El Correo

Page 1

HCCQ Cámara de Comercio Hispana lanza nueva publicación VEA A DENTRO Abril 2 – Abril 15, 2010

Volumen 9 Número 19

Un nuevo lente

Foto cortesia de Proyecto Luz

en la vida Antes amigos pero ahora rivales, Monserrate y Peralta luchan por su voto en la elección especial que decidirá el próximo Senador Estatal del Distrito 13

Proyecto Luz ayuda a inmigrantes una foto a la vez.

PÁGINAS 4, 6 Y 28

PÁGINA 16 COMUNIDAD

DEPORTES

EVENTO

Trabajadores de edificios autorizan huelga

Las Lady Panthers F.C. siguen progresando

Cena para empresarios vuelve a Queens

PÁGINA 3

PÁGINA 18

PÁGINA 23


www.queenscourier.com ■

Abril 2, 2010 ■

El Correo de Queens ■

2

EL CENSO REVELA TUS NECESIDADES, NO TU IDENTIDAD. El censo recolecta la información necesaria para que cada año se distribuyan correctamente recursos del gobierno para las comunidades. Es confidencial y, por ley, tus respuestas no pueden ser compartidas con otras agencias del gobierno, sin importar tu estatus legal. Llena el censo con orgullo y sin temor. 2010CENSUS.GOV 1-866-928-2010 para ayuda en español

PARA PROGRESAR, LO TENEMOS QUE ENVIAR.

Pagado por la Oficina del Censo de EE.UU.


COMUNIDAD

Como Senador, Peralta se lanza al presupuesto POR PETE DAVIS pdavis@queenscourier.com

Él tiene un nuevo titulo y va a trabajar a la otra cámara dentro del Capitolio Estatal en Albany. El ahora senador estatal José Peralta, ha tenido que lanzarsé cabeza primero a las negociaciones presupuestarias, las más difíciles en la historia. “Ha sido una semana muy, muy larga pero pienso que ha válido la pena porque he tenido la oportunidad de ver quienes son los jugadores en el Senado que están trabajando con la Asamblea y decidiendo las prioridades presupuestarias”, le dijo Peralta al El Correo por teléfono el lunes 29 de marzo, unas horas después que los legisladores dejaron Albany por Semana Santa. Peralta, un Demócrata quien sirvió en la Asamblea por casi 10 años antes de ganar la elección especial del 16 de marzo, dijo que la diferencia más grande entre las dos cámaras es el peso del voto de cada legislador. Actualmente, los demócratas controlan el Senado Estatal por un margen de 32 a 30 mientras que en la Asamblea tienen una ventaja de

Foto cortesía del Senado Estatal de Nueva York

José Peralta fue juramentado como Senador Estatal el miércoles 17 de marzo y ha tenido que darle duro en las negociaciones presupuestarias en Albany.

más de 50 votos. “Aquí con el número siendo 32 – cual significa que un legislador puede frenarlo todo – es muy diferente”, dijo Peralta.

“Con eso viene mucha más responsabilidad”. Durante su campaña, Peralta habló sobre como volvería a restaurar la credi-

bilidad y estabilidad del Senado después que el ex ocupante de su escaño, Hiram Monserrate, fue sacado del puesto por su convicción de un delito menor de asalto contra su novia en febrero. Por lo tanto, Peralta sabía que el déficit de $9.2 billones en el presupuesto, y su intento de evitar impactos negativos en su zona de Queens occidental, sería su primer reto. Lo mismo piensa la gerente del distrito en la Junta Comunitaria 3, Giovanna Reid. “Nosotros definitivamente necesitamos traer dinero a la comunidad para solucionar los asuntos que tenemos”, dijo Reid. “Parece que no habrá dinero para empleos de verano para los jóvenes”. Y a pesar de que los legisladores se fueron de Albany el lunes sin pasar presupuesto, obviamente no alcanzando su meta del 1 de abril otra vez este año, Peralta cree que llegaran a un acuerdo a finales de abril. “Esperamos que hará su trabajo”, dijo Reid. “Él nació y se crió en el distrito entonces es nuestro hijo predilecto”. – Reportaje adicional por Claudia Cruz

Trabajadores de edificios autorizan huelga POR CLAUDIA CRUZ ccruz@queencourier.com

Foto cortesía del fotógrafo de la 32BJ Dave Sanders

Si para la medianoche del 20 de abril el sindicato 32BJ no llegan a un acuerdo con la Junta de Consejos de Inmuebles (RAB, por sus siglas en inglés) que representa a dueños de edificios, más de 3,500 trabajadores de edificios en Queens se irán a la huelga.

El Correo de Queens ■ Abril 2, 2010 ■

A finales de abril, su hogar puede dejar de ser seguro o estar limpio si los trabajadores de edificios deciden irse a huelga. “Ellos son los que están en los vecindarios cuando uno llega tarde del trabajo o del teatro”, dijo Kyle Bragg, vicepresidente y director de la división residencial del Local 32BJ del sindicato Service Employees International Union (SEIU). “Existe un sentido de seguridad en eso”. Más de 300 trabajadores de Queens – porteros, encargados de mantenimiento, gerentes de edificios, maleteros, manitas o carpinteros, y conserjes – se reunieron en el Elmhurst Memorial Hall y votaron el martes 30 de marzo irse a la huelga, si es necesario, si para la medianoche del 20 de abril la Junta de Consejos de Inmuebles (Realty Advisory Board, RAB, por sus siglas en inglés) y la 32BJ no llegaban a un nuevo acuerdo. El no acordar podría llevar a unos 3,500 trabajadores de más de 550 edificios en Queens – 30,000 por toda la ciudad – a las calles en protestas. Las negociaciones comenzaron el 9 de marzo, y miembros de la 32BJ dicen estar en desacuerdo con la RAB sobre cómo

proteger las pensiones y los beneficios médicos de los trabajadores. El sindicato también pide un aumento “justo” en sus sueldos. La RAB, cual representa a más de 4,000 dueños y compañías de gerencia de edificios, explica que la economía ha negativamente impactado a los propietarios de clase-media. Estos dueños de casa han visto un brusco declive en el valor de sus inmuebles combinado con un aumento en los impuestos y gastos de operación. “El sindicato dice que los tiempos están duro para los trabajadores de la Ciudad de Nueva York. También están duro para los dueños de co-operativas, condominios y edificios con apartamentos arrendados”, dijo Howard Rothschild, presidente del RAB, añadiendo que parte de las negociaciones es cómo se puede controlar los costos. “El sindicato ha pedido un contracto justo para sus miembros. Estamos de acuerdo con eso, con que, los sindicalistas estén de acuerdo que lo justo para ellos tiene que ser justo para nosotros también”, agregó. No habido una huelga en el sector residencial desde el 1991. Esa huelga duró 12 días. En el 1994,1997, 2003 y 2006, las negociaciones establecieron acuerdos satisfactorios sin llegar a huelga.

www.queenscourier.com ■ 3


¡La Experiencia Cuenta!

Cuando se trata de escoger un hospital que entregue atención esmerada para usted y su familia, la alternativa es clara…. Jamaica Hospital.

4

El Correo de Queens

Abril 2, 2010

www.queenscourier.com

• Experiencia significa más de 100 años de esmerado servicio a la comunidad. • Experiencia significa permanente desarrollo para satisfacer las necesidades siempre cambiantes de la comunidad. • Experiencia significa empleados que tienen interés en la comunidad, porque ellos vienen de la comunidad. El Hospital Jamaica viene sirviendo a la comunidad de Queens desde 1891. Desde entonces hemos continuado creciendo acorde con las demandas de los pacientes a los que servimos. En el transcurso de los años hemos agregado muchos nuevos servicios y hemos efectuado una variedad de renovaciones en nuestras instalaciones. Nuestro personal comprende sus necesidades porque tenemos años de fructífera experiencia en la atención a pacientes.

Para más información sobre la lista completa de servicios del Jamaica Hospital llame al (718) 206-6000 o visite nuestro sitio en internet www.jamaicahospital.org

8900 Van Wyck Expressway, Jamaica, New York 11418


Una mano amiga para su negocio

www.mnbny.com

PrĂŠstamos a Negocios ************ Finca RaĂ­z Comercial PrĂŠstamos a Negocios

Es usted un DueĂąo de CASA?

Como un propietario de negocio, usted debe poder gastar su tiempo manejando su negocio—no estando preocupado por sus transacciones bancarias. Visite nuestro banco y experimente las transacciones bancarias a la velocidad de su negocio.

Informacion para DueĂąos de Casas, Edificios, Inquilinos, Contratistas y Personal de Mantenimiento Tome ventaja de los CURSOS y SERVICIOS GRATIS que HANAC ofrece:

L800.721.9516

LĂ­neas de CrĂŠdito para Negocios

•

Aprenda a reconocer los Peligros relaciondados con Plomo

•

Aprenda sus Obligacionas como propiertario o Inquilino bajo la Ley

•

Consiga su Certificacion como Trabajador de las Practicas Seguras de Plomo - GRATIS por tiempo limitado

•

Aplique para reducir los peligros en su vivienda GRATUITAMENTE

Banking at the speed of businessÂŽ

ÂĄHaga su hogar LIBRE de PLOMO Ahorre DINERO- Mantengase SALUDABLE!

ÂĄEstamos Contratando!

De acuerdo al Departamento de Salud, Queens es considerado uno de los dos condados con mas riesgo para Envenenamiento con Plomo en niĂąos... en toda la ciudad de Nueva York.

Estamos buscando gente talentosa y con entusiasmo, para que se unan a nuestro equipo de ventas

Representante de ventas

Mas servicios para DueĂąos de Viviendas...

Abrir cuentas nuevas/servicios de cuentas existente, iniciador de ventas, motivado, buenas habilidades. *Debe tener un carro. ÂĄOfrecemos: Salario, Comisiones, bonificaciĂłn, beneficios, 401K Plan, y mĂĄs!

Mejore la eficiencia de energia de su hogar y reduzca sus costos de combustible al aplicar al programa de Climatización de HANAC. Algunas de las medidas para ahorrar energia que pueden ser provistas a dueùos de casa calificados son: •

Reemplazo del Sistema de calefacciĂłn

•

InsulaciĂłn de Paredes y Techo

•

Reemplazo del Refrigerador

•

Bombillas de energia Eficiente, y muchos mĂĄs

Para informĂĄcion sobre el programa de Plomo de HANAC, llamar a William Vasquez al 718-626-9033.

Llame al 718.224.5863 Ext 228 o al fax 718.224.5441

Para aplicar para servicios de ClimatizaciĂłn de HANAC llamar a Anna Minadis al 718-626-7575

â–

Abril 2, 2010 â–

hourLennie at London athappy London ’s Lennie’s

Live music, amazing drink specials, and our late night menu every Friday night 10pm - 1am ‌TGIF!

â–

;SSHLEZIR &PZH 6IKS 4EVO 2 = [[[ PSRHSRPIRRMIW GSQ

www.queenscourier.com

LateNighhtt LateNig

El Correo de Queens

spread the word...

5


COMUNIDAD

Miles marchan a D.C. por una reforma inmigratoria Breves POR CLAUDIA CRUZ ccruz@queenscourier.com

Foto cortesía de Queens Community House

Más de 90 participantes del Queens Community House viajaron a Washington, D.C. el domingo 21 de marzo para apoyar la reforma inmigratoria.

Elena, una mexicana indocumentada de Jackson Heights, se unió a miles de residentes de todo el país durante una marcha en Washington, D.C. el domingo 21 de marzo. Estos defensores de la inmigración y oficiales políticos quieren que el presidente Barack Obama enfrente este asunto ahora que pasó la reforma sanitaria – por coincidencia aprobada durante ese mismo histórico día. “Pienso que esto es un primer paso”, dijo Elena, quien junto a su hija viajó unas 360 millas para llegar hasta el National Mall frente al capitolio. “Espero que el presidente Obama avanze con la reforma inmigratoria pronto porque lo necesitamos y no hemos olvidado la promesa que nos hizo durante la elección. Seguiremos presionándolo hasta que veamos

Compensación del 9/11 en limbo

6

El Correo de Queens

Abril 2, 2010

www.queenscourier.com

Siempre es tiempo para celebrar De todas las esquinas del condado y el área tri-estatal, los dominicanos celebraron por lo más alto el aniversario 166 de la Independencia de la República Dominicana el miércoles 24 de marzo en el Salón de la Ciencia de Nueva York en Flushing-Meadow Corona Park. Originalmente fijado para el 25 de febrero – la verdadera fecha de la Independencia es el 27 de febrero – el evento tuvo que ser pospuesto por la nieve. Sin embargo, en este segundo

resultados”. En diciembre del 2009, los congresistas de Nueva York Joseph Crowly, Nydia Velazquez, y Anthony Weiner se unieron a Luís Gutiérrez cuando este introdujo un proyecto de ley para la reforma. Este proyecto de ley tiene actualmente 94 patrocinadores. Recientemente, los senadores Charles Schumer y Lindsey Graham se sentaron con Obama y platicaron sobre la estructura de la propuesta en el Senado. La marcha animó a Elena a movilizarse, porque tras 15 años en los Estados Unidos ha tenido que tomar los peores trabajos y soportar empleadores que se negaban pagarles. Ella insiste, sin embargo, que a pesar de los obstáculos que ha tenido volvería a los EE.UU. “Es mejor aquí que en mi país, donde las cosas siempre están peor”, dijo ella. “Ahora pienso en mi hija, en su bienestar. Ella es de aquí … y para mi, los Estados Unidos es my hogar”.

intento, estuvo la noche tan caliente como el Caribe. Aquí vemos a las bailarinas del Ballet Folklórico Padre Billini, a la directora ejecutiva de la Asociación Padre Billini, Ana López y a la presidente del Condado de Queens, Helen Marshall. – Claudia Cruz

Un acuerdo de $657.5 millones alcanzado en marzo entre la ciudad y los trabajadores y rescatistas que ayudaron después de los ataques del 9/11 debe ser renegociado, anunció un juez federal. El juez Alvin K. Hellerstein negó el acuerdo del 19 de marzo diciendo que la suma no era suficiente compensación para los individuos quienes ahora sufren de enfermedades asociadas con la limpieza en la zona cero. Hellerstein se asignó supervisor de las nuevas negociaciones y señaló que el pagó debido a los abogados deber venir de otro fondo para que más dinero les vaya a los trabajadores y rescatistas. Según reportes, cerca de 10,000 trabajadores demandaron a la ciudad por las enfermedades ocasionadas por los químicos y tóxicos en el aire alrededor de la zona cero. A partir del 11 de septiembre del 2009, unos 817 trabajadores habían muerto.

– Claudia Cruz

Una guía para los motoristas sobre los baches en las carreteras La transición de invierno a primavera es desastrosa para las carreteras. En la primera semana de marzo, equipos de la Ciudad de Nueva York rellenaron más de 24,000 baches, incluyendo 6,000 en Queens, según Monty Dean, portavoz del Departamento de Transportación (DOT). Por lo tanto, durante la administración del alcalde Michael Bloomberg junto a su comisionada del DOT Janette Sadik-Khan, han podido llenar dos millones de baches. Y no es un secreto que los baches también le causan mucho estrés a los conductores – y su vehículos. La agencia automotriz, AAA, le sugiere que mantenga la presión de aire en su rueda al nivel apropiada para que no se pinché la llanta. También, debería evitar conducir muy pegado al auto delante para que pueda ver el bache que se aproxima y pueda reaccionar con tiempo.

AAA aconseja que si el motorista tiene seguro de colisión puede, técnicamente, colectar una suma del seguro por ser esto una choque con la carretera. Pero si no tiene seguro de colisión, la ciudad tiene fondos para rembolsar a los motoristas por incidentes con un bache. La Oficina del Contralor de la Ciudad, cual maneja casos de colisiones con baches, dirige a los motoristas al formulario de reclamo disponible en la página www.comptroller.nyc.gov/bureaus/bla/claim_f orms.shtm. El formulario completado debe ser mandado a: Office of the Comptroller, c/o Claims, 1 Centre Street, 12th Floor, Room 1200, New York, NY 10007. Además, los motoristas pueden reportar los baches llamando al 3-1-1.

EL CORREO/Ken Maldonado

– Noah Rosenberg y Tonia Cimino

Un bache, en la esquina de la avenida 158 y 98 calle en Howard Beach, es uno de miles por toda la ciudad.

La Cámara de Representantes en el Congreso aprobó el 22 de marzo una ley titulada Hiring Incentives to Restore Employment (Incentivo de Contratos para Restaurar Empleos) cual invertirá en los pequeños negocios y ayudará a fomentar el crecimiento económico. La ley motiva a los empleadores a contratar a una persona desempleada en cambio de $1,000 de crédito tributario y provee una exención fiscal en el impuesto del seguro social por contratar a individuos desempleados, entre otras cosas. La Comisión para la Seguridad de los Productos de Consumo de Estados Unidos anunció el retiro voluntario de aproximadamente 1.2 millones sillas de comer Graco Harmony(TM) porque los tornillos que sujetan las patas delanteras de la silla de comer pueden aflojarse y caerse, y/o el soporte de plástico en las patas traseras puede romperse, causando inestabilidad y haciendo que la silla se vuelque inesperadamente. Los consumidores deberán dejar de usar las sillas de comer Harmony(TM) y contactar a Graco para recibir un kit de reparación gratuito, llame a la línea telefónica gratuita de Graco al (877) 8423206 o visite el sitio Web de la empresa en www.gracobaby.com. Negocios neoyorquinos perdieron aproximadamente $4.6 billones a consecuencia de los crímenes cibernéticos dijo la senadora Kirsten Gillibrand, quien junto al senador Orrin Hatch introducirán un proyecto de ley para combatir estos ataques. Según la Oficina de Contabilidad del Gobierno (GAO, por sus siglas en inglés) en el 2005, los negocios estadounidenses perdieron $67.2 billones. Los resultados de una auditoría demostraron que en el año fiscal 2008 el Departamento de Servicio para Desamparados (DHS, por sus siglas en inglés), pagó $152.7 millones fueron a proveedores de servicios no oficialmente contratados, dijo la Oficina del contralor John Liu el 25 de marzo. Estos pagos fueron basados en cifras inventadas y duplicación de listas de clientes. Liu recomienda que DHS entre en contratos con proveedores de servicios, mantenga control y monitoreo internos, pague solo por servicios de albergue y sociales, y trabaje en ayudar a los proveedores que continuamente fallan sus inspecciones.


Mejoraremos el Precio de Cualquier Prestamista

¡GARANTIZADO!

**

¡Éste es el momento perfecto para

refinanciar!

Llame a nuestro Centro Hipotecario al 1-866-446-2248

o le pagaremos $250.* ¡GARANTIZADO!

Asequible Mejoraremos el precio de cualquier prestamista, o le pagaremos $500.** ¡GARANTIZADO!

Abril 2, 2010 ■

o reduciremos el tipo de interés sobre su préstamo por el 1/8%.*** ¡GARANTIZADO!

Conveniente Cumpliremos su fecha de cierre solicitada,

El Correo de Queens

Lunes a viernes 8:30 am-8:00 pm Sábado 8:30 am – 5:00 pm o visítenos durante horas hábiles de la sucursal

Rápido Tomaremos una decisión sobre el préstamo el mismo día,

www.queenscourier.com

© 2010 New York Community Bank • Member FDIC

Equal Housing Lender

7

*Se aplica a todos los préstamos hipotecarios conformes convencionales de primer gravamen. Para ser elegible para esta garantía, usted debe someter la información de preaprobación o solicitud exacta y completa, según solicite nuestro consultor de préstamos, de lunes a viernes entre las 8:30 am y las 8:00 pm, hora del Este y los sábados entre las 8:30 m y las 5:00 pm, hora del Este. Usted también debe proporcionarnos una o más maneras de comunicarnos con usted durante el período de 24 horas después de haber sometido la información, y usted debe estar razonablemente disponible para recibir la respuesta durante dicho período. ** Se aplica a todos los préstamos hipotecarios conformes convencionales de primer gravamen. Un cliente debe proporcionar un Estimado de Buena Fe completo generado por un sistema, que enumera el nombre de un prestamista específico, con fecha el mismo día que el del tipo cotizado por nosotros. Si dicho Estimado de Buena Fe indica un conjunto de tipo de interés y costos de cierre equivalente o más bajo para el mismo programa de préstamo ofrecido por nosotros, y hemos verificado la exactitud del tipo y cargos enumerados, entonces tendremos la opción de mejorar los costos totales del préstamo por $100 o pagar al cliente la suma de $500 ($750 para inmuebles situados en California), cuando cierra con dicho prestamista y nos proporciona una copia del Pagaré firmado y Estado de Cuenta de Liquidación HUD-1 definitivo. Se aplican restricciones al producto. ***Préstamos de compra convencionales aprobados solamente, usando nuestro agente de cierre preferido. Excluye los préstamos para viviendas REO. Nulo cuando se exige un cierre demorado según lo requerido por ley. La fecha de cierre debe acordarse mutuamente entre el cliente y nosotros, y el cliente debe proporcionar toda la documentación requerida. Se exige una solicitud de ajuste oportuna bajo la garantía. Sujeto a la aprobación crediticia.


COMUNIDAD

Comunidad ayuda a Chile POR CLAUDIA CRUZ ccruz@queenscourier.com

A pesar de estar a miles de millas de distancia, $900 serán depositados a la cuenta de banco de la Cruz Roja Chilena tras un esfuerzo en D’Antigua, una de las sedes principales de rock y música latina alternativa de Queens. “Hicimos esto porque muchos miembros de bandas son chilenos”, dijo Elias “Zack” Valladarez, el ingeniero de sonido del local ubicado en la 84 calle y Northern Boulevard en Jackson Heights. “Este es el segundo evento que tenemos. Tuvimos uno para Haití también”. En total 15 bandas actuaron y se recaudó $888 el domingo 7 de marzo, en un esfuerzo de solidaridad que se unió a decenas por toda la ciudad tras el terremoto de magnitud 8.8 que sacudió al país y los tsunamis que arrasaron las costas chilena el 27 de febrero. Según el Ministerio del Interior de Chile, a partir del 22 de marzo, un total de 342 personas habían muerto. Acuerdo al nuevo presidente Sebastian Piñera,

Foto cortesía de Adrián Lema

El bar y restaurante, D’Antigua, una sede local para bandas de rock y música latina alternativa recaudó $888 el domingo 7 de marzo, como para los damnificados en Chile.

unas 100 personas continuaban desaparecidas y 800,000 fueron afectadas directamente por el sismo. La Oficina Nacional de Emergencia declaró que 1.5 millones de chilenos habían perdidos sus hogares. Por lo tanto, se estima que los daños del terremoto alcanzan $30 billones, un

17 por ciento del producto bruto interno del país. Con esto en mente, y los centenares de replicas que todos los días hacen temblar la tierra, la gente y el gobierno de Chile intentan salir adelante y reconstruir las zonas devastadas. Para los que quieren donar dinero, la cuenta de la Cruz Roja chilena esta con el Banco Estado número 362883 y el routing es 70-512-100-1. Localmente, el Consulado de Chile recomienda donaciones a la cuenta “Chile Earthquake Relief Fund” del Bank of America. El número de cuenta es 226000255231 y el routing es 026-009593. Adrian “Calp” Lema, otro organizador del evento en D’Antigua, explicó que aunque solo tuvieron pocos días para organizar el evento “Solidaridad con Chile” – al fin y al cabo demostró otra cosa. “El querer hacer es más fuerte de lo que pensamos”, dijo Lema. “Tuvimos solamente cuatro días para hacer algo, pero lo hicimos”.

Cámara de Comercio Hispana lanza nueva publicación Para mejor servir a sus más de 1,300 miembros, la Cámara de Comercio Hispana de Queens lanza hoy dentro de las páginas de El Correo de Queens su nueva publicación El Comercio, que mantendrá a los pequeños empresarios de Queens al tanto de las últimas noticias e información en sus industrias. “El lanzamiento de El Comercio es verdaderamente parte del cumplimiento de nuestra meta que es ser un puente entre los pequeño comerciantes, las corporaciones y el gobierno”, dijo Patricia Mahecha, presidente de la Cámara. “Esto ayuda cómo integramos y apoyamos a los negocios pequeños hispanos”. El Comercio saldrá en la primera edición de cada mes del El Correo y también se les mandará por correo a todos los miembros de la Cámara. – El Correo

Agradecidas por cantar el himno nacional POR CLAUDIA CRUZ

8

El Correo de Queens

Abril 2, 2010

www.queenscourier.com

ccruz@queenscourier.com

¡Quiero oírte cantar Queens! Cada año, los Mets de Nueva York les ofrecen una oportunidad a cantantes del área tri-estatal de cantar el himno nacional durante un partido en casa. Este año, seis cantantes de Queens – Gabriela Cabezas, Jennifer Cheng, Kinnie Dye, Kima Polite, Adriane Starace, y Pia Toscano – llegaron a la ronda final que se acabo el lunes 15 de marzo. Pero aunque no fueron seleccionadas, estas cantantes sacaron la pelota del parque. “Yo solo vine aquí y me enfoque en que me escogieran para cantar en un partido de los Mets”, dijo la nativa de Jamaica Estates, Cabezas de 17 años, quien estudia en la escuela secundaria de bellas artes Frank Sinatra en Astoria. “Siempre he querido cantar y abrir un partido de los Mets”. Cabeza ha cantando el himno ecuatoriano en la municipalidad y el Ave María en la Catedral de San Patricio, pero admitió que Citi Field sería la sede más grande. “No hay palabras para describir como me siento. Estoy encantada y agradecida”. La primera ronda en la búsqueda comenzó el lunes 8 de marzo dentro del salón de prensa de Citi Field. Unos 150

2

3

4

1 5 De 32 cantantes, seis son de Queens quienes llegaron a las finales de la búsqueda de los NY Mets para cantar el himno nacional en Citi Field. 1. Gabriela Cabezs 2. Kima Polite 3. Adriane Starace 4. Kinne Dey 5. Jennifer Cheng 6. Pia Toscano

competidores asistieron a las pruebas en donde tuvieron entre 30 a 60 segundos para cantar una canción escogidas por ellos. De estos, solamente 32 avanzaron y tuvieron la oportunidad de cantar en el mismo estadio – sus voces resonando sobre el rugido de los aviones. Nacida y criada en Rosedale, Polite de

21 años de edad, dijo que la sede no la intimidaba porque ya ha cantado en el Centro de Tenis de Sydney en Australia y en Centro IZOD en Nueva Jersey. Sin embargo, hasta ahora, toda esta experiencia ha sido inolvidable. “Ha sido una magnifica experiencia. Es un sueño hecho realidad”, dijo Polite, quien enseña clases de danza en la

6

escuela intermediaría 231, donde también estudió. Según los NY Mets, la decisión de quien cantaría se tomó por un grupo del personal interno. Los seleccionados fueron Leah Laurenti de Long Island, Young Kim de Manhattan, Regina Elliott de Connecticut, Meg Watson de Long Island, y Nicole Hidalgo de Brooklyn.


INSTITUTO DE

UROLOGIA

ESCUELA UNIVERSAL DE PRE-KINDER ATONEMENT Yuly Chalik M.D Certificado por el American Board of Urology

Vitaly Raykhman, Lyudmila Emag, M.D. Certificado N.P. Especialista por el American en Urologia Board of Urology

POR PRIMERA VEZ CENTRO DEDICADO A UROLOGÍA, TOTALMENTE EQUIPADOS PARA PROVEER LOS MEJORES DIAGNÓSTICOS RADIOLÓGICOS, PRUEBAS DE LABORATORIO Y PROCEDIMIENTOS COMPLICADOS URÓLOGOS QUE SE ESPECIALIZAN EN:

Cálculos en los Riñones Disfunción Eréctil Incontinencia Urinaria Infertilidad Masculina Sangre en la Orina Quistes crónicas Problemas en la Próstata Tumores en la Próstata, Riñones y la Vejiga EN LA MAYORÍA DE LOS CASOS LE PODEMOS ALIVIAR EL DOLOR INSTANTÁNEAMENTE. ANÁLISIS DE ORINA DISPONIBLES EL MISMO DÍA

NUESTRA MODERNA OFICINA DISEÑADA CON LOS ÚLTIMOS AVANCES TECNOLÓGICOS Y NUESTRO PERSONAL AMABLE Y CAPACITADO OFRECEN SERVICIOS DE ALTA CALIDAD PARA HOMBRES, MUJERES Y NIÑOS.

Nuestros médicos están certificados por el American Board of Urology. Acreditados por AAAHC para realizar cirugías y procedimientos en la oficina Acreditados por ACR para realizar diagnósticos de ultrasonido CT-SCAN disponibles en la oficina Los registros médicos de los pacientes están completamente computarizados

NUESTRAS OFICINAS ESTÁN UBICADAS EN:

Brooklyn: 2632 E. 14th St. (Sheepshead Bay Road) Queens: 110-11 72nd Avenue, Forest Hills, NY 11375 (718)-509-6390 (718)-375-2100 www.nyui.org

• Tenemos profesoras motivadas, certificadas. • Hay dos Horarios: 8:45 – 11:15 am 12:00 pm – 2:30 pm • Hay disponible programa despues de la escuela de 2:30 pm – 6:00 pm. • Se enfocan en literature y Matematicas. • Tienen su (Zona) de juegos (parquet en la yarda)

Gratis para todos los Niños de 4 años Nacidos en el año 2006

ESPACIO LIMITADO

Llama ahora Hablamos Español

ACEPTAMOS LA MAYORÍA DE SEGUROS. SE PROVEE TRANSPORTACIÓN SIEMPRE QUE EL PACIENTE SEA ELEGIBLE.

718.639.6074 El Correo de Queens ■

Abril 2, 2010 ■

www.queenscourier.com ■

9


EDITORIAL

INSTANTÁNEA

Ser latino es una cuestión complicada, ¿a qué no? Somos principalmente indígenas, negros, blancos, pero también tenemos rasgos árabes e asiáticos. Tenemos el pelo lacio, ondulado, o rizo. Nuestra tez es color – bueno tenemos miles de nombres para describir nuestra piel – crema, oliva, café, o negra. Pero cuando llegaste tú a los Estados Unidos, y el gobierno te hizo llenar formularios con preguntas sobre tú raza, ¿qué dices que eres? Los EE.UU. fue fundada casi totalmente por la masacre de los indígenas nativos para conquistar sus tierras y por el negocio agrícola impulsado por la esclavitud de los negros africanos. Pero la misma historia se puede decir de Latinoamérica donde en vez de los conquistadores ser anglosajones fueron los españoles y portugueses. Entonces ahora que los latinos están por “conquistar” a los EE.UU. en el 2050 cuando la población llegue a 132.8 millones – un 30 por ciento del total – ¿cómo es que queremos que nos definan? ¿Seremos blancos, negros, asiáticos? ¿Seremos hispanos blancos, hispanos negros, hispanos asiáticos? O ¿seremos algo más detallado cómo ‘un dominicano-americano-negro’ o un colombiano-americano-blanco? El Censo del 2010 tiene dos preguntas de las diez que tratan el tema sobre la etnicidad y la raza. La primera pregunta es si la persona en particular es de origen hispana, latina o española. Si uno no es mexicano, puertorriqueño o cubano, le ofrecen la oportunidad de escribir su país de origen. Esta pregunta, según el Censo, ayuda a destinar fondos para programas bilingües en las escuelas. La siguiente pregunta, sobre la raza, pregunta si uno es blanco, negro, o indígena americano, y lista varias denominaciones asiáticas. Sin embargo, incluye otra lista para “otra raza”. Esta pregunta, según el Censo es para poder cumplir con las leyes sobre el derecho al voto y leyes sobre los derechos civiles. Si usted piensa que ser latino es una raza, aquí lo puede designar. Sino piense bien lo que responderá. A partir el 1 de abril, un 54 por ciento de los residentes habían devuelto su formulario del Censo. No se quede atrás. Ayude a mover a nuestra comunidad para delante.

de Queens EDITORA DIRECTORA DE ARTE COLABORADORES REPRESENTANTES DE VENTAS PRESIDENTE EDITOR ASOCIADO

CLAUDIA CRUZ JENNIFER DECIO WALTER GARCÉS DAISY SANTIAGO, MARIA ROMERO, ILEANA FLYNN VICTORIA SCHNEPS JOSHUA A. SCHNEPS

10 ■ El Correo de Queens ■ Abril 2, 2010

www.queenscourier.com

Y tú, ¿quién eres?

Schneps Communications, 38-15 Bell Blvd., Bayside, NY 11361 1-718-224-5863 • Fax 1-718-224-5441 Sales Fax: 1-718-631-3498 e-mail: elcorreo@queenscourier.com Todos los Derechos Reservados de El Correo EL CORREO DE QUEENS no se responsabiliza por las opiniones expresadas por los columnistas o remitentes de cartas publicadas. Todas las cartas enviadas deben ser concisas. Los remitentes deben incluir la dirección completa y teléfonos de contacto, así como afiliación e intenciones de la carta. El periódico se reserva el derecho de editar las cartas de acuerdo con las necesidades. Las cartas anónimas no serán publicadas. Se publicará el nombre si se desea. Ningún aparte del periódico puede ser publiado sin anterior permiso de EL CORREO DE QUEENS. Los editores no serán responsables por correcciones más allá del tamaño ocupado por el error. Los errores deben ser reportados a EL CORREO DE QUEENS dentro de los siguientes cinco días de su publicación. La ubicación de los avisos no puede ser garantizado a menos que se pague por adelantado. Schneps Communications no se responsabiliza por los contenidos de ningún aviso. El publicista asume toda la responsabilidad por el contenido y por los reclamos. El publicista se compromete con EL CORREO DE QUEENS y sus empleados a protegerlos contra heridas, gastos, daños o responsabilidades que pudieran resultar como consecuencia de alguna publicación o lugar mencionado por el publicista, o de cualquier reclamo sobre un aviso.

43 AVENID A y 91 PLACE

EL CORREO/Claudia Cruz

PARED DE LA VERGÜENZA

Incidentes de graffiti han aumentado por un 80 por ciento en solamente un año. Con eso en mente, El Correo de Queens, les invita a ustedes los lectores a mandar fotos de vandalismo – y la dirección donde se encuentra el graffiti – para que todos observen la pared de la vergüenza.

Sin embargo, cuando un hogar o un negocio ha limpiado su pared también los queremos destacar en esta sección titulada, la “Pared de la Fama”. Mande todas sus fotos al elcorreo@queenscourier.com con la dirección y un teléfono adonde se les puede contactar. ¡Ayúdenos a limpiar las calles!

TOP QUINCEAÑERA DE QUEENS

El Correo busca la ‘Top Quinceañera de Queens’ El Correo de Queens comenzó la búsqueda por una jovencita que represente mejor los valores de una ‘Top Quinceañera de Queens’. Esta jovencita sería elegida como la modelo de portada de una sección especial sobre las quinceañeras de Queens que saldría a finales de junio. Para participar las jovencitas necesitan tener entre 14 y 16 años, vivir en Queens, ser de descendencia Latina, y claro, tener el permiso de sus padres. La selección de la Top Quinceañera de Queens será basada en los esfuerzos académicos y comunitarios de la jovencita. También se tomarán en

cuenta la participación de la jovencita en las artes y/o deportes. Vaya a la página de internet w w w. e l c o r r e o d e q u e e n s . c o m para registrarse, o mande un email al elcorreo@queenscourier.com o una carta atención, ‘Top Quinceañera de Queens’, al 38-15 Bell Boulevard, Bayside, NY 11361. Incluya el nombre y edad de la jovencita, el nombre de los padres, el nombre del colegio, su dirección, un teléfono y email (si tiene), y una foto. Solamente habrá una ganadora pero El Correo destacará a las ‘Top 10’ como quinceañeras ejemplares. ¿Eres tu la Top Quinceañera de Queens?


DESDE MI PUNTO DE VISTA NÚMEROS TELEFÓNICOS Y DIRECCIONES IMPORTANTES:

Los protagonistas de este episodio histórico que salieron de diferentes partes de los Estados Unidos de Norteamérica a mostrar sus rostros, manos, familias, comunidades, y ante todo, sus voces y los valores que tienen, esas acciones tienen un solo significado. Los héroes no son superman, ni la mujer maravilla. Son personas reales con mente y corazón de buena bondad. Son embajadores reales de sus países de donde provienen. Son semidioses que dejaron todo lo que tenían que hacer sin excusa alguna para decir presente y caminar con sus hijos en manos, en sus vientres, en los hombros de sus padres. Con bastón en mano personas de varias edades caminaron millas, de ida y regreso, para pedir una reforma al sistema de inmigración. Los políticos hicieron su “show” y se unieron en un mismo sitio. El Presidente volvió a ofrecer en un video. Y aunque las propuestas para una legislación de un proyecto no sean todavía de nuestro conocimiento, si tenemos que estar alertos y

activos en el tema que nos incumbe, ya que de ello dependen nuestras vidas, nuestras familias y nuestros futuros. Si no actuamos ahora, mañana va a ser demasiado tarde para reclamos y lamentos. Nuestros hijos tienen que saber que los héroes en las películas son ficticios. Los verdaderos héroes son los que se levantan todas las mañanas a trabajar y regresan en las noches y los ayudan en sus tareas. Sus madres que se levantan y empiezan su trabajo en sus hogares, sus abuelos que les brindan sus sanos consejos, sus amigos que les ayudan con los estudios, sus vecinos que los aceptan por lo que son y no por el origen de sus padres, los políticos que miran el lado humano de nuestra gente y no los votos que necesitan. Finalmente los héroes anónimos que están presos por haber estado trabajando en este

país y los que han muerto en un sistema carcelario por falta de atención médica. Los que envían sus pequeñas ganancias a los diferentes países para mantener sus familias y mantienen en pie a sus gobiernos con sistemas burocráticos y corruptos, y que hasta el momento, no han hecho nada por estos héroes internacionales. No debemos de quedarnos cruzados de brazos hasta que la parte política decida por nosotros. Los grandes cambios suceden cuando las grandes personas cambian de actitudes en busca del bienestar y necesidades comunes. Walter Sinche Director Ejecutivo Alianza Ecuatoriana Internacional

¡Queens necesita que te hagas contar! En el condado de Queens, donde cerraron dos hospitales en 2009, donde además del Flushing Meadows existen pocos parques, donde el transporte, las escuelas y los hospitales están abarrotados, resulta importante y hasta urgente que nos hagamos contar por el Censo. En estos meses New Immigrant Community Empowerment (NICE) salió a hablar con inmigrantes sobre la importancia del Censo y acá presentamos las respuestas a las dudas que hallamo. “No tengo el cuestionario”. Los cuestionarios del Censo llegan a cada domicilio registrado en la Ciudad de Nueva York. Entonces, si usted vive en un sótano (basement) o en un apartamento o casa subdividida sin su propia dirección, es probable que no reciba el cuestionario. Anteriormente, personas que alquilaban cuartos no fueron contadas por quienes les arriendaban o por

quien llenó el cuestionario. En estos casos, usted debe ir a buscar su propio cuestionario a organizaciones comunitarias o a bibliotecas asignadas oficialmente como sitios donde usted puede acceder a un cuestionario. También puede llamar al 1-877-352-3676 para que le indiquen el lugar más cercano. “Eso no es para mi” o “Yo sólo estoy aquí para trabajar y luego regreso a mí país”. Algunos inmigrantes creen que el Censo no es para ellos y piensan que nunca utilizan beneficios federales. Si es cierto que muchos inmigrantes no califican para ciertos beneficios federales como cupones de alimentos, pero los parques y hospitales también son beneficios con financiamiento federal que nosotros como inmigrantes trabajadores deberíamos acceder y utilizar más a menudo. Son nuestros derechos. El Censo es para el beneficio de todos. “¡Yo no quiero darles tanta informa-

ción!”. Muchos inmigrantes se incomodan porque el Censo pregunta por nombres, fechas de nacimiento, y hasta el número de teléfono, información que está ligada a su dirección. Dicha información se utiliza para asegurar que la misma persona no sea contada más de una vez. La información que obtiene la Oficina del Censo es confidencial y no pueden compartirla con las oficinas de inmigración, ni con el departamento de edificios de la ciudad. Recuerde también que no existe ninguna pregunta sobre su estatus migratorio en el cuestionario del Censo. Por cada persona que no se cuente en Queens perderemos $3,000 por año en fondos federales. Esto son $30,000 por persona en diez años. Todos en Queens debemos hacernos contar para el beneficio de nuestra comunidad. Para más información llame al 718-205-8796. Valeria Treves Directora Ejecutiva New Immigrant Community Empowerment

Y usted ...

El Correo de Queens

Alcalde Michael Bloomberg City Hall, Nueva York, NY 10007 (212) 788-3000 (teléfono) (212) 788-3247 (fax) Oficina del Contralor John C. Liu 1 Centre Street, Room 835 Nueva York, NY 10007 (212) 669-3916 (teléfono) (212) 669-2707 (fax) Senador Estatal José R. Peralta 82-11 37th Avenida, Suite 709A Jackson Heights, NY 11372 (718) 458-5367 (teléfono) (718) 458-0855 (fax) Senador Federal Charles Schumer 757 Tercera Avenida Nueva York, NY 10017 (212) 486-4430 (teléfono - NY) (212) 486-3654 (fax - NY) (202) 224-6542 (teléfono - Wash.) Presidenta del Condado de Queens Helen Marshall 120-55 Queens Boulevard Kew Gardens, NY 11424 (718) 286-3000 (teléfono) (718) 286-2916 (fax) Departamento de Sanidad Superintendente Vincent Capella (718) 321-6412 Servicio de información de la ciudad 311 - Eventos, quejas, Servicios de Inmigración (800) 375-5283 www.uscis.gov Línea de ayuda para la violencia doméstica 1-800-621-4673 Centro Control de envenenamiento (800) 222-1222 Línea para reportar abuso y maltrato infantil (800) 342-3720 Línea de la esperanza para víctimas de violencia sexual (800) 656-4673/ 24 horas Prevención de Suicidios (212) 532-2400 Alcóholicos Anónimos de Queens (718) 426-7467

Los héroes del 21 de marzo

¿Cómo será afectado tu viaje a la escuela por el recorte del autobús Q74?

Abril 2, 2010

Por William Gellego

“Demorará media hora más porque los autobuses toman más tiempo y siempre están llenos. Ya es muy difícil montarse en un autobús”. Kevin Page

“Yo tomaré el Q64. A mi no me importa mucho. Muchas personas dependen del Q74, pero yo puedo tomar cualquiera de los dos”. Sean Casey

“Calculando la espera, me toma talvez una hora llegar a la escuela. Pero ahora me tomará más de una hora y media. Estoy muy angustiada porque es la única manera para yo llegar a casa sin hacer transborde”. Adriana Galarza

www.queenscourier.com

“Será terrible porque también piensan cortar las MetroCards para estudiantes. Yo tendré que tomar dos autobuses a Queens Boulevard y luego caminar a casa”. Lory Martínez

11


>calendario

elcorreo@queenscourier.com

2 Abr. – 15 Abr.

estrella de

queens

Serafin Macias Voluntario en la comunidad Fresh Meadows

PARTICIPACIÓN COMUNITARIA: Serafín Macías tuvo que retirarse hace 15 años a la edad de 52 después una batalla larga con la diabetes. Sin embargo, eso no le ha impedido ser activo en su comunidad. Él dedica su tiempo a ayudar y aconsejar a los jóvenes de Queens. El anima a los niños que pasar menos tiempo en las calles, y más tiempo en los salones de clase. Macías también dedica la mayor parte de su tiempo en ayudar a los nuevos propietarios de negocios. “Cuando la gente quiere abrir negocios, yo les ayudo para que puedan avanzar”, dijo Macias. “Yo les consigo locales. Yo, de gratis, les ayudo comprar las cosas, lo que necesitan”. SU TRABAJO: Por casi 30 años, Macías pasó su vida en el negocio de restaurantes. Él aprendió muchas habilidades en los últimos años, como barman y cocinero. Sus muchos empleadores variaban desde escuelas a hospitales. También fue capaz de convertir una poca ganancia en el mercado de bienes raíces, comprando y vendiendo propiedades.

Dalí desconocido Por primera vez se destacará la época cuando Salvador Dalí, este histórico pintor surrealista, fue influenciado por la danza y sus coreógrafos. Queens College les invita al Museo Godwin-Ternbach para compartir más de 45 imágenes nunca antes publicadas comenzando el lunes 12 de abril hasta el 12 de junio. La recepción de apertura será el 15 de abril de 6:30 p.m. hasta las 8:30 p.m. Para más información llame al museo al 718-997-4747.

>CULTURA

12 ■ El Correo de Queens ■ Abril 2, 2010

www.queenscourier.com

El programa para americanos nuevos de La Biblioteca de Queens presenta la presentación del libro “Tarde en Manhattan” de la autora salvadoreña Karla Coreas el sábado 3 de abril a las 3 p.m. en la sucursal de Corona ubicada en el 38-23 de la 104 calle. Entrada gratuita. Para más información llame al 718-990-0891. La organización American Bolero Dance Company presenta Tablo Flamenco el viernes 9 de abril a las 8:30 p.m. en el auditorio del centro español ubicado en el 41-01 de Broadway (esquina calle 41) en Astoria. Entradas entre $15 y $22. Para más información llame al 718-392-8888. El Teatro Thalía ofrece un taller de exploración teatral para jóvenes actores con sesiones todos los lunes de 6 a 9 p.m. del 5 de Abril al 21 de Junio 2010. El teatro está localizado en el 41-17 Greenpoint Avenue en Sunnyside. El precio total del taller es de $150. También ofrece un taller de actuación bilingüe para niños de edades comprendidas entre los 5 y 12 años, que comenzarán a partir del sábado 10 de Abril hasta el 19 de Junio, 2010 de 10 a 12 de la mañana. El precio es de $150 por todo el curso y habrá descuento para familias que inscriban mas de un niño. Para información y reservas puede llamar a Soledad López o Kathryn Giaimo en el teléfono 718-729-3880.

>SEMINARIOS El Consulado de Colombia lanza un programa para ayudar a las microempresarios colombianas de Nueva York ofreciendo asesoría, asistencia y acompañamiento a

microempresarios, emprendedores y dueños de pequeños negocios el jueves 8 de abril a las 6 p.m. en la sede consular localizada en el 10 este 46 calle en Manhattan. Para más información: 212798-9000 ext. 289 o promicro@consuladodecolombiany.com La universidad LaGuardia Community College comenzará a ofrecer clases de ingles como segundo idioma para niños y adolescentes el sábado 17 de abril hasta el 12 de junio desde la 1:30 p.m. hasta las 4 p.m. en el edificio central ubicado en el 3110 de la avenida Thomson en Long Island City. Ya está abierto el registro y existen descuentos limitados para familias. Para más información llamar al 718-482-7244.

>SALUD El programa para americanos nuevos de La Biblioteca de Queens en colaboración con el Committee for Hispanic Children and Families, Inc. presentan una ‘Feria de Salud y recursos para la Comunidad” con Información acerca del cuidado de los niños, nutrición y los campamentos de verano, el sábado 10 de abril a las 11 a.m. en la sucursal Langston Hughes ubicada en el 100-01 de la Northern Boulevard en Corona. Entrada gratuita. Para más información llame al 718-990-0894.

>¿Y QUÉ MÁS? La Junta Comunitaria #3 ofrecerá una feria de negocios para adolescentes con información sobre oportunidades de carrera el jueves 8 de abril de 6 a 9 p.m. en la escuela intermediaria Louis Armstrong I.S. 227, ubicada en el 32-02 de la Junction Boulevard en East Elmhurst. Para más información llame al 718-458-2707.

SU PERSONA: Macías no tiene hijos y ha estado felizmente casado por 30 años con su esposa, Yolanda. Macías emigró de Colombia cuando tenía 25 años de edad. “Yo vine [a los EE.UU.] para una vida mejor”, dijo Macias. “Me siento orgulloso porque puedo caminar por cualquier sitio y puedo caminar con la cara levantada porque no le debo a nadie”. SU MÁS GRANDE DESAFÍO: El más grande desafío para la mayoría de los inmigrantes es la asimilación a la cultura. Para Macías, no fue diferente. “Recién que uno llega, todo es difícil y lo primero fue el idioma”, dijo Macias. “Lo enfrente y dije que tengo que superarme. No puedo ser negativo sino positivo, porque las cosas se consiguen con trabajo duro”. SU MAYOR MOMENTO DE ORGULLO: Su éxito es uno de que está muy orgulloso. “Soy orgulloso de estar acá, de ser una persona que ha sido honesto y a trabajado muy duro, y que le ayudado mucha gente”, dijo él. “Eso es un orgullo de ver lo que mucha gente no hace; yo me siento orgulloso porque tengo mi señora, tengo mi casa, y no le debo a nadie dinero. Yo le he servido a la humanidad, yo los ayudo”. SU INSPIRACIÓN: Macias aprendió temprano que en esta vida, nada es fácil. Fue su niñez que lo hizo la persona él es hoy. “Me gusta ayudarles a los niños porque yo fui pobre. Yo sólo me impulsé, me ayudé”, dijo él. “Yo andé con gente adulta, y de ahí aprendí. Yo le siento afecto a la gente quien yo le pedía ayuda, y me la daban. Si uno le ayuda a los jóvenes, a la larga le hacen un favor”.

– William Gallego


Visite el Museo de Jazz en Corona.

Gratis Búsqueda de Huevos, Domingo de Pascua, 4 de Abril, 12-2pm. PREMIOS Y REFRIGERIOS. Celebre la Semana de la Herencia Inmigrante con un Concierto de Jazz Latino en el Museo del Jardín, el sábado, 17 de abril, a la 1pm. Gratis 34-56 107th St., Corona • Queens, NY 11368 718-478-8274 • www.louisarmstronghouse.org

Un diagnóstico exacto puede conducir al alivio de las molestias de los senos nasales.

www.queenscourier.com ■

13

38-21 BELL BLVD., BAYSIDE

METRAHEALTH

• Erupciones Alérgicas • Eczemas • Alergias a Alimentos, 423-9300 Insectos y Animales ROBERT J. MITTMAN M.D. Domésticos

Abril 2, 2010

del Oído • Problemas Respiratorios • Dolores de Cabeza y Sienes • Erupciones de la Piel

ALLERGY & ASTHMA FAMILY CARE CENTER • Bronquitis • Nariz, Ojos y Affecciones

El Correo de Queens

Los transtornos de los senos nasales a menudo son causados por la dificultad de diagnosticar los problemas interrelacionados. VACUNAS El Dr. Robert Mittman se especializa en el alivio de las CONTRA LA GRIPE fosas y senos nasales; y en DISPONIBLES desórdenes respiratorios.


COMPRAS DE PRIMAVERA 2010

Encargándose de “BIDNESS” SPRING SHOPPING 2010 Taking Care of “BIDNESS”

COMPRE EN WOODHAVEN DE JAMAICA AVENUE

• Ahora Más Que Nunca Compre Localmente • Ahora Dos Horas de Parqueo Para Su Conveniencia al Comprar! 100th Street hasta Dexter Court en Woodhaven de Jamaica Ave.

14

El Correo de Queens

Abril 2, 2010

www.queenscourier.com

Limpio • Seguro • Seguridad Extra “PUEBLITO” ESPECIALIZADO EN COMPRAS BANK Queens County ..........................80-35 Savings Bank ............................93-22 Chase ......................................84-01a Community Federal Savings Bank ……………………………89-07 Chase ........................................90-14 BAKERY Pan Ugo Bakery ........................84-42 La Casa del Pandebono ............90-12 Paneorama ................................95-20 BUTCHER - MARKET La Palma Meat Market ..............84-25 CATERING HALL Cordon Bleu................................96-01 CARPETING F&J Carpeting ............................89-18 CELLULAR & PHONE RELATED STORES Universal Multi-Services Inc. ....76-08 Verizon Wireless ........................80-05 A-One Electronic Cellular Phone & Jewelry ......................85-07 T-Mobile ....................................90-07 Sprint PCS ................................90-24 Radio Shack ..............................92-11 CPR Wireless ............................93-29 Cellular Explosion ....................95-07 CIVIC ORGANIZATIONS WBID/Greater Woodhaven Development Corp ..................84-01b Woodhaven Residents’ Block Association ....................84-20b Woodhaven/Richmond Hill

* Credit Cards Accepted at most Woodhaven Stores

Volunteer Ambulance ................78-15 CLEANERS Wash & Dry Round The Clock Laundromat ................................78-07 H.M.Y. Laundry ......................84-14B Spirare French Cleaners ..........84-20A Florence Cleaners ......................84-29 Montana Cleaners ......................85-06 CLOTHING - ATHLETIC Sports Lane ................................85-15 Pro Trend Sneaker Store ..........92-13 LADIES’ APPAREL Mary’s Fashion Boutique ..........79-10 Rainbow Shop ..........................85-12 Today’s Girl ................................85-13 Baby Blue Ladies ......................91-17 Maragarita’s Outlet ....................95-07 MEN’S Valerie’s Men & Women’s ..........80-17 Exclusive ....................................84-26 R.S. Army/Navy ........................91-13 CONFECTIONERY Schmidt’s Candy ........................94-15 CRAFT STORE Smiley Yarn ................................92-06 FLORIST Park Place Floris ........................87-14 FOOT CARE Podiatry ......................................86-12 Podiatrist Doctor ........................87-24 Woodhaven Footcare ................95-11 FURNITURE J&L Furniture ............................78-19 Seamans Furniture ....................80-38 Iveria Furniture ..........................84-23 ICE CREAM Baskin Robbins ..........................84-13 Carvel ........................................88-22

PRECIOS DE DESCUENTO!

Haga sus compras en Woodhaven su Ropa de Pascua, Accesorios y Regalos

• Localizado en la Salida 17 del Belt Parkway, Cross Bay Blvd. a Woodhaven Blvd. • También por el Tren “J” y Buses de Jamaica Avenue • La Mayoría de las Tiendas Abren Hasta Tarde los Viernes & Sábados. También Algunas Abren los Domingos Baskin Robbins ..........................92-17 INVESTIGATIVE SERVICES LaBella Investigations ................84-01 OPTICAL Woodhaven Optical ..................89-21 Evan David Optician ..................90-08 Price Optical ..............................93-01 LIQUOR STORES/TAVERNS Rich Haven Liquors ..................85-11 Pina Liquors ..............................89-21 Deegan’s Wine & Liquors ........95-19 MARKET Sam’s Deli ..................................80-01 Harry’s Grocery Store ................86-06 Jamaica Gourmet Deli ..............89-02 Minimarket ................................95-13 C-Town Bravo ............................98-02 HEALTH Health Store Vitamins ................84-09 INSURANCE State Farm Insurance ................79-22 Allstate ......................................84-15 Ohlert & Ruggiere ......................89-11 JEWELRY Prime ..........................................91-04 OFFICE SUPPLIES GJ Office Supplies ....................80-13 PARTY STORE Paola’s Party Land ....................89-06 PHARMACY Health Max ................................80-09 Duane Reade ............................80-30 Woodhaven Pharmacy ............86-22

25 Cuadras de “pueblito” de Compras PERMITANOS A LAS TIENDAS DE WOODHAVEN ATENDERLO PERSONALMENTE!

Rite Aid ....................................89-10 Medex Pharmacy ......................96-02 PHOTOGRAPHY/FRAMES Woodrich Glass & Mirror ........86-11 Woodhaven Gallery ..................87-01 SHOES Payless Shoe Store ..................89-22 Orthopedic Shoe Store ..............90-03 PIZZERIAS Lane Pizzeria ..............................75-19 Domino’s Pizza ..........................78-02 A Taste of Italy ............................84-07 Sal’s Pizzeria ..............................85-07 DeLeo’s Pizzeria ........................90-10 Carlos Pizzeria ..........................92-15 Jeebo’s Pizza and Pasta ............95-08 POLISH Polish Deli Hetman’s ................84-24 PRINTING Beat the Clock ............................97-13 RESTAURANTS May May Kitchen (Chinese Food) ……………………………74-22 Fried Chicken Restaurant ..........74-38 King Wok Chinese Food ..........79-09 Shanghai Kitchen ......................80-11 Subway ......................................80-28 Frank’s ........................................80-29 Fresco Tortillas ..........................84-17 Palace Fried Chicken ................84-50 Japanese/Sushi ........................85-18 The New Pops ..........................85-22 Thai Restaurant ..........................86-05

Kentucky Fried Chicken ............87-17 Ho Wan Take-Out ......................88-22 Caridad Restaurant ....................90-19 McDonald’s ................................91-01 Avenue Diner ............................91-06 Carnival House (Chinese) ........92-09 Dunkin’ Donuts ..........................92-17 ....................................................84-13 Popeye’s Chicken ......................92-20 Manor German Deli ..................94-12 Dumpling House ......................95-12 Cheung King ..............................97-17 El Anzualo ..................................98-01 Mama Meena' ............................94-20 UPHOLSTERY Polo’s Upholstery ......................77-09 Imperial Upholstering ................86-08 VARIETY Melanie’s Gift Shop ..................79-17 Gift Shop ....................................79-16 Liberty ........................................80-16 Dee ‘n Dee ..................................80-19 GEM ..........................................84-33 Hallmark Cards ..........................86-03 Jembro........................................90-34 Discount Express ......................91-04 Priceless ....................................91-07 $5 And Up ..................................96-01 VIDEO STORE Tyler’s Video ..............................79-24 Marquee Video ..........................85-08

Y MUCHO MÁS

(718) 805-0202 • (718) 805-0760 MICHAEL R. BLOOMBERG, MAYOR • CITY OF NEW YORK


OFICINAS LEGALES PRACTICA DIVERSIFICADA

DE

RICHARD LA SALLE

GORDON & GORDON, P.C. (718) 544-7070 www.gordonesq.com

Con 18 años sirviendo a la comunidad hispana Mr. La Salle

• Casos

ATENCION PERSONAL

complicados de inmigración, incluyendo la ley 245 (i)

• Deportaciones • Bancarrotas • Divorcios • Consultas gratis 88-01 Roosevelt Avenue Segundo Piso

Jackson Heights, NY 11372

(718) 533-0033 (abierto los sábados)

En la oficina de Gordon y Gordon, somos expertos en accidentes de carros, autobuses, bicicletas, caídas, construcción, accidentes en sus apartamentos (escaleras, techos, etc.). Cualquier tipo de accidente!!! Peter S. Gordon, el abogado, les ayudará con accidentes, casos criminales, casos de familia, matrimonio y casos de inmigración.

Consulta gratis. No cobramos si no ganamos el caso!!! Llamen a Viviana todos los días al (718) 544-7070 Luchamos y ganamos juntos!!! Escuchen a Viviana en nuestro programa, "ACCIDENTES Y JUSTICIA" en la Emisora WPAT, 9:30 AM Todos los Lunes y Viernes a la 1:00 pm !! con Viviana y los abogados de GORDON & GORDON, P.C. (718) 544-7070 El programa “Accidentes y Justicia” enseña a la comunidad Hispana como manejar cualquier caso de accidente junto con sus abogados.

LLAMEN A GORDON & GORDON, P.C.

TODAS LAS CONSULTAS GRATIS!!! APRENDAN SUS INTERESES LEGALES!!

El Correo de Queens ■

Abril 2, 2010 ■

www.queenscourier.com ■

15


CULTURA

Un nuevo lente de la vida Proyecto Luz ayuda a los inmigrantes, una cámara a la vez

POR CLAUDIA CRUZ & CAMILLE BAUTISTA

16

El Correo de Queens

Abril 2, 2010

www.queenscourier.com

ccruz@queenscourier.com

Tome un paseo por Times Square, y una cosa se hace inmediatamente evidente – a los turistas les encanta tomar fotos de la Ciudad de Nueva York – nuestra Ciudad de Nueva York. Neoyorquinos nativos, por otra parte, no siempre se detienen para apreciar cómo el sol de la tarde penetra a través de las pistas elevadas del tren o cómo las gotas de lluvia pueden hacer que las calles briellen bajo las luces de los faroles. En el medio, sin embargo, usted encontrará a los neoyorquinos que no son completamente turistas, pero que tampoco son nativos. Esta clase – los recién inmigrantes llegados – mira a la ciudad a través de un lente completamente diferente, literalmente, gracias a una clase de fotografía en Long Island City que le está ayudando a iluminar su camino. El Proyecto Luz es un curso de fin de semana desarrollada específicamente para ayudar a los inmigrantes adultos conectarse a sus nuevas comunidades a través del lente de una cámara. El programa hace que una ciudad extranjera y misteriosa salga a la luz para ellos quienes no están acostumbrados al concreto, ladrillo y acero de la Gran Manzana. La idea original del curso surgió de la fotógrafa Sol Aramendi. Proyecto Luz comenzó en el 2004, poco después de que ella llegará a Nueva York desde su país natal, Argentina. Por una cuota mensual, los inmigrantes aprenden los conceptos básicos de la fotografía, la conexión de sus experiencias diarias con la narración a través de imágenes. “Tan pronto que me mudé a Nueva York, la fotografía me ayudó a conocer la ciudad, para interactuar con la gente”, dijo Aramendi, que comenzó como una arquitecta y profesora de fotografía. “Creo que la fotografía puede ser una herramienta para empoderar a un montón de inmigrantes”. Las clases bilingües – en inglés y español – cuestan $60 por meses y se imparten los sábados y domingos en un estudio en la calle Davis en Long Island City, cerca del meca de artistas y pintadas, 5 Pointz, y algunos fines de semana en el Museo de Queens (QMA pos sus siglas en inglés). El programa conecta a los aspectos técnicos de la fotografía con el arte, los estudiantes también visitan los museos, y escuchan artistas invitados, gracias a una asociación de cuatro años con el Museo de Arte Moderno. El curso de dos meses culmina en un proyecto personal para cada estudiante,

Fotos cortesía del Proyecto Luz

Los estudiantes en el programa Proyecto Luz, un curso de fotografía comenzado, salen hacer “safaris” de fotos en toda la ciudad a lugares como 5 Pointz, Aerosol Art Center (arriba) y Flushing Meadows-Corona Park (arriba).

quien tiene la opción de contar la historia de otro inmigrante o la historia de un barrio que es nuevo para él o ella, que Aramendi llama “safaris en las ciudades.” Estudiantes se animan a visitar un barrio con una cultura diferente a la suya, para aprender de sus creencias y costumbres, de modo que puedan ampliar sus horizontes. “Yo siempre les digo, la gente paga miles de dólares para venir a Nueva York, y aquí sólo tiene que pagar $2.50 para viajar alrededor del mundo”, dijo Aramendi. Luz Medina viajó desde Connecticut cada fin de semana para participar en el Proyecto Luz. La colombiana se enteró de las clases en la televisión y dijo que ella se interesó en la enseñanza. “He aprendido a usar una cámara, porque generalmente las personas piensan que tomar fotografías es fácil, pero es importante aprender a jugar con la luz y como centrar”, dijo Medina, que completó el curso de Fotografía 1 en diciembre de 2009 y aprendió a usar el programa de gráfica por computadora, Adobe Photoshop. “Voy a seguir adelante y tomar Fotografía 2 y aprender a utilizar el flash, porque esta vez lo hemos hecho todo a mano”. En lo que se refiere a Aramendi, la diversidad de la comunidad latinoameri-

cana puede ser alimentada y expresada – y la importancia de la narración subrayada – a través de este medio visual. Dijo que en cualquier momento ella puede tener más de 70 estudiantes de todas edades en las clases. Afortunadamente, ella no sólo utiliza los salones del Proyecto Luz y QMA, sino también las calles de Nueva York. En la culminación de los proyectos de los estudiantes, el Proyecto Luz publica un librillo con la prosa y las imágenes generadas por los estudiantes. Esto permite a los inmigrantes ofrecer su propia perspectiva y la historia. Según Aramendi, muchos centros utilizan los libros de su organización para enseñar inglés a través de la fotografía. El año pasado, el Proyecto Luz publicó ocho números. “Hemos creado una comunidad que trabaja por su cuenta, y se inspira de muchas maneras", Aramendi, dijo de sus experiencias con los estudiantes. “Generalmente, cuando empiezan, es para la tecnología, pero al final, encuentran que es mucho más. La fotografía es secundaria. Se trata de lo que está detrás de las fotos, ver las cosas a través del lente”. Para más información, contacte a Sol Aramendi en infoprojectluz@gmail.com o por teléfono al 718-729-0945.

EL CORREO/Claudia Cruz

Luz Medina es una de los muchos inmigrantes que se han beneficiado de Proyecto Luz.


El Correo de Queens ■

Abril 2, 2010 ■

www.queenscourier.com

17


DEPORTES

Las Panthers F.C. siguen progresando Escuadra U-15 quedó tercera en Queens y segunda en Brooklyn POR WALTER GARCÉS elcorreo@queenscourier.com

Al culminar la temporada de invierno uno de los equipos femeninos de fútbol que más sacaron provecho fueron las Panthers F.C. categoría U-15, que pertenecen a la liga Big Apple y recientemente quedaron terceras en Queens y segundas en Brooklyn. Bajo la dirección técnica del colombiano Jorge Serna, las Panthers rugieron fuerte y confirmaron su progreso en el torneo realizado en Sunnyside, Queens, frente a equipos de diferentes condados de Nueva York donde se ubicaron en tercera posición con un registro de tres victorias y una derrota, anotando 13 goles a favor y recibiendo 8 en contra. En ese certamen las “Panteras” sacaron sus garras en el último juego, goleando 4-1 a las Chamaquitas de Yonkers para asegurarse un lugar en el podio

de honor. Entre otras chicas, destacaron Kristin Basquez, elegida la mejor defensa del evento, su compañera en la zaga, Jennifer Serna y la delantera capitana Gilda Bravo. “El torneo de Sunnyside fue muy provechoso, bien organizado y motivador para las jugadoras”, dijo su entrenador Jorge Serna, originario de Medellín, Colombia. “Este es un grupo nuevo, tengo un año trabajando con las chicas que vienen respondiendo excelente. Uno enseña pero también aprende de ellas, de su dedicación y deseos de superarse”. El elenco de las Panthers, formado por muchachas latinas que viven en los barrios de Woodside, Maspeth, Jackson Heights y Flushing, también lució su mejor gala futbolística en el competitivo campeonato de Bushwick, Brooklyn, donde alcanzaron el subtítulo. “Lo importante es que las chi-

cas se mantienen haciendo deporte y saludables, lejos del Internet, los videojuegos o los amigos. Ellas saben que esto les va a servir para su futuro porque muchas ya juegan en sus escuelas y pueden ser vistas por las universidades”. Las Panthers F.C. U-15 integran una creciente organización deportiva que es apoyada por la liga Big Apple. La Big Apple ya tienen a 99 niños y niñas en sus diferentes categorías desde la U-6 hasta la U-16, bajo la coordinación del técnico Alberto Campos. Estos equipos entrenan durante la semana en las canchas 8 y 9 de Flushing Meadows-Corona Park, y los sábados y domingos juegan en diversas competencias como la Liga Cosmopolitan, la Long Island Junior Soccer League, la Copa Waldbaum’s, entre otras, que les sirven para mejorar su nivel saliendo campeonas en varias ocasiones.

EL CORREO/Walter Garcés

Las chicas felinas, Lady Panthers, son dirigidas por el entrenador colombiano Jorge Serna.

Albertson U-14 líder en Torneo Pre-Academia La “Marea Roja” sube y sube con sus figuras latinas POR WALTER GARCÉS

18

El Correo de Queens

Abril 2, 2010

www.queenscourier.com

elcorreo@queenscourier.com

Un comienzo espectacular tiene el equipo Albertson U-14 en el certamen regional Northeast Pre-Academy League. La “Marea Roja” conformada por jugadores de nivel “premier”, nueve de ellos de origen hispano, marcha líder de su conferencia con 12 puntos en cinco partidos jugados. El último domingo Albertson derrotó 2-1 al FC Westchester con goles de su dupla ofensiva Jonathan “Shorty” Interiano y Kevin Chávez. El espigado Interiano (6’3” de altura) se hizo presente con un buen golpe de cabeza y el incisivo Chávez con una bonita definición al controlar la pelota dentro del área y sacar un remate inatajable. La semana anterior Albertson, dirigido por el ex-profesional argentino Carlos Ledesma, goleó 7-1 como visitante a Met Oval dando en una clara demostración de su buen trato del balón y contundencia. Con estos resultados Albertson comanda un difícil grupo que también integran los cuadros de BW Gottschee, FC Westchester, Met Oval, PDA y NY Red Bulls, su próximo rival.

EL CORREO/Walter Garcés

De izquierda a derecha, en la fila de arriba: Fernando Cortez, Carlos Quintanilla, Brandon Peña, Joni Reyes-Almendares. Abajo: José Carvajal, Ulices González y Kevin Chávez.

Lo más resaltante en Albertson U-14 es la dedicación tanto a nivel deportivo como académico de sus talentos latinos surgidos

de diferentes ligas menores de Queens, Brooklyn y Long Island. Estos chicos en el exigente torneo Pre-

Academia se preparan para alcanzar un nivel que les permita ser seleccionados o recibir una invitación para una prueba a un campamento nacional. En los rojos de Albertson destacan Brandon Peña, portero de gran agilidad; Joni Reyes-Almendares, defensa con presencia, excelente técnica y juego aéreo; Ulices González, seguro defensor central y el colombiano José Carvajal, polifuncional en la zaga y la volante. También sobresalen los mediocampistas Fernando Cortez de mucha fortaleza y recuperación; Carlos Quintanilla, jugador mixto con buen disparo al arco, sobrino de Eliseo Quintanilla, estrella de la selección de El Salvador; y el habilidoso Bartolo Montiel. En el ataque brillan Chávez, quien también puede retrazarse unos metros porque tiene visión de juego, e Interiano implacable goleador que jugó cinco temporadas con Dix Hill, tetra campeón de la Copa del Estado de Nueva York. En el calendario de Albertson U-14 figuran la revancha con Met Oval, visitas al club Potomac de Maryland y al NJSA de Nueva Jersey. Luego, el 17 y 18 de abril, participará en el festival de la liga en New Hampshire, organizado por Seacoast United.


Excelente Cocina Española y Continental Su Anfitrión, El Señor Cid Quien Estuvo Antes En El Spanish Pavillion

“Un Toque de España en Bayside”

Abierto Para Almuerzo Y Cena Aceptamos la Mayoría De Tarjetas de Crédito

ENSEÑANDO A CONDUCIR SEGURO DESDE 1968!

RESTAURANT

HAGA SUS RESERVACIONES PARA PASCUA

INSTRUCCIÓN PROFESIONAL DE CONDUCCIÓN Y EXÁMENES PRÁCTICOS TRACTOR-REMOLQUE • BUS • CAMIÓN • AUTOMÓVIL • MOTOCICLETA & ESCÚTER CITAS RÁPIDAS PARA • CLASE DE LAS 5 HORAS ABIERTA AL PÚBLICO • CURSO PARA REDUCCIóN DE PUNTOS Y DE SEGURO EXÁMENES PRÁCTICOS! • LO RECOGEMOS GRATIS PARA LAS CLASES DE CONDUCCIÓN • TARIFAS BAJAS – LECCIONES 7 DIAS A LA SEMANA ENTRENAMIENTO PARA MONTACARGA • PRINCIPIANTES & CURSOS COMPLETOS DISPONIBLE!

Entretenimiento por El Harpista Victor Gonzales Tocando Música de Todos los Estilos

220-33 Northern Blvd. Bayside (3 cuadras al oeste del Cross Island Pkwy.)

Suministros 3 Salones Para Suministros Para Todas las Ocasiones (Bodas, Showers, Grados, etc.) Experimente el toque personal. Eventos Hechos Según su Gusto y Necesidad Bufé o servicio a la mesa para cualquier tamaño de grupo Abierto 7 días

PARQUEADERO PRIVADO GRATIS Para Reuniones de Negocios y Personales Para 250 Personas

Para Reservaciones: LLAME 718-423-0100 FAX 718-423-0102 DISPONIBLE PARA FIESTAS PRIVADAS & SUMINISTROS Anunico Pagado

HABLANDO LEGALMENTE

ASISTENCIA DE POR VIDA CDL PARA CONSECUCIÓN DE TRABAJO!

718-278-6679

HABLAMOS ESPAÑOL

OFICINA PRINCIPAL: 32-32 STEINWAY STREET, ASTORIA SUCURSALES EN JACKSON HEIGHTS, BROOKLYN & BRONX

¿PREOCUPADO POR EL PROGRESO DE SU NIÑO?

¡ESTAMOS AQUÍ PARA AYUDAR! Evaluación y tratamiento en su hogar o en el sitio de cuidado de niños

Por Scott Baron

El Correo de Queens

Las oficinas legales de Scott Baron Associates, PC están localizadas en Howard Beach (718-738-9800) y Yonkers (914-337-9800) – con énfasis en lesiones personales y comerciales, y leyes de responsabilidad de productos.

ARRASANDO EN EL CAMINO: PARTE IV

Ayudando Niños con Retrasos en el Desarrollo

Terapistas

Consulta en la escuela, entrenamiento y presentaciones in-service disponibles info@mksalomon.com • www.mksalomon.com Fax:

718-631-1110 •

718-631-1314

19

El Programa de Intervención Temprana es apoyado y regulado por el Departamento de Salud de NYS y el Departamento de Salud e Higiene Mental de NYC. Los servicios se proveen sin costo a las familias con niños desde recién nacidos hasta 3 años de edad que cumplan los criterios de elegibilidad.

www.queenscourier.com

Se necesitan

Lenguaje, Terapias Física y Ocupacional, Educación Especial, Trabajo Social y Servicios Psicológicos

Abril 2, 2010

P. Frecuentemente, yo le presto mi carro a personas del vecindario. Un día, yo se lo presté a una persona que conocí por casualidad—solo por su primer nombre. Llamémoslo Shifty. El me devolvió el carro con un pequeño rayón. Cuando le pregunté que paso, Shify admitió que fué contra otro carro. El no me dio detalles. Mi compañía de seguros se rehusó a cubrirlo: dice que el accidente fue acomodado. No hay manera de encontrar a Shifty. R. Las pólizas de seguro de No culpa solo cubren accidentes vehiculares. Por definición, un accidente es sin intención. Un choque provocado no es un accidente. Por lo tanto, daños que resulten de un choque deliberado no están cubiertos por el seguro de No culpa. No importa si el choque intencional fue, o no fue, motivado por fraude. Por ejemplo, no habría cobertura si Shifty (si fraude fue lo último en su pensamiento) deliberadamente embistió el carro contra el carro de otra persona con quien el estuvo peleando. Mientras que algunas choques intencionales son el producto de planes para hacer fraude a los seguros, otros no lo son. El enfoque siempre debe ser en si el choque fue deliberado o un accidente verdadero. En el contexto de No Culpa, usted no necesita probar cobertura como parte de su caso ‘prima facie’. En cambio usted presume estar cubierto. Si la aseguradora reclama que a usted le falta cobertura – por ejemplo, porque la estrellada no fue realmente un accidente – entonces la aseguradora tiene que poner cargos para traer evidencia. Algunas cortes han dicho que la aseguradora debe probar la no cobertura con evidencia que sea ‘clara y convincente’. No hay fórmula mágica por la que la aseguradora la pueda mostrar. Elementos de prueba incluyen el perfil e historia del carro, el no tratamiento en una sala de emergencia, discrepancia en las historias de los ocupantes y la negativa del conductor de conocer al dueño (o viceversa). Afortunadamente, casos de fraude o no cobertura son relativamente raros. Yo deseo que el suyo no sea uno de ellos. Siempre dígale la verdad al abogado.


DEPORTES

Debut espectacular de NY Red Bulls Con dos triunfos ante Santos y Chicago estrenaron su Red Bull Arena POR WALTER GARCÉS elcorreo@queenscourier.com

EL CORREO/Walter Garcés

20

El Correo de Queens

Abril 2, 2010

www.queenscourier.com

Fue una histórica celebración luego del primer gol en el nuevo estadio de Red Bulls entre el equipo local y Santos FC de Brasil.

Un espectáculo e inolvidable debut fue el del club New York Red Bulls en su moderno estadio Red Bull Arena de Harrison, Nueva Jersey el sábado 20 de marzo, estrenado con dos vibrantes triunfos ante el Santos de Brasil y el Chicago Fire de la MLS. Fueron dos jornadas de pasión multicolor con 25,000 aficionados que dejaron el alma en cada partido, alentando al equipo profesional que representa al área tri estatal. Esta vez en el nuevo escenario todo fue diferente, campo de grama natural, tribunas a escasos metros de los protagonistas y una atmósfera al mejor estilo del fútbol europeo. El día soñado de la gran inauguración del Red Bull Arena, el sábado 20 de marzo, terminó con un show sensacional de fuegos artificiales como broche de oro a la victoria de Red Bulls 3-1 sobre el Santos que vino con su nueva joya Neymar. Por los “toros” neoyorquinos anotaron el volante Joel Lindpere (11’), el defensor Mike Petke (43') criado en Long Island y el mediocampista jamaiquino Dane Richards (44'). Por los brasileros descontó Germano (90'). La fiesta de Red Bulls continuó el sábado 27 de marzo en el inicio de la temporada 2010 de la Major League Soccer. Esta vez por un juego oficial, un Red Bull Arena pletórico fue testigo de la victoria de los dueños de casa 1-0 sobre Chicago Fire que dio mucha pelea. Otra vez la nueva contratación, Lindpere, hizo delirar a los hinchas locales cuando a los 40’ sacó un derechazo que se incrustó en el arco rival, luego de aprovechar un pivoteo de cabeza del delantero colombiano Juan Pablo Ángel quien libró un cerrado duelo con su paisano, el buen defensor de Chicago, Wilman Conde. “Lo importante era ganar este primer partido por la MLS. Se jugó bien y el triunfo nos da mucha confianza”, comentó el capitán Ángel que se vio impactado por el tremendo ambiente del Red Bull Arena. “Esto es el fútbol, ir a la cancha y verla llena, se siente mucho más el calor y el apoyo del público. Ojalá la gente nos siga acompañando y nosotros sigamos consiguiendo resultados”. El próximo partido de Red Bulls como local es el sábado 17 de abril (7:30 p.m.) recibiendo al FC Dallas.

Fernando Fiore con corazoncito neoyorquino Charla con el Presidente de la República Deportiva de Univisión POR WALTER GARCÉS elcorreo@queenscourier.com

Un reconocido personaje de la televisión latina de Estados Unidos visitó nuestra área. Nos referimos a Fernando Fiore, “Presidente” de la República Deportiva, programa que se emite por la cadena Univisión los fines de semana, quien es un hincha confeso del fútbol de Nueva York. Siempre jovial y carismático, Fiore vino desde Miami para ver el partido inaugural de la MLS en el Red Bull Arena que terminó con la gran victoria de Red Bulls 1-0 ante Chicago. Al final del compromiso no dudó en dejar constancia de su corazoncito neoyorquino. “Lo más lindo es el momento que está viviendo toda la gente aquí, la reacción de saber que tienen un equipo con un estadio nuevo, con una ilusión nueva, eso es lo que

más me gusta que la gente apoyó en todo momento a Red Bulls” dijo Fiore. “La verdad que es una gran alegría ver el ambiente del Red Bull Arena. Yo que me crié en la zona de Hoboken, Nueva Jersey, viendo a los Cosmos en la década de los ochentas y ahora ver este estadio precioso es sencillamente fenomenal”. Fiore, nacido en Argentina, es muy amante del fútbol de la Gran Manzana siendo seguidor de la anterior franquicia MetroStars y ahora de NY Red Bulls con los que vivió sentimientos encontrados en el 2008 cuando los “taurinos” llegaron a disputar la final de la MLS ganada por Columbus Crew. “Ese campeonato fue muy extraño, no se estaba jugando un gran fútbol pero se llegó a los playoffs”, recordó apenado. “Ahí se jugó muy bien y la final fue un partido muy raro, en los primeros 20 minutos habíamos

tenido muchas oportunidades pero después todo se vino abajo”. Sobre las posibilidades de Red Bulls para esta temporada, Fiore vaticinó “Esperemos que este año el nuevo estadio le de un envión anímico”, dijo. “A lo mejor se da, ahora que nos mudamos a Harrison sería lindo salir campeón por primera vez”. Finalmente, Fiore mandó un saludo a los aficionados de Nueva York, especialmente a los mexicanos, argentinos, brasileros, hondureños, chilenos y uruguayos cuyas selecciones jugarán el Mundial Sudáfrica 2010 que cubrirá en vivo Univisión. “Este año es mundialista, tenemos muchísimo trabajo como preparación para la Copa y además estamos viviendo la temporada número once de la República Deportiva, un bonito número, el once del fútbol, así que hay muchas sorpresas para los televidentes”. concluyó.

EL CORREO/Walter Garcés

Siempre jovial y carismático, Fernando Fiore, es un fanático confeso de Nueva York.


Anunico Pagado

LLAMADAS EN INGLES SOLAMENTE

Divorce Caribbean Style BY CHRISTINA SHANAHAN

editorial@queenscourier.com

For a growing number of New Yorkers, tired of the delays and expense of conventional local divorces, fast, inexpensive Caribbean and offshore United States divorces have become the answer. A leader in the fast divorce business has been Divorcefast.com of Massachusetts, a company that has been providing speedy, low-cost foreign divorces for 50 years. The company provides divorces that can be completed in as little as one day in Mexico, the Dominican Republic, Haiti, and the U.S. offshore island of Guam. According to Alan Alford, proprietor of Divorcefast.com, some of the divorces offered require travel to the court, while some can be done without any travel or court appearance. Some require both parties to sign the court petition for divorce, while others can be achieved with only

one party signing. All of the divorces happen very quickly and with a minimal amount of paperwork. The divorces are valid and recognized everywhere, and Alford reports that he processes several thousand of them every year, particularly for New Yorkers. The total cost for fast divorces starts at $895, with other options raising the price to as high as $1,500. All of the divorces, Alford says, are completed within a few days and the clients are then free to remarry or otherwise continue with their lives as single persons. Anyone interested in more details about the Divorcefast offerings can access the company web site at www.divorcefast.com. The forms and instructions can be printed out from there and submitted to the company. For those lacking Internet access, Alford and his staff are prepared to discuss foreign divorces on the phone, at 978-4438387, or by mail directed to Divorcefast.com, 365 Boston Post Road, Sudbury, MA 01776.

WE ARE HERE TO HELP! Visit us online or Call

Now! SERVING THE COMMUNITY FOR 50 YEARS

OBTAIN A

IN AS LITTLE AS

www.queenscourier.com

978.443.8387

W W W . D I V O R C E F A S T. C O M

Abril 2, 2010

THE PROCESS IS QUICK, EASY, LEGAL & AFFORDABLE

24 HOURS

El Correo de Queens

FAST DIVORCE

21


R&Z Medicaid Consulting U R O L O G Í A “Permítanos manejar todas sus necesidades de Medicaid/Medicare/Elder-Care.”

Nos especializamos en obtener elegibilidad para Medicaid con énfasis en completar la solicitud y presentación apropiada, adquisición del documento por el Departamento de Servicios Sociales y las oficinas de Administración de Recursos Humanos. Tenemos un registro de seguimiento probado en estas áreas y podemos proveer referencias si se requiere. Ahorre más de 40 a 50% en sus costos legales comparado con otros proveedores de servicios o abogados para Cuidado de Personas de la Tercera Edad.

Nuestras áreas de experiencia son las siguientes: • Solicitudes de Medicaid para Cuidado en el Hogar con Base en la Comunidad • Solicitudes de Medicaid para Cuidado Institucional • Seguro Social (Medicare & Discapacidad) • Cuidado para personas de la tercera edad, P.R.I.’s (necesario para empleo de Enfermeros en el Hogar) • Manejo de Ayudantes de Cuidado de Salud en el Hogar • Empleo de Enfermeros en el Hogar • Asistencia de Veteranos y Beneficio de Asistencia de Pensión para personas retiradas • NYSARC ganancias de fondos de inversión para proteger el exceso de sus ganancias.

Contáctenos al (646) 335-8611 o email ralipara12@yahoo.com

CROWN

22

El Correo de Queens

Abril 2, 2010

www.queenscourier.com

MOTOR INN Bienvenido a Crown Motor Inn. Si usted tiene algún requerimiento especial haremos lo posible para suplirlo y trataremos de que usted tenga una estadía placentera.

Servicios • Tarifa Especial de Día • Parqueo Gratis • Cuartos Accesibles para Personas con Discapacidades • Aire Acondicionado • Cuartos Recién Renovados • Internet Wireless • Televisión Satelital HBO & Otros Canales de Películas • Cuarto de Jacuzzi Abierto • Café y Te Gratis

74 - 01 Queens Blvd., Elmhurst tel:

718-446-1414

Dificultades Urinarias Femeninas Dificultades e Incontencia Urinaria de la Mujer Disfunciones Sexuales Femeninas Próstata Grande Impotencia Sexual Eyaculación Precoz Vasectomia Chequeo Cáncer de Próstata Cirugía de Próstata Disfuncion Erectil

Consultar

DR. J. RODRIGUEZ Urología

Anorgasmia Enfermedades de Transmisión Sexual Incontinencia Urinaria Frecuencia Urinaria

C I TA S S E DARAN POR TELÉFONO:

718-552-6299 90-14 ELMHURST AVE., JACKSON HEIGHTS ( Roosevelt, con calle 90.)

Depresión... Ansiedad... ...Problemas de Familia...

NICHOLAS OUTEDA, MP-LMHC PSICOTERAPISTA Primera visita gratis por este mes

El silencio no ayuda, hábleme… Más de 20 años de experiencia

Jackson Heights

NEW YORK

347.423.4548

FLUSHING

MOTEL Bienvenido a Flushing Motel. Por años, nuestra meta ha sido asegurar la completa satisfacción de cada cliente. Nuestro deseo es que usted se sienta confiado en nuestra habilidad para cumplir sus expectativas y saber que nuestros clientes son siempre nuestro enfoque numero uno.

Servicios • Motel Nuevo • Precio Especial del Día • Cuartos Recién Renovados • Parqueo Gratis • Internet de Alta Velocidad Wireless Gratis en cada Cuarto • Aire Acondicionado • Televisión por Cable (HBO, Cinemax) Películas Gratis • Café y Te Gratis • Cuartos con Espejos • Cuentas de Negocios & Grupos son Bienvenidas

3450 Linden Place • Flushing WWW.FLUSHINGMOTEL.COM

tel:

718-539-1600


U.S. COLUMBARIUM AT FRESH POND CREMATORY

Uno de los mejores puntos ocultos de New York Llame para una guia Educacional GRATIS

Capilla

(718) 821-9700

WWW.FRESHPONDCREMATORY.COM

61-40 MOUNT OLIVET CRESCENT MIDDLE VILLAGE, NY 11379 Desde 1884 Nosotros Hemos Ganado Su Confianza.

• CAPILLA • SERVICIOS DE CREMACIÓN • URNAS CONMEMORATIVAS • NICHOS PARA TUMBAS (Un sitio para los restos cremados)

Salón de Flores

FIRST+MED

IMMEDIATE MEDICAL CARE

Rain, Sleet, Snow, The Gloom of Night WE ARE OPEN Saturday, Sunday, Holidays WE ARE OPEN Good Times, Bad Times WE ARE OPEN • Urgent Care No Appointment Necessary • Afforable, Reasonable Fees • We Welcome Magnacare, and many other Insurances FIRST+MED – BAYSIDE FIRST+MED – GLENDALE 210-21 Northern Blvd. • Bayside, NY 11361 82-17 Woodhaven Blvd. • Glendale, NY 11385 718-224-8855 718-805-9581 Mon.-Fri.: 8am-9pm • Sat. & Sun.: 8am-7pm Mon.-Fri.: 9am-7pm • Sat. & Sun.: 9am-3pm

Regresa evento estelar para empresas Los periódicos hermanos de El Correo, The Queens Courier y Queens Business Today celebran el jueves 8 de abril por la octava vez su cena anual, “Top Women in Business”, donde se destacarán la mujeres lideres en nuestra comunidad empresarial. Entre los honorados están Brenda Blackmon, la presentadora del noticiero My9 WWOR-TV y el fiscal del condado de Queens, Richard A. Brown. Además esta la congresista Nydia Velázquez, quien desde el 1992 ha repre-

2010

sentado a Queens y Brooklyn en la Cámara de Representantes. La puertorriqueña Velázquez encabeza el Comité de Pequeñas Empresas y dirige la conferencia de congresistas hispanos. La ceremonia tomará lugar en Terrace on the Park ubicada 52-11 de la 111 calle de 5 p.m. a 9 p.m. Las entradas valen $85 e incluye cena y bebidas. Para más información llame a Maria Romero al 718224-5863 x. 226 o por email: mromero@queenscourier.com.

april 2 -11 jacob javits center

A Great Day Out for the Whole Family!

23

For security purposes, NO backpacks allowed on Show floor. Random security and bag checks. Special rail admission packages at LIRR & Metro-North ticket windows. See autoshowNY.com for NY Waterway Combo tickets. An activity of the Greater New York Automobile Dealers Association recorded information: 800.282.3336

Porque Cada Dia Cuenta

✓ Download our free iPhone App before you get to the Show!

www.queenscourier.com

Para mas información visite www.hospice-care-network.org o llame al 1-800-2-HOSPICE

✓ SAVE TIME… Buy tickets online ✓ Check out our calendar of events

Si usted se acaba de enterar que alguien a quien usted ama está con una enfermedad terminal—este es el momento correcto para llamar a Hospice Care Network. No es muy pronto enterarse de más. Usted y su familia se alegrarán de haberlo hecho. Es una llamada la que hará la diferencia en la calidad de vida de su familia completa.

Go to autoshowNY.com

Abril 2, 2010

Tener un Sitio a Donde Recurir Puede Hacer Toda la Diferencia.

Monkeemobile, Speed Racer Mach 5

Algunas Veces, La Vida Toma un Giro Inesperado.

CAMP JEEP Outdoor Ride & Drive EV PAVILION Indoor Ride & Drive... experience non-emission vehicles Kia Motors Outdoor Ride & Drive HOLLYWOOD CARS Batmobile, Drag U La, Ghostbusters, K.I.T.T.

El Correo de Queens

Mon-Sat: 11am - 10:30pm Sun: 10am - 7pm


PARKERCARE

PROGRAMAS DE SALUD PARA LA COMUNIDAD

Las comodidades del hogar. El cuidado de Parker. Los programas de salud para la comunidad de Parker Jewish Institute ayudan a personas de la tercera edad a mantenerse donde ellos mas desean estar… en la comodidad de su hogar.Desarrollado por líderes reconocidos en el mundo en cuidado de salud, estos innovadores programas proveen soluciones que adicionan calidad de tiempo a la vida de personas de la tercera edad y a sus familias. CUIDADOS DE SALUD PARA ADULTOS DE DIA Un programa de día para personas mayores frágiles y deshabilitadas que provee actividades que pueden disfrutar y cuidado médico, una excelente comida caliente, y transporte puerta a puerta. 718-289-2101 o 516-586-1623 CUIDADO DE SALUD EN SU HOGAR A LARGO PLAZO Un sistema de servicio detallado que ofrece servicios individualizados de medico y enfermería, terapia física y ocupacional, consejería de trabajo social, administradores de hogar, ayudantes de cuidado de salud en el hogar, amas de llaves, trabajadores de cuidado personal, suministros y equipo medico, y disponibilidad telefónica 24 horas. 718-289-2700 o 516-586-1500 CENTRO DE CUIDADO DE ALZHEIMER DE DIA Un programa único de cuidado que provee sensibilidad y estimulación para los participantes en todos los estados de demencia, así como alivio y soporte para sus familias, en un ambiente agradable y seguro. Horarios flexibles, almuerzo caliente, y transporte.718-289-2105 o 516-247-6500 ext. 2105

24

El Correo de Queens

Abril 2, 2010

www.queenscourier.com

HOSPICIO Cuidado altamente especializado para pacientes con enfermedades terminales y soporte para sus familias, en sus hogares o en instalaciones de enfermería. Enfermeros entrenados, servicios médicos, terapia, consejería de trabajo espiritual y social, ayudantes de cuidado de salud en el hogar, equipo médico, medicinas, y 24 horas de servicio disponible. 718-289-2800 o 516-586-1575 ALTISIMO CUIDADO POSTERIOR/REHABILITACION A CORTO PLAZO El programa mas activo del estado en su clase le da salida a unos 1,500 adultos para que regresen a su hogar con sus familiares, después de que se recuperan de un rango amplio de procedimientos quirúrgicos, derrames, amputaciones, enfermedades y lesiones. 718-289-2163/2164 CENTRO DE DIALISIS El Queens-Long Island Renal Institute, localizado en el vestíbulo del edificio principal de Parker, ofrece tratamiento de diálisis para casos crónicos que combina los más altos niveles de experiencia, compasión y conveniencia en un ambiente modernísimo. 718-289-2100

o d n a Agreg tiempo e d d a calid a vida al

Para mas información:

516-586-1665 271-11 76th Avenue New Hyde Park, NY 11040 www.parkerinstitute.org


>empleo empleo

empleo

Certified

HHAs

Join a company that cares about

formación para carreras

you!

QUEENS, BROOKLYN, MANHATTAN & THE BRONX Bilingual Spanish • $8.25/hr • $10/hr for 4 hr shifts

formación para carreras

C Private Schools, Inc Christian H And C Home School Co-Op

• $140/Day for Live-In Cases • Full Medical (Health, Dental, Vision, Life) $100 Bonus (Sign-on or refer-a-friend, Live-Ins only)

Edison Home Health Care 946 McDonald Ave, Bklyn • Ph: 718-972-2929 146-06 Hillside Ave, Queens • Ph: 718-819-3131

HIGH SCHOOL DIPLOMAS (Adult) • Diplomas for $150 • in 2 to 3 weeks

Contact us at 888.751.0158 or call 888.840.3386 or fax us at 321.455.6503 chcprivateschool@aol.com www.chcschools.com

is seeking a superb sales rep to promote & sell their branded excella Debit VISA Card in our various locations. Flexibility is needed! Pay rate is $8.50/hour plus an aggressive bonus. Interested applicants should e-mail their resumes to hr@payomatic.com or fax 718-712-9416

LEGAL ASSISTANT/RECEPTIONIST. COMPUTER KNOWLEDGE, FLUENCY IN ENGLISH, SPANISH A PLUS.

MUST HAVE

empleo

SHIRLEY/MORICHES AREA All types of homes available. Beautiful location. Close to beaches, shopping and trans. Hurry and take advantage of the $8000 rebate. Agent Bill 631-300-6772

CORONA 3 full bdrms, 2 full bths, walk-in closets, huge foyer, heat & gas incl. Near shops & trans. Ref check. $2200/mo. Owner 914-374-2554

ATTENTION # EXPLOSIVE GROWTH

$12 HR/AVG PLUS DAILY BONUSES ## NO EXP NEEDED ## Orientation and training provided Student Internships Available. Scholarships up to $2500 To schedule an interview call QUEENS 718-459-9630

COCINEROS EN LINEA

Para Restaurante Italiano / Pizzeria Se necesita experiencia Bayside Pregunte por Nino o Nick

718-479-5410 DRIVERS WANTED Immediate Hire with CDL Access-A-Ride FT & PT Overtime Available Free CDL License Training Medical & 401K plan Incentive Bonuses Vacation/Personal/Holiday pay Point reduction class accepted Sedans and buses available $500 Sign On Bonus for pre-certified 19A drivers Apply in Person 94-01 150th Street, Jamaica, Qns M-F 9-3 or online. 1 blk to N/R line/Qns busses/LIRR www.professionaltransit.com

PARA PUBLICAR UN ANUNCIO EN EL CORREO DE QUEENS LLAMAR AL 718.224.5863

Employment Services

***Intérprete Certificada*** Inglés/Español/Inglés Citas Legales(Tribunal/ Corte) & Médicas: Inmigración (Doctor, Terapia & Cirugías) También reuniones de Negocios y Declaraciones Juramentadas (Evidencias) & Mediaciones para casos de Compensación Laboral Experiencia & Confidencialidad.

Para una cita llame al

646-360-4499 Cubrimos: Manhattan, Queens, Brooklyn & New Jersey, Long Island & Bronx

Health Care

CARING FOR OUR PATIENTS... AND FOR YOU!

CERTIFIED HHA’S FREE TRAINING Looking for more work? • Top $$ • Weekends Only OK • All Shifts: AM/PM & Nights • 1199 SEIU Union Benefits • Free Medical/Sick/Pd Vac • Live-in Work Avail • Bonuses Bilingual Spanish or Russian a + EOE. Call The Office Nearest You. • Queens: 718-268-8500 • Bronx: 718-828-4700 • NYC: 212-284-7700 • Bklyn: 718-625-4700 • Bay Ridge: 718-833-9332 • Staten Isl: 718-980-2310 EOE

CYPRESS HILLS: FRESHLY PAINTED 2 BR, LR, FULL BTH, CARPETED. 10 MINUTES TO JFK. NEAR SHOPS & TRANS. $1,375/MO. CALL OWNER 516-946-2967

FAR ROCKAWAY - 1 BR APT, Pvt entrance, in new house, $1100/mo. Utils not incl. No pets or smoking. 1 mo rent + 1 mo security. Call Owner 718-327-0488

FLUSHING...NORTH MAIN TOWERS APARTMENTS FOR RENT 1 BR FROM 1,450.2 BRS FROM 1,650.GAS/HEAT INCL. ******1 MONTH FREE******* CALL AGENT JULIA AT 347-262-8007

Rooms for Rent Furnished HEMPSTEAD FURNISHED ROOM $160/wk. Share large bath/kit. Large clean house. A must see! Non-smoker, no pets. Owner 516-623-2440

Rockaway Park Furn Room for Rent $500.mo. SRO, utilities included Near "A" Train Q 53 bus valid ID, income verif. Owner 718-318-4444

WOODSIDE ROOM FOR RENT. SHARE KITCHEN & BATH. CLOSE TO #7 TRAIN. CALL OWNER 917-940-2480

temas generales Merchandise Wanted I BUY ANTIQUES, GOLD, SILVER, OLD FURNITURE, PAINTINGS, OLD TOYS, TRAINS & COSTUME JEWELRY. 718-843-0628

Merchandise For Sale

FOREST HILLS JR 4 CO-OP APT For sale, Large LR, DR, 4 lg closets. Top flr. Maint. $750. Call owner 718-275-1625 or 917-415-5229.

HARLEM NO FEE NEW BUILDING. BEAUT 1 Bdrm apt, hdwd flrs, ceramic counter top. $1400/mo. Laundry svc. 1 mo rent, 1 mo sec. Util not inc. Owner 718-974-3875

HOWARD BEACH/LINDENWOOD 1 BR, LR/Dinette, kitchen, full bath, no pets/smkg. heat incl., nr all, $1050/mo, 2 mo. sec. .Call Owner 631-588-4822

JACKSON HEIGHTS Beautiful 1 Bdrm, Excellent Condition. Backyard. Near all. $1195 / mo. OWNER 786-942-7266, 917-602-5207

ALL BRAND NEW CHERRY BEDROOM SET SOLID WOOD ALL PIECES. Never Used in Factory Boxes w/Warranty. Can Deliver. Orig $4100, sell $795. Call Tom 917-731-0425

S. Ozone Park New Construction 2 BR, 2nd flr, brand new appls., LR/DR, kit, hdwd flrs. Nr trans & shops. Call Owner: 917-945-9525

WOODHAVEN 1 BR Apt, $1100/mo. LR & kit, full bath 1 mo rent + 1 mo sec. Call Owner, Shammie 347-277-1788

WOODHAVEN- 2Br apt., Near schools, shops, day care & transportation. 1mo rent + 1mo sec. $1195/mo. Call owner 718-277-9042

WOODHAVEN 3 BR Apt on 2nd Flr in 2 Fam, Close to "J" Train. Walk to all. $1575/month Call Owner 917-577-1249

WOODSIDE: Renovated 1 Br Apt for rent, 1st flr. Clean and Quiet Near Public Transportation $1400 per mo all utilities included Call Owner 718-683-6630

ALL NEW LEATHER LIVING ROOM In Original Plastic. Never Used. Orig. $3000 sacrifice for $849! Can Deliver. Call Bill 347-328-0651

LLAMAR AL 718.224.5863

PARA PUBLICAR UN ANUNCIO EN EL CORREO DE QUEENS LLAMAR AL 718.224.5863

25

FOR INFORMATION ON ADVERTISING & CURRENT PROMOTIONS CALL: 718-224-5863 Fax: 718-224-5441 Visit Us: 38-15 Bell Blvd., Bayside. Email: ads@queenscourier.com Hours: Mon.-Fri. 9:00am-6pm Saturday: Leave voicemail at 718-224-5863 x 219, you will receive a return phone call on Monday morning. Payment: We accept Cash, Money Orders and all credit cards. Deadline: Tuesday, 11:00am The Courier Sun classified online ads appear at: www.couriersun.com THERE ARE NO REFUNDS ON DISCOUNTED RATES OR CANCELLED ADSERROR RESPONSIBILITY NOTE: All ads placed by telephone are read back for verification of copy context. In the event of an error of The Courier Sun, we are responsible for the first incorrect insertion. We assume no responsibility for an error in and beyond the cost of the ad. CANCELLATION POLICY: Ads must be cancelled the Monday before the first Thursday publication. All cancellations must be received in writing by fax at 718-224-5441. Any verbal cancellations must be approved by a supervisor. There are no refunds on cancelled advertising. An advertising credit only will be issued.

www.queenscourier.com

Must have Driv. & NYS Inspectors Lic. 5 yrs exp. Own Tools. Bklyn, Qns, L.I. loc. 516-512-6550 ext. 10

# AMBULETTE DRIVER F/T # Knowledge of Queens. Class C CDL & TLC license req'd. Must be responsible & have clean driver's lic. 718-525-3497

BAYSIDE...BELSHIRE MANOR APARTMENTS FOR RENT 1 BR FROM 1,425.2 BRS FROM 1,500.GAS/HEAT/WATER INCL. *******1 MONTH FREE****** CALL AGENT JULIA AT 347-262-8007

2 Family, 4 BRs, new kitchen & modern baths, fin bsmt. $450k. Call OWNER 917-406-0073

## AUTO MECHANIC ##

empleo

# # CLINTON HILL / FT. GREENE # #

Abril 2, 2010

FAX OR E-MAIL YOUR RESUME FAX:212-220-7212, E-MAIL: grbookkeep@yahoo.com

Astoria 2 Br, 1 bath, on 1st floor, wood floors, $1450 includes heat & water, near trains & shops, & Steinway St. No Pets. owner 954-245-7444 917-854-2593

NO EXPERIENCE NECESSARY. SALARY COMMENSURATE WITH EXPERIENCE.

empleo

Houses For Sale

El Correo de Queens

MANHATTAN LAW OFFICE SEEKS FULL OR PART TIME

Apts & Condos For Rent

CROWN HTS ST JOHN'S PLACE Mod 2 Bdrm $1250/mo 1 mo rent + 1 mo sec. Call Owner bet. 10am-6pm 718-453-2500

Se Habla Español

Onee Off NYC’ss Largest Checkk Cashingg & Financiall Services

>bienes raíces


Latino gana diseño de paquete de condones POR JESSICA LYONS jlyons@queenscourier.com Un diseñador de Kew Gardens, Luis Acosta, ha ganado el concurso de diseño del paquete del condón de la ciudad de Nueva York y espera que esto influya a los neoyorquinos a “tomar el control y practicar sexo seguro”. Aproximadamente 600 entradas fueron recibidas para el concurso del Departamento de Salud de la Ciudad de Nueva York (DOH, por sus siglas en inglés) y por encima de recibir propuestos de los residentes de la ciudad, también recibieron de otros estados y países. “El concurso de diseño buscaba llamar la atención hacia un problema muy grave”, dijo el doctor Thomas Farley, comisionado del DOH. “La epidemia del VIH/SIDA está lejos de terminar en la ciudad, y las enfermedades de transmisión sexual continúan propagándose a índices altos”. Cinco finalistas fueron seleccionados por un panel que incluyó artistas locales, profesionales de la publicidad y las experiencias en los temas de la salud pública y de mercadeo social. Luego, fueron publicados en el Internet para que la gente pudiera votar por un ganador. El diseño de Acosta fue seleccionado

Foto cortesía de Luis Acosta

El residente de Kew Gardens Luis Acosta, con su hijo Lucian, y su esposa Michelle. como el ganador después de recibir el 23 por ciento de los votos de más de 15,000 votos que fueron emitidos. Acosta, quien trabaja como diseñador gráfico en el departamento de marketing de una empresa de ingeniería, se enteró del concurso, cuando un compañero de trabajo le mandó la información por correo electrónico. Dijo que ya estaba familiarizado con el programa de condones NYC y pensó que sería un proyecto divertido. El paquete que Acosta diseñó fue de un botón de energía. El eligió ese diseño

>bienes raíces Apts & Condos For Rent

Apts & Condos For Rent

Apts & Condos For Rent

PARA LA VENTA

Sauna de Luz Solar De Lujo NUEVA. Se Debe Vender...Solamente $6,500.

LLAME AHORA 718-779-7478 o 917-238-2767

Merchandise For Sale

Merchandise For Sale

El Correo de Queens ■

26

Autos Wanted

MUY BUEN DINERO

CA$H

Cuando done su vehiculo o inservibles. Donaciones con deducción de impuestos disponible también. No se requiere titulo.

EN PREVETE BROS.!

917.731.0548 o 718.899.2022

Dinero Deducción reconocida IRS, Las ganancias van a Bobbi y al refugio de animales callejeros

# ENGLISH BULLDOG PUPPIES #

“Gratis” Extracción de autos cacharros Dinero al instante o donar

M/F, Little Butter Balls, Mom & Dad home. Papers, Shots. Call 646-221-1697

# SHIH TZU PUPPIES # Toy & Imperial Sizes Call 718-236-7567

WALNUT # SOLID WOOD 13 Piece Master Bdrm Set. Brand New in Boxes. Never used. Original Price $10,000. Steal it for $2,699. Can Deliever. Call Owner at 718-725-7207

Autos Wanted

Adorable Male & Females. Shots. Home Raised! Call 718-232-2079

h CHIHUAHUA PUPPIES h

ALL NEW LEATHER SECTIONAL Brand New in Original Factory Sealed Plastic. Orig. $5000 Sacrifice for $1199. Call Scott 718-210-3215

>aviso de autos >clasifica-

PARA AUTOS

Pets

Abril 2, 2010

www.queenscourier.com

• La Desintoxicación • Una sesión de terapia de la Sauna de Luz de sauna infrarroja de Solar es de 7 a 10 30 minutos puede veces mayor que quemar hasta 200 a una sauna 600 calorías! convencional. • Una sesión de sauna • Alivia la espalda, de 30 minutos baja la cuello, y dolor de presión arterial. artritis con terapia • La apariencia de su de calor de sauna piel mejora con el uso de luz infrarroja regular de la Sauna lejana. de Luz Solar.

Él también está muy agradecido por la porque le gustaba el mensaje de empoderar a las personas y pensó que el signo gente que voto por su diseño. “Sólo quiero expresar mi sincero conocido universalmente sería perfecto. “El programa NYC Condom ofrece a agradecimiento a todos y estoy esperando toda la Ciudad de Nueva York un gran ser- que reciban mi mensaje”, dijo Acosta. Para obtener más información sobre el vicio, y me alegra mucho ser parte de ello”, dijo él. “Espero que mi diseño del trabajo de Acosta, visite la página de red paquete le recuerde a las personas que www.IshowYouLook.com. Para saber más ellos tienen el control. Todos nosotros ten- sobre el programa de Condones NYC, visemos el poder de protegernos contra las ite www.nyc.gov/condones. infecciones de transmisión sexual, VIH/SIDA y embarazos no planificados”. El diseño A partir del otoño, el ganador de diseño ganador de Luis Acosta Acosta será la envoltura usa la imagen de varios millones de de un botón condones de la ciudad de poder. como una edición limitada especial. “Esperamos que el diseño de Luis Acosta le recuerde a los neoyorquinos acerca de su poder de tomar control de del Fotos cortesía de Salud de su salud”, dijo Farley. Departamento rk Yo a ev Acosta dijo que no tuvo palabras la Cuidad de Nu cuando se enteró de que había ganado. Dijo que, aunque ha sido un poco estresante, ha sido una gran experiencia en general, y una muy interesante.

LLAMAR AL 718.224.5863

718-835-2664 ext. 863 W W W. T J A U T O S A L E . N E T

Servicios de Primera

HEALTH & WELLNESS

MEDICINA ALTERNATIVA

DR. JOSE G. HERNANDEZ

Iridologia Computarizada Sistema Digestivo Limpieza de Colon Sistema inmunológico 95-42 41 Ave Elmhurst, NY (esquina Junction Blvd)

Tel: 718.699.2012 Cell: 516.305.9925

PARA PUBLICAR UN ANUNCIO EN EL CORREO DE QUEENS LLAMAR AL 718.224.5863

Promoción de clasificados Con su compra de 4 semanas de publicidad obtenga 2 semanas GRATIS. Llamar al 718-224-5863


TODO TIPO DE CASOS DE HERIDAS • Auto SCOTT BARON • Peatones Sirviendo a la • Motocicleta Comunidad por Cerca de 2 Décadas • Bicicleta • Accidentes de Bus & Tren • Edificios • Elevador • Anden

SCOTT BARON HOWARD BEACH: 159-45 Cross Bay Blvd.

914-337-9800 YONKERS: 1750 Central Park Ave.

www.scottbaronassociates.com

*Resultados anteriores no garantizan un resultado similar. **Los porcentajes de las tarifas se computan después de deducir los costos, pagos y otros gastos de litigación. Si no recuperamos, gastos de litigación, incluyendo costos de cortes, y otros desembolsos son pagaderos. ***La foto del carro describe una escena ficticia.

www.queenscourier.com

Obtenga Respuesta a sus Preguntas Ahora

1-866-WAS-HURT (866) 927-4878 718-738-9800

Abril 2, 2010

Abogados & Consejeros Legales

& A S S O C I A T E S , P. C .

Nosotros Damos Atención Personal

El Correo de Queens

No Cobramos Si No Ganamos**

• Pasillo • Escalera & Andamios • Accidentes de Construcción • Resbalones & Caídas • Mordeduras de Perro • Heridas Relacionadas al Trabajo • Envenenamiento con Plomo • Muerte Ilícita

27



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.