Sueño en Otro Idioma

Page 1

CINE MARTES DE TERRAZA

SUEÑO EN OTRO IDIOMA MARGARITA VÁZQUEZ


"En el principio, una mujer pájaro se enamoró del primer hombre que caminaba sobre la tierra; como no hablaban la misma lengua, no podían consumar su amor. La mujer pájaro decidió enseñarle hablar el Zikril, de esa unión nacimos todos nosotros, desde entonces hombres y animales, hablamos el mismo idioma”

Cuando una lengua ya no tiene hablantes se muere junto a ella una forma de estar y ver el mundo, de concebir una personal realidad. Nuestro país cuenta con 68 lenguas indígenas que día a día van desapareciendo junto a nuestras diversas culturas y cosmovisiones, esto es retratado en Sueño en otro idioma, película del mexicano Ernesto Contreras, quien nos traslada a la selva veracruzana para contarnos la historia de un pueblo de hablantes de Zikril (una lengua ficticia creada exclusivamente para la película por el lingüista Francisco Javier Félix Valdez), la historia de los procesos de aculturación del México católico, moderno y racista, la historia de seres humanos reales que amaron y odiaron por igual, una historia que bien podría ser la del Awakateko o Ayapaneco, lenguas indígenas mexicanas reales en peligro de extinción. Martín (Fernando Álvarez Rebeil) es un joven lingüista que pretende grabar conversaciones en Zikril con el fin de estudiar, pero sobre todo, preservar la milenaria lengua; sin embargo sus dos últimos hablantes, don Isauro (José Manuel Poncelis) y don Evaristo (Eligio Meléndez), están peleados y no se dirigen la palabra desde hace más de 50 años, cuando supuestamente la pelea se originó por el amor de la misma mujer.

1


Con la ayuda de la nieta de don Evaristo, Lluvia (Fátima Molina), intenta volver a unir a los antiguos amigos mientras a la par descubre los secretos guardados con el peso del prejuicio y el miedo a lo diferente. Decir que Sueño en otro idioma habla solamente de la preservación de las lenguas indígenas es quedarnos cortos, porque si bien este es el eje central y de partida del filme, si escarbamos un poco, solo un poquito, podemos ver una historia llena de simbolismos y mensajes, desde una denuncia hacia los procesos de aprendizaje del español por parte de la religión católica con el estandarte “evangelizador”, la fuerza e influencia de una cultura al tener vivas muchas de sus tradiciones a pesar de la perdida de sus lenguas, la importancia de los mitos y creencias en una comunidad, el amor puro que no puede ser disfrutado por los prejuicios de una época, la redención del ser humano y el paso del tiempo, hasta la visibilización de la otredad que comparte nuestra misma herencia geográfica nacional pero muchas veces nos negamos a ver, respetar y valorar. Finalmente, es una película que por un lado nos invita a reflexionar sobre la deuda histórica que tenemos hacia la civilización negada de la que nos habla Bonfil Batalla, pero por otro nos invita a re-pensar nuestras utopías y trabajar por un mundo donde quepan muchos mundos, parafraseando al EZLN.

2


Ficha técnica: Título: Sueño en otro idioma Dirección: Ernesto Contreras País: México Año: 2017 Duración: 103 min. Premios y reconocimientos: Ariel 2018: Ganadora como Mejor película, Mejor actor (Eligio Meléndez), Mejor guión original (Carlos Contreras), Mejor fotografía (Tonatiuh Martínez), Mejor música original (Andrés Sánchez) y Mejor sonido (Enrique Greiner, Pablo Tamez Sierra, Raymundo Ballesteros). Nominada como Mejor Actriz de Cuadro (Mónica Miguel, Norma Angélica), Mejor Coactuación Femenina (Fátima Molina), Mejor Coactuación Masculina (Hoze Meléndez, Juan Pablo de Santiago), Mejor Diseño de Arte (Bárbara Enriquez), Mejor Maquillaje (Mari Paz Robles), Mejor Vestuario (Gabriela Fernández), Mejor Revelación Femenina (Nicolasa Ortíz Monasterio) y Mejores Efectos Especiales (Alex Vasquez). Festival de Sundance 2017: Premio de la Audiencia (Competencia Internacional). Festival Internacional de Cine de Guadalajara 2017: Premio doble a Mejor Actor (Eligio Meléndez y José Manuel Poncelis) y Premio de la Prensa a la Mejor Película Mexicana. Festival de Cine Latinoamericano de Huelva 2017: Mejor guión (Carlos Contreras). Florida Film Festival 2017: Premio de la Audiencia a la Mejor Película Internacional. Oslo/Fusion International Film Festival 2017: Premio del Jurado a la Mejor película. Minneapolis St. Paul International Film Festival 2017: Premio de la Audiencia (Cine Latino).

3


Si te gustó Sueño en otro idioma, te recomendamos… -I hate love (Dir. Humberto Hinojosa Ozcariz. México, 2012). -Luz silenciosa (Dir. Carlos Reygadas. México/Holanda/Francia/Alemania, 2007). -La llegada (Arrival. Dir. Denis Villeneuve. Estados Unidos. 2016). -Youth (Dir. Paolo Sorrentino. Italia/Suiza/Francia/Reino Unido, 2015).

4


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.