedregel ikke vÌre berettiget til arbejdsløshedsdag-

bliver tildelt/vĂŚlger en lĂŚge mv. NĂĽr du er blevet til-

penge. Bor du til leje, vil du, afhĂŚngig af bl.a. indtĂŚgt

meldt folkeregistret, vil du vĂŚre omfattet af den offent-

og lejeudgift, kunne søge om boligstøtte.

lige danske sundhedssikring og fĂĽr tildelt et sundheds-

Hvis du har børn, kan du skrive dem op til at blive

kort (det tidligere sygesikringsbevis). Husk pĂĽ Borger-

passet i vuggestue/dagpleje (typisk til de er tre ĂĽr) eller

service at medbringe dit pas og anden dokumentation,

børnehave (typisk fra de er tre til seks ür). Kommunen

som kan have relevans.

skal som minimum betale 75 pct. af omkostningerne til

Det nÌste skridt vil vÌre hurtigst muligt at kontakte det lokale skattecenter i din bopÌlskommune. Pü det første møde bør du medbringe din seneste skatteopgø-

30

DANES 2 2013

denne type dagtilbud. Du skal sĂĽledes maksimalt betale de resterende 25 pct. Der er ti ĂĽrs undervisningspligt i Danmark, og sko-


legang i folkeskolen betales af kommunen. Skolestart

kørekort udstedt i et EU-/EĂ˜S-land, har du i hele kø-

sker normalt, nĂĽr dit barn er omkring seks ĂĽr gammelt.

rekortets gyldighedsperiode (dog maksimalt indtil det 70. fødselsür) ret til at føre den samme type køretøjer

$ ? !

i Danmark, som du har ret til at føre i udstedelseslan-

Nür du har bopÌl i Danmark, har du og dine børn ret til

det. Hvis kørekortet derimod er udstedt i et land uden

at tage en ungdoms- eller videregĂĽende uddannelse, sĂĽ-

for EU-/EĂ˜S-omrĂĽdet, kan det kun benyttes i op til 90

fremt de relevante optagelseskrav er opfyldt. For at bli-

dage efter din indrejse før det skal byttes til et dansk

ve optaget pĂĽ en ungdomsuddannelse skal du normalt

kørekort. Kørekort fra andre lande end EU-/EĂ˜S-lande

have fĂŚrdiggjort grundskolen (i Danmark eller i udlan-

skal i visse tilfĂŚlde vĂŚre ledsaget af en autoriseret over-

det) og tale dansk pĂĽ et niveau svarende til bestĂĽelse

sĂŚttelse til dansk, engelsk eller fransk.

af folkeskolens afgangsprøve. Optagelseskravene til de

Kørekort udstedt i et EU-/EĂ˜S-land eller i det

videregĂĽende uddannelser er meget forskellige, men de

australske Capital Territory, Brasilien, Japan, Taiwan,

vil normalt omfatte bestĂĽelse af en ungdomsuddannelse

Sydkorea, Rusland, Ukraine og Schweiz kan mod be-

#

taling (260 DKK) byttes til et dansk kørekort. Ved byt-

Som dansk statsborger vil man normalt ogsĂĽ vĂŚre

ning af kort fra andre lande end de nĂŚvnte skal der af-

berettiget til at modtage støtte under uddannelsen

lÌgges en kontrollerende køreprøve (teoretisk og prak-

(SU), hvis man er over 18 ĂĽr og studieaktiv.

tisk prøve).

! ? ! Hvis du medbringer en udenlandsk indregistreret bil (eller andre køretøjer), skal du inden 14 dage fra din indrejse anmelde indførslen til SKAT, sĂĽ bilen kan blive indregistreret i Danmark og fĂĽ danske nummerplader. I den forbindelse foretages der en vurdering af bilens vĂŚrdi, og der skal betales dansk registreringsafgift af bilen. Registreringsafgiften udgør som en tommel # Â’;ƒ’* # det for et tilsvarende køretøj (dvs. den pris en autoriseret bilforhandler her i Danmark ville kunne sĂŚlge

PĂĽ kanten af Alssund! Scan koden med din smartphone og se en spĂŚndende video af boligen.

Ăˆn af byens bedste boliger!!!

bilen for). Hvis du bliver standset af politiet eller SKAT i Danmark efter udløbet af 14-dagesfristen i en bil med udenlandske nummerplader, skal du foruden den danske registreringsafgift betale en bøde, og SKAT vil normalt beslaglĂŚgge bilen indtil det skyldige beløb – som kan "

\ Det er derfor meget vigtigt, at man i god tid tager stilling til, om man ønsker at indføre sin udenlandske bil eller ej, og at man i sü fald sørger for at fü den omregistreret i Danmark.

Sønderborg | Sundgade, â€?Alssund Parkâ€? I første parket med Sønderborg Slot og det smukke havnemiljø som fornem kulisse ligger denne helt unikke og eksklusive penthouse-lejlighed. Se mere pĂĽ home.dk!

Kontantpris 4.995.000 250.000 Udb. kr.: 27.145/23.354 Brutto/Netto kr. Alternativt ďŹ nansieringsforslag: Afdragsfrit F1 18.496/15.079

Sag: 701-00255 Telefon: 74 42 65 75 Se mere pĂĽ home.dk

dKnmL

Indførsel af en bil fra et andet EU-land kan ske moms- og toldfrit (der skal fortsat betales registreringsafgift), hvorimod der i forbindelse med indførsel fra et land uden for EU skal betales henholdsvis 10 pct.

SĂ˜NDERBORG

told (satsen kan i visse tilfĂŚlde vĂŚre mindre) og 25 pct.

$ ? !

v/ Merete Lund Brock & Henning Brock Statsaut. ejendomsmÌglere, MDE Møllebakken 7, 6400 Sønderborg soenderborg@home.dk facebook.com/homesoenderborg Tlf. 74 42 65 75

Hvis du er bosiddende i Danmark og i besiddelse af et

home.dk

moms.

2007

135

3

1

25 Energi

EjendomsmĂŚglerkĂŚde for Danske Bank koncernen

DANES 2 2013

31


TEKST: CHRISTOPHER ARZROUNI

Mystiske tilstande i dansk politik I marts mĂĽned oplevede statsminister Helle Thorning-Schmidt en helt usĂŚdvanlig ydmygelse. Adskillige meningsmĂĽlinger viste, at Socialdemokraterne ikke lĂŚngere var Folketingets nĂŚststørste parti – efter Venstre. Nu er statsministerens parti det tredjestørste – efter Dansk Folkeparti Da jeg var barn i 1970’erne, spurgte jeg engang min

mor: �Kan der vÌre nogen anden statsminister end

ker, som om han forsøger at fü Socialdemokraterne ud

Anker Jørgensen?â€? Det mente hun nu nok. Men Social-

af vĂŚlgerkrisen ved at blive opfattet som et bredt og

demokraterne har vitterlig fyldt meget i dansk politik

ansvarligt folkeparti. Socialdemokraterne har lĂŚnge

siden 1920’erne. Sü meget, at man kunne tale om en

vĂŚret et “fordelingspartiâ€? mere end et “vĂŚkstpartiâ€?.

egentlig førstefødselsret til statsministerposten.

Z -

Ganske vist har Socialdemokraterne aldrig siden overgĂĽet Thorvald Staunings gigantiske opbakning pĂĽ hele

› ]Q Z -

ning af vĂŚkst. Om man kan kalde den strategi for “borgerligâ€? frem for “venstreorienteretâ€? er en smagssag.

46,4 pct. af stemmerne ved folketingsvalget i 1935. Men i

Risikoen er, at hans linje først og fremmest bliver

tiden efter Anden Verdenskrig lĂĽ partiet stabilt pĂĽ en tred-

ƒ Q ~

jedel af alle stemmer – med undtagelse af jordskredsval-

Corydon bare gør, hvad de ledende embedsmÌnd i Fi-

get i 1973, hvor det kom helt ned omkring 25 pct.

nansministeriet foreslĂĽr ham. Man kunne forklare det

Det er svĂŚrt helt at gennemskue, hvorfor det stĂĽr sĂĽ skidt til i det gamle regeringsbĂŚrende parti. Helle

med, at Corydon er gone native blandt Finansministeriets embedsmĂŚnd.

Thorning-Schmidts person kan vĂŚre en del af forkla-

I takt med, at vi nÌrmer os 2014 – og udskiftningen af

ringen. De skuffede forventninger oven pü løfterne i So-

_^ƒ \

Christopher

cialdemokraternes â€?Fair Forandringâ€? og â€?Fair Løsningâ€?

om Helle Thorning-Schmidt forlader Danmark og over-

Arzrouni (f. 1967)

er naturligvis ogsĂĽ oplagte sammmen med regeringens

lader posten som statsminister til Mette Frederiksen.

er debatredaktør

uforlignelige evne til at genere kernevĂŚlgerne maksi-

Mette Frederiksen kunne i givet fald lĂŚgge Socialdemo-

og lederskribent

malt: Stramninger pĂĽ dagpenge, lavere selskabsskat og

kraternes politiske linje om. Men ville det have nogen

pü Børsen og

opbakning til lockout af skolelĂŚrere.

vĂŚlgermĂŚssig effekt?

uddannet cand.

Derudover kan der vÌre tale om, at to større under-

For tiden er det nemt for utilfredse vĂŚlgere at

liggende faktorer er pĂĽ spil. Visse intellektuelle mener,

springe fra Socialdemokraterne til f.eks. Dansk Folke-

Universitet. Han

at Socialdemokraterne bliver ramt af et strukturelt skif-

parti, som dermed er blevet fast bejler til rollen som

er i offentligheden

te i dansk politik. Nu lever vi angiveligt i en �konkurren-

Folketingets nÌststørste parti. VÌlgere, skuffet over

ikke mindst kendt

cestat�, hvor man mü tilpasse sig i alle ender og kanter

Thorning og Corydons kursskifte, kan trygt søge over i

for sit liberale

til udviklingen i udlandet. En hvilken som helst regering

favnen pĂĽ Kristian Thulesen Dahl. SĂĽ lĂŚnge det varer.

livssyn og ihĂŚrdige

mĂĽ føre â€?den nødvendige politikâ€? uanset partifarve. Og

Dansk Folkeparti spĂŚnder vidt: Der er ĂŚrkeborgerlige,

forsvar af den frie

det skulle sĂĽ ramme Socialdemokraterne ekstra hĂĽrdt.

kulturkonservative folketingsmedlemmer sĂĽsom Ma-

markedsøkonomi.

Anskuer man udviklingen fra den vinkel, skylder

rie Krarup og politikere som Morten Messerschmidt.

man imidlertid en forklaring. Man har talt om �den

‘ # # ] ]"

nødvendige politikâ€? i ĂĽrtier. Tilbage i 1990’erne førte so-

Kristian Thulesen kan holde sammen pĂĽ partiet, sĂĽ

cialdemokraterne masser af reformpolitik – med stram-

lĂŚnge det er i opposition, men Dansk Folkeparti risi-

ninger af dagpengeregler, afskaffelse af formueskat osv.

"Q "Q ‡ † -

– uden at det af den grund skadede partiets opbakning.

liance: Et parti, der kan favne alle mulige modstridende

Endelig kan man med god ret pege pĂĽ, at Danmark i det

tendenser i et kort øjeblik og lukrere pü Socialdemokra-

meste af det tyvende ĂĽrhundrede har tilpasset sig udvik-

ternes nedtur.

lingen i resten af verden. Som et lille ĂĽbent samfund har

vi mÌrket globaliseringen før alle andre.

kan sagtens vĂŚre et permanent fĂŚnomen. Jeg tror dog,

32

DANES 2 2013

#

scient.pol fra Aarhus


at det blot dÌkker over vÌlgernes almindelige troløs-

bare over Socialdemokraterne. Alle partier gør derfor

hed i et politisk system, hvor forskellene er smĂĽ.

klogt i at kigge pĂĽ Socialdemokraterne og gyse. Det kan

Troløsheden kan ramme alle. For tiden gür det ud

snart blive deres tur.

Festlig operakoncert i Fredensborghusene Fredag den 24. maj kl. 20.00 inviterer Fredensborghu-

Gun og Porgy and Bess. MĂĽske vil der ogsĂĽ vĂŚre et par

senes Venner i samarbejde med Danes Worldwide til

overraskelser!

festlig operakoncert i Fredensborghusenes Saxild-sal.

Det maksimale deltagerantal er 100, og koncert-

Benyt den 24. maj

De kongelige operasangere Cille Ebling og Simon

prisen pĂĽ 150 kr. indbetales forud (senest 14. maj) pĂĽ

til at lĂŚre Fredens-

Schelling, begge fra DANA OPERA, vil – akkompagne-

foreningens konto. Der er mulighed for, at i alt ca. 50

borghusene nĂŚrmere

ret af koncertpianisten Peter Møllerhøj – fortrylle os i

gĂŚster kan deltage i en forudbetalt middag kl. 18.30 og

at kende! PĂĽ www.

2 x 45 minutter med glansnumre fra populĂŚre operaer

evt. deltage/overvĂŚre foreningens ordinĂŚre general-

fredensborghusene-

og musicals. Dermed gentager foreningen den store

forsamling i Saxild-salen som er kl. 17.30.

svenner.dk kan du

koncertsucces fra sidste ĂĽr, men med et nyt program:

lĂŚse invitationen og

I første del vil vi kunne nyde uddrag fra Donizettis ko-

se, hvordan du tilmel-

medie Don Pasquale, Mozarts 7 " # %

der dig.

bryllup og ikke mindst Verdis La Traviata! Og efter en halv times pause med mulighed for en drink og en passiar tager vi i anden del et smut omkring det danske " "

amerikanere %

8 ; , Annie Get Your

DANES 2 2013

33


TEKST: KELD BROKSĂ˜

Vi indfører euro, spiser hestekød og har en fuld fodboldspiller Danmark er ikke helt almindeligt, viser internationale medier. Og sĂĽ er det svĂŚrt at vĂŚre statsminister ‡ >" ]

-

– ud over det ambassader og internationale organisa-

boldspiller, Nicklas Bendtner, som efter en herrebran-

tioner smugler ind, mens internationale styrker er pĂĽ

dert havde skabt verdenshistorie. Ingen anden dansk

vej ud. Men Afghan Times afsatte plads til at lade uden-

historie kan konkurrere internationalt med den. Det

rigsminister Zalmai Rassoul hylde Danmark for en ny

pĂĽviste blandt andet 3

7 i Norge, Cape Ti-

to-ürs bistandsplan med afghansk styring – og udsigt til

mes i Sydafrika og seriøse, franske Liberation. Britiske

en halv milliard kroner ĂĽrligt i ĂĽrene 2013-2017.

Danske spor – Keld Broksøs klumme om danske spor i internationale medier.

the Guardian havde oveni iført sig sørgebind, for klubben Arsenal har udlünt den danske angriber til Juven-

Danmark fĂĽr euro

|

˜] -

Vi mĂĽ slutte med en virkelig verdensnyhed: Danmark

ner-nekrolog’ ved, at han har scoret 22 mül i 55 kampe.

indfører snart euro! Det er ganske vist, for det stod at

Dommen? Et halvt ĂĽrs karantĂŚne fra det danske

lĂŚse i svenske Dagens Nyheter: De liberale politikere,

landshold, intet kørekort i tre ür og en bøde pü 842.000

rigsdagsmedlemmet Carl B. Hamilton og europaparla-

Keld Broksø er jour-

kroner plus sagsomkostninger (heraf 800 kroner for en

mentarikeren Olle Schmidt, vil have Sverige til at indfø-

nalist, kommunika-

blodprøve, der viste en promille pü 1,75). Skül!

re euroen, �som Polen, Letland og Litauen, og sandsyn-

tionsrĂĽdgiver og for-

ligvis selv Danmark vil gøre, sĂĽ snart krisen er redet af.â€?

fatter. Han har dĂŚkket

SvĂŚrt at vĂŚre statsminister

Denne opsigsvĂŚkkende spĂĽdom kom dog ikke videre

store dele af verden

Til gengĂŚld er det svĂŚrt for tiden at vĂŚre dansk stats-

] \ \

pĂĽ reportagerejser

minister i udlandet – og fĂĽ ørenlyd: Mens sydafrikan-

rigelig plads pĂĽ sportssiderne.

for bl.a. Politiken og

ske Cape Times skrev om tørstige Bendtner, sü kunne

Men sĂĽ er der hestekødet – den danske kødskandale

Jyllands-Posten. Hans

Helle Thorning-Schmidt ved et besøg midt under

i hvilken der blev fundet hestekød i en rÌkke produkter

seneste roman Penge-

Bendtner-sagen ikke høste Ên linje. Bistandsprojekter

deklareret som oksekød: Fødevareminister Mette Gjer-

muren (.dk) foregĂĽr i

og støtten mod apartheid skulle veksles til eksportor-

skov har lovet bod og bedring. Men det budskab skal

Europa og Kaukasus.

drer, lød hendes plan. 40 millioner kroner skulle bl.a.

Z \

hjÌlpe Sydafrika til at satse pü danske vindmøller og

Nicklas Bendtner nĂŚppe ...

Broksø

arbejdspladser. â€?Vi skal nu bringe vores stĂŚrke venskab til et nyt niveau,â€? sagde Statsministeren. ’Gab’ var reaktionen i de tavse, sydafrikanske medier. &Y ! The Guardian sĂĽ i øvrigt ogsĂĽ noget andet sĂŚrligt dansk, udover Bendtner – men I gĂŚtter det nĂŚppe: Elektronisk betaling af fakturaer til det danske of-

BAGSVÆRD KOSTSKOLE GYMNASIUM

fentlige system! En historie krydret med et billede fra

studentereksamen

Nyhavn – sĂĽ lidt øl er der da med. OpmĂŚrksomheden skyldtes, at mens papirfakturaer i det offentlige er slut i Danmark, sĂĽ har to britiske konservative parlamentsmedlemmer set det danske system ved selvsyn og vil have et magen til. [ Afghanistan har ikke meget fodbold og ingen alkohol

34

DANES 2 2013

TID TIL STX?

www.bagkost.dk


T E K S T: S T E F F E N L A R S E N

Soldaterliv i Afghanistan – i øjenhøjde Sanne Søndergaards ungdomsroman Hell man bringer de udstationerede danske soldaters hverdag i Afghanistan ned i øjenhøjde Man skal ud for at komme hjem. SĂĽdan er det i even-

gaard har pigen Marie i baghĂĽnden. Hun modtager den

tyret, og lĂŚsere af dette blad vil sikkert kunne skrive

sĂĽrede helt ved hjemkomsten med disse ord: “Du er et

under pĂĽ, at sĂĽdan er det ogsĂĽ i virkeligheden. Sanne

røvhul, og jeg er gravidâ€?.

Søndergaard tog til Afghanistan og kom hjem til Ikast. Andre lande sender strippere for at underholde sol-

Respekt for det militĂŚre fag

daterne. Vi sender Sanne Søndergaard, der er veletab-

Men vi skal ogsĂĽ selv opleve Afghanistan. Thor hos

leret pĂĽ den danske stand-up-scene. Fire gange har hun

Taleban. Hell man er renset for politisk stillingtagen.

rejst den halve klode rundt for at levere sit show. En

I stedet koncentrerer forfatteren sig om at give hverda-

uge ad gangen. Hun har vĂŚret ude i lejren Armadillo,

gen liv. Som hun siger:

Andre ungdoms-

og hun har kedet sig pĂĽ de lange vagter sammen med

“Halvfems procent af jobbet bestĂĽr jo i bare at vĂŚre

soldater, der kunne vÌre hendes smübødre. Selv siger

der. At snakke og stille spørgsmül. Sü sÌtter man sig

I betragtning af, at vi

hun:

med nogen, og sü spørger man: Nü, hvad laver I sü? Og

har vĂŚret i krig i ĂĽre-

“Da jeg kom til Afghanistan første gang, tĂŚnkte jeg:

sĂĽ fortĂŚller de. Og sĂĽ siger man: Ej, mĂĽ vi ikke komme

vis, er det forbløffende

Her er en historie! Anden gang, tĂŚnkte jeg: Jamen, det

over og se jeres kampvogn? Og de elsker det, for det er

fü bøger, der i Dan-

er jo min lillebror hjemme fra Ikast, som jeg møder

jo i virkeligheden en mulighed for dem til at vise civile,

mark er udkommet

her!�

hvad det er, de gĂĽr og laver. SĂĽ jeg har jo virkelig fĂĽet

om emnet for børn og

rigtig mange historier.�

unge. I Nicolai Chri-

Det var en øjenĂĽbner for forfatteren, at “de sløve

!

lÌs� hun kendte hjemme fra det midtjyske her under

Hvad mener hun egentlig selv om krigen?

stiansens Soldater

ekstreme forhold udviklede sig til at vĂŚre ĂĽrvĂĽgne,

“Jeg er ikke sikker pĂĽ, hvor jeg er. Egentlig er jeg

grĂŚder ikke (2011)

sĂĽdan lidt hippieagtig. Man skal lade vĂŚre med at slĂĽs.

fungerer Afghanistan

Men jeg har haft en vigtig tanke med bogen. Det har

som bagtĂŚppe for pro-

At møde sig selv

vĂŚret en hjertesag, at militĂŚrfolk skulle kunne lĂŚse den

blemer pĂĽ hjemme-

Det er en kendt sag, at drenge helst undgür de store fø-

"

X

banen. Benni Bødker

hjĂŚlpsomme og eftertĂŚnksomme.

lelser og ømme fornemmelser. Sanne Søndergaard ser

Derfor har Hell man #

med nye øjne pĂĽ “helteneâ€?. Hun fanger dem prĂŚcist i

omslag, et militÌrteknologisk indhold, som gør hi-

letlĂŚste og kontrover-

situationer, hvor de har paraderne nede. Og hun ople-

storien skarp og urovĂŚkkende. Der bliver skudt med

sielle Operation Hel-

ver, hvad de rummer.

LMG’er og RPG’er. Der er & og farlige dig-

mand, der fortĂŚller,

Det er blevet til bogen Hell man, en roman for unge.

gers. Og KC bestemmer, nĂĽr KiH ikke lige er i nĂŚrhe-

at de gode ikke altid

Hvordan omsÌtter man det øjenübnende møde med

den. Sanne Søndergaard fortÌller ogsü ligefremt om

er gode. KĂĽre Bluitgen

“lillebrorâ€? til en historie? Sanne Søndergaard kalder

soldaternes kredsen om sex, og hvordan de hĂĽndterer

har skrevet to bøger

ham Thor. Han er 21 ĂĽr og sĂĽ dvask, at han ikke engang

det. Krig og kĂŚrlighed!

om krigen – herfra

har füet en plet pü sin straffeattest. I øvrigt er han fra

Sanne Søndergaard slutter:

skal isĂŚr fremhĂŚves

udgav sidste ĂĽr den

Skive. Fordi der ikke er sü meget andet at gøre, bliver

“Der er sĂĽ oplagt en udviklingshistorie her. Hvis

Thor soldat i Afghanistan. Her møder han sig selv og

man ikke kan blive forÌlder, sü mü det at gü i krig –

i hjertet (2009): En

alle sine dĂŚmoner. Det er en stĂŚrkere Thor, der vender

uden sammenligning i øvrigt – vĂŚre det mest udvik-

politisk roman nĂĽr

hjem, men derfor er det langtfra sikkert, at det vil gĂĽ

lende, man kan gøre.â€?

den er bedst!

børnebogen Latteren

ham godt fremover. Krig og kÌrlighed. Sanne Sønder-

DANES 2 2013

35


Indkaldelse til generalforsamling Danes Worldwide holder ordinĂŚr generalforsamling tirsdag den 28. maj 2013 klokken 19.00 i Asia House, Indiakaj 16, 2100 København Ă˜. Husk at tilmelde dig senest 14. maj 2013 pĂĽ www.danes.dk eller +45 3332 0913.

[ ! <

,

Dagsorden:

Bestyrelsesmedlemmer, der genopstiller:

1. Bestyrelsens beretning

Michael Metz Mørch

2. FremlĂŚggelse af regnskab 2012 og budget 2013

ja

nej

Carsten Dencker Nielsen

ja

Inge Gorm Hansen

nej

ja

Kirsten Smedegaard Andersen Bent Pedersen

ja

Bodil Mørkøv Ullerup

Freddy Svane Jens Olesen

Valg af revisor

nej

6. Eventuelt

ja

ja

nej ja

Denne kupon skal vĂŚre sekretariatet i hĂŚnde senest den 14. maj.

nej

nej

ja ja

4. Forslag indsendt i henhold til vedtÌgternes § 7, stk. 5. ja

nej

Lars Bernhard Jørgensen Jens M. Jensen

3. Orientering om stedfundne valg

nej

Navn

nej nej

Medlemsnr. Derudover indstiller bestyrelsen Julie Schmiegelow Evt. besked til sekretariatet:

(redaktør pü Gyldendals Forlag) som nyt bestyrelsesmedlem. ja

nej Send kuponen til Danes Worldwide, Købmagergade 67,

Bestyrelsen genindstiller valg af PwC (revision). ja

DK-1150 København K. – eller stem pĂĽ www.danes.dk

nej

Bestyrelsen foreslür følgende vedtÌgtsÌndringer:

heder og private institutioner, organisationer, foreninger og klubber, [ ] der kan støtte foreningens formĂĽl.â€? [ ] tilføjes: â€?og andreâ€?

§2 2.1 Foreningens formül er:

' ‚ˆ X% at tilbyde

undervisning i det danske sprog.â€? 2.2 Foreningens formĂĽl søges nĂĽet ved:

§5 5.2 â€?Medlemskontingentet inden for hver af de i 4.2 nĂŚvnte kategorier fastsĂŚttes til enhver tid af bestyrel-

�Udgivelse af et medlemsblad og anden formidling af

sen, dog sĂĽledes at fastsĂŚttelsen skal ske med mindst

nyhedsbreve og medlemsinformation i elektronisk eller

tre müneders varsel.�

trykt form.�

Forslag til ny tekst: �Medlemskontingentet inden

Forslag til ny tekst 2.2 (3): �Udgivelse af et med-

for hver af de i 4.2 nĂŚvnte kategorier fastsĂŚttes til en-

lemsblad samt anden nyhedsformidling og medlems-

hver tid af bestyrelsen dog sĂĽledes, at ĂŚndringer skal

information.�

ske med mindst tre müneders varsel.�

36

' ' X_ Q #

-

DANES 2 2013


§7

§ 10

7.4 �Generalforsamling indkaldes af bestyrelsen

Nyt forslag til vedtÌgterne 10.4: �Bestyrelsen kan ned-

med mindst 21 og højst 90 dages varsel ved skriftlig

sĂŚtte bestyrelsesudvalg efter behov. Bestyrelsen kan

henvendelse til medlemmerne samt via foreningens

desuden foranledige, at et Advisory Board oprettes,

medlemsinformation. I indkaldelsen skal angives

nĂĽr det skønnes hensigtsmĂŚssigt eller ønskvĂŚrdigt.â€?

dagsorden for generalforsamlingen. SĂĽfremt forslag til vedtĂŚgtsĂŚndringer skal behandles pĂĽ generalforsam-

§ 11

lingen, skal forslagets fuldstĂŚndige indhold angives i

11.2 â€?De i bestyrelsen behandlede anliggender afgøres

indkaldelsen.�

] -

Forslag til ny tekst: �Generalforsamling indkaldes

dygtig, nĂĽr mindst syv af dens medlemmer (herunder

af bestyrelsen med mindst 21 og højst 90 dages varsel

formand eller nĂŚst-formand) er til stede. I tilfĂŚlde af

ved henvendelse til medlemmerne via foreningens

stemmelighed gør formandens stemme udslaget.â€?

medlems-information. I indkaldelsen skal angives

Forslag til ny tekst 11.2: �De i bestyrelsen behand-

dagsorden for generalforsamlingen. SĂĽfremt forslag til

"

vedtĂŚgtsĂŚndringer skal behandles pĂĽ generalforsam-

Bestyrelsen er beslutningsdygtig, nĂĽr mindst fem af

lingen, skal forslagets fuldstĂŚndige indhold angives i

dens medlemmer (herunder formand eller nĂŚstfor-

indkaldelsen.�

mand) er til stede. I tilfÌlde af stemmelighed gør for-

7.7 �Forslag til Ìndringer af vedtÌgterne kan fremsÌttes af süvel bestyrelsen som af mindst ti medlem-

mandens stemme udslaget.� �11.4 Bestyrelsen nedsÌtter et forretningsudvalg pü

mer af foreningen. Afstemningen skal følge de i § 9.6

~ -

foreskrevne procedurer.�

den samt en reprĂŚsentant for Fredensborghusenes og

Forslag til ny tekst 7.7: �Forslag til Ìndringer af vedtÌgterne kan fremsÌttes af süvel bestyrelsen som af mindst 20 medlemmer af foreningen. Afstemningen

Den Danske Sommerskoles bestyrelser skal vÌre medlemmer af forretningsudvalget.� Forslag: 11.4 udgür.

skal følge de i § 9.6 foreskrevne procedurer.â€? § 12 §9

Nyt forslag til vedtÌgterne: �12.3 Bestyrelsen skal ud-

9.2 �Bestyrelsen skal bestü af min. 14 max. 20, heraf et

arbejde en forretningsorden.�

medlem valgt af Fredensborg-husenes beboere.� Forslag til ny tekst 9.2: �Bestyrelsen bestür af op til 13 medlemmer, heraf Êt medlem valgt af Fredensborg-

Nyt forslag til vedtÌgterne: �12.4 Bestyrelsen udarbejder instruks for generalsekretÌr og bestyrelsesformand.�

husenes beboere.� 9.4 �Forslag til valg af medlemmer til bestyrelsen

§ 16

kan stilles sĂĽvel af bestyrelsen som af mindst ti med-

16.1 �Forretningsudvalget udpeger efter indstilling fra

lemmer af foreningen.�

generalsekretĂŚren foreningens reprĂŚsentanter for en

Forslag til ny tekst 9.4: �Forslag til valg af medlemmer til bestyrelsen kan stilles af süvel bestyrelsen som af mindst 20 medlemmer af foreningen.� 9.5 �Navnene pü de foreslüede medlemmer samt forslagsstillerne meddeles senest 1. januar.� Forslag til ny tekst 9.5: �Navnene pü de foreslüede

periode af to ür ad gangen samt fastlÌgger de pügÌl X Forslag til ny tekst 16.1: �Bestyrelsen godkender efter forslag fra generalsekretÌren foreningens reprÌ

ansvarsomrüder.�

medlemmer samt forslagsstillere meddeles samtidig med indkaldelsen til den ordinĂŚre generalforsamling i henhold til § 7.4â€? 9.7. â€?Bestyrelsesmedlemmer kan genvĂŚlges, men udtrĂŚder ved førstkommende generalforsamling efter det fyldte 75. ĂĽr.â€? Forslag til ny tekst 9.7: â€?Bestyrelsesmedlemmer kan genvĂŚlges.â€?

DANES 2 2013

37


TEKST: RASMUS KJÆRGAARD NIELSEN, DANES WORLDWIDES JURIDISKE MEDARBEJDER

Danes Worldwides medlemsundersøgelse 2013 I løbet af november og december 2012 udsendte Danes Worldwide et elektronisk spørgeskema til alle de medlemmer, vi har e-mail-adresser pü, og bad dem om at besvare spørgeskemaets 36 spørgsmül Medlemsundersøgelsen skulle bl.a. give os svar pü,

83 pct. af respondenter svarer, at de er tilfredse eller

hvem vores medlemmer egentlig er, hvad medlemmer-

meget tilfredse med foreningen (se diagram nedenfor).

ne synes om foreningen og vores arbejde samt give os

I løbet af undersøgelsen bliver sÌrligt medlemsbladet,

idÊer til, hvad vi kan gøre bedre og anderledes i frem-

undervisningen og mĂŚrkesagerne fremhĂŚvet som vigti-

tiden.

ge og gode produkter. 90 pct. af undersøgelsens respon-

Ifølge undersøgelsen er ca. 92 pct. af vores medlemmer over 40 ür, og 84 pct. bor sammen med en Ìgte-

denter svarer eksempelvis, at de lĂŚser samtlige eller de

En detaljeret gen-

†‡_

nemgang af medlems-

fĂŚlle/partner. Halvdelen af medlemmerne viser sig at

"

vĂŚre udenlandsk gift, og tre fjerdedele af medlemmerne

› -

pĂĽ Danes Worldwides

er bosat i Europa eller Nordamerika. Overordnet set

gĂŚld nogle lidt hĂĽrdere ord med pĂĽ vejen. Henholdsvis

hjemmeside:

svarer mere end halvdelen af undersøgelsens respon-

70 og 62 pct. svarer, at de aldrig har benyttet sig af disse

www.danes.dk

denter, at de ikke har hjemmeboende børn under 18 ür,

tilbud (for reprĂŚsentanterne dĂŚkker tallet bĂĽde over

men hvis man alene ser pĂĽ respondenterne under 55 ĂĽr

personer, som svarer, at de aldrig har hørt om reprÌ-

svarer 80 pct., at de har hjemmeboende børn.

sentanterne, personer, som svarer, at der ikke er en lokal reprĂŚsentant, og personer, som svarer, at de bare

Medlemmerne opholder sig primĂŚrt i udlandet som

aldrig har benyttet sig af tilbuddet).

pensionister (23 pct.), lokalt ansatte (22 pct.), selvstĂŚndige (19 pct.) eller hjemmegĂĽende/medrejsende ĂŚgte-

Foruden de mange positive tilbagemeldinger blev der i

fĂŚlle (14 pct.). Foreningens medlemmer fordeler sig

det sidste spørgsmül givet mulighed for, at responden-

altsĂĽ i relativt fĂĽ grupper, men som man kan se, er der

terne kunne komme med generelle kommentarer og

tale om ret forskellige grupper med meget forskellige

forslag til foreningen. Disse kommentarer bestod bl.a.

behov og forventninger til foreningen. Dette bør man

#

-

naturligvis have for øje i forbindelse med planlÌgning

soner samt meget konkrete forslag til, hvad foreningen

og tilrettelĂŚgning af foreningens aktiviteter.

kan gøre for at blive endnu bedre i fremtiden. Sekreta-

Overordnet set lader der til at vĂŚre stor tilfredshed med foreningen blandt vores medlemmer, og mere end

11,87 %

0%

personlige kommentarer.

59,28 %

10 %

20 % Meget utilfreds

38

riatet er i fuld gang med at overveje den store mĂŚngde

DANES 2 2013

30 %

40 % Utilfreds

50 %

21,37 %

60 %

Hverken/eller

70 % Tilfreds

80 %

90 %

Meget tilfreds

100 %


TE KS T: Ă˜ IVIN D H O LT E RMA NN, RE DA K T Ă˜R

Danes Worldwide og DABGO Selv om vi i Danes Worldwide synes, vi har gang i mange aktiviteter, anerkender vi fuldt ud, at der er mange andre gode, supplerende netvĂŚrk rundt om i Verden. Det er Danes Worldwide langsigtede strategi, at vi opretholder dialog og samarbejde med en rĂŚkke andre

Historien kort: NetvĂŚrket DABGO blev stiftet i New York i efterĂĽret 2006,

danske netvĂŚrk som eksempelvis ambassader/mis-

hvor Jesper Løvendahl tog initiativ til den første netvÌrksgruppe. I januar 2007

sioner/reprĂŚsentationer, DJĂ˜F og andre erhvervsnet-

sluttede Dan Trampedach sig til som medstifter, og netvĂŚrket blev udvidet til

vĂŚrk, handelskamre og lignende. Det samme gĂŚlder

at vĂŚre et globalt initiativ. MĂĽlet var (og er) at bygge et globalt forretnings- og

institutioner som Danske Sømands- og Udlandskirker

erhvervsnetvÌrk – drevet af medlemmer pü frivillig basis. DABGO drives (pro

(herunder lokale prĂŚster og menigheder), Copenhagen

bono) af godt 100 medlemmer.

Goodwill Ambassador Corps, Det Danske Kulturinsti-

Medlemmer: Pü blot syv ür har netvÌrket nüet en størrelse pü 30 netvÌrks-

tut og lokale bilaterale aktiviteter som fx statsborger.

grupper og cirka 10.000 medlemmer. 75 procent af netvĂŚrkets medlemmer er

dk.

ledere, executives eller virksomhedsindehavere. Alle er erhvervsaktive danskere og langt størstedelen bor udenfor Danmark (et mindre antal er hjemvendte

? [ J & Z

med minimum to ĂĽrs udlandsophold bag sig).

Her fokuserer vi pü DABGO: Danmarks største interna-

]+ ! &Y .../ /

tionale forretningsnetvĂŚrk med over 10.000 medlemmer globalt. NetvĂŚrket bestĂĽr af erhvervsaktive internationale danskere, der interesserer sig for at skabe nye relationer og derigennem nye muligheder. For andre og

Den anden vej rundt er DABGO med til at promovere

for sig selv.

bl.a. Danes Worldwides mange undervisningstilbud

Hver første onsdag i müneden efter arbejdstid mø-

Stambord-arrangementer.

des danskere i over 40 byer verden over til DABGO’s

Samarbejdet fungerer godt og begge organisationer

Stambord – en alletiders mulighed for at møde ligesin-

har planer om yderligere at styrke samspillet gennem

dede erhvervsaktive danskere i en uformel atmosfĂŚre.

bl.a. fĂŚlles arrangementer fremover.

Arrangementerne er übne for alle, sü uanset om du er medlem eller fx pü forretningsrejse, kan du kigge forbi og møde nye mennesker og skabe lokale kontakter. Bortset fra egen mad og drikke er det gratis at deltage. ( ! * Danes Worldwide og DAGBO har tÌt kontakt med hinanden. Süledes var Anne Marie Dalgaard, Danes Worldwides generalsekretÌr, hovedtaler ved DABGO´s ürlige sommermiddag 2012 i København. Danes Worldwide taler ogsü pü DABGO´s vegne pü mÌrkesagsomrüdet.

Jesper Løvendahl, stifter af DABGO: “Det er ikke hvem du kender, eller hvem som kender dig. Det handler om, hvem og hvor mange du har hjulpet.â€?

DANES 2 2013

39


IMPROVE YOUR DANISH LANGUAGE SKILLS – THIS SUMMER Danes Worldwide is proud to announce a new initiative in cooperation with The Danish Cultural Institute. Starting in July 2013, a top notch professional instructor working at the Institute will be offering introductory to intermediate level Danish language courses for adults. Instruction takes place in central Copenhagen – within two blocks of City Hall Square – from July 8 to 26, the exact time of Danes Worldwide’s 2013 summer school program for children. The course provides 45 lessons in the Danish language and the culture of Denmark. Participants will receive a diploma including a description of the course content. Tuition for members of Danes Worldwide: We have negotiated a special member rate of DKK 6000 per course. Non-members: DKK 6600 Registration Deadline June 1: Spaces are limited; it is advisable to register well in advance of the June 1 deadline. Check out the course outlines and further details at www.dankultur.dk. Information regarding accommodation in Copenhagen is available from the Danish Cultural Institute.

40

DANES 2 2013


T E K S T: U L L A D E S T R I C K E R

Forvekslingsord Klos/klods

Hun stod klos op ad mig (lige op ad). Artiklen gĂĽr pĂĽ klos hold af politikerne (tĂŚt pĂĽ). (Sammenlign med engelsk “closeâ€?.) SĂŚt en klods i døren, sĂĽ den ikke smĂŚkker.

" klods (kredit).

Skrald/skrĂŚl/

Skrald er 1) affald 2) et brag.

skral

SkrÌl er yderste lag af frugt og grøntsager (ÌbleskrÌl). Skral betyder dürligt, ringe (det stür skralt til med ham).

Vidst/vist

Vidst = udsagnsordet vide (hun har vidst det fra starten). Vist = biord (kan udskiftes med sikkert, nok, formentlig). Det skulle jeg vist ikke have sagt. Vi mangler vist sukker. Vist = bøjning af tillÌgsordet vis (bestemt, sÌrlig). Oplysningen mü tages med et vist forbehold.

Ligge/lĂŚgge

Ligge er passivt, lĂŚgge er aktivt. Barnet ligger i sengen. Bilen ligger godt pĂĽ vejen.

Œ

Skal vi lĂŚgge an pĂĽ at begynde i morgen?

Synke/sĂŚnke

( er passivt, sĂŚnke er aktivt. Skibet synker/sank. Vi sĂŚnker/sĂŚnkede genstanden ned i vand.

Højst/højest

Biordet højst $ "Q < Det kan ogsü vÌre et forstÌrkende udtryk (historien er højst usandsynlig). Højest (høj, højere, højest) er et gradbøjet tillÌgsord, der betegner højde pü noget eller nogen. Datteren var høj, men sønnen var højest. Af de to kirketürne er det sydlige højest.

Opførsel/

Opførsel er adfÌrd (hans opførsel var under al kritik).

opførelse

Opførelse er opbygning, forestilling (opførelsen af den omstridte bygning blev sat i bero; opførelsen af operaen var fantastisk).

MistĂŚnksom/

En person er mistĂŚnksom (nĂŚrer mistanke), noget er mistĂŚnkeligt.

mistĂŚnkelig

VĂŚr ikke mistĂŚnksom - der er intet mistĂŚnkeligt i, at lyset var tĂŚndt hele natten.

Behøver/behøves

Behøver er nutid af udsagnsordet behøve. Du behøver ikke hjÌlpe mig. Behøves er passiv form: Tak, det behøves ikke.

Vende/vĂŚnne

Vende: 1) at dreje, ĂŚndre bevĂŚgelsesretning (lad os vende om her). 2) at vĂŚre anbragt pĂĽ en bestemt mĂĽde (billedet vender forkert). VĂŚnne: 1) at blive fortrolig med noget, sĂĽ det bliver en vane (vi havde svĂŚrt ved at vĂŚnne os til kulden). 2) at holde op med en vane (det er svĂŚrt at vĂŚnne sig af med at ryge).

Amme/die

Moderen ammer, barnet dier. Barnet blev ammet lĂŚnge. NĂĽr barnet dier, slapper det af.

Nogle/nogen

Nogle svarer til engelsk some, mens nogen svarer til any. Nogle ¢ Nogen Hvis indsĂŚttelse af ’overhovedet’ i sĂŚtningen giver mening, skal nogen bruges: Jeg kender (overhovedet) ikke nogen i byen.

„ Š Š

ˆ Jeg kender nogle ÂŁ ¤

D 2 E2S0 1232 0 1 43 1 4 1A N E DSA N


TE KS T: GUL LAN L ERF E LDT, DA NE S WORLDW I DE S R EP R Æ S EN TA N T I B U EN O S AI R ES - P R OV I N S EN

Plaza de Dinamarca Danmarks ambassadør i Argentina, Ole Frijs-Madsen

Danmark. Skibsbyggeren var tilstede ved ceremonien i

'' ƒ'” " € † ‡ # -

tilknytning til gudtjenesten.

chea og San Cayetano.

I Tres Arroyos besøgte ambassadøren bl.a. et dansk/

I forbindelse med besøget havde ambassadøren lej-

hollandsk plejehjem, den danske kirke og den danske

lighed til at besøge de danske kirker i de tre byer samt

konsul Edward Dam. Endvidere var der et møde med

mødes med reprÌsentanter for de lokale menigheder,

borgmester Carlos Sanchez pĂĽ rĂĽdhuset, hvor man bl.a.

og den 24. marts (Palmesøndag) deltog han i indvielsen

drøftede mulighederne for kommercielt og kulturelt

af et nyt kirkeskib i kirken i San Cayetano – bygget af

samarbejde. Borgmesteren gav pü mødet tilsagn om, at

den 82-ürige skibsbygger Olaf Jørgensen fra Lolland i

der i løbet af ĂĽret vil blive indviet en plads i byen med navnet “Plaza de Dinamarcaâ€?.

TE KS T O G FOTO : L ISE KHOU RY, RE PRÆ S E NTA NT I Ă˜ S T J ER U S L AEM O G PAL Æ S T I N EN S I S K E O M R Ă…D ER

Püsken i Jerusalem Püsken i 2013 faldt pü samme tid som den jødiske Pesach fest, hvilket gav stor trÌngsel af pilgrimme pü de kristne og jødiske hellige steder i Jerusalem Den danske prÌst og menighed havde en travl uge med

mente var Jesu Grav. Mange protestanter er

deltagelse i forskellige ceremonier, og højtiden begynd-

enige og besøger kun dette sted – ikke det tra-

te med Palmesøndags-processionen,hvor pilgrimme –

ditionelle sted ved Gravkirken.

syngende og svingende med palmegrene – gik ned over Oliebjerget.

Den første gartner ved gravhaven var i øvrigt dansk: Peter Beckholt fra Askov passede

Mange spejdergrupper fra forskellige palĂŚstinen-

sammen med sin kone stedet. Han vendte si-

siske byer deltog, og der var ligeledes indslag fra bla.

den tilbage til Danmark, men hustruen er be-

Phillipinerne og mange afrikanske lande, som med

gravet pĂĽ Zionsbjerget i Jerusalem.

deres sang og musik gav en speciel stemning. Det hele

Den danske prĂŚst i Jerusalem, Jacob W.

afsluttedes ved, at Jerusalems katolske patriark – om-

Nielsen, holdt her gudstjenesten for mere end

givet af mange prĂŚster og Riddere af Den Hellige Gravs

400. De danske kirkefrivillige havde dannet et

Kirke i deres smukke dragter – afholdt gudstjeneste in-

lille kirkekor og sang under gudstjenesten.

denfor bymuren ved Betesda Dam.

Kirkerne i omrüdet følger to kalendere, den

Langfredags-vandringen pĂĽ Via Dolorosa er et af

julianske og den gregorianske. Ortodokse kir-

højdepunkterne, hvori religiøse grupper bÌrer kors

ker, der følger den julianske kalender, fejrer

som Jesus gjorde. De beder ud for hver af de 14 sta-

pĂĽske i begyndelsen af maj 2013. Andre ĂĽr

tioner, der fører op til Golgatha (korsfÌstelsesstedet,

falder pĂĽskedatoerne dog i samme uge, hvilket

Palmesøndag-proces-

red.). Den danske prĂŚst var i spidsen for en gruppe pĂĽ

giver meget stor trÌngsel og gør det nÌrmest umuligt

sionen med den dan-

50 danskere blandt de mange tusinde deltagere.

at fĂŚrdes i den gamle by eller at komme ind i kirkerne.

ske gruppe af frivil-

For de morgenduelige var der pĂĽskemorgen dansk

Jødernes Pesach sluttede i 2013 dagen efter vores

gudstjeneste pĂĽ toppen af Oliebjerget, hvor man sĂĽ so-

püske med store menneskemÌngder nede ved jødernes

hjĂŚlper til pĂĽ lokale

len stü op over Jordans bjerge ned mod Dødehavet og

helligste sted, GrĂŚdemuren.

institutioner for han-

JudÌas ørken.

Pesachfesten fejrer jødernes udvandring fra Ægyp-

Den største skandinaviske gudstjeneste fandt, lige-

ten og er en af de tre ĂĽrlige fester, hvor man fra alle

ledes pĂĽskemorgen, sted i Gravhaven, som den engel-

steder i Israel valfarter op til Jerusalem for at følge den

ske general Charles Gordon i 1800-tallet fandt under

gamle tradition om at komme op til Templet, hvoraf

et besøg i Jerusalem. Han sü en klippe formet som en

kun grĂŚdemuren er tilbage.

hovedskal og indenfor en have med en grav, som han

42

DANES 2 2013

En meget travl uge i Jerusalem er slut.

lige, som i hverdagen

dicappede med mere.


TE KS T O G FOTO : CONNI E ME YE R, DA NE S WORLDW I D ES R EP R Æ S EN TA N T I M O S K VA

Tøndeslag i Moskva Danes Worldwides fastelavn-arrangement i Moskva fandt sted den 9. februar. I alt ni danske børn slog katten af tønden mens de voksne overvĂŚrede slagets gang. Flere var oprindelig tilmeldt, men mĂĽtte desvĂŚrre melde fra pga. ÂĽ Y At slĂĽ katten af tønden, udklĂŚdt og med fastlavnsboller fĂĽ armslĂŚngder vĂŚk, er ganske ukendt i Rusland. Der blev derfor udvekslet en del mails og billeder forud for dagen, og jeg havde behørigt medbragt to guldkroner fra Danmark – men glemt det vigtigste‌ Tønden! Her kom LEGO til hjĂŚlp: En medarbejder var i Danmark og kunne sĂĽledes i rette tid bringe en sĂĽdan til Moskva. En af mine bekendte havde til dagen indrettet et hyggeligt hjørne med dĂŚkkede borde i sit diskotek og serverede te, kaffe, kakao og fastelavnsboller – efter dansk opskrift – fra diskotekets køkken. Februar er jo en kold mĂĽned i Moskva, og 2013 var ingen undtagelse. I diskotekets gĂĽrdhave var sneen fjernet omkring tønden, og heldigvis gik det – forstĂĽ mig ret – ret hurtigt med at fĂĽ tønden slĂĽet til pindebrĂŚnde, sĂĽ vi alle kunne komme ind i varmen igen. Vi havde blandt andet d’Artagnan iblandt os og tilbragte et par hyggelige ´familietimer´ sammen. Det

blev et og samme barn, der – pavestolt – vandt begge kroner.

NY T FRA REPRÆSENTA NT E RNE

Gør en forskel, hvor du bor! Har du lyst til at reprÌsentere Danes Worldwide lokalt, sü kontakt meget gerne Pal Jauernik pü +45 3332 0913 eller pal@danes. Pü www.danes.dk kan du lÌse mere om foreningen og vores netvÌrk over hele kloden. 117 danskere i 61 lande reprÌsenterer pü frivillig basis foreningen Danes Worldwide. Vi vil altid gerne udvide reprÌsentantkorpset og ser frem til at høre fra aktive danskere med mod pü at skabe og dyrke netvÌrket blandt udedanskere. LÌs mere pü www.danes.dk, skriv til pal@danes.dk eller ring pü +45 3332 0913. & +

Jannie Aasted Skov-Hansen – Kirgisistan (Bishkek)

Ann Louise Fodgaard – Peru (Lima)

Lene Merete Pilegaard Hansen – Sydafrika (Durban)

Troels Møller Jensen – Nordirland (Belfast)

Gitta Raae Søndergaard – Indien (Chennai/Madras)

Asger Hansen – Frankrig (Nice)

DANES 2 2013

43


Medlemsnyt MEDLEMMER FLYTTET TIL Belgien Ole Wimmer, Lasne Danmark Aino Grib, Birkerød Anders Brandborg, København K Arne & Birthe Lind, GrĂŚsted Frankrig Z ` Y ƒŒ Kaj Aage Prinds, Le Cannet Polen Søren Rodian Olsen, Warszawa Qatar Susan Grace Tinsfeldt, Doha Schweiz Anne Marie Worning, Nyon Tjekkiet Lotte og Stefan Garsdal, Prag " Lise Appel Andersen, DĂźsseldorf Thomas & Ann Sunn Pedersen, Neuenkirchen USA Ulrik T. Nygaard, Dublin OH

NYE MEDLEMMER Belgien Det Danske Kulturinstitut, Bruxelles Søren Grønvald-Larsen, Bruxelles Brasilien Peter Aggerholm, Rio de Janeiro Canada Camilla Sørensen, Toronto, Ontario Jesper Svendsen, Toronto, Ontario Mette Gam Pedersen, Victoria, British Columbia Chile Frederik Evendt, Santiago Danmark Blue Water Shipping, Esbjerg Copenhagen Marriott Hotel, København V Radiometer Medical ApS, Brønshøj Vejle Rejser APS, Vejle Anders Christiansen, Gilleleje

44

DANES 2 2013

Anne-Marie Dalseg, København Ă˜ Birgitte Weeke Christensen, Lyngby Birtha Theut, København Ă˜ Bjarne Them Jeppesen, Horsens Camilla KorsgĂĽrd Ă˜rving, Vejle Christian Nørgaard, Frederiksberg Rikke Sievers, Gentofte Thomas Rovsing Lauritzen, København K Thorsten Bjerg Christensen ` & Reinier Frits Pedersen, Cairo Frankrig

Marie-Louise Koch Wegter, Crans-Pres-Celigny Sigmund Friberg, Bursins Singapore Annette Huss, Singapore Brian Sørensen, Singapore Eline Marie Nielsen, Singapore Jakob Lei, Singapore Jesper Petersen, Singapore Kim Wilfried Jensen, Singapore Ole Nielsen og Tina Christensen, Singapore Sune Gammelgürd, Singapore Troels Nørgaard Jensen, Singapore Spanien

USA Carsten Bo & Lene Christensen, Greenwich CT Elisabeth Dyssegaard, New York NY Hanne Behrend, Alameda CA Jes Bo Tobiassen, Franklinton NC Jesper Isaksen, St. Charles IL Joachim Back, East Hampton NY Katja og Thomas Morrison, Carmel IN Louise Bohmann Farrell, New York NY Mary Ann Hansen, Blacksburg VA Rasmus Rune Hansen, Salem VA

Ann Louise Klit Bouquin, Grilly Edith & Ole Jonassen, Seillans Mogens Jensen, Veyrier du Lac Rie Vejs Kjeldgaard, Prevessin Holland Torben Nielsen, Haag Indien Finn Milling Christensen Nicolai Opolzer, Chennai, Tamil Nadu Peter Jørgensen, Pune Italien Claus Andersen, Monteriggioni (SI) Kina Christina Priess Riisager, Shanghai Kirgisistan Annie Aasted Skov-Hansen, Bishkek ] b ! Merete Eva Ussing, Luxembourg Mauritius Niels Barlach ! Michael Nielsen, Windhoek Norge Nine Grib, Ă…rstein Rusland Christian Husegaard, Moskva Ulla Friis, Moskva Schweiz Anders Ole Norsker, Geneve † ¨ ÂŞ Z # ÂŒ Grand-Saconnex Jakob Thiemann, Geneve Lizzie Esther Nybo Løth, Sarmenstorf

Claus Sørensen, Malaga Gitte Lund Thomsen, Torrevieja Sri Lanka Sara Viskum, Colombo Sverige Sebastian Sandholm, Taberg ( Fabiana Issler, Pretoria Helge Rosenberg Janni Ă˜stergaard Mikkel Budtz Nielsen Thailand Ole Sparre Pedersen, Bangkok Tjekkiet Michael Ageyeva-Poulsen, Prag " Flemming Maas, Wall Janne & Kim Nyvold, Hamburg Maiken Pommer Blok, Berlin UAE Helene Møller Kristensen, Dubai Uganda Lars Peter Lopez Christensen, Kampala UK England Anders Sander Hansen, London Anette Kølln, Chelmsford Kim WesnĂŚs, Cults, Aberdeen Klaus Toft, London Lotte Dinesen, London Melike Koktvedgaard Caesar, Cobham, Surrey Peter Gangsted, London UK Skotland Henriette Balslev, Aberdeen Ungarn Bjarne Schou Lafontaine, Budapest

Trine Jensen, San Marcos CA Ă˜strig Dr. Peter Neumann, Baden


T E K S T O G F OTO : L I S H Y L A N D E R

Terrasse med udsigt Kirsten og Rolf Murhart skiftede Christianshavns mylder ud med en billedskøn landsby i Subequana-dalen i regionen Abruzzo 130 km øst for Rom. Hun er succesrig billedkunstner, og han nyder livet som lykkelig efterlønner Det er ikke for sarte sjÌle at tage turen i bil ad lande-

“Egentlig købte vi en terrasse med udsigt – pĂĽ den

vejen fra Goriano Sicoli, hvor toget fra Rom til Pescare

˜ Š Q

" -

ved Adriaterhavet har stoppested, og op til Via Castello

lazzo, som er nabo til landsbyens slot�.

i Gagliano Aterno, hvor det danske ĂŚgtepar Kirsten og Rolf Murhart residerer. De smalle gader snor sig ud og

En gammel drøm

ind mellem ofte faldefĂŚrdige men blomsterprydede grĂĽ-

Siden deres ungdom har parret, begge journalister,

brune stenhuse i den lille middelalderby 650 meter over

haft et fÌlles ønske om en dag at bosÌtte sig i Sydeuro-

havet. Byen blev hĂĽrdt ramt af et jordskĂŚlv for ĂĽr tilba-

pa, sĂĽ det var en velovervejet beslutning. Det var tĂŚt pĂĽ

ge. Men den nervepirrende opstigning til Murhart par-

at blive Australien, fordi Rolf arbejdede der som ung.

rets palazzo belønnes prompte af en overdüdig panora-

Y

maudsigt over Subequana dalen fra parrets tagterrasse.

men det blev valgt fra af politiske grunde. SĂĽ begyndte

Herfra er der udsigt til en perlerĂŚkke af smĂĽ landsbyer

de at kigge nĂŚrmere pĂĽ Italien, bl.a. fordi afstanden til

sü langt, øjet rÌkker, og til det skovklÌdte bjerg Monte

Danmark betød, at deres to børn og en stor vennekreds

Sirente, der er 2.349 meter højt. Her pü terrassen kan

nemt kunne komme pü besøg. Rolf begyndte at lÌre

man uden problemer sidde det meste af ĂĽret og nyde et

Q

glas af den lokale vin og nippe oliven og skinke uden

med Rom for at vĂŚre garanteret sol.

nogen sinde at fĂĽ nok af den betagende udsigt.

“Klimaet drog os som en magnetâ€?, fortĂŚller Kirsten.

Det var pĂĽ grund af denne udsigt, at Kirsten og Rolf

Kirsten Murhart droppede journalistikken en del ĂĽr

for otte ĂĽr siden besluttede at bruge deres pensions-

tilbage for at blive billedkunstner pĂĽ fuld tid. Det har

opsparing pĂĽ netop dette hus. De havde aldrig set det,

hun haft sĂĽ stor succes med, at der er bud efter hende fra

men forelskede sig straks i stedet ud fra fotos i en boli-

\

gannonce pĂĽ nettet. I fem ĂĽr var det deres sommerhus,

sidenhen ogsĂĽ i Rom. Derfor var det vĂŚsentligt, at hun

men for to ĂĽr siden besluttede de at pakke alt sammen

kunne fü et vÌrksted i sit italienske hus. Sü parret købte

Z |

ogsĂĽ husets underetage, cantinaen pĂĽ 90 kvadratmeter.

Ægteparret Kirsten (til venstre) og Rolf Murhart (yderst til højre) med naboerne Carlo Bar # ; % >

Edda, der kender alle de gamle mad- og bageopskrifter fra byen Gagliano Aterno og omegn.


Den var faktisk alt for stor til arbejdsplads, og derfor rativ kunst. Galleria d’Arte Buffone ĂĽbnede sommeren 2006 med 90 malerier fra danske kunstnere. Siden har de suppleret med ĂŚldre malerier af elever fra Kristian Zahrtmanns malerskole, som lĂĽ i en landsby 70 km fra Gagliano. (Zahrtmann, 1843-1917, har ry som en af sin tids mest fremragende danske mestre, red.) Seks gange har Kirsten haft malerskole, hvor hun underviser bĂĽde danske og udenlandske amatører i de grundlĂŚggende malerteknikker. Der er plads til seks elever pĂĽ et hold, og indkvartering sker i deres eget hus eller i nabohuset. Et rigt samfund “Det var vigtigt for os at komme til at bo et sted, hvor

Kirsten og Rolf

vi kunne blive integreret i et lille lokalsamfund. Vi ville

realiserede for otte ĂĽr

gerne lÌre kulturen og skikkene at kende, og vi føler, at

Kirsten og kunsten

siden deres pensions-

vi er dumpet ned i et meget rigt samfund, nĂĽr det gĂŚl-

Kirsten Murhart er en dedikeret kunstner, som elsker

opsparinger, fordi de

der omsorgen for andre, ĂĽbenheden og det sociale liv.

at udtrykke sig pĂĽ et lĂŚrred. Men kunsten spillede in-

havde set en usĂŚd-

Men den største og mest mÌrkbare forskel er jo klima-

‡

vanlig boligannonce

et. Vi lever ude en stor del af üret. Fødevarerne er bedre

bare et andet sted. Inspirationen er den samme. Den

fra dejlige Italien:

og billigere og ofte produceret lokalt. Livsstilen er mere

kommer fra de mennesker, hun møder eller lÌser om,

“Egentlig købte

afslappet – en aftale er ikke altid en aftale. GÌster kom-

og mennesker opfører sig og reagerer i bund og grund

vi en terrasse med

mer ikke før de er klar til at komme, og vi serverer ikke

ens.

udsigt – pĂĽ den ‘hang’

maden, før vi er klar.â€?

“Men jeg har perfekte arbejdsforhold her med hen-

en lejlighed pü øverste

Kirsten og Rolf føler sig accepteret i den lille lands-

syn til plads, lys og varme, og jeg har solgt en del til

etage i et stort hus,

by med godt 400 indbyggere. Folk kommer i galleriet,

en italiensk samler og har udstillet i bĂĽde Bologna og

som er nabo til lands-

og de to danskere bliver inviteret til alle begivenheder

Rom. Billeder, der skal til Danmark bliver sendt med

byens slot�.

i byen. Folk forÌrer dem grøntsager og mange andre

en fragtmand.�

gode ting, og Kirsten deltager aktivt i det ĂĽrlige som-

At etablere sig i Italien krĂŚver dog god humoristisk

mermarked, hvor hun sĂŚlger mindre kunstvĂŚrker og

sans, stĂŚdighed og stor tĂĽlmodighed. Kirsten skulle

LĂŚs mere om ferie

hjĂŚlper med at snitte lunger, hjerte og lever til en ĂĽr-

›

-

og malekursus hos

lig fest, hvor byens unge tilbereder og serverer en lokal

-

Kirsten og Rolf

specialitet i to dage. Og hvis nogen har brug for en sen-

meret i over en mĂĽned. Men ved at vĂŚre stĂŚdig og blive

Murhart her:

geplads, stiller de gerne en seng til rĂĽdighed. Til gen-

˜ Š > | -

www.murhart.dk

gĂŚld er Rolf god til at smutte forbi baren og drikke en

enerne i deres omrĂĽde er meget hjĂŚlpsomme og kan

espresso og en grappa med mĂŚndene i byen. Det er lige

godt se det fjollede i at skulle møde op pü et offentligt

sĂĽ vĂŚrdifuldt som sĂĽ meget andet.

kontor hver dag. SĂĽ ligesĂĽ godt fĂĽ ordnet en sag med det

Hvis deres gĂŚster fĂĽr noget, der smager godt, beder

samme. Da Kirsten og Rolf søgte om at fü opholdstil-

˜ Š

ladelse; gik de til kommunen tre gange om ugen, indtil

tilberede det. Kirsten har f.eks. arrangeret en skole i

de blev godkendt.

julekonfekt, og Rolf skal pĂĽ et tidspunkt undervise i at

I fritiden gør Kirsten og Rolf som alle andre i om-

bage pandekager. Parret har desuden fĂĽet en stor kon-

rüdet. De kører eller vandrer i naturen og tager gerne

en madkurv og noget kød til grillen med. Der er grill-

til at sÌtte huset i stand. Rolf elsker ogsü at drøne rundt

og bĂĽlpladser overalt, og pĂĽ de store picnic-dage hyg-

i omrĂĽdet pĂĽ sin motorcykel og udforske naturen og hil-

ger man sig sammen og smager andres mad. Hvis de

se pĂĽ lokalbefolkningen.

spørger om vej til noget, sker det ni ud af 10 gange, at

Det er i øvrigt i dette omrüde, at cykelrytterne i Giro dItalia ofte suser forbi.

italieneren springer ind i sin bil og kører foran, sü de er sikre pü at nü deres mül. Nu i Italien.


www.maersk.com

Even after a century of moving global trade, we set out each day to earn our customers. For us, every transaction is an opportuni to set new standards in service, eďŹƒciency, and safe . A.P. Moller - Maersk Group includes Maersk Line, Maersk Oil and other companies within shipping, energy, logistics and retailing - with 108,000 employees in 130 countries.


PRIORITY

Succes Din succes er vores eneste mĂĽl. Der er ingen personlige bonusordninger – og det har der i øvrigt aldrig vĂŚret. jyskebank.ch/hvorforjbpb

JYSKE BANK (SCHWEIZ) AG ! " # !! $% &$&$ ' * ! " # !! $% &$&+ 023 4 23 4 Jyske Bank (Schweiz) AG er et datterselskab af Jyske Bank A/S, CVR-nr. 17616617. Services og produkter tilbydes ikke alle, f.eks. ikke til personer med bopĂŚl i Danmark. Jyske Bank (Jyske Bank (Schweiz) AG er under tilsyn af det schweiziske finanstilsyn, FINMA, www.finma.ch


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.